Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,960 --> 00:00:44,794
Mmm.
2
00:00:48,214 --> 00:00:50,633
I didn't hear you come in last night.
3
00:00:51,718 --> 00:00:53,887
I just got back a few minutes ago.
4
00:01:00,810 --> 00:01:02,353
Are you gonna come to bed?
5
00:01:02,979 --> 00:01:06,399
I'll get some restwhen this parley goes down.
6
00:01:06,983 --> 00:01:08,485
You okay?
7
00:01:11,529 --> 00:01:14,199
Oh. This, uh... It's not my blood.
8
00:01:15,241 --> 00:01:17,786
Tigers jumped a Hatchet gun shipmentand shot one of them.
9
00:01:17,869 --> 00:01:19,412
I had to take him to the emergency room.
10
00:01:20,455 --> 00:01:21,748
It was a mess.
11
00:01:31,633 --> 00:01:33,009
The Yangs are dragging their feet.
12
00:01:34,594 --> 00:01:36,679
Mrs. Yang got Mr. Yang
13
00:01:36,763 --> 00:01:39,474
to consider sitting at a tablewith his mortal enemies.
14
00:01:40,391 --> 00:01:41,976
We can't force them to share plates.
15
00:01:43,311 --> 00:01:44,187
No...
16
00:01:45,355 --> 00:01:46,564
but I can strongly suggest it.
17
00:01:47,565 --> 00:01:50,443
Hmm. I'm not surethat particular brand of might
18
00:01:50,527 --> 00:01:52,070
can make this situation right.
19
00:01:54,614 --> 00:01:58,326
Might can be a powerful deterrentif used correctly.
20
00:01:59,119 --> 00:02:01,371
Yeah. It's a very slippery slope.
21
00:02:02,664 --> 00:02:04,290
A Triad war impacts this whole community.
22
00:02:04,958 --> 00:02:06,084
I know. I live here.
23
00:02:06,918 --> 00:02:09,129
All I'm doing is keeping an eyeon the hot spots.
24
00:02:09,754 --> 00:02:11,840
The territorial borders and the docks.
25
00:02:11,923 --> 00:02:13,466
Just until this parley goes down.
26
00:02:14,092 --> 00:02:15,927
Some problems get worsewhen you punch at 'em.
27
00:02:16,845 --> 00:02:18,513
Woke up on the wrong side of bedthis morning?
28
00:02:19,139 --> 00:02:20,682
And you never went to bed.
29
00:02:22,183 --> 00:02:23,726
What's new on the Frank Choi front?
30
00:02:25,562 --> 00:02:27,147
We're gonna play that game, huh?
31
00:02:30,066 --> 00:02:32,569
Danny, we were talkingabout you overreaching.
32
00:02:32,652 --> 00:02:35,196
Yeah, then I asked you somethingI know is important to you.
33
00:02:35,280 --> 00:02:38,241
You did not.You deflected from the issue.
34
00:02:38,324 --> 00:02:39,450
There is no issue.
35
00:02:39,742 --> 00:02:41,744
Danny, you have not been home in days.
36
00:02:42,537 --> 00:02:44,205
You barely sleep when you are home.
37
00:02:46,499 --> 00:02:48,293
How many times a nightyou light that fist up?
38
00:02:52,797 --> 00:02:54,591
It's not just this parley. It's...
39
00:02:56,301 --> 00:03:00,138
ever since Matt Murdock asked youto keep his torch burning.
40
00:03:00,221 --> 00:03:02,390
He told me to protect his city.
41
00:03:04,475 --> 00:03:05,518
There's no torch.
42
00:03:14,903 --> 00:03:17,655
This has nothing to do with the factthat K'un-Lun is gone?
43
00:03:18,615 --> 00:03:19,782
That the Hand is gone?
44
00:03:19,866 --> 00:03:21,618
And without them,the Iron Fist has no...
45
00:03:22,577 --> 00:03:23,953
clearly defined role?
46
00:03:27,749 --> 00:03:30,126
You build your identity around this mantle,
47
00:03:30,210 --> 00:03:31,252
then the wind changes.
48
00:03:31,336 --> 00:03:32,754
If anyone gets that, it's me.
49
00:03:36,424 --> 00:03:37,842
I'm just trying to do what's right.
50
00:03:47,352 --> 00:03:48,561
I'm sorry. I just...
51
00:03:50,563 --> 00:03:52,023
I worry about you.
52
00:03:54,567 --> 00:03:55,401
I'm okay.
53
00:03:57,111 --> 00:03:57,946
I promise.
54
00:04:04,202 --> 00:04:06,287
That woman Mary called for you yesterday.
55
00:04:06,913 --> 00:04:08,206
When you were out.
56
00:04:10,625 --> 00:04:11,876
What did she want?
57
00:04:12,460 --> 00:04:14,045
I don't know. She hung up.
58
00:04:16,422 --> 00:04:17,257
Strange.
59
00:05:46,554 --> 00:05:47,597
Suggestion...
60
00:05:47,847 --> 00:05:50,224
Aromatic candles, wall art...
61
00:05:51,100 --> 00:05:52,518
would do wonders in here.
62
00:06:01,152 --> 00:06:02,320
Thanks for your generosity.
63
00:06:02,945 --> 00:06:05,114
I'd like to talk about gratitude.
64
00:06:05,865 --> 00:06:07,784
How do we struggle with expressing it?
65
00:06:10,078 --> 00:06:10,912
Hey.
66
00:06:12,038 --> 00:06:13,706
What we say here stays here.
67
00:06:14,207 --> 00:06:15,416
That's an NA thing, yes?
68
00:06:16,250 --> 00:06:18,544
-This is a safe space.- Is it?
69
00:06:18,628 --> 00:06:20,797
Because I ran into my sistera few nights ago,
70
00:06:20,880 --> 00:06:23,549
and somehow she knowsthat I've been coming here.
71
00:06:24,300 --> 00:06:26,094
Did one of you go and tell her this?
72
00:06:27,970 --> 00:06:29,347
Thanks for sharing, Ward.
73
00:06:31,391 --> 00:06:33,142
As I mentioned before,
74
00:06:33,893 --> 00:06:35,228
I'd like to talk about gratitude.
75
00:06:35,353 --> 00:06:36,437
Was it about the money?
76
00:06:36,521 --> 00:06:38,272
'Cause if one of you needed money,
77
00:06:38,356 --> 00:06:40,024
all you have to do is ask me.
78
00:06:40,608 --> 00:06:44,570
'Cause moneyisn't one of my many, varied issues.
79
00:06:44,862 --> 00:06:46,656
I respect your privacy.
80
00:06:47,031 --> 00:06:48,324
I'd like you to respect mine.
81
00:06:48,408 --> 00:06:50,827
Why don't you respect the meetingyou're in right now?
82
00:06:50,910 --> 00:06:54,747
It's a simple question.It's an easy answer.
83
00:06:54,831 --> 00:06:57,500
I won't be angry. I just wanna know.
84
00:06:57,583 --> 00:06:59,252
No one knows your sister, man.
85
00:06:59,335 --> 00:07:00,962
Carlos, it's cool.
86
00:07:01,587 --> 00:07:02,422
Let me.
87
00:07:04,257 --> 00:07:07,176
What was your sister's reactionto the news that you were in recovery?
88
00:07:09,387 --> 00:07:11,722
You've got some unresolved issuesaround your sister.
89
00:07:11,806 --> 00:07:13,182
Welcome to the club.
