All language subtitles for Matlock.2024.S01E03.1080p.WEB.H264-NHTFS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:10,278 --> 00:00:11,979 Previously on Matlock... 3 00:00:12,080 --> 00:00:13,814 - Sorry, who are you? - Madeline Madlock. 4 00:00:13,914 --> 00:00:16,050 Like the old TV show. 5 00:00:16,150 --> 00:00:17,818 Why do you want to work at my firm? 6 00:00:18,008 --> 00:00:19,877 I need to make some money because I'm bitter and broke. 7 00:00:19,977 --> 00:00:22,646 Good evening, Mrs. Kingston. 8 00:00:22,746 --> 00:00:24,982 There she is, our conquering hero. 9 00:00:25,082 --> 00:00:27,585 You'd be a lot less cheery if you knew 10 00:00:27,685 --> 00:00:29,119 how I talked about you at work. 11 00:00:29,220 --> 00:00:32,523 Gambling, cheating. Not to mention dead. 12 00:00:32,623 --> 00:00:33,891 So, when do you get to work on drug cases? 13 00:00:33,991 --> 00:00:35,726 I have to build up a little trust first. 14 00:00:35,826 --> 00:00:38,095 One of those three hid documents 15 00:00:38,196 --> 00:00:40,431 that could've taken opioids off the market 16 00:00:40,531 --> 00:00:41,899 ten years earlier. 17 00:00:41,999 --> 00:00:43,601 Think of how many lives that could have saved. 18 00:00:43,701 --> 00:00:45,303 Including our daughter's. 19 00:00:45,403 --> 00:00:46,737 Trust comes hard to me. 20 00:00:46,837 --> 00:00:48,606 And that's not fair when we're working together, 21 00:00:48,706 --> 00:00:51,375 which I'm glad we are doing. 22 00:00:51,475 --> 00:00:52,710 Me, too. 23 00:00:52,810 --> 00:00:54,812 - I think we got it. - I knew it. Let's go. 24 00:00:55,646 --> 00:00:57,881 You wanted passcodes, kid? 25 00:00:57,981 --> 00:01:00,918 Well, now we know how to get into Olympia's phone. 26 00:01:02,586 --> 00:01:06,056 Okay, married, two kids. 27 00:01:06,224 --> 00:01:07,525 NYU grad. 28 00:01:07,625 --> 00:01:08,892 What else you got there, kiddo? 29 00:01:08,992 --> 00:01:10,828 Uh, he coaches his son's Little League. 30 00:01:10,928 --> 00:01:12,496 They have a terrible record. 31 00:01:12,596 --> 00:01:14,131 How's the profiling going? 32 00:01:14,232 --> 00:01:16,834 Well, we haven't found our way in just yet. 33 00:01:16,934 --> 00:01:17,934 Used to be a Marine... 34 00:01:17,935 --> 00:01:21,138 Oh. Hang on. 35 00:01:22,673 --> 00:01:24,508 Yeah... 36 00:01:24,608 --> 00:01:27,578 Now that's something I can work with. 37 00:01:27,678 --> 00:01:29,247 Joelle Miller. 38 00:01:29,347 --> 00:01:31,248 - What do we know? - Okay, her court questionnaire says... 39 00:01:31,249 --> 00:01:33,384 I read it, I'm looking for deeper insight. 40 00:01:33,484 --> 00:01:36,119 He said/she said cases are all about nuance. 41 00:01:36,254 --> 00:01:39,257 Here's what I found: Joelle Miller was fired two years ago 42 00:01:39,357 --> 00:01:42,360 and posted repeatedly that it was, quote, "so unfair." 43 00:01:42,460 --> 00:01:45,296 Good. So, she'll be empathetic to a wrongful termination case. 44 00:01:45,396 --> 00:01:47,865 Not so fast. I went back further and Joelle couldn't make 45 00:01:47,965 --> 00:01:49,032 her cousin's graduation four years ago, 46 00:01:49,132 --> 00:01:50,568 but posted on Instagram, 47 00:01:50,668 --> 00:01:53,737 "Congratulations. Can't wait to see you make it rain at... " 48 00:01:53,757 --> 00:01:56,627 Lock Stone Capital. 49 00:01:56,727 --> 00:01:58,762 Ms. Miller, you told the court that you have no relationship 50 00:01:58,862 --> 00:01:59,963 to the defendant's firm, 51 00:02:00,198 --> 00:02:01,199 but doesn't your cousin work at 52 00:02:01,299 --> 00:02:02,733 one of their branches in San Diego? 53 00:02:02,833 --> 00:02:05,803 Oh, Laura? W-we hardly talk anymore. 54 00:02:05,903 --> 00:02:07,305 Hmm. So you wouldn't have a problem 55 00:02:07,405 --> 00:02:09,873 delivering a guilty verdict against her company? 56 00:02:09,973 --> 00:02:12,276 I mean, that wouldn't make Thanksgiving awkward? 57 00:02:13,211 --> 00:02:14,445 Move to strike for cause. 58 00:02:14,545 --> 00:02:16,380 Zach Brammer. No red flags on his questionnaire 59 00:02:16,480 --> 00:02:18,516 or Instagram and I went back five years, so... 60 00:02:18,616 --> 00:02:20,083 Fraternity brother was #MeToo'd. 61 00:02:20,218 --> 00:02:21,952 Peremptory challenge on juror ten. 62 00:02:22,052 --> 00:02:23,454 Tony Lambiase is up next and... 63 00:02:23,554 --> 00:02:25,256 I got him at a candlelight vigil for Take Back the Night. 64 00:02:25,356 --> 00:02:27,057 Relax, research is her thing. 65 00:02:27,225 --> 00:02:28,559 We all have our things. 66 00:02:28,659 --> 00:02:30,728 Peremptory challenge on juror 16. 67 00:02:30,828 --> 00:02:31,962 Steer clear of Peter Harper. 68 00:02:32,062 --> 00:02:33,597 Peremptory challenge on juror 26. 69 00:02:33,697 --> 00:02:35,698 We need 41, we need 41. 70 00:02:35,699 --> 00:02:38,536 Yes. We'll accept 41 as our final juror. 71 00:02:41,439 --> 00:02:42,606 Good job, you three. 72 00:02:42,706 --> 00:02:44,708 Looks like we have our jury. 73 00:02:44,938 --> 00:02:46,507 I'd like to thank everyone for... 74 00:02:49,109 --> 00:02:51,044 Whose phone is that? 75 00:02:56,384 --> 00:02:58,952 Oh, I'm so sorry, Judge Bolding, it's me. 76 00:02:59,052 --> 00:03:00,921 Oh, for heaven's sake, 77 00:03:01,021 --> 00:03:02,990 I thought that was the silence button. 78 00:03:03,090 --> 00:03:05,258 God, I can't believe this. 79 00:03:05,393 --> 00:03:06,460 I, uh... 80 00:03:07,928 --> 00:03:09,463 It's asking for my code again. 81 00:03:09,563 --> 00:03:11,399 - Turn that off right now! - Locked out? 82 00:03:11,499 --> 00:03:13,266 Oh, fudge it. 83 00:03:14,568 --> 00:03:17,438 You were saying, Judge Bolding? 84 00:03:17,538 --> 00:03:20,240 I was saying no phones in my courtroom from now on. 85 00:03:21,208 --> 00:03:22,309 It worked. 86 00:03:22,410 --> 00:03:23,977 The judge banned all phones from court 87 00:03:24,077 --> 00:03:25,178 for the rest of the trial. 88 00:03:25,278 --> 00:03:28,682 Well, to a bad job, well done. 89 00:03:33,186 --> 00:03:34,455 Well, step one is well done. 90 00:03:34,555 --> 00:03:36,056 Now you have to get Olympia's phone 91 00:03:36,156 --> 00:03:37,758 so you can unlock her computer. 92 00:03:37,858 --> 00:03:39,427 And access her emails. I know, I know. 93 00:03:39,527 --> 00:03:41,428 You're stressing me out, kid. 94 00:03:41,429 --> 00:03:44,698 - So, tomorrow? - Yep, when Olympia's in court. 95 00:03:44,798 --> 00:03:46,199 And I don't have to be there 96 00:03:46,299 --> 00:03:48,101 because I pissed off the Honorable Judge Bolding. 97 00:03:48,201 --> 00:03:50,638 I'm thrilled. This case is such a stinker. 98 00:03:50,738 --> 00:03:53,040 - Why's that? - Sexual harassment, 99 00:03:53,140 --> 00:03:55,142 wrongful termination and shaky evidence. 100 00:03:55,242 --> 00:03:56,844 To win, you have to be a nun. 101 00:03:56,944 --> 00:03:58,879 Lose, you set us back 50 years. 102 00:03:58,979 --> 00:04:00,447 Well, what's the plaintiff like? 103 00:04:00,448 --> 00:04:03,150 Nice girl. Not a nun. 104 00:04:03,250 --> 00:04:05,018 What's wrong with this shirt, again? 105 00:04:05,118 --> 00:04:07,555 It's just a teensy bit loud, darlin'. 106 00:04:07,655 --> 00:04:09,289 Course, not as loud as my phone. 107 00:04:09,457 --> 00:04:11,224 And I'm, again, so sorry about that. 108 00:04:11,324 --> 00:04:13,494 Ah, stop. I'm just glad it was you and not me. 109 00:04:13,594 --> 00:04:15,162 I'm usually the chaos agent. 110 00:04:15,262 --> 00:04:16,664 That's why I'm so nervous to testify. 111 00:04:16,764 --> 00:04:18,031 I feel like I'm gonna say the wrong thing. 112 00:04:18,131 --> 00:04:19,800 Just tell the truth. 113 00:04:19,900 --> 00:04:21,735 You know? But just maybe, 114 00:04:21,835 --> 00:04:23,470 maybe in a jacket, yeah? 115 00:04:23,471 --> 00:04:25,839 So nobody gets distracted by those boobies. 116 00:04:25,939 --> 00:04:27,274 But isn't that the point? 117 00:04:27,374 --> 00:04:30,210 I can have my boobies out and it shouldn't matter. 118 00:04:31,512 --> 00:04:33,313 I'm just messing with you, Matty. 119 00:04:33,481 --> 00:04:35,215 I understand perception. 