Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:04,640
Fancy a bite, Rupert?
2
00:00:05,160 --> 00:00:06,600
Ugh, that's wrong.
3
00:00:07,800 --> 00:00:12,799
Mr Campbell-Black,
may I interest you in some pudding?
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,600
Yes, you can.
5
00:00:15,800 --> 00:00:17,039
Oh, shit.
6
00:00:17,040 --> 00:00:19,279
Uh, I was coming to find you.
7
00:00:19,280 --> 00:00:21,799
Here's me thinking you were going
to grandmother's house.
8
00:00:21,800 --> 00:00:23,960
My grandmother lives in Ireland.
9
00:00:25,840 --> 00:00:28,119
Um, I had some leftovers from a job I did.
10
00:00:28,120 --> 00:00:29,680
It's a spare jam roly-poly.
11
00:00:30,200 --> 00:00:31,519
Can I interest you in a-a bite?
12
00:00:31,520 --> 00:00:33,120
A bit of it?
13
00:00:33,880 --> 00:00:34,880
I'll have one.
14
00:00:35,840 --> 00:00:37,880
Hi, Bas. I made it with rhubarb.
15
00:00:38,480 --> 00:00:39,480
Yeah.
16
00:00:41,080 --> 00:00:44,640
Mmm. Oh, my God.
17
00:00:45,600 --> 00:00:47,160
This is excellent. You're not having any?
18
00:00:48,480 --> 00:00:50,559
No, I'm fine. Should we head back?
19
00:00:52,520 --> 00:00:53,680
Okay then.
20
00:00:54,600 --> 00:00:55,479
Bye, darling.
21
00:00:55,480 --> 00:00:56,800
- Bye.
- Delicious.
22
00:00:57,920 --> 00:01:00,520
Well, someone's got
a huge schoolgirl crush.
23
00:01:01,040 --> 00:01:02,919
Don't be ridiculous.
She's just being thoughtful.
24
00:01:02,920 --> 00:01:04,239
I was talking about you.
25
00:01:04,240 --> 00:01:06,879
Roly-poly.
26
00:01:06,880 --> 00:01:08,199
You lucky bugger.
27
00:01:08,200 --> 00:01:09,600
I'm not lucky at all.
28
00:01:10,160 --> 00:01:12,320
I promised Declan
I wouldn't go anywhere near her.
29
00:01:13,240 --> 00:01:15,159
Well, I'm glad to see
you kept your promise.
30
00:02:12,160 --> 00:02:14,239
And now,
our TV pick of the week,
31
00:02:14,240 --> 00:02:17,119
Declan O'Hara has been dominating
the front pages,
32
00:02:17,120 --> 00:02:20,599
pictured visiting 10 Downing Street
with Minister for Sport,
33
00:02:20,600 --> 00:02:21,839
Rupert Campbell-Black.
34
00:02:21,840 --> 00:02:24,439
This week, Mrs Thatcher
returns the invitation,
35
00:02:24,440 --> 00:02:28,359
putting herself in the hot seat
for a good O'Hara grilling.
36
00:02:28,360 --> 00:02:32,639
As Declan's star rises even higher
at Corinium than it did at the BBC,
37
00:02:32,640 --> 00:02:33,999
we're asking ourselves,
38
00:02:34,000 --> 00:02:37,080
"Is this the most powerful man
in television?"
39
00:02:55,120 --> 00:02:59,039
Mr O'Hara, Enid Spink.
40
00:02:59,040 --> 00:03:01,560
- Big fan. I'll be watching Thursday.
- Mm-hmm.
41
00:03:02,080 --> 00:03:04,159
Give that milk-snatcher
a run for her money.
42
00:03:04,160 --> 00:03:05,759
I won't let her off easily.
43
00:03:05,760 --> 00:03:07,279
You have my word.
44
00:03:07,280 --> 00:03:10,119
Dame Enid,
can I take you through to studio two?
45
00:03:10,120 --> 00:03:12,159
We can't keep Mr Vereker waiting.
46
00:03:16,680 --> 00:03:19,479
Now, James, we have a real treat today,
don't we?
47
00:03:19,480 --> 00:03:22,159
Yes, Sarah. One of England's
leading contemporary composers.
48
00:03:22,160 --> 00:03:25,239
- And she is a Rutshire resident.
- Ooh.
49
00:03:25,240 --> 00:03:29,879
So let's have a warm Cotswold Round-Up
welcome for our special guest,
50
00:03:29,880 --> 00:03:31,719
Dame Edna Spink.
51
00:03:34,400 --> 00:03:36,080
Ooh.
52
00:03:37,720 --> 00:03:39,320
Ooh.
53
00:03:43,320 --> 00:03:44,640
Ooh.
54
00:03:47,160 --> 00:03:50,679
Ah. Well, now that was quite
an entrance, Dame Edna.
55
00:03:50,680 --> 00:03:51,999
May I call you Edna?
56
00:03:52,000 --> 00:03:54,399
As long as you're not going to ask me
to put on a lilac wig
57
00:03:54,400 --> 00:03:56,519
and stuff my bra with loo roll.
58
00:03:56,520 --> 00:04:00,119
Apologies, Dame Enid.
59
00:04:00,120 --> 00:04:02,799
You really are a dumb blonde,
aren't you, dear?
60
00:04:04,480 --> 00:04:07,320
Well, thank you very much.
61
00:04:09,600 --> 00:04:12,199
- So, uh, judges' desk here.
- Mm-hmm.
62
00:04:12,200 --> 00:04:14,119
Smashing view of
the girls in their swimwear.
63
00:04:14,120 --> 00:04:17,399
- Ah, beauty contest.
- You are not the only show I'm producing.
64
00:04:18,560 --> 00:04:21,599
Miss Corinium is exactly what
the IBA wants to see us doing.
65
00:04:21,600 --> 00:04:25,479
- Good regional wholesome fun.
- Mm-hmm. It was Daysee's brainchild.
66
00:04:25,480 --> 00:04:27,119
Daysee has a brain?
67
00:04:27,120 --> 00:04:29,799
Who knew?
68
00:04:29,800 --> 00:04:32,239
- Um, Declan?
- Yeah.
69
00:04:32,240 --> 00:04:33,400
Did you get me an autograph?
70
00:04:35,400 --> 00:04:37,200
Mrs Thatcher?
71
00:04:37,840 --> 00:04:41,039
I'm so sorry, Daysee. I completely forgot.
I'll get it when she comes in, okay?
72
00:04:41,040 --> 00:04:42,399
Okay, so how was the meeting?
73
00:04:42,400 --> 00:04:44,879
You and Rupert looked
pretty cosy in those photos.
74
00:04:44,880 --> 00:04:47,199
- Was Thatcher friendly?
- Define friendly.
75
00:04:47,200 --> 00:04:49,840
Two boxers circling each other
before the big fight.
76
00:05:01,480 --> 00:05:02,480
Thatcher?
77
00:05:04,120 --> 00:05:05,640
She's my Wembley Stadium.
78
00:05:07,640 --> 00:05:10,399
Do you think I should save
Northern Ireland for part two?
79
00:05:10,400 --> 00:05:12,240
After the Sunday shopping bill?
80
00:05:13,040 --> 00:05:14,360
This matters a lot to you.
81
00:05:14,920 --> 00:05:19,759
I have wanted to interview her ever since
she handbagged her way into number ten.
82
00:05:19,760 --> 00:05:21,360
But the BBC would never let me at her,
83
00:05:22,080 --> 00:05:23,839
show everyone who she really is.
84
00:05:23,840 --> 00:05:26,519
Whatever she's doing,
people want more of it.
85
00:05:26,520 --> 00:05:29,439
She is selling the state off
to the highest bidder.
86
00:05:29,440 --> 00:05:33,199
Now she has turned this country into
a land of haves and have-nots, Cameron.
87
00:05:33,200 --> 00:05:34,760
And you're one of the haves.
88
00:05:35,320 --> 00:05:38,159
Yeah. Well, I mean...
...I wasn't always.
89
00:05:38,160 --> 00:05:39,839
Declan, sorry to disturb.
90
00:05:39,840 --> 00:05:41,999
Lord B wants you in his office right now.
91
00:05:42,000 --> 00:05:43,360
Pardon me, Joyce.
92
00:05:43,840 --> 00:05:45,919
A friend at Westminster
slipped me something.
93
00:05:45,920 --> 00:05:47,199
You're not going to believe it.
94
00:05:47,200 --> 00:05:49,080
It's a draft of a white paper.
95
00:05:51,560 --> 00:05:52,919
This is embargoed, right?
96
00:05:52,920 --> 00:05:55,039
- Declan.
- Yeah, yeah. Sorry, Joyce.
97
00:05:55,040 --> 00:05:57,640
Um, tell Tony
I'll catch up with him later, all right?