90
00:07:15,101 --> 00:07:17,145
What are you actually feeling right now?
91
00:07:17,895 --> 00:07:18,771
I feel...
92
00:07:19,230 --> 00:07:23,317
No. I knowthat you're all a bunch of assholes.
93
00:07:38,416 --> 00:07:40,501
Hey, we need to talk. Can you meet?
94
00:07:42,545 --> 00:07:44,255
Sure. Your place is fine.
95
00:07:46,507 --> 00:07:47,842
This group thing you're doin'...
96
00:07:49,427 --> 00:07:50,261
it's brave.
97
00:07:52,513 --> 00:07:53,848
Work in progress.
98
00:07:55,558 --> 00:07:58,186
Point is, if someone told Joythat I've been going to meetings,
99
00:07:58,269 --> 00:08:00,396
it could meanthat someone's coming for Rand.
100
00:08:00,480 --> 00:08:02,690
-So just ask her.-I did.
101
00:08:03,274 --> 00:08:05,526
We haven't had a meaningful conversationin months.
102
00:08:05,610 --> 00:08:07,278
Man.
103
00:08:07,361 --> 00:08:11,741
I ran into her and her newbusiness partner at an art auction.
104
00:08:12,033 --> 00:08:12,950
What do you mean?
105
00:08:14,243 --> 00:08:15,369
She only just divested.
106
00:08:15,661 --> 00:08:18,289
Uh, a foreign investor, I think.
107
00:08:18,372 --> 00:08:19,999
You should've seen this little prick.
108
00:08:20,708 --> 00:08:23,461
Uh... Danton. No, David.
109
00:08:23,628 --> 00:08:25,171
No. Um...
110
00:08:26,047 --> 00:08:27,048
Dayvos.
111
00:08:28,299 --> 00:08:29,383
Davos?
112
00:08:30,176 --> 00:08:31,427
Wait, you know him?
113
00:08:31,511 --> 00:08:32,803
I grew up with him.
114
00:08:35,765 --> 00:08:37,725
I saw him a few nights ago.
115
00:08:38,059 --> 00:08:39,602
Did they say what kind of business?
116
00:08:40,645 --> 00:08:43,356
No. But whatever she's doing,
117
00:08:43,606 --> 00:08:45,149
this guy could know what it is.
118
00:08:45,233 --> 00:08:49,153
Is there any way that you can call himand try and suss out what's going on?
119
00:08:49,237 --> 00:08:51,405
No, things are shaky between us.
120
00:08:54,200 --> 00:08:55,910
Man.
121
00:08:57,745 --> 00:09:02,750
I wish we could just...I don't know, get together, hash it out.
122
00:09:03,334 --> 00:09:05,086
What world is that gonna happen in?
123
00:09:07,421 --> 00:09:08,256
Good point.
124
00:09:10,091 --> 00:09:10,925
No.
125
00:09:12,385 --> 00:09:13,469
I could be wrong.
126
00:09:14,262 --> 00:09:19,058
If you invite us... dinner, drinks...here at your place,
127
00:09:19,559 --> 00:09:21,394
we talk it out.
128
00:09:23,604 --> 00:09:25,856
-We could do this tonight, even.-Tonight?
129
00:09:26,107 --> 00:09:26,941
Mmm.
130
00:09:27,024 --> 00:09:29,735
I don't know, Ward, it's...It's kinda late notice.
131
00:09:30,736 --> 00:09:32,655
I mean, I'd have to ask Colleen, as...
132
00:09:41,330 --> 00:09:43,666
Come on, man. Don't be a dick.
133
00:09:47,712 --> 00:09:51,257
I'm sorry. I don't meanto put you and Colleen out.
134
00:09:51,841 --> 00:09:52,675
I mean...
135
00:09:53,134 --> 00:09:56,887
after everything that happenedwith our father, we haven't even...
136
00:09:58,222 --> 00:10:00,141
We haven't even talked about it.
137
00:10:02,893 --> 00:10:04,437
I wouldn't even know where to start.
138
00:10:08,941 --> 00:10:09,775
I'll ask.
139
00:10:10,234 --> 00:10:11,402
Thanks, man.
140
00:10:12,820 --> 00:10:14,071
I really appreciate that.
141
00:10:15,489 --> 00:10:16,324
Ooh.
142
00:10:16,407 --> 00:10:19,619
Uh, maybe we make it like I, like...
143
00:10:20,119 --> 00:10:21,495
turn up, like...
144
00:10:23,372 --> 00:10:24,373
coincidentally.
145
00:10:25,499 --> 00:10:26,334
No.
146
00:10:27,877 --> 00:10:30,379
Come on, it's underhanded.
147
00:10:31,130 --> 00:10:33,591
Especially when you're tryingto mend fences.
148
00:10:34,133 --> 00:10:36,469
She might not even turn upif she knows I'm gonna be here.
149
00:10:37,470 --> 00:10:39,180
Come on, Danny. Do me a favor here.
150
00:10:41,140 --> 00:10:42,016
All right.
151
00:10:43,017 --> 00:10:44,352
I'll call you once the runway's clear.
152
00:10:55,071 --> 00:10:56,947
Hey. You good?
153
00:10:57,156 --> 00:10:59,075
Hey. Yeah. Um...
154
00:11:00,910 --> 00:11:04,914
I was wondering if you'dmind if we have some people over tonight.
155
00:11:05,998 --> 00:11:09,460
Kinda like a housewarming-type thing.
156
00:11:09,543 --> 00:11:10,836
Who were you thinking?
157
00:11:11,295 --> 00:11:15,174
Me, you, Joy, Ward and, uh, Davos.
158
00:11:17,301 --> 00:11:20,346
Yeah, you, uh... You lost me at Davos.
159
00:11:20,971 --> 00:11:23,933
Apparently he and Joyare in business together.
160
00:11:24,517 --> 00:11:26,268
Oh, yeah? What sort of business is that?
161
00:11:27,228 --> 00:11:28,521
We can ask them tonight, you know?
162
00:11:29,355 --> 00:11:30,606
Keep it super chill, though.
163
00:11:30,690 --> 00:11:32,692
You and Davosaren't exactly in a good place.
164
00:11:32,775 --> 00:11:36,070
No, we're not,but it'll be good to clear the air.
165
00:11:37,488 --> 00:11:39,782
So, you're going to cook, right?
166
00:11:41,075 --> 00:11:42,076
Yeah, nice try.
167
00:11:42,326 --> 00:11:44,036
We'll do it together. It'll be fun.
168
00:11:44,120 --> 00:11:45,454
This could be a good thing.
169
00:11:46,038 --> 00:11:48,124
A chance for us to slow down,catch a breath.
170
00:11:49,333 --> 00:11:51,377
All right. I'll see you soon.
171
00:11:51,669 --> 00:11:52,753
Yeah. Bye.
172
00:12:53,314 --> 00:12:54,648
What the hell are you doing here?
173
00:12:56,859 --> 00:12:58,194
I got the same question.
174
00:12:59,445 --> 00:13:00,613
You following me?
175
00:13:00,696 --> 00:13:03,324
Maybe I wanted to seewhat you were up to, is all.
176
00:13:03,949 --> 00:13:05,493
Now you have.
177
00:13:05,576 --> 00:13:08,704
And you've overstayed your welcome,so please leave.
178
00:13:09,079 --> 00:13:10,706
Why are you snooping around Choi's place?
179
00:13:12,541 --> 00:13:13,834
You know Frank Choi?