120 00:04:37,050 --> 00:04:38,686 Um... 121 00:04:38,786 --> 00:04:41,589 Did either of you notice Olympia overlook me during voir dire? 122 00:04:41,689 --> 00:04:43,090 I absolutely nailed the research. 123 00:04:43,190 --> 00:04:44,357 I mean, I was playing 3D chess 124 00:04:44,492 --> 00:04:46,193 while you two were playing tic-tac-toe. 125 00:04:46,293 --> 00:04:47,561 But she said "good job, you three." 126 00:04:47,661 --> 00:04:48,929 - Does she not like me? - What's not to like? 127 00:04:49,029 --> 00:04:50,298 Should I ask her? 128 00:04:50,898 --> 00:04:52,499 No, definitely not. 129 00:04:52,500 --> 00:04:54,902 I'm going to. I assumed. 130 00:04:57,838 --> 00:04:59,206 How's the split? 131 00:04:59,306 --> 00:05:00,507 - Way better. - Mm. 132 00:05:00,508 --> 00:05:02,209 Julian and I are finally getting along. 133 00:05:02,309 --> 00:05:03,343 I was talking about your jury. 134 00:05:03,511 --> 00:05:04,645 Oh, I know. 135 00:05:04,745 --> 00:05:06,313 But I'm happier about Julian than the jury, 136 00:05:06,413 --> 00:05:08,048 which could go either way. 137 00:05:08,148 --> 00:05:11,785 Elijah, how long till November? 138 00:05:11,885 --> 00:05:13,253 So we can... 139 00:05:13,353 --> 00:05:15,388 study that jury. 140 00:05:15,523 --> 00:05:16,957 - Hey, Julian. - Hey. 141 00:05:17,057 --> 00:05:19,226 Heard you have a tight margin on your he said/she said. 142 00:05:19,326 --> 00:05:20,828 You know who you should get? 143 00:05:20,928 --> 00:05:22,129 Don't say the Meerkat. 144 00:05:22,229 --> 00:05:23,697 I wasn't going to say the Meerkat 145 00:05:23,797 --> 00:05:25,332 because you're the only one who calls her that. 146 00:05:25,432 --> 00:05:27,699 He's just jealous because his nicknames don't stick. 147 00:05:27,700 --> 00:05:28,902 Mine? They stick. 148 00:05:29,002 --> 00:05:31,338 Because she makes them stick, to the point of discomfort... 149 00:05:31,438 --> 00:05:32,439 That is not true. Our dry cleaner? 150 00:05:32,540 --> 00:05:35,342 - Riverboat Ron. - It caught on. Admit that it caught on. 151 00:05:35,442 --> 00:05:38,045 All right, I'm, uh, taking off before you give me a nickname. 152 00:05:39,547 --> 00:05:41,048 He just challenged you. 153 00:05:41,148 --> 00:05:42,282 Big E? 154 00:05:42,382 --> 00:05:43,651 Mm-mm. 155 00:05:43,751 --> 00:05:45,786 Fine, but I'm serious about the Meerkat. 156 00:05:45,886 --> 00:05:49,122 - Ah... - Ah, Shae. She owes the firm pro bono hours. 157 00:05:49,222 --> 00:05:50,991 Hard pass. 158 00:05:51,091 --> 00:05:52,125 All right. 159 00:05:52,225 --> 00:05:55,095 Oh. Alex, you look great. 160 00:05:55,195 --> 00:05:57,898 All right, let's go. 161 00:05:57,998 --> 00:05:59,667 Olympia, real quick. 162 00:05:59,767 --> 00:06:02,435 So I'm sure you noticed how I crushed voir dire. 163 00:06:02,570 --> 00:06:03,837 And it's not that I need credit 164 00:06:03,937 --> 00:06:05,639 because I am not that kind of person. 165 00:06:05,649 --> 00:06:07,184 But I just wanted to make sure that I didn't 166 00:06:07,284 --> 00:06:08,619 do anything to make you... 167 00:06:08,719 --> 00:06:10,688 displeased with my work. 168 00:06:10,788 --> 00:06:12,355 You know what you did. 169 00:06:19,997 --> 00:06:21,832 Here are the hard copies of those emails you asked for. 170 00:06:21,932 --> 00:06:25,035 And were you referring to the mistake that I made 171 00:06:25,135 --> 00:06:26,269 on the Zander brief? 172 00:06:26,369 --> 00:06:27,505 I corrected it. 173 00:06:27,605 --> 00:06:28,605 I didn't think you would notice. 174 00:06:28,639 --> 00:06:29,840 It wasn't the Zander brief. 175 00:06:29,940 --> 00:06:31,308 Everyone ready? 176 00:06:33,511 --> 00:06:34,511 Good luck, everybody. 177 00:06:34,512 --> 00:06:36,513 And just a reminder, no phones. 178 00:06:36,514 --> 00:06:37,981 I'll keep them safe. 179 00:06:38,081 --> 00:06:39,883 Wait, you're not coming? 180 00:06:39,983 --> 00:06:42,052 Um, Judge Bolding isn't a fan of mine, 181 00:06:42,152 --> 00:06:44,555 so I just, uh, best not give him a reason 182 00:06:44,655 --> 00:06:46,389 to rule against us. Right, boss? 183 00:06:46,524 --> 00:06:48,526 Actually, I think you should come. 184 00:06:48,626 --> 00:06:50,661 Alex finds you comforting 185 00:06:50,761 --> 00:06:53,764 and she has a tough day of questioning ahead. 186 00:07:03,541 --> 00:07:06,043 No. I had no interest in Jeremy. 187 00:07:06,143 --> 00:07:07,745 I wasn't attracted to him, 188 00:07:07,845 --> 00:07:10,247 but more importantly, he was my boss. 189 00:07:10,347 --> 00:07:11,749 I... 190 00:07:11,849 --> 00:07:15,653 could never imagine being with him in that way. 191 00:07:17,054 --> 00:07:19,857 Let's talk about the holiday party. 192 00:07:19,957 --> 00:07:22,125 - You were drinking? - Yes. 193 00:07:22,225 --> 00:07:24,895 Everyone was, heavily. That's just the way our work parties go. 194 00:07:24,995 --> 00:07:27,130 And when did you first encounter your boss 195 00:07:27,230 --> 00:07:28,699 Jeremy Brooks? 196 00:07:29,733 --> 00:07:32,269 Early on, he came up to me, 197 00:07:32,369 --> 00:07:33,436 complimented me on my dress, 198 00:07:33,571 --> 00:07:35,873 how it "made my body look banging." 199 00:07:36,740 --> 00:07:38,208 Was that the first time he used comments like that? 200 00:07:38,308 --> 00:07:41,378 No. He would always be at my desk 201 00:07:41,478 --> 00:07:43,747 or seeking me out on work trips. 202 00:07:43,847 --> 00:07:47,117 It made me really uncomfortable. 203 00:07:47,217 --> 00:07:49,586 But I never reported it 204 00:07:49,587 --> 00:07:52,122 because this was my dream job. 205 00:07:52,222 --> 00:07:55,893 In your own words, Alex, 206 00:07:55,993 --> 00:07:57,861 tell us what happened in the coat closet 207 00:07:57,961 --> 00:08:00,030 the night of the holiday party. 208 00:08:05,302 --> 00:08:06,302 Well, 209 00:08:06,336 --> 00:08:08,105 around midnight, 210 00:08:08,205 --> 00:08:10,340 I started to feel sick, 211 00:08:10,440 --> 00:08:12,710 so I went to go get my coat. 212 00:08:12,810 --> 00:08:14,044 And Jeremy followed me. 213 00:08:14,144 --> 00:08:18,949 And, um, he got handsy, I guess you would say. 214 00:08:19,717 --> 00:08:22,820 I tried to push him off, but he kept coming, 215 00:08:22,920 --> 00:08:28,492 and he touched my butt and breasts and pulled down my dress... 216 00:08:28,493 --> 00:08:31,795 Do you think that he was just trying to "help you stand up"? 217 00:08:31,895 --> 00:08:33,897 Absolutely not. 218 00:08:33,997 --> 00:08:36,399 I-I was drunk, but I knew exactly what he was doing. 219 00:08:36,499 --> 00:08:39,336 And the only reason why he stopped is because... 220 00:08:40,103 --> 00:08:41,638 ... I threw up on the floor. 221 00:08:41,639 --> 00:08:43,774 And then what? 222 00:08:43,874 --> 00:08:45,208 The next day after it happened, 223 00:08:45,308 --> 00:08:47,678 I went into a meeting, and Jeremy was there, 224 00:08:47,778 --> 00:08:49,913 and I had a panic attack. 225 00:08:50,013 --> 00:08:52,950 And then they kept happening, so I tried avoiding him, 226 00:08:53,050 --> 00:08:54,651 which meant skipping out on meetings. 227 00:08:54,652 --> 00:08:56,820 So, yeah, my work slipped. 228 00:08:56,920 --> 00:08:59,690 But my work slipped because of what he did. 229 00:08:59,790 --> 00:09:01,224 I shouldn't have been fired, 230 00:09:01,324 --> 00:09:02,960 he should have been. 231 00:09:04,161 --> 00:09:06,229 No further questions. 232 00:09:09,737 --> 00:09:11,805 Ms. Ramos, you stated earlier 233 00:09:11,905 --> 00:09:13,574 that you would never jeopardize your career 234 00:09:13,674 --> 00:09:15,743 by dating someone you work with, is that correct? 235 00:09:15,843 --> 00:09:17,478 - Yes. - Could you tell me the nature 236 00:09:17,578 --> 00:09:19,780 of your relationship with Derek Liu? 237 00:09:21,615 --> 00:09:22,916 Uh... 238 00:09:23,016 --> 00:09:26,186 Um, Derek and I dated for about six months... 239 00:09:26,286 --> 00:09:29,156 - And did you work together? - Uh, sort of, yeah. 240 00:09:29,256 --> 00:09:30,491 Well, I mean, it's a yes or no question, right? 