All language subtitles for Das Hirtenlied vom Kaisertal (1956).GERMAN.720p.HDTVRip.h264 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,400 --> 00:02:33,400 Lang genug hat's gedauert. Dass du nur wieder da bist! 2 00:02:33,600 --> 00:02:37,200 Lass dich anschauen! Ich soll wohl warten? 3 00:02:37,400 --> 00:02:41,600 Ich bin ja wieder daheim. Bub, wie war's denn? 4 00:02:41,800 --> 00:02:45,400 Bei der Prüfung raucht dir schon der Schädel. 5 00:02:45,600 --> 00:02:49,600 Das kann ich mir denken. Gehen wir doch rein! 6 00:02:55,200 --> 00:03:00,200 Komm rein, Jackel, in die gute Stube! Mutter hat alles hergerichtet. 7 00:03:03,000 --> 00:03:06,400 Ja, Powidldatschgerl (Teigtaschen). Setz dich! 8 00:03:10,600 --> 00:03:16,200 Ich freu mich, dass du wieder da bist und ich bin stolz auf dich. 9 00:03:16,800 --> 00:03:19,000 Aha, das Zeugnis! 10 00:03:19,600 --> 00:03:24,200 Oh, Gott! Sehr gut. Das hab ich mir immer gewünscht. 11 00:03:24,400 --> 00:03:28,800 Und du hast es erreicht. Diplomlandwirt. Da, schau! 12 00:03:30,600 --> 00:03:33,400 Na, so was! Diplomlandwirt. 13 00:03:35,800 --> 00:03:39,200 Heut ist gegen den Huberwirt nix zu gewinnen. 14 00:03:39,400 --> 00:03:42,000 Wenn er als Bürgermeister so gut wär. Ja, dann! 15 00:03:45,800 --> 00:03:47,800 Sauber. Servus. 16 00:03:48,000 --> 00:03:51,400 Jakob, bist du durchgefallen? Bist du narrisch? 17 00:03:51,600 --> 00:03:54,600 Was du da hast, hat der da. 18 00:03:54,800 --> 00:03:58,000 Revanche geb ich morgen. Wir trinken darauf. 19 00:03:58,200 --> 00:04:00,200 Ja, natürlich. 20 00:04:00,800 --> 00:04:04,400 Weiß er es schon? Nichts weiß er. 21 00:04:06,600 --> 00:04:11,600 Setzen wir uns an den Stammtisch, da sind wir unter uns. 22 00:04:12,000 --> 00:04:14,400 Ja, das können wir machen. 23 00:04:16,000 --> 00:04:18,400 Die wird Augen machen. 24 00:04:19,800 --> 00:04:22,800 Anni! Anni! Ja, Vater. 25 00:04:24,400 --> 00:04:26,600 Na, da schaust du? 26 00:04:26,800 --> 00:04:29,800 Grüß dich, Anni! Grüß dich, Jakob. 27 00:04:30,000 --> 00:04:33,800 Dass du auch da bist. Wir wollten sehen, wie es blitzt! 28 00:04:34,000 --> 00:04:37,400 Was? Hat's schon eingeschlagen? 29 00:04:37,600 --> 00:04:41,800 Auf der Seite brennt es schon. Bring was zum Löschen, Anni! 30 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Gleich, Vater. 31 00:04:44,800 --> 00:04:49,000 Also durchgefallen bist du nicht? Was bist du dann? 32 00:04:49,200 --> 00:04:55,400 Ökonom. Mit einem Zeugnis. So einer darf mir ins Haus kommen. 33 00:04:55,600 --> 00:04:59,800 Also Lechner, gilt das? Herr Landtagsabgeordneter Lechner. 34 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 Es gilt, Huber. Herr Bürgermeister Huber. 35 00:05:04,200 --> 00:05:06,400 Her damit, grad richtig. 36 00:05:06,600 --> 00:05:08,800 So! 37 00:05:09,600 --> 00:05:14,200 Prost! Auf das, was wir ausgemacht haben. 38 00:05:14,800 --> 00:05:17,000 Prost, Jakob! Zum Wohl, Anni! 39 00:05:17,400 --> 00:05:19,400 Prost, Jakob! 40 00:05:21,400 --> 00:05:26,000 Sagt mal, um was geht's denn eigentlich? 41 00:05:26,600 --> 00:05:30,400 Ja, das ist eigentlich schnell gesagt. 42 00:05:31,000 --> 00:05:37,400 Der Plan ist nicht von heute. Huber und ich haben öfters darüber geredet. 43 00:05:37,400 --> 00:05:42,200 Die Mutter weiß auch Bescheid? Ja. Alle, nur du nicht. 44 00:05:42,400 --> 00:05:45,600 Ihr macht mich neugierig. Ja. 45 00:05:45,800 --> 00:05:52,400 Wenn du heimkommst, übergebe ich den Hof. Warum sonst hast du studiert? 46 00:05:52,600 --> 00:05:59,600 Allerdings bin ich mir für den Austrag noch ein bisserl zu jung. 47 00:06:00,600 --> 00:06:04,800 Das wird jeder einsehen. Gib nicht so an, Lechner. 48 00:06:05,000 --> 00:06:10,200 Es ist nicht gut, ist der Bauer ein paar Monate im Jahr nicht auf dem Hof 49 00:06:10,400 --> 00:06:15,400 So lang ich im Landtag sitze, lässt sich's nicht ändern. 50 00:06:15,600 --> 00:06:19,800 Du als Bürgermeister hast's natürlich leichter. 51 00:06:20,200 --> 00:06:25,000 Deshalb lass ich mich nicht für den Landtag aufstellen. 52 00:06:25,200 --> 00:06:28,800 Ich will dir auch nichts wegnehmen. Nett. 53 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 Aber ein Bauer muss auf meinen Hof. Was sagst du, Jackel? 54 00:06:32,200 --> 00:06:38,800 Ich freu mich natürlich. Sehr sogar. Die Sache hat nur einen Haken. 55 00:06:39,000 --> 00:06:42,800 Kein Haken. Ein Bauer ist nichts ohne Bäuerin. 56 00:06:43,000 --> 00:06:48,200 Eine Bäuerin ist nichts, wenn sie nichts bringt. Aber wir haben es schon 57 00:06:48,400 --> 00:06:51,800 Ich muss mich um eine umschauen. Sei so gut. 58 00:06:52,000 --> 00:06:55,800 Man muss in den sauren Apfel beißen. Er ist nicht sauer. 59 00:06:56,000 --> 00:06:59,200 Dafür verbürge ich mich. Prost! 60 00:07:16,400 --> 00:07:21,000 Blasi, schmeiß Heu runter, das Grünfutter ist zu wenig. 61 00:07:21,200 --> 00:07:23,400 Ist recht. 62 00:07:27,200 --> 00:07:29,400 Geh! 63 00:07:31,800 --> 00:07:35,800 Heut sehe ich erst, wie lang ich weg war. Alles voller Vieh. 64 00:07:36,000 --> 00:07:39,600 Das Jungvieh ist noch auf der Alm. 65 00:07:40,600 --> 00:07:45,200 Schau dir die Kühe an, eine schöner wie die andere. 66 00:07:45,400 --> 00:07:50,200 Wir hatten heuer richtiges Glück im Stall. 67 00:07:51,400 --> 00:07:57,600 Du hast die ungarische, die Elena. Ja, die hat das dritte Kalberl. 68 00:07:57,800 --> 00:08:04,600 Bei den Ausstellungen ein Preis nach dem anderen. Alle sind schon bös. 69 00:08:05,000 --> 00:08:08,800 Da ist ja Guste. Unsere beste Milchkuh. 70 00:08:09,200 --> 00:08:15,400 Jetzt gehen wir da hinaus, da hab ich noch ein paar Überraschungen für dich 71 00:08:19,800 --> 00:08:21,800 Blasi, beeil dich! 72 00:08:36,200 --> 00:08:38,200 So was Feines! 73 00:08:45,600 --> 00:08:47,600 He? 74 00:08:47,800 --> 00:08:51,000 Ah! So tät's mir gerade passen. 75 00:08:52,600 --> 00:08:56,000 Jetzt... Von wem hast du das? 76 00:08:56,200 --> 00:08:59,400 Da ist es gelegen. Lüg nicht! 77 00:08:59,600 --> 00:09:03,000 Von den Stadt-Leuten. Ach so! 78 00:09:03,200 --> 00:09:07,000 Was soll ich damit tun? Trag's zur Gendarmerie! 79 00:09:07,200 --> 00:09:09,400 Ja. Gleich. Moment! 80 00:09:09,800 --> 00:09:12,400 Zuerst wird das Heu runtergeworfen! 81 00:09:13,800 --> 00:09:19,400 Sag Zenzi, hat die nachher da ganz nackt geschlafen? 82 00:09:23,000 --> 00:09:26,200 So eine Schweinerei. Schön. 83 00:09:28,000 --> 00:09:30,800 Na, was sagst du? Sauber. 84 00:09:34,600 --> 00:09:40,200 Bauernregel: Zusammenhalten, was man hat und immer Neues anschaffen. 85 00:09:40,400 --> 00:09:44,200 Das ist dir gelungen. Ein Wunder, wo man heute doch keine Leute bekommt. 