180
00:13:14,794 --> 00:13:18,172
Me and Squad, we come in all the spotsthat don't have alarms at night.
181
00:13:18,756 --> 00:13:20,841
Look for food, loose change. You know.
182
00:13:22,468 --> 00:13:25,513
Sometimes Frank would catch us,give us an earful.
183
00:13:26,263 --> 00:13:28,516
He wouldn't like you puttingyour feet on his throne.
184
00:13:29,183 --> 00:13:30,851
-This thing?-Yeah.
185
00:13:31,519 --> 00:13:33,479
He'd bark if anyoneso much as looked at it.
186
00:13:34,063 --> 00:13:35,856
Said it was where he didall of his best thinking.
187
00:13:42,905 --> 00:13:44,490
Dang. Half of whatever's in there is mine.
188
00:14:01,507 --> 00:14:04,802
It's no 1958 Cuvée Léonie, but...
189
00:14:05,427 --> 00:14:09,014
Two fingersof Hennessy Paradis Impérial says...
190
00:14:09,390 --> 00:14:11,475
you put your moneywhere your mouth is.
191
00:14:13,602 --> 00:14:15,521
I have to tell youthat I took this meeting
192
00:14:15,604 --> 00:14:17,565
because my lawyers advised me to.
193
00:14:18,399 --> 00:14:19,900
After the drubbing I took at Rand--
194
00:14:19,984 --> 00:14:23,070
The patent I wanna talk with you aboutis not in the Rand portfolio.
195
00:14:24,029 --> 00:14:25,239
I took it with me when I left.
196
00:14:27,241 --> 00:14:28,325
I'm listening.
197
00:14:33,330 --> 00:14:35,499
Your photovoltaic solar cell patent,
198
00:14:35,583 --> 00:14:38,669
it has the potentialto change the global economy.
199
00:14:39,044 --> 00:14:42,506
Now, I respect your expertiseat development and tech,
200
00:14:43,340 --> 00:14:46,677
and you respect my moneyand my years of experience.
201
00:14:46,927 --> 00:14:48,012
It's a win-win.
202
00:14:54,059 --> 00:14:54,935
Give me a day...
203
00:14:56,729 --> 00:14:59,398
to have my engineerslook over the proposal.
204
00:15:01,650 --> 00:15:03,277
Production will still be a hurdle.
205
00:15:03,360 --> 00:15:05,029
There's a factory in New Jersey.
206
00:15:05,487 --> 00:15:09,283
The minute they get your schematics,they can start production within the week.
207
00:15:12,953 --> 00:15:13,954
All right.
208
00:15:20,002 --> 00:15:21,837
Just give me a callwhen you're ready to get rolling.
209
00:15:22,713 --> 00:15:23,881
I haven't said yes yet.
210
00:15:24,882 --> 00:15:25,716
You will.
211
00:15:43,192 --> 00:15:44,193
Hey.
212
00:15:47,780 --> 00:15:49,782
The woman I passed in the hall...
213
00:15:49,865 --> 00:15:51,158
Sofia Rios.
214
00:15:51,951 --> 00:15:54,370
I'm looking to partner with heron a business proposition.
215
00:15:55,913 --> 00:15:59,875
You know, at home in K'un-Lun,I studied the tactics of Sun Tzu,
216
00:16:00,292 --> 00:16:03,420
Hammurabi, Khālid ibn al-Walīd...
217
00:16:03,712 --> 00:16:06,048
Somehow skipped the teachingsof Dale Carnegie.
218
00:16:08,175 --> 00:16:09,301
You misunderstood.
219
00:16:09,593 --> 00:16:11,553
I actually meant it as a compliment.
220
00:16:15,057 --> 00:16:16,892
In our dealings, you present strength.
221
00:16:17,851 --> 00:16:19,436
You ask no quarter, give no ground.
222
00:16:19,520 --> 00:16:21,188
You see victory in your mind's eye,
223
00:16:22,147 --> 00:16:23,941
and you make it real. I respect that.
224
00:16:24,692 --> 00:16:25,526
Well, I have plans.
225
00:16:26,360 --> 00:16:28,112
For when this business with Danny is done.
226
00:16:29,113 --> 00:16:30,698
Which is why I asked you over.
227
00:16:32,282 --> 00:16:35,411
Danny called earlier and invited usto dinner at his place tonight.
228
00:16:37,079 --> 00:16:38,455
How would he know we know each--
229
00:16:38,539 --> 00:16:39,957
He ran into Ward at the auction.
230
00:16:40,749 --> 00:16:42,084
He must've said something.
231
00:16:43,877 --> 00:16:44,837
We have to go.
232
00:16:45,963 --> 00:16:47,548
They're obviouslysuspicious of our friendship.
233
00:16:47,631 --> 00:16:50,134
Well, let them be.We'll be done with them soon enough.
234
00:16:51,969 --> 00:16:54,179
Yeah, I didn't go to war school,
235
00:16:54,263 --> 00:16:58,017
but I have an MBA and I knowa little something about assessing risk.
236
00:16:58,851 --> 00:17:01,478
It will benefit us bothif we convince Danny we're his friends.
237
00:17:02,938 --> 00:17:08,360
I can't have him or Ward digging too deepinto my divestment paperwork.
238
00:17:08,819 --> 00:17:09,820
Joy.
239
00:17:14,783 --> 00:17:16,744
He won't suspect anything.
240
00:17:17,995 --> 00:17:21,081
And this dinner...maybe it's just that.
241
00:17:21,623 --> 00:17:22,458
A dinner.
242
00:17:24,376 --> 00:17:25,794
Dinner's never just dinner.
243
00:17:32,426 --> 00:17:33,677
Figure out what it says?
244
00:17:34,678 --> 00:17:37,264
Nope. I mean, it's a list of some sort,
245
00:17:37,347 --> 00:17:39,475
and these are numbers,but that's about it.
246
00:17:39,933 --> 00:17:40,768
Can you read it?
247
00:17:41,477 --> 00:17:43,062
I don't know enough Chinese for this.
248
00:17:44,021 --> 00:17:44,980
Well, it doesn't matter.
249
00:17:45,731 --> 00:17:47,107
That dude's either dead or gonna be dead.
250
00:17:48,233 --> 00:17:49,401
Why do you say that?
251
00:17:49,777 --> 00:17:50,944
Snitches get stitches.
252
00:17:51,945 --> 00:17:53,739
You think the police have him in custody?
253
00:17:56,241 --> 00:17:58,202
His cousin told me he owed the Tigers.
254
00:17:58,744 --> 00:18:00,204
Nah, he always pays on time.
255
00:18:01,288 --> 00:18:02,706
Okay, and you know this how?
256
00:18:03,749 --> 00:18:05,834
Me and Squad. We know everything.
257
00:18:06,585 --> 00:18:09,379
What information could he havethat the police would want?
258
00:18:10,297 --> 00:18:12,216
I don't know. Something they don't know.
259
00:18:13,008 --> 00:18:13,842
Oh, wow.
260
00:18:13,926 --> 00:18:16,303
That was profound.Thank you for that, Sherlock.
261
00:18:17,137 --> 00:18:18,764
That's a stupid-sounding name.
262
00:18:19,014 --> 00:18:20,974
Really, BB? Really?
263
00:18:21,934 --> 00:18:23,727
All right, I'mma go.
264
00:18:24,353 --> 00:18:25,187
Give me my money.