98
00:06:01,520 --> 00:06:06,239
"A local authority shall not promote
the teaching in any maintained school
99
00:06:06,240 --> 00:06:11,519
of the acceptability of homosexuality
as a pretended family relationship."
100
00:06:11,520 --> 00:06:12,679
I mean, it's inhumane.
101
00:06:12,680 --> 00:06:15,400
This is going to make gay people's lives
harder than they already are.
102
00:06:16,720 --> 00:06:17,919
Having a tea party?
103
00:06:17,920 --> 00:06:21,119
Inside track in a new
government policy. Fascinating reading.
104
00:06:21,120 --> 00:06:23,039
What do you need?
105
00:06:23,040 --> 00:06:25,800
The PM's office has faxed a list
of questions they want you to ask.
106
00:06:31,880 --> 00:06:37,079
"How do you manage to balance
motherhood and your demanding job?"
107
00:06:38,440 --> 00:06:42,279
"D-Do you miss Wilberforce the Cat
now that he's retired?"
108
00:06:42,280 --> 00:06:43,239
Is this a joke?
109
00:06:43,240 --> 00:06:44,919
Well, if you don't agree,
she won't do the interview.
110
00:06:44,920 --> 00:06:46,199
Just tell them we agree.
111
00:06:46,200 --> 00:06:48,799
And then when I get her on the show,
I can ask me own questions.
112
00:06:48,800 --> 00:06:51,999
You don't care that screwing
the government might risk the franchise?
113
00:06:52,000 --> 00:06:57,879
I care that conceding to this shite
risks my reputation, our reputation.
114
00:06:57,880 --> 00:06:59,239
Tony, he's right.
115
00:06:59,240 --> 00:07:02,479
Once we're live,
she can hardly walk off set, can she?
116
00:07:02,480 --> 00:07:04,720
You promised me editorial freedom, Tony.
117
00:07:05,960 --> 00:07:07,359
I'll ask what I want.
118
00:07:07,360 --> 00:07:09,079
- This is my interview.
- This is my company.
119
00:07:09,080 --> 00:07:11,080
And I don't ask questions
about fucking cats.
120
00:07:28,680 --> 00:07:30,400
Get James Vereker up here now.
121
00:07:36,520 --> 00:07:37,560
Tony, I--
122
00:07:40,200 --> 00:07:41,839
It said Edna on the cue cards.
123
00:07:41,840 --> 00:07:43,959
If anyone's head needs to roll here,
it's Deirdre's.
124
00:07:43,960 --> 00:07:45,000
Sit down.
125
00:08:16,480 --> 00:08:17,519
No hard feelings.
126
00:08:33,960 --> 00:08:35,319
The Prime Minister?
127
00:08:35,320 --> 00:08:37,359
Declan is yesterday's news.
128
00:08:37,360 --> 00:08:39,039
I feel honoured
sharing that sofa with you.
129
00:08:39,040 --> 00:08:40,639
Well, after my Thatcher interview,
130
00:08:40,640 --> 00:08:43,319
there is a very good chance
you'll be on that sofa alone.
131
00:08:43,320 --> 00:08:48,839
I won't be able to film a teatime show
when I've got the prime-time slot.
132
00:08:48,840 --> 00:08:51,400
Well, do you think
I'm good enough to fly solo?
133
00:08:52,280 --> 00:08:54,239
Paul never even watches our show.
134
00:08:54,240 --> 00:08:56,160
Does, um-- Does Lizzie?
135
00:08:56,920 --> 00:08:58,879
Oh, Lizzie?
No, she's always too busy writing.
136
00:08:58,880 --> 00:09:02,280
I don't know why she bothers.
It'll just get rejected like the last one.
137
00:09:03,240 --> 00:09:07,720
Well, if I were your wife, I wouldn't be
able to take my eyes off you for a second.
138
00:09:10,360 --> 00:09:11,640
Oh?
139
00:09:18,000 --> 00:09:19,280
What the fuck are you playing at?
140
00:09:20,440 --> 00:09:23,439
No one wants to see Vereker
interview the Prime Minister.
141
00:09:23,440 --> 00:09:25,879
Better than watching you
interview an empty chair.
142
00:09:25,880 --> 00:09:27,839
You'll have to get Rupert back
for another love-in.
143
00:09:27,840 --> 00:09:29,919
Oh, okay.
144
00:09:29,920 --> 00:09:32,919
This is because I didn't eviscerate Rupert
for you like you wanted?
145
00:09:32,920 --> 00:09:35,800
No, it's because you won't do
what you're bloody well told.
146
00:09:37,640 --> 00:09:41,440
I bring 20 million viewers
to your station each week.
147
00:09:42,240 --> 00:09:45,399
If you don't like the way I work,
then I quit.
148
00:09:45,400 --> 00:09:50,040
You might own Corinium, Tony,
but you don't own me.
149
00:09:52,200 --> 00:09:54,400
Hmm. As it happens, I sort of do.
150
00:09:56,520 --> 00:09:59,119
Firstly, there's that tax bill
I cleared for you.
151
00:09:59,120 --> 00:10:03,279
Secondly, well,
I was warned you were hard to control.
152
00:10:03,280 --> 00:10:05,480
Luckily, I got a little insurance policy.
153
00:10:13,240 --> 00:10:15,239
Patrick's, uh, godfather, I gather,
154
00:10:15,240 --> 00:10:18,000
got rather close to Maud
last year, didn't he?
155
00:10:19,280 --> 00:10:21,720
Your wife certainly
likes a man with a moustache.
156
00:10:25,440 --> 00:10:26,920
You have no idea.
157
00:10:29,120 --> 00:10:30,959
Maud and I don't have secrets.
158
00:10:30,960 --> 00:10:32,040
All right.
159
00:10:33,640 --> 00:10:35,879
But I wonder how happy
young Taggie is gonna be
160
00:10:35,880 --> 00:10:39,240
when she sees her mother's naked arse
across the centrefold of the Scorpion.
161
00:10:48,840 --> 00:10:51,639
Be sure to cancel any plans
you have for Friday night.
162
00:10:51,640 --> 00:10:56,000
Your 20 million viewers will be
watching you judge a beauty contest.
163
00:11:03,200 --> 00:11:04,080
Bingo.
164
00:11:17,960 --> 00:11:19,439
Fuck!
165
00:11:19,440 --> 00:11:20,840
Fuck!
166
00:11:24,680 --> 00:11:26,680
- You're home early.
- I've taken the week off.
167
00:11:28,240 --> 00:11:29,640
I can finally fix the roof.
168
00:11:30,600 --> 00:11:32,120
And mow the lawn.
169
00:11:32,840 --> 00:11:34,679
So, what about Mrs Thatcher?
170
00:11:34,680 --> 00:11:37,719
- Tony's given it to Vereker.
- Why? What did you do?
171
00:11:37,720 --> 00:11:39,679
I didn't do anything.
172
00:11:39,680 --> 00:11:41,679
Well, I'm surprised you
didn't resign on the spot then.
173
00:11:41,680 --> 00:11:45,520
I would have, but as it turns out,
I couldn't.
174
00:11:49,680 --> 00:11:51,040
What does that mean?
175
00:12:03,760 --> 00:12:04,759
Prime Minister.
176
00:12:04,760 --> 00:12:06,319
Yes, Mr Vereker.
177
00:12:06,320 --> 00:12:09,040
How is it you manage
to be the perfect woman,
178
00:12:09,640 --> 00:12:13,319
balancing motherhood and
our country with such effortless grace?
179
00:12:13,320 --> 00:12:18,479
Well, any woman
who understands the problems
180
00:12:18,480 --> 00:12:19,800
of running a home
181
00:12:20,680 --> 00:12:26,999
will be nearer to understanding
the difficulties of running a country.
182
00:12:27,000 --> 00:12:28,919
And next, the one about
her relationship with Reagan?
183
00:12:28,920 --> 00:12:31,439
No, I'd go for
something more personal,
184
00:12:31,440 --> 00:12:32,799
while you have her in a soft mood.
185
00:12:32,800 --> 00:12:34,160
Oh, yeah. You might be right.
186
00:12:34,880 --> 00:12:37,439
This is fun, isn't it?
187
00:12:37,440 --> 00:12:41,079
Like your days on the Bristol Post
when we used to practise together.
188
00:12:41,080 --> 00:12:42,319
- Got another one. Ready?
- Yes.
189
00:12:42,320 --> 00:12:43,679
Okay. Uh...
190
00:12:46,720 --> 00:12:49,760
How do the men in your cabinet
respond to your authority, Prime Minister?
191
00:12:50,840 --> 00:12:53,999
Well,
Mr Vereker-- Or can I call you James?
192
00:12:55,720 --> 00:13:01,999
The way I see it,
being powerful is like being a lady.
193
00:13:02,000 --> 00:13:05,160
If you have to tell people you are...
194
00:13:06,960 --> 00:13:08,320
...then you aren't.
195
00:13:08,840 --> 00:13:09,880
What are you doing?