86 00:09:44,400 --> 00:09:50,200 Ich bin froh, dass ich jemand für die Alm hab. Die Tochter vom Luger. 87 00:09:50,600 --> 00:09:57,000 Der Vater ist gestorben, da hab ich sie und ihren Bruder zu mir genommen. 88 00:09:57,400 --> 00:10:00,400 Hoffentlich taugen sie was. 89 00:10:31,000 --> 00:10:34,600 Bleibt schön brav, ich komm gleich wieder. 90 00:10:48,800 --> 00:10:51,200 Grüß Gott! Grüß Gott! 91 00:10:51,600 --> 00:10:56,400 Na, kennst du mich nimmer? Ich bin der Jakob, der Sohn vom Bauern. 92 00:10:56,600 --> 00:11:00,800 Schon zurück aus der Stadt? Kommen Sie doch rein! 93 00:11:01,000 --> 00:11:06,200 Draußen ist's schöner. Die Bäuerin hat mir was mitgegeben. 94 00:11:06,400 --> 00:11:09,200 Mehl und Zucker. Danke Ihnen recht schön. 95 00:11:09,400 --> 00:11:15,400 Setz dich! Warum sagst du Sie, da kommt man sich ganz fremd vor? 96 00:11:15,800 --> 00:11:19,800 Werd's nimmer sagen. Vom Sehen kennen wir uns schon lange. 97 00:11:20,000 --> 00:11:24,400 Die letzten Jahre waren Sie nie da. Schon wieder Sie. 98 00:11:24,600 --> 00:11:26,600 Ja. Du bist die Liesl? 99 00:11:26,800 --> 00:11:30,200 Mh. Ich heiß Jakob und du Liesl. 100 00:11:30,400 --> 00:11:34,000 Sagen wir du zueinander! Also gut. 101 00:11:34,200 --> 00:11:36,800 Na, sag schon! Du. 102 00:11:37,400 --> 00:11:42,200 Nicht so! Du musst mich anschauen und das ganze Sprücherl sagen. 103 00:11:44,000 --> 00:11:46,600 Ich heiß Jakob und du Liesl. 104 00:11:52,000 --> 00:11:55,800 Grüß dich, bist du nicht der Jakob, der Sohn vom Bauern? 105 00:11:56,000 --> 00:11:58,800 Ja. Du kannst nicht einfach du sagen! 106 00:11:59,000 --> 00:12:02,200 Warum nicht? Lass ihn doch! So gefällt er mir. 107 00:12:02,400 --> 00:12:06,600 Wollen wir reingehen? Ich schaue mich noch um. 108 00:12:06,800 --> 00:12:09,400 Danach komme ich. Ich begleite dich. 109 00:12:09,800 --> 00:12:11,800 Na, dann komm! 110 00:12:57,400 --> 00:13:00,400 Ich heiße Jakob und du Liesl. 111 00:13:02,400 --> 00:13:06,800 Wir haben schon öfter von dir gesprochen. 112 00:13:07,000 --> 00:13:11,200 Hast du deine Schwester gern? Ja. Du auch? 113 00:13:11,400 --> 00:13:13,400 Ich? Ja. 114 00:13:13,600 --> 00:13:17,200 Ja, ich auch. Das ist eine gute Schwester. 115 00:13:17,400 --> 00:13:22,200 Auch wenn's manchmal was gibt. Ich hab früher auch oft eine gekriegt 116 00:13:22,400 --> 00:13:26,200 Von deiner Schwester? Nein, ich hab keine. 117 00:13:26,400 --> 00:13:29,200 Meist von Vater. Wir haben keinen mehr. 118 00:13:29,400 --> 00:13:33,000 Gehört dir mal, was dem Bauern gehört Ja, wahrscheinlich. 119 00:13:33,200 --> 00:13:36,200 Dann bleiben wir bei dir. Auf jeden Fall. 120 00:13:36,400 --> 00:13:42,600 Liesl und ich müssen zusammenbleiben. Gut, dass du Liesl auch gern hast. 121 00:13:42,800 --> 00:13:44,800 Sag ihr das nicht! Warum nicht? 122 00:13:45,000 --> 00:13:49,200 Vielleicht möchte ich es ihr selber sagen. 123 00:13:49,400 --> 00:13:52,800 Versprich, dass du bis dahin nichts sagst. 124 00:13:54,600 --> 00:13:56,800 Jetzt wissen's bloß du und ich. 125 00:13:57,000 --> 00:14:01,400 Komm, ich muss heute noch hinunter! Ja. 126 00:14:18,200 --> 00:14:22,200 Ah, da seid ihr ja schon. Mh, da riecht's aber gut. 127 00:14:22,400 --> 00:14:27,800 Ich hab Kaffee gemacht. Hansel, nicht so hastig! Ich bitt dich! 128 00:14:32,200 --> 00:14:35,400 Spielst du auf der Zither? Manchmal. 129 00:14:35,600 --> 00:14:39,800 Sie ist von daheim. Mehr haben wir nicht mitgebracht. 130 00:14:40,000 --> 00:14:45,600 Mutter lässt fragen, ob sie für nächsten Sonntag was herrichten soll. 131 00:14:45,800 --> 00:14:49,400 Eine kleine Bitte hätt ich schon. Ja? 132 00:14:49,600 --> 00:14:54,200 Etwas, womit der Hansel seine Schafe locken kann. 133 00:14:54,400 --> 00:14:59,000 Eine Flöte oder eine Mundharmonika. Das wär schön. 134 00:14:59,200 --> 00:15:03,400 Ich werde schon was auftreiben. Danke. 135 00:15:03,800 --> 00:15:08,600 Spielst du mal? Ja. Später dann, nach dem Kaffee. 136 00:15:09,200 --> 00:15:13,000 Nein, heute spiel ich nicht Tarock. Was? 137 00:15:13,200 --> 00:15:16,800 Ich hab andere Sorgen. Wird die Marienstatue nicht fertig? 138 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 Die Statue schon, aber ich nicht. Aha! 139 00:15:21,200 --> 00:15:25,400 Nach der Enthüllung mache ich ein Krippenspiel. 140 00:15:25,400 --> 00:15:28,200 Was machst du, Pfarrer? Ein Krippenspiel. 141 00:15:28,400 --> 00:15:32,600 Ich möchte die Altarbilder lebendig werden lassen. 142 00:15:32,800 --> 00:15:37,800 Gebt ihr geizigen Bauern mir Geld, kann ich das Abendmahl aufführen. 143 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 Das ist der Klosterbrauhof. Da mache ich die Bühne. 144 00:15:43,200 --> 00:15:49,200 Da werden Bänke aufgestellt. Und da wird der Vorhang gezogen. 145 00:15:49,400 --> 00:15:52,800 Was sagt ihr dazu? Wer spielt? 146 00:15:53,000 --> 00:15:58,200 Junge Leute aus dem Dorf. Ich hab schon welche eingeteilt. 147 00:15:58,400 --> 00:16:03,400 Sie müssen ihre Rollen lernen. Aber kosten darf's nichts. 148 00:16:03,600 --> 00:16:09,200 An dem Tag stelle ich den größten Opferstock auf, den ich finde! 149 00:16:09,400 --> 00:16:13,800 So was sollte mir für die Gemeindekasse einfallen. 150 00:16:14,000 --> 00:16:20,200 Wäre der Herr hier geboren, wäre er mit seinen 12 Aposteln verhungert. 151 00:16:20,400 --> 00:16:22,400 Aber geh! Na, na! Bessert euch! 152 00:16:22,600 --> 00:16:25,200 Prost, Pfarrer! Prost! 153 00:16:26,200 --> 00:16:28,200 Anni! 154 00:16:30,800 --> 00:16:34,000 Grüß dich, Jakob! Grüß dich! 155 00:16:39,400 --> 00:16:42,800 Grüß dich! Grüß Gott, Hochwürden! 156 00:16:43,000 --> 00:16:47,200 Grüß Gott! Gratuliere! Danke schön. 157 00:16:47,400 --> 00:16:50,400 Warst du auf der Alm? Ja. 158 00:16:50,600 --> 00:16:54,000 Wie steht's oben? Gut, alles zum Besten. 159 00:16:54,200 --> 00:16:56,800 Sind brav, die Luger-Kinder. 160 00:16:57,000 --> 00:17:00,800 Der Pfarrer will ein Krippenspiel aufführen. 161 00:17:01,000 --> 00:17:07,600 Da hast du einen feschen Burschen. Wen nehm ich für die Jungfrau Maria? 162 00:17:07,800 --> 00:17:12,600 Wie wär's mit Anni? Willst du nicht die Jungfrau Maria spielen? 163 00:17:12,800 --> 00:17:17,000 Aber Vater, die Maria! Jakob müsste dann den Josef spielen. 164 00:17:17,200 --> 00:17:21,200 Josef hab ich schon, der müsste älter und würdiger sein. 165 00:17:21,400 --> 00:17:24,600 Für dich hätte ich eine Aufgabe. Was denn? 166 00:17:24,800 --> 00:17:29,600 Hast du denn Lust? Für deine Kirche tu ich alles. 167 00:17:30,200 --> 00:17:37,000 Ich brauche dich aber als Privatmann. Aber gern. So sag's doch schon! 168 00:17:37,400 --> 00:17:43,200 Du darfst mir den Vorhang kaufen. Rot. 5 Meter lang und 2 Meter breit. 