Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,884 --> 00:00:05,486
Previously on Matlock...
2
00:00:05,586 --> 00:00:07,555
- Sorry, who are you?
- Madeline Matlock.
3
00:00:07,655 --> 00:00:09,790
Like the old TV show,
which was all I heard
4
00:00:09,890 --> 00:00:12,360
between 1984 and 1992.
5
00:00:12,460 --> 00:00:14,862
Why do you want to work at my firm?
6
00:00:14,963 --> 00:00:16,064
I need to make some money.
7
00:00:16,164 --> 00:00:17,631
Let me prove that I can be useful.
8
00:00:17,731 --> 00:00:19,133
Tell me how to do that.
9
00:00:19,233 --> 00:00:20,434
I charge $1,200 an hour,
10
00:00:20,534 --> 00:00:21,534
so clear that up with somebody
11
00:00:21,569 --> 00:00:22,569
whose time you can afford.
12
00:00:22,636 --> 00:00:25,473
We just got demoted to a third, Billy.
13
00:00:25,573 --> 00:00:28,142
Big Pharma, big money.
That's where I want to be.
14
00:00:28,242 --> 00:00:29,910
Because I'm bitter and broke.
15
00:00:30,011 --> 00:00:32,981
Good evening, Mrs. Kingston.
16
00:00:33,081 --> 00:00:34,348
There she is.
17
00:00:34,448 --> 00:00:35,549
Well, you'd been a lot less cheery
18
00:00:35,649 --> 00:00:37,451
if you knew how I
talked about you at work.
19
00:00:37,551 --> 00:00:38,886
Gambling, cheating,
20
00:00:38,987 --> 00:00:40,388
not to mention dead.
21
00:00:40,488 --> 00:00:41,922
Grammy! Was I right?
22
00:00:42,023 --> 00:00:43,324
Perfect name? Fits with Matty,
23
00:00:43,424 --> 00:00:44,792
reminds us of Mom.
24
00:00:44,892 --> 00:00:46,060
I can see her clear as day,
25
00:00:46,160 --> 00:00:47,261
glued to the television.
26
00:00:47,361 --> 00:00:49,063
So, when do you get
to work on drug cases?
27
00:00:49,163 --> 00:00:51,099
I have to build up a little trust first.
28
00:00:51,199 --> 00:00:54,102
One of those three hid documents
29
00:00:54,202 --> 00:00:57,271
that could have taken opioids
off the market ten years earlier.
30
00:00:57,371 --> 00:00:59,307
Think of how many lives
that could have saved.
31
00:00:59,407 --> 00:01:01,109
Including our daughter's.
32
00:01:01,209 --> 00:01:04,012
So I'm gonna figure
out who knew what, when.
33
00:01:04,112 --> 00:01:05,146
And then?
34
00:01:05,246 --> 00:01:08,516
I'm gonna put them in jail.
35
00:01:16,224 --> 00:01:17,258
Morning, y'all.
36
00:01:17,358 --> 00:01:19,160
Sorry to interrupt.
37
00:01:19,260 --> 00:01:20,461
But I couldn't sleep last night
38
00:01:20,561 --> 00:01:22,730
because I was so jazzed
about our big win.
39
00:01:22,830 --> 00:01:24,932
And when I can't sleep, I bake. And eat.
40
00:01:25,033 --> 00:01:27,701
Which is why there's only a
dozen of these bad boys left.
41
00:01:27,801 --> 00:01:28,969
Anybody want a muffin?
42
00:01:31,272 --> 00:01:32,606
Uh, I'd love one, actually.
43
00:01:32,706 --> 00:01:35,009
Uh, me, too. Actually, Matty,
44
00:01:35,109 --> 00:01:36,444
have a seat.
45
00:01:40,981 --> 00:01:42,650
Everything okay?
46
00:01:42,750 --> 00:01:44,652
Y'all look like my husband
right before he told me
47
00:01:44,752 --> 00:01:46,520
he was in love with his secretary.
48
00:01:46,620 --> 00:01:48,556
And by secretary, I mean prostitute.
49
00:01:48,656 --> 00:01:49,823
Butterscotch?
50
00:01:49,923 --> 00:01:51,659
I don't want a butterscotch or a muffin.
51
00:01:51,759 --> 00:01:52,860
I want to clear something up.
52
00:01:52,960 --> 00:01:55,563
Your name is Madeline Matlock, right?
53
00:01:55,663 --> 00:01:57,131
- Mm-hmm.
- And that's Matlock,
54
00:01:57,231 --> 00:01:58,799
as in the old TV show, right?
55
00:01:58,899 --> 00:01:59,899
Right.
56
00:01:59,900 --> 00:02:01,669
Right. The problem is...
57
00:02:01,769 --> 00:02:02,870
we have a problem.
58
00:02:02,970 --> 00:02:05,239
Yesterday you said
Matlock ended in 1992,
59
00:02:05,339 --> 00:02:07,308
but actually it moved to
another broadcast network
60
00:02:07,408 --> 00:02:11,079
in 1992, where it continued
running for three more years,
61
00:02:11,179 --> 00:02:13,581
Which you would know if
that was really your name.
62
00:02:13,681 --> 00:02:15,183
So who the hell are you?
63
00:02:18,086 --> 00:02:20,721
- Hmm.
- Huh?
64
00:02:20,821 --> 00:02:24,492
Oh. Another anxiety dream?
65
00:02:24,592 --> 00:02:27,828
I just can't believe I
made such a silly mistake.
66
00:02:27,928 --> 00:02:29,263
Nobody noticed.
67
00:02:29,363 --> 00:02:32,366
Oh, it was just so sloppy.
68
00:02:32,466 --> 00:02:35,436
I'd rehearsed so much
in my head, and then...
69
00:02:35,536 --> 00:02:39,173
getting up in front of
that boardroom, I j...
70
00:02:41,375 --> 00:02:43,010
I was flustered.
71
00:02:43,111 --> 00:02:46,414
So I sped up instead of slowing down.
72
00:02:46,514 --> 00:02:50,351
I just have to remember to
slow down when I get flustered.
73
00:02:50,451 --> 00:02:52,686
Just do my square breathing
74
00:02:52,786 --> 00:02:54,088
and no more getting emotional.
75
00:02:54,188 --> 00:02:55,789
Emotions cause mistakes.
76
00:02:55,889 --> 00:02:58,292
- I can't make any more mistakes.
- Madeline...
77
00:02:58,392 --> 00:03:00,060
Edwin, if you tell me one more time
78
00:03:00,161 --> 00:03:01,495
that you don't know
if this is a good idea
79
00:03:01,595 --> 00:03:02,896
and I don't have to do this...
80
00:03:02,996 --> 00:03:05,333
I wasn't going to say
that. I was going to say...
81
00:03:06,234 --> 00:03:09,537
... don't make any more mistakes.
82
00:03:09,637 --> 00:03:11,539
You liar.
83
00:03:12,873 --> 00:03:14,208
Okay.
84
00:03:14,308 --> 00:03:16,710
Let's get this day humping.
85
00:03:22,716 --> 00:03:24,118
Excited for your first day
86
00:03:24,218 --> 00:03:25,886
as an official employee
at Jacobson Moore?
87
00:03:25,986 --> 00:03:27,121
I'm just trying to stay calm.
88
00:03:27,221 --> 00:03:30,291
Now we have a plan,
I need to execute it.
89
00:03:30,391 --> 00:03:32,460
I hope you're not doing your
homework last minute, darling.
90
00:03:32,560 --> 00:03:33,927
Homework's on your desk.
91
00:03:34,027 --> 00:03:36,230
Just making a list of
questions for you to ask Mrs. B.
92
00:03:36,330 --> 00:03:37,631
I need to know as much
93
00:03:37,731 --> 00:03:40,000
as possible about how
their computer systems work
94
00:03:40,100 --> 00:03:41,135
from the inside.
95
00:03:41,235 --> 00:03:43,837
Um, let's redo number three. Okay?
96
00:03:43,937 --> 00:03:45,639
What led to the fall
of the Roman Empire?
97
00:03:45,739 --> 00:03:46,907
Hubris. Sums up the whole thing.
98
00:03:47,007 --> 00:03:48,909
Oh, and be on the lookout for a way
99
00:03:48,910 --> 00:03:50,644
- to get passcodes.
- Patience.
100
00:03:50,744 --> 00:03:52,079
We're nowhere near passcodes.
101
00:03:52,180 --> 00:03:55,549
Right now I just have to continue
to build trust with Olympia.
102
00:03:55,649 --> 00:03:57,918
If she trusts me, she's
gonna give me greater access.
103
00:03:58,018 --> 00:03:59,753
If Olympia is the one
who hid the documents
104
00:03:59,853 --> 00:04:02,423
for Wellbrexa saying
opioids were addictive,
105
00:04:02,523 --> 00:04:04,325
she's not gonna just
hand them over to you,
106
00:04:04,425 --> 00:04:05,659
no matter how much she trusts you.
107
00:04:05,759 --> 00:04:08,262
No one expects anyone
to hand over anything.
108
00:04:08,362 --> 00:04:10,030
And what I'm not hearing, Alfie,
109
00:04:10,130 --> 00:04:11,665
is that you'll expand your answer.
110
00:04:11,765 --> 00:04:15,336
I'll expand my answer if
you try for the passcodes.
111
00:04:16,937 --> 00:04:19,740
I unilaterally reject
those terms, Your Honor,
112
00:04:19,840 --> 00:04:22,476
driven as they are by
my grandson's hubris.
113
00:04:22,576 --> 00:04:23,944
No shortcuts.
114
00:04:24,044 --> 00:04:25,379
Now, I got to go
115
00:04:25,479 --> 00:04:26,814
if I'm gonna grab some early face time
116
00:04:26,914 --> 00:04:28,649
with Olympia and Julian.
117
00:04:28,749 --> 00:04:30,618
We know Mondays they
switch off custodies,
118
00:04:30,718 --> 00:04:32,019
so they arrive together,
119
00:04:32,119 --> 00:04:33,187
usually arguing.
120
00:04:33,287 --> 00:04:35,223
Fine. The twins did eat an entire gallon
121
00:04:35,323 --> 00:04:37,191
of ice cream at midnight,
but in my defense
122
00:04:37,291 --> 00:04:39,227
- they don't have smaller sizes at bodegas.
- Julian, come on.