241 00:09:30,591 --> 00:09:32,926 Were you or were you not 242 00:09:33,026 --> 00:09:34,695 in a romantic relationship with Derek Liu 243 00:09:34,795 --> 00:09:36,997 while you both were working at the firm? 244 00:09:37,097 --> 00:09:38,465 Yes, but I... 245 00:09:38,466 --> 00:09:40,167 You also testified that you could never imagine 246 00:09:40,267 --> 00:09:41,535 having a romantic relationship 247 00:09:41,635 --> 00:09:43,470 with your boss Mr. Brooks, is that correct? 248 00:09:43,471 --> 00:09:45,205 - Yes, that's correct. - Permission to approach the bench 249 00:09:45,305 --> 00:09:47,741 with some sensitive impeachment evidence? 250 00:09:51,144 --> 00:09:53,481 Your Honor, this is a video that Ms. Ramos and Mr. Liu made 251 00:09:53,581 --> 00:09:54,748 while they were dating. 252 00:09:54,848 --> 00:09:56,149 It just came into our possession. 253 00:09:56,249 --> 00:09:57,851 But it does contain some delicate content 254 00:09:57,951 --> 00:09:59,820 that proves she lied under oath. 255 00:09:59,920 --> 00:10:01,455 If that is what I think it is, 256 00:10:01,555 --> 00:10:02,555 it is highly prejudicial. 257 00:10:02,556 --> 00:10:04,024 I'll review it, 258 00:10:04,124 --> 00:10:06,193 and if it proves she lied under oath, not much I can do. 259 00:10:07,060 --> 00:10:08,095 Rules are rules. 260 00:10:10,263 --> 00:10:12,299 Hey, boss? 261 00:10:12,399 --> 00:10:13,601 Quick question. 262 00:10:13,701 --> 00:10:17,170 If I spank you with this training manual, 263 00:10:17,270 --> 00:10:18,839 can I get a promotion? 264 00:10:22,676 --> 00:10:24,144 Fix your face. 265 00:10:28,415 --> 00:10:29,950 Why didn't you tell us that you dated someone at the firm? 266 00:10:30,050 --> 00:10:31,318 Because we met before he was hired. 267 00:10:31,418 --> 00:10:33,253 And I broke up with him a couple weeks after 268 00:10:33,353 --> 00:10:35,689 he got the job at Lock Stone because he got the job there. 269 00:10:35,789 --> 00:10:38,425 I-I can't even imagine what you must be thinking of me. 270 00:10:38,526 --> 00:10:40,160 Oh, I'm not one to judge. 271 00:10:40,260 --> 00:10:42,162 But the jury definitely is. 272 00:10:42,262 --> 00:10:43,931 Fair or not, you lost a lot of credibility up there. 273 00:10:44,031 --> 00:10:46,234 Right. That's why I was thinking... 274 00:10:49,036 --> 00:10:50,403 They attacked Alex, 275 00:10:50,504 --> 00:10:52,973 so we need to attack Jeremy, too. Right? 276 00:10:53,073 --> 00:10:55,175 And I noticed some inconsistencies in his résumé, 277 00:10:55,275 --> 00:10:57,611 coinciding with some old social media posts 278 00:10:57,711 --> 00:10:59,179 where it looks like he's volunteering at the park. 279 00:10:59,279 --> 00:11:01,549 I saw that. #doinggoodthesedays. 280 00:11:01,649 --> 00:11:03,250 - What does that... ? - Well, it's a park where I know they do 281 00:11:03,350 --> 00:11:04,852 court-ordered community service. 282 00:11:04,952 --> 00:11:06,620 Look, I know Jeremy doesn't have a record, 283 00:11:06,720 --> 00:11:08,722 but maybe it was sealed. So I thought we three can 284 00:11:08,822 --> 00:11:09,890 go down to the precinct 285 00:11:09,990 --> 00:11:11,559 and see what we can dig up. 286 00:11:11,659 --> 00:11:14,394 That's a great idea, Billy. Go. 287 00:11:16,129 --> 00:11:18,231 In the meantime, I need to lure the Meerkat 288 00:11:18,331 --> 00:11:20,433 out of whatever cave she's currently hiding in. 289 00:11:20,568 --> 00:11:22,570 Who the heck is the Meerkat? 290 00:11:22,670 --> 00:11:25,305 Shae Banfield, the firm's jury consultant. 291 00:11:25,405 --> 00:11:27,040 She's incredible. 292 00:11:27,140 --> 00:11:29,409 A master of body language, facial expressions, 293 00:11:29,577 --> 00:11:31,879 - neurolinguistics... - A legit human lie detector. 294 00:11:31,979 --> 00:11:34,848 Huh. That's not possible. 295 00:11:34,948 --> 00:11:36,349 That's what I thought, but she's insane. 296 00:11:36,449 --> 00:11:37,985 She can tell if someone's even thinking about lying. 297 00:11:38,085 --> 00:11:39,085 Billy, do they know you're coming? 298 00:11:39,119 --> 00:11:40,588 Oh, they know every move I make, 299 00:11:40,688 --> 00:11:41,688 whether I tell them or not. 300 00:11:41,689 --> 00:11:43,056 So, what's her thing? 301 00:11:43,156 --> 00:11:45,258 No eye contact? Too much eye contact? 302 00:11:45,358 --> 00:11:47,027 Is she one of those pheromone people? 303 00:11:47,127 --> 00:11:48,996 You know, 'cause there's some shoddy science... 304 00:11:49,096 --> 00:11:54,968 You're under arrest! You have the right to remain adorable. 305 00:11:55,068 --> 00:11:57,938 Well, you must be Billy's sister Natalie. 306 00:11:58,038 --> 00:12:00,874 Look at my little pechocho precioso. 307 00:12:00,974 --> 00:12:02,275 Ay-ay-ay-ay-ay. 308 00:12:02,375 --> 00:12:04,511 And this is my mom Grace. You know Sarah. 309 00:12:04,612 --> 00:12:05,979 And this is... 310 00:12:06,079 --> 00:12:08,616 The famous Matty. It's so nice to meet his work abuela. 311 00:12:08,716 --> 00:12:11,084 - Ma, did you look up the name I sent? - Yeah. 312 00:12:11,094 --> 00:12:12,295 The, uh, record is sealed, so I can't tell you 313 00:12:12,395 --> 00:12:13,764 what the conviction was for 314 00:12:13,864 --> 00:12:15,633 or even if he had a conviction at all. 315 00:12:15,733 --> 00:12:17,535 But I can tell you you were right. 316 00:12:17,635 --> 00:12:20,370 The vest he's wearing in those pictures is state-issued. 317 00:12:20,538 --> 00:12:21,905 - Smart kid you got there. - Right? 318 00:12:22,005 --> 00:12:24,307 I don't know why he had to go and be a lawyer. 319 00:12:24,407 --> 00:12:27,444 Mom, could you look up the Park Department's employee 320 00:12:27,545 --> 00:12:28,946 who was responsible for that park 321 00:12:29,046 --> 00:12:30,046 during the time Jeremy was there? 322 00:12:30,080 --> 00:12:32,550 Sure. That I can do. 323 00:12:35,185 --> 00:12:37,187 Say, Natalie, uh, 324 00:12:37,287 --> 00:12:40,457 these two were going on about a human lie detector. 325 00:12:40,558 --> 00:12:42,559 I mean, that just sounds like a load of malarkey to me. 326 00:12:42,560 --> 00:12:44,962 - Did you ever run across a person like that? - Nah. 327 00:12:45,062 --> 00:12:47,230 They don't come work here. 328 00:12:47,330 --> 00:12:49,733 They go to bougie law firms where they get paid the big bucks. 329 00:12:49,833 --> 00:12:52,035 Huh. 330 00:12:55,706 --> 00:12:56,874 I really appreciate you assigning 331 00:12:56,974 --> 00:12:58,376 your pro bono hours to this. 332 00:12:58,476 --> 00:12:59,743 I'm sure you do. 333 00:12:59,843 --> 00:13:01,211 'Cause based on the voir dire record 334 00:13:01,379 --> 00:13:03,113 and the trial transcript, I estimate that sex tape 335 00:13:03,213 --> 00:13:06,450 cost you at least... four jurors. 336 00:13:08,386 --> 00:13:10,020 Should have called me in sooner. 337 00:13:10,120 --> 00:13:11,622 - Wouldn't have changed what happened today. - No. 338 00:13:11,722 --> 00:13:13,457 But it would have gotten you a bigger margin to begin with. 339 00:13:13,557 --> 00:13:16,694 Ah, anyway, that's all, what do they say? 340 00:13:16,794 --> 00:13:18,562 Water under Gramercy Tavern? 341 00:13:18,662 --> 00:13:21,264 - Oh, is that what they say? - I'm just eager to get into court 342 00:13:21,399 --> 00:13:22,533 and observe the panel for myself. 343 00:13:22,633 --> 00:13:23,801 - Hmm. - I'll be able to tell 344 00:13:23,901 --> 00:13:25,903 who we can win back. I'm always right. 345 00:13:26,003 --> 00:13:27,638 Oh, except for Gramercy Tavern. 346 00:13:27,738 --> 00:13:29,139 Oh, I was right about that. 347 00:13:31,174 --> 00:13:33,577 This is Shae. She'll be helping with our jury. 348 00:13:33,677 --> 00:13:35,078 Did you find anything useful? 349 00:13:35,178 --> 00:13:36,178 Jeremy's sudden urge to volunteer 350 00:13:36,179 --> 00:13:37,213 was definitely court-ordered. 351 00:13:37,214 --> 00:13:38,482 Now, the records are sealed, 352 00:13:38,582 --> 00:13:40,584 but we got the list of supervisors for each park 353 00:13:40,684 --> 00:13:42,453 and then cross-referenced it 354 00:13:42,553 --> 00:13:44,421 with the dates of his social media posts. 355 00:13:44,422 --> 00:13:45,623 So we know which employee 356 00:13:45,723 --> 00:13:47,190 signed off on his community service. 