169 00:17:43,400 --> 00:17:47,200 Das reicht nachher für 3 Altardecken. Prost! 170 00:17:51,400 --> 00:17:56,400 Da stieg ich auf mein Reitkamel und deshalb ging die Reise schnell. 171 00:17:56,600 --> 00:17:58,800 Was sagt der? 172 00:17:59,000 --> 00:18:04,200 Und ich stieg auf ein stolzes Pferd und ritt wohl um die halbe Erd. 173 00:18:04,400 --> 00:18:08,800 Der kann leicht aufsagen mit einem Pferd, aber ich Kamel! 174 00:18:09,200 --> 00:18:11,200 Das bringe ich nie zusammen. 175 00:18:11,400 --> 00:18:17,000 Ich komme aus dem Morgenland. Als Mohrenkopf bin ich... 176 00:18:17,200 --> 00:18:19,200 Falsch ist das! 177 00:18:19,400 --> 00:18:23,000 Als Mohrenfürst bin ich bekannt. 178 00:18:32,800 --> 00:18:37,000 Jetzt geht's gleich. Jetzt hab ich's! 179 00:18:39,200 --> 00:18:45,600 Also Mutter das Gesicht vom Huberwirt hättest du sehen sollen. 180 00:18:46,200 --> 00:18:50,400 Ewig schade, dass man so was nicht einrahmen kann. 181 00:18:50,600 --> 00:18:54,000 Dem Pfarrer müsste man ein Diplom verleihen. 182 00:18:54,200 --> 00:19:00,200 - Spendier ihm lieber was! Davon hat er mehr. - Mache ich ja. 183 00:19:00,400 --> 00:19:06,400 Er hat's verdient. Die neue Madonna hat er sich vom Mund abgespart. 184 00:19:06,600 --> 00:19:11,400 Was ist mit dir los, dass du bis in die Nacht bügeln musst? 185 00:19:11,600 --> 00:19:14,800 Du kannst nicht mit dreckigen Hemden zum Landtag fahren. 186 00:19:15,000 --> 00:19:19,000 Es dauert nur ein paar Tage. Kann ich mitfahren? 187 00:19:19,200 --> 00:19:22,600 Was willst du da? Maschinen ansehen. 188 00:19:22,800 --> 00:19:26,600 Man muss ja nicht gleich kaufen. Natürlich kannst du mitfahren. 189 00:19:36,400 --> 00:19:38,400 Blasi! 190 00:19:42,200 --> 00:19:44,200 Na warte! 191 00:20:05,600 --> 00:20:08,600 Jessas! Ein Neger! 192 00:20:10,000 --> 00:20:14,400 Aber Zenzi! Sei nicht deppert! Ich bin's, der Blasi. 193 00:20:16,800 --> 00:20:20,400 Lieb, dass du zu mir kommst im Hemd. 194 00:20:20,800 --> 00:20:27,800 Sei still, du ausgeschamter Lackel! Außen schwarz, in der Seele schwarz! 195 00:20:28,400 --> 00:20:31,800 Schäm dich, du Mohrenfürst! Mohrenkopf. 196 00:20:49,400 --> 00:20:53,400 Gleich Mitternacht, Hochwürden. Zeit, dass Sie ins Bett kommen. 197 00:20:53,800 --> 00:20:56,600 Ja, ja. Bin ja schon dabei. 198 00:20:56,800 --> 00:21:01,800 Aber das Theater ist jetzt wichtiger. Das Dichten ist nicht so einfach. 199 00:21:02,800 --> 00:21:06,400 Dichten ist wichtig? Schlafen ist wichtig! 200 00:21:06,800 --> 00:21:12,600 Wer ist Herr im Haus? Pfarrer oder Messner? Setz dich und hör zu! 201 00:21:56,600 --> 00:22:00,200 Was ist denn? Das ist unsere Familienbank. 202 00:22:00,400 --> 00:22:06,200 Das Gesinde hat da nix zu suchen. Der Herrgott macht keinen Unterschied 203 00:22:27,600 --> 00:22:29,600 Heja! 204 00:22:32,800 --> 00:22:34,800 Heja! 205 00:23:02,600 --> 00:23:06,200 Ah, da seid ihr ja! Kommt rein! 206 00:23:06,600 --> 00:23:10,200 Kommt rein! Grüß Gott, Pfarrer! 207 00:23:10,400 --> 00:23:15,600 Was gibt's? Ich möcht die Liesl fürs Krippenspiel 208 00:23:15,800 --> 00:23:17,800 Als Maria. Die Liesl? 209 00:23:18,000 --> 00:23:21,200 Deshalb hast du uns fixiert. 210 00:23:21,400 --> 00:23:25,800 Während der Predigt. Ich hab schon meine Sünden gezählt. 211 00:23:26,000 --> 00:23:29,200 Das kann auf keinen Fall schaden. Komm mal her! 212 00:23:31,400 --> 00:23:34,400 Na? Das kann ich ja gar nicht. 213 00:23:36,000 --> 00:23:40,800 Warum nicht? Ich bring dir das schon bei. Keine Angst. Also? 214 00:23:41,200 --> 00:23:44,400 Ja. Bleib gleich da zur Probe! 215 00:23:44,600 --> 00:23:46,800 Ja. 216 00:23:47,000 --> 00:23:50,400 Auf dich können wir jetzt verzichten. So. 217 00:23:50,600 --> 00:23:53,200 Du bekommst einen Ehrenplatz. Danke. 218 00:24:54,800 --> 00:24:58,800 Los, schneller! Tummelt euch ein wenig! 219 00:25:16,800 --> 00:25:19,000 Damenwahl! 220 00:25:23,800 --> 00:25:28,200 Schau, der Jakob! Tanz mit ihm! Ja, Vater. 221 00:25:30,000 --> 00:25:33,600 Zahlen bitte! Ja bitte? 222 00:25:33,800 --> 00:25:36,000 Zwei Bier. 5,20! 223 00:25:36,600 --> 00:25:39,000 Danke. 224 00:25:52,200 --> 00:25:57,600 Damenwahl, komm tanzen! Oder passt's dir vielleicht nicht? 225 00:26:33,600 --> 00:26:39,600 Bravo, das hast du fein gemacht. Du folgst der Zenzi. Du bist ihr Mann. 226 00:26:40,000 --> 00:26:44,000 Bei der Aufführung bekommt ihr einen Handwagen mit Wiege. 227 00:26:44,200 --> 00:26:48,800 Das wär's. Josef, Maria und die anderen können heimgehen. 228 00:26:49,000 --> 00:26:53,400 Die heiligen Dreikönige bleiben noch! Bis zur nächsten Probe! 229 00:26:53,600 --> 00:26:56,600 Wiedersehen! Auf Wiedersehen! 230 00:26:56,800 --> 00:26:59,800 Wiedersehen! Kommt gut nach Hause! 231 00:27:01,400 --> 00:27:05,400 Du stellst dich dahin. Du stellst dich dahin. 232 00:27:05,600 --> 00:27:07,600 Und du. Ja? 233 00:27:07,800 --> 00:27:11,000 Du bist ja schwarz hinter den Ohren? 234 00:27:11,200 --> 00:27:17,000 Ich konnte mir den Mohrenkopf nicht merken. Ich hab mich angestrichen. 235 00:27:17,200 --> 00:27:20,000 Mit Schuhpaste. Da ging's. Jetzt geht's auch? 236 00:27:20,200 --> 00:27:25,600 Jetzt geht's wieder nicht. Du musst lernen, lernen, lernen. 237 00:27:25,800 --> 00:27:32,000 Könnte ich den Bauern spielen? Den Mann von der Zenzi. - Nein 238 00:27:32,200 --> 00:27:38,600 Der hat nichts zu sagen. Nein, es bleibt so! 239 00:27:38,800 --> 00:27:42,200 Ich komme... ...aus... 240 00:27:43,200 --> 00:27:48,600 Komme nicht mehr weiter. Versuch's noch einmal! Ganz ruhig! 241 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 Ich komme... ...aus... 242 00:27:53,200 --> 00:27:55,600 Was ist denn das da? Was da? 243 00:27:55,800 --> 00:28:00,200 Solche Sachen hast du also im Kopf! Nein! 244 00:28:00,400 --> 00:28:06,200 Im Hosensack hab ich's gehabt. Ich hab's gefunden. 245 00:28:06,400 --> 00:28:12,600 Also schön, zum letzten Mal! Ich komme aus dem Mohrenland. 246 00:28:14,800 --> 00:28:17,800 Als Morgenfürst. - Du Hornochs! 247 00:28:18,000 --> 00:28:21,600 Du Hornochs! Schmeiß mir nicht die Aufführung! 248 00:28:21,800 --> 00:28:25,000 Ich verschaff dir Platz in der Hölle! Wie machst du das? 249 00:28:25,400 --> 00:28:27,400 Du Depp! 250 00:28:34,000 --> 00:28:40,600 Sakra! Das Mädel müsste zu haben sein! Nimm sie dir! Sei nicht feig! 251 00:28:40,800 --> 00:28:43,600 Weißt du, was sie gesagt hat? Was? 252 00:28:43,800 --> 00:28:49,800 Ich hab so starke Arme. Sie fühlt sich sicher bei mir, weil ich sie festhalte 253 00:28:50,000 --> 00:28:53,400 Die will was von dir. Glaubst du? 254 00:28:53,600 --> 00:28:56,400 Hol sie dir noch mal zum Tanz! 255 00:28:56,600 --> 00:28:59,800 Hast du Angst vor dem alten Huber? Lieber nicht, du. 256 00:29:00,200 --> 00:29:03,400 Das schickt Anni für euren Tisch. Bravo. 