265
00:18:28,107 --> 00:18:30,400
Next time you follow me,you follow me to Bayard Street.
266
00:18:32,027 --> 00:18:34,238
Lady, you've got nice legs.
267
00:18:34,822 --> 00:18:37,616
But bullshit walks, money talks.
268
00:19:20,325 --> 00:19:21,368
Mary?
269
00:19:24,830 --> 00:19:26,748
Hey! Hey, Mary!
270
00:19:27,082 --> 00:19:27,958
Excuse me!
271
00:19:28,208 --> 00:19:29,626
-Mary, wait up!-No.
272
00:19:30,335 --> 00:19:32,754
Mary, slow down! Mary!
273
00:19:34,631 --> 00:19:36,175
I'm sorry. I didn't expect to see you.
274
00:19:36,258 --> 00:19:38,802
I thought you'd be at workand that I'd leave it and go.
275
00:19:38,886 --> 00:19:39,803
What is this?
276
00:19:39,887 --> 00:19:41,805
I should have told you about itwhen we first met,
277
00:19:41,889 --> 00:19:42,848
but I got nervous.
278
00:19:44,850 --> 00:19:47,519
Please don't. Just leave it.I should throw it away.
279
00:19:47,603 --> 00:19:49,730
Colleen said you calledand then you hung up.
280
00:19:50,314 --> 00:19:51,273
What's going on?
281
00:19:52,357 --> 00:19:54,151
Well, you know...
282
00:19:55,485 --> 00:19:58,322
You were so kind to me from the get-go.
283
00:19:59,198 --> 00:20:00,115
A total stranger.
284
00:20:00,699 --> 00:20:02,159
Then we bumped into each other again.
285
00:20:02,242 --> 00:20:05,412
And I can't remember the last timeI walked down the street with a great guy
286
00:20:05,495 --> 00:20:07,706
and talked about the weather and the city.
287
00:20:08,207 --> 00:20:10,959
And am I so wrong to thinkthat some things happen for a reason?
288
00:20:11,793 --> 00:20:13,921
Just that certain meetings are auspicious.
289
00:20:14,004 --> 00:20:16,798
Not in a horoscope,tarot card kind of way.
290
00:20:18,258 --> 00:20:20,177
Just a feeling.
291
00:20:23,180 --> 00:20:24,306
And it's been so long
292
00:20:24,389 --> 00:20:26,350
since I've allowed myselfto have one of those,
293
00:20:27,184 --> 00:20:28,852
or even to leave the house at all.
294
00:20:30,687 --> 00:20:32,564
-You leave this at my door...-I know.
295
00:20:32,648 --> 00:20:35,859
...you run away... and now you don't want me to open it?
296
00:20:35,943 --> 00:20:37,319
I really have to go.
297
00:20:37,402 --> 00:20:40,072
Mary, what's going on?
298
00:20:42,074 --> 00:20:44,117
-Are you in trouble?-You could say that.
299
00:20:45,535 --> 00:20:46,745
So tell me about it.
300
00:20:51,875 --> 00:20:53,627
Someone is watching you.
301
00:20:55,295 --> 00:20:56,129
Who?
302
00:20:57,506 --> 00:20:58,507
Who's watching me?
303
00:20:59,675 --> 00:21:03,178
Someone called Walker.
304
00:21:05,764 --> 00:21:06,723
Who's Walker?
305
00:21:07,766 --> 00:21:08,600
Go ahead.
306
00:21:29,997 --> 00:21:31,081
Damn.
307
00:21:31,748 --> 00:21:33,208
So, wait. Mary isn't an artist,
308
00:21:33,292 --> 00:21:34,835
she's a private investigator?
309
00:21:35,460 --> 00:21:37,629
I mean, she said someone took these.
310
00:21:38,922 --> 00:21:40,090
Someone called Walker.
311
00:21:41,174 --> 00:21:42,884
It doesn't make sensethat she'd give these to you.
312
00:21:44,011 --> 00:21:46,430
I don't like that she was here, you know?
313
00:21:47,514 --> 00:21:50,976
What if she took somethingor installed webcams?
314
00:21:51,685 --> 00:21:53,145
She doesn't really seem like the type.
315
00:21:54,855 --> 00:21:55,897
Why do you say that?
316
00:21:56,565 --> 00:21:59,735
I don't know.She just seemed genuinely frightened.
317
00:22:01,028 --> 00:22:02,779
Or a genuinely good actor.
318
00:22:04,948 --> 00:22:07,701
A wolf in sheep's clothingis the one you have to fear the most.
319
00:22:10,495 --> 00:22:13,206
We should cancel the dinner,just figure this out.
320
00:22:13,290 --> 00:22:14,291
No, come on.
321
00:22:14,374 --> 00:22:15,876
This is probably just a...
322
00:22:16,209 --> 00:22:17,961
a Rand thing, you know?
323
00:22:19,087 --> 00:22:22,716
Someone trying to land a storyhow I'm moving boxes.
324
00:22:24,217 --> 00:22:25,052
Maybe.
325
00:22:25,886 --> 00:22:27,387
Or someone's trying to kill us.
326
00:22:30,599 --> 00:22:32,059
Look, I made a promise to Ward.
327
00:22:32,768 --> 00:22:34,644
He needs us to help figure outthis stuff with Joy.
328
00:22:35,103 --> 00:22:36,480
We can't do it another night?
329
00:22:36,897 --> 00:22:37,981
Yeah, but...
330
00:22:40,275 --> 00:22:41,860
Something you said this morning, it...
331
00:22:42,819 --> 00:22:44,029
it really stuck with me.
332
00:22:45,614 --> 00:22:47,240
I've been pushing so hard recently,
333
00:22:47,324 --> 00:22:48,825
especially with this parley looming.
334
00:22:50,285 --> 00:22:51,828
I could use a night off the streets.
335
00:22:55,248 --> 00:22:57,084
It is always something, I guess.
336
00:22:59,169 --> 00:23:00,545
That's the life we chose.
337
00:23:03,382 --> 00:23:04,466
It seems that way.
338
00:23:13,308 --> 00:23:16,353
Okay, would you put theseover on the table?
339
00:23:16,686 --> 00:23:18,063
These are practically dead.
340
00:23:18,397 --> 00:23:19,648
These are all we've got.
341
00:23:27,697 --> 00:23:29,324
Danny, what do you want out of this?
342
00:23:30,242 --> 00:23:33,370
Well, I wanna find outwhat's going on with Joy and Davos.
343
00:23:34,162 --> 00:23:36,998
But I just want it to be good with us.
344
00:23:39,626 --> 00:23:41,128
All of us, you know?
345
00:23:45,841 --> 00:23:47,259
Did you ask Ward to bring dessert?
346
00:23:47,968 --> 00:23:49,511
Yeah, I called, but he didn't pick up.
347
00:23:49,594 --> 00:23:50,512
I left a message.
348
00:23:52,514 --> 00:23:53,515
Oh...
349
00:23:54,182 --> 00:23:58,019
Hey, um, if Joy gets here before Ward,
350
00:23:58,812 --> 00:24:00,647
she can't know he's coming. Okay?
351
00:24:04,818 --> 00:24:06,403
Why would you not tell her that?
352
00:24:08,780 --> 00:24:12,617
He just thought that she wouldn't turn upif she knew he was here, so...
353
00:24:13,243 --> 00:24:16,079
Oh, my God. That is ridiculous. So we just...
354
00:24:18,039 --> 00:24:19,207
Um, roll with it.