123
00:04:39,327 --> 00:04:41,195
You can't be the "stay up
late and eat ice cream" person
124
00:04:41,295 --> 00:04:42,463
because then I have to be
125
00:04:42,563 --> 00:04:43,797
the "don't stay up late
and eat ice cream" person.
126
00:04:43,897 --> 00:04:45,899
No, you don't, actually.
Nobody needs that person.
127
00:04:45,999 --> 00:04:48,236
Stop making a big deal
out of every little thing.
128
00:04:48,336 --> 00:04:49,370
See? No, it's that...
129
00:04:49,470 --> 00:04:50,871
Oh, hold that elevator!
130
00:04:52,172 --> 00:04:53,173
- Matty, morning.
- Hey.
131
00:04:53,274 --> 00:04:54,508
Great timing.
132
00:04:54,608 --> 00:04:56,677
Yeah. Well, I guess we're
all on the same cycle
133
00:04:56,777 --> 00:04:58,512
like a couple of girls at summer camp.
134
00:05:01,982 --> 00:05:03,217
Philosophical question, Matty.
135
00:05:03,317 --> 00:05:06,654
Uh, what are your thoughts
on ice cream and childhood?
136
00:05:06,754 --> 00:05:08,389
- Oh, no, you don't.
- Hmm?
137
00:05:08,489 --> 00:05:10,324
No. Whatever it is,
I'm on Olympia's side
138
00:05:10,424 --> 00:05:11,592
since she pays my bills.
139
00:05:13,294 --> 00:05:14,562
Well, I appreciate your honesty.
140
00:05:14,662 --> 00:05:17,665
Well, that's me. Honest to a fault.
141
00:05:19,833 --> 00:05:21,369
And speaking of honesty,
142
00:05:21,469 --> 00:05:23,704
I cannot believe that Jacobson Moore
143
00:05:23,804 --> 00:05:26,407
gives a $40 dinner allowance.
144
00:05:26,507 --> 00:05:28,276
My word.
145
00:05:28,376 --> 00:05:30,278
But before I pull out my lobster bib,
146
00:05:30,378 --> 00:05:33,981
I was wondering, am I
allowed to spend $20 on myself
147
00:05:34,081 --> 00:05:35,549
and $20 on my grandson?
148
00:05:35,649 --> 00:05:36,917
Ask your boss.
149
00:05:37,017 --> 00:05:38,586
Sure she'd love to get
into the nitty-gritty
150
00:05:38,686 --> 00:05:40,754
- of your dinner order.
- Look at you.
151
00:05:40,854 --> 00:05:43,291
You're trying to get
me in hot water again.
152
00:05:43,391 --> 00:05:45,493
I know how much she charges an hour.
153
00:05:45,593 --> 00:05:46,794
I'm just gonna have to find somebody
154
00:05:46,894 --> 00:05:48,529
whose time I can afford.
155
00:05:50,398 --> 00:05:51,932
Office orientation goes through...
156
00:05:52,032 --> 00:05:53,567
Mrs. Belvin, you said?
157
00:05:53,667 --> 00:05:55,669
Yes, but everyone calls me Mrs. B.
158
00:05:55,769 --> 00:05:57,037
I don't particularly like it,
159
00:05:57,137 --> 00:05:58,272
but that ship has sailed,
160
00:05:58,372 --> 00:05:59,607
so you might as well call me that, too.
161
00:05:59,707 --> 00:06:03,176
And I do not know the answer
to your dinner question,
162
00:06:03,277 --> 00:06:05,279
but I will run it up the flagpole.
163
00:06:05,379 --> 00:06:07,781
Do not check in with me.
I will check in with you.
164
00:06:07,881 --> 00:06:09,450
Got it. Thank you.
165
00:06:09,550 --> 00:06:10,918
It's my job, not a courtesy.
166
00:06:11,018 --> 00:06:12,820
You said you had a few
questions. What else?
167
00:06:12,920 --> 00:06:15,055
Let's see. They're mostly tech-related
168
00:06:15,155 --> 00:06:16,757
'cause we didn't have
all these protocols
169
00:06:16,857 --> 00:06:18,726
back when I joined the workforce.
170
00:06:18,826 --> 00:06:21,562
Just send a carrier
pigeon between offices.
171
00:06:21,662 --> 00:06:24,164
- Is that a question?
- No. Sorry.
172
00:06:24,264 --> 00:06:26,867
I received an email
address from Jacobson Moore,
173
00:06:26,967 --> 00:06:29,915
and I assume that gives me
no expectations of privacy.
174
00:06:29,916 --> 00:06:32,973
- Correct.
- And if I wanted to call up an old case file...
175
00:06:34,475 --> 00:06:36,577
This is your first official day.
176
00:06:36,677 --> 00:06:38,346
Why are you asking?
177
00:06:38,446 --> 00:06:40,614
What file could you possibly need?
178
00:06:42,350 --> 00:06:44,818
Mrs. Belvin, I woke up at 75 years old
179
00:06:44,918 --> 00:06:48,422
without a husband or money
and a 12-year-old kid to raise.
180
00:06:48,522 --> 00:06:51,759
I need this job more than
you can possibly imagine.
181
00:06:51,859 --> 00:06:53,927
So I'm just trying to think ahead
182
00:06:54,027 --> 00:06:56,897
'cause at my age they're not
looking for reasons to hire you.
183
00:06:56,997 --> 00:06:59,933
They're looking for reasons to fire you.
184
00:07:05,339 --> 00:07:10,511
You can be granted access by
your supervisor Olympia Lawrence.
185
00:07:10,611 --> 00:07:12,880
And here's your office.
186
00:07:14,314 --> 00:07:16,884
Perfect, maintenance
delivered the additional desk.
187
00:07:16,984 --> 00:07:18,852
Hi, Matty. Welcome.
188
00:07:18,952 --> 00:07:20,688
And, Sarah, it'll be fine.
We just need a better layout.
189
00:07:20,788 --> 00:07:23,223
Wowie!
190
00:07:23,323 --> 00:07:24,658
I can't believe I
have to share an office
191
00:07:24,758 --> 00:07:26,193
with someone who can't
even work a standing desk.
192
00:07:26,293 --> 00:07:28,028
I can definitely make it work.
193
00:07:28,128 --> 00:07:30,731
And what's with the 'tude?
194
00:07:30,831 --> 00:07:33,501
We worked well together,
you wanted to have a drink.
195
00:07:33,601 --> 00:07:35,168
That was before this office debacle.
196
00:07:35,268 --> 00:07:37,371
Wait, why is Deidre Lewis here?
197
00:07:37,471 --> 00:07:38,806
She's not on the books for today.
198
00:07:38,906 --> 00:07:40,173
Deidre is the lead plaintiff
199
00:07:40,273 --> 00:07:42,142
- in a huge class action lawsuit...
- Billy, shh.
200
00:07:42,242 --> 00:07:43,677
She is the competition.
201
00:07:43,777 --> 00:07:46,112
She's right here and she's really not.
202
00:07:46,113 --> 00:07:47,681
Hang on. A text from Olympia.
203
00:07:47,781 --> 00:07:50,884
"Stop staring and get in here."
204
00:08:00,428 --> 00:08:02,696
I'm sorry.
205
00:08:02,796 --> 00:08:04,565
I'm guessing you wouldn't be crying
206
00:08:04,665 --> 00:08:06,934
if something wasn't very wrong.
207
00:08:07,034 --> 00:08:09,102
So I'm the one who's sorry.
208
00:08:12,005 --> 00:08:13,240
Thank you.
209
00:08:14,842 --> 00:08:16,444
Was there a development
with the class action? No.
210
00:08:16,544 --> 00:08:18,278
Deidre's here with her sister Tera,
211
00:08:18,378 --> 00:08:20,247
whose son is being accused of murder.
212
00:08:22,550 --> 00:08:24,452
You have to understand.
213
00:08:24,552 --> 00:08:25,686
Michael would never.
214
00:08:25,786 --> 00:08:27,421
He-he could never do this.
215
00:08:27,521 --> 00:08:29,189
Why does the prosecution
think your son's guilty?
216
00:08:30,390 --> 00:08:33,461
An eyewitness saw him standing
over the body of the victim.
217
00:08:33,561 --> 00:08:35,729
He must have found her like that,
218
00:08:35,829 --> 00:08:38,265
he must have been so scared. I know.
219
00:08:38,365 --> 00:08:39,399
And what does Michael say?
220
00:08:39,500 --> 00:08:41,234
It's complicated.
221
00:08:41,404 --> 00:08:43,140
My nephew's 18, but he's got
222
00:08:43,240 --> 00:08:44,675
some developmental delays.
223
00:08:44,775 --> 00:08:46,176
Whatever he said, I need to know.
224
00:08:46,276 --> 00:08:47,444
That's just it.
225
00:08:47,545 --> 00:08:49,513
He hasn't spoken since
everything happened.
226
00:08:50,447 --> 00:08:52,215
He does that sometimes when he's upset.
227
00:08:52,315 --> 00:08:53,551
But that doesn't mean that he's guilty.
228
00:08:53,651 --> 00:08:54,985
That terrible public defender
229
00:08:55,085 --> 00:08:56,887
started saying that we
should take a plea deal,
230
00:08:56,987 --> 00:08:58,355
but I am not gonna
let my son plead guilty
231
00:08:58,455 --> 00:09:00,724
because he did not do this.
232
00:09:00,824 --> 00:09:03,293
Tera, I'm so sorry about
what you're going through.
233
00:09:03,393 --> 00:09:04,528
But like I told Deidre,
234
00:09:04,628 --> 00:09:06,797
this is not the type of case I take.
235
00:09:09,166 --> 00:09:11,702
Then I'll take my
class action elsewhere.
236
00:09:11,802 --> 00:09:13,336
I'm sorry,
237
00:09:13,436 --> 00:09:14,872
but my sister needs help.
238
00:09:14,972 --> 00:09:17,040
And you were the one who
taught me about leverage.
239
00:09:19,910 --> 00:09:21,679
When's Michael's next court appearance?
240
00:09:21,779 --> 00:09:23,313
In three hours.
241
00:09:24,815 --> 00:09:26,016
Give me the bad facts.
242
00:09:26,116 --> 00:09:27,651
Victim's name is Ariana Perez,
243
00:09:27,751 --> 00:09:29,853
16 years old, soccer
player, good student.
244
00:09:29,854 --> 00:09:32,089
Lived with her mother Lily
and her stepfather Ron.
245
00:09:35,826 --> 00:09:37,327
Not only was Michael seen
standing over Ariana's body
246
00:09:37,427 --> 00:09:38,596
by an eyewitness,
247
00:09:38,696 --> 00:09:39,863
he was also covered in her blood.