357 00:13:47,290 --> 00:13:49,993 An older woman named Marla Freeport. Excellent. 358 00:13:50,093 --> 00:13:51,729 You three go and interview Marla 359 00:13:51,829 --> 00:13:54,898 and try and find anything. Anything useful. 360 00:13:54,998 --> 00:13:57,535 Wait. Matlock, is it? 361 00:13:57,635 --> 00:14:00,504 - You're staying with us. - Actually, um, 362 00:14:00,604 --> 00:14:02,506 I'm a pretty good interviewer, not to toot my own horn. 363 00:14:02,606 --> 00:14:05,108 Toot away. But you know what you're terrible at? 364 00:14:05,208 --> 00:14:07,077 Not reacting to sex tapes. 365 00:14:07,177 --> 00:14:08,846 And we can't let the image of a scandalized old lady 366 00:14:08,946 --> 00:14:10,447 linger in the jury's mind. Right? 367 00:14:10,448 --> 00:14:12,516 So, while Olympia tries to win them back on the stand, 368 00:14:12,616 --> 00:14:14,752 you're going to sit right next to Alex. 369 00:14:14,852 --> 00:14:16,554 Show the jury that you support her. 370 00:14:16,654 --> 00:14:18,055 And her orgasms. 371 00:14:18,155 --> 00:14:21,091 Which I certainly do, believe you me, but, uh... 372 00:14:21,191 --> 00:14:27,898 aren't you worried that it's gonna look a little engineered? 373 00:14:27,998 --> 00:14:30,200 Pupils are dilated, your voice is tight, 374 00:14:30,300 --> 00:14:32,503 and you're perspiring ever so slightly. 375 00:14:32,603 --> 00:14:34,004 Why are you nervous? 376 00:14:34,104 --> 00:14:36,907 Because I'm worried I messed up the case. 377 00:14:37,007 --> 00:14:39,342 First with my phone, then with my face. 378 00:14:39,477 --> 00:14:43,481 But if you think it'll be helpful for me to come to court, 379 00:14:43,581 --> 00:14:47,084 say no more, I'm coming. 380 00:14:47,184 --> 00:14:49,052 As the head of HR, 381 00:14:49,152 --> 00:14:50,621 what, if anything, 382 00:14:50,721 --> 00:14:53,190 did your department do to investigate Alex Ramos' claim? 383 00:14:53,290 --> 00:14:55,025 After she reported it, 384 00:14:55,125 --> 00:14:56,827 we spoke to Mr. Brooks, 385 00:14:56,927 --> 00:14:58,296 and we concluded it was a situation 386 00:14:58,297 --> 00:14:59,997 with a lot of smoke but no fire. 387 00:15:00,097 --> 00:15:01,499 The alleged attacker said he didn't do it, 388 00:15:01,599 --> 00:15:03,133 so you believed him. Case closed? 389 00:15:03,901 --> 00:15:05,536 How many negative performance reviews 390 00:15:05,636 --> 00:15:07,838 were logged in about Ms. Ramos before she decided 391 00:15:07,938 --> 00:15:09,540 to come forward with this claim? 392 00:15:09,640 --> 00:15:11,041 - Four. - And were all four of those 393 00:15:11,141 --> 00:15:12,643 - made by Mr. Brooks? - No. 394 00:15:12,743 --> 00:15:15,412 The other two came from a senior VP... Sheryl Mathers. 395 00:15:15,513 --> 00:15:18,181 Yes, I filed those two claims. 396 00:15:18,281 --> 00:15:21,218 Her reports were late and riddled with mistakes, 397 00:15:21,318 --> 00:15:22,520 plus she missed meetings. 398 00:15:22,620 --> 00:15:24,154 And just to be clear, you didn't try 399 00:15:24,254 --> 00:15:26,524 to hit on Ms. Ramos or grope her, did you? 400 00:15:26,624 --> 00:15:28,425 No, I did not. 401 00:15:29,827 --> 00:15:32,162 How long have you worked directly with Ms. Ramos? 402 00:15:32,262 --> 00:15:33,530 A little over three years. 403 00:15:33,531 --> 00:15:36,333 In all that time, how many bad reports did she turn in? 404 00:15:36,433 --> 00:15:38,068 Before the ones that you described. 405 00:15:39,202 --> 00:15:40,538 None that I can recall. 406 00:15:40,638 --> 00:15:42,105 How many meetings did she skip? 407 00:15:42,205 --> 00:15:43,574 None that I can recall. 408 00:15:43,674 --> 00:15:47,044 So the first time her performance slipped was January, 409 00:15:47,144 --> 00:15:49,279 just after the holiday party? 410 00:15:49,379 --> 00:15:51,448 Yeah. Alex was drinking a lot that night, 411 00:15:51,549 --> 00:15:53,416 but it was because she was gonna have to be around Jeremy. 412 00:15:53,551 --> 00:15:55,252 So why not just stay home, 413 00:15:55,352 --> 00:15:57,420 - skip the party entirely? - You can't. 414 00:15:57,555 --> 00:15:59,790 It's a party culture. Showing up counts. 415 00:15:59,890 --> 00:16:01,559 Ms. Ramos claims her termination 416 00:16:01,659 --> 00:16:04,127 was a form of retaliation for reporting Mr. Brooks, 417 00:16:04,227 --> 00:16:05,362 but you're here today, 418 00:16:05,462 --> 00:16:07,130 so the firm can't be too retaliatory. 419 00:16:07,230 --> 00:16:08,966 Objection. Outside the scope. 420 00:16:09,066 --> 00:16:10,167 Sustained. 421 00:16:10,267 --> 00:16:12,803 No further questions, Your Honor. 422 00:16:22,279 --> 00:16:24,114 Wait, I only have two jurors? 423 00:16:24,214 --> 00:16:25,683 - Why? - Well, you picked up one, 424 00:16:25,783 --> 00:16:27,084 but you lost your three swing votes. 425 00:16:27,184 --> 00:16:29,487 - Tell me the how. - Juror seven uncrossed his legs 426 00:16:29,827 --> 00:16:31,061 when defense counsel spoke, 427 00:16:31,161 --> 00:16:32,563 signaling an openness to the content, 428 00:16:32,663 --> 00:16:34,164 but when you got up, he leaned back and to the right. 429 00:16:34,332 --> 00:16:35,332 A clear sign he disengaged. 430 00:16:35,333 --> 00:16:36,934 Juror six kept closing her eyes 431 00:16:37,034 --> 00:16:38,469 when you had Ms. Park on the stand, 432 00:16:38,569 --> 00:16:40,237 and juror three took less notes 433 00:16:40,338 --> 00:16:42,940 when you were talking to Isabel, and by the end he was... 434 00:16:43,040 --> 00:16:44,508 - doodling. - Enough! 435 00:16:44,608 --> 00:16:45,943 Okay, just tell me, how do I get the majority back? 436 00:16:46,043 --> 00:16:47,878 Not happening. They don't like you. 437 00:16:47,978 --> 00:16:49,413 I wasn't there when you lost them, 438 00:16:49,513 --> 00:16:51,549 but trust me, you don't have them now. 439 00:16:51,649 --> 00:16:54,785 But, look, there's good news, too. 440 00:16:54,885 --> 00:16:57,254 They really like her. 441 00:16:57,355 --> 00:17:00,724 In my opinion, Matty should try the rest of the case. 442 00:17:05,063 --> 00:17:06,764 Matty, to try this case? 443 00:17:06,864 --> 00:17:08,131 - Mm-hmm. - Now, that's ridiculous. 444 00:17:08,231 --> 00:17:11,969 Amen. Hallelujah. I'm rustier than a pitchfork in a pool. 445 00:17:12,069 --> 00:17:13,704 - Moving on. - Agreed. 446 00:17:13,804 --> 00:17:16,707 If... big if... the jury prefers Matty, 447 00:17:16,807 --> 00:17:18,141 it's because she's been pulling focus. 448 00:17:18,241 --> 00:17:19,610 So the answer is not to involve her more, 449 00:17:19,710 --> 00:17:21,779 it's to get her out of the courtroom entirely. 450 00:17:21,879 --> 00:17:23,714 - Did you find anything? - Got confirmation. 451 00:17:23,814 --> 00:17:25,416 Jeremy was convicted of a crime, 452 00:17:25,516 --> 00:17:27,050 and it was for groping, which means a history 453 00:17:27,150 --> 00:17:28,486 of forcible touching. 454 00:17:28,586 --> 00:17:29,887 The park ranger's willing to take the stand, 455 00:17:29,987 --> 00:17:32,289 and she has all her notes from back then. 456 00:17:32,390 --> 00:17:34,892 Wow. Okay, fill me in on the way. 457 00:17:34,992 --> 00:17:39,397 We can still make it to Bolding's chambers before lunch ends. 458 00:17:39,497 --> 00:17:41,164 Has anybody seen my phone? 459 00:17:41,264 --> 00:17:44,001 Grabbing lunch at Gramercy Tavern. 460 00:17:44,101 --> 00:17:45,268 I'll look for it there. 461 00:17:45,403 --> 00:17:46,437 See you back in court. 462 00:17:46,537 --> 00:17:47,571 Oh, shoot. 463 00:17:47,671 --> 00:17:48,972 You know, you should go ahead. 464 00:17:49,072 --> 00:17:50,974 Judge Bolding was a Marine, 465 00:17:51,074 --> 00:17:53,243 so he runs a tight schedule. 466 00:17:55,679 --> 00:17:59,617 I just took a, a page out of Sarah's playbook. 467 00:17:59,717 --> 00:18:01,418 You know, I did a little research 468 00:18:01,419 --> 00:18:03,587 on the judge after the phone incident. 469 00:18:03,687 --> 00:18:04,988 S-Sorry. 470 00:18:05,989 --> 00:18:07,324 My dad was a Marine. 471 00:18:07,425 --> 00:18:09,192 He died recently. 472 00:18:09,292 --> 00:18:11,128 Anyway, um, 473 00:18:11,228 --> 00:18:12,730 please find my phone. 