355
00:24:19,666 --> 00:24:23,378
-Try and have some fun.-That idea just went out of the window.
356
00:24:24,463 --> 00:24:26,631
-Hey! Joy, come in.-Hi.
357
00:24:27,632 --> 00:24:30,635
-Hi. Good to see you. Hello.-Danny.
358
00:24:31,011 --> 00:24:32,554
-You look beautiful.-Thank you.
359
00:24:32,637 --> 00:24:34,764
-Colleen.-Davos.
360
00:24:36,183 --> 00:24:37,184
Thanks for coming.
361
00:24:37,267 --> 00:24:38,852
Make yourselves at home.
362
00:24:39,144 --> 00:24:40,061
Thanks.
363
00:24:49,112 --> 00:24:50,280
Thank you for the invitation.
364
00:24:52,866 --> 00:24:55,744
Yeah. You wanna put your coaton the couch? Or...
365
00:24:56,870 --> 00:24:57,954
Oh. Uh...
366
00:24:58,038 --> 00:25:00,290
-Yes. Just... yeah? Okay.- Yeah.
367
00:25:00,373 --> 00:25:01,208
Just throw it over?
368
00:25:01,708 --> 00:25:03,210
Wow.
369
00:25:06,671 --> 00:25:08,089
So far, so good.
370
00:25:08,381 --> 00:25:10,383
A strong-willed womandating an arrogant prick.
371
00:25:10,467 --> 00:25:12,177
It's not the hardest sell in this town.
372
00:25:14,971 --> 00:25:16,097
Is it this place...?
373
00:25:17,140 --> 00:25:19,309
This was a karate schoolwhen I was last here.
374
00:25:19,893 --> 00:25:20,769
Who did all the work?
375
00:25:21,811 --> 00:25:23,605
Uh... We did.
376
00:25:24,397 --> 00:25:28,527
It is so nice, you guys.
377
00:25:28,610 --> 00:25:30,070
And I love the neighborhood.
378
00:25:30,362 --> 00:25:32,531
I hardly ever get to come this far east.
379
00:25:34,449 --> 00:25:38,328
So, how do you guys even...know each other anyway?
380
00:25:42,457 --> 00:25:43,708
We're just curious.
381
00:25:44,543 --> 00:25:46,711
But first, do you guys want wine? Water?
382
00:25:46,795 --> 00:25:50,006
-Uh, wine, yes. Thank you.-Thank you.
383
00:25:51,049 --> 00:25:52,050
Well...
384
00:25:53,760 --> 00:25:55,387
Can you believe we met in Paris?
385
00:25:56,179 --> 00:25:58,932
I was on a little bitof a go-find-myself break.
386
00:25:59,099 --> 00:26:01,977
-And, Davos, you were...-I was on my way back from Tibet.
387
00:26:02,644 --> 00:26:04,521
It was just a really crazy moment.
388
00:26:04,604 --> 00:26:05,939
Talk about a coincidence.
389
00:26:06,022 --> 00:26:08,233
It's kismet, you know? Six degrees.
390
00:26:08,608 --> 00:26:09,609
Call it what you will.
391
00:26:10,026 --> 00:26:14,656
I was standing there waiting for a tableat this little place on Saint-Germain.
392
00:26:15,323 --> 00:26:17,492
-And you...-I was walking down the street,
393
00:26:17,576 --> 00:26:20,245
and I heard this maître d'call out, "Madame Meachum."
394
00:26:21,246 --> 00:26:24,583
I recognized her from when we metat her father's apartment.
395
00:26:24,666 --> 00:26:27,502
So he comes over to my table.He is so polite.
396
00:26:28,044 --> 00:26:28,962
You just...
397
00:26:29,421 --> 00:26:34,467
I mean, as crazy as it sounds,'cause although we grew up worlds apart,
398
00:26:35,302 --> 00:26:37,679
we have many common interests.
399
00:26:38,430 --> 00:26:39,264
Yeah.
400
00:26:42,309 --> 00:26:43,143
Wow.
401
00:26:44,561 --> 00:26:46,730
The universe. There you go.
402
00:26:46,813 --> 00:26:48,189
It's big.
403
00:26:48,648 --> 00:26:50,275
But it's really cozy sometimes.
404
00:26:51,026 --> 00:26:55,322
Hey, uh, Davos, I got a grill out backif you wanna give me a hand.
405
00:26:56,031 --> 00:26:57,032
Yeah.
406
00:26:59,701 --> 00:27:02,704
-Joy, step into my lab.-Okay.
407
00:27:08,168 --> 00:27:09,294
About the other night...
408
00:27:10,128 --> 00:27:12,047
You know I've always had a temper, Danny.
409
00:27:13,757 --> 00:27:17,385
I remember when Lei Kung would tell usthe best way to work on our anger
410
00:27:17,927 --> 00:27:19,846
was to break rocks with our bare hands.
411
00:27:19,929 --> 00:27:23,850
You know, I broke my wrist in two placestrying to smash that one piece of slate.
412
00:27:25,852 --> 00:27:28,772
Sometimes Colleen will tell meto throw on a jacket.
413
00:27:29,147 --> 00:27:31,358
She doesn't realizehow used to the cold I got.
414
00:27:31,858 --> 00:27:34,694
Well, no one can understand K'un-Lunif they haven't lived it.
415
00:27:35,111 --> 00:27:37,697
No, they can't.
416
00:27:39,741 --> 00:27:41,534
You're the only onewho knows what we went through.
417
00:27:41,785 --> 00:27:45,246
Yeah. In that way, we are alike.
418
00:27:46,623 --> 00:27:49,709
Danny, what are those?
419
00:27:52,837 --> 00:27:55,715
They're meatballs. They're for the pasta.
420
00:27:58,426 --> 00:28:00,178
And this is how they are prepared?
421
00:28:00,512 --> 00:28:04,766
Yeah.I mean, it's how I prepare them.
422
00:28:06,851 --> 00:28:07,686
Fine.
423
00:28:15,485 --> 00:28:18,363
And that little trick means what exactly?
424
00:28:19,322 --> 00:28:20,240
Chefs do it.
425
00:28:21,449 --> 00:28:22,534
As they do.
426
00:28:25,745 --> 00:28:29,791
You know, I never would have taken youfor the domestic type.
427
00:28:31,459 --> 00:28:32,293
I'm not.
428
00:28:34,295 --> 00:28:36,172
I would've called in a catering company.
429
00:28:36,881 --> 00:28:40,009
Yeah. Uh, Danny really wanted to cook.
430
00:28:40,301 --> 00:28:41,845
I think it was a matter of pride.
431
00:28:42,512 --> 00:28:44,514
You guys are our firstreal house guests, so...
432
00:28:45,682 --> 00:28:49,436
And what was itthat inspired him to do this anyway?
433
00:28:51,146 --> 00:28:51,980
Uh...
434
00:28:52,939 --> 00:28:54,315
He hadn't seen you in so long.
435
00:28:54,399 --> 00:28:56,276
And then you guys had that meeting...
436
00:28:57,193 --> 00:28:59,195
Of course. Of course. The meeting.
437
00:29:00,113 --> 00:29:01,114
-Yeah.
438
00:29:01,197 --> 00:29:03,783
And Davos stopped by a few nights ago,
439
00:29:03,867 --> 00:29:05,910
so I think you're just fresh in his mind.
440
00:29:05,994 --> 00:29:09,038
Right. That's right.Yeah, that makes sense.