248
00:09:39,963 --> 00:09:41,932
And there was a box of
condoms found near her body.
249
00:09:42,032 --> 00:09:43,366
And apparently common knowledge...
250
00:09:43,466 --> 00:09:44,602
Michael had a crush on Ariana.
251
00:09:44,702 --> 00:09:45,936
Hi, Michael,
252
00:09:46,036 --> 00:09:48,005
I'm your new lawyer. I just want to say
253
00:09:48,105 --> 00:09:50,240
it's normal to be scared.
254
00:09:50,340 --> 00:09:52,876
But you have a lot of
people who care about you.
255
00:09:52,976 --> 00:09:54,311
Including me.
256
00:09:54,411 --> 00:09:55,512
Where was Ariana's body found?
257
00:09:55,613 --> 00:09:57,615
Behind the bodega owned by the family
258
00:09:57,715 --> 00:09:59,617
of Michael's best friend Charlie.
259
00:09:59,717 --> 00:10:01,384
Smart kid. Going to MIT.
260
00:10:01,484 --> 00:10:03,520
I can be a character witness.
Okay? I'll do anything.
261
00:10:03,621 --> 00:10:06,123
You shouldn't be here if you're
on the potential witness list.
262
00:10:06,223 --> 00:10:07,791
Yeah, we're just here to
see Michael, show support.
263
00:10:07,891 --> 00:10:09,026
Anything else?
264
00:10:09,126 --> 00:10:10,894
Okay, review the case file
265
00:10:10,994 --> 00:10:13,063
with an eye towards finding
a public defender error.
266
00:10:13,163 --> 00:10:14,564
Meanwhile, we need a continuance.
267
00:10:14,665 --> 00:10:16,099
- Who's the judge?
- Erin Bowser.
268
00:10:16,199 --> 00:10:17,668
You got to be kidding me.
269
00:10:18,669 --> 00:10:20,270
Did Michigan win?
270
00:10:20,370 --> 00:10:22,072
Your Honor, before we
begin, I just wanted to say
271
00:10:22,172 --> 00:10:23,774
what a terrible call on Saturday.
272
00:10:23,874 --> 00:10:25,809
Travesty.
273
00:10:25,909 --> 00:10:28,879
I'll be honest, I'm not really
in a continuance kind of mood.
274
00:10:28,979 --> 00:10:29,979
You already have a jury.
275
00:10:30,013 --> 00:10:31,749
Agreed. And might I remind the court
276
00:10:31,849 --> 00:10:33,183
about U.S. v. Maldonado...
277
00:10:33,283 --> 00:10:34,384
A seminal ruling denying a continuance
278
00:10:34,484 --> 00:10:35,585
the same day of a trial.
279
00:10:35,686 --> 00:10:37,855
But I'll remind Your
Honor that Maldonado
280
00:10:37,955 --> 00:10:39,757
had been through five
attorneys and nine continuances,
281
00:10:39,857 --> 00:10:41,158
which is clearly an abuse of process
282
00:10:41,258 --> 00:10:42,626
and not what's going on here.
283
00:10:42,726 --> 00:10:44,161
Now, what's going on here is...
284
00:10:45,562 --> 00:10:47,898
Actually, let me take
you to better days.
285
00:10:47,998 --> 00:10:49,332
2005,
286
00:10:49,432 --> 00:10:50,734
Michigan versus Penn State.
287
00:10:50,834 --> 00:10:52,770
Michigan's coach...
Lloyd Carr, I believe...
288
00:10:52,870 --> 00:10:54,337
well, he went crazy
in the fourth quarter
289
00:10:54,437 --> 00:10:56,640
and got two seconds
added back to the clock.
290
00:10:56,740 --> 00:10:58,008
Two seconds.
291
00:10:58,108 --> 00:10:59,542
Fast-forward to the
final play of the game.
292
00:10:59,643 --> 00:11:01,111
The Wolverines are at the ten-yard line
293
00:11:01,211 --> 00:11:02,946
and there's one second left,
294
00:11:03,046 --> 00:11:04,347
which sophomore quarterback
295
00:11:04,447 --> 00:11:06,083
Chad Henne used to deliver a strike to
296
00:11:06,183 --> 00:11:08,018
Mario Manningham in the
back of the end zone.
297
00:11:08,118 --> 00:11:09,152
Judge Bowser,
298
00:11:09,252 --> 00:11:12,589
just give me enough time
to run one last play.
299
00:11:13,590 --> 00:11:15,625
As long as she gets two
weeks, we'll be fine.
300
00:11:15,726 --> 00:11:16,726
In Freeburg v. Martin,
301
00:11:16,794 --> 00:11:18,061
Olympia hopped on mid-flight,
302
00:11:18,161 --> 00:11:19,629
got a two-week continuance,
and clobbered them.
303
00:11:19,730 --> 00:11:21,131
And I feel like you're
staring over my shoulder,
304
00:11:21,231 --> 00:11:22,432
trying to copy my work.
305
00:11:22,532 --> 00:11:23,834
I can assure you, I'm not.
306
00:11:23,934 --> 00:11:25,468
Why don't we swap desks, Sarah?
307
00:11:25,568 --> 00:11:27,838
And lose my eyeline to Olympia? No way.
308
00:11:28,972 --> 00:11:30,440
This is a huge waste of time.
309
00:11:30,540 --> 00:11:32,009
Agreed, so let's stop
talking about desks.
310
00:11:32,109 --> 00:11:33,143
I wasn't talking about the desks.
311
00:11:33,243 --> 00:11:34,311
The desks are very important.
312
00:11:34,411 --> 00:11:35,813
I meant the case.
313
00:11:35,913 --> 00:11:37,480
There is literally no upside.
314
00:11:37,580 --> 00:11:39,216
Except, you know,
315
00:11:39,316 --> 00:11:41,184
helping a kid who might be innocent.
316
00:11:41,284 --> 00:11:43,253
I think, I think... I hope Sarah means
317
00:11:43,353 --> 00:11:45,088
because Olympia focuses on
318
00:11:45,188 --> 00:11:46,890
social justice cases that make money.
319
00:11:46,990 --> 00:11:48,225
Good to go on dinner.
320
00:11:48,325 --> 00:11:50,928
You are free to order
two meals equaling $40
321
00:11:51,028 --> 00:11:53,063
if you work past 7:00.
322
00:11:53,163 --> 00:11:54,732
Thank y...
323
00:11:54,832 --> 00:11:55,899
Okay, here comes Olympia.
324
00:11:57,100 --> 00:11:58,301
So,
325
00:11:58,401 --> 00:11:59,970
how long until the trial, boss?
326
00:12:00,070 --> 00:12:01,638
Two weeks?
327
00:12:01,739 --> 00:12:03,006
Okay, we've got this.
328
00:12:03,106 --> 00:12:04,574
Two days.
329
00:12:06,409 --> 00:12:07,410
Two... Oh, my God.
330
00:12:07,510 --> 00:12:09,379
Guess we'll be ordering dinner.
331
00:12:15,753 --> 00:12:16,987
You heard right, we have two
days to prepare, so please
332
00:12:17,087 --> 00:12:18,455
tell me you found a procedural error.
333
00:12:18,555 --> 00:12:19,555
No, and I double-checked.
334
00:12:19,622 --> 00:12:20,690
And I called the precinct.
335
00:12:20,791 --> 00:12:21,791
Everything checked out on their end.
336
00:12:21,792 --> 00:12:22,792
If I may?
337
00:12:22,860 --> 00:12:24,027
You found a procedural error?
338
00:12:24,127 --> 00:12:25,963
No. Then again, I didn't look for one
339
00:12:26,063 --> 00:12:28,598
because the benefit of
having all three of us is
340
00:12:28,698 --> 00:12:30,500
we can look at different things.
341
00:12:30,600 --> 00:12:32,069
And not compete.
342
00:12:33,603 --> 00:12:35,172
So, I focused on the fact that
343
00:12:35,272 --> 00:12:38,341
the eyewitness who put
Michael at the scene was 84.
344
00:12:38,441 --> 00:12:40,543
And far be it from me to cast aspersions
345
00:12:40,643 --> 00:12:43,680
on the elderly, but 46 feet?
346
00:12:43,781 --> 00:12:46,649
I couldn't tell Cindy
Crawford from Cindy Shapiro.
347
00:12:48,285 --> 00:12:50,754
She's a friend of mine from canasta.
348
00:12:50,854 --> 00:12:53,190
So you're saying we should try
to discredit the old geezer?
349
00:12:53,290 --> 00:12:55,425
Well, I wouldn't put it that way.
350
00:12:55,525 --> 00:12:57,360
But, yes, essentially.
351
00:12:57,460 --> 00:12:59,396
Go try while I sell
this up the food chain.
352
00:13:01,631 --> 00:13:02,732
If it was any other junior associate,
353
00:13:02,833 --> 00:13:04,267
Senior would shut this down.
354
00:13:04,367 --> 00:13:07,204
Luckily, it's me. Thanks for
that Michigan info, by the way.
355
00:13:07,304 --> 00:13:08,671
Only reason I got the two days.
356
00:13:08,772 --> 00:13:10,207
Oh, come on, talking football to you
357
00:13:10,307 --> 00:13:12,675
was pretty much the
highlight of my month.
358
00:13:14,344 --> 00:13:17,514
Elijah, I am being tried today.
359
00:13:17,614 --> 00:13:18,715
Breathe in "November."
360
00:13:18,816 --> 00:13:20,884
Exhale "the cabin."
361
00:13:20,984 --> 00:13:23,353
Remind me why we're waiting
until November again?
362
00:13:23,453 --> 00:13:25,022
Something about a
divorce being finalized.
363
00:13:26,656 --> 00:13:29,058
Smart of them to leverage
their class action.
364
00:13:29,059 --> 00:13:30,593
You sure you didn't
suggest that strategy
365
00:13:30,694 --> 00:13:32,229
because you wanted to take the case?
366
00:13:32,349 --> 00:13:34,017
No. And frankly, I'm offended that
367
00:13:34,117 --> 00:13:35,117
you would suggest that.
368
00:13:35,185 --> 00:13:36,353
A lot of money at stake.
369
00:13:36,453 --> 00:13:38,488
Guess you have to
represent the kid, huh?
370
00:13:39,522 --> 00:13:40,858
Seriously?
371
00:13:40,958 --> 00:13:43,694
I thought you'd be more of
a hard-ass before saying yes.