474 00:18:12,830 --> 00:18:14,064 Uh, yeah. 475 00:18:26,877 --> 00:18:28,912 Send the flowers. 476 00:18:30,614 --> 00:18:31,982 Bad news. 477 00:18:32,082 --> 00:18:33,450 Bolding didn't go for it. 478 00:18:33,451 --> 00:18:35,935 Said any indication of a past criminal record is too prejudicial. 479 00:18:35,936 --> 00:18:38,889 Prejudicial? The man let in a sex tape. 480 00:18:38,989 --> 00:18:40,257 Rule 609. 481 00:18:40,357 --> 00:18:42,092 Alex lied on the stand and impeached herself. 482 00:18:42,192 --> 00:18:43,192 That's why he did it. 483 00:18:43,226 --> 00:18:44,662 Damn. 484 00:18:44,762 --> 00:18:46,063 Olympia's got to score some real points with Derek 485 00:18:46,163 --> 00:18:47,631 to move that needle. 486 00:18:47,731 --> 00:18:49,667 Let me know how it goes. 487 00:18:49,767 --> 00:18:50,801 Hey. 488 00:18:50,901 --> 00:18:53,612 Derek, once you began working at Lock Stone Capital, 489 00:18:53,613 --> 00:18:55,673 how long before you and Alex broke up? 490 00:18:55,773 --> 00:18:58,075 Maybe two, three weeks. 491 00:18:58,175 --> 00:18:59,677 Why did things end? 492 00:18:59,777 --> 00:19:01,779 Alex wasn't comfortable dating someone at the office. 493 00:19:03,481 --> 00:19:06,717 So, what, leaking the video 494 00:19:06,817 --> 00:19:08,018 was some kind of revenge porn? 495 00:19:08,118 --> 00:19:09,319 No. 496 00:19:09,487 --> 00:19:10,688 I was pissed about the breakup, 497 00:19:10,788 --> 00:19:12,322 showed some colleagues the video, 498 00:19:12,490 --> 00:19:13,657 word got around, I guess. 499 00:19:14,525 --> 00:19:16,493 I feel so badly. 500 00:19:16,494 --> 00:19:17,828 It shouldn't have gotten out. 501 00:19:21,899 --> 00:19:23,133 Agreed. 502 00:19:23,233 --> 00:19:25,268 Was boss and employee 503 00:19:25,368 --> 00:19:27,104 the only role-playing you two took a part in? 504 00:19:27,204 --> 00:19:30,541 No, we did a lot of that stuff: doctor and patient, 505 00:19:30,641 --> 00:19:33,176 vampire and virgin, pirate and sailor. 506 00:19:33,276 --> 00:19:37,047 And does that role-playing reflect what you want in real life? 507 00:19:37,147 --> 00:19:39,617 No. That's... that's why they're fantasies. 508 00:19:39,717 --> 00:19:41,719 Because they're things you wouldn't do. 509 00:19:41,819 --> 00:19:43,954 Things you wouldn't do. 510 00:19:51,028 --> 00:19:52,262 Thank you, Derek. 511 00:19:54,598 --> 00:19:56,734 You were right. We need Matty. 512 00:19:56,834 --> 00:19:59,369 Talk about timing. I was just down in reception 513 00:19:59,537 --> 00:20:01,204 getting a coffee, I heard these were for Olympia, 514 00:20:01,304 --> 00:20:03,741 - so I grabbed 'em. - Oh, thank you so much. 515 00:20:03,841 --> 00:20:04,842 Uh, the card's not even signed. 516 00:20:04,942 --> 00:20:06,443 Oh, shoot. No good deed. 517 00:20:06,544 --> 00:20:08,946 You know, I bet you can still catch the delivery guy. 518 00:20:09,046 --> 00:20:11,448 Between you and me, he was about as quick as a herd of turtles. 519 00:20:11,548 --> 00:20:12,883 Okay, thanks. I'll try to catch him. 520 00:20:12,983 --> 00:20:14,017 Yup. 521 00:20:49,419 --> 00:20:51,421 Right. 522 00:20:51,521 --> 00:20:53,090 Okay. 523 00:21:02,733 --> 00:21:04,434 Tell Julian to stop calling me Big E. 524 00:21:04,602 --> 00:21:05,769 It sounds like Biggie, 525 00:21:05,869 --> 00:21:07,470 and I don't think he realizes it. 526 00:21:07,605 --> 00:21:09,640 How'd it go in court? 527 00:21:09,740 --> 00:21:12,042 - Walk with me. - Huh? 528 00:21:27,324 --> 00:21:29,026 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 529 00:21:29,126 --> 00:21:30,393 So, the case. 530 00:21:30,493 --> 00:21:31,695 It's a mess, actually. 531 00:21:31,795 --> 00:21:35,332 My client had a workplace romance that came back to bite her. 532 00:21:35,432 --> 00:21:37,134 I guess that's why they're not recommended. 533 00:21:37,234 --> 00:21:39,670 And that's why we're waiting till November. 534 00:21:39,770 --> 00:21:40,904 We're not gonna be messy. 535 00:21:41,004 --> 00:21:42,673 We're being thoughtful and deliberate. 536 00:21:42,773 --> 00:21:44,842 - Right. Yes. - Yeah. 537 00:21:44,942 --> 00:21:46,643 Uh, so, listen, 538 00:21:46,644 --> 00:21:48,178 Big E... 539 00:21:48,278 --> 00:21:50,013 ... what are you doing tonight? 540 00:21:53,851 --> 00:21:55,686 - Matty? - Ah! 541 00:22:00,459 --> 00:22:01,720 - Well... - What are you doing? 542 00:22:01,760 --> 00:22:03,931 I heard you were coming back and burning the midnight oil, 543 00:22:04,062 --> 00:22:05,296 so I thought I'd get you a cup of coffee. 544 00:22:05,396 --> 00:22:06,630 It was just a friendly gesture... 545 00:22:06,730 --> 00:22:08,199 We are not friends! We are colleagues. 546 00:22:08,299 --> 00:22:09,467 And I don't need a coffee, I need a working computer. 547 00:22:09,567 --> 00:22:10,900 Let me take it to I.T. 548 00:22:10,901 --> 00:22:12,135 - Let it go. - Okay. 549 00:22:12,936 --> 00:22:15,073 I'm sorry. Look. 550 00:22:15,173 --> 00:22:17,975 I actually need you for something much more important. 551 00:22:18,276 --> 00:22:20,143 You're trying this case. 552 00:22:20,278 --> 00:22:21,679 What? 553 00:22:21,779 --> 00:22:23,414 Shae was right. I lost the jury. 554 00:22:23,514 --> 00:22:25,182 - Oh, you'll get 'em back. - Mm-mm. 555 00:22:25,283 --> 00:22:27,117 - No, I haven't tried a case in 30 years. - Oh, no, I know, I know. 556 00:22:27,285 --> 00:22:29,119 But it's like, it's like riding a bike. 557 00:22:29,287 --> 00:22:31,389 You know? Down a cliff. With no brakes. 558 00:22:31,489 --> 00:22:33,324 Okay, I'm joking. 559 00:22:33,424 --> 00:22:36,627 We are going to get you back up to speed. 560 00:22:40,564 --> 00:22:43,100 Why are you so jittery? 561 00:22:43,200 --> 00:22:44,635 Shae, 562 00:22:44,735 --> 00:22:47,037 I know you're good at your job, 563 00:22:47,137 --> 00:22:49,507 and I'm trying to be good at mine, too. 564 00:22:49,607 --> 00:22:52,376 Which means I have to get the details of this case straight, 565 00:22:52,476 --> 00:22:56,780 which is a little hard to do while I'm being stared at. 566 00:22:56,880 --> 00:23:00,351 Okay, see, that feels true. 567 00:23:02,386 --> 00:23:04,154 I can't believe my Park and Rec witness got booted. 568 00:23:04,322 --> 00:23:06,156 I can't believe that Matlock's been here for ten days 569 00:23:06,324 --> 00:23:07,991 and gets to try a case while I've been here 570 00:23:08,091 --> 00:23:10,327 for ten months churning out rock star product, 571 00:23:10,328 --> 00:23:11,995 and because of some... 572 00:23:12,095 --> 00:23:14,064 - Okay, good talk. - Real quick. 573 00:23:14,164 --> 00:23:15,799 Was it because I used your name 574 00:23:15,899 --> 00:23:17,334 at Cafe Carmellini to get a table? 575 00:23:17,335 --> 00:23:18,769 Because I was actually just trying to sign a client... 576 00:23:18,869 --> 00:23:20,871 That's not it, nor is this the time. 577 00:23:20,971 --> 00:23:22,339 Were you able to fix it? 578 00:23:22,340 --> 00:23:25,142 Sorry, boss. Laptop's totally fried. 579 00:23:25,242 --> 00:23:26,777 Wha... ? 580 00:23:30,514 --> 00:23:31,682 Big E. 581 00:23:31,782 --> 00:23:33,150 Let's be done with that. 582 00:23:33,250 --> 00:23:34,685 I thought you were done for the day. 583 00:23:34,785 --> 00:23:35,886 I'm gonna help Olympia. 584 00:23:35,986 --> 00:23:37,355 Heading up to the mock trial room. 585 00:23:37,455 --> 00:23:39,056 It's all-hands-on-deck. 586 00:23:40,190 --> 00:23:43,160 Going to the same place, Little J. 587 00:23:43,260 --> 00:23:45,796 I'm sorry they can't fix your laptop. 588 00:23:45,896 --> 00:23:48,499 But you have everything saved, right? 589 00:23:48,599 --> 00:23:49,867 In the company cloud? 590 00:23:49,967 --> 00:23:51,969 No. Not everything. 591 00:23:52,069 --> 00:23:53,371 Well, looks like you roped 592 00:23:53,471 --> 00:23:55,038 us both in. 593 00:23:58,476 --> 00:23:59,777 Thank you for helping. 594 00:23:59,877 --> 00:24:01,645 Julian, you're playing defendant. 595 00:24:01,745 --> 00:24:03,947 - Elijah, you're opposing, and Shae is... - Hey, Matty, you're up. 596 00:24:04,047 --> 00:24:05,516 - Let's see that cross. - Great. 