Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,209 --> 00:00:10,878
Oh, my goodness.
2
00:00:12,413 --> 00:00:13,714
Your knees ever feel
like they got
3
00:00:13,814 --> 00:00:14,982
about one case left in 'em?
4
00:00:15,083 --> 00:00:16,250
It's two flights
of stairs, Reagan.
5
00:00:16,350 --> 00:00:17,618
It's good cardio.
6
00:00:17,718 --> 00:00:19,620
Yeah, but there was
a perfectly healthy elevator
7
00:00:19,720 --> 00:00:20,721
waiting for us.
8
00:00:22,123 --> 00:00:23,857
I'll carry you
on my back next time.
9
00:00:23,957 --> 00:00:25,459
I can't wait.
10
00:00:25,559 --> 00:00:27,661
Been carrying you on mine
for the better part of a decade.
11
00:00:27,761 --> 00:00:29,563
You would be lost
without me.
12
00:00:29,663 --> 00:00:31,599
I would.
It's true.
13
00:00:31,699 --> 00:00:32,866
Happy now?
14
00:00:32,966 --> 00:00:34,735
Hey. What do
we got, Willie?
15
00:00:34,835 --> 00:00:35,836
Treasure hunter.
16
00:00:35,936 --> 00:00:36,837
Keep him here.
17
00:00:36,937 --> 00:00:38,005
Bought the unit down here
18
00:00:38,106 --> 00:00:39,773
at auction,
cut off the padlock,
19
00:00:39,873 --> 00:00:40,841
and got a surprise.
20
00:00:40,941 --> 00:00:42,243
Treasure hunter?
21
00:00:42,343 --> 00:00:43,811
You know, when a guy
doesn't pay his bill,
22
00:00:43,911 --> 00:00:46,280
the owner of the place
sells the unit sight unseen
23
00:00:46,380 --> 00:00:48,316
to a guy hoping
to find a treasure.
24
00:00:48,416 --> 00:00:49,817
What's the surprise?
25
00:00:49,917 --> 00:00:53,554
The kind of treasure
only you two find valuable.
26
00:00:58,626 --> 00:01:00,661
The offer is
27
00:01:00,761 --> 00:01:01,795
misdemeanor assault,
28
00:01:01,895 --> 00:01:04,031
probation,
an anger management program,
29
00:01:04,132 --> 00:01:07,101
and a final order of protection.
30
00:01:07,201 --> 00:01:08,936
All that
for some little tiff.
31
00:01:09,036 --> 00:01:10,271
Tiff?
32
00:01:10,371 --> 00:01:12,140
You harassed your neighbor
for over a year,
33
00:01:12,240 --> 00:01:14,908
put him a chokehold
until he passed out,
34
00:01:15,008 --> 00:01:16,910
all over a fence dispute?
35
00:01:17,010 --> 00:01:19,180
That jerk made
verbal threats.
36
00:01:19,280 --> 00:01:21,182
That jerk was 72 years old.
37
00:01:21,282 --> 00:01:22,350
Ms. Reagan,
may I remind you
38
00:01:22,450 --> 00:01:24,118
that during my
client's time
39
00:01:24,218 --> 00:01:26,254
as an officer
with the NYPD,
40
00:01:26,354 --> 00:01:28,289
chokehold was both
legal and encouraged.
41
00:01:28,389 --> 00:01:30,658
Yes, well, times change
and so do the laws.
42
00:01:30,758 --> 00:01:32,660
Your old man
ought to be ashamed.
43
00:01:32,760 --> 00:01:35,929
The only one who's
going to be ashamed is you
44
00:01:36,029 --> 00:01:38,466
if this goes to trial
and the jury convicts,
45
00:01:38,566 --> 00:01:40,801
which they will, so sign it.
46
00:01:40,901 --> 00:01:42,002
Pass.
47
00:01:42,102 --> 00:01:43,070
What?
48
00:01:43,171 --> 00:01:44,438
We won't be signing anything.
49
00:01:44,538 --> 00:01:47,208
You agreed to this on the phone.
50
00:01:47,308 --> 00:01:49,177
Then did you one better, sweetheart.
51
00:01:49,277 --> 00:01:51,179
What is he talking about?
