All language subtitles for Haunted.Ulster.Live.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,038 --> 00:00:08,475 Suspense music] 2 00:00:17,951 --> 00:00:23,623 [clicking sound) 3 00:00:30,864 --> 00:00:31,931 Police say 4 00:00:31,931 --> 00:00:34,134 that more than 12 shots were fired 5 00:00:34,134 --> 00:00:35,235 during the attack, 6 00:00:35,235 --> 00:00:37,504 on the North Belfast Taxi rank. 7 00:00:37,504 --> 00:00:39,739 The RUC are appealing to the public 8 00:00:39,739 --> 00:00:41,007 for witnesses. 9 00:00:41,007 --> 00:00:42,475 Anyone with information 10 00:00:42,475 --> 00:00:43,476 should contact 11 00:00:43,476 --> 00:00:45,145 the Northern Ireland Confidential Helpline, 12 00:00:45,145 --> 00:00:49,082 on 0800-101-101. 13 00:00:49,082 --> 00:00:50,784 This is James Gillespie 14 00:00:50,784 --> 00:00:52,485 reporting for TVNI. 15 00:01:02,429 --> 00:01:04,464 Well, not for the faint of heart, 16 00:01:04,464 --> 00:01:07,100 we now have a very special live broadcast 17 00:01:07,100 --> 00:01:08,268 for Halloween. 18 00:01:08,268 --> 00:01:10,770 Spooky goings on a Belfast home. 19 00:01:10,770 --> 00:01:12,539 This is Haunted Ulster Live, 20 00:01:12,539 --> 00:01:13,940 with Gerry Burns, 21 00:01:13,940 --> 00:01:15,275 and Michelle Kelly. 22 00:01:15,275 --> 00:01:16,743 Viewer discretion is advised. 23 00:01:18,311 --> 00:01:19,646 Good evening, 24 00:01:19,646 --> 00:01:20,947 ghosts and ghouls. 25 00:01:21,881 --> 00:01:22,882 Are you ready 26 00:01:22,882 --> 00:01:24,484 for the ultimate terror? 27 00:01:25,852 --> 00:01:26,886 Live 28 00:01:26,886 --> 00:01:28,788 from a haunted house. 29 00:01:28,788 --> 00:01:29,789 we have a show 30 00:01:29,789 --> 00:01:31,157 so terrifying, 31 00:01:31,157 --> 00:01:33,126 that even Freddie Krueger and Michael Myers 32 00:01:33,126 --> 00:01:34,260 would ask their mommies 33 00:01:34,260 --> 00:01:35,829 to leave the lights on. 34 00:01:36,796 --> 00:01:37,797 Are you 35 00:01:37,797 --> 00:01:38,765 afraid of the dark? 36 00:01:40,834 --> 00:01:41,935 Do not 37 00:01:41,935 --> 00:01:44,037 adjust your set. 38 00:01:44,037 --> 00:01:46,673 It's the Ice FM-TVNI 39 00:01:47,373 --> 00:01:49,509 Halloween Spooktacular: 40 00:01:50,043 --> 00:01:53,446 Haunted Ulster Live. 41 00:02:39,392 --> 00:02:41,427 We're gonna have a blast 42 00:02:41,427 --> 00:02:42,395 tonight. 43 00:02:42,395 --> 00:02:43,396 We've got an evening 44 00:02:43,396 --> 00:02:44,931 so terrifying for you, 45 00:02:44,931 --> 00:02:45,965 both in TV land, 46 00:02:45,965 --> 00:02:47,066 and live 47 00:02:47,066 --> 00:02:48,935 on FM radio. 48 00:02:49,836 --> 00:02:51,938 97.3 49 00:02:51,938 --> 00:02:55,508 Ice 50 00:02:55,508 --> 00:02:56,743 FM. 51 00:02:56,743 --> 00:02:57,777 I'm gonna be spending 52 00:02:57,777 --> 00:02:59,212 the entire evening 53 00:02:59,212 --> 00:03:01,147 in this spooky attic. 54 00:03:01,147 --> 00:03:03,816 And it is actually really quite creepy. 55 00:03:03,816 --> 00:03:05,118 That's not a joke. 56 00:03:05,118 --> 00:03:06,219 I mean, 57 00:03:06,219 --> 00:03:07,353 just look at it. 58 00:03:07,353 --> 00:03:08,922 But yeah, we are raising money 59 00:03:08,922 --> 00:03:10,023 for Victim Support NI. 60 00:03:10,023 --> 00:03:11,291 So if you think I'm daft, 61 00:03:11,291 --> 00:03:12,959 putting myself through this, 62 00:03:12,959 --> 00:03:14,294 well then, ways to donate 63 00:03:14,294 --> 00:03:15,962 will be on your screen now. 64 00:03:18,898 --> 00:03:20,300 I keep thinking that someone is 65 00:03:20,300 --> 00:03:21,568 hanging around behind me. 66 00:03:21,568 --> 00:03:22,435 So please, 67 00:03:22,435 --> 00:03:24,204 don't leave me up here on my own! 68 00:03:24,204 --> 00:03:25,939 Well, it couldn't happen 69 00:03:25,939 --> 00:03:27,941 to a nicer fella. 70 00:03:27,941 --> 00:03:29,809 Good evening, folks! 71 00:03:29,809 --> 00:03:31,377 Haunted Ulster Live 72 00:03:31,644 --> 00:03:33,079 is a TV show 73 00:03:33,079 --> 00:03:34,214 like no other. 74 00:03:34,214 --> 00:03:36,249 What we are doing here tonight 75 00:03:36,249 --> 00:03:37,217 is something 76 00:03:37,217 --> 00:03:38,785 quite extraordinary, 77 00:03:38,785 --> 00:03:41,721 and you are not going to want to avert your eyes 78 00:03:41,721 --> 00:03:42,956 for even a second. 79 00:03:43,456 --> 00:03:45,191 Whilst the resident DJ, 80 00:03:45,191 --> 00:03:47,827 sits fearfully up in the attic, 81 00:03:47,827 --> 00:03:49,162 playing music of a 82 00:03:49,162 --> 00:03:50,363 questionable taste. 83 00:03:50,930 --> 00:03:53,533 Myself, and my co-host Michelle, 84 00:03:53,533 --> 00:03:55,735 will show you around the house 85 00:03:55,735 --> 00:03:57,070 like no other. 86 00:03:57,070 --> 00:03:58,104 Here, 87 00:03:58,104 --> 00:03:59,372 at Castle Gardens, 88 00:03:59,372 --> 00:04:00,974 in the north of the city. 89 00:04:01,808 --> 00:04:03,243 Now, I really 90 00:04:03,243 --> 00:04:04,577 have to emphasize 91 00:04:04,577 --> 00:04:05,712 seriously. 92 00:04:05,712 --> 00:04:07,280 If you are letting your children stay out late 93 00:04:07,280 --> 00:04:08,915 to watch this, 94 00:04:08,915 --> 00:04:11,551 don't hold us responsible. 95 00:04:11,551 --> 00:04:12,485 This 96 00:04:12,485 --> 00:04:14,988 is not for the faint-hearted. 97 00:04:16,189 --> 00:04:18,324 I'll introduce you to the McKillen Family 98 00:04:18,324 --> 00:04:20,360 indoors in a moment or two. 99 00:04:20,360 --> 00:04:21,427 But first, 100 00:04:22,328 --> 00:04:23,496 have a look at this... 101 00:04:39,779 --> 00:04:41,347 That was a reconstruction of events 102 00:04:41,347 --> 00:04:42,382 that took place 103 00:04:42,382 --> 00:04:44,017 in this very house. 104 00:04:44,017 --> 00:04:45,318 But this photograph 105 00:04:45,318 --> 00:04:46,152 is very real. 106 00:04:46,719 --> 00:04:48,488 It was taken fourteen years ago, 107 00:04:48,488 --> 00:04:49,889 and it is considered to be 108 00:04:49,889 --> 00:04:52,191 one of the most compelling photographs 109 00:04:52,191 --> 00:04:53,192 of a ghost, 110 00:04:53,192 --> 00:04:54,494 in modern times. 111 00:04:55,161 --> 00:04:56,296 And that was taken 112 00:04:56,829 --> 00:04:58,031 right through 113 00:04:58,031 --> 00:04:59,432 this door. 114 00:04:59,432 --> 00:05:00,767 Now this photograph 115 00:05:00,767 --> 00:05:01,901 has been studied 116 00:05:01,901 --> 00:05:03,069 by experts 117 00:05:03,069 --> 00:05:04,070 all over the world, 118 00:05:04,070 --> 00:05:05,171 and none of them 119 00:05:05,171 --> 00:05:06,706 has been able to come up with a 120 00:05:06,706 --> 00:05:07,507 convincing, 121 00:05:07,507 --> 00:05:09,008 rational explanation. 122 00:05:09,475 --> 00:05:11,544 So what do you think? 123 00:05:11,544 --> 00:05:13,179 Could it be a ghost, 124 00:05:13,179 --> 00:05:14,180 or a hoax, 125 00:05:14,180 --> 00:05:15,782 or a trick of the light? 126 00:05:15,782 --> 00:05:16,816 Are you afraid 127 00:05:16,816 --> 00:05:17,917 of the supernatural? 128 00:05:18,418 --> 00:05:19,485 Or do you think 129 00:05:19,485 --> 00:05:21,487 it's just a load of old poppycock? 130 00:05:22,422 --> 00:05:24,190 Now, in moment or two, 131 00:05:24,190 --> 00:05:25,358 we will meet 132 00:05:25,358 --> 00:05:26,693 the McKillen Family. 133 00:05:26,693 --> 00:05:28,828 Who might just change your mind, 134 00:05:28,828 --> 00:05:30,296 but 135 00:05:30,296 --> 00:05:32,165 I'm not in this by myself. 136 00:05:32,165 --> 00:05:33,166 Here, 137 00:05:33,166 --> 00:05:34,100 holding my hand, 138 00:05:34,100 --> 00:05:35,134 because 139 00:05:35,134 --> 00:05:36,235 I'm a big scaredy cat 140 00:05:36,235 --> 00:05:37,437 of truth be told, 141 00:05:37,437 --> 00:05:38,404 is the lovely 142 00:05:38,404 --> 00:05:39,972 Michelle Kelly. 143 00:05:40,506 --> 00:05:42,208 Michelle, 144 00:05:42,208 --> 00:05:43,142 do you believe in 145 00:05:43,142 --> 00:05:44,477 the supernatural? 146 00:05:46,079 --> 00:05:47,447 Ghost Tent 147 00:05:48,414 --> 00:05:49,449 Thanks, Gerry. 148 00:05:49,449 --> 00:05:50,750 Do you know what? 149 00:05:50,750 --> 00:05:51,617 I do believe. 150 00:05:52,118 --> 00:05:53,386 My granny use to tell me stories 151 00:05:53,386 --> 00:05:55,254 about the banshee when I was a wee, 152 00:05:55,254 --> 00:05:56,589 and it still terrifies me 153 00:05:56,589 --> 00:05:57,757 thinking about it. 154 00:05:58,524 --> 00:05:59,692 Now, here we are 155 00:05:59,692 --> 00:06:01,994 with all of our state of the art equipment 156 00:06:01,994 --> 00:06:03,563 in the ghost hunt. 157 00:06:03,563 --> 00:06:05,498 Original, isn't it? 158 00:06:05,498 --> 00:06:07,200 We're hoping to catch a ghost 159 00:06:07,200 --> 00:06:08,401 live on video 160 00:06:08,401 --> 00:06:09,635 tonight. 161 00:06:09,635 --> 00:06:11,371 And there are no better lads for the job, 162 00:06:11,371 --> 00:06:12,538 than our very own 163 00:06:12,538 --> 00:06:14,140 Ulster Ghost Busters 164 00:06:14,140 --> 00:06:15,641 The Northern Ireland Paranormal 165 00:06:15,641 --> 00:06:17,577 Research Association. 166 00:06:17,577 --> 00:06:19,979 That doesn't exactly roll off the tongue. 167 00:06:19,979 --> 00:06:21,047 I'm just gonna call you 168 00:06:21,047 --> 00:06:23,516 Ghost Busters. 169 00:06:23,516 --> 00:06:24,584 They've set up 170 00:06:24,584 --> 00:06:25,752 all sorts of impressive 171 00:06:25,752 --> 00:06:26,552 cameras, 172 00:06:26,552 --> 00:06:27,887 microphones and sensors 173 00:06:27,887 --> 00:06:28,955 around the house, 174 00:06:28,955 --> 00:06:32,125 to monitor any supernatural activity. 175 00:06:32,125 --> 00:06:33,259 Kyle, 176 00:06:33,259 --> 00:06:34,794 you're the man in charge of all these. 177 00:06:34,794 --> 00:06:36,262 What equipment are you using, 178 00:06:36,262 --> 00:06:38,564 and what can we expect to see? 179 00:06:40,133 --> 00:06:41,601 Hi, Michelle. 180 00:06:41,601 --> 00:06:42,902 Well, basically, we 181 00:06:42,902 --> 00:06:43,836 use a mix of 182 00:06:43,836 --> 00:06:46,105 standard and specialized equipment, 183 00:06:46,105 --> 00:06:47,507 to capture audio and video 184 00:06:47,507 --> 00:06:48,775 for our research. 185 00:06:49,308 --> 00:06:51,511 We have electromagnetic field meters, 186 00:06:52,078 --> 00:06:53,279 and temperature gauges 187 00:06:53,279 --> 00:06:54,213 set up in the kitchen 188 00:06:54,213 --> 00:06:55,281 and attic. 189 00:06:55,281 --> 00:06:56,516 Which should give us a reading 190 00:06:56,516 --> 00:06:58,518 on any poltergeist activity. 191 00:06:59,051 --> 00:07:00,086 We have 192 00:07:00,086 --> 00:07:00,920 obviously cameras, 193 00:07:00,920 --> 00:07:02,255 cameras all over the house. 194 00:07:02,255 --> 00:07:03,322 but, in the kitchen 195 00:07:03,322 --> 00:07:05,258 and attic we're using BVS, 196 00:07:05,258 --> 00:07:06,726 and everywhere else. 197 00:07:06,726 --> 00:07:07,693 BVS? 198 00:07:07,693 --> 00:07:09,929 Beyond Visible Spectrum. 199 00:07:10,630 --> 00:07:11,731 It works off black light on 200 00:07:11,731 --> 00:07:13,533 an infrared frequency. 201 00:07:14,000 --> 00:07:15,067 So if you 202 00:07:15,067 --> 00:07:16,302 look t the kitchen monitor, 203 00:07:16,302 --> 00:07:17,703 you can see it gives us a good quality, 204 00:07:17,703 --> 00:07:19,505 a broadcast quality image 205 00:07:19,505 --> 00:07:21,174 in a pitch black room. 206 00:07:22,341 --> 00:07:23,443 So, we also have 207 00:07:23,976 --> 00:07:24,811 body cams 208 00:07:24,811 --> 00:07:26,512 for anyone that wants them. 209 00:07:27,847 --> 00:07:29,115 And microphones. 210 00:07:29,115 --> 00:07:30,116 Well, I understood 211 00:07:30,116 --> 00:07:31,651 about two of those words, 212 00:07:31,651 --> 00:07:33,186 but you certainly seem to know 213 00:07:33,186 --> 00:07:34,387 what you're talking about. 214 00:07:34,387 --> 00:07:35,788 Well, the NPRIA, 215 00:07:35,788 --> 00:07:37,590 N-I-P-R-A, 216 00:07:37,590 --> 00:07:39,992 are paranormal investigators, 217 00:07:39,992 --> 00:07:41,360 but believe it or not, 218 00:07:41,360 --> 00:07:42,695 I call myself a skeptic. 219 00:07:42,695 --> 00:07:44,197 So anything we find, 220 00:07:44,197 --> 00:07:45,164 we will 221 00:07:45,164 --> 00:07:46,132 test 222 00:07:46,132 --> 00:07:46,999 rigorously, 223 00:07:47,333 --> 00:07:48,334 before calling it 224 00:07:48,334 --> 00:07:49,469 supernatural. 225 00:07:49,469 --> 00:07:50,636 Thanks, Kyle. 226 00:07:50,636 --> 00:07:53,039 Well, enough of all the techy stuff. 227 00:07:53,039 --> 00:07:54,040 What exactly 228 00:07:54,040 --> 00:07:56,175 are we investigating? 229 00:07:56,175 --> 00:07:57,777 Gerry's with the McKillen Family, - Okay. Standby 230 00:07:57,777 --> 00:08:00,847 to find out. - Let's go in 3, 2, 1 231 00:08:02,949 --> 00:08:03,749 Don't get up, 232 00:08:03,749 --> 00:08:05,985 I will come down to you. 233 00:08:05,985 --> 00:08:06,752 Now, this is 234 00:08:06,752 --> 00:08:08,287 the lady of the manor, 235 00:08:08,287 --> 00:08:09,255 Sarah, 236 00:08:09,255 --> 00:08:10,289 and 237 00:08:10,289 --> 00:08:12,091 Stephen - and - Rose 238 00:08:12,091 --> 00:08:13,926 Very good. 239 00:08:13,926 --> 00:08:14,861 Thank you 240 00:08:14,861 --> 00:08:16,429 for letting us into your lovely home, 241 00:08:16,429 --> 00:08:17,497 and I hope these agents 242 00:08:17,497 --> 00:08:19,332 aren't traipsing dirt 243 00:08:19,332 --> 00:08:21,100 all over your carpet. 244 00:08:21,100 --> 00:08:22,201 Now, 245 00:08:22,201 --> 00:08:23,269 Sarah, tell us a bit about 246 00:08:23,269 --> 00:08:24,770 what's been going on. 247 00:08:24,770 --> 00:08:26,005 Well, 248 00:08:26,005 --> 00:08:27,473 we've lived here 249 00:08:27,473 --> 00:08:28,741 nearly five years. 250 00:08:29,742 --> 00:08:31,143 Around last November, 251 00:08:31,143 --> 00:08:32,211 I noticed foot prints 252 00:08:32,211 --> 00:08:33,045 in the kitchen. 253 00:08:33,813 --> 00:08:34,614 Black, 254 00:08:34,614 --> 00:08:35,748 barefoot prints, 255 00:08:35,748 --> 00:08:37,850 that would appear and disappear. 256 00:08:38,217 --> 00:08:39,185 Barefoot prints? 257 00:08:39,185 --> 00:08:40,119 Like, a big grizzle? 258 00:08:40,119 --> 00:08:41,087 Bare feet, 259 00:08:41,087 --> 00:08:42,121 like a man's feet. 260 00:08:42,889 --> 00:08:43,756 Then at night, 261 00:08:44,757 --> 00:08:46,392 there were weird noises, too. 262 00:08:47,026 --> 00:08:48,961 I thought it was one of these two. 263 00:08:49,629 --> 00:08:50,630 Then it happened 264 00:08:50,630 --> 00:08:52,198 when I was in the house alone. 265 00:08:52,198 --> 00:08:53,933 And what were the noises? 266 00:08:53,933 --> 00:08:54,834 Scratching, 267 00:08:55,601 --> 00:08:56,936 or scraping on the walls. 268 00:08:58,371 --> 00:08:59,539 or in them. 269 00:08:59,539 --> 00:09:00,473 Dear God, 270 00:09:00,473 --> 00:09:01,507 and 271 00:09:01,507 --> 00:09:02,808 footprints on the floor? 