372
00:13:43,794 --> 00:13:44,794
Nah, I must be getting old.
373
00:13:44,862 --> 00:13:47,263
I'll give you a hard time after lunch.
374
00:13:47,264 --> 00:13:48,365
Thank you, appreciate you.
375
00:13:49,599 --> 00:13:50,599
Yeah.
376
00:13:50,668 --> 00:13:53,103
It's funny, most dads choose
their kids in the divorce.
377
00:13:53,203 --> 00:13:56,206
And most kids haven't
done what you've done.
378
00:13:58,575 --> 00:14:01,378
You need me to broker
a peace between you two?
379
00:14:01,478 --> 00:14:03,781
I once got a Texas oil tycoon
380
00:14:03,881 --> 00:14:05,883
and a bird-watcher to break bread.
381
00:14:05,983 --> 00:14:07,050
This is nothing.
382
00:14:09,086 --> 00:14:11,054
We're fine.
383
00:14:11,154 --> 00:14:12,289
I'll see you later, Dad.
384
00:14:12,389 --> 00:14:13,724
Yep.
385
00:14:16,126 --> 00:14:17,294
Could you take your shoes off?
386
00:14:17,394 --> 00:14:19,062
You wouldn't know the
filth in this city.
387
00:14:19,162 --> 00:14:21,064
I'm talking dog doo-doo,
388
00:14:21,164 --> 00:14:23,867
cat yah-yah, roach
residue, not to mention...
389
00:14:23,967 --> 00:14:26,737
- Okay, that's...
- Human semen all over the place.
390
00:14:26,837 --> 00:14:27,971
I know what I'm talking about.
391
00:14:28,071 --> 00:14:29,807
I've been living here since the '70s.
392
00:14:29,907 --> 00:14:31,374
Great.
393
00:14:31,474 --> 00:14:32,876
I'm glad we got that cleared up.
394
00:14:32,976 --> 00:14:34,778
Okay, look, we don't have much time.
395
00:14:34,878 --> 00:14:37,214
My colleague is standing where
you allegedly saw Michael.
396
00:14:37,314 --> 00:14:39,249
Allegedly? Why, because I'm old?
397
00:14:39,349 --> 00:14:41,118
What? No. It's 'cause
it's 46 feet away, and...
398
00:14:41,218 --> 00:14:43,453
Tell him the canasta thing.
399
00:14:43,553 --> 00:14:45,923
She's young. We'll give her grace.
400
00:14:46,023 --> 00:14:48,458
Autry, my name is Madeline Matlock,
401
00:14:48,558 --> 00:14:50,160
like the old TV show.
402
00:14:50,260 --> 00:14:51,561
Oh, I loved that show.
403
00:14:51,661 --> 00:14:55,132
Me, too. All those dramatic
courtroom showdowns, am I right?
404
00:14:55,232 --> 00:14:56,266
Yeah.
405
00:14:56,366 --> 00:14:58,869
Well, real lawyering's a
lot more boring, I'm afraid.
406
00:14:58,969 --> 00:15:02,105
We check and double-check,
407
00:15:02,205 --> 00:15:05,809
which is why we wanted to
know where you were standing.
408
00:15:05,909 --> 00:15:10,948
But first do you mind me
asking who do you pay to clean?
409
00:15:11,048 --> 00:15:13,917
Because your home is
absolutely immaculate.
410
00:15:14,017 --> 00:15:16,586
Oh, this is all me.
411
00:15:16,686 --> 00:15:18,288
Is that so?
412
00:15:18,388 --> 00:15:20,657
Well, I guess I've lowered my standards.
413
00:15:20,758 --> 00:15:23,193
Probably 'cause my husband was a slob.
414
00:15:23,293 --> 00:15:26,596
And it sounds blasphemous
to say now that he's passed,
415
00:15:26,696 --> 00:15:28,198
but the truth is the damn truth.
416
00:15:28,298 --> 00:15:29,666
Second husband any neater?
417
00:15:29,767 --> 00:15:31,668
Oh, no, I don't want a second husband.
418
00:15:33,003 --> 00:15:35,038
Now would you mind
taking a look outside?
419
00:15:35,138 --> 00:15:37,540
Can you see my colleague?
420
00:15:37,640 --> 00:15:38,842
Sure can.
421
00:15:38,942 --> 00:15:42,312
Latino male, five-ten,
give or take. Brown eyes.
422
00:15:42,412 --> 00:15:43,881
Nice tush.
423
00:15:43,981 --> 00:15:45,715
You naughty...
424
00:15:45,816 --> 00:15:46,816
Okay, great.
425
00:15:46,817 --> 00:15:49,719
So he's got 20/20 vision and
we've got nothing. Let's go.
426
00:15:49,820 --> 00:15:52,055
So, can you walk us
through the chain of events
427
00:15:52,155 --> 00:15:54,024
as precisely as you can?
428
00:15:54,124 --> 00:15:55,893
Which I assume is very precise.
429
00:15:55,993 --> 00:15:59,462
So, you told the officers
that you heard the scream.
430
00:15:59,562 --> 00:16:00,964
Yeah, I ignored it at first.
431
00:16:01,064 --> 00:16:02,299
But then, after 60 Minutes,
432
00:16:02,399 --> 00:16:04,067
when I was taking my chicken pot pie
433
00:16:04,167 --> 00:16:05,702
over to the window to cool,
434
00:16:05,803 --> 00:16:07,437
that's when I saw the kid
435
00:16:07,537 --> 00:16:09,172
standing over the girl,
436
00:16:09,272 --> 00:16:11,074
and he was all covered with blood.
437
00:16:11,174 --> 00:16:14,377
So, you cook your pot
pie during 60 Minutes?
438
00:16:14,477 --> 00:16:15,913
Yeah, I put it in during the opening,
439
00:16:16,013 --> 00:16:17,114
but I always take it out of
440
00:16:17,214 --> 00:16:18,348
the freezer during the Family Feud
441
00:16:18,448 --> 00:16:20,117
- so it can defrost.
- Good thinking.
442
00:16:20,118 --> 00:16:22,352
And how long does it take
to make once you defrost it?
443
00:16:22,452 --> 00:16:23,653
Three commercial breaks.
444
00:16:23,753 --> 00:16:24,753
What's happening?
445
00:16:24,822 --> 00:16:26,924
Some sort of geriatric dating ritual.
446
00:16:27,024 --> 00:16:28,058
So, you put the pot pie in
447
00:16:28,158 --> 00:16:29,559
- when you heard the scream.
- Mm-hmm.
448
00:16:29,659 --> 00:16:31,494
Three commercial breaks
later, it's cooked.
449
00:16:31,594 --> 00:16:34,097
- Mm-hmm.
- And did you eat the pot pie right away?
450
00:16:34,197 --> 00:16:35,866
Oh, hell no. I like it
crispy on the outside,
451
00:16:35,966 --> 00:16:37,567
and I don't want to burn my tongue,
452
00:16:37,667 --> 00:16:39,870
so I let it cool for one
more commercial break,
453
00:16:39,970 --> 00:16:41,704
then I went over to the
window and grabbed it,
454
00:16:41,805 --> 00:16:43,006
and that's when I saw the boy
455
00:16:43,106 --> 00:16:45,006
standing over the girl's body,
456
00:16:45,007 --> 00:16:46,844
and I called 911.
457
00:16:46,944 --> 00:16:49,412
Autry, I could just hug you.
458
00:16:50,447 --> 00:16:52,549
He just poked a hole in our timeline.
459
00:16:54,184 --> 00:16:55,886
The commercial breaks.
460
00:16:57,454 --> 00:17:01,191
Autry watches his
television programs live.
461
00:17:02,225 --> 00:17:04,427
Oh, yeah. Live.
462
00:17:04,527 --> 00:17:08,198
So Autry heard the scream
32 minutes before he saw
463
00:17:08,298 --> 00:17:10,901
Michael standing over
the body and called 911.
464
00:17:11,001 --> 00:17:12,435
But the bodega owner Jimmy called 911
465
00:17:12,535 --> 00:17:14,771
four minutes before
Autry, and Jimmy said
466
00:17:14,872 --> 00:17:17,540
he heard the scream
and called right away.
467
00:17:17,640 --> 00:17:18,641
According to Autry, that's not true.
468
00:17:18,741 --> 00:17:20,110
So why was Jimmy lying?
469
00:17:25,382 --> 00:17:27,383
Public defender's office
had this case for months.
470
00:17:27,417 --> 00:17:28,417
They should have caught it.
471
00:17:28,418 --> 00:17:29,419
Good work, Matty.
472
00:17:29,519 --> 00:17:30,553
Well, thank you.
473
00:17:30,653 --> 00:17:34,724
But, uh, I want to recognize
this as a real team effort.
474
00:17:34,824 --> 00:17:36,994
I mean, we all have our special skills.
475
00:17:37,094 --> 00:17:41,131
People assume I'm a harmless
old lady, I-I disarm 'em,
476
00:17:41,231 --> 00:17:43,666
I get 'em to open up. Sarah,
477
00:17:43,766 --> 00:17:45,468
her research is top-notch.
478
00:17:45,568 --> 00:17:47,104
I mean, you might not notice it, but...
479
00:17:47,204 --> 00:17:48,805
Are you saying that I don't
give her enough credit?
480
00:17:48,906 --> 00:17:49,906
No.
481
00:17:49,907 --> 00:17:51,008
Of course not.
482
00:17:51,108 --> 00:17:52,609
Ugh. Let's go. Matty, stay in the car.
483
00:17:52,709 --> 00:17:54,344
- What?
- Just stay here.
484
00:17:56,079 --> 00:17:57,981
I'll fill you in, okay?
485
00:17:58,081 --> 00:17:59,316
Okay.
486
00:18:03,486 --> 00:18:05,355
I knew this came in a mini.
487
00:18:06,489 --> 00:18:07,657
Regina Lopez?
488
00:18:07,757 --> 00:18:09,692
Hi, I'm Olympia Lawrence,
we met briefly at court.
489
00:18:09,792 --> 00:18:11,028
Yes. Hi.
490
00:18:11,128 --> 00:18:12,462
Jimmy, come here.
491
00:18:12,562 --> 00:18:13,964
It's Michael's new lawyer.
492
00:18:14,064 --> 00:18:15,432
Nice to officially meet you.
493
00:18:15,532 --> 00:18:18,301
I'm here because I had a few
questions as I get up to speed.