52
00:01:51,279 --> 00:01:53,581
We've secured a last-minute
expert witness who will testify
53
00:01:53,681 --> 00:01:55,916
to the NYPD's evolution
on chokehold policy.
54
00:01:56,016 --> 00:01:58,452
Uh, but more importantly,
to Mr. Mathers' character
55
00:01:58,552 --> 00:02:00,087
while on the force.
56
00:02:00,188 --> 00:02:02,089
And who would that be?
57
00:02:02,190 --> 00:02:03,657
The name Henry Reagan
58
00:02:03,757 --> 00:02:05,759
ring a bell?
59
00:02:05,859 --> 00:02:08,462
See you in court.
60
00:02:13,967 --> 00:02:15,403
You fed it mice?
61
00:02:15,503 --> 00:02:17,371
What was I supposed
to feed it? A salad?
62
00:02:17,471 --> 00:02:19,840
Ugh, I would never
have a pet snake.
63
00:02:19,940 --> 00:02:21,542
Hey, a snake
is a cool pet.
64
00:02:21,642 --> 00:02:24,245
Yeah, for nerdy dudes
and goth girls.
65
00:02:24,345 --> 00:02:26,247
Which are you?
66
00:02:26,347 --> 00:02:28,115
What the hell is that?
67
00:02:29,283 --> 00:02:30,918
Whoa, hey!
68
00:02:32,019 --> 00:02:32,986
You folks okay?
69
00:02:33,086 --> 00:02:34,054
You okay?
70
00:02:34,154 --> 00:02:36,257
That is a public nuisance.
71
00:02:36,357 --> 00:02:38,692
Come on.
Let's go.
72
00:02:38,792 --> 00:02:40,728
- What do we want?
- Climate justice!
73
00:02:40,828 --> 00:02:43,364
- When do we want it?
- Now!
74
00:02:43,464 --> 00:02:45,065
- No, I can't hear you!
- Coming through.
75
00:02:45,165 --> 00:02:46,400
- Climate justice!
- Everybody,
76
00:02:46,500 --> 00:02:47,501
take a step back.
When do we want it?
77
00:02:47,601 --> 00:02:49,136
Now!
Move. All right.
78
00:02:49,237 --> 00:02:51,071
Let's go, let's go.
We need you to come
down from there.
79
00:02:51,171 --> 00:02:52,440
Leave Nico alone.
He's an artist.
80
00:02:52,540 --> 00:02:54,208
- Until he breaks his neck.
- Let's go.
81
00:02:54,308 --> 00:02:56,277
Come on, man,
let's get you down.
Get out of here, man!
82
00:02:56,377 --> 00:02:57,545
Hey!
That's assault!
83
00:02:57,645 --> 00:02:59,112
Are you gonna let 'em stop us?
84
00:02:59,213 --> 00:03:00,514
No!
85
00:03:05,085 --> 00:03:07,221
Everybody take a step back.
Get out of the way!
Get out...
86
00:03:07,321 --> 00:03:08,489
What are you doing?
87
00:03:08,589 --> 00:03:10,258
- Get down now!
- Hey!
88
00:03:11,592 --> 00:03:12,693
Nico, listen to me!
It's a big fall.
89
00:03:12,793 --> 00:03:14,462
You got to get down.
It's not safe.
90
00:03:14,562 --> 00:03:15,463
You really want to gamble
with your life like that?
91
00:03:15,563 --> 00:03:17,197
Leave me alone!
92
00:03:17,298 --> 00:03:18,399
Nico, slowly step down.
93
00:03:18,499 --> 00:03:20,868
Come on, everybody,
everybody-- Hey!
94
00:03:22,236 --> 00:03:23,837
Hands behind your back.
95
00:03:23,937 --> 00:03:25,273
He didn't do anything wrong.
96
00:03:25,373 --> 00:03:27,308
You happy?
Now you're under arrest.
97
00:03:27,408 --> 00:03:29,710
Listen, guys,
I-I can't go to jail.
98
00:03:29,810 --> 00:03:32,079
I'm donating a kidney
in a few days.
99
00:03:32,179 --> 00:03:33,381
That's a new one.
100
00:03:33,481 --> 00:03:34,848
Come on, pal.
101
00:03:39,520 --> 00:03:41,455
But he's on his way?
He'll be here any minute.
102
00:03:41,555 --> 00:03:43,791
A firefighter's funeral
is always tough.