196
00:13:12,160 --> 00:13:13,759
Just trying to have a bit of fun.
197
00:13:13,760 --> 00:13:15,079
- Please don't.
- Okay.
198
00:13:15,080 --> 00:13:17,560
- You're not 26 anymore.
- No.
199
00:13:18,360 --> 00:13:21,160
Um... ...right.
200
00:13:24,480 --> 00:13:26,439
The train
now arriving on platform two
201
00:13:26,440 --> 00:13:29,479
is the 8:36 to London Paddington.
202
00:13:34,280 --> 00:13:36,359
"Letty's nipples hardened
with desire
203
00:13:36,360 --> 00:13:38,519
as Ferdy led her through the kitchen.
204
00:13:38,520 --> 00:13:42,599
And in the darkness of the scullery,
he lifted her red taffeta skirt.
205
00:13:42,600 --> 00:13:46,200
His fingers sought out
the ladder in her tights.
206
00:13:46,720 --> 00:13:49,559
'I love a ladder,'
Ferdy whispered gruffly.
207
00:13:49,560 --> 00:13:51,840
'Stairway to heaven and all that.'
208
00:13:52,560 --> 00:13:54,999
Letty gasped urgently
209
00:13:55,000 --> 00:13:59,599
as he lingered on
the soft fleshy openings in the nylon.
210
00:13:59,600 --> 00:14:03,079
Step by step, he climbed
his way up her inner thigh
211
00:14:03,080 --> 00:14:09,119
until he could feel
the biblical heat of her burning bush."
212
00:14:09,120 --> 00:14:12,239
You're a genius.
213
00:14:12,240 --> 00:14:14,720
It's going to be a smash hit.
214
00:14:16,520 --> 00:14:22,399
Darling, we both know this isn't James.
215
00:14:22,400 --> 00:14:24,479
You simply have to be playing away.
216
00:14:24,480 --> 00:14:27,159
Oh, I've-- I've been
far too busy writing, Carole.
217
00:14:27,160 --> 00:14:30,039
You know what they say.
Keep the drama on the page.
218
00:14:30,040 --> 00:14:32,479
I've never heard such nonsense.
219
00:14:32,480 --> 00:14:36,079
Now tell me. This man of yours, our hero,
220
00:14:36,080 --> 00:14:39,480
he's simply too good not to be true.
221
00:14:47,400 --> 00:14:50,240
Freddie Jones.
222
00:14:50,760 --> 00:14:52,359
What are you doing here?
223
00:14:52,360 --> 00:14:55,879
Long, hard day at the coalface.
I saw you running down the platform.
224
00:14:55,880 --> 00:14:56,959
Oh, lunch ran on.
225
00:14:56,960 --> 00:15:00,799
I was plied with champagne
and completely lost track of time.
226
00:15:00,800 --> 00:15:03,599
Gentlemen buying you champagne,
no less than you deserve.
227
00:15:03,600 --> 00:15:05,519
Today was good.
228
00:15:05,520 --> 00:15:07,239
I was actually celebrating with my agent.
229
00:15:07,240 --> 00:15:09,479
She loved the first
three chapters of my book.
230
00:15:10,920 --> 00:15:14,559
Well, why don't we continue
the celebration in first class?
231
00:15:14,560 --> 00:15:16,279
I only have a second-class ticket.
232
00:15:16,280 --> 00:15:18,640
If the conductor comes,
I'll pay the difference.
233
00:15:19,920 --> 00:15:21,119
Come on.
234
00:15:32,000 --> 00:15:34,279
I can't imagine how clever
you got to be to write a book.
235
00:15:34,280 --> 00:15:38,919
I don't think I could have done any of it
without your incredible equipment.
236
00:15:38,920 --> 00:15:42,679
I mean, your word processor.
237
00:15:48,000 --> 00:15:49,999
Oh. Ah.
238
00:15:50,000 --> 00:15:52,080
- Mmm.
- No, no. Valerie would kill me.
239
00:15:52,600 --> 00:15:54,239
She's got me on the Scarsdale diet.
240
00:15:54,240 --> 00:15:55,879
I've only had two boiled eggs today.
241
00:15:55,880 --> 00:15:57,999
Well, then you must eat.
242
00:15:58,000 --> 00:15:59,399
Is it fruit cake?
243
00:15:59,400 --> 00:16:01,439
- I made it.
- Giz it here.
244
00:16:01,440 --> 00:16:03,239
Personally, I find
diets have the opposite effect.
245
00:16:03,240 --> 00:16:05,000
They just make me fatter.
246
00:16:05,960 --> 00:16:07,319
Oh, wow.
247
00:16:07,320 --> 00:16:10,519
Tickets, please.
Ladies and gents, have your tickets ready.
248
00:16:10,520 --> 00:16:12,479
Looks like we're not gonna
get away with it after all.
249
00:16:12,480 --> 00:16:14,119
No, you don't. Complete waste of money.
250
00:16:14,120 --> 00:16:16,000
Come on. We're nearly at our stop.
251
00:16:18,520 --> 00:16:21,880
Lock it.
252
00:16:23,280 --> 00:16:24,559
Bit of a tight squeeze.
253
00:16:24,560 --> 00:16:26,879
Maybe we should
both be on the Scarsdale diet.
254
00:16:30,560 --> 00:16:31,999
Perhaps I should have just paid.
255
00:16:32,000 --> 00:16:33,160
Absolutely not.
256
00:16:33,920 --> 00:16:35,080
And miss all the fun?
257
00:16:38,120 --> 00:16:39,639
Next stop, Cotchester.
258
00:16:39,640 --> 00:16:42,559
We will shortly be arriving
at Cotchester station.
259
00:16:46,480 --> 00:16:49,879
Thank you for saving me £2.50.
260
00:16:49,880 --> 00:16:52,199
Thank you for saving me
from falling asleep
261
00:16:52,200 --> 00:16:53,679
and waking up in Gloucester.
262
00:16:53,680 --> 00:16:56,200
The train now
leaving platform one...
263
00:16:56,840 --> 00:16:58,560
My chapters.
264
00:16:59,440 --> 00:17:00,559
Oh, I left them.
265
00:17:00,560 --> 00:17:01,600
Bugger.
266
00:17:02,120 --> 00:17:03,160
No.
267
00:17:07,680 --> 00:17:09,120
Careful, Freddie.
268
00:17:09,920 --> 00:17:11,200
Oh.
269
00:17:38,040 --> 00:17:39,760
- Keeping busy, Charles?
- Good morning, Tony.
270
00:17:40,840 --> 00:17:42,159
Morning, girls.
271
00:17:49,640 --> 00:17:51,480
Excited to meet the Iron Lady?
272
00:17:54,280 --> 00:17:55,959
You should be. She's the only woman
I've ever met
273
00:17:55,960 --> 00:17:57,560
who's a tougher bitch than you.
274
00:17:58,320 --> 00:17:59,560
I hope you're not still sulking.
275
00:18:00,600 --> 00:18:02,959
The country wants to see
Thatcher locking horns with Declan,
276
00:18:02,960 --> 00:18:04,599
not that dipshit, James Vereker.
277
00:18:04,600 --> 00:18:06,159
This is self-sabotage, Tony.
278
00:18:06,160 --> 00:18:08,039
Call Declan.
He can be here in half an hour.
279
00:18:08,040 --> 00:18:10,280
Forget Declan.
I've got something to cheer you up.
280
00:18:11,680 --> 00:18:17,599
Cuatros Hombres Agrícolas
has been nominated for an award.
281
00:18:17,600 --> 00:18:18,919
Four Men Went To Mow.
282
00:18:18,920 --> 00:18:20,879
You're gonna need to
brush up on your Spanish
283
00:18:20,880 --> 00:18:22,999
if you're gonna go to Málaga
next month to collect it.
284
00:18:23,000 --> 00:18:25,999
- An award?
- We're big in Spain, apparently.
285
00:18:26,000 --> 00:18:28,920
What say we go together?
286
00:18:30,480 --> 00:18:32,440
Stay in a hotel, walk the red carpet.
287
00:18:33,640 --> 00:18:34,720
Just the two of us.
288
00:18:36,200 --> 00:18:37,280
Hmm.
289
00:18:39,520 --> 00:18:40,720
Now am I forgiven?
290
00:18:43,200 --> 00:18:44,600
- Call Declan.
- No.
291
00:19:03,520 --> 00:19:06,720
All right, everyone.
True Blue Tory smiles, please.
292
00:19:07,720 --> 00:19:08,959
Where's the photographer?
293
00:19:08,960 --> 00:19:11,600
Come on. Come on. Up front. Right there.
294
00:19:12,120 --> 00:19:14,359
Get the shot as soon
as she steps out the car, yes?
295
00:19:14,360 --> 00:19:16,119
A nice big one for the office wall.
296
00:19:19,920 --> 00:19:21,479
Is that-- She's due, right?