272 00:09:02,808 --> 00:09:04,410 Very faint, 273 00:09:04,410 --> 00:09:05,478 as if 274 00:09:05,478 --> 00:09:06,612 someone was 275 00:09:06,612 --> 00:09:08,548 walking through the kitchen. 276 00:09:08,548 --> 00:09:10,116 Before you could scrub them off, 277 00:09:10,883 --> 00:09:12,218 it disappear on their own. 278 00:09:12,718 --> 00:09:13,853 Now, Sarah, you're a 279 00:09:13,853 --> 00:09:15,221 single mother, aren't you? 280 00:09:15,221 --> 00:09:16,322 I'm a Nurse. 281 00:09:16,322 --> 00:09:17,356 A nurse, 282 00:09:17,356 --> 00:09:18,558 and you don't feel that you're 283 00:09:18,558 --> 00:09:20,893 overworked or on any medication? 284 00:09:20,893 --> 00:09:21,794 No, 285 00:09:21,794 --> 00:09:22,828 not at all. 286 00:09:22,828 --> 00:09:24,297 And how do you know 287 00:09:24,297 --> 00:09:25,631 it wasn't one of these two 288 00:09:25,631 --> 00:09:27,033 messing about? 289 00:09:27,033 --> 00:09:27,967 Now, Stephen, 290 00:09:27,967 --> 00:09:29,302 did you hear all this, too? 291 00:09:29,302 --> 00:09:31,470 Stephen had to come in to me a couple of times, 292 00:09:31,470 --> 00:09:32,438 he was that scared. 293 00:09:32,438 --> 00:09:33,472 No. I wasn't. 294 00:09:33,472 --> 00:09:34,473 Now, Stephen, 295 00:09:34,473 --> 00:09:35,841 you told one of our team 296 00:09:35,841 --> 00:09:37,710 something your teacher said. 297 00:09:37,710 --> 00:09:39,412 I could've throttled them. 298 00:09:39,412 --> 00:09:40,279 Blackfoot jack. 299 00:09:41,080 --> 00:09:42,281 Blackfoot Jack? 300 00:09:42,281 --> 00:09:43,382 Now, what is that? 301 00:09:43,382 --> 00:09:44,784 Is that a local ghost story, 302 00:09:44,784 --> 00:09:46,018 or an urban myth? 303 00:09:46,552 --> 00:09:48,154 People say, 304 00:09:48,154 --> 00:09:50,456 if there were black foot prints beside your bed, 305 00:09:50,456 --> 00:09:51,857 it means, he'd been there. 306 00:09:52,458 --> 00:09:54,226 And have black footprints appeared 307 00:09:54,226 --> 00:09:55,194 beside your bed? 308 00:09:55,194 --> 00:09:56,095 No, the footprints 309 00:09:56,095 --> 00:09:57,797 have started going up the stairs. 310 00:09:58,764 --> 00:10:00,600 There's something weird about the attic. 311 00:10:01,467 --> 00:10:03,169 Well, I hope DJ Declan 312 00:10:03,502 --> 00:10:04,837 is hearing all these. 313 00:10:04,837 --> 00:10:07,106 [funky music playing 314 00:10:07,106 --> 00:10:09,208 Is he going to the toilet up there? 315 00:10:09,208 --> 00:10:10,042 Do we know? 316 00:10:10,242 --> 00:10:11,477 I probably 317 00:10:11,477 --> 00:10:14,146 shouldn't ask questions like that. - I only go up to attic 318 00:10:14,146 --> 00:10:15,982 to bring rose back down. 319 00:10:15,982 --> 00:10:18,284 And why does she go up to the attic? 320 00:10:18,284 --> 00:10:20,886 She sleepwalks sometimes. 321 00:10:22,021 --> 00:10:23,856 Now, Rose, you've been very quiet. 322 00:10:24,390 --> 00:10:25,424 How are you? 323 00:10:25,424 --> 00:10:26,258 I'm okay. 324 00:10:27,026 --> 00:10:27,893 Rose is fine 325 00:10:27,893 --> 00:10:29,962 and you have your wee bunny there. 326 00:10:31,397 --> 00:10:32,431 So, Rose, 327 00:10:32,431 --> 00:10:33,766 how often do you sleepwalk 328 00:10:33,766 --> 00:10:35,167 up to the attic? 329 00:10:35,167 --> 00:10:36,002 A couple of times. 330 00:10:37,570 --> 00:10:38,638 Can't remember. 331 00:10:38,638 --> 00:10:40,506 I just bring her back to bed. 332 00:10:40,506 --> 00:10:41,440 Oh, that's good 333 00:10:41,641 --> 00:10:42,842 because you're not supposed to wake up people 334 00:10:42,842 --> 00:10:44,176 who are sleepwalking. 335 00:10:44,176 --> 00:10:47,079 It leads to mental shock and all sorts of things. 336 00:10:47,079 --> 00:10:48,247 And 337 00:10:48,247 --> 00:10:49,215 she just walks up there? 338 00:10:49,215 --> 00:10:50,216 She talks 339 00:10:50,216 --> 00:10:51,050 sometimes. 340 00:10:51,851 --> 00:10:53,319 Like she's having bad dreams, 341 00:10:53,953 --> 00:10:54,954 don't you? 342 00:10:54,954 --> 00:10:55,821 Yeah 343 00:10:56,589 --> 00:10:58,224 Since she was young, 344 00:10:58,224 --> 00:10:59,225 I felt like 345 00:10:59,225 --> 00:11:00,359 Rose could 346 00:11:00,359 --> 00:11:01,827 sense things. 347 00:11:01,827 --> 00:11:03,029 I don't know. 348 00:11:03,996 --> 00:11:05,831 And can you remember these dreams? 349 00:11:06,632 --> 00:11:08,167 Yes 350 00:11:08,167 --> 00:11:09,068 Can you tell us? 351 00:11:10,269 --> 00:11:11,437 In the dreams, 352 00:11:11,437 --> 00:11:12,304 there's a man. 353 00:11:13,439 --> 00:11:14,974 He drags me up the stairs, 354 00:11:16,709 --> 00:11:17,810 to hurt me. 355 00:11:24,116 --> 00:11:27,019 What do you do all day to relax? 356 00:11:27,820 --> 00:11:28,921 My goodness. 357 00:11:28,921 --> 00:11:31,824 So very, very serious stuff. 358 00:11:31,824 --> 00:11:32,892 Are youse okay? 359 00:11:33,926 --> 00:11:34,827 Really? 360 00:11:35,361 --> 00:11:36,629 And do we think it's the ghost 361 00:11:36,629 --> 00:11:38,330 bringing you upstairs to the attic? 362 00:11:38,330 --> 00:11:40,966 Blackfoot Jack, the Ghost with the smelly feet? 363 00:11:41,801 --> 00:11:43,903 Well, maybe we'll find out because 364 00:11:43,903 --> 00:11:46,706 I don't like the thought of youse all living in fear. 365 00:11:46,706 --> 00:11:49,141 We want youse all to be safe and well 366 00:11:49,141 --> 00:11:51,944 because your well-being is what's most important. 367 00:11:51,944 --> 00:11:52,912 Isn't that right? 368 00:11:52,912 --> 00:11:54,180 A hundred percent 369 00:11:54,180 --> 00:11:56,716 And what would you like to get out of tonight, Sarah? 370 00:11:56,716 --> 00:11:57,817 Well, 371 00:11:57,817 --> 00:11:59,218 if there is a ghost, 372 00:11:59,952 --> 00:12:01,654 I'd like to know who they are, 373 00:12:01,654 --> 00:12:03,689 and how we can get them to leave. 374 00:12:03,689 --> 00:12:04,957 Well, hopefully we'll be able to 375 00:12:04,957 --> 00:12:06,525 get you some answers 376 00:12:07,026 --> 00:12:08,561 because all this activity, 377 00:12:09,161 --> 00:12:10,763 the photograph we showed you, 378 00:12:10,763 --> 00:12:12,665 and Blackfoot Jack, and everything else, 379 00:12:12,665 --> 00:12:14,567 it all points to this house 380 00:12:14,567 --> 00:12:16,102 having some sort of history. 381 00:12:16,602 --> 00:12:17,603 And, 382 00:12:17,603 --> 00:12:18,437 maybe 383 00:12:19,071 --> 00:12:20,773 we will solve the mystery. 384 00:12:21,907 --> 00:12:23,542 Oh God. 385 00:12:31,650 --> 00:12:33,419 How long is she there? 386 00:12:34,186 --> 00:12:36,455 Who was in here? 387 00:12:36,455 --> 00:12:38,124 That's never happened before. 388 00:12:38,124 --> 00:12:39,058 Michelle? 389 00:12:39,058 --> 00:12:41,293 Michelle, did we get that on camera? 390 00:12:41,293 --> 00:12:44,330 Were just checking that now, Gerry. 391 00:12:45,865 --> 00:12:48,968 Unfortunately, our Beyond Visible Spectrum camera 392 00:12:48,968 --> 00:12:52,271 was a bit too beyond visible in that part of the kitchen. 393 00:12:52,271 --> 00:12:53,372 but we heard it. 394 00:12:56,709 --> 00:12:57,877 Who did that? 395 00:12:58,344 --> 00:13:01,814 look what's all scratched into the wall here. 396 00:13:06,318 --> 00:13:08,254 What does that mean? 397 00:13:11,157 --> 00:13:15,161 Daryl is going to examine that in a wee minute. 398 00:13:15,161 --> 00:13:16,629 We have a definite 399 00:13:16,629 --> 00:13:17,696 dip in the temperature 400 00:13:17,696 --> 00:13:19,198 by a few degrees there. 401 00:13:22,168 --> 00:13:25,070 1-1-0-1. 402 00:13:25,871 --> 00:13:27,540 The image we have is very dark. 403 00:13:28,007 --> 00:13:29,141 I don't think it's a ghost 404 00:13:29,375 --> 00:13:31,043 who scratched my name into the wall. 405 00:13:34,313 --> 00:13:35,181 Ghost tent 406 00:13:36,015 --> 00:13:37,550 Kyle is going to 407 00:13:37,550 --> 00:13:39,652 recalibrate the camera. 408 00:13:39,652 --> 00:13:40,953 That is weird. 409 00:13:40,953 --> 00:13:43,022 Does "1101" 410 00:13:43,022 --> 00:13:44,390 mean anything to you, Kyle? 411 00:13:46,292 --> 00:13:47,159 I don't know. 412 00:13:47,827 --> 00:13:49,228 Binary, Maybe? 413 00:13:49,228 --> 00:13:50,262 Maybe? 414 00:13:50,796 --> 00:13:52,464 That is spooky. 415 00:13:52,464 --> 00:13:53,432 No. 416 00:13:54,533 --> 00:13:56,035 Our paranormal investigators 417 00:13:56,435 --> 00:13:57,469 are experts 418 00:13:57,469 --> 00:13:58,571 with all this techy stuff, 419 00:13:58,571 --> 00:14:01,073 but actually contacting ghosts 420 00:14:01,540 --> 00:14:04,510 is a whole different kettle of fish altogether. 421 00:14:05,110 --> 00:14:07,746 We have two people on their way 422 00:14:07,746 --> 00:14:10,249 who can help us do just that. 423 00:14:10,249 --> 00:14:11,550 And we're going to meet them 424 00:14:11,550 --> 00:14:13,018 after this short break. 425 00:14:13,018 --> 00:14:15,788 Do not go away. 426 00:14:15,788 --> 00:14:17,790 and we're off. 427 00:14:17,790 --> 00:14:19,458 Someone's shut that off please. 428 00:14:19,458 --> 00:14:21,060 Youse are gonna give me a heart attack. 429 00:14:21,660 --> 00:14:22,528 Who did it? 430 00:14:23,729 --> 00:14:25,264 Do you have someone in there? 431 00:14:25,264 --> 00:14:26,298 Thirteen! 432 00:14:27,266 --> 00:14:30,502 One, one, zero, one in binary is 13. 433 00:14:31,871 --> 00:14:33,772 That's the number of the house, isn't it? 434 00:14:33,772 --> 00:14:35,708 13 Castle Gardens. 435 00:14:35,708 --> 00:14:36,742 Michelle, 436 00:14:36,742 --> 00:14:38,010 can you take that shawl off? 437 00:14:39,311 --> 00:14:40,179 What? 438 00:14:40,179 --> 00:14:42,281 The shawl or whatever it is. 439 00:14:43,682 --> 00:14:44,650 It's freezing 440 00:14:45,284 --> 00:14:46,285 Look. 441 00:14:47,286 --> 00:14:48,954 Well, Take it off when we're going again. 442 00:14:48,954 --> 00:14:50,055 It's too dark. 443 00:14:50,055 --> 00:14:51,690 Is Gerry miked up in the the front room? 444 00:14:51,690 --> 00:14:53,259 Back in 20 seconds. 445 00:14:53,259 --> 00:14:55,294 Did we change the intro to the VT? 446 00:14:56,495 --> 00:14:58,297 Someone showed me a new page earlier, 447 00:14:58,297 --> 00:14:59,865 but I didn't have time to read it. 448 00:14:59,865 --> 00:15:01,433 Can you read the teleprompter? 449 00:15:03,168 --> 00:15:03,969 Yes, 450 00:15:03,969 --> 00:15:05,771 I just prefer 451 00:15:05,771 --> 00:15:06,805 to memorize it. 452 00:15:06,805 --> 00:15:07,806 Maybe she can't read. 453 00:15:09,608 --> 00:15:11,277 I don't trust those kids. 454 00:15:11,977 --> 00:15:13,078 I'm serious. 455 00:15:13,078 --> 00:15:14,580 The kids are always behind it. 456 00:15:14,580 --> 00:15:16,615 How? - They don't look a pair of wee shits. 457 00:15:19,919 --> 00:15:21,020 You okay? 458 00:15:21,020 --> 00:15:21,921 I'm having a stroke. 459 00:15:22,955 --> 00:15:24,390 No, no, it's heartburn. 460 00:15:25,925 --> 00:15:28,527 No. I am not going up those stairs. 461 00:15:28,527 --> 00:15:30,062 Remember that, Dave? 462 00:15:30,062 --> 00:15:32,364 You've made that clear already, Gerry. 463 00:15:32,364 --> 00:15:36,101 We're back in three, two, one... 464 00:15:42,541 --> 00:15:45,477 Welcome back to Haunted Ulster Live. 465 00:15:46,879 --> 00:15:48,614 If you're just joining us, 466 00:15:48,614 --> 00:15:50,482 we've already had some 467 00:15:50,482 --> 00:15:52,284 supernatural goings on 468 00:15:52,284 --> 00:15:55,220 and we have two people - Okay 469 00:15:55,220 --> 00:15:56,055 Go VT 470 00:15:56,055 --> 00:15:57,389 About to arrive 471 00:15:57,389 --> 00:15:58,190 who can help us 472 00:15:58,190 --> 00:16:00,192 actually contact the ghosts. 473 00:16:00,893 --> 00:16:03,429 Sinéad Love and Robert Pratt. 474 00:16:04,129 --> 00:16:06,565 I've always been fascinated by ley lines. 475 00:16:07,032 --> 00:16:08,567 Ancient channels beneath our feet 476 00:16:08,567 --> 00:16:10,536 that hold huge amounts of psychic energy. 477 00:16:11,503 --> 00:16:13,939 Enough to open a gateway to other worlds where 478 00:16:13,939 --> 00:16:15,708 space and time exist outside of 479 00:16:15,708 --> 00:16:17,109 the accepted laws of Physics. 480 00:16:18,177 --> 00:16:20,980 There's so much modern science doesn't understand. 481 00:16:21,480 --> 00:16:24,550 Could there be a scientific explanation for the supernatural? 482 00:16:24,550 --> 00:16:27,319 Is it possible to journey between worlds? 483 00:16:27,653 --> 00:16:31,323 Could you end up trapped like a ghost lost in time? 484 00:16:32,591 --> 00:16:35,761 I've been detecting ley lines for over 10 years. 485 00:16:35,761 --> 00:16:36,862 I'm simply relearning 486 00:16:36,862 --> 00:16:39,064 ancient forgotten druid knowledge. 487 00:16:39,932 --> 00:16:42,601 I lived a normal life for a long time. 488 00:16:43,202 --> 00:16:45,537 "Walking in darkness", I call it. 489 00:16:45,537 --> 00:16:47,673 Others would call it "Married with children". 490 00:16:50,976 --> 00:16:54,146 But all my life, I've sensed and seen things 491 00:16:54,546 --> 00:16:57,683 that make me question what normal really is. 492 00:17:01,220 --> 00:17:03,889 People think of graveyards as scary places, 493 00:17:03,889 --> 00:17:05,190 but to me, 494 00:17:05,190 --> 00:17:06,592 they're a place of rest. 495 00:17:07,326 --> 00:17:09,361 When I walk through a graveyard, 496 00:17:09,361 --> 00:17:10,529 I think: 497 00:17:10,529 --> 00:17:12,031 "Well done you, 498 00:17:12,031 --> 00:17:13,799 you've done your bit, 499 00:17:13,799 --> 00:17:15,034 time for a lie down." 500 00:17:16,035 --> 00:17:17,803 It's in unexpected places 501 00:17:17,803 --> 00:17:19,872 that I sense restless spirits. 502 00:17:19,872 --> 00:17:20,906 We all know tha cliché 503 00:17:21,106 --> 00:17:23,409 of haunted cottages and old mansions. 504 00:17:24,076 --> 00:17:25,177 But spirits 505 00:17:25,577 --> 00:17:27,312 are all around us. 506 00:17:27,312 --> 00:17:29,882 I hear their voices crying out to me, 507 00:17:29,882 --> 00:17:31,550 trapped in our world, 508 00:17:31,884 --> 00:17:33,285 yearning to find peace 509 00:17:33,285 --> 00:17:34,653 in the spirit world. 510 00:17:35,487 --> 00:17:37,356 It can be for a simple reason. 511 00:17:37,356 --> 00:17:40,259 Maybe Aunt Jemima wants to say she loves you. 512 00:17:40,259 --> 00:17:42,327 Sometime it's more practical. 513 00:17:42,327 --> 00:17:44,329 Maybe Uncle Tom wants to remind you 514 00:17:44,329 --> 00:17:46,732 that he has left a winning docket in the biscuit tin. 515 00:17:46,732 --> 00:17:48,267 Hello. - Hi. 516 00:17:49,735 --> 00:17:51,370 This was my late wife's. 517 00:17:51,370 --> 00:17:53,138 I use it every night. 518 00:17:53,138 --> 00:17:54,606 And I hear her voice. 