257 00:29:03,800 --> 00:29:06,400 Los, worauf wartest du? Na, ja. 258 00:29:06,600 --> 00:29:08,600 Da drüben ist sie. 259 00:29:09,200 --> 00:29:11,400 Dann geh ich halt. 260 00:29:13,600 --> 00:29:16,200 Anni! Ja. Was ist denn? 261 00:29:16,400 --> 00:29:19,600 Ich möchte danke sagen. Fürs Tanzen? 262 00:29:19,800 --> 00:29:22,200 Nein, fürs Bier. Sonst nichts? 263 00:29:22,400 --> 00:29:26,800 Nein. Ja. Ich, ich... Willst du noch tanzen? 264 00:29:27,000 --> 00:29:31,000 Oder spazieren gehen? Beides. 265 00:29:45,400 --> 00:29:49,200 Jakob! Ich hab auf dich gewartet. 266 00:29:49,800 --> 00:29:54,000 Ich hab dir das mitgebracht für Hansel. 267 00:29:54,200 --> 00:29:58,000 Dank dir. Nach der Kirche kam ich nicht dazu. 268 00:29:58,200 --> 00:30:01,600 Wir war die Probe? Schön. 269 00:30:01,800 --> 00:30:05,800 Wollen wir uns setzen? Ich müsste schon oben sein. 270 00:30:06,000 --> 00:30:10,400 Ein bisschen. Also gut, aber nicht lang. 271 00:30:10,600 --> 00:30:15,400 Willst du mir nix vom Krippenspiel erzählen? Wie geht's denn? 272 00:30:15,600 --> 00:30:20,000 Wirst du ja sehen. Mutter war ganz stolz auf dich. 273 00:30:20,200 --> 00:30:24,600 Vater auch, aber er lässt sich nichts anmerken. 274 00:30:25,200 --> 00:30:29,200 Mich hat's besonders gefreut. Ich muss jetzt gehen. 275 00:30:29,600 --> 00:30:33,200 Hansel wartet auf mich. Darf ich ein Stück mitkommen? 276 00:30:33,400 --> 00:30:35,800 Oder ist es dir nicht recht? Doch gern. 277 00:31:32,200 --> 00:31:36,400 Jetzt bist du doch den ganzen Weg mitgegangen. 278 00:31:36,800 --> 00:31:39,800 Die Zeit ist so schnell vergangen. 279 00:31:40,000 --> 00:31:45,800 Danke, dass du an Hansel gedacht hast. Ich lass ihn schön grüßen. 280 00:31:46,000 --> 00:31:52,400 Wenn ich das nächste Mal zu euch komme, muss er mir was vorspielen. 281 00:31:52,600 --> 00:31:56,800 Also dann, auf Wiederschauen. Wann? 282 00:31:57,800 --> 00:32:02,600 Ich weiß nicht. Darf ich wieder zu euch raufkommen? 283 00:32:02,800 --> 00:32:06,800 Freilich, ist doch deine Alm. Ja, wann? 284 00:32:07,000 --> 00:32:11,200 Am nächsten Freitag muss ich wieder zur Probe. 285 00:32:11,600 --> 00:32:15,600 Am nächsten Freitag. An derselben Stelle. 286 00:32:39,800 --> 00:32:45,600 Von Herzen, mit Schmerzen, insgeheim, ganz allein. 287 00:32:45,800 --> 00:32:49,600 Ein bisschen, ein wenig oder gar nicht. 288 00:32:49,800 --> 00:32:53,400 Wie ist es ausgegangen? Gut ist es ausgegangen. 289 00:32:53,800 --> 00:32:56,600 Das letzte Blatt hieß doch gar nicht? 290 00:32:59,400 --> 00:33:03,800 Wer lang fragt, verpasst die beste Zeit. 291 00:33:11,200 --> 00:33:15,000 Ich wollte nicht stören. Wir saßen gerade da... 292 00:33:15,200 --> 00:33:21,400 Depp! Wir sitzen immer noch. Seit wann gehst du sonntags auf die Alm? 293 00:33:21,600 --> 00:33:25,800 Zum Tanzen hab ich zwei linke Füße. Ich gehe auch lieber spazieren. 294 00:33:26,000 --> 00:33:31,800 Willst du uns Gesellschaft leisten? Da werdet ihr euch bedanken. 295 00:33:32,800 --> 00:33:34,800 Willst du schon heim? Warum? 296 00:33:35,000 --> 00:33:38,800 Weil du's so eilig hast. Ich hab's nicht eilig. 297 00:33:39,000 --> 00:33:43,200 Ich möchte einen Platz finden, an dem kein Weg vorbeiführt. 298 00:34:06,400 --> 00:34:08,400 Das ist er. 299 00:34:09,000 --> 00:34:14,000 Geh, ruf ihn! Ist es gescheit, davon zu reden? 300 00:34:14,600 --> 00:34:17,200 Ruf ihn, hab ich gesagt! 301 00:34:25,600 --> 00:34:27,800 Jakob! Ja? 302 00:34:28,200 --> 00:34:30,800 Du sollst hereinkommen! 303 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 Ja, Vater? 304 00:34:43,000 --> 00:34:46,000 Gib mir auch eine Zigarette! 305 00:34:56,400 --> 00:35:01,400 Das mit dem Bürgermeister und seiner Anni ist so gut wie abgemacht. 306 00:35:01,800 --> 00:35:06,000 Ich sag dir's nur, damit keine falsche Meinung entsteht. 307 00:35:06,800 --> 00:35:10,600 Anni ist so ohne weiteres einverstanden? 308 00:35:10,800 --> 00:35:13,800 Der Huber ist einverstanden. Und ich. 309 00:35:14,800 --> 00:35:17,800 Nachmittags habe ich dich gesucht. 310 00:35:18,200 --> 00:35:21,800 Ich war drüben, aber bin gleich wieder gegangen. 311 00:35:22,000 --> 00:35:25,600 So. Und? Ich wartete, bis die Probe aus ist. 312 00:35:25,800 --> 00:35:30,000 Und dann? Dann hab ich die Liesl heimbegleitet. 313 00:35:30,200 --> 00:35:34,800 Ist dir das nicht recht? Da ist keine Rede davon. 314 00:35:35,000 --> 00:35:40,800 Das ist eine Sache zwischen uns Männern. Lass uns jetzt allein! 315 00:35:48,000 --> 00:35:53,200 Ich hab nichts dagegen, wenn du ein Mädel heimbegleitest. 316 00:35:53,400 --> 00:35:59,000 Es ist natürlich, wenn ein Bursch einem Kittel nachrennt. 317 00:35:59,400 --> 00:36:03,400 Ich glaube, wir verstehen uns da nicht. 318 00:36:03,600 --> 00:36:08,400 Mir gefällt die Liesl. Ich hab sie gern. 319 00:36:09,000 --> 00:36:15,800 So? Interessant. Schlag dir das gefälligst wieder aus dem Kopf! 320 00:36:16,800 --> 00:36:22,600 Ich hab dich nicht studieren lassen, damit du mir eine Kuhdirn anbringst. 321 00:36:22,800 --> 00:36:26,000 Du bist Bauernsohn. Die Liesl Dienstbote. 322 00:36:26,200 --> 00:36:31,800 Ich kann mir eine Feindschaft mit dem Bürgermeister nicht leisten. 323 00:36:32,000 --> 00:36:35,000 Hast du mich verstanden? Ja. 324 00:36:35,200 --> 00:36:38,400 Hat man sich gern, fragt man danach nicht. 325 00:36:38,800 --> 00:36:41,400 So? Aber ich frag danach. 326 00:37:23,200 --> 00:37:26,200 Heja! Bockele, heja! 327 00:37:26,800 --> 00:37:28,800 Heja! 328 00:37:29,400 --> 00:37:31,400 Heja! 329 00:37:32,000 --> 00:37:34,200 Heja! Bockele, heja! 330 00:37:38,800 --> 00:37:42,800 Kommst du jetzt mit in die Stadt? Das nächste Mal. 331 00:37:43,000 --> 00:37:49,000 Du glaubst, wenn die Katze aus dem Haus ist, haben die Mäuse Kirchweih. 332 00:37:49,200 --> 00:37:54,600 Täusch dich nicht in mir! Ihr geht jetzt raus zu den anderen! 333 00:37:54,800 --> 00:37:57,400 Ja. Ist recht, Bäuerin. 334 00:37:58,600 --> 00:38:03,600 Ich verbiete dir, dass du zu der rauf gehst. 335 00:38:03,800 --> 00:38:08,800 Ich kann machen, was ich will. Ja, später auf deinem Hof. 336 00:38:09,000 --> 00:38:15,800 Ich bin der Bauer und Herr. Alois, er will doch nichts Unrechtes. 337 00:38:16,000 --> 00:38:20,800 Wenn du mir deswegen den Hof nicht gibst, ist das deine Sache. 338 00:38:22,600 --> 00:38:24,800 Geh nicht hinauf! 339 00:38:27,400 --> 00:38:33,000 Warte, bis er aus der Stadt zurückkommt. Dann rede ich mit ihm. 340 00:38:33,200 --> 00:38:37,400 Manchmal hört er ja doch noch auf mich. 341 00:38:38,200 --> 00:38:40,200 Bockele, heja! 342 00:38:42,600 --> 00:38:44,600 Heja! 343 00:38:46,200 --> 00:38:48,200 Heja! 344 00:38:49,800 --> 00:38:51,800 Heja! 345 00:38:54,000 --> 00:38:56,200 Heja! 346 00:38:58,200 --> 00:39:00,800 Bockele, heja! 347 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 Pimpel? 