441
00:29:11,416 --> 00:29:13,668
So, I think these might bea little overdone.
442
00:29:15,545 --> 00:29:16,880
I have an in at il Buco.
443
00:29:17,213 --> 00:29:19,174
I can have 'em rush over something.
444
00:29:19,257 --> 00:29:21,176
No, no. It's fine.
445
00:29:22,177 --> 00:29:24,345
All right. Well, I'll leave you to it.
446
00:29:28,600 --> 00:29:29,476
How'd it go?
447
00:29:30,602 --> 00:29:31,436
The usual.
448
00:29:31,811 --> 00:29:33,688
If Joy makes one more domestic crack,
449
00:29:34,522 --> 00:29:35,815
-I'm gonna deck her.
450
00:29:36,900 --> 00:29:38,693
Should we hold off until Ward gets here?
451
00:29:38,943 --> 00:29:40,528
I just called him again.He didn't pick up.
452
00:29:41,654 --> 00:29:42,864
Let's just hope he's on his way.
453
00:29:45,033 --> 00:29:49,913
Awareness, acceptance, action.
454
00:29:51,539 --> 00:29:53,291
-Okay, I'm good.-I'm sorry. What was that?
455
00:29:55,710 --> 00:29:58,671
Nothing. Um... I'll call youwhen I need you.
456
00:29:59,255 --> 00:30:03,009
-I could take you up to the front door.-No, I could use the air.
457
00:30:15,688 --> 00:30:17,440
Everything okay, Mr. Meachum?
458
00:30:18,066 --> 00:30:19,526
Uh, 83rd and 3rd.
459
00:30:27,075 --> 00:30:29,035
Mmm.
460
00:30:32,914 --> 00:30:34,165
Well, it's, um...
461
00:30:34,958 --> 00:30:37,919
it's nice to have you guys over,break in the new place.
462
00:30:39,587 --> 00:30:40,964
-Cheers.-Cheers to that.
463
00:30:41,214 --> 00:30:42,590
- Hmm.- Mmm-hmm.
464
00:30:50,098 --> 00:30:53,393
So, Davos, K'un-Lun to New York
465
00:30:54,018 --> 00:30:55,603
has to be quite an adjustment.
466
00:30:56,563 --> 00:30:59,023
I look at any adversityas a welcome challenge.
467
00:31:02,151 --> 00:31:03,862
So what are you doingwith your spare time?
468
00:31:04,946 --> 00:31:07,615
Besides, uh, shopping for antiquities?
469
00:31:09,158 --> 00:31:13,037
Well, I'm just exploring opportunitiesas they arise.
470
00:31:19,919 --> 00:31:20,753
Wow.
471
00:31:21,129 --> 00:31:22,964
And you, Joy? What are you up to?
472
00:31:25,675 --> 00:31:28,720
Yeah. What's going onwith that divestment money?
473
00:31:29,512 --> 00:31:33,516
Well, I'd rather not talk about itin front of the competition.
474
00:31:34,267 --> 00:31:38,688
I mean, unless you two...wanna sign an NDA.
475
00:31:39,939 --> 00:31:42,609
- I'll sign whatever.
476
00:31:45,111 --> 00:31:45,945
Mmm.
477
00:31:47,030 --> 00:31:48,072
Mmm-hmm.
478
00:31:48,156 --> 00:31:49,490
-Mmm-mmm.-Mmm. Mmm.
479
00:31:53,286 --> 00:31:57,498
So, I take it from the redecorationyou're not teaching anymore?
480
00:31:59,167 --> 00:32:01,544
No, uh... I'm not.
481
00:32:01,628 --> 00:32:03,630
Mmm. That is too bad.
482
00:32:05,089 --> 00:32:09,844
I had so many teachersthat were so influential in my life.
483
00:32:11,346 --> 00:32:12,680
Well, maybe it's for the best.
484
00:32:14,974 --> 00:32:16,267
What's that supposed to mean?
485
00:32:19,228 --> 00:32:20,813
A teacher lives by example.
486
00:32:22,815 --> 00:32:27,362
And I, uh... I recall a moment of truth.Do you remember?
487
00:32:27,946 --> 00:32:29,906
A true testthat you just walked away from.
488
00:32:40,792 --> 00:32:43,336
-Do you think you know me?- Hey, Colleen...
489
00:32:44,045 --> 00:32:46,881
We've both been crazy busy.
490
00:32:47,799 --> 00:32:50,885
-Colleen's working at a community--- What the hell is going on?
491
00:32:53,471 --> 00:32:57,433
Come on. This game we're all playing,hiding our real intentions...
492
00:33:01,646 --> 00:33:04,607
I mean, I don't... I don't 100% knowwhat you mean.
493
00:33:06,359 --> 00:33:09,570
We invited you two over tonightto get stuff off our collective chests.
494
00:33:09,654 --> 00:33:12,115
So you know what? Davos has it right.
495
00:33:12,198 --> 00:33:14,033
Let's stop being so damn polite.
496
00:33:14,492 --> 00:33:15,994
Is the truth really that hard?
497
00:33:17,787 --> 00:33:20,456
Or am I the only one with the balls enoughto call it like it is?
498
00:33:21,332 --> 00:33:22,375
Oh, God.
499
00:33:23,084 --> 00:33:26,462
You are both so important to him,
500
00:33:27,588 --> 00:33:30,216
and you are clearlyvery angry with him, so...
501
00:33:31,634 --> 00:33:33,970
talk to each other, air the grievances.
502
00:33:35,805 --> 00:33:40,309
I mean, it would be nice to knowwhat is going on between you two.
503
00:33:41,853 --> 00:33:44,856
Davos, you thinkDanny stole the Iron Fist from you.
504
00:33:44,939 --> 00:33:46,482
Danny, you think you won itfair and square.
505
00:33:46,566 --> 00:33:47,650
So hash it out.
506
00:33:50,945 --> 00:33:53,656
-You wanna go first?-This is neither the time nor place.
507
00:33:53,865 --> 00:33:55,867
Then when?
508
00:33:57,285 --> 00:34:00,913
Everything doesn't have to be settledin a goddamn sun chamber
509
00:34:00,997 --> 00:34:02,749
in K'un-freaking-Lun!
510
00:34:03,958 --> 00:34:04,792
Excuse me.
511
00:34:09,297 --> 00:34:10,381
-Don't.
512
00:34:11,841 --> 00:34:12,925
Let him come back.
513
00:34:18,598 --> 00:34:19,640
So now it's my turn?
514
00:34:20,933 --> 00:34:21,851
Pretty much.
515
00:34:22,852 --> 00:34:24,062
What's your problem with Danny?
516
00:34:28,858 --> 00:34:32,278
I wouldn't saythat I have a problem with Danny...
517
00:34:33,196 --> 00:34:34,697
as much as...
518
00:34:35,573 --> 00:34:37,408
Well, I have issueswith everything that's happened
519
00:34:37,492 --> 00:34:39,327
since he came back into my life.
520
00:34:43,247 --> 00:34:44,957
To find out that my father was alive?
521
00:34:46,709 --> 00:34:49,504
And Danny and my brother, well...
522
00:34:50,838 --> 00:34:51,881
They knew about it,
523
00:34:52,715 --> 00:34:54,050
and they kept it from me.
524
00:34:55,968 --> 00:34:56,844
I mean...
525
00:34:58,596 --> 00:35:00,098
how does someone make that choice?