494
00:18:18,401 --> 00:18:19,569
Jimmy, you were the one
495
00:18:19,669 --> 00:18:21,638
- who called 911, right?
- Mm-hmm.
496
00:18:21,738 --> 00:18:23,040
And you said, according to my notes,
497
00:18:23,140 --> 00:18:25,208
you heard the scream
and called right away?
498
00:18:25,308 --> 00:18:26,308
Yep, that's correct.
499
00:18:26,376 --> 00:18:27,610
Right.
500
00:18:27,710 --> 00:18:29,179
So the interesting thing is that
501
00:18:29,279 --> 00:18:32,382
the other witness heard
the scream 28 minutes prior.
502
00:18:32,482 --> 00:18:35,884
Did you wait before
calling 911 for any reason?
503
00:18:35,885 --> 00:18:37,187
No, the other witness is wrong.
504
00:18:37,287 --> 00:18:39,356
Maybe. Luckily,
505
00:18:39,456 --> 00:18:41,258
you have cameras, so,
easy enough to check.
506
00:18:47,430 --> 00:18:49,566
Hiya, sweetheart.
507
00:18:49,666 --> 00:18:51,168
Getting close to the passcodes?
508
00:18:51,268 --> 00:18:52,469
Patience, remember?
509
00:18:52,569 --> 00:18:54,837
Rome wasn't built in a day.
510
00:18:54,938 --> 00:18:56,839
You building trust at least?
511
00:18:57,807 --> 00:18:59,876
I'm not sure, to be honest.
512
00:18:59,977 --> 00:19:01,945
I thought I was, but
then I stepped in it
513
00:19:02,045 --> 00:19:03,580
'cause I'm also trying to navigate some
514
00:19:03,680 --> 00:19:05,748
tricky office politics and...
515
00:19:05,848 --> 00:19:07,684
frankly, it's just exhausting.
516
00:19:07,784 --> 00:19:09,419
Don't tell Grandpa I said that.
517
00:19:09,519 --> 00:19:10,687
I won't.
518
00:19:10,787 --> 00:19:12,555
And don't let him eat
pizza for dinner, okay?
519
00:19:12,655 --> 00:19:14,291
I'll be home late.
520
00:19:15,358 --> 00:19:18,228
Do you need me to say
it? Is now a good time?
521
00:19:20,998 --> 00:19:24,201
Yes, this is a very good time.
522
00:19:24,301 --> 00:19:26,536
MWBSP.
523
00:19:27,136 --> 00:19:28,871
Alia, stop!
524
00:19:28,972 --> 00:19:30,507
- We should confront him.
- No, stop.
525
00:19:30,607 --> 00:19:32,742
- Ariana wouldn't want that.
- I don't care...
526
00:19:32,842 --> 00:19:33,842
Listen, darling, I got to go.
527
00:19:33,910 --> 00:19:36,246
Come on, let's go. Let's go.
528
00:19:54,731 --> 00:19:56,433
What is going on? Why
aren't you in the car?
529
00:19:56,533 --> 00:19:58,501
I was, but then I-I saw these girls...
530
00:19:58,601 --> 00:19:59,636
"In the car" means "in the car."
531
00:19:59,736 --> 00:20:00,736
I need you to follow instructions.
532
00:20:00,737 --> 00:20:01,904
They aren't arbitrary.
533
00:20:02,005 --> 00:20:03,306
Shoot, I need to take this.
534
00:20:03,406 --> 00:20:04,406
Hello?
535
00:20:04,407 --> 00:20:05,575
Don't worry, it's not you.
536
00:20:05,675 --> 00:20:06,776
I mean, it-it could be her.
537
00:20:06,876 --> 00:20:07,876
It's not.
538
00:20:07,877 --> 00:20:10,180
Jimmy the bodega owner has
interior surveillance footage,
539
00:20:10,280 --> 00:20:12,782
but he's refusing to turn
it over without a subpoena.
540
00:20:12,882 --> 00:20:14,217
But I thought Jimmy
wanted to help Michael.
541
00:20:14,317 --> 00:20:15,652
I have to do something
and I need the car.
542
00:20:15,752 --> 00:20:18,021
Try to find a connection
between the victim and Jimmy.
543
00:20:18,121 --> 00:20:20,357
Anything that'll convince a
judge to give us that subpoena.
544
00:20:20,457 --> 00:20:21,858
And do not go near that bodega, Matlock.
545
00:20:21,958 --> 00:20:23,126
I'm not playing.
546
00:20:24,127 --> 00:20:27,597
Damn. I don't know what
you did to piss her off,
547
00:20:27,697 --> 00:20:29,699
but I am not mad about it.
548
00:20:33,437 --> 00:20:35,962
Okay, we should head back to
the office. You live in Queens,
549
00:20:35,963 --> 00:20:37,241
right, Matty? What train should we take?
550
00:20:38,141 --> 00:20:39,576
I take the bus, actually.
551
00:20:39,676 --> 00:20:42,478
Oh. You must take the
train sometimes, though.
552
00:20:42,479 --> 00:20:43,546
No, never. Now...
553
00:20:43,646 --> 00:20:45,915
You live in Queens and
you never take the subway?
554
00:20:46,015 --> 00:20:47,717
I'm a creature of habit, I guess.
555
00:20:47,817 --> 00:20:48,918
- That literally makes no sense.
- Sarah.
556
00:20:49,018 --> 00:20:51,254
- What?
- Something is off.
557
00:20:51,354 --> 00:20:52,822
Okay, fine. I don't take the subway
558
00:20:52,922 --> 00:20:54,657
because I was mugged when I moved here,
559
00:20:54,757 --> 00:20:56,293
and it was really scary.
560
00:20:56,393 --> 00:20:57,960
Satisfied?
561
00:20:58,061 --> 00:21:00,930
Is there anything else
you'd like to pick at?
562
00:21:01,931 --> 00:21:04,867
No, I...
563
00:21:05,087 --> 00:21:07,757
Mugging? Wow, that sounds traumatic.
564
00:21:07,857 --> 00:21:09,326
I-I don't want to talk about it.
565
00:21:09,426 --> 00:21:10,760
Cool. So we're good?
566
00:21:10,860 --> 00:21:12,161
- Let's just move on.
- Okay.
567
00:21:12,262 --> 00:21:13,796
I don't know if this is gonna help us,
568
00:21:13,896 --> 00:21:16,633
but I noticed these
girls outside the bodega,
569
00:21:16,733 --> 00:21:19,436
and so I took a few pictures, okay?
570
00:21:19,536 --> 00:21:21,271
Oops, that's my thumb.
571
00:21:21,371 --> 00:21:23,105
See?
572
00:21:23,206 --> 00:21:24,707
That one. She seems really upset.
573
00:21:24,807 --> 00:21:27,143
So she clearly knew the
victim, but I have no way
574
00:21:27,244 --> 00:21:29,779
- of knowing how to find her.
- Alia DeNovera.
575
00:21:29,879 --> 00:21:31,080
Sophomore at Bishop's
West, where Michael went
576
00:21:31,180 --> 00:21:32,415
to high school, plays lacrosse.
577
00:21:32,515 --> 00:21:35,752
How did you find that so fast?
578
00:21:42,225 --> 00:21:45,094
Confession: teenage
girls scare me a little.
579
00:21:45,194 --> 00:21:46,929
Especially the popular ones.
580
00:21:47,029 --> 00:21:49,499
You and me both, baby.
581
00:21:49,599 --> 00:21:52,302
Well, we got one shot.
582
00:21:57,774 --> 00:21:59,676
Oh, oh, ow.
583
00:21:59,776 --> 00:22:01,744
- OMG, Alia, you hit an old lady.
- Oh, ow.
584
00:22:01,844 --> 00:22:02,979
Shut up.
585
00:22:03,079 --> 00:22:04,747
- Oh...
- Um, are you okay?
586
00:22:04,847 --> 00:22:07,284
I think I am. Oh, God, I'm so dizzy.
587
00:22:07,384 --> 00:22:09,085
I can't see a thing.
588
00:22:09,185 --> 00:22:10,853
Has anybody seen my glasses?
589
00:22:10,953 --> 00:22:13,856
Uh, yeah. They're broken.
590
00:22:13,956 --> 00:22:16,926
- Oh, no, no, no.
- I am really sorry.
591
00:22:18,728 --> 00:22:20,630
You know, these things happen.
592
00:22:20,730 --> 00:22:23,666
And I don't want you to be
upset for one more second,
593
00:22:23,766 --> 00:22:26,536
because if you're upset,
then I'm upset, darling.
594
00:22:26,636 --> 00:22:28,170
Aw, you're the sweetest.
595
00:22:28,271 --> 00:22:29,339
No, you're the sweetest.
596
00:22:29,439 --> 00:22:33,943
Actually, I'm investigating
what happened to Ariana Perez.
597
00:22:34,043 --> 00:22:35,445
No way. I actually knew her.
598
00:22:35,545 --> 00:22:37,780
No way. Do you think Michael did it?
599
00:22:37,880 --> 00:22:38,880
No way.
600
00:22:38,948 --> 00:22:40,149
Well, who do you think it was?
601
00:22:40,249 --> 00:22:41,884
The creepy bodega owner Jimmy.
602
00:22:41,984 --> 00:22:43,486
Yeah, he was, like,
obsessed with Ariana.
603
00:22:43,586 --> 00:22:45,488
That's why we call him "C.J."
604
00:22:45,588 --> 00:22:47,857
- "Creepy Jimmy."
- Yeah.
605
00:22:47,957 --> 00:22:50,493
Um, I think your friend has to go pee.
606
00:22:50,593 --> 00:22:53,195
And then I remembered,
in Ariana's texts,
607
00:22:53,296 --> 00:22:55,365
a bunch of girls referred to a "C.J.,"
608
00:22:55,465 --> 00:22:56,866
which we now know means "Creepy Jimmy."
609
00:22:56,966 --> 00:22:58,535
Who's Creepy Jimmy?
610
00:22:59,602 --> 00:23:00,903
My daughter had a stomachache
611
00:23:01,003 --> 00:23:02,539
and had to be picked
up from school early.
612
00:23:02,639 --> 00:23:04,374
Why is Jimmy creepy?
613
00:23:06,476 --> 00:23:07,476
In the texts, it just seemed like
614
00:23:07,544 --> 00:23:08,544
high school girls being mean.
615
00:23:08,611 --> 00:23:10,079
I didn't realize that "C.J." was Jimmy.