348 00:39:20,000 --> 00:39:22,200 Pimpel! Pimpel! 349 00:39:23,000 --> 00:39:25,200 Adleia? 350 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Pimpel! Liesl! 351 00:39:36,600 --> 00:39:38,600 Liesl. 352 00:39:39,200 --> 00:39:44,400 Was hast du, bist ja ganz verstört? Der Pimpel ist weg, Adleia auch. 353 00:39:44,600 --> 00:39:49,200 Als das Wetter schon da war, hab ich schnell heimgetrieben. 354 00:39:49,400 --> 00:39:55,000 Jetzt fehlen mir die Zwei. Die werden wir schon wiederfinden. 355 00:39:55,200 --> 00:40:00,400 So schlimm ist das Wetter nicht. Da oben schon. 356 00:40:00,600 --> 00:40:04,400 Zwei so schöne Schafe. Komm, gehen wir suchen! 357 00:40:04,600 --> 00:40:09,600 Jetzt kannst du nicht hinaus. Wenn das Wetter aufhört, gehen wir. 358 00:40:09,800 --> 00:40:12,800 Hansel, da bleibst du! 359 00:40:13,200 --> 00:40:16,800 Lass mich doch los! Ich muss sie doch suchen. 360 00:40:17,600 --> 00:40:21,600 Sei vernünftig! Wo bist du mit ihnen gewesen? 361 00:40:21,800 --> 00:40:27,000 Unter der Wand. Wenn Steinschlag kommt, sind alle Zwei hin. 362 00:40:46,400 --> 00:40:48,400 Komm, Liesl! Komm! 363 00:40:51,800 --> 00:40:53,800 Schnell! 364 00:41:35,600 --> 00:41:37,600 Bockele, heja! 365 00:41:42,800 --> 00:41:44,800 Bockele, heja! 366 00:42:00,200 --> 00:42:02,400 Liesl! Liesl, komm! 367 00:42:03,200 --> 00:42:08,600 Da! Da liegt was. Aber nein, Hansel. Da ist nix. 368 00:42:08,800 --> 00:42:11,600 Gehen wir weitersuchen! 369 00:42:36,800 --> 00:42:42,800 Die Adleia haben wir gefunden, mit gebrochener Haxe. Das Kleine nicht. 370 00:42:42,800 --> 00:42:48,200 Was habt ihr mit Adleia gemacht? Heimgetragen. 371 00:42:48,400 --> 00:42:52,200 Was sagt Liesl? Ich soll einen Verband mitbringen. 372 00:42:52,400 --> 00:42:56,200 Komm, trink erst eine Tasse Kaffee! 373 00:42:56,800 --> 00:42:58,800 So. Danke. 374 00:42:59,000 --> 00:43:01,200 Da schau, mein Kind. 375 00:43:03,600 --> 00:43:08,600 Hansel, wegen einem Lamm geht die Welt nicht unter. 376 00:43:09,000 --> 00:43:14,000 Pimpel gehört mir. Ach so, dann müssen wir ihn finden. 377 00:43:14,200 --> 00:43:16,200 Gehst du mit? Ja. 378 00:43:16,400 --> 00:43:20,600 Tu es lieber nicht! So hat's der Vater nicht gemeint. 379 00:43:20,800 --> 00:43:24,000 Er würde mich jetzt auf die Alm schicken. 380 00:43:24,400 --> 00:43:27,800 Na ja, es wird wohl so sein müssen. 381 00:43:31,400 --> 00:43:34,600 Wird's wieder aufkommen? Sicher. 382 00:43:35,400 --> 00:43:40,000 Aber 3 Wochen müsst ihr es pflegen, sonst müssen wir's abstechen. 383 00:43:40,200 --> 00:43:44,600 Nicht abstechen, ich pass schon auf. Hast du noch deine Okarina? 384 00:43:44,800 --> 00:43:47,000 Spielst du mir vor? 385 00:43:47,200 --> 00:43:50,000 Ich spiele nicht mehr, bis ich Pimpel hab. 386 00:43:50,200 --> 00:43:53,200 Verzwickt ist die Sache schon. 387 00:43:53,400 --> 00:43:58,600 Warum? - Wieso soll ich für deine Freundin solche Dinge kaufen 388 00:43:58,800 --> 00:44:05,400 Es ist meine Braut. Bis ich in die Stadt komme, wird's Herbst. 389 00:44:05,600 --> 00:44:13,600 Ich kann keine Nylon-Kombinege (Unterkleid) für die Zenzi verlangen. 390 00:44:13,800 --> 00:44:19,600 Kombinege? Ich möcht doch nur ein Hemd. Das kann man doch kaufen? 391 00:44:19,800 --> 00:44:25,200 Ich muss sagen können, wie groß. Das kannst du, das hab ich im Griff. 392 00:44:25,400 --> 00:44:28,200 - Was? - Im Griff. 393 00:44:28,400 --> 00:44:31,600 Und die anderen Maße? Welche anderen Maße? 394 00:44:31,800 --> 00:44:34,800 Da hat sie vielleicht nix? Und ob! 395 00:44:36,200 --> 00:44:39,000 So. Wenn es reicht. 396 00:44:39,200 --> 00:44:43,600 Ich versuch's. Wenn's nicht passt, kann man's ja umtauschen. 397 00:44:45,000 --> 00:44:47,000 Pass mir drauf auf! 398 00:44:47,200 --> 00:44:50,000 Also in den nächsten Tagen. Ja. 399 00:44:50,600 --> 00:44:54,800 Halt! Beinah hätten wir das Wichtigste vergessen. 400 00:44:55,000 --> 00:44:57,000 Was? Die Farbe. 401 00:44:57,200 --> 00:45:02,400 Das auch noch! Was man alles wissen soll von den inwendigen Sachen. 402 00:45:02,600 --> 00:45:07,400 Schwarz ist das Modernste. Und mit Spitzen. 403 00:45:07,600 --> 00:45:11,200 Was du nicht sagst! Schwarz? Ja. 404 00:45:12,000 --> 00:45:14,200 Und mit Spitzen? Ja. 405 00:45:14,400 --> 00:45:21,000 Nicht zu glauben! Ja, dann bring mir halt schwarz und mit Spitzen. 406 00:45:22,000 --> 00:45:26,000 Blasi, du kannst ihr das nicht einfach unter die Decke legen. 407 00:45:26,400 --> 00:45:30,200 Wieso nicht? So was muss schön verpackt sein. 408 00:45:30,400 --> 00:45:34,200 In Seidenpapier, mit Schleife. Nur weil's schwarz ist? 409 00:45:34,400 --> 00:45:37,400 Per Post schicken, das wirkt. Meinst du? 410 00:45:37,600 --> 00:45:40,200 Ja. Dann schick's ihr halt. 411 00:45:40,400 --> 00:45:42,400 An Fräulein Chreszenzia... Wurm. 412 00:45:42,600 --> 00:45:46,800 Wurm. Lechnerhof. Nein. Wurm-Lechnerhof. 413 00:45:47,000 --> 00:45:51,800 Hältst du mich für blöd? Das weiß ich. Und der Absender? 414 00:45:52,000 --> 00:45:55,200 Den muss man auch schreiben? Ja. 415 00:45:58,200 --> 00:46:02,600 Dann schreibst du halt, mich. Aha. 416 00:46:02,800 --> 00:46:08,000 Vielleicht finden wir Pimpel morgen. Er ist zu einer anderen Herde. 417 00:46:08,200 --> 00:46:10,600 Sag schön gute Nacht! 418 00:46:10,800 --> 00:46:14,200 Gute Nacht, Jakob. Gute Nacht, Hansel. 419 00:46:14,400 --> 00:46:19,400 Wir werden ihn schon finden. Da kommt schon wieder ein Wetter. 420 00:46:19,600 --> 00:46:23,800 Das werde ich abwarten müssen. Unten werden sie sich Sorgen machen. 421 00:46:24,000 --> 00:46:26,800 Mutter wird sich denken können, dass ich bei dem Wetter nicht runterkomme. 422 00:46:27,200 --> 00:46:30,800 Und der Bauer? Er ist in der Stadt. 423 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 Das ist meine Sache. Ich möchte keinen Unfrieden. 424 00:46:34,200 --> 00:46:39,600 Ich möchte nicht, dass es dem Bauern leid tut, uns aufgenommen zu haben. 425 00:46:45,000 --> 00:46:51,400 Bist du nicht froh, dass ich da bin? Hätten wir sonst so reden können? 426 00:46:51,600 --> 00:46:57,200 Vielleicht hätten wir nicht davon anfangen sollen? 427 00:46:57,400 --> 00:47:00,200 Wenn 2 sich gern haben, kann man nicht ausweichen. - Nicht. 428 00:47:02,000 --> 00:47:05,000 Ich möchte dich was fragen. 429 00:47:07,200 --> 00:47:11,000 Würdest du mich heiraten, wenn ich dich einmal darum bitte? 430 00:47:12,400 --> 00:47:18,000 Wird es gut, wenn der einzige Sohn vom Lechner eine Magd heimbringt? 