297
00:19:21,480 --> 00:19:23,479
- Yeah, she's due. She's late.
- That's all right.
298
00:19:29,040 --> 00:19:31,679
There she is. Come on, you lot,
we're making history here!
299
00:19:31,680 --> 00:19:33,199
Come on! Imagine it's George Michael.
300
00:19:39,840 --> 00:19:41,640
Mrs Thatcher, welcome to Corinium.
301
00:19:45,840 --> 00:19:48,359
And now for
a very special episode of Declan,
302
00:19:48,360 --> 00:19:52,199
featuring none other than our
Prime Minister, Mrs Thatcher.
303
00:19:54,160 --> 00:19:55,879
Ladies and gentlemen,
304
00:19:55,880 --> 00:20:00,519
please welcome to the stage
tonight's guest presenter, James Vereker.
305
00:20:02,520 --> 00:20:04,799
Stop it. You're too kind.
306
00:20:04,800 --> 00:20:06,279
I know what you're thinking.
307
00:20:06,280 --> 00:20:08,959
"When did Declan become so handsome?"
308
00:20:11,760 --> 00:20:13,879
Got some ingredients for a Bolognese.
309
00:20:13,880 --> 00:20:16,119
I thought it might tempt
Daddy out of his study.
310
00:20:16,120 --> 00:20:17,760
He's watching the interview.
311
00:20:20,880 --> 00:20:22,199
Mummy, you should have stopped him.
312
00:20:22,200 --> 00:20:25,119
A long time since I've had any influence.
313
00:20:25,120 --> 00:20:26,280
Don't cook for me.
314
00:20:27,440 --> 00:20:28,440
Not hungry.
315
00:20:42,680 --> 00:20:44,519
- Yes?
- Malhar, darling.
316
00:20:44,520 --> 00:20:46,319
Uh, did I disturb you?
317
00:20:46,320 --> 00:20:49,720
Everything about you disturbs me,
Mrs O'Hara.
318
00:20:51,760 --> 00:20:55,360
I can't bear it any longer.
I need to see you.
319
00:21:03,560 --> 00:21:06,000
What's wrong with your father?
They're saying he's ill.
320
00:21:07,360 --> 00:21:08,399
Where is he?
321
00:21:08,400 --> 00:21:09,600
Declan?
322
00:21:11,200 --> 00:21:12,200
Declan?
323
00:21:22,640 --> 00:21:24,040
People are saying you're ill.
324
00:21:24,560 --> 00:21:28,719
- You don't look ill, just paralytic.
- Fuck off, Rupert.
325
00:21:28,720 --> 00:21:32,959
The PM knew you'd never show
her caring side, so she dodged the fight.
326
00:21:32,960 --> 00:21:34,039
She knows what she's doing.
327
00:21:34,040 --> 00:21:36,519
And now, thanks to James Vereker,
328
00:21:36,520 --> 00:21:38,799
we all know
what Denis got for his birthday.
329
00:21:38,800 --> 00:21:41,679
And that she swaps recipes
with Nancy Reagan.
330
00:21:41,680 --> 00:21:43,679
Tony should have let me at her, Rupert.
331
00:21:43,680 --> 00:21:45,560
- Give me the bottle. Jesus.
- Give me that.
332
00:21:46,120 --> 00:21:47,840
- Taggie.
- Stop it.
333
00:21:48,840 --> 00:21:50,119
Come on.
334
00:21:50,120 --> 00:21:52,039
Come on. Up you get, big boy.
335
00:21:52,040 --> 00:21:54,120
Up, up, up, up, up.
336
00:21:54,720 --> 00:21:56,240
I'm sorry, Tag.
337
00:22:04,360 --> 00:22:06,480
He'll have one hell
of a hangover in the morning.
338
00:22:07,080 --> 00:22:08,680
He has one every morning now.
339
00:22:10,760 --> 00:22:12,680
Mummy's given up, so it's all me and--
340
00:22:15,320 --> 00:22:17,359
I don't know how men work.
341
00:22:17,360 --> 00:22:20,520
It's people. I don't understand them.
342
00:22:21,360 --> 00:22:22,560
How to help them.
343
00:22:23,680 --> 00:22:25,679
Could you--
344
00:22:25,680 --> 00:22:29,680
Yeah, I'm gonna be here first thing.
I'll bring him round. Don't worry.
345
00:22:33,360 --> 00:22:35,560
Your supper's gone cold.
346
00:22:37,200 --> 00:22:39,320
I can heat it up.
There's more if you wanna stay.
347
00:22:43,920 --> 00:22:44,960
See you in the morning.
348
00:22:55,200 --> 00:22:58,359
Ferdy's hands
roamed over Letty's back and hips,
349
00:22:58,360 --> 00:23:02,079
gripping her tightly as he drove
her towards the edge of pleasure.
350
00:23:02,080 --> 00:23:05,599
Finally, with a cry of release,
they both came together,
351
00:23:05,600 --> 00:23:08,799
their bodies convulsing with
the force of their shared orgasm.
352
00:23:08,800 --> 00:23:10,519
- Freddie!
- Good morning.
353
00:23:10,520 --> 00:23:12,359
Well, today and every day this week,
354
00:23:12,360 --> 00:23:14,640
- we're going to be in the studio...
- Fred-Fred!
355
00:23:15,760 --> 00:23:17,840
- Fred-Fred!
- Shit.
356
00:23:20,200 --> 00:23:22,600
What on earth is going on?
The Green Goddess is waiting.
357
00:23:24,280 --> 00:23:26,079
Were you looking at pornography?
358
00:23:26,080 --> 00:23:27,439
I swear on my life I was not.
359
00:23:27,440 --> 00:23:29,879
It's you look sexy in that.
360
00:23:29,880 --> 00:23:32,399
Honestly, Frederick, time and a place.
361
00:23:32,400 --> 00:23:34,440
And now we've missed our chance
to go for the burn.
362
00:24:04,400 --> 00:24:05,920
Freddie.
363
00:24:07,240 --> 00:24:08,839
I wanted to bring this back.
364
00:24:08,840 --> 00:24:10,800
That was so kind of you.
365
00:24:12,760 --> 00:24:14,799
You looked like Superman...
366
00:24:14,800 --> 00:24:16,320
...running after the train.
367
00:24:22,320 --> 00:24:23,960
I'm sorry, I, uh...
368
00:24:25,640 --> 00:24:28,279
I wondered if you might
agree to come to lunch with me.
369
00:24:28,280 --> 00:24:30,520
I mean, not now.
370
00:24:32,280 --> 00:24:34,160
Not in my dressing gown.
371
00:24:36,360 --> 00:24:40,200
I was thinking maybe the Black Horse
in Bisley, you know, it's very, uh--
372
00:24:40,800 --> 00:24:41,799
Discreet.
373
00:24:41,800 --> 00:24:43,000
Exactly.
374
00:24:46,640 --> 00:24:49,079
I can't tell you how many times
in the last few weeks
375
00:24:49,080 --> 00:24:50,920
I've hoped you'd ask me
a question like this.
376
00:24:52,800 --> 00:24:53,800
Now you're here...
377
00:24:58,200 --> 00:24:59,640
I realise that I can't.
378
00:25:00,600 --> 00:25:01,960
I'm so sorry, Freddie.
379
00:25:04,040 --> 00:25:06,559
Uh, I'm married.
380
00:25:09,440 --> 00:25:12,440
Thank you, though, for asking...
381
00:25:13,880 --> 00:25:15,080
and for the manuscript.
382
00:25:16,800 --> 00:25:18,160
I hope you don't mind...
383
00:25:19,360 --> 00:25:20,719
I read your chapters.
384
00:25:20,720 --> 00:25:21,800
Oh.
385
00:25:24,560 --> 00:25:25,680
They were brilliant...
386
00:25:27,920 --> 00:25:29,040
and sexy...
387
00:25:31,560 --> 00:25:32,640
like you.
388
00:25:45,040 --> 00:25:46,040
Thank you.
389
00:25:51,440 --> 00:25:53,040
Mummy, where are you?
390
00:25:54,360 --> 00:25:55,560
Mummy!
391
00:25:59,480 --> 00:26:00,560
Coming.
392
00:26:07,120 --> 00:26:08,440
Thank you.
393
00:26:11,320 --> 00:26:12,639
- There she is.
- Taggie.
394
00:26:12,640 --> 00:26:14,759
Oh, my God.
Caitlin, have you been expelled?
395
00:26:14,760 --> 00:26:16,519
I've got an exeat.
396
00:26:16,520 --> 00:26:20,079
I'm used to Mummy and Daddy
forgetting about me, not you, Tag.
397
00:26:20,080 --> 00:26:22,319
Caught her
hitchhiking from Cotchester Station.
398
00:26:22,320 --> 00:26:23,919
I'm so sorry. Are you okay?