526
00:35:00,556 --> 00:35:01,724
Joy, there were powers at play
527
00:35:01,808 --> 00:35:03,267
that were bigger than all of us.
528
00:35:05,561 --> 00:35:07,230
We did what we did to protect you.
529
00:35:09,941 --> 00:35:11,275
I can protect myself.
530
00:35:14,821 --> 00:35:17,281
So much of my life was spent living a lie.
531
00:35:19,075 --> 00:35:19,951
And I know...
532
00:35:22,036 --> 00:35:23,246
I know that Harold wasn't...
533
00:35:24,914 --> 00:35:26,332
I know he was a troubled man.
534
00:35:27,959 --> 00:35:29,418
I know that he wasn't right.
535
00:35:32,547 --> 00:35:33,589
But he was my father.
536
00:35:36,676 --> 00:35:38,219
And you kept him from me, Danny.
537
00:35:39,428 --> 00:35:40,429
My dad.
538
00:35:45,476 --> 00:35:46,936
I deserved the truth.
539
00:35:55,111 --> 00:35:56,654
So now, every time I look at him...
540
00:35:57,280 --> 00:35:59,824
[shudders] all of that comes rushing back.
541
00:36:08,666 --> 00:36:10,251
We should go. Now.
542
00:36:12,920 --> 00:36:14,964
No, just... Let's just hold on, okay?
543
00:36:16,007 --> 00:36:17,049
Let's sit back down.
544
00:36:17,925 --> 00:36:18,885
Let's work through this.
545
00:36:20,011 --> 00:36:22,346
I think the woundsare just a little too fresh.
546
00:36:22,930 --> 00:36:23,764
I know.
547
00:36:25,308 --> 00:36:27,268
That's why me and Ward agreed to do this.
548
00:36:31,439 --> 00:36:32,356
I'm sorry. What?
549
00:36:33,274 --> 00:36:34,108
Ward.
550
00:36:34,942 --> 00:36:35,818
He's coming.
551
00:36:37,653 --> 00:36:38,946
We need to figure this out.
552
00:36:45,912 --> 00:36:46,746
Hey, there.
553
00:36:47,330 --> 00:36:48,206
Need a hand?
554
00:36:51,209 --> 00:36:52,043
Go away, Ward.
555
00:36:52,752 --> 00:36:54,170
I've had my fill of you today.
556
00:36:55,546 --> 00:37:00,593
I just wanted to saythat I might have overreacted earlier.
557
00:37:03,846 --> 00:37:07,141
-See you at the next meeting.-Can we talk? Just for a minute.
558
00:37:08,517 --> 00:37:10,269
You're my sponsor, right?
559
00:37:13,522 --> 00:37:14,899
Are you working for Joy?
560
00:37:16,400 --> 00:37:18,319
I knew having sex with you was a mistake.
561
00:37:18,402 --> 00:37:19,779
It's an honest question.
562
00:37:19,862 --> 00:37:20,947
Screw you, Ward.
563
00:37:21,030 --> 00:37:24,951
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.Please. Please. I'm sorry. Uh...
564
00:37:25,326 --> 00:37:26,661
I am. I really am.
565
00:37:26,744 --> 00:37:27,662
I...
566
00:37:28,621 --> 00:37:32,500
Things have been hardbetween Joy and I for a while.
567
00:37:32,959 --> 00:37:38,589
I was waiting for the right timeto tell her that I'm in NA.
568
00:37:38,673 --> 00:37:39,757
Never happened.
569
00:37:40,424 --> 00:37:42,468
So when she already knew,
570
00:37:43,135 --> 00:37:46,472
I felt... robbed.
571
00:37:47,348 --> 00:37:51,435
And... I wanted to know by whom.
572
00:37:53,938 --> 00:37:54,772
Ward...
573
00:37:55,690 --> 00:37:56,524
Yes?
574
00:38:00,069 --> 00:38:01,529
You lead with asshole.
575
00:38:04,740 --> 00:38:05,658
And then...
576
00:38:09,912 --> 00:38:11,122
Will you take some advice?
577
00:38:12,373 --> 00:38:13,916
Not as your sponsor and all that, but...
578
00:38:15,167 --> 00:38:17,461
as someone who has two brothersand a sister of her own.
579
00:38:19,588 --> 00:38:21,048
You're gonna tell me I'm crazy.
580
00:38:21,799 --> 00:38:22,633
No.
581
00:38:24,051 --> 00:38:25,011
Families are crazy.
582
00:38:26,304 --> 00:38:28,431
Relationships are hard.
583
00:38:30,141 --> 00:38:32,018
And life brings challenges, always.
584
00:38:34,645 --> 00:38:36,230
This is a flash point for you,
585
00:38:36,314 --> 00:38:38,316
this thing with Joy.
586
00:38:39,692 --> 00:38:41,777
Whatever the hell is going on between you,
587
00:38:43,029 --> 00:38:44,280
if you don't work it out,
588
00:38:45,698 --> 00:38:50,286
I'm afraid you won't be able to havea single successful human relationship.
589
00:38:52,747 --> 00:38:53,873
Now go away.
590
00:38:55,458 --> 00:38:56,334
Okay.
591
00:38:58,961 --> 00:39:01,547
So, is this, um...
592
00:39:03,299 --> 00:39:04,133
Are we...
593
00:39:06,135 --> 00:39:07,094
Did I ruin it?
594
00:39:11,098 --> 00:39:13,434
Today's theme is gratitude.
595
00:39:21,400 --> 00:39:22,943
Ward talked you into this.
596
00:39:23,986 --> 00:39:26,489
Into lying to meafter all the goddamn lies?
597
00:39:26,572 --> 00:39:28,532
-He didn't think you'd show.-I wouldn't have!
598
00:39:29,116 --> 00:39:30,451
I was just trying to help him.
599
00:39:31,619 --> 00:39:34,997
You two are so goddamn twisted.
600
00:39:36,248 --> 00:39:37,375
Of course it was Ward.
601
00:39:38,709 --> 00:39:41,045
Of course.And he couldn't even show up, huh?
602
00:39:41,128 --> 00:39:42,129
Joy...
603
00:39:43,881 --> 00:39:46,384
he is brokenthat you're not talking to him.
604
00:39:47,676 --> 00:39:49,929
You two are family. We all are.
605
00:39:51,639 --> 00:39:55,810
And all I wanted to do was sit down,break bread and make peace.
606
00:39:57,978 --> 00:39:59,897
One big flaw in that logic, Danny...
607
00:40:01,899 --> 00:40:03,275
We're not a family.
608
00:40:05,152 --> 00:40:08,531
You and Ward conspired, behind my back.
609
00:40:08,948 --> 00:40:11,575
Something that seems to comenaturally to the two of you.
610
00:40:11,659 --> 00:40:12,993
Joy, that is enough.
611
00:40:41,313 --> 00:40:42,690
Worthless bastard!
612
00:40:43,732 --> 00:40:47,069
There were photos... surveillance photosof Danny and Colleen.
613
00:40:47,153 --> 00:40:48,237
The ones you paid for.
614
00:40:50,239 --> 00:40:51,532
How would he have gotten those?
615
00:40:51,615 --> 00:40:52,992
You said she was the best.
616
00:41:03,210 --> 00:41:05,379
Call Walker.Tell her we're coming now.
617
00:41:14,805 --> 00:41:17,349
I know that didn't gothe way you wanted it to...
618
00:41:17,975 --> 00:41:18,809
We tried.
619
00:41:19,059 --> 00:41:21,103
At least we now knowwhere everyone stands.