431 00:47:18,600 --> 00:47:22,400 Ich hab dich gern, Liesl. Ich dich auch, Jakob. 432 00:47:22,600 --> 00:47:27,000 Vom ersten Augenblick an. Alles andere zählt nicht. 433 00:47:31,000 --> 00:47:36,600 Jakob, bitte! Geh jetzt! Ich möchte, dass du gerade jetzt gehst. Bitte! 434 00:48:15,800 --> 00:48:18,000 Wo ist denn der Jakob? 435 00:48:34,400 --> 00:48:41,400 Kannst du dich erinnern, was ich dir sagte, bevor ich in die Stadt bin? 436 00:48:42,000 --> 00:48:45,600 Ja, Vater. Du musstest trotzdem auf die Alm? 437 00:48:46,000 --> 00:48:50,400 Na und? Das Bett war auch schon gerichtet? 438 00:48:50,800 --> 00:48:54,200 Du weißt, dass das nicht wahr ist. Also gut. 439 00:48:55,000 --> 00:49:00,800 Dann besprechen wir heute beim Huberwirt die Verlobung. 440 00:49:01,400 --> 00:49:04,600 Nein, Vater. Dann schau, dass du weiterkommst. 441 00:49:05,200 --> 00:49:10,000 Auf meinem Hof hast du nichts mehr zu suchen! 442 00:49:13,200 --> 00:49:15,600 Jakob. Lass mich! 443 00:49:17,200 --> 00:49:21,000 Du sollst nicht immer im Zorn handeln! 444 00:49:32,400 --> 00:49:36,400 Jakob, er hat doch nur im Zorn gesprochen. 445 00:49:36,600 --> 00:49:42,000 Sei doch du wenigstens vernünftig. Du kannst doch nicht einfach weglaufen. 446 00:49:42,200 --> 00:49:46,200 Wohin willst du eigentlich? In die Kreisstadt. 447 00:49:46,400 --> 00:49:51,800 Es ist nicht recht, was du tust. Ich will die Liesl heiraten. 448 00:49:52,000 --> 00:49:56,200 Die Hauptsache ist, dass wir uns gern haben. 449 00:49:56,400 --> 00:50:00,600 Du denkst nur an dich und der Vater denkt weiter. 450 00:50:00,800 --> 00:50:05,200 Wie war's bei dir? Das kann man nicht vergleichen. 451 00:50:05,400 --> 00:50:11,200 Wir haben's zu etwas gebracht, darauf ist Vater stolz. Jakob! 452 00:50:13,000 --> 00:50:17,000 Na? Na ja, da kann man eben nix machen. 453 00:50:17,400 --> 00:50:20,200 Ich wünsch dir alles Gute! 454 00:50:27,600 --> 00:50:29,600 Komm wieder! 455 00:50:34,200 --> 00:50:39,400 Noch ein Stück nach links. Links hab ich gesagt! 456 00:50:41,200 --> 00:50:45,000 So ein Depp! 457 00:50:48,200 --> 00:50:50,600 Geht ihr auf die Probe? Ja. 458 00:50:50,800 --> 00:50:55,800 Der Bauer hat uns gerade weggelassen. Habt ihr die Liesl gesehen? 459 00:50:56,000 --> 00:50:59,400 Sagt ihr, ich muss sie sprechen. Gut. 460 00:51:11,000 --> 00:51:13,000 Jakob! 461 00:51:15,600 --> 00:51:17,800 Ist was passiert? 462 00:51:19,600 --> 00:51:21,600 So red schon! 463 00:51:21,800 --> 00:51:25,200 Ich geh weg von daheim. Warum denn? 464 00:51:25,400 --> 00:51:29,600 Ich versteh mich mit Vater nicht. Gab's Streit? 465 00:51:30,000 --> 00:51:33,400 Er hat mich rausgeworfen. Meinetwegen? 466 00:51:34,000 --> 00:51:36,600 Natürlich meinetwegen. 467 00:51:36,800 --> 00:51:41,400 Ich fahr in die Stadt. Liesl, komm mit mir! 468 00:51:41,600 --> 00:51:44,400 Ja, aber... Bitte, sag nicht nein. 469 00:51:44,600 --> 00:51:48,800 Wir heiraten. In der Stadt finde ich Arbeit genug. 470 00:51:49,000 --> 00:51:55,000 Ich würd gern mitgehen, aber ich muss doch für Hansel sorgen. 471 00:51:55,200 --> 00:51:58,200 Liesl! Ja. Ich komm schon. 472 00:51:58,400 --> 00:52:03,000 Versteh mich! Du kannst doch hier auch Arbeit finden. 473 00:52:03,200 --> 00:52:06,400 Hier bleib ich nicht. Liesl, komm doch! 474 00:52:06,800 --> 00:52:10,600 Ja. Bitte, bleib! Ja? 475 00:52:24,200 --> 00:52:29,600 Oh, Engel du, so hell, so licht! Du schreckst mein armes Angesicht. 476 00:52:29,800 --> 00:52:35,800 Steh auf, Maria, Magd des Herrn. Gottvater hat dich lieb und gern. 477 00:52:36,000 --> 00:52:42,000 Dir schlägt ein zweites Herz im Leib. Du bist gebenedeit, Weib. 478 00:52:43,400 --> 00:52:48,400 Siehe, ich bin die Magd des Herrn. Mir geschehe nach seinem... 479 00:52:54,600 --> 00:52:57,800 Großartig. Da wird nichts geändert. 480 00:52:59,000 --> 00:53:01,000 Du weinst ja! 481 00:54:30,000 --> 00:54:34,000 "Tönt Preis und Dank empor." 482 00:54:37,400 --> 00:54:40,600 "Tönt Preis und Dank empor." 483 00:54:52,800 --> 00:54:58,600 'Exsultate in deo.' (Jauchzet in Gott) 484 00:55:43,600 --> 00:55:46,600 'Halleluja'. 485 00:56:29,400 --> 00:56:33,200 Pimperle, dass ich dich nur wieder hab. 486 00:56:33,400 --> 00:56:36,800 Du liebes Schaferl, ja. 487 00:56:37,000 --> 00:56:39,000 Ganz Braver. 488 00:56:40,000 --> 00:56:42,600 So. Jetzt gehen wir heim. 489 00:58:09,000 --> 00:58:15,600 Ich komme aus dem Morgenland, als Mohrenkopf bin ich bekannt. 490 00:58:19,800 --> 00:58:23,200 Auch ich sah diesen hellen Stern. 491 00:58:24,200 --> 00:58:29,400 Zuerst ganz nah und dann ganz fern. 492 00:58:32,000 --> 00:58:35,600 Ich stieg dann auf mein Reitkamel. 493 00:58:36,000 --> 00:58:42,200 Ich stieg dann auf mein Reitkamill und deshalb ging die Reise schnill. 494 00:58:43,400 --> 00:58:45,600 Schnell. 495 00:58:54,400 --> 00:59:00,000 Und ich stieg auf mein stolzes Pferd und ritt wohl um die halbe Erd. 496 00:59:00,200 --> 00:59:05,400 Ich nahm ein Schiff, um herzureisen und um der Jungfrau Kind zu preisen. 497 00:59:07,400 --> 00:59:10,400 Wir bringen Weihrauch. Myrrhe. 498 00:59:10,600 --> 00:59:14,400 Gold. Des Herren Knabe sei uns hold. 499 00:59:14,600 --> 00:59:20,600 Auch wenn wir Könige sind daheim, hier sind wir Menschen arm und klein. 500 00:59:21,000 --> 00:59:27,600 Wir neigen unsere Häupter tief, vor jenem, dessen Stern uns rief. 501 00:59:27,800 --> 00:59:33,600 Vor unserm König Jesus Christ, der allen heut geboren ist. 502 00:59:33,800 --> 00:59:35,800 Liesl! Liesl! 503 00:59:42,800 --> 00:59:46,400 Ich kann dir was schenken. Ich hab Pimpel gefunden. 504 00:59:46,600 --> 00:59:49,800 Aber Hansel, was machst du für Sachen? 505 01:00:00,200 --> 01:00:04,200 Grüß Gott! Da drüben könnt ihr es auch reingeben. 506 01:00:04,600 --> 01:00:07,600 Dankeschön. Vergelt's Gott. 507 01:00:17,800 --> 01:00:20,000 Immer rein. 508 01:00:20,400 --> 01:00:22,800 Vergelt's Gott. Dankeschön. 509 01:00:23,000 --> 01:00:25,000 Vergelt's Gott. 510 01:00:35,800 --> 01:00:39,600 Bist doch ein guter Hirte. Lass dir's schmecken! 511 01:00:39,800 --> 01:00:42,600 Wo ist Pimpel? Draußen auf dem Gang. 512 01:00:42,800 --> 01:00:46,800 Rosa, gib dem Lämmchen Salat oder Rüben. 513 01:00:47,000 --> 01:00:49,200 Mh, das mag er gern. 514 01:00:49,400 --> 01:00:55,400 Eigentlich müsste ich mich bei dir bedanken und bei dem da. 515 01:00:55,600 --> 01:00:59,600 Meine Statue hab ich. Du sollst auch was bekommen. 516 01:00:59,800 --> 01:01:04,400 Damit du den heutigen Tag nicht vergisst. Wünsch dir was! 517 01:01:04,600 --> 01:01:08,400 Ich vergesse den heutigen Tag sowieso nie. 518 01:01:08,800 --> 01:01:14,800 Ich glaube, ich weiß, was du meinst. Vielleicht kann ich dir helfen. 