597 00:24:05,616 --> 00:24:08,386 Perfect. Uh, let's see. 598 00:24:08,486 --> 00:24:11,422 - I'll start with... - Don't give us your road map. 599 00:24:11,522 --> 00:24:13,056 Right, uh, of course. 600 00:24:13,156 --> 00:24:16,259 Um, Mr. Brooks, how many drinks had you had... ? 601 00:24:16,394 --> 00:24:17,928 - Objection. Foundation. - Sustained. 602 00:24:18,028 --> 00:24:19,997 Got to lay the groundwork first. 603 00:24:20,097 --> 00:24:22,566 Of course. Um... 604 00:24:22,666 --> 00:24:25,536 - Isn't it true that... ? - Objection. Leading the witness. 605 00:24:25,636 --> 00:24:29,473 Right. Right. Sorry. Okay. 606 00:24:29,573 --> 00:24:31,408 Um, Mr. Brooks, 607 00:24:31,409 --> 00:24:33,444 - walk me through the night of the party... - Too broad. 608 00:24:33,544 --> 00:24:36,146 Scope. All right? Keep it narrow. 609 00:24:36,246 --> 00:24:37,515 You've got this. I saw that résumé... 610 00:24:37,615 --> 00:24:39,450 Just never tried this type of case, that's all. 611 00:24:39,550 --> 00:24:40,550 What else is going on? 612 00:24:40,584 --> 00:24:41,919 - Nothing. - No. 613 00:24:42,019 --> 00:24:44,922 - I can feel it. Something's off. - Nothing's off. 614 00:24:45,022 --> 00:24:46,924 No, and if I can feel it, the jury will feel it. 615 00:24:47,024 --> 00:24:48,024 You might as well say it, 616 00:24:48,025 --> 00:24:49,225 - I'm going to find out. - It's nothing. It's not... 617 00:24:49,226 --> 00:24:51,795 - You're not being honest, Matty, why? - Because I'm faking it! 618 00:24:52,596 --> 00:24:55,599 The truth is, I don't think we should have taken this case. 619 00:24:55,699 --> 00:24:57,100 Back in my day, 620 00:24:57,200 --> 00:24:58,469 we put up with comments like that all the time. 621 00:24:58,569 --> 00:25:00,871 And if they got bad, we avoided the guy. 622 00:25:00,971 --> 00:25:02,740 We didn't get drunk at a holiday party 623 00:25:02,840 --> 00:25:04,475 and end up alone with him. 624 00:25:11,449 --> 00:25:13,517 Oh, God. 625 00:25:24,127 --> 00:25:25,563 I'm so sorry. 626 00:25:25,663 --> 00:25:26,930 It's generational. 627 00:25:27,030 --> 00:25:29,032 We just put up with different things then. 628 00:25:29,132 --> 00:25:30,901 Matty, I don't care what "certain things" 629 00:25:31,001 --> 00:25:32,369 you did or did not put up with. 630 00:25:32,470 --> 00:25:35,739 Or what you did or did not miss out on as a result, 631 00:25:35,839 --> 00:25:37,641 which may or may not have contributed to the fact 632 00:25:37,741 --> 00:25:39,977 that you had to go back to work at 75. 633 00:25:40,077 --> 00:25:41,945 The only thing I want my daughter to have 634 00:25:42,045 --> 00:25:45,148 to put up with is extreme professionalism. 635 00:25:45,248 --> 00:25:47,518 Yes, I could have chosen a different client, 636 00:25:47,618 --> 00:25:50,187 I could have chosen a more perfect client. 637 00:25:50,287 --> 00:25:55,025 But I want this win on the books because Alex is messy. 638 00:25:55,125 --> 00:25:58,496 And I want my daughter to be able to be messy. 639 00:25:58,596 --> 00:26:01,499 You think that. 640 00:26:03,667 --> 00:26:07,571 Is that what this is about? Your daughter? 641 00:26:07,671 --> 00:26:09,239 I... 642 00:26:09,339 --> 00:26:11,208 assume there is some sort of issue 643 00:26:11,308 --> 00:26:13,410 since your grandson is living with you? 644 00:26:13,511 --> 00:26:17,681 The issue is, his parents died in a car accident. 645 00:26:18,916 --> 00:26:19,916 I'm sorry. 646 00:26:19,983 --> 00:26:21,418 No, this isn't about me. 647 00:26:21,519 --> 00:26:24,221 Exactly. Or your feelings. 648 00:26:24,321 --> 00:26:26,156 So put 'em aside, 649 00:26:26,256 --> 00:26:27,858 just like I had to put mine aside 650 00:26:27,958 --> 00:26:30,828 and accept the fact that, despite all my experience 651 00:26:30,928 --> 00:26:32,696 or the fact that I am two and a half times better 652 00:26:32,796 --> 00:26:35,766 than everyone around me, I have to let you try my case. 653 00:26:35,866 --> 00:26:40,337 - I, I never wanted to be there. - Yeah, well, guess what. 654 00:26:40,437 --> 00:26:44,141 After your phone went off, I had to have you there. 655 00:26:45,208 --> 00:26:48,779 Because some jurors laughed, 656 00:26:48,879 --> 00:26:51,314 and I didn't want them to think that I was being mean 657 00:26:51,414 --> 00:26:53,951 to the sweet little old white lady 658 00:26:54,051 --> 00:26:56,353 who made a simple mistake. 659 00:26:58,556 --> 00:27:01,158 How can I make this right? 660 00:27:01,959 --> 00:27:03,393 Go home. 661 00:27:03,561 --> 00:27:05,262 Brush up on procedure. 662 00:27:05,362 --> 00:27:08,031 Build your cross step-by-step. 663 00:27:08,131 --> 00:27:11,334 And tomorrow don't just give 'em hell, 664 00:27:11,434 --> 00:27:13,303 give them the damn heavens, 665 00:27:13,403 --> 00:27:16,473 limbo, and everything in between. 666 00:27:16,574 --> 00:27:20,310 Because Alex deserves a win. 667 00:27:28,318 --> 00:27:30,153 - Aw... - So, how's it going? 668 00:27:30,253 --> 00:27:32,322 Well, considering I was a contract lawyer 669 00:27:32,422 --> 00:27:35,325 my whole career and never set foot in a courtroom? 670 00:27:35,425 --> 00:27:38,196 I have to figure out a way to convince the jury 671 00:27:38,197 --> 00:27:41,431 that Jeremy Brooks isn't one of the good guys. 672 00:27:41,599 --> 00:27:42,700 Hmm. 673 00:27:42,800 --> 00:27:45,769 My inexperience can't be why we lose this case. 674 00:27:45,869 --> 00:27:47,337 It won't be. 675 00:27:47,437 --> 00:27:50,407 Because pressure is where you thrive, Madeline Kingston. 676 00:27:50,507 --> 00:27:53,911 You do impossible things every day. 677 00:27:54,011 --> 00:27:55,879 Nobody ever sees you coming. 678 00:27:57,214 --> 00:27:58,949 - True, that. - So you just go in there 679 00:27:58,950 --> 00:28:00,884 and give 'em the full monty. 680 00:28:00,984 --> 00:28:02,953 Or I guess maybe I should say the full Matty? 681 00:28:03,053 --> 00:28:05,623 No, you shouldn't. 682 00:28:05,873 --> 00:28:07,374 And yes, I will. 683 00:28:07,375 --> 00:28:09,410 Good. 684 00:28:09,510 --> 00:28:12,513 - Hey, you know who I've been thinking about a lot? - Hmm? 685 00:28:12,613 --> 00:28:15,649 Greg Owens. You remember that guy? 686 00:28:15,749 --> 00:28:18,519 Oh, that guy. 687 00:28:18,619 --> 00:28:20,488 Yes, I do. 688 00:28:23,190 --> 00:28:25,426 Maybe he wasn't that funny. 689 00:28:25,526 --> 00:28:26,794 Hmm? 690 00:28:28,429 --> 00:28:30,698 Anyway, just figuring things out. 691 00:28:30,798 --> 00:28:32,400 Step-by-step. 692 00:28:53,821 --> 00:28:56,123 Sorry, I forgot my notepad. 693 00:29:02,996 --> 00:29:04,131 Hello, Mr. Brooks. 694 00:29:04,231 --> 00:29:05,499 Hello. 695 00:29:06,333 --> 00:29:08,436 Oops, I need my glasses. 696 00:29:09,603 --> 00:29:12,272 Uh... There we go. 697 00:29:12,440 --> 00:29:13,841 Sorry. 698 00:29:13,941 --> 00:29:15,843 Thanks for your patience. 699 00:29:15,943 --> 00:29:18,011 Okay. 700 00:29:19,813 --> 00:29:22,516 As senior vice president, are you in charge of hiring? 701 00:29:22,616 --> 00:29:23,751 Yes. 702 00:29:23,851 --> 00:29:25,452 - And why did you hire Alex? - Well, 703 00:29:25,453 --> 00:29:26,787 she had a strong résumé, 704 00:29:26,887 --> 00:29:28,489 good recommendation, 705 00:29:28,589 --> 00:29:30,223 good interview. Got it. 706 00:29:30,323 --> 00:29:31,825 So you thought she was a good candidate? 707 00:29:31,925 --> 00:29:33,226 And a... 708 00:29:33,326 --> 00:29:36,096 a good person, is that a qualification? 709 00:29:36,196 --> 00:29:37,498 I'd say so, yes. 710 00:29:37,598 --> 00:29:39,166 And do you mind telling us 711 00:29:39,266 --> 00:29:40,668 what your definition of a good person is? 712 00:29:40,768 --> 00:29:42,469 Just so we're all on the same page. 713 00:29:42,470 --> 00:29:45,539 Someone who works hard, is nice and honest, 714 00:29:45,639 --> 00:29:48,141 - and wants to do well. - Agreed. 