519 00:17:55,174 --> 00:17:57,276 Sometimes objects 520 00:17:57,276 --> 00:17:58,577 can attach themselves 521 00:17:58,577 --> 00:18:00,279 to the spirit of their loved ones. 522 00:18:01,013 --> 00:18:02,681 How did she die? 523 00:18:02,681 --> 00:18:03,615 Lung cancer. 524 00:18:04,450 --> 00:18:06,218 I know what it's like to suffer 525 00:18:06,218 --> 00:18:08,120 an irreparable loss. 526 00:18:08,120 --> 00:18:10,089 So I've given my life 527 00:18:10,089 --> 00:18:12,758 to guiding spirits to the place of light, 528 00:18:12,758 --> 00:18:14,393 where they can find peace. 529 00:18:14,860 --> 00:18:17,429 To be able to do that? 530 00:18:17,429 --> 00:18:18,664 Well, 531 00:18:18,664 --> 00:18:20,099 it's a beautiful thing. 532 00:18:20,666 --> 00:18:22,668 My name is Sinéad Love 533 00:18:23,168 --> 00:18:25,137 and I talk to ghosts. 534 00:18:31,477 --> 00:18:34,079 - Thanks my darling. - That's alright. 535 00:18:35,747 --> 00:18:37,149 So, this is the place? 536 00:18:37,149 --> 00:18:38,217 Yes. 537 00:18:38,851 --> 00:18:40,285 What do you think? 538 00:18:43,589 --> 00:18:45,424 Are you alright? 539 00:18:47,059 --> 00:18:48,060 woooh 540 00:18:49,094 --> 00:18:50,062 Oh, yes. 541 00:18:50,062 --> 00:18:51,263 No, I feel that too. 542 00:18:51,263 --> 00:18:52,598 Can you feel it? 543 00:18:52,598 --> 00:18:54,099 Yes. 544 00:18:54,099 --> 00:18:56,535 It's like something doesn't want me here. 545 00:18:57,503 --> 00:19:00,172 I mean, I'm fine here, but... 546 00:19:00,939 --> 00:19:02,841 when I go to the garden. 547 00:19:04,109 --> 00:19:05,410 He's not happy. 548 00:19:05,911 --> 00:19:07,412 He? 549 00:19:07,412 --> 00:19:08,247 He 550 00:19:08,247 --> 00:19:10,182 So it's a man, then? 551 00:19:10,182 --> 00:19:12,251 Definitely a man, definitely. 552 00:19:12,985 --> 00:19:15,154 and a very, very sad man. 553 00:19:15,154 --> 00:19:16,889 You're not far off the mark there. 554 00:19:17,656 --> 00:19:19,525 You know, don't you? 555 00:19:20,759 --> 00:19:23,328 Well, we're not gonna be much use out here, Robert. 556 00:19:23,328 --> 00:19:24,663 Well, can you make it? 557 00:19:25,230 --> 00:19:26,865 I'm going to have to. 558 00:19:26,865 --> 00:19:28,200 Come on, I'll give you a hand. 559 00:19:28,200 --> 00:19:29,668 But I'm telling you something, 560 00:19:30,202 --> 00:19:33,639 this man does not want me here. 561 00:19:33,639 --> 00:19:36,842 He's actually barking at me right now. 562 00:19:37,776 --> 00:19:38,911 Come on, Let's go. 563 00:19:41,747 --> 00:19:43,148 Sinéad and Robert. 564 00:19:43,148 --> 00:19:44,783 Gerry, hello. Good to see you. 565 00:19:44,783 --> 00:19:46,852 Thank you for coming. 566 00:19:46,852 --> 00:19:48,020 Come on Inside 567 00:19:48,020 --> 00:19:49,121 Good to see you Gerry. 568 00:19:49,121 --> 00:19:50,222 Mind your wee step there. 569 00:19:50,222 --> 00:19:51,323 Oh, Yeah. 570 00:19:51,323 --> 00:19:53,525 So, we are just going through here. 571 00:19:53,525 --> 00:19:54,326 Okay. 572 00:19:54,326 --> 00:19:55,427 Just here. 573 00:19:56,094 --> 00:19:58,897 Alright, You must be very busy people 574 00:19:58,897 --> 00:19:59,865 at this time of year. 575 00:19:59,865 --> 00:20:00,666 Yeah 576 00:20:01,033 --> 00:20:02,668 Sinéad, if you could just sit down on the sofa there 577 00:20:02,668 --> 00:20:05,204 and, Robert, if you just sit down beside Sinéad there 578 00:20:05,204 --> 00:20:06,238 Are you okay? 579 00:20:06,238 --> 00:20:08,040 Yes, I'm fine. -Are you sure? 580 00:20:08,540 --> 00:20:10,542 you seemed to sense something outside. 581 00:20:11,310 --> 00:20:13,745 Now you see, even coming into a place like this. 582 00:20:13,745 --> 00:20:15,847 it can have a profound effect on someone like Sinéad. 583 00:20:15,847 --> 00:20:17,182 Yes, I can see that. 584 00:20:17,182 --> 00:20:19,618 so, what do you think of our wee operation here? 585 00:20:19,618 --> 00:20:21,353 Well it's very impressive, Gerry. 586 00:20:21,353 --> 00:20:23,522 It's like you're shooting a Hollywood movie. 587 00:20:23,522 --> 00:20:25,824 I'm half expecting Liam Neeson to walk in through that door. 588 00:20:27,092 --> 00:20:30,295 And, Sinéad, this is your first time in the house? 589 00:20:30,295 --> 00:20:32,664 It is. And as a medium, I'm a vessel, 590 00:20:33,398 --> 00:20:37,035 an open channel for the spirits to come through 591 00:20:37,035 --> 00:20:38,403 and commune with their loved ones 592 00:20:38,403 --> 00:20:40,939 where there might be some unfinished business. 593 00:20:40,939 --> 00:20:42,774 And 99% of the time, you know, 594 00:20:42,774 --> 00:20:44,943 that would come from a place of love. 595 00:20:44,943 --> 00:20:47,079 But tonight the spirit isn't 596 00:20:47,079 --> 00:20:48,347 coming from a place of love? 597 00:20:48,347 --> 00:20:51,116 No. That out there, 598 00:20:51,116 --> 00:20:52,618 that was different. 599 00:20:52,618 --> 00:20:53,852 And what I'm 600 00:20:53,852 --> 00:20:55,954 mostly sensing in here is 601 00:20:56,788 --> 00:20:58,790 anger and loss. 602 00:20:59,291 --> 00:21:00,626 And the man that's speaking to me, 603 00:21:00,626 --> 00:21:02,628 and I am certain it's a man, 604 00:21:03,262 --> 00:21:05,330 is very sad 605 00:21:05,330 --> 00:21:07,266 and very, very angry. 606 00:21:07,266 --> 00:21:08,300 Now hold on 607 00:21:08,300 --> 00:21:10,135 he's already speaking to you? 608 00:21:10,135 --> 00:21:11,136 As I told you, 609 00:21:11,136 --> 00:21:12,437 this is how quickly she goes. 610 00:21:12,437 --> 00:21:13,839 What's he saying? 611 00:21:13,839 --> 00:21:15,841 At the moment. it's, you know... 612 00:21:16,708 --> 00:21:19,177 Sorry, it could just be a bit too soon. 613 00:21:19,177 --> 00:21:20,212 What? 614 00:21:20,212 --> 00:21:21,747 It's one word. 615 00:21:22,848 --> 00:21:24,549 Miranda? 616 00:21:25,183 --> 00:21:27,653 Mirabel? 617 00:21:28,220 --> 00:21:29,521 That's it, Mirabel. 618 00:21:30,455 --> 00:21:33,025 So already you are sensing the ghost 619 00:21:33,025 --> 00:21:34,626 of an angry man outside. 620 00:21:34,626 --> 00:21:35,661 Well, that's extraordinary. 621 00:21:35,661 --> 00:21:37,129 I mean, I thought we'd need 622 00:21:37,129 --> 00:21:38,830 to light all these candles. 623 00:21:38,830 --> 00:21:41,533 Well, there'll be time for that too, Gerry. 624 00:21:41,533 --> 00:21:43,302 Right, Before you arrived, 625 00:21:43,302 --> 00:21:45,337 we had some poltergeist activity 626 00:21:45,337 --> 00:21:46,405 in the kitchen. 627 00:21:46,405 --> 00:21:47,973 That doesn't surprise me. 628 00:21:47,973 --> 00:21:48,940 And we found 629 00:21:48,940 --> 00:21:50,175 my own name 630 00:21:50,175 --> 00:21:51,410 carved into the wall. 631 00:21:51,410 --> 00:21:53,445 Very poorly carved, I might add. 632 00:21:54,379 --> 00:21:55,447 So Robert, 633 00:21:55,447 --> 00:21:56,815 you might put us out of our misery. 634 00:21:57,316 --> 00:21:58,917 I hear you are something of a 635 00:21:58,917 --> 00:22:00,852 World Wide Web wiz, 636 00:22:00,852 --> 00:22:01,987 and I gather 637 00:22:01,987 --> 00:22:03,121 you've already been doing 638 00:22:03,121 --> 00:22:04,756 some digging on the house. 639 00:22:04,756 --> 00:22:05,757 Well, 640 00:22:05,757 --> 00:22:07,492 digging being the operative word, Gerry. 641 00:22:08,060 --> 00:22:09,127 Believe it or not, 642 00:22:09,127 --> 00:22:10,529 many thousands of years ago, 643 00:22:10,529 --> 00:22:11,596 there was a standing stone 644 00:22:11,596 --> 00:22:13,198 on the site of this house. 645 00:22:13,198 --> 00:22:14,266 Now, It was probably used 646 00:22:14,266 --> 00:22:16,234 to worship some Pagan God or other. 647 00:22:16,234 --> 00:22:18,637 but the house itself is much younger. 648 00:22:18,637 --> 00:22:20,305 It was built at the turn of the century 649 00:22:20,305 --> 00:22:22,607 by a man named John Newell. 650 00:22:22,607 --> 00:22:24,576 Now, Mr Newell's daughter died tragically 651 00:22:24,576 --> 00:22:27,379 at the age of 13 in 1912, 652 00:22:27,379 --> 00:22:30,382 and he became obsessed with the occult 653 00:22:30,382 --> 00:22:32,617 in trying to contact her in the afterlife. 654 00:22:32,617 --> 00:22:34,319 It drove him to madness. 655 00:22:34,319 --> 00:22:36,355 And according to local legend, 656 00:22:36,355 --> 00:22:38,256 he hanged himself in the attic. 657 00:22:38,256 --> 00:22:40,459 That's very dark. 658 00:22:41,259 --> 00:22:42,394 Does that chime 659 00:22:42,394 --> 00:22:44,329 with what you're experiencing, Sinéad? 660 00:22:44,329 --> 00:22:45,797 Yeah, very much so, 661 00:22:45,797 --> 00:22:48,567 that's all feeling very real to me. 662 00:22:49,368 --> 00:22:50,669 What I'm trying to work out 663 00:22:50,669 --> 00:22:52,804 is where the name Mirabel fits into it. 664 00:22:52,804 --> 00:22:55,407 Well, we know from the 1911 census 665 00:22:55,407 --> 00:22:56,842 that his daughter's name, 666 00:22:56,842 --> 00:22:58,076 was Mirabel. 667 00:22:58,076 --> 00:22:59,811 There you go. 668 00:22:59,811 --> 00:23:00,645 Well, I mean, 669 00:23:00,645 --> 00:23:01,980 you can just pick that up 670 00:23:01,980 --> 00:23:03,515 from standing outside in the garden? 671 00:23:03,515 --> 00:23:05,150 I mean, that is extraordinary. 672 00:23:05,150 --> 00:23:06,385 I mean, it really is. 673 00:23:06,385 --> 00:23:07,753 So does that mean 674 00:23:08,220 --> 00:23:09,254 that this 675 00:23:09,254 --> 00:23:11,723 is a photograph of our John Newell? 676 00:23:11,723 --> 00:23:13,658 Oh. Wow, 677 00:23:13,658 --> 00:23:15,394 would you look at that? 678 00:23:15,394 --> 00:23:17,396 It could very well be. 679 00:23:17,396 --> 00:23:18,897 There have been countless reports of ghost 680 00:23:18,897 --> 00:23:21,099 sightings in this house throughout the years. 681 00:23:21,666 --> 00:23:23,969 Well, I hope they've changed the carpets. 682 00:23:23,969 --> 00:23:25,637 Now, Blackfoot Jack 683 00:23:25,637 --> 00:23:28,407 is a local ghost story in these parts. 684 00:23:28,407 --> 00:23:29,508 So, 685 00:23:29,508 --> 00:23:31,309 do we have a double haunting here? 686 00:23:31,309 --> 00:23:33,044 Is that even a thing? 687 00:23:33,044 --> 00:23:34,179 It's very possible. 688 00:23:34,413 --> 00:23:37,349 are a very common spectral phenomenon. 689 00:23:37,349 --> 00:23:39,184 Now Blackfoot Jack, that legend 690 00:23:39,184 --> 00:23:40,152 is very interesting. 691 00:23:40,152 --> 00:23:41,586 It goes back centuries. 692 00:23:41,586 --> 00:23:43,321 In fact, the name of this street, 693 00:23:43,321 --> 00:23:44,556 Castle Gardens, 694 00:23:44,556 --> 00:23:45,824 could come from the Gaelic 695 00:23:45,824 --> 00:23:46,792 'cos sileadh' 696 00:23:46,792 --> 00:23:48,660 which means 'foot dripping with blood'. 697 00:23:48,660 --> 00:23:50,262 That is fascinating. 698 00:23:50,262 --> 00:23:51,430 Now, Sinéad, have you 699 00:23:51,430 --> 00:23:53,698 ever dealt with a ghost like this before? 700 00:23:53,698 --> 00:23:54,699 I mean, 701 00:23:54,699 --> 00:23:56,201 what has he got against the pots and pans? 702 00:23:57,135 --> 00:23:58,870 Well, he's not trying to boil an egg, Gerry. 703 00:23:59,971 --> 00:24:00,939 A poltergeist 704 00:24:00,939 --> 00:24:02,874 is normally the sign of a restless spirit. 705 00:24:04,176 --> 00:24:06,244 And normally they focus themselves 706 00:24:06,244 --> 00:24:08,346 on a particularly psychic person 707 00:24:08,346 --> 00:24:09,781 which is often a child. 708 00:24:10,215 --> 00:24:11,750 My guess is that 709 00:24:12,651 --> 00:24:14,553 John is trapped in our world, 710 00:24:14,553 --> 00:24:15,720 and he needs me 711 00:24:15,720 --> 00:24:17,189 to guide him to the spirit world 712 00:24:17,189 --> 00:24:19,624 where he can find peace. 713 00:24:19,624 --> 00:24:21,593 So we need a seance? 714 00:24:21,593 --> 00:24:22,894 That could be risky. 715 00:24:22,894 --> 00:24:24,129 I mean, 716 00:24:24,129 --> 00:24:25,430 even sitting in this house 717 00:24:25,430 --> 00:24:27,365 you can feel the power. 718 00:24:27,365 --> 00:24:28,400 Absolutely. 719 00:24:28,400 --> 00:24:29,367 Look at that, 720 00:24:29,367 --> 00:24:30,335 that light's flickering. 721 00:24:30,335 --> 00:24:31,503 Yes, it is a wee bit. 722 00:24:31,503 --> 00:24:32,471 Yeah. 723 00:24:32,471 --> 00:24:33,472 No. No. No. 724 00:24:33,805 --> 00:24:35,674 I think the best course of action in the first instance, 725 00:24:35,674 --> 00:24:37,275 is to try and encourage the spirit 726 00:24:37,275 --> 00:24:38,343 to communicate 727 00:24:38,343 --> 00:24:40,045 with Sinéad through other means. 728 00:24:40,045 --> 00:24:41,012 Yes. Well, 729 00:24:41,012 --> 00:24:43,148 if we could get him to open up to me. 730 00:24:43,148 --> 00:24:44,416 I could guide John 731 00:24:44,416 --> 00:24:45,450 to the spirit world 732 00:24:45,450 --> 00:24:46,384 to be with his daughter 733 00:24:46,384 --> 00:24:47,352 tonight. 734 00:24:47,352 --> 00:24:48,386 So, a family reunion. 735 00:24:48,386 --> 00:24:49,721 Yeah. 736 00:24:49,721 --> 00:24:51,890 That would be lovely. That would be lovely. 737 00:24:52,491 --> 00:24:54,092 So Michelle, 738 00:24:54,092 --> 00:24:55,794 I don't know whether you could hear all that, 739 00:24:55,794 --> 00:24:58,763 but it is truly fascinating stuff. 740 00:24:58,763 --> 00:24:59,731 But could you tell us, 741 00:24:59,731 --> 00:25:00,899 can the neighbours 742 00:25:00,899 --> 00:25:03,068 shed any light in all this? 743 00:25:04,569 --> 00:25:07,772 Very, very intriguing, Gerry. 744 00:25:07,772 --> 00:25:09,307 Well, It looks like our presence 745 00:25:09,307 --> 00:25:10,342 is attracting 746 00:25:10,342 --> 00:25:11,409 the living 747 00:25:11,409 --> 00:25:12,777 as well as the dead. 748 00:25:12,777 --> 00:25:14,646 We have quite the crowd 749 00:25:14,646 --> 00:25:15,814 gathering right here. 750 00:25:15,814 --> 00:25:17,482 Happy Halloween, everyone! 751 00:25:19,417 --> 00:25:20,452 This is like a party. 752 00:25:20,452 --> 00:25:22,554 And it looks like we've got some 753 00:25:22,554 --> 00:25:23,955 Declan fans here. 754 00:25:24,990 --> 00:25:26,525 We love Declan! 755 00:25:26,525 --> 00:25:28,393 I can't believe he's been up there that long. 756 00:25:28,393 --> 00:25:30,128 I would be wetting myself. 757 00:25:30,128 --> 00:25:30,896 Do you believe in ghosts? 758 00:25:30,896 --> 00:25:32,230 Is he gonna come down soon? 759 00:25:32,230 --> 00:25:33,198 I do! 760 00:25:34,266 --> 00:25:36,334 Can we please go up and see him? 761 00:25:36,334 --> 00:25:38,670 Well, have you heard any stories 762 00:25:38,670 --> 00:25:40,505 about the house being haunted? 763 00:25:40,505 --> 00:25:42,507 When's Declan gonna come out? 764 00:25:42,507 --> 00:25:43,542 [laughters 765 00:25:43,542 --> 00:25:45,410 They're really worried about him, 766 00:25:45,410 --> 00:25:46,478 that's so sweet! 767 00:25:46,478 --> 00:25:48,013 Michelle, are you gonna be on Blue Peter? 