616
00:23:10,179 --> 00:23:11,481
Plus he's Michael's boss.
617
00:23:11,581 --> 00:23:14,351
Now, that connection is enough for
a subpoena from the on-call judge.
618
00:23:14,451 --> 00:23:16,386
Let's get it, then
head back to the bodega.
619
00:23:16,486 --> 00:23:17,587
Annie, can you watch Kathryn?
620
00:23:17,687 --> 00:23:19,389
- No problem.
- Thanks. Matty, you stay here.
621
00:23:19,489 --> 00:23:20,523
What?
622
00:23:20,623 --> 00:23:21,991
That wasn't clear?
623
00:23:22,091 --> 00:23:24,827
Yeah, it's clear. It's just...
624
00:23:24,927 --> 00:23:26,763
well, I feel like I've done
625
00:23:26,863 --> 00:23:29,999
quite a bit to make you trust
me, and suddenly you don't,
626
00:23:30,099 --> 00:23:31,901
and I was just wondering why,
627
00:23:32,001 --> 00:23:33,269
so I could correct.
628
00:23:33,370 --> 00:23:35,271
Why I don't trust you?
629
00:23:35,372 --> 00:23:37,607
Matty, I just met you last week.
630
00:23:37,707 --> 00:23:40,777
Oh, see, that's some privilege
right there, as is the fact
631
00:23:40,877 --> 00:23:42,779
that you think it's okay
to question my judgment.
632
00:23:42,879 --> 00:23:46,148
Judgment that I have earned the
right to exercise at my discretion.
633
00:23:54,323 --> 00:23:56,092
24 hours before the crime?
634
00:23:56,192 --> 00:23:59,028
All the security footage is
on there, per the subpoena?
635
00:23:59,128 --> 00:24:00,530
Yeah, I downloaded it all.
636
00:24:01,163 --> 00:24:03,366
Look, I wasn't hiding anything
about the murder, okay?
637
00:24:03,466 --> 00:24:05,167
I just... I didn't
want to hand over tapes
638
00:24:05,267 --> 00:24:06,603
showing me providing alcohol to minors.
639
00:24:06,703 --> 00:24:08,605
I-I could lose my license.
640
00:24:08,705 --> 00:24:11,273
I should never have invited
friends to hang out that night.
641
00:24:11,374 --> 00:24:13,109
- It's all my fault.
- That's enough, Charlie.
642
00:24:13,209 --> 00:24:14,744
They'll watch the videos,
643
00:24:14,844 --> 00:24:16,245
they'll see I didn't do anything.
644
00:24:23,986 --> 00:24:26,155
His story checks out. He
was cleaning up the party,
645
00:24:26,255 --> 00:24:27,924
and that's why he waited to call 911.
646
00:24:28,024 --> 00:24:30,560
It also means that he
has an alibi. Damn it.
647
00:24:30,660 --> 00:24:31,660
Can I talk to you?
648
00:24:31,694 --> 00:24:33,796
This isn't a great time.
649
00:24:33,896 --> 00:24:35,832
Also not a great time,
finding out my daughter
650
00:24:35,932 --> 00:24:38,501
came home sick from school
because I saw her here.
651
00:24:38,601 --> 00:24:39,875
It wasn't a big deal. You said,
652
00:24:39,876 --> 00:24:41,838
- "Stop making a big deal of things."
- My dad was right there.
653
00:24:41,938 --> 00:24:43,139
Oh, so this is about your
weird-ass relationship
654
00:24:43,239 --> 00:24:45,341
with your dad? I'm out.
655
00:24:45,442 --> 00:24:47,944
Uh, Olympia? I think you're
gonna want to see this.
656
00:24:52,348 --> 00:24:54,451
- Is that... ?
- Yeah. Michael,
657
00:24:54,551 --> 00:24:55,852
stealing the same brand of condoms
658
00:24:55,952 --> 00:24:58,187
found near Ariana's body.
659
00:25:04,927 --> 00:25:06,829
Yes, that-that's Michael.
660
00:25:06,929 --> 00:25:09,398
But just because he stole the condoms,
661
00:25:09,499 --> 00:25:10,567
that doesn't mean that he killed her.
662
00:25:10,667 --> 00:25:11,934
True,
663
00:25:12,034 --> 00:25:13,335
but they're taking
the plea off the table.
664
00:25:13,436 --> 00:25:16,205
He could not have done
this. You believe me, right?
665
00:25:16,305 --> 00:25:18,107
Honestly,
666
00:25:18,207 --> 00:25:19,341
it doesn't matter what I believe.
667
00:25:19,442 --> 00:25:21,544
What matters is what I
can make the jury believe.
668
00:25:21,644 --> 00:25:23,245
So I'm gonna go home and
figure out how to explain
669
00:25:23,345 --> 00:25:25,081
that video to them
because the prosecution
670
00:25:25,181 --> 00:25:27,049
is definitely going to lead with it.
671
00:25:28,084 --> 00:25:29,218
I know it's hard,
672
00:25:29,318 --> 00:25:31,087
but try to get some sleep, okay?
673
00:25:31,954 --> 00:25:33,389
Wait.
674
00:25:33,490 --> 00:25:36,324
Wait, wait, what does she mean it
doesn't matter if she believes him?
675
00:25:36,325 --> 00:25:37,894
I need her to believe him.
676
00:25:37,895 --> 00:25:39,496
How else is she gonna fight for him?
677
00:25:39,596 --> 00:25:41,363
Olympia's an incredible lawyer.
678
00:25:41,464 --> 00:25:42,999
She'll fight regardless.
679
00:25:43,099 --> 00:25:45,635
If he had killed someone,
even if by accident,
680
00:25:45,735 --> 00:25:47,870
I would know it by the way
that he would act, and this
681
00:25:47,970 --> 00:25:50,473
- is not the way he would act.
- Listen,
682
00:25:50,573 --> 00:25:53,876
there were things that
happened in my daughter's life
683
00:25:53,976 --> 00:25:55,512
that-that I didn't know about.
684
00:25:55,612 --> 00:25:58,147
Then you weren't paying attention.
685
00:25:58,247 --> 00:26:01,383
But I am paying attention to my child.
686
00:26:01,484 --> 00:26:03,853
I am not asleep at the wheel.
687
00:26:04,821 --> 00:26:06,789
I know him.
688
00:26:20,617 --> 00:26:22,350
Redid question three.
689
00:26:22,351 --> 00:26:23,986
Wrote two whole paragraphs.
690
00:26:24,086 --> 00:26:25,487
Do you feel any better?
691
00:26:25,588 --> 00:26:27,456
I'm fine. You should be in bed.
692
00:26:27,556 --> 00:26:30,459
- I love you.
- Love you, too.
693
00:26:30,559 --> 00:26:32,595
MWBSP.
694
00:26:34,997 --> 00:26:37,133
- What was all that?
- Oh...
695
00:26:37,233 --> 00:26:40,369
A few months after Alfie
found that Reddit post
696
00:26:40,469 --> 00:26:43,806
about Jacobson Moore hiding documents,
697
00:26:43,906 --> 00:26:45,274
well, we took him on that trip
698
00:26:45,374 --> 00:26:46,508
- to the city, remember?
- Mm-hmm.
699
00:26:46,609 --> 00:26:48,978
I sat him down and I said,
700
00:26:49,078 --> 00:26:51,681
"Okay, I'm gonna try
to figure this out,"
701
00:26:51,781 --> 00:26:54,350
and he said...
702
00:26:54,450 --> 00:26:57,486
"Mom would be so proud."
703
00:26:57,586 --> 00:27:02,324
And I said, "Remind me of that
when this gets really hard."
704
00:27:02,424 --> 00:27:05,027
So we shortened it to "MWBSP."
705
00:27:05,127 --> 00:27:06,863
It's...
706
00:27:06,963 --> 00:27:09,498
"Mom would be so proud."
707
00:27:09,598 --> 00:27:12,134
So today was really hard?
708
00:27:14,203 --> 00:27:17,640
Today was really hard.
709
00:27:24,981 --> 00:27:26,883
We were paying attention.
710
00:27:26,983 --> 00:27:29,518
Addicts are liars.
711
00:27:29,618 --> 00:27:31,220
Ellie hid it well.
712
00:27:31,320 --> 00:27:34,190
That's why we didn't
know about it for so long.
713
00:27:39,295 --> 00:27:40,596
I knew.
714
00:27:42,331 --> 00:27:44,533
Something was off.
715
00:27:44,633 --> 00:27:47,436
I remember...
716
00:27:47,536 --> 00:27:51,273
must have been about six months before.
717
00:27:51,373 --> 00:27:54,711
I was watching her eat cereal, and...
718
00:27:54,811 --> 00:28:00,116
and she'd go to take
a bite and just sort of
719
00:28:00,216 --> 00:28:01,718
forget what she was doing.
720
00:28:01,818 --> 00:28:03,519
- Madeline.
- I guess... I'm just saying
721
00:28:03,619 --> 00:28:09,692
I knew something was off months
before that first overdose.
722
00:28:09,792 --> 00:28:12,895
The cereal. And she was irritable.
723
00:28:12,995 --> 00:28:17,834
And I didn't say
anything all those months.
724
00:28:17,934 --> 00:28:20,937
I just wrote it off as
hormones, and I just...
725
00:28:21,037 --> 00:28:23,940
Maybe if I'd sensed something...
726
00:28:24,040 --> 00:28:26,776
Madeline, we-we can't
reexamine what happened to Ellie
727
00:28:26,876 --> 00:28:30,913
every time a-a case
brings up a new feeling.
728
00:28:31,013 --> 00:28:32,749
No, you're right.
729
00:28:32,849 --> 00:28:34,751
You're right.
730
00:28:34,851 --> 00:28:37,086
I just have to leave
emotion out of this.
731
00:28:38,721 --> 00:28:41,257
How are you gonna do that?
732
00:28:42,258 --> 00:28:43,592
Just...
733
00:28:43,692 --> 00:28:46,996
nice, slow, deep breaths.
734
00:28:47,096 --> 00:28:49,365
I'm serious.
735
00:28:51,868 --> 00:28:54,136
I'll be fine.
736
00:28:56,338 --> 00:28:58,374
I'm just gonna think about the case now.
737
00:29:06,248 --> 00:29:08,450
Why are you staring at me?
738
00:29:08,550 --> 00:29:11,153
I'm sorry, I didn't, I didn't mean to.
739
00:29:11,253 --> 00:29:12,989
So, what'd you want to show me?