715 00:29:48,241 --> 00:29:50,143 And would you say a good person is 716 00:29:50,243 --> 00:29:51,845 self-sacrificing at work? 717 00:29:51,945 --> 00:29:53,213 - Sure. - Somebody who, 718 00:29:53,313 --> 00:29:55,549 - who goes the extra mile? - Yes. 719 00:29:55,649 --> 00:29:59,753 And what about someone who steals from the firm? 720 00:30:01,622 --> 00:30:05,192 It's... oh, wait, that's... 721 00:30:05,292 --> 00:30:06,960 That's obviously not. 722 00:30:07,060 --> 00:30:10,964 Oh. I, uh, meant to cross that off my notepad. 723 00:30:12,733 --> 00:30:14,502 Okay, um... 724 00:30:16,003 --> 00:30:18,371 But I guess I could ask, 725 00:30:18,472 --> 00:30:21,108 what about a criminal? Good person? 726 00:30:21,208 --> 00:30:22,442 I assume no. 727 00:30:22,543 --> 00:30:23,811 I assume the same. 728 00:30:23,911 --> 00:30:25,946 Would you label yourself a good person? 729 00:30:26,046 --> 00:30:27,047 Yes. 730 00:30:27,147 --> 00:30:28,982 Got it. 731 00:30:29,082 --> 00:30:31,251 Just a tiny bit confused, 732 00:30:31,351 --> 00:30:33,987 um, so bear with me. 733 00:30:34,087 --> 00:30:35,087 You said 734 00:30:35,155 --> 00:30:37,658 criminals are not good people, 735 00:30:37,758 --> 00:30:41,495 and then you said you define yourself as a good person. 736 00:30:41,595 --> 00:30:43,731 - Objection. Relevance? - Permission to approach 737 00:30:43,732 --> 00:30:46,033 the bench, Your Honor, regarding 738 00:30:46,133 --> 00:30:48,035 sensitive impeachment evidence. 739 00:30:48,135 --> 00:30:50,037 This is ridiculous. 740 00:30:50,047 --> 00:30:51,081 He already weighed in on 741 00:30:51,181 --> 00:30:52,583 my client's past criminal history. 742 00:30:52,683 --> 00:30:54,051 It's inadmissible. 743 00:30:54,151 --> 00:30:57,187 Oh, I think lying under oath is a whole lot worse. 744 00:30:57,287 --> 00:30:59,089 That's how you got your sexy video in. 745 00:30:59,189 --> 00:31:00,758 Rule 609. 746 00:31:00,858 --> 00:31:02,292 Right, Your Honor? 747 00:31:02,460 --> 00:31:03,727 Rules are rules. 748 00:31:03,827 --> 00:31:06,464 Your client impeached himself. I'll allow it. 749 00:31:14,137 --> 00:31:17,941 Mr. Brooks, have you ever been convicted of sexual assault? 750 00:31:22,580 --> 00:31:23,914 Answer the question, Mr. Brooks. 751 00:31:24,014 --> 00:31:25,248 Um... 752 00:31:26,850 --> 00:31:28,118 ... yes. 753 00:31:28,218 --> 00:31:30,320 But it was expunged. 754 00:31:31,789 --> 00:31:35,493 Good thing I didn't cross that question off my list. 755 00:31:44,478 --> 00:31:46,947 Whew, good job getting the Parks and Rec evidence 756 00:31:47,047 --> 00:31:48,315 in through the back door. 757 00:31:48,416 --> 00:31:49,817 It helped. A lot. 758 00:31:49,917 --> 00:31:51,452 But it's all gonna come down to closing. 759 00:31:51,552 --> 00:31:52,886 Oh, I emailed you mine last night. 760 00:31:52,986 --> 00:31:54,421 And I got it, 761 00:31:54,422 --> 00:31:56,790 but I'd like to go another way, if that's okay. 762 00:31:58,426 --> 00:32:00,828 As long as you win the case. 763 00:32:06,967 --> 00:32:08,235 I'm just gonna start off by saying, 764 00:32:08,335 --> 00:32:09,335 if I seem a little nervous, 765 00:32:09,336 --> 00:32:10,838 I am. 766 00:32:10,938 --> 00:32:14,207 Because I know what many of you are thinking. 767 00:32:15,242 --> 00:32:20,948 This girl, my client Alex is sloppy. Careless. 768 00:32:21,048 --> 00:32:23,450 Maybe even a little to blame? 769 00:32:23,451 --> 00:32:25,452 And I know you're thinking this 770 00:32:25,453 --> 00:32:28,822 because I started out thinking the same thing. 771 00:32:28,922 --> 00:32:31,559 I mean, frankly, I didn't get it. 772 00:32:31,659 --> 00:32:34,562 Back in my day, if somebody tried to kiss you in a closet, 773 00:32:34,662 --> 00:32:35,963 sounded like a Tuesday. 774 00:32:36,063 --> 00:32:39,199 In fact, we had a code name for bosses 775 00:32:39,299 --> 00:32:41,068 who liked to cop a feel. 776 00:32:41,168 --> 00:32:44,137 "Pants," as in "wear them." 777 00:32:44,237 --> 00:32:47,474 I guess we were just a little tougher back then. 778 00:32:47,475 --> 00:32:49,176 You know, no trigger warnings. 779 00:32:49,276 --> 00:32:51,478 We just played cards with the hand we were dealt. 780 00:32:51,479 --> 00:32:53,514 No big deal. 781 00:32:53,614 --> 00:32:55,516 At least that's what I thought. 782 00:32:57,117 --> 00:32:58,786 And then I remembered Greg. 783 00:32:58,886 --> 00:33:01,188 At least that's what I'll call him here. 784 00:33:01,288 --> 00:33:04,157 Greg was a big shot lawyer when I was just starting out, 785 00:33:04,257 --> 00:33:05,826 and he'd make these 786 00:33:05,926 --> 00:33:09,497 silly comments. 787 00:33:09,597 --> 00:33:12,933 "Maybe Matty should sleep with opposing counsel to win." 788 00:33:13,033 --> 00:33:14,367 Stuff like that. 789 00:33:14,502 --> 00:33:16,637 And then, one night, 790 00:33:16,737 --> 00:33:18,906 I was working late and I went to the break room 791 00:33:19,006 --> 00:33:20,340 to get a coffee, 792 00:33:20,508 --> 00:33:23,510 and, uh... 793 00:33:23,511 --> 00:33:26,814 well, without getting into too much detail, 794 00:33:26,914 --> 00:33:28,015 he crossed a line. 795 00:33:28,115 --> 00:33:31,184 So I went home 796 00:33:31,284 --> 00:33:33,286 and I told my husband what happened. 797 00:33:33,386 --> 00:33:34,521 Sort of. 798 00:33:34,522 --> 00:33:38,191 What I said was, 799 00:33:38,291 --> 00:33:40,694 "Greg got fresh with me." 800 00:33:42,530 --> 00:33:44,998 And, man, those five words did a lot of work. 801 00:33:45,098 --> 00:33:47,801 But I was fine, 802 00:33:47,901 --> 00:33:50,904 and we even laughed about what a buffoon he was. 803 00:33:51,004 --> 00:33:52,673 And then we decided that 804 00:33:52,773 --> 00:33:54,742 I'd just stay out of his way. 805 00:33:54,842 --> 00:33:57,544 That's what I did. Easy peasy. 806 00:33:57,545 --> 00:34:00,180 And then I made decisions like 807 00:34:00,280 --> 00:34:03,350 "don't focus on litigation," 808 00:34:03,450 --> 00:34:06,019 because that's what Greg specialized in. 809 00:34:07,287 --> 00:34:08,321 So I hid, 810 00:34:08,421 --> 00:34:13,627 I decided that drafting contracts made me happy. 811 00:34:15,663 --> 00:34:17,565 You know, it's funny. 812 00:34:17,665 --> 00:34:20,433 It seemed like a small thing back then. 813 00:34:22,903 --> 00:34:25,706 Completely subverted my dreams. 814 00:34:28,241 --> 00:34:31,845 Which isn't small at all, is it? 815 00:34:32,680 --> 00:34:34,314 Ladies and gentlemen of the jury, 816 00:34:34,414 --> 00:34:36,984 my initial judgment of Alex... 817 00:34:38,619 --> 00:34:40,253 ... came from my bias. 818 00:34:41,054 --> 00:34:43,490 'Cause I'm from a different generation, 819 00:34:43,591 --> 00:34:45,458 I assumed things about her, 820 00:34:45,593 --> 00:34:48,596 things that were not true. 821 00:34:50,463 --> 00:34:52,132 You know what is true? 822 00:34:53,033 --> 00:34:58,405 Alejandra Ramos is incredibly hardworking. 823 00:34:58,505 --> 00:35:00,641 She loved her job. 824 00:35:00,741 --> 00:35:03,276 She was good at it... 825 00:35:03,376 --> 00:35:06,914 and she should have been able to continue doing it. 826 00:35:07,014 --> 00:35:11,251 And the reason she couldn't was Jeremy Brooks. 827 00:35:11,351 --> 00:35:14,321 And I want to leave you with one last thing. 828 00:35:14,421 --> 00:35:16,289 I know one of our big questions is 829 00:35:16,389 --> 00:35:20,193 why Alex waited so long to report what Jeremy Brooks did. 830 00:35:20,293 --> 00:35:23,130 But you see, I don't think that's the real question at all 831 00:35:23,230 --> 00:35:25,398 because that question answers itself, doesn't it? 832 00:35:25,498 --> 00:35:28,268 I mean, we all know what happens to whistleblowers, 833 00:35:28,368 --> 00:35:30,403 and it ain't pretty. 834 00:35:30,503 --> 00:35:32,840 I mean, sometimes they even have intimate tapes 835 00:35:32,940 --> 00:35:35,709 shown in public courtrooms. 836 00:35:36,644 --> 00:35:37,911 The real question is, 837 00:35:38,011 --> 00:35:40,380 how bad must it have been 838 00:35:40,480 --> 00:35:45,185 for Alex to risk everything 839 00:35:45,285 --> 00:35:47,655 and finally report it? 840 00:35:59,933 --> 00:36:01,735 Nice closing, Counselor. 841 00:36:12,279 --> 00:36:14,848 Has the jury reached a verdict? 842 00:36:15,683 --> 00:36:18,385 We have, Your Honor. But first we have a question. 843 00:36:18,485 --> 00:36:19,920 Go ahead. 