768 00:25:48,013 --> 00:25:49,381 Well, 769 00:25:49,381 --> 00:25:51,516 I think we have some actual residents 770 00:25:51,516 --> 00:25:52,551 up here. 771 00:25:52,551 --> 00:25:54,185 Hello, do you live in this street? 772 00:25:54,185 --> 00:25:55,220 Yes. 773 00:25:55,220 --> 00:25:56,421 And have either of you heard 774 00:25:56,421 --> 00:25:58,223 any stories about the house? 775 00:25:58,223 --> 00:25:59,057 No. 776 00:25:59,057 --> 00:26:00,859 Or the legend of Blackfoot Jack? 777 00:26:00,859 --> 00:26:03,361 That's a load of nonsense. 778 00:26:03,361 --> 00:26:05,063 Your woman has no shame 779 00:26:05,063 --> 00:26:06,164 putting herself 780 00:26:06,164 --> 00:26:08,166 on the television for all the world to see. 781 00:26:08,633 --> 00:26:10,368 I remember the kids in school used to sing 782 00:26:10,368 --> 00:26:12,037 a song about Blackfoot Jack. 783 00:26:12,037 --> 00:26:13,905 They said if you saw a black footprint in your house, 784 00:26:13,905 --> 00:26:15,440 it meant he was gonna snatch you 785 00:26:15,440 --> 00:26:16,641 from your bed while you are sleeping. 786 00:26:16,641 --> 00:26:18,543 Can you remember how the song went? 787 00:26:18,543 --> 00:26:20,312 Something like Blackfoot Jack, 788 00:26:20,312 --> 00:26:21,346 Blackfoot Jack 789 00:26:24,349 --> 00:26:28,019 I think I might recognise that tune. 790 00:26:28,019 --> 00:26:30,255 Why don't they go to the bottom of the street 791 00:26:30,255 --> 00:26:31,656 where the other fenians are? 792 00:26:31,656 --> 00:26:33,391 Lots of people's are coming out 793 00:26:33,391 --> 00:26:35,060 to support us tonight. 794 00:26:35,060 --> 00:26:37,596 Now, we actually have a neighbour 795 00:26:37,596 --> 00:26:39,264 who saw the ghost 796 00:26:39,264 --> 00:26:40,498 in the 1980's. 797 00:26:40,498 --> 00:26:41,633 We've got someone trying 798 00:26:41,633 --> 00:26:43,301 to coax him out currently. 799 00:26:43,301 --> 00:26:45,670 So we'll fingers-crossed have that for you, 800 00:26:45,670 --> 00:26:47,505 after this short break. 801 00:26:47,505 --> 00:26:49,207 Cut. 802 00:26:49,207 --> 00:26:50,675 Bigoted old. 803 00:26:53,712 --> 00:26:55,680 Why am I the only one in a fucking costume? 804 00:26:55,680 --> 00:26:57,415 You look great. 805 00:26:57,415 --> 00:26:58,617 'Michelle, Michelle, 806 00:26:58,617 --> 00:27:00,085 is it true about Blue Peter?' 807 00:27:00,085 --> 00:27:01,119 Is it? 808 00:27:01,720 --> 00:27:03,021 Sure, why would they hire someone 809 00:27:03,021 --> 00:27:04,990 who can't read for Blue Peter? 810 00:27:09,127 --> 00:27:10,128 Well, you can see why 811 00:27:10,128 --> 00:27:11,930 I don't talk to the public anymore. 812 00:27:12,430 --> 00:27:13,431 And, 813 00:27:13,431 --> 00:27:14,699 you don't have to mention 814 00:27:14,699 --> 00:27:16,701 your ex-husband if you don't want to. 815 00:27:16,701 --> 00:27:17,902 Why would I? 816 00:27:17,902 --> 00:27:19,571 What age are you, Rose? 817 00:27:19,571 --> 00:27:20,572 Ten. 818 00:27:20,572 --> 00:27:21,940 That's a beautiful age. 819 00:27:23,441 --> 00:27:24,376 You look a lot like 820 00:27:24,376 --> 00:27:25,243 his Mirabel. 821 00:27:25,744 --> 00:27:26,745 Hold on Sinéad, 822 00:27:26,745 --> 00:27:27,946 we're not back yet. 823 00:27:27,946 --> 00:27:30,081 Beautiful little girl. 824 00:27:30,849 --> 00:27:32,817 He's here for you. 825 00:27:33,485 --> 00:27:34,686 He's standing there. 826 00:27:34,686 --> 00:27:35,954 Mummy? -Is he there? 827 00:27:35,954 --> 00:27:38,323 Back in three, two... 828 00:27:38,323 --> 00:27:39,357 Ask him what he wants. 829 00:27:39,357 --> 00:27:40,925 Sinéad, what does he look like? 830 00:27:40,925 --> 00:27:43,194 Welcome back to Haunted Ulster Live. 831 00:27:43,194 --> 00:27:44,796 Now our medium Sinéad, 832 00:27:44,796 --> 00:27:46,498 has just seen something, 833 00:27:46,498 --> 00:27:47,732 or someone? 834 00:27:47,732 --> 00:27:49,467 Look at the blood dripping from his feet. 835 00:27:49,467 --> 00:27:51,403 Now that's enough, Sinéad. 836 00:27:51,403 --> 00:27:52,537 Maybe we should 837 00:27:52,537 --> 00:27:54,305 get them out of here. 838 00:27:54,305 --> 00:27:55,306 Michelle, 839 00:27:55,306 --> 00:27:56,408 can you see 840 00:27:56,408 --> 00:27:58,410 blood footprints on the floor? 841 00:27:58,410 --> 00:28:00,612 He's so angry. 842 00:28:00,612 --> 00:28:03,715 Kyle is just enhancing the image now. 843 00:28:03,715 --> 00:28:05,083 It looks a little cleaner. 844 00:28:05,283 --> 00:28:07,619 [High pitch sound 845 00:28:07,852 --> 00:28:09,220 The EFM is spiking. 846 00:28:10,422 --> 00:28:11,690 Are you John Newell? 847 00:28:11,690 --> 00:28:12,791 He's laughing. 848 00:28:12,791 --> 00:28:14,292 Well, he needs to make his mind up. 849 00:28:14,292 --> 00:28:15,460 What do you want, John? 850 00:28:15,460 --> 00:28:17,195 What do you want? 851 00:28:17,195 --> 00:28:19,364 He's here for Rose! 852 00:28:19,364 --> 00:28:20,632 Right, let them out of here. 853 00:28:24,302 --> 00:28:25,437 Whoah. Jesus! 854 00:28:26,504 --> 00:28:27,572 Well, this would be 855 00:28:27,572 --> 00:28:28,740 a good time to check in 856 00:28:28,740 --> 00:28:30,642 with DJ Declan 857 00:28:30,642 --> 00:28:31,743 in the attic. 858 00:28:31,743 --> 00:28:33,311 Declan, are you still with us? 859 00:28:49,294 --> 00:28:50,261 I was gonna dress up 860 00:28:50,261 --> 00:28:51,096 as Gerry Burns, 861 00:28:51,096 --> 00:28:52,731 but I couldn't find a mask 862 00:28:52,731 --> 00:28:54,099 scary enough. 863 00:28:54,999 --> 00:28:56,968 You know, the longer I spend up here, 864 00:28:56,968 --> 00:28:58,470 the more I think it's grand. 865 00:28:59,204 --> 00:29:00,572 We've been having a lot of support 866 00:29:00,572 --> 00:29:02,107 from the charity lines. 867 00:29:02,107 --> 00:29:02,907 So we're now 868 00:29:02,907 --> 00:29:05,276 up to 3000 pounds in donations, 869 00:29:05,276 --> 00:29:06,244 so thank you, 870 00:29:06,244 --> 00:29:07,212 thank you! 871 00:29:07,212 --> 00:29:09,247 And in other news, 872 00:29:09,247 --> 00:29:10,515 I've just finished my sandwiches, 873 00:29:10,515 --> 00:29:13,017 so I'm hoping there's a nice pizza place nearby. 874 00:29:14,185 --> 00:29:16,387 Please don't leave me up here all alone. 875 00:29:16,387 --> 00:29:19,124 I don't wanna be as dead as Gerry Burns' career 876 00:29:21,426 --> 00:29:23,495 He's gone upstairs. 877 00:29:23,495 --> 00:29:25,330 No, You're not going anywhere for a minute. 878 00:29:25,330 --> 00:29:26,231 Let me go. 879 00:29:37,275 --> 00:29:38,710 Is she alright? 880 00:29:38,710 --> 00:29:39,677 I've never seen her 881 00:29:39,677 --> 00:29:40,912 affected like this before. 882 00:29:43,114 --> 00:29:44,783 Michelle, are we monitoring the room 883 00:29:44,783 --> 00:29:45,850 Sinéad is going to? 884 00:29:45,850 --> 00:29:47,385 What is this? 885 00:29:47,385 --> 00:29:48,553 It's a spare room. 886 00:29:49,754 --> 00:29:50,855 Daryl's on his way, 887 00:29:50,855 --> 00:29:52,056 if you and Robert 888 00:29:52,290 --> 00:29:53,558 wanna head on up. 889 00:29:56,461 --> 00:29:59,097 [footsteps 890 00:30:18,850 --> 00:30:20,051 You alright? 891 00:30:21,953 --> 00:30:24,422 Stay beside me and you'll be fine. 892 00:30:25,790 --> 00:30:26,925 I'm not scared, 893 00:30:26,925 --> 00:30:28,293 I'm looking after him. 894 00:30:56,487 --> 00:30:57,989 It's freezing. 895 00:31:01,192 --> 00:31:03,528 There's something very unusual. 896 00:31:04,729 --> 00:31:05,964 The amount of potpourri 897 00:31:05,964 --> 00:31:07,899 in the room is unusual. 898 00:31:07,899 --> 00:31:09,634 No. No. No, there's something wrong. 899 00:31:09,634 --> 00:31:10,635 What? 900 00:31:11,970 --> 00:31:13,004 You scared 901 00:31:13,004 --> 00:31:14,405 the life out of me. 902 00:31:14,405 --> 00:31:15,306 Sorry, 903 00:31:15,306 --> 00:31:16,808 there's a couple of things we can 904 00:31:16,808 --> 00:31:18,042 put up in the room. 905 00:31:18,042 --> 00:31:19,010 What's that there? 906 00:31:19,010 --> 00:31:20,511 It's a temperature gauge. 907 00:31:20,511 --> 00:31:21,646 A temperature gauge? 908 00:31:21,646 --> 00:31:23,014 It can record any fluctuation 909 00:31:23,014 --> 00:31:24,549 in temperature in the room. 910 00:31:25,783 --> 00:31:27,886 We call that a thermometer in my house. 911 00:31:28,386 --> 00:31:30,154 I'm gonna try and talk to Sinéad 912 00:31:30,154 --> 00:31:31,923 and see if she can hear me. 913 00:31:33,458 --> 00:31:34,325 Sinéad? 914 00:31:35,526 --> 00:31:38,196 Is John Newell in the room? 915 00:31:39,297 --> 00:31:40,665 I don't know. 916 00:31:41,799 --> 00:31:42,967 Is someone else talking 917 00:31:42,967 --> 00:31:44,035 through Sinéad? 918 00:31:45,169 --> 00:31:46,070 Yes. 919 00:31:48,740 --> 00:31:49,908 My name's Robert. 920 00:31:50,408 --> 00:31:51,476 What's your name? 921 00:31:53,244 --> 00:31:54,545 Robert 922 00:31:55,847 --> 00:31:56,981 John, 923 00:31:56,981 --> 00:31:58,082 is that you? 924 00:31:58,917 --> 00:32:00,652 or do you prefer ''Jack?' 925 00:32:14,399 --> 00:32:16,034 Jack 926 00:32:17,335 --> 00:32:18,870 Jack! 927 00:32:21,105 --> 00:32:22,507 Where's Rose? 928 00:32:22,507 --> 00:32:23,574 I should see if 929 00:32:23,574 --> 00:32:26,077 Gerry? 930 00:32:26,077 --> 00:32:27,979 Stop you radio! 931 00:32:29,047 --> 00:32:30,715 Gerry, you need to come down here. 932 00:32:31,616 --> 00:32:33,184 Michelle, did you see that? 933 00:32:34,185 --> 00:32:35,620 You need to come down here. 934 00:32:35,620 --> 00:32:36,587 We got something on tape. 935 00:32:36,587 --> 00:32:38,289 Apparently they got something on tape. 936 00:32:39,357 --> 00:32:40,959 Audio recordings are spectral phenomena 937 00:32:40,959 --> 00:32:42,160 can pick up much more 938 00:32:42,160 --> 00:32:43,328 I'd love to hear that. 939 00:32:43,328 --> 00:32:44,228 Alright 940 00:32:45,697 --> 00:32:47,332 She asleep? 941 00:32:48,132 --> 00:32:50,101 Somebody should keep an eye on her. 942 00:32:51,202 --> 00:32:53,471 Michelle, is Rose with youse? 943 00:32:53,771 --> 00:32:54,772 She's okay. 944 00:32:54,772 --> 00:32:56,274 She's down here with her mommy. 945 00:32:57,342 --> 00:33:00,445 [clicking sound 946 00:33:03,681 --> 00:33:04,716 So, 947 00:33:04,716 --> 00:33:05,917 this John Newell, 948 00:33:05,917 --> 00:33:07,885 did he drive himself mad, 949 00:33:07,885 --> 00:33:09,487 trying to contact his dead daughter? 950 00:33:09,954 --> 00:33:11,155 Possibly. 951 00:33:11,155 --> 00:33:13,024 Ouija boards were a very popular way 952 00:33:13,024 --> 00:33:14,826 to try and contact the dead back in the day. 953 00:33:14,826 --> 00:33:15,793 Like using a seance? 954 00:33:15,793 --> 00:33:16,894 Well, 955 00:33:16,894 --> 00:33:18,396 seances can be very dangerous. 956 00:33:18,396 --> 00:33:20,531 They release huge amounts of psychic energy 957 00:33:20,531 --> 00:33:21,499 and we're on a ley line. 958 00:33:21,499 --> 00:33:22,834 That's just a... - Not lighting road 959 00:33:22,834 --> 00:33:23,868 for psychic energy, 960 00:33:23,868 --> 00:33:25,303 as you said that earlier. 961 00:33:25,770 --> 00:33:26,938 Exactly 962 00:33:26,938 --> 00:33:29,007 Psychic energy can do all sorts. 963 00:33:34,145 --> 00:33:36,447 Now you strike me as a reasonable man. 964 00:33:36,914 --> 00:33:38,416 What got you into all these 965 00:33:38,916 --> 00:33:40,518 paranormal stuff? 966 00:33:40,518 --> 00:33:41,386 I mean, 967 00:33:41,386 --> 00:33:43,021 can you study it at Belfast Tech? 968 00:33:43,021 --> 00:33:44,455 because they are an O level? 969 00:33:45,423 --> 00:33:46,224 Actually, I 970 00:33:46,224 --> 00:33:47,959 trained as chartered surveyor. 971 00:33:47,959 --> 00:33:49,994 The internet's a good place to start. 972 00:33:49,994 --> 00:33:51,195 It's where I did most of my training, 973 00:33:51,195 --> 00:33:52,263 you could say. 974 00:33:52,263 --> 00:33:53,831 The World Wide Web. 975 00:33:53,831 --> 00:33:55,166 I thought that was just C Fox 976 00:33:55,166 --> 00:33:56,467 with extra pages. 977 00:33:56,467 --> 00:33:57,702 That's just me. 978 00:34:00,605 --> 00:34:02,306 Ghost Tent 979 00:34:03,508 --> 00:34:04,409 I got something 980 00:34:04,409 --> 00:34:06,210 when Robert was asking the questions. 981 00:34:09,847 --> 00:34:10,982 What is that? 982 00:34:10,982 --> 00:34:11,883 it's from 983 00:34:11,883 --> 00:34:12,917 when 984 00:34:12,917 --> 00:34:14,052 Robert asked. 985 00:34:14,519 --> 00:34:15,686 Can you hear me? 986 00:34:16,788 --> 00:34:17,822 Could it just be 987 00:34:17,822 --> 00:34:19,090 interference from the mic? 988 00:34:20,158 --> 00:34:22,026 Sounds like a voice. 989 00:34:22,026 --> 00:34:23,394 I'm going to keep working on it, 990 00:34:23,394 --> 00:34:24,796 see if I can make it more recognizable. 991 00:34:30,701 --> 00:34:31,636 It's French, 992 00:34:31,636 --> 00:34:32,470 or 993 00:34:32,470 --> 00:34:33,504 it sounds like it's foreign. 994 00:34:33,504 --> 00:34:35,173 Hold on, hold on. One second. Look. 995 00:34:36,741 --> 00:34:38,076 This is just... 996 00:34:39,343 --> 00:34:40,978 I picked this up in the room 997 00:34:40,978 --> 00:34:42,447 less than a minute ago. 998 00:34:42,980 --> 00:34:43,981 I'm nearly there. 999 00:34:43,981 --> 00:34:45,049 I'm nearly... I'm nearly there. 1000 00:34:48,820 --> 00:34:49,787 We heard that. 1001 00:34:49,787 --> 00:34:50,822 It's unmistakable. 1002 00:34:50,822 --> 00:34:52,256 That's exactly what I heard. 1003 00:34:52,723 --> 00:34:54,492 I'm nearly there. 1004 00:34:54,492 --> 00:34:56,594 It's coming from right inside the room, too. 1005 00:34:56,594 --> 00:34:58,563 I've got it on three different microphones. 1006 00:34:58,563 --> 00:34:59,397 Seeing waveforms. 1007 00:34:59,397 --> 00:35:01,666 Should we go back up? 1008 00:35:01,666 --> 00:35:02,633 I'm nearly there. 1009 00:35:02,633 --> 00:35:04,268 Oh my God. 1010 00:35:04,969 --> 00:35:07,238 Unmistakably, a man's voice! 1011 00:35:08,539 --> 00:35:09,740 Hear you. 1012 00:35:09,740 --> 00:35:11,175 Was that somebody else? 1013 00:35:11,175 --> 00:35:12,410 I'll keep working on that 1014 00:35:13,277 --> 00:35:15,313 I'm nearly there. 1015 00:35:15,313 --> 00:35:17,482 You're enjoying this too much, Michelle. 1016 00:35:18,483 --> 00:35:20,084 I'm here, 1017 00:35:20,084 --> 00:35:21,152 what's going on? 1018 00:35:21,152 --> 00:35:22,120 There's so many. 1019 00:35:22,120 --> 00:35:23,554 Oh my God. 1020 00:35:24,522 --> 00:35:25,389 Driving 13 1021 00:35:25,389 --> 00:35:27,024 Doing a Dur about, 1022 00:35:27,024 --> 00:35:28,826 there's a huge crowd outside. 1023 00:35:28,826 --> 00:35:29,861 Oh. 1024 00:35:31,929 --> 00:35:33,397 What? 1025 00:35:34,265 --> 00:35:36,934 Driving 13, doing a dur about 1026 00:35:36,934 --> 00:35:38,936 and there is a huge crown outside. 