103
00:03:43,891 --> 00:03:46,527
Yeah, well, the only
thing worse is a cop's.
104
00:03:46,627 --> 00:03:48,195
Yeah, but the firefighters
are like wall-to-wall
105
00:03:48,296 --> 00:03:49,963
with the bagpipes.
106
00:03:51,198 --> 00:03:53,634
Hi there.
107
00:03:53,734 --> 00:03:56,069
I won't ask how it was.
108
00:03:56,169 --> 00:03:58,472
Same as it always is.
109
00:04:01,008 --> 00:04:02,510
What is it
110
00:04:02,610 --> 00:04:05,045
with the bagpipes?
111
00:04:05,145 --> 00:04:07,080
They're like a-a dog whistle
112
00:04:07,180 --> 00:04:09,683
that your tear ducts can hear.
113
00:04:11,885 --> 00:04:13,954
And, uh...
114
00:04:14,054 --> 00:04:15,923
we already had
our morning briefing.
115
00:04:16,023 --> 00:04:19,059
Well, let's file it under
"while you were out."
116
00:04:19,159 --> 00:04:21,995
Okay, uh, let's have it.
117
00:04:22,095 --> 00:04:24,532
While you were out,
the mayor tended the rally
118
00:04:24,632 --> 00:04:27,468
for the migrant kids who
also died in that blaze.
119
00:04:30,203 --> 00:04:32,740
I wondered where he was.
120
00:04:32,840 --> 00:04:35,909
Some firemen egged his car
as he left the rally.
121
00:04:36,009 --> 00:04:38,579
Got into it a little
with his detail.
122
00:04:38,679 --> 00:04:40,348
Luckily, no injuries.
123
00:04:40,448 --> 00:04:42,383
Or arrests made.
124
00:04:42,483 --> 00:04:45,719
But moments after
she left the funeral,
125
00:04:45,819 --> 00:04:48,322
the fire commissioner tweeted,
126
00:04:48,422 --> 00:04:52,159
Mayor spits on FDNY.
127
00:04:52,259 --> 00:04:55,729
Chase burned our trust."
128
00:04:55,829 --> 00:05:00,501
Well, Veronica Radley
is somewhat new to the job.
129
00:05:00,601 --> 00:05:02,302
And that excuses the low road?
130
00:05:02,403 --> 00:05:04,538
We all started on the low road.
131
00:05:04,638 --> 00:05:08,008
Well, Chase tweeted back,
basically saying:
132
00:05:08,108 --> 00:05:10,143
She'd better learn
to keep her mouth shut
133
00:05:10,243 --> 00:05:11,645
'cause she works for him.
134
00:05:11,745 --> 00:05:14,014
And now they're shooting
flamethrowers at each other.
135
00:05:14,114 --> 00:05:15,248
Pardon the pun.
136
00:05:15,349 --> 00:05:17,117
But a good one, anyway.
137
00:05:18,652 --> 00:05:21,054
Abigail, have my detail
bring my car back.
138
00:05:21,154 --> 00:05:22,823
Whoa, whoa, whoa, boss,
this ain't your fight.
139
00:05:22,923 --> 00:05:25,125
Yeah, this sounds like
Hizzoner versus FDNY to me.
140
00:05:25,225 --> 00:05:28,429
I'll give the mayor's office
a heads-up.
141
00:05:28,529 --> 00:05:31,031
Oh, I'll tell you what.
142
00:05:32,099 --> 00:05:33,901
Let's surprise him.
143
00:05:59,192 --> 00:06:01,495
Bam!
144
00:06:01,595 --> 00:06:04,798
Nice catch.
You're a TikTok cop,
Badillo.
145
00:06:04,898 --> 00:06:06,166
Hey.
146
00:06:06,266 --> 00:06:07,701
You want to watch?
147
00:06:07,801 --> 00:06:09,202
I was there, remember?
148
00:06:09,302 --> 00:06:11,939
You know, next time people
film us collaring someone,
149
00:06:12,039 --> 00:06:14,475
we should do, like, a high five
or signature dance.
150
00:06:14,575 --> 00:06:16,410
Signature dance?
151
00:06:16,510 --> 00:06:18,879
I've got moves.
Yeah, and I can move on
to another partner, you know.