399
00:26:23,920 --> 00:26:26,359
- Your father where I left him?
- Hmm. Yeah.
400
00:26:26,360 --> 00:26:27,999
I'm taking him out.
401
00:26:28,000 --> 00:26:29,080
Thank you.
402
00:26:29,760 --> 00:26:33,520
Declan, we're going to lunch,
then I want your opinion on a horse.
403
00:26:35,280 --> 00:26:36,719
Is Mummy still in bed too?
404
00:26:36,720 --> 00:26:38,360
No, she left before I got up.
405
00:26:47,640 --> 00:26:49,000
Just here?
406
00:26:49,640 --> 00:26:51,200
Keep the change, yeah? Thank you.
407
00:27:02,640 --> 00:27:05,120
Ah. It's not like you to be early.
408
00:27:05,920 --> 00:27:06,840
I've missed you.
409
00:27:11,040 --> 00:27:13,120
Oh, it's very tempting.
410
00:27:13,640 --> 00:27:15,560
But I actually have
something else in mind.
411
00:27:25,760 --> 00:27:27,760
Henry Hampshire spotted him the other day.
412
00:27:28,760 --> 00:27:31,159
Alan doesn't realise
how good his bloodline is.
413
00:27:31,160 --> 00:27:33,879
His grandsire was a marvel.
414
00:27:33,880 --> 00:27:35,559
Look how long the legs are.
415
00:27:35,560 --> 00:27:36,920
Is that what you look for?
416
00:27:37,960 --> 00:27:41,359
This age, you want them still
a bit gangly, awkward.
417
00:27:41,360 --> 00:27:44,360
Bit of an ugly gelding,
but you can see the swan he'll grow into.
418
00:27:45,840 --> 00:27:49,360
Sometimes you can just tell by the eyes.
419
00:27:52,400 --> 00:27:55,960
A lot to be said for a pair of kind,
honest eyes.
420
00:27:57,720 --> 00:27:59,079
What's his name?
421
00:27:59,080 --> 00:28:00,839
Hmm, Venturer.
422
00:28:00,840 --> 00:28:01,920
Hmm.
423
00:28:03,840 --> 00:28:05,479
Yeah, sold. Alan?
424
00:28:05,480 --> 00:28:07,399
I'll take him off your hands,
see what I can do with him.
425
00:28:07,400 --> 00:28:08,519
Shall we say two and a half?
426
00:28:08,520 --> 00:28:10,839
Sorry,
Mr Campbell-Black.
427
00:28:10,840 --> 00:28:13,119
I've just had an offer
I can't afford to refuse.
428
00:28:13,120 --> 00:28:15,319
What the fuck, Freddie?
429
00:28:15,320 --> 00:28:16,919
Sorry, Rupe, didn't know it was you.
430
00:28:16,920 --> 00:28:20,079
Hampshire tipped me off.
He was going on the low side.
431
00:28:20,080 --> 00:28:22,519
I don't like doing things on the cheap,
so I've offered him five grand.
432
00:28:22,520 --> 00:28:23,879
Fi--
433
00:28:23,880 --> 00:28:27,120
I've always wanted a racehorse.
434
00:28:28,800 --> 00:28:30,280
Unless you fancy a syndicate.
435
00:28:36,760 --> 00:28:39,039
Valerie was fuming.
436
00:28:39,040 --> 00:28:41,759
You-- You know,
she thinks you're a very bad man.
437
00:28:41,760 --> 00:28:44,439
- Oh, is she a good judge of character?
- She's had practise.
438
00:28:44,440 --> 00:28:46,759
She's been judging my character
since we were 15.
439
00:28:46,760 --> 00:28:48,639
- Fifteen?
- Yeah, she's a good girl.
440
00:28:48,640 --> 00:28:50,479
She's stuck by me through thick and thin.
441
00:28:50,480 --> 00:28:55,480
You know, I've--
I've never even had another girlfriend.
442
00:28:56,520 --> 00:28:59,359
He's speechless. Look at him.
443
00:28:59,360 --> 00:29:00,359
Look.
444
00:29:00,360 --> 00:29:03,679
Still, you two lads make an odd couple.
445
00:29:03,680 --> 00:29:05,479
How did you become so friendly?
446
00:29:05,480 --> 00:29:07,759
Well, we met just after I moved down here
447
00:29:07,760 --> 00:29:10,039
and then we got chatting
after a few months,
448
00:29:10,040 --> 00:29:13,400
and it turns out
we're allergic to the same thing.
449
00:29:14,560 --> 00:29:15,399
Bullshit?
450
00:29:15,400 --> 00:29:16,799
Baddingham!
451
00:29:16,800 --> 00:29:19,519
Let's not waste time
on that bastard.
452
00:29:19,520 --> 00:29:23,999
Let's drink to the horse
that brought us together today.
453
00:29:24,000 --> 00:29:26,320
Venturer.
454
00:29:26,920 --> 00:29:28,800
- Venturer!
- Yeah.
455
00:29:30,120 --> 00:29:32,039
Girls, not long till show time.
456
00:29:32,040 --> 00:29:34,120
Yeah, well, remember, guys...
457
00:29:35,800 --> 00:29:37,319
Remember, everyone,
this is a beauty contest,
458
00:29:37,320 --> 00:29:38,720
so tits out, shoulders back.
459
00:29:40,600 --> 00:29:45,559
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
460
00:29:45,560 --> 00:29:47,080
I got it from Littlewoods.
461
00:29:47,840 --> 00:29:49,159
Like it?
462
00:29:49,160 --> 00:29:51,479
- I didn't know you were a contestant.
- Right, everyone.
463
00:29:51,480 --> 00:29:53,239
Ready for the final rehearsal?
464
00:29:53,240 --> 00:29:54,639
- First positions, please.
- Cameron.
465
00:29:54,640 --> 00:29:57,399
Cameron. Reverend Penney's car
hasn't arrived
466
00:29:57,400 --> 00:29:59,759
and Rutshire Cabs can't get to him
for at least an hour.
467
00:29:59,760 --> 00:30:03,079
What? Penney is our most important judge.
We need him here now.
468
00:30:03,080 --> 00:30:07,199
I could get him... if I had a car.
469
00:30:07,200 --> 00:30:08,280
Take mine.
470
00:30:08,840 --> 00:30:11,879
Hi. Hello. Hi, everyone. Hello.
471
00:30:11,880 --> 00:30:13,559
Hello, ladies.
472
00:30:13,560 --> 00:30:15,319
Looking forward
to getting to know you all.
473
00:30:15,320 --> 00:30:18,239
- Can I show you my special talent?
- Um, quite.
474
00:30:18,240 --> 00:30:22,359
I loved your interview with Mrs Thatcher.
So caring.
475
00:30:22,360 --> 00:30:25,879
Thank you so much, Miss, um, Bisley.
476
00:30:29,520 --> 00:30:32,079
Josh,
then introduce the judges,
477
00:30:32,080 --> 00:30:34,359
Wesley Emerson, Wesley Emerson.
478
00:30:34,360 --> 00:30:36,879
Reverend Penney, Penney, Penney, Penney.
479
00:30:36,880 --> 00:30:39,359
Penney for your thoughts. Spend a Penney.
480
00:30:39,360 --> 00:30:40,759
Penney, Penney, Penney, Penney--
481
00:30:40,760 --> 00:30:42,679
Good Lord, Sarah. Bloody hell.
482
00:30:42,680 --> 00:30:45,840
I'm so thrilled to be one
of the final six contestants.
483
00:30:46,440 --> 00:30:49,199
Do you think there's a chance
I might take home the crown tonight?
484
00:30:50,960 --> 00:30:52,520
Oh.
485
00:30:53,040 --> 00:30:54,040
Um...
486
00:30:54,960 --> 00:30:56,760
Well, Miss Cotchester...
487
00:30:57,720 --> 00:31:00,199
...that depends on your...
488
00:31:00,200 --> 00:31:01,600
...s-special talent,
489
00:31:03,280 --> 00:31:04,399
doesn't it?
490
00:31:06,360 --> 00:31:08,679
Yes, Sarah. Oh.
491
00:31:08,680 --> 00:31:12,559
Oh, naughty Sarah. Yes, oh.
492
00:31:32,440 --> 00:31:34,199
What can I do? I can't leave.
493
00:31:34,200 --> 00:31:36,239
- Leave him. He's not worth it.
- No. Look,
494
00:31:36,240 --> 00:31:41,039
if I didn't have
a-a-a truly gargantuan mortgage, I--
495
00:31:41,040 --> 00:31:42,919
Fuck the mortgage.
496
00:31:42,920 --> 00:31:45,720
I would tell him
where to stick his beauty contest.
497
00:31:46,280 --> 00:31:47,879
Jesus, what time is it?
498
00:31:47,880 --> 00:31:49,400
It's just gone 5:00. Why?
499
00:31:49,920 --> 00:31:52,479
I'm supposed to be judging Miss Corinium.