1027 00:35:38,936 --> 00:35:40,671 It's a taxi redo. 1028 00:35:40,671 --> 00:35:42,874 You are joking me. 1029 00:35:49,947 --> 00:35:51,449 But just paid for it. 1030 00:35:51,449 --> 00:35:53,351 It's not for us, it's for Declan. 1031 00:35:53,351 --> 00:35:54,752 Can we bring it up? 1032 00:35:54,752 --> 00:35:56,988 You ordered a pizza for Declan Lindsay? 1033 00:35:56,988 --> 00:35:58,089 Yes. 1034 00:35:58,089 --> 00:35:59,490 He said he was dying of starvation. 1035 00:35:59,490 --> 00:36:00,958 Will you tell him it's from us? 1036 00:36:01,993 --> 00:36:03,261 Who's going to pay for this? 1037 00:36:03,261 --> 00:36:05,096 I suppose we are. 1038 00:36:05,096 --> 00:36:07,031 I'll send it up to him. 1039 00:36:07,031 --> 00:36:08,866 We will be right back 1040 00:36:08,866 --> 00:36:10,301 after this short break. 1041 00:36:10,301 --> 00:36:11,769 How much do I owe you? 1042 00:36:22,146 --> 00:36:24,615 The ghost ordered the pizza? 1043 00:36:24,615 --> 00:36:26,117 They sent up. 1044 00:36:26,117 --> 00:36:28,186 Declan's fans are hilarious. 1045 00:36:28,186 --> 00:36:29,954 My stalker isn't not there? 1046 00:36:29,954 --> 00:36:30,855 Is she? 1047 00:36:31,622 --> 00:36:32,490 Oh dear God. 1048 00:36:32,490 --> 00:36:34,125 Even she's given up on me. 1049 00:36:34,125 --> 00:36:35,326 Do you know she wrote me 1050 00:36:35,326 --> 00:36:36,327 a whole album once. 1051 00:36:36,327 --> 00:36:37,495 I told the producer. 1052 00:36:37,495 --> 00:36:39,297 Rose is too scarred for this. 1053 00:36:39,297 --> 00:36:41,098 The medium freaks her out. 1054 00:36:41,098 --> 00:36:42,099 To be honest, 1055 00:36:42,099 --> 00:36:44,001 she freaks me out a wee bit too. 1056 00:36:44,001 --> 00:36:45,603 With the help of, if I had a word. 1057 00:36:45,603 --> 00:36:47,872 We need to get Sinead back down here. 1058 00:36:47,872 --> 00:36:49,740 That runs rubbish to film it. 1059 00:36:49,740 --> 00:36:51,475 We'll do the seance in the front room 1060 00:36:51,475 --> 00:36:52,843 with Rose after the break. 1061 00:36:52,843 --> 00:36:54,178 That'll play far better. 1062 00:36:54,178 --> 00:36:55,646 Robert, didn't think we should do seance. 1063 00:36:55,646 --> 00:36:57,648 Robert's not producing the show. 1064 00:36:58,716 --> 00:36:59,684 Sinead, 1065 00:37:00,284 --> 00:37:01,385 you gave us a fright there. 1066 00:37:01,385 --> 00:37:02,553 Are you alright? 1067 00:37:02,553 --> 00:37:03,487 Yes 1068 00:37:03,487 --> 00:37:04,488 But, 1069 00:37:04,488 --> 00:37:05,456 I know 1070 00:37:05,456 --> 00:37:07,258 what you're really scared of up there. 1071 00:37:08,125 --> 00:37:10,561 You've left this story before. 1072 00:37:10,561 --> 00:37:11,896 What? 1073 00:37:11,896 --> 00:37:12,763 In the attic? 1074 00:37:14,198 --> 00:37:15,366 Your poor dad. 1075 00:37:15,366 --> 00:37:16,701 60 seconds. 1076 00:37:16,701 --> 00:37:18,236 Robert, they wanna bring Rose in 1077 00:37:18,236 --> 00:37:19,337 for the seance. 1078 00:37:19,337 --> 00:37:20,605 I don't think that's a good idea. 1079 00:37:20,605 --> 00:37:23,040 Well look, people expect a seance, 1080 00:37:23,040 --> 00:37:24,208 candles, hypnosis, 1081 00:37:24,208 --> 00:37:25,409 that sort of thing. 1082 00:37:25,409 --> 00:37:26,410 Look, Sinead said she can 1083 00:37:26,410 --> 00:37:27,745 put her on a sleepwalking stage. 1084 00:37:27,745 --> 00:37:28,679 She's scared. 1085 00:37:28,679 --> 00:37:30,448 Oh God. She'd be in no danger. 1086 00:37:30,448 --> 00:37:31,749 Look, we're doing it. 1087 00:37:31,749 --> 00:37:32,583 End of. 1088 00:37:32,583 --> 00:37:34,051 There's too much psychic energy 1089 00:37:34,051 --> 00:37:35,086 beneath this house. 1090 00:37:35,086 --> 00:37:36,153 You have no idea! 1091 00:37:36,153 --> 00:37:37,555 It's like I'm being Albion Colliery 1092 00:37:37,555 --> 00:37:38,389 What? 1093 00:37:38,389 --> 00:37:39,724 The air force 70 in wheels, 1094 00:37:39,724 --> 00:37:41,592 It follows the ley line precisely. 1095 00:37:41,592 --> 00:37:42,994 It's a mine in wheels 1096 00:37:42,994 --> 00:37:43,995 with enough psychic energy 1097 00:37:43,995 --> 00:37:45,162 Robert, I swear to God 1098 00:37:45,162 --> 00:37:46,497 If you say psychic energy one more time 1099 00:37:46,497 --> 00:37:48,699 I am going to lose my mind. 1100 00:37:48,699 --> 00:37:50,301 We are on the most potent ley line 1101 00:37:50,301 --> 00:37:51,602 in all of County Antrim. 1102 00:37:51,602 --> 00:37:53,104 If Rose is a psychic, seance... 1103 00:37:53,104 --> 00:37:54,639 Oh, for God's sake! 1104 00:37:54,639 --> 00:37:57,074 It's supposed to be a haunted house. 1105 00:37:57,074 --> 00:37:58,909 We are doing a seance. 1106 00:37:58,909 --> 00:37:59,944 That's final. -D 1107 00:37:59,944 --> 00:38:00,811 With or without you. 1108 00:38:00,811 --> 00:38:03,147 We have these people on as experts. 1109 00:38:03,147 --> 00:38:04,181 We should listen to them. 1110 00:38:04,181 --> 00:38:05,983 You, back outside. 1111 00:38:05,983 --> 00:38:07,785 Don't speak to me like that. 1112 00:38:07,785 --> 00:38:09,720 Michelle. 1113 00:38:10,655 --> 00:38:11,989 Gerry, can you ask Robert 1114 00:38:11,989 --> 00:38:13,190 if Daryl can fit him with 1115 00:38:13,190 --> 00:38:14,525 a body cam in the kitchen? 1116 00:38:14,525 --> 00:38:16,427 Shouldn't talk to people like that. 1117 00:38:25,770 --> 00:38:26,637 Your jacket. 1118 00:38:26,871 --> 00:38:27,805 Oh, sorry. 1119 00:38:32,143 --> 00:38:34,045 What's Albion? 1120 00:38:34,512 --> 00:38:36,180 Albion Colliery. 1121 00:38:36,180 --> 00:38:37,982 You know, in 1974, 1122 00:38:37,982 --> 00:38:40,518 a man went missing near an old mine in Wales. 1123 00:38:40,518 --> 00:38:42,453 They found his body a year later, 1124 00:38:42,453 --> 00:38:44,121 when they were building the air road. 1125 00:38:44,822 --> 00:38:47,525 Along with messages he had written in the walls. 1126 00:38:47,525 --> 00:38:50,761 He died in the mine's collapse in 1894. 1127 00:38:51,762 --> 00:38:52,630 [Chuckles - Sorry. 1128 00:38:53,130 --> 00:38:54,165 No, sorry. 1129 00:38:54,165 --> 00:38:55,166 You do believe 1130 00:38:55,166 --> 00:38:56,367 that stuff. Sorry. 1131 00:38:56,367 --> 00:38:58,869 That's fine. I'm used to being laughed at. 1132 00:38:59,337 --> 00:39:00,805 You shouldn't be. 1133 00:39:01,572 --> 00:39:02,873 Ready to go live. 1134 00:39:14,719 --> 00:39:15,720 Okay 1135 00:39:16,153 --> 00:39:17,388 Only if, 1136 00:39:18,022 --> 00:39:19,056 What, do you come in too? 1137 00:39:19,056 --> 00:39:19,990 Yeah 1138 00:39:21,058 --> 00:39:21,926 Okay. 1139 00:39:24,128 --> 00:39:25,096 3... 1140 00:39:25,096 --> 00:39:26,163 2... 1141 00:39:26,163 --> 00:39:27,365 1... 1142 00:39:27,365 --> 00:39:29,166 Welcome back. 1143 00:39:29,166 --> 00:39:30,267 Well. 1144 00:39:30,267 --> 00:39:31,435 Through Rose, 1145 00:39:31,435 --> 00:39:33,070 our medium, Sinead, 1146 00:39:33,070 --> 00:39:34,004 is gonna try to speak 1147 00:39:34,004 --> 00:39:35,473 directly to our ghost, 1148 00:39:35,473 --> 00:39:36,440 John Newell. 1149 00:39:36,440 --> 00:39:37,808 To see if we can 1150 00:39:37,808 --> 00:39:38,609 help him on his 1151 00:39:38,609 --> 00:39:40,378 way back to the spirit world. 1152 00:39:41,545 --> 00:39:43,347 Can't believe it's barely half 9 already, 1153 00:39:43,347 --> 00:39:44,348 we have an 1154 00:39:44,348 --> 00:39:45,383 exorcism on our hands. 1155 00:39:46,784 --> 00:39:48,152 I just learned to ignore it, 1156 00:39:48,152 --> 00:39:49,120 like you do. get your... 1157 00:39:49,120 --> 00:39:50,254 Michelle, hire the team 1158 00:39:50,254 --> 00:39:51,255 monitoring already. 1159 00:39:51,255 --> 00:39:52,656 Gerry, Yes. 1160 00:39:52,656 --> 00:39:55,359 We have very sensitive microphones in the room, 1161 00:39:55,359 --> 00:39:57,261 and we have an EFM 1162 00:39:57,461 --> 00:39:59,630 an Electronic Field Meter. 1163 00:39:59,630 --> 00:40:02,099 Yeah, the EFM records changes 1164 00:40:02,099 --> 00:40:03,701 in the electromagnetic field. 1165 00:40:03,701 --> 00:40:06,137 If anything strange happens in that room, 1166 00:40:06,137 --> 00:40:07,138 we'll pick it up. 1167 00:40:10,441 --> 00:40:13,077 Oop, dear. Somebody have to clean that up. 1168 00:40:13,077 --> 00:40:15,713 Careful, you don't cut yourself. 1169 00:40:16,280 --> 00:40:18,149 Fifteen... 1170 00:40:18,149 --> 00:40:19,784 Fourteen... 1171 00:40:19,784 --> 00:40:21,252 Thirteen... 1172 00:40:21,252 --> 00:40:22,686 Rose. 1173 00:40:22,686 --> 00:40:24,822 You can no longer feel your body. 1174 00:40:24,822 --> 00:40:27,825 You are as light as a feather. 1175 00:40:28,459 --> 00:40:30,261 Twelve... 1176 00:40:30,261 --> 00:40:31,729 eleven... 1177 00:40:31,729 --> 00:40:34,198 You're looking down on yourself now. 1178 00:40:34,198 --> 00:40:36,000 Ten... 1179 00:40:36,000 --> 00:40:38,002 9... 1180 00:40:38,002 --> 00:40:39,403 Can you feel the warmth? 1181 00:40:39,403 --> 00:40:41,939 The room isn't cold anymore. 1182 00:40:42,807 --> 00:40:43,707 8... 1183 00:40:44,408 --> 00:40:45,676 7... 1184 00:40:46,377 --> 00:40:48,712 There are lots of voices around you, Rose 1185 00:40:48,712 --> 00:40:50,548 calling out to you. 1186 00:40:50,548 --> 00:40:53,517 But there's is one voice in particular 1187 00:40:54,118 --> 00:40:55,052 6... 1188 00:40:55,853 --> 00:40:56,787 5... 1189 00:40:57,388 --> 00:40:58,522 4... 1190 00:40:59,123 --> 00:41:00,057 3... 1191 00:41:01,025 --> 00:41:04,128 Let John reach you. 1192 00:41:05,296 --> 00:41:07,064 Can you hear me, John? 1193 00:41:12,369 --> 00:41:14,772 John, can you hear me? 1194 00:41:18,742 --> 00:41:21,479 Is John Newell here? 1195 00:41:22,213 --> 00:41:23,881 He says... 1196 00:41:24,482 --> 00:41:27,151 he says call him 'Jack' 1197 00:41:27,151 --> 00:41:30,154 Jack, we can call you Jack. 1198 00:41:31,555 --> 00:41:33,924 What do you want, Jack? 1199 00:41:35,793 --> 00:41:37,761 Are you looking for you daughter, Jack? 1200 00:41:40,030 --> 00:41:40,898 Daughter... 1201 00:41:42,099 --> 00:41:43,767 Girl with the bunny? 1202 00:41:45,336 --> 00:41:47,671 I can help you reach her Jack. 1203 00:41:52,376 --> 00:41:54,245 What's so funny, Rose? 1204 00:41:54,245 --> 00:41:55,613 It's Jack. 1205 00:41:56,447 --> 00:41:58,849 What's so funny, Jack? 1206 00:41:58,849 --> 00:42:00,684 I'm gonna take her away. 1207 00:42:00,684 --> 00:42:02,753 Who are you gonna take away? 1208 00:42:02,753 --> 00:42:04,922 The little girl you're talking to. 1209 00:42:04,922 --> 00:42:08,092 Sorry, I'd really prefer if we stop this side. 1210 00:42:08,092 --> 00:42:11,061 Walking in darkness, they call it? 1211 00:42:12,763 --> 00:42:14,031 Jack 1212 00:42:14,798 --> 00:42:17,535 I can help you get to the light. 1213 00:42:19,303 --> 00:42:21,405 Darkness 1214 00:42:21,405 --> 00:42:22,873 Rose? 1215 00:42:24,608 --> 00:42:26,243 So, Kyle 1216 00:42:27,077 --> 00:42:28,612 John Newell, 1217 00:42:29,213 --> 00:42:31,048 is Blackfoot Jack after all? 1218 00:42:31,949 --> 00:42:34,084 See I don't know if I believe that. 1219 00:42:34,084 --> 00:42:35,753 I mean, the Legend of Blackfoot Jack, 1220 00:42:35,753 --> 00:42:37,588 dates back centuries, maybe? 1221 00:42:37,588 --> 00:42:38,656 Maybe more. 1222 00:42:39,323 --> 00:42:41,091 But John Newell died when? 1223 00:42:41,091 --> 00:42:42,226 1910s. 1224 00:42:43,694 --> 00:42:45,996 Why do you think they took off their shoes? 1225 00:42:46,463 --> 00:42:47,932 I'm not sure. 1226 00:42:47,932 --> 00:42:50,634 Something to do with earthing their bodies, I think? 1227 00:42:50,634 --> 00:42:52,269 I'll have to ask Robert that one. 1228 00:42:53,804 --> 00:42:56,607 And have we picked up anything unusual in the microphone, 1229 00:42:56,607 --> 00:42:57,575 or the camera? 1230 00:42:57,575 --> 00:42:58,842 No 1231 00:42:58,842 --> 00:43:01,011 Get the camera on Rose. 1232 00:43:01,011 --> 00:43:03,280 Your daughter, Maribel, is waiting for you. 1233 00:43:03,280 --> 00:43:04,782 I can guide you. 1234 00:43:05,649 --> 00:43:07,351 That's what they call me. 1235 00:43:08,185 --> 00:43:09,186 Blackfoot Jack 1236 00:43:09,186 --> 00:43:10,187 Close up. 1237 00:43:10,187 --> 00:43:11,555 Blackfoot Jack. 1238 00:43:11,555 --> 00:43:14,625 Not so right, he's at your back. 1239 00:43:14,625 --> 00:43:15,626 God 1240 00:43:15,626 --> 00:43:16,794 I remember 1241 00:43:16,794 --> 00:43:19,463 we used to sing that song when we were kids. 1242 00:43:19,463 --> 00:43:20,397 Blackfoot Jack, 1243 00:43:20,397 --> 00:43:21,865 blackfoot Jack 1244 00:43:21,865 --> 00:43:25,235 beats the bunny in his sack. 1245 00:43:25,235 --> 00:43:28,005 Why do they call you 'Blackfoot Jack'? 1246 00:43:28,005 --> 00:43:30,341 Why does it want the bunny? 1247 00:43:30,341 --> 00:43:31,842 I'm always here, 1248 00:43:31,842 --> 00:43:33,711 Looks like little old sheep. 1249 00:43:34,578 --> 00:43:36,714 I've waited a long time for this little girl. 1250 00:43:36,714 --> 00:43:37,948 That's enough. 1251 00:43:39,984 --> 00:43:42,886 And doesn't she look like your Lily? 1252 00:43:42,886 --> 00:43:44,154 What?! 1253 00:43:44,154 --> 00:43:45,723 What did you say? 1254 00:43:45,723 --> 00:43:47,958 Doesn't she look like you're lost, Lily? 1255 00:43:47,958 --> 00:43:49,093 Stop us. 1256 00:43:49,093 --> 00:43:50,160 Mommy 1257 00:43:50,160 --> 00:43:51,195 Mommy 1258 00:43:51,195 --> 00:43:52,129 Lily 1259 00:43:52,129 --> 00:43:53,364 Oh, my darling. 1260 00:43:55,432 --> 00:43:56,600 Call an ambulance 1261 00:43:56,600 --> 00:43:57,635 She's having a seizure! 1262 00:43:57,635 --> 00:43:59,036 She keeps an insulin pen in her handbag 1263 00:43:59,403 --> 00:44:00,771 She needs it right now. 1264 00:44:00,771 --> 00:44:02,606 It's in the spine room I'll go in there now. 1265 00:44:02,606 --> 00:44:04,041 Robert watch the child. 1266 00:44:04,041 --> 00:44:05,009 Stay awake 1267 00:44:05,009 --> 00:44:05,809 stay awake. 1268 00:44:05,809 --> 00:44:07,478 You did this to me, 1269 00:44:07,478 --> 00:44:08,779 you stupid fucking bitch! 1270 00:44:08,779 --> 00:44:09,880 Rose McKillen! 1271 00:44:14,752 --> 00:44:16,754 Ghost Tent 1272 00:44:23,727 --> 00:44:26,397 We'll just leave them there 1273 00:44:26,397 --> 00:44:28,098 for a few moments. 1274 00:44:30,567 --> 00:44:33,470 Just so our viewers know, 1275 00:44:33,470 --> 00:44:34,505 the bang you heard 1276 00:44:34,505 --> 00:44:35,773 we don't think 1277 00:44:35,773 --> 00:44:37,307 was a security incident. 1278 00:44:40,911 --> 00:44:43,213 We're not exactly sure what it was, 1279 00:44:43,213 --> 00:44:44,114 but, 1280 00:44:48,986 --> 00:44:49,853 I'm sure 1281 00:44:49,853 --> 00:44:51,722 Sinead will be okay. 1282 00:44:51,722 --> 00:44:53,724 The ambulance is here, 1283 00:44:53,724 --> 00:44:56,460 and the paramedics are working on her now. 1284 00:44:56,927 --> 00:44:57,795 So 1285 00:45:01,398 --> 00:45:02,733 Kyle, 1286 00:45:03,567 --> 00:45:04,902 any readings 1287 00:45:04,902 --> 00:45:06,870 from the cameras or the microphones 1288 00:45:07,371 --> 00:45:08,472 during the seance? 