152
00:06:18,979 --> 00:06:21,348
Hey, all right.
Nico, time to go
153
00:06:21,449 --> 00:06:23,784
to central booking...
Uh...
154
00:06:23,884 --> 00:06:25,385
Hey, boss?
155
00:06:25,486 --> 00:06:26,520
Where's our prisoner?
156
00:06:26,620 --> 00:06:28,155
He left about 15 minutes ago.
157
00:06:28,255 --> 00:06:29,857
What do you mean, "left"?
158
00:06:29,957 --> 00:06:32,493
He was signed out
by Detective Ray Strickler,
159
00:06:32,593 --> 00:06:33,994
from the 8-7 squad.
160
00:06:34,094 --> 00:06:35,395
And you just let him go?
161
00:06:35,496 --> 00:06:37,631
Strickler said he was gonna
throw the kid in a lineup.
162
00:06:37,731 --> 00:06:39,399
Showed me a shield, ID card.
163
00:06:39,500 --> 00:06:40,768
Gave me a squad car number.
164
00:06:40,868 --> 00:06:42,402
I mean, I've seen him here
a time or two,
165
00:06:42,503 --> 00:06:44,104
so, off they went.
166
00:06:44,204 --> 00:06:45,906
What the hell?
167
00:06:46,006 --> 00:06:48,141
I'm gonna find out
what the hell.
168
00:06:50,478 --> 00:06:51,679
Hey, Detective Gilliam,
169
00:06:51,779 --> 00:06:53,781
this is Officer Janko
from the 2-9.
170
00:06:53,881 --> 00:06:56,850
Yeah, can I talk
to Detective Ray Strickler?
171
00:06:58,351 --> 00:06:59,887
What?
172
00:07:01,121 --> 00:07:03,156
Okay, th-thank you.
173
00:07:03,256 --> 00:07:04,458
And?
174
00:07:04,558 --> 00:07:05,693
Detective Ray Strickler
175
00:07:05,793 --> 00:07:08,696
retired from the 8-7
three years ago.
176
00:07:14,568 --> 00:07:15,803
Hello?
177
00:07:15,903 --> 00:07:16,737
Grady Simms?
178
00:07:16,837 --> 00:07:18,672
Yeah, who are you?
179
00:07:18,772 --> 00:07:20,808
Detective Reagan,
Detective Baez.
180
00:07:20,908 --> 00:07:22,776
You're the police? That's cool.
181
00:07:22,876 --> 00:07:24,411
Maybe not so cool
when we get to talking
182
00:07:24,512 --> 00:07:25,779
about your storage unit, though.
183
00:07:25,879 --> 00:07:28,381
I don't have one of those.
Uh...
184
00:07:28,482 --> 00:07:30,584
Midtown Storage
number 226.
185
00:07:30,684 --> 00:07:32,586
The owner ID'd you
as the renter
186
00:07:32,686 --> 00:07:33,787
since 2020.
187
00:07:33,887 --> 00:07:35,288
Well, why'd he tell you that?
188
00:07:35,388 --> 00:07:36,790
Cops ask people questions.
189
00:07:36,890 --> 00:07:38,492
People tell cops stuff.
190
00:07:38,592 --> 00:07:39,993
You're the police?
191
00:07:40,093 --> 00:07:41,995
- That's cool.
- Mm-hmm.
192
00:07:43,130 --> 00:07:46,233
Sir, there were human remains
found in your storage unit.
193
00:07:46,333 --> 00:07:48,502
So we need to ask you
some questions.
194
00:07:48,602 --> 00:07:50,037
No one's allowed to come in.
195
00:07:50,137 --> 00:07:52,673
I'm not even supposed
to open the door.
196
00:07:52,773 --> 00:07:54,307
So how come you opened the door?
197
00:07:54,407 --> 00:07:56,577
I couldn't see out the peephole.
198
00:07:56,677 --> 00:07:58,679
That was weird.
199
00:07:59,680 --> 00:08:00,981
Sir, how old are you?
200
00:08:01,081 --> 00:08:02,650
Uh, 47.
201
00:08:02,750 --> 00:08:04,752
And you live here alone?
202
00:08:05,586 --> 00:08:07,187
Why are you asking me all this?
203
00:08:07,287 --> 00:08:10,457
Like we said, we have questions
about a very serious crime, sir.