500
00:32:03,000 --> 00:32:05,959
That field. Uh, just--
just up ahead there.
501
00:32:05,960 --> 00:32:08,160
Uh, pull in there, child.
502
00:32:08,680 --> 00:32:11,080
I promised my producer
I'd be as quick as possible. I--
503
00:32:11,680 --> 00:32:12,999
Just here. Just here.
504
00:32:13,000 --> 00:32:15,760
There's a beautiful view. You should see.
505
00:32:17,400 --> 00:32:20,359
Great. Let's go straight away again
from the top, please, girls.
506
00:32:20,360 --> 00:32:23,559
Cue playback. At five, six, seven, eight.
507
00:32:24,880 --> 00:32:25,960
Smiling.
508
00:32:28,520 --> 00:32:29,680
Someone's on the wrong hip.
509
00:32:32,360 --> 00:32:36,039
Uh, sir, it's very lovely,
but we're already late.
510
00:32:36,040 --> 00:32:37,479
Um, we should go.
511
00:32:37,480 --> 00:32:39,439
What did you say your name was, dear?
512
00:32:39,440 --> 00:32:40,960
Daysee, sir.
513
00:32:41,480 --> 00:32:42,479
Daysee.
514
00:32:43,560 --> 00:32:45,200
Great. Come down single file.
515
00:32:45,880 --> 00:32:48,080
Straight down the lens, girls,
so really big smiles.
516
00:32:50,000 --> 00:32:55,519
Gorgeous. Beautiful.
Yes. Lovely, lovely. Yes.
517
00:32:55,520 --> 00:33:01,200
Manley Hopkins thought that spring
was rejoicing in life's juices.
518
00:33:01,840 --> 00:33:03,359
What do you think, Daysee?
519
00:33:03,360 --> 00:33:05,799
- Hmm?
- I think that...
520
00:33:05,800 --> 00:33:07,600
No.
521
00:33:13,840 --> 00:33:15,799
Yes, ladies.
522
00:33:15,800 --> 00:33:18,000
Please, stop.
523
00:33:21,280 --> 00:33:23,599
Up. Up. Up
524
00:33:40,080 --> 00:33:42,600
And back. Hold it there.
525
00:33:45,040 --> 00:33:47,040
Whose idea was the big number?
526
00:33:47,760 --> 00:33:48,840
Daysee's.
527
00:33:49,400 --> 00:33:51,640
- It's not half bad.
- Well done, Daysee.
528
00:33:54,720 --> 00:33:57,280
Now, come on, girl. We're late.
529
00:34:12,560 --> 00:34:15,799
I mean, that golden duck
at the Oval.
530
00:34:15,800 --> 00:34:17,159
That'll go down in history.
531
00:34:17,160 --> 00:34:18,599
Ah, you're too kind.
532
00:34:18,600 --> 00:34:21,159
Are you trying to make me
same colour as James Vereker?
533
00:34:21,160 --> 00:34:22,759
Welcome to the Cotswolds.
534
00:34:22,760 --> 00:34:25,760
Uh, Sandra, a little bit of that
translucent powder is probably best.
535
00:34:26,680 --> 00:34:29,399
Cameron Cook. Controller of Programmes.
536
00:34:29,400 --> 00:34:31,879
Stole her from the Yanks.
Most talented woman I've ever met.
537
00:34:31,880 --> 00:34:34,439
- I don't doubt it.
- Make sure Wesley gets star treatment.
538
00:34:34,440 --> 00:34:36,759
He is one of my
all-time cricketing heroes.
539
00:34:36,760 --> 00:34:38,520
This way, Your Eminence.
540
00:34:39,080 --> 00:34:41,159
Reverend.
I'm so glad you made it.
541
00:34:41,160 --> 00:34:43,079
I trust my staff have
taken good care of you.
542
00:34:43,080 --> 00:34:44,479
Oh, indeed, they have, Tony.
543
00:34:44,480 --> 00:34:46,839
And, uh, from what I've seen so far...
544
00:34:46,840 --> 00:34:48,239
...the franchise is safe.
545
00:34:48,240 --> 00:34:50,439
Oh, so pleased
to have your support, Fergus.
546
00:34:50,440 --> 00:34:52,759
Now I've gotta get a show on the road.
Drinks on me afterwards, yes?
547
00:34:52,760 --> 00:34:53,840
Oh, good.
548
00:34:56,600 --> 00:34:58,800
What on earth happened to you?
549
00:35:04,320 --> 00:35:06,680
Okay, come on. Come on.
550
00:35:09,520 --> 00:35:10,720
Here you go.
551
00:35:15,080 --> 00:35:16,120
Who did this to you?
552
00:35:16,720 --> 00:35:18,279
You have to tell me who it was.
553
00:35:19,720 --> 00:35:22,199
Silence only protects
the monster who did this.
554
00:35:22,200 --> 00:35:23,799
I promise you.
555
00:35:23,800 --> 00:35:25,520
I will make them pay.
556
00:35:31,520 --> 00:35:32,920
If you don't report him, dear,
557
00:35:33,760 --> 00:35:36,880
what about all the other innocent girls
he might prey on next?
558
00:35:42,400 --> 00:35:44,560
I offered to drive to help with your bid.
559
00:35:46,960 --> 00:35:48,239
Please don't be cross with me.
560
00:35:48,240 --> 00:35:49,919
You've done nothing wrong.
561
00:35:49,920 --> 00:35:51,800
No one's gonna be angry with you.
562
00:36:03,560 --> 00:36:05,160
It was the Reverend Penney.
563
00:36:19,800 --> 00:36:21,400
You certain you didn't lead him on?
564
00:36:25,680 --> 00:36:27,320
You're such a friendly girl.
565
00:36:31,800 --> 00:36:33,240
No. I-- I--
566
00:36:35,480 --> 00:36:37,080
I was really professional.
567
00:36:54,120 --> 00:36:56,840
You know Reverend Penney's
very important to us, don't you?
568
00:37:00,960 --> 00:37:02,640
I know you're a team player.
569
00:37:04,880 --> 00:37:07,160
Valued member of the Corinium family.
570
00:37:09,320 --> 00:37:10,320
So...
571
00:37:12,320 --> 00:37:14,240
let's forget this whole thing
ever happened. Don't you think?
572
00:37:21,080 --> 00:37:22,400
That's a good girl.
573
00:37:23,400 --> 00:37:24,440
You're gonna go far here.
574
00:37:25,360 --> 00:37:30,159
I'm sure Miss Madden
will help... tidy yourself up.
575
00:37:30,160 --> 00:37:31,480
Good girl.
576
00:37:34,880 --> 00:37:36,640
Sorry, it's all wardrobe had.
577
00:37:40,240 --> 00:37:44,840
All this talk of equal rights,
nothing really changes.
578
00:37:45,560 --> 00:37:47,880
One rule for them, one for us.
579
00:37:50,000 --> 00:37:52,520
Di-Did I spoil everything for the bid?
580
00:37:53,720 --> 00:37:55,240
Not at all.
581
00:37:55,880 --> 00:37:57,839
He'll get off scot-free.
582
00:37:57,840 --> 00:38:00,040
He won't think he's done a thing wrong.
583
00:38:04,760 --> 00:38:09,240
This terrible thing which has
happened to you is your secret.
584
00:38:10,880 --> 00:38:12,040
It's also your weapon.
585
00:38:13,320 --> 00:38:15,400
Use it to get what you want from them.
586
00:38:16,320 --> 00:38:17,679
Do you hear me?
587
00:38:17,680 --> 00:38:20,160
Don't be sad. Be angry.
588
00:38:21,240 --> 00:38:22,960
It'll serve you better, dear.
589
00:38:28,960 --> 00:38:30,519
Goodness sake. Come on.
590
00:38:30,520 --> 00:38:32,799
Ooh, hello. Just a few sips.
591
00:38:32,800 --> 00:38:35,800
- You can lead a horse to water, Seb...
- Declan, please.
592
00:38:39,160 --> 00:38:40,440
Hey, Daysee. Nice dress.
593
00:38:42,840 --> 00:38:45,920
Daysee? Daysee, what's wrong?
594
00:38:46,680 --> 00:38:47,999
What's happened, Joyce?
595
00:38:48,000 --> 00:38:50,799
Daysee. Daysee, wait.
596
00:38:50,800 --> 00:38:52,519
Daysee.
597
00:38:55,280 --> 00:38:58,599
From the Welsh Borders
to the dreaming spires of Oxford.
598
00:38:58,600 --> 00:39:01,119
From Southampton to Stratford-upon-Avon.
599
00:39:01,120 --> 00:39:04,319
Live from Cotchester,
this is Miss Corinium.
600
00:39:05,520 --> 00:39:07,559
And here are your hosts,
601
00:39:07,560 --> 00:39:10,039
James Vereker and Sarah Stratton.