1289 00:45:12,176 --> 00:45:13,143 We were picking up 1290 00:45:13,143 --> 00:45:15,045 some audio spikes when Rose was speaking. 1291 00:45:16,213 --> 00:45:19,149 That's one word for it 1292 00:45:19,149 --> 00:45:20,150 Could be the, 1293 00:45:20,150 --> 00:45:21,652 taxi radio again 1294 00:45:21,652 --> 00:45:23,387 Since the problem with radio is 1295 00:45:23,387 --> 00:45:25,122 flying about all around us. 1296 00:45:25,122 --> 00:45:26,924 Remember the time we accidentally picked up 1297 00:45:26,924 --> 00:45:29,393 that TV broadcast of Baywatch on those old monitors? 1298 00:45:29,393 --> 00:45:30,294 Yeah. 1299 00:45:31,228 --> 00:45:32,196 Accidentally... 1300 00:45:32,196 --> 00:45:33,163 Right. 1301 00:45:33,163 --> 00:45:34,064 Well, 1302 00:45:34,565 --> 00:45:36,900 let's go up to the attic and see 1303 00:45:36,900 --> 00:45:38,769 how Declan is getting on. 1304 00:45:38,769 --> 00:45:39,970 Just before, 1305 00:45:40,838 --> 00:45:43,140 we go to a commercial break. 1306 00:45:47,177 --> 00:45:49,847 I can't believe I missed the seance. 1307 00:45:49,847 --> 00:45:51,515 Did her head start spinning? 1308 00:45:51,515 --> 00:45:52,549 You know what, 1309 00:45:52,549 --> 00:45:53,817 I actually think I'm safer up here. 1310 00:45:54,885 --> 00:45:56,220 I have been asking listeners 1311 00:45:56,220 --> 00:45:57,988 for their favorite Halloween jokes, 1312 00:45:57,988 --> 00:45:59,923 and I can now announce a winner. 1313 00:45:59,923 --> 00:46:01,925 So thank you Gary from Tigers Bay. 1314 00:46:01,925 --> 00:46:03,961 Gary's joke was, 1315 00:46:03,961 --> 00:46:07,331 what does a skeleton order at a restaurant? 1316 00:46:08,732 --> 00:46:09,800 Spare ribs 1317 00:46:12,269 --> 00:46:13,470 Spare ribs. 1318 00:46:13,470 --> 00:46:15,239 What? No. 1319 00:46:15,472 --> 00:46:16,406 It's a cracker 1320 00:46:19,176 --> 00:46:21,712 Lay lines are not just energy lines, 1321 00:46:21,712 --> 00:46:23,614 but are also pathways, 1322 00:46:23,614 --> 00:46:25,349 that allow individuals 1323 00:46:25,349 --> 00:46:26,383 to access 1324 00:46:26,383 --> 00:46:27,451 different dimensions 1325 00:46:27,451 --> 00:46:29,119 of time and space. 1326 00:46:30,087 --> 00:46:32,122 Proponents of this theory suggests that 1327 00:46:32,122 --> 00:46:33,857 certain points along 1328 00:46:35,826 --> 00:46:38,262 Giving in to the plastic paganism 1329 00:46:38,262 --> 00:46:39,396 of Halloween, 1330 00:46:39,396 --> 00:46:42,099 inviting children to meddle in the occult 1331 00:46:42,099 --> 00:46:44,368 and open their hearts to the devil. 1332 00:46:44,935 --> 00:46:46,303 To promote these, 1333 00:46:46,904 --> 00:46:48,372 satanic rituals on 1334 00:46:48,372 --> 00:46:49,807 Ulster Television. 1335 00:46:49,807 --> 00:46:50,774 It's nothing short 1336 00:46:50,774 --> 00:46:51,842 of diabolic. 1337 00:46:52,376 --> 00:46:55,012 How many souls of people... 1338 00:46:57,581 --> 00:46:58,715 Did Rose know 1339 00:46:58,715 --> 00:47:00,484 that Sinead had a daughter who died? 1340 00:47:00,484 --> 00:47:01,752 Did you know Sinead 1341 00:47:01,752 --> 00:47:03,554 have such a serious condition? 1342 00:47:04,087 --> 00:47:05,622 This one hates you. 1343 00:47:05,622 --> 00:47:08,425 Are you seriously trying to blame this on a 10-year-old? 1344 00:47:09,026 --> 00:47:11,061 The footage from the graveyard. 1345 00:47:11,061 --> 00:47:12,095 Did your kids see the VT? 1346 00:47:12,329 --> 00:47:13,831 Can you seriously just leave us alone for a minute, 1347 00:47:13,831 --> 00:47:14,865 please? 1348 00:47:14,865 --> 00:47:16,200 You said back that Jack wasn't real. 1349 00:47:16,200 --> 00:47:17,034 He's not. 1350 00:47:17,034 --> 00:47:18,168 I wanna go to dad's. 1351 00:47:18,168 --> 00:47:19,136 You cant 1352 00:47:19,136 --> 00:47:20,070 Look. 1353 00:47:20,070 --> 00:47:21,805 We just wanna make sure everyone's okay. 1354 00:47:21,805 --> 00:47:23,607 Please, give us some space in our own home 1355 00:47:28,378 --> 00:47:30,781 Right now, the kitchen walls changed. 1356 00:47:30,781 --> 00:47:31,815 What? 1357 00:47:31,815 --> 00:47:33,016 There's an extra 9. 1358 00:47:33,483 --> 00:47:35,919 1 1 9 0 1 9 1359 00:47:36,453 --> 00:47:37,754 Look 1360 00:47:47,898 --> 00:47:49,566 At Moira carpets, we've got you covered. 1361 00:47:49,900 --> 00:47:51,034 What happened? 1362 00:47:51,034 --> 00:47:52,936 I'll have to pull my shoe off. 1363 00:47:52,936 --> 00:47:54,171 Oh Don't worry about that. 1364 00:47:54,171 --> 00:47:56,073 You know he's the executive producer. 1365 00:47:56,073 --> 00:47:57,341 [TV noise background 1366 00:47:57,341 --> 00:47:58,909 Show must go on. 1367 00:48:01,011 --> 00:48:02,312 Sinead will be alright 1368 00:48:03,513 --> 00:48:04,848 Okay, ready? 1369 00:48:04,848 --> 00:48:07,084 What did she mean earlier? 1370 00:48:07,084 --> 00:48:09,353 Said something about you'd left this before. 1371 00:48:12,789 --> 00:48:14,091 When I was 10, 1372 00:48:14,524 --> 00:48:15,559 I 1373 00:48:15,559 --> 00:48:16,393 found my father 1374 00:48:17,861 --> 00:48:19,396 in the attic and 1375 00:48:19,396 --> 00:48:20,230 he was... 1376 00:48:22,699 --> 00:48:24,601 She must have read it somewhere. 1377 00:48:24,601 --> 00:48:25,602 Gerry, I'm so sorry. 1378 00:48:25,602 --> 00:48:26,570 Oh no. Don't be 1379 00:48:26,570 --> 00:48:27,571 don't be. 1380 00:48:28,171 --> 00:48:29,473 None of this is your fault. 1381 00:48:29,473 --> 00:48:30,641 And 1382 00:48:30,641 --> 00:48:32,509 you are gonna have a big career. 1383 00:48:32,509 --> 00:48:33,710 Whatever happens. 1384 00:48:33,710 --> 00:48:35,112 Now, Blue Peter, 1385 00:48:35,112 --> 00:48:36,546 that's not just rumors. 1386 00:48:36,546 --> 00:48:37,414 Network TV 1387 00:48:37,414 --> 00:48:39,149 you're gonna be a household name. 1388 00:48:39,149 --> 00:48:41,919 I think I've glimpsed my big career, 1389 00:48:41,919 --> 00:48:44,154 consists of 'Shut up, stand there and smile'. 1390 00:48:44,154 --> 00:48:45,422 Thirty seconds. 1391 00:48:45,422 --> 00:48:47,457 Ah it can be whatever you want it to be. 1392 00:48:48,225 --> 00:48:50,694 After this, I'm finished. 1393 00:48:50,694 --> 00:48:52,129 The great Gerry Burns? 1394 00:48:52,596 --> 00:48:53,697 No you are not. 1395 00:48:53,697 --> 00:48:54,731 Michelle, 1396 00:48:54,731 --> 00:48:56,366 can you stand outside now? 1397 00:48:59,436 --> 00:49:02,239 Next request is from Jeff Gad from Andytown. 1398 00:49:02,239 --> 00:49:03,607 Where the beach boy's 1399 00:49:03,607 --> 00:49:05,275 doing monster mad. 1400 00:49:05,275 --> 00:49:07,611 3... 2... 1... 1401 00:49:10,614 --> 00:49:12,749 Our Declan fans are still here. 1402 00:49:12,749 --> 00:49:13,750 Hello, witches. 1403 00:49:13,750 --> 00:49:14,851 Hi 1404 00:49:14,851 --> 00:49:16,520 How do you think he's getting on? 1405 00:49:16,520 --> 00:49:18,555 Oh, I can't believe he's still up there. 1406 00:49:18,555 --> 00:49:20,190 I would be shitting myself 1407 00:49:20,190 --> 00:49:21,124 Is the woman alright? 1408 00:49:21,124 --> 00:49:22,626 She'll be fine 1409 00:49:22,626 --> 00:49:23,860 And the creepy wee girl? 1410 00:49:23,860 --> 00:49:24,928 Rose? 1411 00:49:24,928 --> 00:49:26,563 I'd keep an eye for her. 1412 00:49:26,563 --> 00:49:27,431 Well, 1413 00:49:27,431 --> 00:49:29,533 we have lots of other people here. 1414 00:49:29,533 --> 00:49:30,467 Hello! 1415 00:49:30,467 --> 00:49:32,069 Are you... do you live in the street? 1416 00:49:32,069 --> 00:49:33,670 All my life. 1417 00:49:33,670 --> 00:49:36,039 Always knew there was something funny about this house. 1418 00:49:36,873 --> 00:49:38,008 And, 1419 00:49:38,008 --> 00:49:39,576 had you ever heard of Blackfoot Jack? 1420 00:49:39,576 --> 00:49:40,544 Or 1421 00:49:40,544 --> 00:49:41,511 John Newell? 1422 00:49:41,511 --> 00:49:42,346 No 1423 00:49:42,346 --> 00:49:44,147 Do you believe in ghosts yourself? 1424 00:49:44,147 --> 00:49:46,616 People's mind play tricks on them. 1425 00:49:46,616 --> 00:49:47,918 But I'll tell you, 1426 00:49:47,918 --> 00:49:49,186 I would love it if my late husband 1427 00:49:49,186 --> 00:49:50,887 come back for a wee visit. 1428 00:49:50,887 --> 00:49:52,389 Aww 1429 00:49:52,856 --> 00:49:54,257 Well, make sure that you 1430 00:49:54,257 --> 00:49:56,159 get some biscuits and tea over there. 1431 00:49:56,159 --> 00:49:58,028 We don't want you getting too cold. Okay? 1432 00:49:58,028 --> 00:49:59,062 Okay 1433 00:49:59,062 --> 00:50:00,297 I grew up across the street. 1434 00:50:00,297 --> 00:50:02,165 And what do you make make of all this? 1435 00:50:02,165 --> 00:50:03,266 I'm telling you now. 1436 00:50:03,266 --> 00:50:04,434 I definitely remember hearing stories 1437 00:50:04,434 --> 00:50:05,202 about that house 1438 00:50:05,202 --> 00:50:06,336 when I was a wee. 1439 00:50:06,336 --> 00:50:07,404 Really? 1440 00:50:07,404 --> 00:50:08,405 Yeah, see, 1441 00:50:08,405 --> 00:50:09,539 the story goes, 1442 00:50:09,539 --> 00:50:11,174 see if you woke up beside your bed, 1443 00:50:11,174 --> 00:50:12,743 and you saw footprints. 1444 00:50:12,743 --> 00:50:13,810 The very next night, 1445 00:50:13,810 --> 00:50:14,978 Blackfoot Jack would snatch 1446 00:50:14,978 --> 00:50:16,313 you away in the night. 1447 00:50:16,313 --> 00:50:18,348 Oh, that gives me the creeps. 1448 00:50:18,348 --> 00:50:21,051 And why did you think he wanted to do that? 1449 00:50:21,051 --> 00:50:22,619 He's probably a pervert or something? 1450 00:50:23,653 --> 00:50:25,789 Had you ever heard that 1451 00:50:25,789 --> 00:50:27,958 Blackfoot Jack's real name is was John Newell? 1452 00:50:27,958 --> 00:50:29,059 Oy, no. 1453 00:50:29,059 --> 00:50:30,093 but that couldn't make sense. 1454 00:50:30,093 --> 00:50:31,962 Remember you were saying 1455 00:50:31,962 --> 00:50:33,130 about him trying 1456 00:50:33,130 --> 00:50:34,698 to get in contact with his dead daughter? 1457 00:50:34,698 --> 00:50:35,632 What was her name? 1458 00:50:35,632 --> 00:50:36,800 Maribel? 1459 00:50:37,434 --> 00:50:39,369 I think that's why he's off to the weak girl. 1460 00:50:39,369 --> 00:50:41,104 He thinks she's his daughter. 1461 00:50:42,039 --> 00:50:43,940 Well... 1462 00:50:43,940 --> 00:50:45,275 We are still waiting 1463 00:50:45,275 --> 00:50:47,144 to make contact with a neighbor 1464 00:50:47,144 --> 00:50:48,879 who actually saw the ghost 1465 00:50:48,879 --> 00:50:50,113 in the 1980s. 1466 00:50:50,113 --> 00:50:51,648 But in the meantime, 1467 00:50:51,648 --> 00:50:53,050 check these guys out. 1468 00:50:53,050 --> 00:50:54,951 I think the neighborhood's safe tonight 1469 00:50:54,951 --> 00:50:56,286 Isn't that right, guys? 1470 00:50:56,286 --> 00:50:58,021 It's Morphin Time! 1471 00:51:01,191 --> 00:51:02,959 Well, we said at the start, 1472 00:51:02,959 --> 00:51:04,027 this was not 1473 00:51:04,027 --> 00:51:05,295 for the faint of heart. 1474 00:51:05,295 --> 00:51:06,129 But, 1475 00:51:06,129 --> 00:51:07,798 with some of the language 1476 00:51:07,798 --> 00:51:09,466 and the medical emergency. 1477 00:51:09,466 --> 00:51:11,034 We are after the watershed, but we 1478 00:51:11,034 --> 00:51:12,402 just thought we would apologize 1479 00:51:12,402 --> 00:51:13,336 in case 1480 00:51:13,336 --> 00:51:14,571 anyone thought they'd switch on a 1481 00:51:14,571 --> 00:51:16,807 Martin Scorsese film by accident. 1482 00:51:18,675 --> 00:51:19,776 How are youse? 1483 00:51:19,776 --> 00:51:21,545 Okay. Tired. 1484 00:51:21,545 --> 00:51:23,880 Just gonna take the kids to a safe place tonight. 1485 00:51:23,880 --> 00:51:25,115 Mommy, try daddy again. 1486 00:51:25,115 --> 00:51:26,116 Where's bunny? 1487 00:51:26,116 --> 00:51:27,350 We'll get her tomorrow. Pet 1488 00:51:27,350 --> 00:51:28,618 He's not answering Stephen. 1489 00:51:28,618 --> 00:51:31,354 Is she gonna be scared on her own? 1490 00:51:31,855 --> 00:51:33,123 We've got to do a break. 1491 00:51:33,123 --> 00:51:34,391 What? 1492 00:51:34,391 --> 00:51:36,159 I was just giving him a piece to camera though. 1493 00:51:36,159 --> 00:51:37,661 Yes. Look. 1494 00:51:39,262 --> 00:51:40,230 I'm really sorry. 1495 00:51:40,230 --> 00:51:41,865 But we are pulling the plug. 1496 00:51:42,666 --> 00:51:45,469 Thanks for your tremendous, tremendous work. 1497 00:51:47,170 --> 00:51:48,605 Yes, thanks. 1498 00:51:48,605 --> 00:51:49,439 Excuse me? 1499 00:51:49,439 --> 00:51:51,241 We're pulling the plug. 1500 00:51:51,241 --> 00:51:53,110 Can we start dismantling please? 1501 00:51:53,110 --> 00:51:54,177 What? 1502 00:51:54,177 --> 00:51:55,745 There've been too many complaints. 1503 00:51:55,745 --> 00:51:56,813 But 1504 00:51:56,813 --> 00:51:58,048 Tell them breaks over! 1505 00:51:58,048 --> 00:51:58,882 Jesus Christ. 1506 00:51:59,616 --> 00:52:00,650 I've never known a crew 1507 00:52:00,650 --> 00:52:01,418 to drink so much tea. 1508 00:52:01,418 --> 00:52:03,253 Complaints from who? 1509 00:52:03,253 --> 00:52:05,055 Why was I not consulted about this? 1510 00:52:05,055 --> 00:52:06,389 I consulted God. 1511 00:52:06,389 --> 00:52:07,824 Michelle, we're getting really clear 1512 00:52:07,824 --> 00:52:09,025 footprints on camera, 1513 00:52:09,025 --> 00:52:10,127 the carpet and the spare room. 1514 00:52:10,127 --> 00:52:11,361 Hear that? 1515 00:52:11,361 --> 00:52:12,963 We have to go upstairs. 1516 00:52:12,963 --> 00:52:14,231 This isn't over. 1517 00:52:14,231 --> 00:52:16,233 We're on damage limitation. 1518 00:52:17,834 --> 00:52:19,369 What about the family? 1519 00:52:19,369 --> 00:52:20,704 They deserve answers. 1520 00:52:20,704 --> 00:52:22,072 Answers. 1521 00:52:22,072 --> 00:52:23,707 Michelle is absolutely right. 1522 00:52:23,707 --> 00:52:24,941 There is a family 1523 00:52:24,941 --> 00:52:25,976 at the center of all this. 1524 00:52:25,976 --> 00:52:26,943 They need our help. 1525 00:52:26,943 --> 00:52:28,211 We are going to a heartbeat, 1526 00:52:28,211 --> 00:52:29,613 repeat after the headlines. 1527 00:52:30,480 --> 00:52:32,549 You'll have 3 minutes 1528 00:52:32,549 --> 00:52:33,550 to poke around. 1529 00:52:33,550 --> 00:52:34,518 Excuse me. 1530 00:52:34,518 --> 00:52:35,352 David, I am 1531 00:52:35,352 --> 00:52:36,887 the executive producer of this program. 1532 00:52:36,887 --> 00:52:39,256 Executive producer, Gerry. 1533 00:52:40,624 --> 00:52:42,726 That's the only way they can get rid of you. 1534 00:52:43,260 --> 00:52:44,361 I didn't want you, 1535 00:52:45,061 --> 00:52:45,896 and I didn't want you. 1536 00:52:46,429 --> 00:52:48,064 You know who I wanted? 