204
00:08:10,558 --> 00:08:12,459
So, you're the police?
Yep.
205
00:08:12,560 --> 00:08:14,227
That's cool. Hope you solve it.
206
00:08:14,327 --> 00:08:15,929
Bye.
Sir--
207
00:08:17,397 --> 00:08:20,200
Um, what was
that about?
208
00:08:20,300 --> 00:08:22,536
We're the cops.
Cool.
209
00:08:22,636 --> 00:08:24,304
Apparently not.
210
00:08:28,876 --> 00:08:32,112
Commissioner, thank you
for coming in.
211
00:08:33,080 --> 00:08:35,683
Even if without an invitation.
212
00:08:37,885 --> 00:08:41,188
It's my pleasure and I'm sorry
about the short notice.
213
00:08:41,288 --> 00:08:43,156
But not the mystery?
214
00:08:43,256 --> 00:08:45,492
You did come up
the service elevator.
215
00:08:45,593 --> 00:08:48,796
Well, see, I have
a private elevator
216
00:08:48,896 --> 00:08:51,064
for visits like this.
217
00:08:51,164 --> 00:08:53,634
You should think
about getting one.
218
00:08:54,467 --> 00:08:56,503
And just what are
visits like this?
219
00:08:56,604 --> 00:08:59,740
Hopefully, well, private.
220
00:08:59,840 --> 00:09:01,374
Just you and me.
221
00:09:01,474 --> 00:09:04,978
But in reality, it's you, me
and the mayor who sent you?
222
00:09:05,078 --> 00:09:06,747
He did not.
223
00:09:06,847 --> 00:09:09,216
Really?
No.
224
00:09:09,316 --> 00:09:10,584
I heard about the incident
225
00:09:10,684 --> 00:09:12,920
between your people
and his detail
226
00:09:13,020 --> 00:09:14,688
and I came straight here.
227
00:09:14,788 --> 00:09:17,024
Carrying his water.
228
00:09:19,092 --> 00:09:21,895
I can find my way out,
if you like.
229
00:09:23,797 --> 00:09:27,067
I happen to be
one of the few people
230
00:09:27,167 --> 00:09:30,503
who can hopefully
and honestly say
231
00:09:30,604 --> 00:09:33,373
I know exactly how you feel.
232
00:09:34,574 --> 00:09:38,211
Skipping Ben Kelly's funeral
and then attending a rally
233
00:09:38,311 --> 00:09:40,614
for the people
who likely caused the fire?
234
00:09:40,714 --> 00:09:42,549
Well--
235
00:09:42,650 --> 00:09:44,384
You need to be careful there.
236
00:09:44,484 --> 00:09:45,753
They lost people, too.
237
00:09:45,853 --> 00:09:47,020
You're defending him.
238
00:09:47,120 --> 00:09:50,624
No, I am arguing
for different tactics.
239
00:09:50,724 --> 00:09:51,625
Like?
240
00:09:51,725 --> 00:09:53,694
Like, for starters,
241
00:09:53,794 --> 00:09:55,195
lowering the temperature.
242
00:09:55,295 --> 00:09:56,930
Raising it seems
to have worked very well.
243
00:09:57,030 --> 00:09:58,732
It got you to come
running over here.
244
00:09:58,832 --> 00:10:00,333
Yeah, to tell you to cool it.
245
00:10:00,433 --> 00:10:01,902
Frank. Excuse me,
246
00:10:02,002 --> 00:10:04,204
may I call you Frank?
Sure.
247
00:10:04,304 --> 00:10:06,974
Chase brought me up
through the ranks
248
00:10:07,074 --> 00:10:10,678
to give a "new perspective
to an old boys' club."
249
00:10:10,778 --> 00:10:13,013
Those were his words
at my swearing in.
250
00:10:13,113 --> 00:10:14,247
And what has he done
since then?
251
00:10:14,347 --> 00:10:16,817
He has ignored
every single issue
252
00:10:16,917 --> 00:10:18,351
I have brought up.
253
00:10:18,451 --> 00:10:22,122
Especially the fact that so many
of these migrant shelters
254
00:10:22,222 --> 00:10:23,791
are firetraps.
255
00:10:23,891 --> 00:10:25,959
This was completely preventable.
256
00:10:26,059 --> 00:10:27,695
And I'm not defending him.