602
00:39:10,040 --> 00:39:14,200
Right, here we go. Show time.
603
00:39:14,880 --> 00:39:15,999
Caitlin, it's starting!
604
00:39:16,000 --> 00:39:17,519
Good evening. Good evening.
605
00:39:17,520 --> 00:39:19,399
- Thank you.
- I've got popcorn.
606
00:39:19,400 --> 00:39:22,159
What an array of jewels
we have here tonight, Sarah,
607
00:39:22,160 --> 00:39:23,559
and I don't just mean the tiaras.
608
00:39:23,560 --> 00:39:26,599
The girls waiting backstage
this evening are gems, are they not?
609
00:39:26,600 --> 00:39:27,719
They certainly are, James.
610
00:39:27,720 --> 00:39:29,919
- I know a diamond when I see one...
- Two minutes left of intro.
611
00:39:29,920 --> 00:39:31,639
...especially being a bit of
a sparkler myself.
612
00:39:32,720 --> 00:39:35,439
- Indeed you are.
- Standby, audience cutaways on three.
613
00:39:35,440 --> 00:39:37,319
Sarah, you're an absolute bobby-dazzler.
614
00:39:37,320 --> 00:39:39,959
Your husband is a very lucky man.
615
00:39:39,960 --> 00:39:42,039
Sarah's looking sensational,
don't you think?
616
00:39:42,040 --> 00:39:43,719
- Mm-hmm.
- All mine, of course.
617
00:39:43,720 --> 00:39:46,400
Only 'cause she's already
been everyone else's.
618
00:39:47,400 --> 00:39:52,559
...but she will also win a screen test
to become our new teatime weather girl.
619
00:39:52,560 --> 00:39:54,479
Standby judges cutaways on two.
620
00:39:54,480 --> 00:39:57,679
...before we meet our contestants,
let's meet our judging panel.
621
00:39:57,680 --> 00:40:00,439
First up, it's demon bowler
and local cricketing hero,
622
00:40:00,440 --> 00:40:01,999
Wesley Emerson.
623
00:40:06,200 --> 00:40:09,160
And then of course, there's
Corinium's very own Declan O'Hara.
624
00:40:13,680 --> 00:40:18,159
Back in the saddle today after his brief
indisposition earlier in the week.
625
00:40:18,160 --> 00:40:20,479
And here to ensure
we're all behaving ourselves,
626
00:40:20,480 --> 00:40:24,119
ex-prebendary from the Church of England,
Reverend Fergus Penney.
627
00:40:29,280 --> 00:40:32,800
Please give a big round of applause
for our judging panel.
628
00:40:39,360 --> 00:40:41,919
Miss Chipping Sodbury is 21 years old.
629
00:40:41,920 --> 00:40:44,399
She's training to be a driving instructor.
630
00:40:44,400 --> 00:40:45,719
She looks so pretty.
631
00:40:45,720 --> 00:40:48,239
- Yeah.
- ...enjoys breeding miniature poodles.
632
00:40:48,240 --> 00:40:50,679
Oh, to be a creature in
Miss Chipping Sodbury's care.
633
00:40:50,680 --> 00:40:52,439
Last Friday, we danced against Rugborough,
634
00:40:52,440 --> 00:40:54,959
and one lot of boys took some
fifth-formers up on the garage roof,
635
00:40:54,960 --> 00:40:58,879
and they were smoking and drinking
and telling the teachers to fuck off.
636
00:40:58,880 --> 00:41:00,199
Oh,
637
00:41:00,200 --> 00:41:03,119
and the gym mistress found
three condoms in the rhododendrons.
638
00:41:03,120 --> 00:41:04,959
- She's now focusing on planning...
- That's nice.
639
00:41:04,960 --> 00:41:07,520
...her upcoming wedding.
640
00:41:08,520 --> 00:41:10,040
But Rupert's nicer, hey?
641
00:41:10,800 --> 00:41:12,679
Shut up.
642
00:41:12,680 --> 00:41:14,239
- Each of our contestants tonight...
- Okay three,
643
00:41:14,240 --> 00:41:16,999
- hold the two shot. Four...
- ...also has a special talent.
644
00:41:17,000 --> 00:41:19,520
- ...take the close-ups.
- It's going really well.
645
00:41:20,120 --> 00:41:22,520
...spinning her way into our hearts.
646
00:41:25,520 --> 00:41:26,600
That's my sister!
647
00:41:33,560 --> 00:41:34,560
Awesome!
648
00:41:36,720 --> 00:41:38,279
Isn't she good?
649
00:41:38,280 --> 00:41:39,600
Hip-notic.
650
00:41:54,920 --> 00:41:59,599
Miss Wotton-under-Edge is
a fabulous 5'7" tall
651
00:41:59,600 --> 00:42:03,879
and is a full 33, 25, 36.
652
00:42:09,680 --> 00:42:10,959
Shite.
653
00:42:10,960 --> 00:42:13,839
- Now, judges, Miss Bisley stands...
- Are you drunk?
654
00:42:13,840 --> 00:42:15,719
...at an elegant 5'4".
655
00:42:15,720 --> 00:42:18,319
Her measurements are 36, 24, 36.
656
00:42:18,320 --> 00:42:21,200
Some might describe her
as perfection itself.
657
00:42:31,920 --> 00:42:34,759
Reverend Penney,
are you looking for perfection tonight?
658
00:42:34,760 --> 00:42:37,679
Oh, uh, well,
perfection is not my concern.
659
00:42:37,680 --> 00:42:41,599
The qualities that I'm looking for
in the inaugural Miss Corinium,
660
00:42:41,600 --> 00:42:44,039
uh, consists of, uh,
661
00:42:44,040 --> 00:42:47,559
a healthy body and sound morals.
662
00:42:47,560 --> 00:42:52,279
You filthy, hypocritical, old git.
663
00:42:53,920 --> 00:42:55,160
Fucking hell.
664
00:42:56,560 --> 00:42:59,199
What the fuck is he doing? Cut the feed.
665
00:42:59,200 --> 00:43:00,600
Cut the feed.
666
00:43:02,000 --> 00:43:05,039
Jesus H. Christ.
I only left the house for a minute.
667
00:43:05,040 --> 00:43:06,199
What just happened?
668
00:43:06,200 --> 00:43:08,079
Oh, my God. Mummy.
669
00:43:10,680 --> 00:43:12,999
Um, gosh.
670
00:43:13,000 --> 00:43:14,719
- Not so brave now, are you?
- Oh, my...
671
00:43:14,720 --> 00:43:16,279
You'll get what's coming to you.
672
00:43:20,600 --> 00:43:22,199
Answer the phone.
673
00:43:22,200 --> 00:43:23,680
He's ruined everything.
674
00:43:24,240 --> 00:43:25,640
Answer the bloody phone.
675
00:43:26,640 --> 00:43:28,320
Just do it!
676
00:43:48,200 --> 00:43:53,480
You let that religious fraud get away
with raping one of your employees
677
00:43:54,360 --> 00:43:59,280
and then you parade all those young girls
in front of him like a fucking menu?
678
00:44:01,640 --> 00:44:06,479
I am out of this cesspit for good.
679
00:44:06,480 --> 00:44:09,719
Mm-hmm. You flouted my authority
at every opportunity,
680
00:44:09,720 --> 00:44:12,120
but I'm not sure
we can let you go just yet.
681
00:44:12,640 --> 00:44:13,720
Hmm.
682
00:44:14,240 --> 00:44:16,160
Don't touch me.
683
00:44:17,160 --> 00:44:19,120
How does it feel, Tony? Huh?
684
00:44:20,040 --> 00:44:22,319
How does it feel to be weak
685
00:44:22,320 --> 00:44:24,759
- and hopeless?
- I'll have you locked up for GBH.
686
00:44:24,760 --> 00:44:27,719
I'd be freer inside than
I ever will be working for you.
687
00:44:31,040 --> 00:44:33,360
Fuck you.
688
00:44:34,000 --> 00:44:35,200
I quit.
689
00:44:37,520 --> 00:44:39,680
Always so melodramatic.
You missed your calling.
690
00:44:40,760 --> 00:44:42,240
Well, enjoy the morning papers.
691
00:44:42,760 --> 00:44:45,480
You should probably let Maud know
she's gonna be a star again.
692
00:45:07,360 --> 00:45:08,560
Bloody hell.
693
00:45:09,920 --> 00:45:11,760
I'd hate to see
what he does with a driver.
694
00:45:20,640 --> 00:45:21,800
Are you okay?
695
00:45:25,000 --> 00:45:26,560
Can I give you a lift somewhere?
696
00:45:29,760 --> 00:45:31,600
You should call the police, Daysee.
697
00:45:32,760 --> 00:45:34,480
Report that sick bastard.
698
00:45:38,160 --> 00:45:39,360
She told you.
699
00:45:44,400 --> 00:45:45,840
And that's why you hit him.