1537 00:52:48,064 --> 00:52:50,767 Eamonn Holmes, and Tina Campbell. 1538 00:52:50,767 --> 00:52:52,435 Serious broadcasters. 1539 00:52:52,435 --> 00:52:55,105 Still, I got a dinosaur and a bimbo. 1540 00:52:55,105 --> 00:52:56,540 Excuse me? -Time to end. 1541 00:52:57,440 --> 00:52:59,976 I am 54. 1542 00:52:59,976 --> 00:53:02,612 2 minutes, then we are out 1543 00:53:02,612 --> 00:53:05,215 3... 2... 1... 1544 00:53:06,149 --> 00:53:09,085 Welcome back to Haunted Ulster live. 1545 00:53:09,085 --> 00:53:11,688 and we are so glad you were brave enough 1546 00:53:11,688 --> 00:53:15,425 to stick with us live from our haunted house. 1547 00:53:15,425 --> 00:53:17,427 Are you enjoying yourself, Michelle? 1548 00:53:17,427 --> 00:53:20,330 I am having the time of my life, Gerry. 1549 00:53:20,330 --> 00:53:21,765 Great stuff. 1550 00:53:21,765 --> 00:53:24,167 Well, the seance has revealed the presence 1551 00:53:24,167 --> 00:53:26,069 of Blackfoot Jack, 1552 00:53:26,069 --> 00:53:27,771 and the ghost hunters 1553 00:53:27,771 --> 00:53:28,805 have discovered 1554 00:53:28,805 --> 00:53:31,474 strange footprints in the spare room. 1555 00:53:32,142 --> 00:53:33,677 Do we have a time for a wee 1556 00:53:33,677 --> 00:53:35,812 cup of tea before we head up there? 1557 00:53:35,812 --> 00:53:37,647 Oh, I'm sure we do, 1558 00:53:37,647 --> 00:53:38,481 but 1559 00:53:38,481 --> 00:53:39,616 we'll get going anyway. 1560 00:53:39,616 --> 00:53:40,483 Okay 1561 00:53:40,483 --> 00:53:42,419 Come on, let's go. 1562 00:54:05,709 --> 00:54:07,944 Michelle, can you hear me? 1563 00:54:07,944 --> 00:54:09,279 Yes, Kyle? 1564 00:54:09,279 --> 00:54:10,780 Could you check around upstairs for Robert 1565 00:54:10,780 --> 00:54:11,781 while you're up there? 1566 00:54:11,781 --> 00:54:13,550 We need to get a dash reading from him? 1567 00:54:13,550 --> 00:54:14,517 Okay 1568 00:54:14,718 --> 00:54:15,685 Where is he? 1569 00:54:15,685 --> 00:54:17,454 Haven't got him on camera anywhere. 1570 00:54:17,454 --> 00:54:18,655 Maybe left with Sinead. 1571 00:54:19,256 --> 00:54:20,390 He was wearing a body cam, 1572 00:54:20,390 --> 00:54:22,225 but we're not getting a signal. 1573 00:54:26,062 --> 00:54:27,030 Robert? 1574 00:54:29,532 --> 00:54:30,433 Robert. 1575 00:54:42,112 --> 00:54:43,346 Oh. Geeze 1576 00:54:43,346 --> 00:54:45,949 Don't take that to me. 1577 00:54:47,584 --> 00:54:48,852 Ready? 1578 00:54:48,852 --> 00:54:49,753 Yeah 1579 00:55:04,768 --> 00:55:06,236 She needs her bag. 1580 00:55:06,736 --> 00:55:08,471 Robert came up here to get it. 1581 00:55:13,510 --> 00:55:14,411 Oh 1582 00:55:15,545 --> 00:55:16,446 Look 1583 00:55:19,949 --> 00:55:21,918 1-1-0-1-9. 1584 00:55:21,918 --> 00:55:22,919 Of course 1585 00:55:22,919 --> 00:55:25,021 Oh. That is spooky 1586 00:55:25,021 --> 00:55:26,556 Come on, Jack. 1587 00:55:26,556 --> 00:55:28,992 I'm dyslexic, and I could do a better job. 1588 00:55:30,260 --> 00:55:32,896 And are these supposed to be the footprints? 1589 00:55:32,896 --> 00:55:34,531 Looks like someone spilled their tea. 1590 00:55:35,699 --> 00:55:36,533 Oh my God 1591 00:55:45,075 --> 00:55:45,909 Kyle? 1592 00:55:47,444 --> 00:55:49,312 Can you see this in the monitor? 1593 00:55:49,312 --> 00:55:50,313 I can see them. 1594 00:55:50,313 --> 00:55:51,581 Darryl's checking the recording. 1595 00:55:51,581 --> 00:55:53,717 to see if they were there a few minutes ago. 1596 00:56:00,924 --> 00:56:01,791 Michelle? 1597 00:56:05,295 --> 00:56:07,097 There's something in here. 1598 00:56:12,302 --> 00:56:14,204 Let's get out of here. 1599 00:56:14,204 --> 00:56:15,405 We should go up to Declan. 1600 00:56:15,405 --> 00:56:16,906 No, no, let's not do that. 1601 00:56:19,209 --> 00:56:20,243 Don't leave me! 1602 00:56:20,243 --> 00:56:21,177 Oh my God 1603 00:56:21,177 --> 00:56:22,178 Oh, Jesus 1604 00:56:31,554 --> 00:56:33,089 Where are you going? 1605 00:56:41,631 --> 00:56:43,066 Michelle 1606 00:56:57,013 --> 00:56:59,082 Come on - No 1607 00:57:17,100 --> 00:57:17,967 Michelle 1608 00:57:19,135 --> 00:57:20,804 We have to go up to Declan. 1609 00:57:21,404 --> 00:57:23,640 I am not going to go up there. 1610 00:57:25,408 --> 00:57:27,510 What is that noise? 1611 00:57:28,978 --> 00:57:29,879 Kyle 1612 00:57:30,513 --> 00:57:31,848 Can you hear that? 1613 00:57:33,483 --> 00:57:35,185 Michelle, please. 1614 00:57:38,354 --> 00:57:39,456 Declan? 1615 00:57:41,391 --> 00:57:42,492 Robert? 1616 00:58:05,114 --> 00:58:06,015 Daddy? 1617 00:58:13,289 --> 00:58:14,224 TV screen static] 1618 00:58:14,224 --> 00:58:15,091 Gerry! 1619 00:58:17,026 --> 00:58:17,961 Oh boy - Gerry 1620 00:58:17,961 --> 00:58:18,828 Jesus 1621 00:58:19,262 --> 00:58:20,129 Don't leave me. 1622 00:58:20,997 --> 00:58:21,998 Gerry! 1623 00:58:36,813 --> 00:58:38,615 Do you know what he gets up to when 1624 00:58:38,615 --> 00:58:40,216 he leaves the house? 1625 00:58:43,887 --> 00:58:45,822 Castle Gardens please man. 1626 00:58:45,822 --> 00:58:47,457 Do you know where he's been 1627 00:58:47,457 --> 00:58:49,158 when he comes home at all hours? 1628 00:58:50,527 --> 00:58:52,395 What does he tell you? 1629 00:58:53,162 --> 00:58:55,565 Just watching the football with the lads? 1630 00:58:56,900 --> 00:58:59,002 having a pint down the local? 1631 00:59:05,542 --> 00:59:07,911 Do you have a killer in your home? 1632 00:59:16,753 --> 00:59:18,488 Don't suffer it. 1633 00:59:18,488 --> 00:59:20,156 Change it. 1634 00:59:29,766 --> 00:59:31,367 I don't believe the time gate thing. 1635 00:59:31,367 --> 00:59:32,869 It's ridiculous. 1636 00:59:32,869 --> 00:59:34,737 But if John Newell's stuck in a time gate, 1637 00:59:34,737 --> 00:59:36,973 he needs a psychic child to release him. 1638 00:59:37,740 --> 00:59:39,442 What website did you read that on? 1639 00:59:39,442 --> 00:59:41,144 Robert's website. 1640 00:59:41,144 --> 00:59:41,978 Fools us see? 1641 00:59:42,612 --> 00:59:43,780 That could be why John Newell 1642 00:59:43,780 --> 00:59:45,448 wants to bring her to the attic. 1643 00:59:45,448 --> 00:59:46,749 She can release him. 1644 00:59:48,851 --> 00:59:51,187 The man was found in Montgomery street, 1645 00:59:51,187 --> 00:59:53,156 in Belfast City Center. 1646 00:59:53,156 --> 00:59:54,090 The scene is still 1647 00:59:54,090 --> 00:59:54,958 cordon off. 1648 00:59:55,959 --> 00:59:56,759 Now, 1649 00:59:56,759 --> 00:59:57,760 it's not often 1650 00:59:57,760 --> 00:59:58,795 we feature a program 1651 00:59:58,795 --> 01:00:00,063 we're interrupting. 1652 01:00:00,063 --> 01:00:01,864 But the one you may have been tuned into 1653 01:00:01,864 --> 01:00:03,766 has caused quite a storm. 1654 01:00:03,766 --> 01:00:05,802 Haunted Ulster Live, 1655 01:00:05,802 --> 01:00:08,338 is a live broadcast from a reputedly 1656 01:00:08,338 --> 01:00:09,405 haunted house 1657 01:00:09,405 --> 01:00:10,406 in Belfast. 1658 01:00:10,406 --> 01:00:12,108 But even before it aired, 1659 01:00:12,108 --> 01:00:13,676 politicians and religious leaders 1660 01:00:13,676 --> 01:00:15,345 have criticized the program 1661 01:00:15,345 --> 01:00:16,813 for being in poor taste. 1662 01:00:17,180 --> 01:00:20,350 Some have even said that it promotes occult practices. 1663 01:00:21,217 --> 01:00:23,052 Louise Nelson, reports. 1664 01:00:23,052 --> 01:00:24,821 Parents and religious leaders, 1665 01:00:24,821 --> 01:00:25,855 are up in arms about 1666 01:00:25,855 --> 01:00:27,323 the program airing 1667 01:00:27,323 --> 01:00:28,758 on TVNI tonight. 1668 01:00:28,758 --> 01:00:30,393 Our worry as parent-teacher group, 1669 01:00:30,393 --> 01:00:31,361 is that this program, 1670 01:00:31,361 --> 01:00:32,795 is gonna push our children 1671 01:00:32,795 --> 01:00:33,930 into devil worshipping, 1672 01:00:33,930 --> 01:00:34,864 or Dungeons and Dragons, or 1673 01:00:34,864 --> 01:00:36,199 that sort of thing. 1674 01:00:36,199 --> 01:00:38,534 We've had far too much trouble in this country. 1675 01:00:38,534 --> 01:00:39,969 The program hasn't aired yet though. 1676 01:00:39,969 --> 01:00:40,770 What? 1677 01:00:40,770 --> 01:00:42,038 It hasn't been on yet. 1678 01:00:42,038 --> 01:00:43,206 How do you know what's in it? 1679 01:00:43,206 --> 01:00:45,141 There's far too much sex on TV. 1680 01:00:45,141 --> 01:00:46,109 Kyle. 1681 01:00:46,109 --> 01:00:47,176 Michelle? 1682 01:00:47,176 --> 01:00:48,177 Kyle 1683 01:00:48,177 --> 01:00:50,013 Kyle. I can't hear you. 1684 01:00:50,680 --> 01:00:52,582 They're getting everyone out of the house. 1685 01:00:52,582 --> 01:00:54,851 We saw something on the attic stairs. 1686 01:00:57,520 --> 01:00:59,889 Michelle, Rose went into the attic. 1687 01:01:01,457 --> 01:01:03,693 Wait, but she's in the attic? 1688 01:01:03,693 --> 01:01:04,861 Thanks for leaving me, Gerry. 1689 01:01:04,861 --> 01:01:06,529 We have to get everybody out of this house 1690 01:01:06,529 --> 01:01:07,530 right now 1691 01:01:07,530 --> 01:01:08,598 Outside, everyone. 1692 01:01:08,598 --> 01:01:09,532 Yes, yes, that's right. 1693 01:01:09,532 --> 01:01:10,533 Get everyone out. 1694 01:01:10,533 --> 01:01:11,701 Turn back for 2 seconds. 1695 01:01:11,701 --> 01:01:12,935 She's up in the attic. - What? 1696 01:01:12,935 --> 01:01:14,203 We have to get the police. 1697 01:01:14,203 --> 01:01:16,472 There is something that's up there. 1698 01:01:16,472 --> 01:01:17,774 No, no, no. They're on their way 1699 01:01:17,774 --> 01:01:18,808 We need to give them time 1700 01:01:18,808 --> 01:01:20,643 to investigate the whole house. 1701 01:01:20,643 --> 01:01:21,878 We need to get the volunteers to get 1702 01:01:21,878 --> 01:01:23,012 everyone out the front 1703 01:01:23,012 --> 01:01:24,580 while the police conduct interviews. 1704 01:01:24,580 --> 01:01:25,748 What is going on? 1705 01:01:26,215 --> 01:01:27,050 Sinead's dead. 1706 01:01:28,017 --> 01:01:29,619 She had a massive heart attack. 1707 01:01:29,619 --> 01:01:31,087 The ambulance is still outside. 1708 01:01:31,087 --> 01:01:33,256 Look, we need to get everyone out 1709 01:01:33,256 --> 01:01:34,557 right now. 1710 01:01:34,557 --> 01:01:36,159 Kyle, is Rose still in the attic? 1711 01:01:36,993 --> 01:01:38,494 I cant see her because the camera 1712 01:01:38,494 --> 01:01:39,629 doesn't cover the whole room, 1713 01:01:39,629 --> 01:01:40,797 but she went in there. 1714 01:01:40,797 --> 01:01:41,898 Is Declan picking up? 1715 01:01:41,898 --> 01:01:42,932 No. 1716 01:01:42,932 --> 01:01:43,933 We're going up together. 1717 01:01:43,933 --> 01:01:45,201 No you cannot go up there 1718 01:01:45,201 --> 01:01:46,502 Declan. Aren't we going to Declan? 1719 01:01:46,502 --> 01:01:47,603 There's something up there. 1720 01:01:47,603 --> 01:01:49,906 Declan - My daughter's up there. 1721 01:01:49,906 --> 01:01:51,641 No, it doesn't matter. The show's over. 1722 01:01:51,641 --> 01:01:52,642 This is my house! 1723 01:01:52,642 --> 01:01:53,876 See if more than double the 1724 01:01:53,876 --> 01:01:55,178 last episode of heartbeat. 1725 01:01:55,178 --> 01:01:56,079 What? 1726 01:01:56,079 --> 01:01:57,914 Viewers. Thousands more, but the 1727 01:01:57,914 --> 01:01:59,749 minute they want us to continue the broadcast. 1728 01:01:59,749 --> 01:02:00,817 Jesus Christ 1729 01:02:00,817 --> 01:02:01,984 What about the police? 1730 01:02:01,984 --> 01:02:03,219 I'll deal with them. 1731 01:02:03,219 --> 01:02:04,520 Michelle. 1732 01:02:04,520 --> 01:02:06,823 Does anybody know if the ghost witness is still outside? 1733 01:02:06,823 --> 01:02:08,391 Yes. He's up the side of the house. 1734 01:02:08,391 --> 01:02:09,358 Okay. Michelle, 1735 01:02:10,560 --> 01:02:12,128 can you go and talk to him, 1736 01:02:13,329 --> 01:02:14,230 please? 1737 01:02:16,332 --> 01:02:17,433 I'm going up to get her. 1738 01:02:17,433 --> 01:02:18,468 Okay, come on. 1739 01:02:18,468 --> 01:02:19,469 No, no no. 1740 01:02:19,469 --> 01:02:21,437 Someone get Rose down. 1741 01:02:21,437 --> 01:02:23,372 No, we need the police. 1742 01:02:23,372 --> 01:02:24,741 Or bring the army in. 1743 01:02:24,741 --> 01:02:26,609 Kyle, or Ryan, 1744 01:02:26,609 --> 01:02:27,543 or whatever his name is. 1745 01:02:27,543 --> 01:02:28,811 Get him on the radio. 1746 01:02:28,811 --> 01:02:31,647 And I saw a beast, rising from the sea. 1747 01:02:31,647 --> 01:02:33,750 With 10 horns and seven heads. 1748 01:02:33,750 --> 01:02:35,818 And on the horns were 10 diadems 1749 01:02:35,818 --> 01:02:36,919 a blasphemous names on its heads. 1750 01:02:36,919 --> 01:02:39,255 Did you gather all the crew out front? 1751 01:02:39,856 --> 01:02:41,190 Get witchy, or whatever 1752 01:02:41,190 --> 01:02:42,258 My daughter 1753 01:02:42,258 --> 01:02:43,326 for God's sake. 1754 01:02:43,326 --> 01:02:44,527 This is still my house. 1755 01:02:50,500 --> 01:02:51,434 I'll go. 1756 01:02:51,434 --> 01:02:53,536 No, no, no. You need to take a seat, Gerry. 1757 01:02:53,536 --> 01:02:54,637 Look at the states of you. 1758 01:02:54,637 --> 01:02:57,106 I'm the excutive producer. 1759 01:02:59,675 --> 01:03:01,477 I am the excutive producer. 1760 01:03:02,979 --> 01:03:04,947 I am Gerry Burns. 1761 01:03:05,915 --> 01:03:08,284 And I was broadcasting into the homes 1762 01:03:08,284 --> 01:03:10,186 of the good people at this wee country, 1763 01:03:10,186 --> 01:03:12,555 while you were still shitting in English nobbies. 1764 01:03:14,791 --> 01:03:17,193 I'll bring them down stairs. It's my job. 1765 01:03:18,861 --> 01:03:19,996 It's my job. 1766 01:03:21,464 --> 01:03:22,965 And you're coming with me. 1767 01:03:22,965 --> 01:03:24,567 Gerry! Gerry! 1768 01:03:24,567 --> 01:03:25,701 Did you get my note? 1769 01:03:26,803 --> 01:03:28,337 She came 1770 01:03:28,337 --> 01:03:30,673 I wrote you another song. Did you get it? 1771 01:03:30,673 --> 01:03:31,874 Get away from it, come on. 1772 01:03:32,508 --> 01:03:35,144 Just remind her she's to stay 100 meters from me. 1773 01:03:35,144 --> 01:03:36,012 Alright? 1774 01:03:37,446 --> 01:03:38,815 Okay. 1775 01:03:38,815 --> 01:03:39,882 Let's go. 1776 01:03:56,499 --> 01:03:57,934 Devil worshippers. 1777 01:03:58,734 --> 01:04:00,803 This is against God's work. 1778 01:04:00,803 --> 01:04:01,971 I am the way, 1779 01:04:01,971 --> 01:04:03,639 the truth for the life. 1780 01:04:03,639 --> 01:04:04,807 No one shall come to the father, 1781 01:04:04,807 --> 01:04:06,576 except through me. 1782 01:04:06,576 --> 01:04:08,845 There stands a whore of satan. 1783 01:04:08,845 --> 01:04:10,413 The anti-christ is here. 1784 01:04:10,413 --> 01:04:11,647 Where you came from.? 1785 01:04:11,647 --> 01:04:12,915 I have finally 1786 01:04:13,382 --> 01:04:15,384 being joined by Brandon. 