519 01:01:28,000 --> 01:01:32,800 Was hast du denn auf einmal? Auf einmal? 520 01:01:33,400 --> 01:01:37,200 Schon lang. Von selbst kommst du nicht drauf. 521 01:01:37,600 --> 01:01:40,800 Sag meinem Vater, wie es um uns steht. 522 01:01:41,000 --> 01:01:46,200 Au! So gib doch diese dumme Nadel weg! Hörst du nicht? 523 01:01:51,800 --> 01:01:56,600 Wenn ich dich heirate, heirate ich den Gasthof mit. 524 01:01:56,800 --> 01:02:01,200 Na, ja. Ein gemachtes Nest mag ich nicht. 525 01:02:01,600 --> 01:02:04,600 Ich mach ein Probejahr bei euch. 526 01:02:04,800 --> 01:02:08,400 Nicht wegen des Gernhabens. Wegen der Wirtschaft. 527 01:02:08,600 --> 01:02:12,400 Tauge ich nichts, schmeißt mich dein Vater raus. 528 01:02:12,600 --> 01:02:15,000 Das glaub ich. - Ja. 529 01:02:15,200 --> 01:02:17,800 Aber dann kommst du mit mir! Ja, Franzel. 530 01:02:19,200 --> 01:02:21,400 Gute Nacht. Gute Nacht. 531 01:02:21,600 --> 01:02:26,000 Ich darf noch spielen. Pimpel ist ja wieder da. 532 01:02:26,200 --> 01:02:32,400 Dafür haben wir den Jakob verloren. Dann spiele ich nicht. 533 01:02:33,600 --> 01:02:35,800 Gute Nacht, Liesl. 534 01:02:36,000 --> 01:02:41,000 Was soll man zuerst machen: die Wirtschaft oder die Politik? 535 01:02:41,200 --> 01:02:43,400 Du wolltest es ja so. 536 01:02:44,800 --> 01:02:49,200 Ich weiß nicht mal, wo ich die Wäsche hinschicken soll. 537 01:02:49,400 --> 01:02:55,400 Deswegen wird er nicht zugrunde gehen Den Gefallen wird er dir nicht tun. 538 01:02:55,600 --> 01:02:59,800 Dazu ist er zu tüchtig. Er hat studiert für mein Geld. 539 01:03:00,000 --> 01:03:04,200 Für unser Geld. Ja, ja. Für unser Geld. 540 01:03:04,600 --> 01:03:09,800 Er kommt in der Stadt durch, fremd ist sie ihm nicht geworden. 541 01:03:10,000 --> 01:03:14,000 In den paar Tagen, die du ihm daheim vergönnt hast. 542 01:03:14,200 --> 01:03:18,600 Ich? Gott sei Dank hast du einen Sündenbock gefunden. 543 01:03:20,200 --> 01:03:24,800 Ich sag dir genau, wie's ist. Also bitte! 544 01:03:25,200 --> 01:03:28,200 Wir haben uns gefreut, dass er kommt. 545 01:03:28,400 --> 01:03:33,000 An deine Vorschriften hast du dich selber nie gehalten. 546 01:03:33,200 --> 01:03:37,000 Ich hatte auch nichts und du hast mich geheiratet. 547 01:03:37,200 --> 01:03:41,400 Ja, aber du warst Bauerntochter. Das ist ein Unterschied. 548 01:03:41,600 --> 01:03:48,600 Von einem verschuldeten Hof. Liesls Eltern hinterließen keine Schulden. 549 01:03:48,800 --> 01:03:53,200 Aber sonst auch nichts. Ich will es nicht haben, basta! 550 01:03:54,600 --> 01:04:00,600 Musst du nachhelfen, damit du deinen eigenen Zorn besser verträgst? 551 01:04:00,800 --> 01:04:04,600 Ich sag dir, ich find mich damit nicht ab. 552 01:04:04,800 --> 01:04:06,800 So? 553 01:04:19,800 --> 01:04:22,200 Liesl! Was ist denn? 554 01:04:23,600 --> 01:04:27,800 Ich hab geglaubt, du weinst und wollte mal nachschauen. 555 01:04:28,000 --> 01:04:32,600 Geh in dein Bett zurück! Du weinst ja wirklich. 556 01:04:32,800 --> 01:04:36,800 Du träumst ja. Sicher wegen dem Jackel. 557 01:04:37,000 --> 01:04:41,200 Mir kannst du es doch sagen. Tu nimmer mehr weinen! 558 01:04:41,400 --> 01:04:45,600 Ich hör schon auf. Ich hol dir den Jackel wieder. 559 01:04:45,800 --> 01:04:52,200 Damit er sieht, wie du weinst um ihn. Du bist ein dummer Bub. 560 01:04:52,200 --> 01:04:57,400 Du weißt nicht, wo er ist. Die Stadt ist groß. Geh in dein Bett! 561 01:04:57,600 --> 01:05:01,200 Gute Nacht. Gute Nacht, Liesl. 562 01:05:09,800 --> 01:05:14,400 Wenn ich den Pimpel gefunden hab, find ich den Jakob auch. 563 01:05:36,600 --> 01:05:42,600 Ja, wo kommst denn du her? Steh auf, lass dich anschauen. 564 01:05:42,800 --> 01:05:47,600 Als ihr das letzte Mal stehen geblieben seid, bin ich aufgesprungen. 565 01:05:47,800 --> 01:05:51,600 Aha! Wohin willst du? In die Kreisstadt. 566 01:05:51,800 --> 01:05:55,000 So, so. In die Kreisstadt. Was willst du da? 567 01:05:55,200 --> 01:05:57,800 Den Jakob suchen. Wer ist das? 568 01:05:58,000 --> 01:06:00,800 Na, der Jakob! Dein Bruder? 569 01:06:01,000 --> 01:06:03,600 Weißt du, wo er wohnt? 570 01:06:03,800 --> 01:06:07,200 In der Stadt. Aber welche Straße? 571 01:06:07,400 --> 01:06:11,600 Das weiß ich nicht. Wir sollen dich hinbringen. 572 01:06:11,800 --> 01:06:15,600 Warst du schon mal in der Stadt? Nein. 573 01:06:16,800 --> 01:06:19,400 Woher kommst du? Vom Lechnerhof. 574 01:06:19,600 --> 01:06:24,400 Ah, vom Lechnerhof. Du bleibst bis morgen bei uns. 575 01:06:24,600 --> 01:06:30,400 Wie du dir das vorstellst. Ins Blaue fahren und wir haben den Ärger. 576 01:06:36,200 --> 01:06:38,800 Hey! Halt! 577 01:06:41,800 --> 01:06:43,800 Bleib da! 578 01:06:44,000 --> 01:06:47,000 Ach! Na, ja. 579 01:07:11,800 --> 01:07:13,800 Da. 580 01:07:14,000 --> 01:07:16,400 Willst du mitspielen? 581 01:07:16,600 --> 01:07:20,800 Nein, ich such den Jakob. Weiterspielen. 582 01:07:21,000 --> 01:07:24,400 Wen suchst du? Jakob, den Sohn von unserem Bauern. 583 01:07:24,600 --> 01:07:27,000 Du kennst dich nicht aus? Nein. 584 01:07:27,200 --> 01:07:30,800 Wenn das Match fertig ist, kann dich einer hinführen. 585 01:07:31,000 --> 01:07:35,200 Ich weiß nicht, wo er wohnt. Ohne Adresse findest du ihn nicht. 586 01:07:35,400 --> 01:07:38,400 Ich weiß, er wohnt in der Stadt. Sonst nichts? 587 01:07:38,600 --> 01:07:43,400 Gar nichts. Du, ich schenk dir das, wenn du mir suchen hilfst. 588 01:07:47,200 --> 01:07:49,200 Besser wie nichts. 589 01:07:49,400 --> 01:07:51,600 Hey, kommt her! 590 01:07:55,600 --> 01:07:57,600 Ja? Mahlzeit allesamt. 591 01:07:57,800 --> 01:07:59,800 Mahlzeit. 592 01:08:00,200 --> 01:08:03,000 Ist wieder nix dabei? Nein, leider. 593 01:08:03,200 --> 01:08:08,800 Alles für den Herrn Abgeordneten. Ein Päckchen für Fräulein Wurm. 594 01:08:08,800 --> 01:08:11,000 2 Schillinge, bitte. Für mich? 595 01:08:11,200 --> 01:08:13,200 Ich zahl für dich. Da. Dankeschön. 596 01:08:14,600 --> 01:08:18,000 Möchtest du mitessen? Danke, Bauer. Keine Zeit. 597 01:08:18,200 --> 01:08:23,000 Was hast du denn? Verschluckt hab ich mich. 598 01:08:23,200 --> 01:08:25,200 Ach, verschluckt! 599 01:08:25,400 --> 01:08:28,600 Fräulein Chreszenzia Wurm. Lechnerhof. 600 01:08:29,000 --> 01:08:31,200 Was ist denn da drin? 601 01:08:31,600 --> 01:08:35,400 Bist du endlich fertig? Jetzt wird gegessen. 602 01:08:35,600 --> 01:08:37,600 Ja. 603 01:08:41,800 --> 01:08:44,000 Was ist denn da drin? 604 01:08:45,200 --> 01:08:50,200 Ich darf's ja nicht aufmachen. Schick's wieder zurück! 605 01:08:50,400 --> 01:08:55,800 Bist du deppert? Warum? Es ist besser. 606 01:09:11,600 --> 01:09:15,000 Was kriegst denn du für sündige Sachen? 607 01:09:15,400 --> 01:09:19,200 Schwarz mit Spitzen. Meine Lieblings... 