740
00:29:13,089 --> 00:29:15,858
I added a little detail
to your online profile.
741
00:29:15,958 --> 00:29:17,493
I put your name and
face on an existing story
742
00:29:17,593 --> 00:29:19,128
about a mugging in Queens.
743
00:29:19,228 --> 00:29:22,164
Since you said you were mugged.
744
00:29:22,264 --> 00:29:24,200
Just in case anyone checks.
745
00:29:24,300 --> 00:29:27,369
Wow. That looks so real.
746
00:29:27,469 --> 00:29:29,839
Yeah, if you know what you're
doing, it's not that hard.
747
00:29:36,145 --> 00:29:38,214
Mr. Lopez,
748
00:29:38,314 --> 00:29:40,016
you let the victim and her
friends drink in the bodega.
749
00:29:40,116 --> 00:29:41,217
Is that right?
750
00:29:41,317 --> 00:29:43,886
Look, having teenagers is complicated.
751
00:29:43,986 --> 00:29:46,055
There's not always good options, and...
752
00:29:46,155 --> 00:29:47,890
I don't know, they're
gonna go somewhere.
753
00:29:47,990 --> 00:29:49,892
- I thought it was safer.
- Were you surprised to learn
754
00:29:49,992 --> 00:29:53,329
that Ariana and her friends
referred to you as "C.J."?
755
00:29:53,429 --> 00:29:55,664
Or "Creepy Jimmy"?
756
00:29:56,632 --> 00:29:58,801
She was probably upset
because I told her
757
00:29:58,901 --> 00:30:01,403
to stop spreading it
around that we serve minors.
758
00:30:01,503 --> 00:30:03,372
So you weren't surprised
by the nickname?
759
00:30:03,472 --> 00:30:06,042
No, I-I-I was, but l-look,
760
00:30:06,142 --> 00:30:07,243
I-I'm surprised a lot, right?
761
00:30:07,343 --> 00:30:09,678
I-I mean, seeing Michael
steal the condoms,
762
00:30:09,778 --> 00:30:11,280
that was surprising.
763
00:30:13,115 --> 00:30:14,115
You saw that?
764
00:30:14,116 --> 00:30:15,551
I meant on the tape.
765
00:30:15,651 --> 00:30:17,053
I wasn't at the register.
766
00:30:17,153 --> 00:30:18,254
I had a delivery around that time,
767
00:30:18,354 --> 00:30:19,488
I was loading the freezer.
768
00:30:19,588 --> 00:30:20,756
I just remember seeing him
769
00:30:20,857 --> 00:30:22,758
- hurry out the door.
- No further questions,
770
00:30:22,859 --> 00:30:24,994
and I would like to
request a ten-minute recess.
771
00:30:26,929 --> 00:30:29,331
Okay, listen, I don't know
what I did to tick you off.
772
00:30:29,431 --> 00:30:31,533
It doesn't matter 'cause the truth is,
773
00:30:31,633 --> 00:30:33,069
whichever way the wind blows,
774
00:30:33,169 --> 00:30:35,803
you always think the fart
is coming from my direction.
775
00:30:35,804 --> 00:30:39,041
Which is fine. But I need
you to send me to that bodega.
776
00:30:39,141 --> 00:30:40,977
I was about to send you there.
Which is why I didn't want you
777
00:30:41,077 --> 00:30:43,045
going inside earlier
because like you said,
778
00:30:43,145 --> 00:30:45,047
you're good at getting people
to let down their guards.
779
00:30:45,147 --> 00:30:47,649
And since I just got this
case exactly two days ago,
780
00:30:47,749 --> 00:30:49,185
I thought that might come in handy.
781
00:30:49,285 --> 00:30:50,586
No one knows you work
782
00:30:50,686 --> 00:30:53,389
for the legal team, so
they'll assume you're...
783
00:30:53,489 --> 00:30:56,592
What did you call it?
A harmless old lady.
784
00:30:56,692 --> 00:30:58,794
So I'm going to the bodega?
785
00:30:58,895 --> 00:30:59,996
You're going to the bodega.
786
00:31:00,096 --> 00:31:01,397
- Yes.
- I don't think you can see the door
787
00:31:01,497 --> 00:31:03,966
from the freezer section,
but Jimmy said he did.
788
00:31:04,066 --> 00:31:06,068
- Why would he lie?
- Was he flustered?
789
00:31:06,168 --> 00:31:08,204
'Cause that's when people make mistakes.
790
00:31:08,304 --> 00:31:10,973
You want to know what I'm thinking?
791
00:31:25,821 --> 00:31:27,656
I'm so glad there's a
woman behind the counter
792
00:31:27,756 --> 00:31:30,792
when I'm buying these again
for the first time in 40 years.
793
00:31:30,893 --> 00:31:33,462
And no, I can't get pregnant,
if that's what you're thinking.
794
00:31:33,562 --> 00:31:35,464
But I can get an STD,
795
00:31:35,564 --> 00:31:37,533
and believe you me, my nursing home
796
00:31:37,633 --> 00:31:39,936
- is like a petri dish.
- Good for you.
797
00:31:40,036 --> 00:31:41,403
I am all for it.
798
00:31:42,939 --> 00:31:46,943
Actually, would you mind
taking my phone and filming me?
799
00:31:48,577 --> 00:31:50,712
My friend Cindy Shapiro
won't believe it.
800
00:31:50,812 --> 00:31:52,448
You ready?
801
00:31:58,520 --> 00:31:59,655
We got him.
802
00:32:03,526 --> 00:32:06,400
Charlie, you're here as a character
witness for Michael Casey, correct?
803
00:32:06,401 --> 00:32:08,697
Yes. We were in
elementary school together
804
00:32:08,797 --> 00:32:10,766
and got close, even though after that
805
00:32:10,866 --> 00:32:14,003
we, we were on separate
tracks, I guess you'd say.
806
00:32:14,103 --> 00:32:15,271
I think that's fair.
807
00:32:15,371 --> 00:32:16,772
Michael went to work
at your father's bodega
808
00:32:16,872 --> 00:32:19,541
after graduation, and
you are going to MIT.
809
00:32:19,641 --> 00:32:20,876
- Is that correct?
- Yes.
810
00:32:20,977 --> 00:32:22,811
People don't get how we're friends,
811
00:32:22,911 --> 00:32:26,682
but Michael, he's just
a really good person.
812
00:32:26,782 --> 00:32:28,484
You were upset when I came to the bodega
813
00:32:28,584 --> 00:32:31,153
for the video footage,
too. Why was that?
814
00:32:31,253 --> 00:32:33,389
Did you know Michael was
there stealing condoms?
815
00:32:33,489 --> 00:32:34,489
Oh, no, no, no.
816
00:32:34,490 --> 00:32:36,525
You just seemed like you
thought my dad did it.
817
00:32:36,625 --> 00:32:37,960
Which, I mean, obviously he didn't,
818
00:32:38,060 --> 00:32:39,895
- so I... I got upset, yes.
- That makes sense.
819
00:32:39,996 --> 00:32:43,165
Why was the footage on your
computer in the first place?
820
00:32:43,265 --> 00:32:46,468
I'm in charge of running the
CCTV software for my parents
821
00:32:46,568 --> 00:32:48,504
- 'cause they're bad at tech.
- That also makes sense.
822
00:32:48,604 --> 00:32:50,772
Oh, and just so we're all super clear,
823
00:32:50,872 --> 00:32:52,941
we're talking about this footage.
824
00:32:53,809 --> 00:32:54,977
Right?
825
00:32:55,077 --> 00:32:57,046
Yes, that is correct.
826
00:32:57,146 --> 00:32:58,414
Okay, great.
827
00:32:58,514 --> 00:33:00,616
Now I'm going to play
some other footage for you.
828
00:33:03,252 --> 00:33:05,421
That's my colleague, Madeline Matlock,
829
00:33:05,521 --> 00:33:07,556
reaching up for those same condoms.
830
00:33:07,656 --> 00:33:09,091
- Objection as to relevance.
- Oh, it's relevant.
831
00:33:09,191 --> 00:33:11,393
And I'll get there real
quick, but it's 2011,
832
00:33:11,493 --> 00:33:13,362
and Michigan's in overtime,
and I'm looking for Roundtree.
833
00:33:13,462 --> 00:33:14,896
I'll allow it.
834
00:33:14,997 --> 00:33:16,232
Now I would like to ask my colleague,
835
00:33:16,332 --> 00:33:18,734
Madeline Matlock, to stand up.
836
00:33:18,834 --> 00:33:21,070
And here is her driver's license,
837
00:33:21,170 --> 00:33:23,839
stipulating that she is
five foot, two inches.
838
00:33:23,939 --> 00:33:27,376
Also admitting into evidence,
the booking photo of my client,
839
00:33:27,476 --> 00:33:28,910
who is also listed as five foot two.
840
00:33:29,011 --> 00:33:31,447
Which means they are the same height.
841
00:33:31,547 --> 00:33:34,816
Which means that can't actually
be Michael in the video,
842
00:33:34,916 --> 00:33:37,086
Because if it were, he'd
have to be on his tiptoes
843
00:33:37,186 --> 00:33:39,655
reaching up for those
condoms, just like Ms. Matlock.
844
00:33:39,755 --> 00:33:42,224
Which means the footage was doctored.
845
00:33:42,324 --> 00:33:44,060
Isn't that right, Charlie?
846
00:33:44,160 --> 00:33:45,894
I-I-I don't know.
847
00:33:45,994 --> 00:33:47,529
Uh, you don't know, or
you don't want to say?
848
00:33:47,629 --> 00:33:49,098
And before you answer, you should know
849
00:33:49,198 --> 00:33:51,133
that the original footage
is on its way to the lab
850
00:33:51,233 --> 00:33:52,434
for analysis, and I'm
pretty sure they're gonna say
851
00:33:52,534 --> 00:33:55,137
that someone transposed
the image of Michael
852
00:33:55,237 --> 00:33:57,239
onto the image of whoever
stole those condoms.
853
00:33:57,339 --> 00:33:59,608
Someone taller, around your height.
854
00:33:59,708 --> 00:34:02,744
So I'm gonna ask you again,
did you doctor the footage?
855
00:34:04,246 --> 00:34:05,547
Ariana liked me, okay?
856
00:34:05,647 --> 00:34:06,748
And I felt bad for Michael,
857
00:34:06,848 --> 00:34:09,818
so we went around back so it
didn't have to be in front of him.
858
00:34:09,918 --> 00:34:11,953
- Then what happened?