700
00:45:47,600 --> 00:45:50,480
I didn't
need your help, Declan.
701
00:45:52,000 --> 00:45:57,000
I'm sorry, Daysee.
I-I just...
702
00:46:01,200 --> 00:46:02,320
Daysee.
703
00:46:03,720 --> 00:46:05,800
Why couldn't you have
kept your mouth shut?
704
00:46:16,720 --> 00:46:18,080
Just quit my job.
705
00:46:19,000 --> 00:46:21,840
Get in the car, lads. Let's get rat-arsed.
706
00:46:26,920 --> 00:46:28,839
As I say, Declan O'Hara will be
707
00:46:28,840 --> 00:46:31,519
strongly dealt with
in the coming days, very publicly too.
708
00:46:31,520 --> 00:46:32,999
Good.
709
00:46:33,000 --> 00:46:36,280
Whilst I don't hold
with vengeance,
710
00:46:37,000 --> 00:46:39,559
there's no place for violence
and vulgarity on our screens.
711
00:46:39,560 --> 00:46:41,479
No, no, you have my word, Fergus.
712
00:46:41,480 --> 00:46:43,240
Thank you.
713
00:46:43,760 --> 00:46:45,559
Deirdre! Deirdre.
714
00:46:45,560 --> 00:46:48,759
Deirdre, please make sure
the Reverend Penney gets home safely.
715
00:46:48,760 --> 00:46:49,960
Yes, Lord Baddingham.
716
00:46:51,640 --> 00:46:53,160
Order a minicab, Deirdre.
717
00:46:55,400 --> 00:46:57,520
- Bye, Fergus.
- Bye, Tony.
718
00:47:05,400 --> 00:47:06,640
I'll get the glaziers in.
719
00:47:07,920 --> 00:47:12,160
Have this delivered to Beattie Johnson
at the Scorpion from an anonymous source.
720
00:47:17,520 --> 00:47:20,480
Miss Madden! Joyce!
721
00:47:23,000 --> 00:47:25,440
- Has anyone been in my office?
- Not to my knowledge.
722
00:47:27,240 --> 00:47:28,520
Fuck!
723
00:47:40,080 --> 00:47:41,080
Is he dead?
724
00:47:41,680 --> 00:47:43,440
He will be when Mummy's done with him.
725
00:48:01,960 --> 00:48:03,840
Oh, fuck.
726
00:48:08,160 --> 00:48:09,200
Hmm.
727
00:48:20,440 --> 00:48:25,359
I don't wanna be that woman who's waiting
for her husband to come home.
728
00:48:25,360 --> 00:48:28,360
It's-- It's not me.
729
00:48:33,520 --> 00:48:35,159
I need to go back to work.
730
00:48:35,160 --> 00:48:38,000
Well, that's good
because I resigned last night.
731
00:48:38,880 --> 00:48:41,399
It will be easier for you
if we go back to London.
732
00:48:48,520 --> 00:48:49,920
I saw Malhar.
733
00:48:51,040 --> 00:48:55,200
I-- I asked him if I could audition
for his new show.
734
00:48:57,000 --> 00:49:00,000
I mean, there's nothing in it for me.
I'm too old.
735
00:49:02,520 --> 00:49:03,520
I'm sorry, love.
736
00:49:05,400 --> 00:49:06,680
You should've told me.
737
00:49:09,400 --> 00:49:10,720
What happened to us?
738
00:49:13,880 --> 00:49:16,280
Can we fix it?
739
00:49:29,560 --> 00:49:32,280
Who the fuck is that?
740
00:49:33,600 --> 00:49:35,400
Fuck.
741
00:49:42,200 --> 00:49:44,239
Is Tony trying to hound me into the grave?
742
00:49:44,240 --> 00:49:45,600
He doesn't know I'm here.
743
00:49:46,200 --> 00:49:48,680
- I shouldn't have told you about Daysee.
- Yeah?
744
00:49:49,680 --> 00:49:51,800
I'd probably have hit
the old pervert anyway.
745
00:49:59,840 --> 00:50:04,560
Sometimes Lord Baddingham needs
a bit of help to steer the right course.
746
00:50:08,560 --> 00:50:09,640
Thank you.
747
00:50:14,960 --> 00:50:16,240
Gertrude!
748
00:50:17,200 --> 00:50:19,600
Gertrude! Oh, come back!
749
00:50:20,320 --> 00:50:21,720
Gertrude!
750
00:50:27,920 --> 00:50:28,960
You all right?
751
00:50:31,120 --> 00:50:32,879
- Can I walk with you?
- No, you can't.
752
00:50:32,880 --> 00:50:34,679
I asked for your help,
and you got him drunk
753
00:50:34,680 --> 00:50:36,719
and let him implode on live television.
754
00:50:36,720 --> 00:50:37,879
He's a grown man, Taggie.
755
00:50:37,880 --> 00:50:39,119
We are in so much debt.
756
00:50:39,120 --> 00:50:41,320
We can't afford the mortgage
without Daddy working.
757
00:50:41,840 --> 00:50:44,079
- Mummy's already packing.
- What are you talking about?
758
00:50:46,560 --> 00:50:50,439
This is the only place I have ever loved,
and now we have to leave.
759
00:50:50,440 --> 00:50:52,120
He's Declan O'Hara.
760
00:50:53,400 --> 00:50:54,720
He'll find another job.
761
00:50:55,320 --> 00:50:56,880
Not here.
762
00:50:57,800 --> 00:50:58,920
Gertrude, come on.
763
00:51:04,240 --> 00:51:07,600
You know, I could've told you
you and Declan were never gonna work out.
764
00:51:08,160 --> 00:51:10,279
Neither of you could bear
not being big dog.
765
00:51:10,280 --> 00:51:13,880
- So am I big dog now?
- You're the last dog standing.
766
00:51:15,400 --> 00:51:17,320
- So what do we do now?
- Hmm.
767
00:51:18,160 --> 00:51:19,800
We have to put something out there.
768
00:51:20,880 --> 00:51:21,999
Not an apology.
769
00:51:22,000 --> 00:51:24,199
- Oh, God, no.
- Mmm.
770
00:51:24,200 --> 00:51:25,799
He's the one who threw all the punches.
771
00:51:25,800 --> 00:51:28,000
It's not your fault
he can't handle provocation.
772
00:51:31,840 --> 00:51:36,320
And of course, he's also the one
with the drinking problem.
773
00:51:37,480 --> 00:51:41,559
- Mm-hmm?
- Mmm. Very good.
774
00:51:45,200 --> 00:51:48,199
Declan O'Hara tendered
his resignation last night
775
00:51:48,200 --> 00:51:49,999
and we regretfully accepted.
776
00:51:50,000 --> 00:51:53,840
Uh, we have every concern
for the well-being of all our staff,
777
00:51:54,360 --> 00:51:57,079
but Corinium Television
cannot tolerate violence,
778
00:51:57,080 --> 00:52:02,160
particularly towards a vulnerable
and senior guest in our building.
779
00:52:03,240 --> 00:52:05,839
We send Declan our best wishes and support
780
00:52:05,840 --> 00:52:08,679
- as he seeks help for his alcoholism...
- Ugh. Turn it off.
781
00:52:08,680 --> 00:52:10,240
...and mental disturbance.
782
00:52:14,640 --> 00:52:15,880
Where is he?
783
00:52:28,720 --> 00:52:31,559
Don't look so grim.
Frederico and I have a brilliant new plan.
784
00:52:31,560 --> 00:52:33,240
No offence,
but I'll give it a miss.
785
00:52:34,040 --> 00:52:35,719
One afternoon with you lads
nearly finished me off.
786
00:52:35,720 --> 00:52:37,239
Yeah. We're going back to London.
787
00:52:37,240 --> 00:52:38,679
Sorry, Maud. We can't let ya.
788
00:52:38,680 --> 00:52:40,919
It's business.
Can't let a hot property go to waste.
789
00:52:40,920 --> 00:52:43,800
We're starting a production company
and you're gonna run it.
790
00:52:45,160 --> 00:52:46,160
Partnership.
791
00:52:46,840 --> 00:52:49,239
We're gonna work together. It'll be fun.
792
00:52:49,240 --> 00:52:50,960
We'd trust you on the creative stuff.
793
00:52:51,840 --> 00:52:54,120
- Sorry, lads, but I can't.
- Why not?
794
00:52:54,720 --> 00:52:57,000
You'd be your own master. Like you wanted.
795
00:52:59,440 --> 00:53:01,760
Because I think we should pitch
for the franchise.
796
00:53:03,360 --> 00:53:05,039
But that would mean--
797
00:53:05,040 --> 00:53:07,280
The mother of all takeovers.
798
00:53:08,640 --> 00:53:11,680
Drive Tony Baddingham
out of town once and for all.
799
00:53:12,760 --> 00:53:15,880
I think we've got it in us, don't you?56955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.