257
00:10:27,795 --> 00:10:30,430
You have rocked your own boat
a million times.
258
00:10:30,530 --> 00:10:31,999
Absolutely, yes,
259
00:10:32,099 --> 00:10:34,301
in back rooms
and private channels.
260
00:10:34,401 --> 00:10:37,637
That's how things get done
efficiently
261
00:10:37,738 --> 00:10:39,406
in jobs like ours.
262
00:10:39,506 --> 00:10:43,343
Except when "jobs like ours"
means putting one of ours
263
00:10:43,443 --> 00:10:44,611
in the ground.
264
00:10:44,712 --> 00:10:45,879
And the mayor of this city
265
00:10:45,979 --> 00:10:48,749
can't even be bothered
to show up.
266
00:10:49,750 --> 00:10:50,884
Just like you said,
267
00:10:50,984 --> 00:10:54,221
you know exactly how I feel.
268
00:10:54,321 --> 00:10:56,724
So please tell me...
269
00:10:57,725 --> 00:11:01,261
...what, exactly, would you do?
270
00:11:06,466 --> 00:11:08,368
Grandpa?
271
00:11:08,468 --> 00:11:10,704
In here.
272
00:11:11,504 --> 00:11:13,140
Proceed with caution.
273
00:11:13,240 --> 00:11:15,776
The last thing
I want to do is have to report
274
00:11:15,876 --> 00:11:17,778
an esteemed bureau chief
275
00:11:17,878 --> 00:11:19,612
for witness tampering.
276
00:11:19,713 --> 00:11:23,550
The moment I walk in here,
I am just your granddaughter.
277
00:11:23,650 --> 00:11:25,819
Oh, well, then,
let's have at it.
278
00:11:25,919 --> 00:11:27,955
Have you lost your damn mind?!
279
00:11:28,055 --> 00:11:30,657
I didn't mean both barrels.
280
00:11:30,758 --> 00:11:32,225
You're testifying
for the defense?
281
00:11:32,325 --> 00:11:33,493
I am.
282
00:11:33,593 --> 00:11:34,795
You hate defense attorneys.
283
00:11:34,895 --> 00:11:36,629
I hate the arrogant ones.
284
00:11:36,730 --> 00:11:39,366
And Preston Ellis isn't one?
285
00:11:39,466 --> 00:11:42,502
Not as arrogant
as this case is important.
286
00:11:42,602 --> 00:11:44,772
They need
expert testimony.
287
00:11:44,872 --> 00:11:47,240
That expert is me.
288
00:11:47,340 --> 00:11:50,043
Don't you see that
they are using you
289
00:11:50,143 --> 00:11:52,946
because they know I can't
cross-examine my own grandfather
290
00:11:53,046 --> 00:11:54,614
on the stand?
291
00:11:54,714 --> 00:11:56,116
I'm no one's pawn.
292
00:11:56,917 --> 00:12:00,220
If you believe that,
then you really are...
293
00:12:00,320 --> 00:12:03,423
What? A silly old fool?
294
00:12:04,792 --> 00:12:06,159
I didn't say that.
295
00:12:06,259 --> 00:12:08,428
I think you've said enough.
296
00:12:09,429 --> 00:12:11,098
But this guy Math...
297
00:12:11,198 --> 00:12:12,232
Erin.
298
00:12:13,100 --> 00:12:16,036
I've been at this game
299
00:12:16,136 --> 00:12:18,071
since before you were born,
300
00:12:18,171 --> 00:12:20,440
so I know how
to judge people,
301
00:12:20,540 --> 00:12:22,442
and, even better,
how to watch my own back.
302
00:12:22,542 --> 00:12:24,344
Okay, but Grandpa...
303
00:12:24,444 --> 00:12:26,446
End of story.
304
00:12:26,546 --> 00:12:28,849
End of discussion.
305
00:12:33,787 --> 00:12:35,055
We're out on a limb here, Eddie.
306
00:12:35,155 --> 00:12:37,090
IAB handles
police impersonators.
307
00:12:37,190 --> 00:12:38,859
McNichols said
she'd stall 'em.
308
00:12:38,959 --> 00:12:41,261
Why? She could lose her command
over all of this.
309
00:12:41,361 --> 00:12:44,197
She knows I want to hear what
this guy has to say for himself.