- She got scared.
859
00:34:12,054 --> 00:34:13,489
I don't know why, but I grabbed her,
860
00:34:13,589 --> 00:34:16,225
and she slipped and hit her head. And...
861
00:34:16,325 --> 00:34:17,726
I never meant to hurt her.
862
00:34:17,826 --> 00:34:19,895
Then Michael found
her, and my dad told me
863
00:34:19,995 --> 00:34:22,664
to deny it all.
864
00:34:22,764 --> 00:34:25,000
I'm sorry, Michael.
865
00:34:26,168 --> 00:34:28,437
So sorry.
866
00:34:28,537 --> 00:34:31,573
I'm sorry. I'm sorry.
867
00:34:35,277 --> 00:34:37,946
It's over. You're free.
868
00:35:05,941 --> 00:35:08,009
At least they got justice.
869
00:35:08,110 --> 00:35:10,146
Justice is everything.
870
00:35:14,483 --> 00:35:17,486
Julian's blowing up my
phone not to congratulate me.
871
00:35:17,586 --> 00:35:18,787
I don't know why he's
making such a big deal
872
00:35:18,887 --> 00:35:20,989
about me not calling him
about Kat's stomachache.
873
00:35:21,089 --> 00:35:22,891
- It's my week.
- True.
874
00:35:23,892 --> 00:35:25,327
But why didn't you?
875
00:35:25,427 --> 00:35:28,130
Oh, come on, we've been
friends a long time.
876
00:35:28,230 --> 00:35:29,865
Too long, if you ask me.
877
00:35:29,965 --> 00:35:32,868
Now, there's got to be a
reason you didn't tell him.
878
00:35:35,337 --> 00:35:36,938
So I should have called you
879
00:35:37,038 --> 00:35:38,407
when Kathryn came home sick.
880
00:35:38,507 --> 00:35:41,477
I just hate this every-other-week
mom thing, you know?
881
00:35:41,577 --> 00:35:43,345
So when Kat needed me,
882
00:35:43,445 --> 00:35:45,080
I just had to show up for her.
883
00:35:45,181 --> 00:35:47,249
And I know it doesn't make sense...
884
00:35:47,349 --> 00:35:48,717
It-it does make sense. Why do you think
885
00:35:48,817 --> 00:35:50,486
I let them eat ice cream at midnight?
886
00:35:50,586 --> 00:35:53,522
And look, I overreacted, too,
887
00:35:53,622 --> 00:35:57,232
because of my weird-ass
relationship with my father,
888
00:35:57,233 --> 00:36:00,896
... who, by the way, referred to Al Gore
889
00:36:00,996 --> 00:36:04,233
as a bird-watcher.
890
00:36:04,333 --> 00:36:06,602
I guess we know each
other pretty well, huh?
891
00:36:06,702 --> 00:36:09,271
It was your idea, though, right?
892
00:36:09,371 --> 00:36:12,241
To leverage the class action
so you could take the pro bono?
893
00:36:13,209 --> 00:36:14,876
Come on. They were desperate.
894
00:36:14,976 --> 00:36:15,976
Ah!
895
00:36:16,011 --> 00:36:17,246
The public defender was messing up.
896
00:36:17,346 --> 00:36:19,014
Wow.
897
00:36:23,051 --> 00:36:25,421
I don't want my father's divorces.
898
00:36:25,521 --> 00:36:27,356
Let's be better.
899
00:36:27,456 --> 00:36:29,491
Family first?
900
00:36:31,026 --> 00:36:33,229
Family first, always.
901
00:36:50,145 --> 00:36:51,613
See? This is better, right?
902
00:36:51,713 --> 00:36:53,249
And I requested smaller
desks for Mrs. B.
903
00:36:53,349 --> 00:36:55,251
They arrive tomorrow.
904
00:36:58,587 --> 00:37:00,489
Also...
905
00:37:00,589 --> 00:37:02,324
I'm sorry.
906
00:37:02,424 --> 00:37:05,561
I know you are not out to get me.
907
00:37:06,595 --> 00:37:09,231
Well, I appreciate that, Sarah.
908
00:37:10,766 --> 00:37:12,601
I'm gonna take my two orders
909
00:37:12,701 --> 00:37:15,337
of fettuccine Alfredo and skedaddle.
910
00:37:15,437 --> 00:37:17,072
Good night, you two.
911
00:37:19,241 --> 00:37:20,642
So long.
912
00:37:20,742 --> 00:37:22,278
Congratulations again.
913
00:37:22,378 --> 00:37:24,446
You, too. And see?
914
00:37:24,546 --> 00:37:26,648
I did trust you.
915
00:37:26,748 --> 00:37:28,784
Yes, you did.
916
00:37:32,421 --> 00:37:34,456
Actually...
917
00:37:35,457 --> 00:37:37,526
... what you did was not trust.
918
00:37:37,626 --> 00:37:39,828
It was manipulation.
919
00:37:39,928 --> 00:37:42,764
Trust would have been
letting me in on the plan
920
00:37:42,864 --> 00:37:45,534
in the first place
instead of icing me out
921
00:37:45,634 --> 00:37:49,170
and making me feel like I
messed up, which I've been
922
00:37:49,271 --> 00:37:51,840
so worried about, you have no idea.
923
00:37:51,940 --> 00:37:54,142
Now, you certainly
don't have to trust me,
924
00:37:54,242 --> 00:37:57,713
but let's not twist what you did
925
00:37:57,813 --> 00:37:59,981
and call it trust.
926
00:38:00,081 --> 00:38:02,451
Thank you very much.
927
00:38:08,256 --> 00:38:10,158
Can you believe her?
928
00:38:11,960 --> 00:38:14,162
I mean, she's not wrong.
929
00:38:31,647 --> 00:38:32,981
Madeline Matlock, sir.
930
00:38:33,081 --> 00:38:34,716
Oh, I remember.
931
00:38:34,816 --> 00:38:36,217
Like the old TV show.
932
00:38:36,318 --> 00:38:37,786
- Yeah.
- Yeah.
933
00:38:37,886 --> 00:38:41,122
Though, uh, you got the dates wrong.
934
00:38:43,792 --> 00:38:45,727
I don't count the ABC years.
935
00:38:45,827 --> 00:38:47,295
You know, 'cause the ratings went down,
936
00:38:47,396 --> 00:38:49,164
and it just didn't affect me as much.
937
00:38:49,264 --> 00:38:51,266
- Mm-hmm.
- Yeah.
938
00:38:51,367 --> 00:38:53,402
See you later, Matlock.
939
00:38:57,973 --> 00:38:59,775
You think I should apologize?
940
00:38:59,875 --> 00:39:01,777
Okay, here's how I look at it.
941
00:39:01,877 --> 00:39:04,212
Hmm. I mean, she's old,
so if she dies tomorrow
942
00:39:04,312 --> 00:39:06,415
and you don't apologize,
would you feel bad?
943
00:39:09,284 --> 00:39:12,220
Ugh! Fine, I'll call her.
944
00:39:12,320 --> 00:39:14,656
She does love her free dinners.
945
00:39:18,794 --> 00:39:20,696
She was pretty upset, is all I'm saying.
946
00:39:20,796 --> 00:39:22,263
She lives in Queens.
947
00:39:22,364 --> 00:39:23,665
I have the address.
948
00:40:12,581 --> 00:40:14,450
Olympia!
949
00:40:14,550 --> 00:40:16,452
What are you doing here?
950
00:40:16,552 --> 00:40:19,054
Sweetie, come say hello to Olympia.
951
00:40:20,121 --> 00:40:21,256
Mm.
952
00:40:23,091 --> 00:40:25,360
You would represent me
on a murder charge, right?
953
00:40:26,895 --> 00:40:28,196
Forgot your dinner.
954
00:40:28,296 --> 00:40:29,865
And you brought it.
955
00:40:29,965 --> 00:40:32,167
Thank you.
956
00:40:32,267 --> 00:40:33,769
Come on in, have a cup of tea.
957
00:40:33,869 --> 00:40:35,370
Oh, I... I have to get home.
958
00:40:35,471 --> 00:40:37,372
I-I just came because...
959
00:40:37,473 --> 00:40:39,240
well, because...
960
00:40:40,241 --> 00:40:42,310
Trust comes hard to me.
961
00:40:42,410 --> 00:40:44,379
I tend to play my
cards close to my vest.
962
00:40:44,480 --> 00:40:48,349
And that's not fair when we're
working together, which...
963
00:40:48,450 --> 00:40:50,351
I'm glad we are doing.
964
00:40:50,452 --> 00:40:51,853
Oh.
965
00:40:52,821 --> 00:40:54,422
Me, too.
966
00:40:55,957 --> 00:40:56,992
Do we hug now?
967
00:40:57,092 --> 00:40:58,359
No.
968
00:40:58,460 --> 00:41:00,662
Yeah, see? We're getting
to learn each other.
969
00:41:00,762 --> 00:41:02,063
Yeah, baby steps.
970
00:41:02,163 --> 00:41:03,499
I'll see you tomorrow.
971
00:41:03,599 --> 00:41:06,001
Thanks so much for coming by.
972
00:41:12,608 --> 00:41:14,375
I think we got it.
973
00:41:14,476 --> 00:41:15,677
I knew it. Let's go!
974
00:41:26,187 --> 00:41:28,256
Download that footage, darling.
975
00:41:28,356 --> 00:41:29,356
And be on the lookout
976
00:41:29,357 --> 00:41:30,559
for a way to get passcodes.
977
00:41:30,659 --> 00:41:33,929
I cannot believe that Jacobson
Moore gives a $40 dinner allowance.
978
00:41:34,029 --> 00:41:35,731
So I'm gonna take my two orders
979
00:41:35,831 --> 00:41:38,266
of fettuccine Alfredo and skedaddle.
980
00:41:38,366 --> 00:41:41,837
Actually, what you did was not trust.
981
00:41:41,937 --> 00:41:44,305
Thank you very much.
982
00:41:47,406 --> 00:41:49,306
_
983
00:42:01,723 --> 00:42:03,625
You wanted passcodes, kid?
984
00:42:03,725 --> 00:42:06,261
Well, now, we know how to
get into Olympia's phone.
985
00:42:06,361 --> 00:42:08,063
MWBSP.
986
00:42:08,163 --> 00:42:10,899
MWBS friggin' P.
987
00:42:14,102 --> 00:42:15,871
Oh, my gosh.
988
00:42:17,000 --> 00:42:22,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
72438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.