608 01:09:19,400 --> 01:09:21,800 Was? Unglücksfarbe. 609 01:09:24,000 --> 01:09:27,200 Ist schon recht. Ich komm gleich. 610 01:09:30,600 --> 01:09:33,200 Hey, Herr Abgeordneter! 611 01:09:34,400 --> 01:09:38,400 Was gibt's schon wieder, Herr Bürgermeister? 612 01:09:38,800 --> 01:09:40,800 Na, na! 613 01:09:41,000 --> 01:09:44,800 Ich hätte was zu reden mit dir? Wegen Jackel? 614 01:09:45,000 --> 01:09:49,800 Ich steh zu meinem Wort. Was will denn der bei dir? 615 01:09:50,000 --> 01:09:53,600 Man braucht verlässliche Dienstboten. 616 01:09:53,800 --> 01:09:57,800 Vater, komm schnell! Augenblick! Es brennt schon wieder. 617 01:10:01,400 --> 01:10:05,000 Vater? Vater hat der gesagt. 618 01:10:07,400 --> 01:10:09,800 Geh weg, du Depp! 619 01:10:15,200 --> 01:10:18,600 Dieses Jahr überstehst du nicht. 620 01:10:22,000 --> 01:10:24,600 Eins-zwei-drei! Hansel! 621 01:10:24,800 --> 01:10:27,000 Halt! Jakob! 622 01:10:27,800 --> 01:10:31,800 Jakob! Ja, Hansel. Wie kommst du her? 623 01:10:32,200 --> 01:10:35,800 Ich hab dich gesucht. Wer sind die alle? 624 01:10:36,000 --> 01:10:40,000 Die haben mir geholfen. Gehen wir alle auf ein Himbeersoda. 625 01:10:47,800 --> 01:10:52,000 Jetzt müssen wir aber gehen. Danke. Auf Wiedersehen. 626 01:10:52,200 --> 01:10:56,400 Auf Wiedersehen. Ich dank euch recht schön. 627 01:10:56,600 --> 01:11:00,600 Ich hab's ihm geben wollen, damit er mir suchen hilft. 628 01:11:01,000 --> 01:11:04,600 Ach so. Na, was tun wir jetzt? Du fährst mit. 629 01:11:04,800 --> 01:11:11,600 Warum bin ich überhaupt hergekommen? Weil du der Liesl helfen wolltest. 630 01:11:11,800 --> 01:11:17,600 Aber so ohne Weiteres kann ich wirklich nicht zurückgehen. 631 01:11:17,800 --> 01:11:22,000 Was soll ich daheim sagen? Sag Liesl einen Gruß! 632 01:11:22,200 --> 01:11:26,400 Sie soll nicht den Kopf hängen lassen. Du auch nicht. 633 01:11:26,800 --> 01:11:28,800 Herr Ober, zahlen! 634 01:11:29,200 --> 01:11:34,600 Heute schläfst du bei mir. Morgen fährst du mit dem Milchauto zurück. 635 01:11:36,800 --> 01:11:40,800 Bitte, Hochwürden! Sagen Sie ihm gründlich die Meinung! 636 01:11:44,600 --> 01:11:48,400 Grüß Gott, Lechner. Grüß Gott, Pfarrer. 637 01:11:48,600 --> 01:11:52,800 Was verschafft mir die Ehre? Setz dich nieder! 638 01:11:53,000 --> 01:11:55,600 Magst du einen Schnaps? Ja. 639 01:11:56,600 --> 01:12:00,000 Was gibt es Neues? Das wollte ich dich fragen. 640 01:12:00,200 --> 01:12:02,400 Mich? Warum? 641 01:12:03,000 --> 01:12:06,000 Wie geht es dem Jakob? Weiß nicht. 642 01:12:06,200 --> 01:12:08,600 Ach, schreib er nicht? 643 01:12:10,000 --> 01:12:14,600 Deine Mannsleut haben beide den gleichen Dickschädel. 644 01:12:14,800 --> 01:12:18,000 Man müsste sie in ein Zimmer sperren. 645 01:12:18,200 --> 01:12:22,400 Du bist froh, dass es so weit ist? Nein, aber nur einer kann recht haben 646 01:12:22,600 --> 01:12:25,800 Du meinst, dass du recht hast? 647 01:12:26,000 --> 01:12:30,200 Sonntags liest euch der Pfarrer die Leviten. 648 01:12:30,600 --> 01:12:35,400 Es geht zum einen Ohr rein, zum anderen raus. 649 01:12:35,600 --> 01:12:41,600 Denk ans Krippenspiel! Für unseren Herrn war eine Magd gut genug. 650 01:12:41,800 --> 01:12:47,800 Aber für einen Bauern ist so was zu gering. Glaubst du, du bist mehr? 651 01:12:48,000 --> 01:12:52,200 Der Herr Abgeordnete? Schäm dich! Was soll ich tun? 652 01:12:52,400 --> 01:12:58,600 Das fragst du mich? Frag dich selbst! Hol deinen Buben aus der Stadt zurück 653 01:12:58,800 --> 01:13:01,000 Nein. Holen tu ich ihn nicht. 654 01:13:01,200 --> 01:13:03,400 Dickschädel! 655 01:13:05,600 --> 01:13:11,800 Nichts für ungut, bei solchen Böcken verliert man die Lust zum Hirten. 656 01:13:12,000 --> 01:13:15,000 Dankeschön, Herr Pfarrer. 657 01:13:19,200 --> 01:13:22,200 So. Wiedersehen. Servus. Wiedersehen. 658 01:13:31,400 --> 01:13:35,400 Bäuerin! Was ist? Ist oben was passiert? 659 01:13:35,600 --> 01:13:38,200 Ich war in der Stadt. - Wo? 660 01:13:38,400 --> 01:13:41,000 Ja, beim Jakob. - Beim Jakob? 661 01:13:41,200 --> 01:13:44,600 Ja. Warum tust du so geheimnisvoll? Rede! 662 01:13:44,800 --> 01:13:50,600 Einen schönen Gruß für dich. Ich wollte ihn holen, weil Liesl weint. 663 01:13:50,800 --> 01:13:55,800 Aber er meint, so einfach ist es nicht mit dem Zurückkommen. 664 01:13:56,200 --> 01:13:59,400 Wie geht's ihm denn? Ja, gut. 665 01:13:59,600 --> 01:14:01,800 Aber heim möchte er schon. 666 01:14:05,200 --> 01:14:08,800 Eigentlich passt's mir ganz gut. 667 01:14:09,000 --> 01:14:11,000 Zenzi! Ja. 668 01:14:12,600 --> 01:14:15,600 Hübsch. Zenzi! 669 01:14:15,800 --> 01:14:17,800 Aber ja! 670 01:14:18,400 --> 01:14:20,400 Ja, ich komm ja schon. 671 01:14:57,400 --> 01:14:59,600 Was ist denn, Bauer? 672 01:15:00,000 --> 01:15:05,400 Wo ist der Franz? Zur Bahn gefahren. Mit dem Gespann. 673 01:15:05,600 --> 01:15:07,800 Mit meiner Frau? Ja. 674 01:15:42,000 --> 01:15:45,200 Ja, Mutter! Wie kommst du daher? 675 01:15:45,600 --> 01:15:49,000 Willst du nicht die Tür zumachen? 676 01:15:49,400 --> 01:15:51,600 Na, so was! 677 01:15:53,000 --> 01:15:56,400 Grüß dich. Wie kommst du wirklich her? 678 01:15:56,600 --> 01:16:02,200 Hansel hat uns gesagt, wo du wohnst. Weiß Vater, dass du da bist? 679 01:16:02,400 --> 01:16:05,800 Wissen tut er's schon. Na, und? 680 01:16:06,000 --> 01:16:10,600 Vielleicht ist's ihm sogar recht. Warum kommt er dann nicht selber? 681 01:16:11,000 --> 01:16:13,000 Sei doch vernünftig! 682 01:16:13,200 --> 01:16:17,600 Für Vater und mich gibt's nimmer so viel Zeit im Leben. 683 01:16:17,800 --> 01:16:20,400 Ich hab nicht angefangen. 684 01:16:48,200 --> 01:16:50,600 Ist die Liesl drin? 685 01:17:30,800 --> 01:17:32,800 Da ist er. Vater... 686 01:17:47,000 --> 01:17:49,200 Ja, Liesl! 687 01:17:49,600 --> 01:17:51,600 Jakob! 688 01:19:01,800 --> 01:19:05,200 Stellt euch auf! Da kommen sie! 689 01:20:04,200 --> 01:20:09,600 Ich frage dich, Jakob Lechner: Willst du Elisabeth Luger zum Weibe nehmen? 690 01:20:09,800 --> 01:20:15,000 Ihr treu bleiben, bis dass der Tod euch scheidet, so antworte mit ja. 691 01:20:15,200 --> 01:20:17,200 Ja. Ja. 692 01:20:17,400 --> 01:20:23,400 Ich frage dich, Elisabeth, willst du Jakob Lechner zum Mann nehmen? 693 01:20:23,600 --> 01:20:27,200 Ihm treu bleiben, bis dass der Tod euch scheidet? So antworte mit ja. 694 01:20:27,400 --> 01:20:29,600 Ja. Ja. 695 01:20:33,400 --> 01:20:36,400 Nehmt die geweihten Ringe! 696 01:20:43,000 --> 01:20:45,600 Reichet einander die Hände! 697 01:21:01,800 --> 01:21:05,800 Gratuliere. Auch dir sehr herzlich. 698 01:21:13,800 --> 01:21:15,800 Juhu! 54095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.