620
00:41:28,777 --> 00:41:30,529
I may have thrown gas on the fire.
621
00:41:35,493 --> 00:41:37,828
You were the only one brave enoughto call foul, so...
622
00:41:40,331 --> 00:41:41,415
You're not mad?
623
00:41:42,458 --> 00:41:43,292
No.
624
00:41:45,586 --> 00:41:50,299
If anything, it made me realizehow lucky I am to have you in my corner.
625
00:41:56,472 --> 00:41:57,348
Always.
626
00:42:02,019 --> 00:42:02,853
Hello?
627
00:42:03,437 --> 00:42:04,313
Sorry, who is this?
628
00:42:05,481 --> 00:42:07,733
Uh, yeah, give us ten minutes.We'll be right there.
629
00:42:09,568 --> 00:42:10,402
It's Mrs. Yang.
630
00:42:10,861 --> 00:42:12,196
Something's up with the parley.
631
00:42:20,037 --> 00:42:21,288
Thank you for coming.
632
00:42:21,372 --> 00:42:23,123
Is your husbandmeeting the Tigers tonight?
633
00:42:23,207 --> 00:42:24,875
The meeting is to begin in a few moments.
634
00:42:24,959 --> 00:42:28,671
I'm taking his place at the table,and I'd like you two to accompany me.
635
00:42:29,213 --> 00:42:30,089
Did he back out?
636
00:42:30,172 --> 00:42:32,633
No. He had to return to Hong Kong.A family emergency.
637
00:42:32,716 --> 00:42:34,802
I tried to put off the meetinguntil his return,
638
00:42:34,885 --> 00:42:37,888
but the danger of continued confrontationis too high.
639
00:42:39,014 --> 00:42:39,932
Yeah.
640
00:42:40,516 --> 00:42:43,185
I need to make a show of strengthas I begin the negotiation.
641
00:42:43,811 --> 00:42:46,230
I know who you are, what you can do.
642
00:42:46,897 --> 00:42:48,482
I believe the Tigers do as well.
643
00:42:50,609 --> 00:42:51,485
Okay.
644
00:42:52,570 --> 00:42:53,404
We're in.
645
00:43:58,385 --> 00:43:59,219
Weapons.
646
00:44:00,804 --> 00:44:02,139
He is the weapon.
647
00:44:33,879 --> 00:44:35,798
Thank you for agreeing to meet.
648
00:44:36,382 --> 00:44:38,467
I agreed to meet with your husband.
649
00:44:39,968 --> 00:44:42,137
And he sends his regrets and apologies.
650
00:44:48,310 --> 00:44:49,687
The dragon head baton.
651
00:44:50,270 --> 00:44:52,731
Symbol of absolute authority in our Triad.
652
00:44:53,315 --> 00:44:55,067
My husband has entrusted me with it.
653
00:44:55,401 --> 00:44:57,361
I speak on behalf of the Hatchet Triad.
654
00:44:59,113 --> 00:45:01,699
I accept your authorityin this negotiation...
655
00:45:04,034 --> 00:45:04,993
Mrs. Yang.
656
00:45:09,832 --> 00:45:10,874
Shall we begin?
657
00:45:13,711 --> 00:45:15,796
We'll hand over controlof the Red Hook docks
658
00:45:15,879 --> 00:45:18,549
in exchange for your real estate holdingsin New Jersey.
659
00:45:18,799 --> 00:45:21,969
An annual payout over ten yearsat 45 percent.
660
00:45:22,052 --> 00:45:22,970
Fifteen percent.
661
00:45:23,220 --> 00:45:24,096
Thirty-five.
662
00:45:24,763 --> 00:45:27,474
The docks were oursfor over three decades.
663
00:45:28,726 --> 00:45:29,893
Twenty percent.
664
00:45:29,977 --> 00:45:31,311
And then they weren't.
665
00:45:32,187 --> 00:45:33,021
Thirty-five percent.
666
00:45:34,231 --> 00:45:35,357
It's a matter of honor.
667
00:45:36,150 --> 00:45:38,444
No, it's pride.
668
00:45:39,778 --> 00:45:41,321
These are fair terms.
669
00:45:42,114 --> 00:45:43,824
Take them or bring on the war.
670
00:45:50,581 --> 00:45:52,958
We need some timeto make arrangements in New Jersey.
671
00:45:53,876 --> 00:45:54,835
We need to leave.
672
00:45:54,918 --> 00:45:56,044
Something's not right.
673
00:45:56,128 --> 00:45:57,504
We're close to an agreement.
674
00:45:58,172 --> 00:45:59,173
What are you planning?
675
00:46:01,175 --> 00:46:02,009
Is this a trap?
676
00:46:02,092 --> 00:46:04,303
You have no place at this table.
677
00:46:07,514 --> 00:46:09,141
You brought me here to keep you safe.
678
00:46:10,058 --> 00:46:10,934
You're not safe.
679
00:46:11,894 --> 00:46:13,312
There's someone outside.
680
00:46:14,396 --> 00:46:15,230
We need to go.
681
00:46:16,064 --> 00:46:16,899
Now.
682
00:46:18,692 --> 00:46:19,818
Don't.
683
00:46:36,960 --> 00:46:37,961
End him!
684
00:47:09,034 --> 00:47:10,035
Keep moving.
685
00:47:33,976 --> 00:47:35,018
Who is out there?
686
00:47:36,228 --> 00:47:37,062
Tell me.
687
00:47:40,691 --> 00:47:42,734
Who's outside, huh?
688
00:48:17,311 --> 00:48:19,521
-He had the photos that I paid you for.
689
00:48:20,939 --> 00:48:22,816
Say that again. I missed the first part.
690
00:48:22,900 --> 00:48:24,526
We've come from Danny Rand's home.
691
00:48:24,610 --> 00:48:26,612
Your surveillance photos, he has them.
692
00:48:26,695 --> 00:48:28,947
So that meansthat your cover has been blown.
693
00:48:30,157 --> 00:48:31,074
How about ours?
694
00:48:32,951 --> 00:48:33,827
I'll deal with it.
695
00:48:34,286 --> 00:48:35,996
It will not affect our prior arrangement.
696
00:48:36,079 --> 00:48:38,332
- We'll need more than that.-That's complicated.
697
00:48:39,416 --> 00:48:41,126
The situation is salvageable.
698
00:48:43,253 --> 00:48:45,130
-I would like you to leave now.
699
00:48:46,298 --> 00:48:49,051
And we would like some answers now.
700
00:48:51,261 --> 00:48:52,095
Uh...
701
00:48:52,971 --> 00:48:54,598
I told you I'll handle it.
702
00:48:55,182 --> 00:48:56,808
You will tell us the details,
703
00:48:57,809 --> 00:48:58,852
or I will make you.
704
00:49:00,771 --> 00:49:01,980
Jesus.
705
00:49:02,981 --> 00:49:04,691
It doesn't have to go down like this.
706
00:49:06,109 --> 00:49:08,195
Like you said, we had a prior arrangement.
707
00:49:10,781 --> 00:49:12,407
Your partner threatened me.
708
00:49:13,033 --> 00:49:15,035
I don't like threats.
709
00:49:15,869 --> 00:49:19,873
Walker, tell me how Danny Randgot those photos.
710
00:49:26,213 --> 00:49:27,839
I'm not leaving here until you do.
711
00:49:30,968 --> 00:49:32,970
Whatever blows your skirt up.
54641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.