844 00:36:20,020 --> 00:36:23,456 Can the jury award more than the plaintiff has requested? 845 00:36:30,698 --> 00:36:32,299 Wait for it. 846 00:36:33,433 --> 00:36:35,168 Wait for it. 847 00:36:37,337 --> 00:36:39,940 $9 million! 848 00:36:40,040 --> 00:36:41,374 Ha! Ooh, baby. 849 00:36:42,876 --> 00:36:44,611 If I didn't know any better, 850 00:36:44,712 --> 00:36:46,780 I'd think we were becoming friends. 851 00:36:46,880 --> 00:36:48,515 We're not, we're just colleagues 852 00:36:48,615 --> 00:36:49,983 who occasionally dance over 853 00:36:50,083 --> 00:36:51,752 - their $9 million verdict. - Yeah! 854 00:36:56,423 --> 00:36:58,591 My final report for the case file. 855 00:36:58,726 --> 00:36:59,960 Thank you. 856 00:37:00,928 --> 00:37:03,797 You were right. Matty was the call. 857 00:37:03,897 --> 00:37:05,866 I'm always right. 858 00:37:06,967 --> 00:37:08,735 Why did you agree to help me, Shae? 859 00:37:08,736 --> 00:37:11,171 Oh, you know, 860 00:37:11,271 --> 00:37:14,742 it's not easy finding pro bono hours around these parts. 861 00:37:14,842 --> 00:37:16,844 Whoa. 862 00:37:16,944 --> 00:37:18,946 You broke eye contact. 863 00:37:19,046 --> 00:37:21,581 You started walking, creating a physical distance 864 00:37:21,749 --> 00:37:23,750 between the two of us. 865 00:37:23,751 --> 00:37:25,152 I'm no expert, 866 00:37:25,252 --> 00:37:27,287 but I'd say that you were... 867 00:37:27,387 --> 00:37:28,588 lying. 868 00:37:34,594 --> 00:37:36,864 I'll show you mine if you show me yours. 869 00:37:37,564 --> 00:37:39,867 Tell the truth about Gramercy Tavern. 870 00:37:39,967 --> 00:37:42,836 Okay, fine. 871 00:37:42,936 --> 00:37:45,472 That night, at the recruiting dinner, 872 00:37:45,572 --> 00:37:47,274 I told Senior that he shouldn't hire you. 873 00:37:47,374 --> 00:37:49,542 I didn't think it was a culture fit. 874 00:37:49,642 --> 00:37:50,778 Meaning you didn't like me. 875 00:37:50,878 --> 00:37:53,180 Or trust you. Exactly. 876 00:37:53,280 --> 00:37:54,882 But... 877 00:37:54,982 --> 00:37:56,850 clearly, I was wrong. 878 00:37:56,950 --> 00:37:59,086 You are quite the culture fit. 879 00:38:01,221 --> 00:38:02,589 Well, your case wasn't pro bono. 880 00:38:02,689 --> 00:38:05,125 Julian paid my full fee out of his own pocket. 881 00:38:06,794 --> 00:38:08,328 Yeah, I know. 882 00:38:08,428 --> 00:38:10,931 Which is why I'll give you one last piece of advice. 883 00:38:11,799 --> 00:38:14,368 Whatever you're doing with Elijah... 884 00:38:15,568 --> 00:38:17,204 be careful. 885 00:38:29,867 --> 00:38:31,468 Heard you won. 886 00:38:31,569 --> 00:38:33,236 Well, my client did. 887 00:38:33,336 --> 00:38:36,106 Me? I don't know. 888 00:38:36,206 --> 00:38:37,474 I get it. 889 00:38:37,575 --> 00:38:39,810 I know you do, 890 00:38:39,910 --> 00:38:42,245 which makes what I'm about to say even harder. 891 00:38:43,313 --> 00:38:45,415 I was fooling myself into thinking that 892 00:38:45,583 --> 00:38:47,885 November was gonna make everything okay. 893 00:38:47,985 --> 00:38:50,954 Yes, I will officially be divorced, 894 00:38:51,054 --> 00:38:52,355 but Julian will still be pissed, 895 00:38:52,455 --> 00:38:53,991 and things will still be messy, 896 00:38:54,091 --> 00:38:56,459 and he is the father of my children. 897 00:38:56,594 --> 00:38:58,128 I have to put my family first. 898 00:38:58,228 --> 00:38:59,597 - Olympia... - No, no. 899 00:38:59,697 --> 00:39:00,798 It's not just that. 900 00:39:00,898 --> 00:39:03,000 I can't be the center of gossip. 901 00:39:03,100 --> 00:39:05,703 This is my career. 902 00:39:06,469 --> 00:39:10,774 I need people talking about the quality of my work, 903 00:39:10,874 --> 00:39:12,976 not my love life. 904 00:39:13,844 --> 00:39:15,278 I'm not gonna beg you. 905 00:39:16,680 --> 00:39:19,316 That's what makes this so hard. 906 00:39:24,855 --> 00:39:26,790 Olympia, hi. 907 00:39:26,890 --> 00:39:28,391 So, I was getting in the elevator, 908 00:39:28,491 --> 00:39:29,627 and then it hit me. 909 00:39:29,727 --> 00:39:31,629 It's all the exclamation points in my emails, 910 00:39:31,729 --> 00:39:32,963 right? I mean, it's juvenile, 911 00:39:33,063 --> 00:39:34,432 it's unprofessional. That's it. 912 00:39:34,732 --> 00:39:35,966 You want to know what you did? 913 00:39:36,066 --> 00:39:37,134 Yes. 914 00:39:37,235 --> 00:39:39,770 You've told me five mistakes that you've made, unsolicited. 915 00:39:39,870 --> 00:39:41,405 You're so eager to get ahead that 916 00:39:41,505 --> 00:39:42,640 it's clouding your judgment, 917 00:39:42,740 --> 00:39:44,007 and that's why I don't trust you. 918 00:39:47,345 --> 00:39:48,846 Yet. 919 00:39:53,784 --> 00:39:55,753 Your discovery was a game changer. 920 00:39:55,853 --> 00:39:58,088 Okay. Want me to call your mom? 921 00:39:58,256 --> 00:39:59,623 She gave me her number, and she's been 922 00:39:59,723 --> 00:40:01,625 texting me the cutest baby photos. 923 00:40:01,725 --> 00:40:03,627 Don't you dare. 924 00:40:03,727 --> 00:40:06,063 And we both know you won the case today. 925 00:40:06,163 --> 00:40:07,163 Now, see? 926 00:40:07,197 --> 00:40:08,666 Sarah would've taken that victory 927 00:40:08,766 --> 00:40:10,468 and used it to negotiate a corner office, 928 00:40:10,568 --> 00:40:11,669 and you can't even say, 929 00:40:11,769 --> 00:40:13,203 "Wham, bam, thank you, ma'am"? 930 00:40:13,304 --> 00:40:15,573 I don't think that means what you think it does. 931 00:40:15,673 --> 00:40:17,475 But you're right. 932 00:40:17,575 --> 00:40:19,843 I may have a bit of an impostor syndrome. 933 00:40:19,943 --> 00:40:20,943 Everybody here went to an Ivy, 934 00:40:20,978 --> 00:40:22,380 and I went to city college, 935 00:40:22,480 --> 00:40:25,416 and, uh, my cop connections are the only reason 936 00:40:25,516 --> 00:40:26,984 they hired me to begin with, so... 937 00:40:27,084 --> 00:40:29,820 That's a bunch of hooey, Billy. 938 00:40:29,920 --> 00:40:33,190 You've got great instincts, you're resourceful. 939 00:40:33,291 --> 00:40:34,825 And the fact that you went to 940 00:40:34,925 --> 00:40:37,761 city college and ended up here? 941 00:40:37,861 --> 00:40:38,862 That's a lot more impressive 942 00:40:38,962 --> 00:40:41,265 than taking the Harvard express. 943 00:40:41,365 --> 00:40:42,533 Hell, let me see that diploma. 944 00:40:42,633 --> 00:40:44,167 Okay, okay. 945 00:40:49,440 --> 00:40:50,708 Nice. 946 00:40:50,808 --> 00:40:52,776 We're gonna hang it right there. 947 00:40:52,876 --> 00:40:55,646 Tomorrow. Got to get home. 948 00:41:02,152 --> 00:41:04,321 Just stay away from her. 949 00:41:04,322 --> 00:41:06,156 Oh, I plan to. Trust me. 950 00:41:06,324 --> 00:41:07,625 So, how's it going, kiddo? 951 00:41:07,725 --> 00:41:09,493 Did you find an email that said, 952 00:41:09,593 --> 00:41:10,928 "I hid the documents"? 953 00:41:11,028 --> 00:41:14,965 Nope, but I'm gonna read through everything on Olympia's computer. 954 00:41:27,678 --> 00:41:28,846 Matty? 955 00:41:28,946 --> 00:41:30,781 - Ah! - What are you doing? 956 00:41:30,881 --> 00:41:32,716 Oh, I'm so sorry. 957 00:41:32,816 --> 00:41:34,685 She was really worried about 958 00:41:34,785 --> 00:41:37,120 something she didn't back up. 959 00:41:37,220 --> 00:41:38,589 It could be this. 960 00:41:38,689 --> 00:41:40,723 Found it buried in an unmarked folder on a zip file. 961 00:41:40,791 --> 00:41:43,527 Everything else is labeled and organized. 962 00:41:43,627 --> 00:41:44,862 Open it, kid. 963 00:41:47,064 --> 00:41:48,732 Ollie baby, it's Dad. 964 00:41:48,832 --> 00:41:51,368 I know you've been nervous about your test, 965 00:41:51,369 --> 00:41:55,272 but don't forget you're two and a half times as good as everyone else. 966 00:41:55,373 --> 00:41:57,675 So you go in there and don't just give them hell. 967 00:41:57,775 --> 00:41:59,510 Give them the damn heavens, limbo, 968 00:41:59,610 --> 00:42:01,745 and everything in between. 969 00:42:14,257 --> 00:42:16,059 We're not friends. 970 00:42:17,000 --> 00:42:22,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 70586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.