1787 01:04:15,384 --> 01:04:16,586 Good evening. 1788 01:04:16,586 --> 01:04:17,987 Now, you are a neighbor 1789 01:04:17,987 --> 01:04:19,055 and you knew 1790 01:04:19,055 --> 01:04:20,523 the previous owners of this house? 1791 01:04:20,523 --> 01:04:22,692 That's right. I was friends with the Griffins. 1792 01:04:22,692 --> 01:04:24,060 I would've had a wee half pint 1793 01:04:24,060 --> 01:04:25,161 with Paul after work. 1794 01:04:25,761 --> 01:04:27,697 About 1983 or so, 1795 01:04:27,697 --> 01:04:28,798 Me and he 1796 01:04:28,798 --> 01:04:30,333 were coming just up the road there. 1797 01:04:31,534 --> 01:04:32,435 And his wife 1798 01:04:32,435 --> 01:04:34,170 was shivering on the front garden. 1799 01:04:34,637 --> 01:04:36,405 I'll never forget it. 1800 01:04:36,405 --> 01:04:37,573 She was in her pajamas. 1801 01:04:37,573 --> 01:04:38,541 She had her whole 1802 01:04:38,541 --> 01:04:39,375 brood around her, 1803 01:04:39,375 --> 01:04:41,110 and she wouldn't go back in the house. 1804 01:04:41,110 --> 01:04:42,245 She was that frightened. 1805 01:04:42,245 --> 01:04:43,079 Really? 1806 01:04:43,079 --> 01:04:44,146 My wife actually took her in 1807 01:04:44,146 --> 01:04:45,915 and gave her a wee nibble whiskey 1808 01:04:45,915 --> 01:04:46,949 just to calm her down. 1809 01:04:46,949 --> 01:04:48,751 And why was she so upset? 1810 01:04:48,751 --> 01:04:50,152 She said there was something moving 1811 01:04:50,152 --> 01:04:52,088 about the house in the night. 1812 01:04:52,088 --> 01:04:53,823 And she dragged the kids out of bed, 1813 01:04:53,823 --> 01:04:55,057 and straight out of the house. 1814 01:04:55,057 --> 01:04:56,425 And what did you do? 1815 01:04:56,425 --> 01:04:58,027 Well me and Paul thought she must 1816 01:04:58,027 --> 01:04:59,629 have caught a burglar. 1817 01:04:59,629 --> 01:05:00,763 So we goes on in. 1818 01:05:00,763 --> 01:05:02,965 As soon as we got to the front door, 1819 01:05:02,965 --> 01:05:03,966 we saw something 1820 01:05:03,966 --> 01:05:05,034 with its back to us. 1821 01:05:05,801 --> 01:05:07,103 A ghost? 1822 01:05:07,103 --> 01:05:09,472 Now, that's not a word I would ever use, 1823 01:05:09,472 --> 01:05:10,973 but God's honest truth, 1824 01:05:10,973 --> 01:05:12,108 we both saw it. 1825 01:05:12,775 --> 01:05:13,809 Now, 1826 01:05:13,809 --> 01:05:14,810 I still thought 1827 01:05:14,810 --> 01:05:15,912 someone must have broken in. 1828 01:05:16,545 --> 01:05:17,747 So I shout, 1829 01:05:17,747 --> 01:05:20,049 what the bleep are you doing? 1830 01:05:20,049 --> 01:05:21,417 And then what happened? 1831 01:05:21,918 --> 01:05:23,052 I turned around. 1832 01:05:23,052 --> 01:05:24,220 We both saw it 1833 01:05:24,921 --> 01:05:26,055 And it was there, 1834 01:05:26,055 --> 01:05:27,623 but it wasn't there. 1835 01:05:27,623 --> 01:05:29,558 With light coming out of it. 1836 01:05:30,293 --> 01:05:31,060 And it's saying 1837 01:05:31,060 --> 01:05:32,461 something over and over, 1838 01:05:32,461 --> 01:05:33,829 coming towards us. 1839 01:05:33,829 --> 01:05:35,798 The ghost of John Newell. 1840 01:05:35,798 --> 01:05:37,800 Now I, you mentioned him earlier? 1841 01:05:37,800 --> 01:05:39,669 But no. This was a younger man. 1842 01:05:39,669 --> 01:05:41,170 A younger man? 1843 01:05:41,170 --> 01:05:43,439 Yes, you see John Newell died an old man. 1844 01:05:44,073 --> 01:05:45,708 I'm into my local history, you see. 1845 01:05:46,309 --> 01:05:48,177 There was a John Newell lived there 1846 01:05:48,177 --> 01:05:49,211 in about the 1910s, 1847 01:05:49,779 --> 01:05:51,480 but he didn't have a daughter. 1848 01:05:51,480 --> 01:05:53,716 And lived to the right old age of 85, 1849 01:05:53,716 --> 01:05:54,717 which is a good. 1850 01:05:54,717 --> 01:05:56,052 island ins and them days. 1851 01:05:56,052 --> 01:05:58,154 I don't know where the daughter story came from, 1852 01:05:58,888 --> 01:06:00,122 but there is no record of it. 1853 01:06:00,122 --> 01:06:01,590 So I think someone's been caughting you 1854 01:06:01,590 --> 01:06:02,591 along with that. You know. 1855 01:06:02,591 --> 01:06:04,360 One story we've heard is that he's calling 1856 01:06:04,360 --> 01:06:07,530 out for his daughter. Maribel? 1857 01:06:07,530 --> 01:06:08,698 Well, that's close, 1858 01:06:09,231 --> 01:06:10,232 but I'll never forget. 1859 01:06:10,232 --> 01:06:11,801 what this creature was saying. 1860 01:06:11,801 --> 01:06:14,337 It was Michelle, Michelle 1861 01:06:14,337 --> 01:06:15,338 Michelle? 1862 01:06:16,005 --> 01:06:17,640 Like that? 1863 01:06:21,777 --> 01:06:22,645 Kyle 1864 01:06:23,746 --> 01:06:25,781 Kyle, just with a neighbor here. 1865 01:06:25,781 --> 01:06:27,049 Alright, now 1866 01:06:27,049 --> 01:06:28,551 there is a photo taken 1867 01:06:28,551 --> 01:06:30,853 of the same character in the house 1868 01:06:30,853 --> 01:06:31,854 in the 1950s. 1869 01:06:31,854 --> 01:06:33,222 Would you believe? 1870 01:06:33,222 --> 01:06:34,857 You can keep that. 1871 01:06:34,857 --> 01:06:36,258 Thank you, Brandon. 1872 01:06:39,528 --> 01:06:40,997 Michelle, Michelle 1873 01:06:40,997 --> 01:06:42,865 Are you excited about presenting great evil? 1874 01:06:52,608 --> 01:06:53,509 Is that 1875 01:06:54,377 --> 01:06:55,244 Robert? 1876 01:07:03,152 --> 01:07:04,553 Are you okay, Gerry? 1877 01:07:06,655 --> 01:07:08,257 Why have we stopped? 1878 01:07:10,926 --> 01:07:12,228 Do you wanna keep going? 1879 01:07:15,331 --> 01:07:17,767 As a child, I was always afraid of the dark. 1880 01:07:21,170 --> 01:07:22,271 Because I knew 1881 01:07:22,271 --> 01:07:24,206 that's where the bad things happened. 1882 01:07:39,288 --> 01:07:41,590 Turn that off for a second, would you? 1883 01:07:42,558 --> 01:07:43,759 Okay, okay. 1884 01:07:45,061 --> 01:07:47,630 Hey do you want to go on? Are we going to go? 1885 01:07:47,630 --> 01:07:48,697 No? 1886 01:07:48,697 --> 01:07:50,299 Okay, let's just call it. 1887 01:07:50,299 --> 01:07:51,700 Let's go home, okay? 1888 01:07:51,700 --> 01:07:52,668 Let's forget about it. 1889 01:07:53,869 --> 01:07:55,204 Rose? 1890 01:07:57,039 --> 01:07:58,207 Rose, I'm coming. 1891 01:08:01,911 --> 01:08:02,745 Michelle? 1892 01:08:03,479 --> 01:08:04,380 Michelle? 1893 01:08:09,418 --> 01:08:11,187 Just wondering where you were? 1894 01:08:11,187 --> 01:08:14,223 Gerry's on his way off the room in Declan. 1895 01:08:14,223 --> 01:08:16,225 Declan's still not answering his radio. 1896 01:08:16,759 --> 01:08:17,726 There's a lot of interference 1897 01:08:17,726 --> 01:08:19,528 with that attic monitor. 1898 01:08:20,729 --> 01:08:22,798 Still no sign of Robert? 1899 01:08:26,102 --> 01:08:28,804 Something Rose said earlier during the seance, 1900 01:08:29,638 --> 01:08:31,607 "Walking in darkness" 1901 01:08:31,607 --> 01:08:33,442 Robert said the same thing in his VT. 1902 01:08:34,877 --> 01:08:35,778 Look 1903 01:08:41,717 --> 01:08:44,253 I lived a normal life for a long time. 1904 01:08:44,253 --> 01:08:45,221 Walking in darkness, 1905 01:08:45,221 --> 01:08:46,322 I call it. 1906 01:08:48,224 --> 01:08:50,693 Walking in darkness, I call it 1907 01:08:50,693 --> 01:08:52,128 Did you catched that? 1908 01:08:52,128 --> 01:08:53,295 Had wanting from the table. 1909 01:08:53,295 --> 01:08:55,297 She may head to the police? 1910 01:08:55,297 --> 01:08:56,532 I won't be long 1911 01:08:56,532 --> 01:08:57,399 Yeah, yeah 1912 01:08:59,034 --> 01:09:00,970 Why'd they locked the door? 1913 01:09:00,970 --> 01:09:02,505 Rose! 1914 01:09:03,038 --> 01:09:04,039 Hello 1915 01:09:04,039 --> 01:09:05,274 Can you hear me? 1916 01:09:07,042 --> 01:09:08,210 Rose! 1917 01:09:10,513 --> 01:09:11,380 Declan! 1918 01:09:15,451 --> 01:09:16,385 Declan! 1919 01:09:17,686 --> 01:09:18,587 Rose! 1920 01:09:19,021 --> 01:09:21,257 Still no contact from Declan? 1921 01:09:21,790 --> 01:09:22,791 No 1922 01:09:22,791 --> 01:09:23,792 It's so weird. 1923 01:09:23,792 --> 01:09:24,727 He seems to be completely 1924 01:09:24,727 --> 01:09:25,528 oblivious to everything 1925 01:09:25,528 --> 01:09:26,562 that's going all around him. 1926 01:09:26,562 --> 01:09:27,897 I mean he's been like that 1927 01:09:27,897 --> 01:09:28,797 all night. 1928 01:09:30,866 --> 01:09:31,867 Michelle! 1929 01:09:31,867 --> 01:09:33,869 We're asking everyone to gather at the corner 1930 01:09:33,869 --> 01:09:35,004 of the street while the police 1931 01:09:35,004 --> 01:09:36,205 search the house. 1932 01:09:36,805 --> 01:09:38,007 Dave 1933 01:09:38,007 --> 01:09:39,542 I didn't mean what I? 1934 01:09:40,376 --> 01:09:41,810 I'm sorry, Michelle 1935 01:09:42,811 --> 01:09:44,380 I really am 1936 01:09:44,380 --> 01:09:46,749 Has anyone actually met Declan before? 1937 01:09:51,086 --> 01:09:52,188 Declan! 1938 01:09:52,188 --> 01:09:54,023 Is Rose in there with you? 1939 01:09:54,023 --> 01:09:55,891 Come on, let's go. 1940 01:09:55,891 --> 01:09:57,526 Michelle 1941 01:09:57,526 --> 01:09:58,661 Hello? 1942 01:09:58,661 --> 01:10:00,696 Michelle. 1943 01:10:00,696 --> 01:10:01,630 Robert. Thank God. 1944 01:10:01,630 --> 01:10:02,765 Where are you? 1945 01:10:02,765 --> 01:10:03,732 I'm 1946 01:10:03,732 --> 01:10:04,700 in 1947 01:10:04,700 --> 01:10:05,734 the 1948 01:10:05,734 --> 01:10:06,969 attic. 1949 01:10:15,811 --> 01:10:16,712 I'm... 1950 01:10:17,546 --> 01:10:18,581 I'm 1951 01:10:18,581 --> 01:10:19,415 in 1952 01:10:23,786 --> 01:10:25,187 Is that Robert? 1953 01:10:26,589 --> 01:10:27,623 Rose? 1954 01:10:28,891 --> 01:10:30,392 Robert, can you see her? 1955 01:10:30,392 --> 01:10:31,594 Can you see Rose? 1956 01:10:39,568 --> 01:10:42,371 Robert, what are you doing to her? 1957 01:10:50,045 --> 01:10:51,313 Rose, what do you remember 1958 01:10:51,313 --> 01:10:53,249 about Haunted Ulster Live? 1959 01:10:54,350 --> 01:10:56,852 Has your mom been back here? 1960 01:10:56,852 --> 01:10:58,254 Mommy won't come. 1961 01:10:59,221 --> 01:11:01,290 What if we find him there? 1962 01:11:01,290 --> 01:11:02,324 Nobody knows yet. 1963 01:11:02,324 --> 01:11:03,292 They're still digging. 1964 01:11:03,692 --> 01:11:05,160 I know you just want to recreate 1965 01:11:05,160 --> 01:11:06,462 this night for laughs. 1966 01:11:06,462 --> 01:11:08,697 But this actually happened to me. 1967 01:11:10,466 --> 01:11:12,167 I can still hear him calling, 1968 01:11:15,971 --> 01:11:17,906 Walking in darkness. 1969 01:11:22,845 --> 01:11:25,281 Rose Mckillen is sticking with her story. 1970 01:11:25,281 --> 01:11:26,282 Rose! 1971 01:11:26,282 --> 01:11:27,216 And you know what? 1972 01:11:27,216 --> 01:11:28,250 Rose! 1973 01:11:28,250 --> 01:11:29,184 I actually believe her. 1974 01:11:29,184 --> 01:11:30,185 Can you hear me? 1975 01:11:30,185 --> 01:11:31,954 I can't believe it's 25 years 1976 01:11:31,954 --> 01:11:34,223 to the day since the original broadcast. 1977 01:11:34,223 --> 01:11:35,357 And Robert Pratt's body 1978 01:11:35,357 --> 01:11:36,759 was never recovered. 1979 01:11:37,393 --> 01:11:38,894 Still gives me the creeps. 1980 01:11:40,029 --> 01:11:41,163 Don't forget to send send in 1981 01:11:41,163 --> 01:11:43,032 your own spooky stories. 1982 01:11:43,032 --> 01:11:44,767 When we're on Twitter, 1983 01:11:44,767 --> 01:11:46,669 #HauntedUlsterLive 1984 01:11:50,639 --> 01:11:52,508 25 years? 1985 01:11:53,309 --> 01:11:55,010 That's impossible. 1986 01:11:56,178 --> 01:11:58,480 Rose! Can you hear me? 1987 01:11:58,480 --> 01:12:00,349 I've never met him before, Kyle 1988 01:12:00,349 --> 01:12:01,583 Rose! 1989 01:12:02,885 --> 01:12:05,421 We've been picking up a transmission. 1990 01:12:05,954 --> 01:12:07,423 From the future? 1991 01:12:08,957 --> 01:12:10,492 That's. That's just 1992 01:12:10,492 --> 01:12:11,994 We just knock it down. 1993 01:12:14,096 --> 01:12:15,097 Declan Lindsay 1994 01:12:15,097 --> 01:12:15,931 can you hear me? 1995 01:12:20,669 --> 01:12:21,503 Gerry, 1996 01:12:21,503 --> 01:12:23,372 If don't make it out of here. 1997 01:12:23,372 --> 01:12:24,840 At least some local birthday feast. 1998 01:12:28,143 --> 01:12:29,144 I've 1999 01:12:29,144 --> 01:12:30,145 met 2000 01:12:30,145 --> 01:12:31,213 you, 2001 01:12:31,213 --> 01:12:32,047 Michelle. 2002 01:12:33,982 --> 01:12:36,085 Blackfoot Jack 2003 01:12:37,286 --> 01:12:41,123 put the bunny in the 2004 01:12:42,891 --> 01:12:43,759 Declan? 2005 01:12:47,062 --> 01:12:47,963 Rose? 2006 01:12:51,233 --> 01:12:53,068 Oh sweetheart. Are you okay? 2007 01:12:54,236 --> 01:12:56,038 Let's go. We got to go. 2008 01:13:06,148 --> 01:13:07,049 What's that? 2009 01:13:13,055 --> 01:13:13,889 Dropped it. 2010 01:13:15,124 --> 01:13:16,024 Gerry? 2011 01:13:17,626 --> 01:13:19,895 Rose can release him. 2012 01:13:24,333 --> 01:13:26,902 Put the bunny in the sack. 2013 01:13:27,503 --> 01:13:29,705 Rose, give him the bunny. 2014 01:13:31,240 --> 01:13:33,142 Gerry, she can release him. 2015 01:13:33,675 --> 01:13:36,178 Blackfoot Jack 2016 01:13:37,913 --> 01:13:40,949 I'm Blackfoot Jack. 2017 01:13:42,484 --> 01:13:45,120 Black foot Jack 2018 01:13:45,120 --> 01:13:47,222 Black foot Jack 2019 01:13:47,222 --> 01:13:49,258 Black foot Jack 2020 01:13:49,258 --> 01:13:53,695 light's are out he's at your back. 2021 01:14:45,581 --> 01:14:46,548 Black foot Jack 2022 01:14:47,015 --> 01:14:49,351 light's are out he's at your back 2023 01:14:53,489 --> 01:14:55,257 You heard my feet. 2024 01:14:56,525 --> 01:14:58,927 Black foot Jack 2025 01:14:58,927 --> 01:15:00,429 Black foot Jack 2026 01:15:01,029 --> 01:15:05,634 Lights are out, he's at your back 2027 01:15:06,568 --> 01:15:08,871 And open our hearts to the devil. 2028 01:15:11,073 --> 01:15:12,140 Michelle 2029 01:15:12,140 --> 01:15:13,308 Michelle 2030 01:15:13,308 --> 01:15:16,712 1-1-0-1-9 2031 01:15:19,348 --> 01:15:20,749 What does mean? 2032 01:15:34,563 --> 01:15:36,064 Robert. 2033 01:15:39,368 --> 01:15:40,636 Robert. 2034 01:16:09,932 --> 01:16:12,401 I've always been fascinated by ley lines, 2035 01:16:12,401 --> 01:16:14,036 ancient channels beneath our feet 2036 01:16:14,036 --> 01:16:16,338 that hold huge amounts of psychic energy 2037 01:16:16,939 --> 01:16:18,840 enough to open a gateway to other worlds 2038 01:16:18,840 --> 01:16:20,576 where space and time 2039 01:16:20,576 --> 01:16:22,811 exist outside of the accepted law of physics. 2040 01:16:23,545 --> 01:16:25,380 There's so much modern Science 2041 01:16:25,380 --> 01:16:26,481 doesn't understand. 2042 01:16:26,982 --> 01:16:28,650 Could there be a scientific explanation 2043 01:16:28,650 --> 01:16:30,218 for the supernatural? 2044 01:16:32,454 --> 01:16:34,623 Could you end up trapped like a ghost 2045 01:16:34,623 --> 01:16:35,958 lost in time? 129338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.