310
00:12:51,004 --> 00:12:52,039
Mr. Strickler?
311
00:12:52,139 --> 00:12:53,373
Please, call me Ray.
312
00:12:53,473 --> 00:12:55,008
And I know you're here
about Nico Hall.
313
00:12:55,108 --> 00:12:56,910
Want to tell us
why you took him?
314
00:12:57,010 --> 00:12:59,079
The only reason
I'd ever break the law.
315
00:12:59,179 --> 00:13:00,547
Come in.
316
00:13:02,382 --> 00:13:04,617
For my daughter,
317
00:13:04,717 --> 00:13:06,719
Kathryn.
318
00:13:06,820 --> 00:13:09,556
I'm... not sure I understand.
319
00:13:09,656 --> 00:13:11,058
I'm real sure
I don't.
320
00:13:11,158 --> 00:13:13,160
She's in end-stage
renal failure.
321
00:13:13,260 --> 00:13:16,429
A lifelong thing, but it's
accelerated the last few years.
322
00:13:16,529 --> 00:13:18,065
She's why I left the job.
323
00:13:18,165 --> 00:13:19,166
To take care of her?
324
00:13:19,266 --> 00:13:20,533
Her mom died years ago,
325
00:13:20,633 --> 00:13:23,436
so it's all up to me.
Well, and Nico.
326
00:13:23,536 --> 00:13:24,838
How?
327
00:13:24,938 --> 00:13:26,840
He's donating the kidney
328
00:13:26,940 --> 00:13:28,508
my angel needs
next week.
329
00:13:28,608 --> 00:13:30,143
You got to be kidding me.
330
00:13:30,243 --> 00:13:32,012
And we didn't
believe him.
Well, why would you?
331
00:13:32,112 --> 00:13:34,247
We all know a collar will
say anything to wiggle free.
332
00:13:34,347 --> 00:13:35,782
Yeah, but if Nico got
jammed up in the system,
333
00:13:35,883 --> 00:13:37,450
he'd miss that surgery.
334
00:13:37,550 --> 00:13:39,119
And I just could not let that
happen, not after everything
335
00:13:39,219 --> 00:13:41,021
we've been through
trying to find her match.
336
00:13:41,121 --> 00:13:43,323
Yeah.
Then it turns out
it's her boyfriend.
337
00:13:43,423 --> 00:13:44,757
They're dating?
338
00:13:44,858 --> 00:13:46,193
Oh, I was never a fan.
339
00:13:46,293 --> 00:13:47,760
You know, give me a doctor
or a lawyer,
340
00:13:47,861 --> 00:13:49,529
not some kid
who's an artist.
341
00:13:49,629 --> 00:13:52,265
But Nico stepped up,
so I had to, as well.
342
00:13:52,365 --> 00:13:54,334
Look, Ray,
343
00:13:54,434 --> 00:13:57,604
we're really sorry
about your situation...
344
00:13:57,704 --> 00:13:59,406
But your stepping up was
Criminal Impersonation
345
00:13:59,506 --> 00:14:01,574
of a Police Officer.
346
00:14:01,674 --> 00:14:03,110
Hindering Prosecution.
347
00:14:03,210 --> 00:14:04,511
Okay, what my partner means
is that if you'd just
348
00:14:04,611 --> 00:14:07,214
come to us, we could've
issued Nico a DAT.
349
00:14:07,314 --> 00:14:09,883
Bottom line... where is he?
350
00:14:09,983 --> 00:14:12,052
Somewhere safe.
Not good enough.
351
00:14:12,152 --> 00:14:13,786
It is until after the operation.
352
00:14:13,887 --> 00:14:15,555
Put your hands behind your back.
353
00:14:15,655 --> 00:14:16,890
Dad?
354
00:14:16,990 --> 00:14:19,126
Hey. Hey.
355
00:14:19,226 --> 00:14:20,860
Hey, hey, hey, hey.
356
00:14:20,961 --> 00:14:22,762
I'm right here, baby.
357
00:14:22,862 --> 00:14:24,664
Come on, let's go.
358
00:14:24,764 --> 00:14:25,999
He's coming with us.
359
00:14:26,099 --> 00:14:28,501
And leave his sick daughter
alone? No.
360
00:14:28,601 --> 00:14:30,837
You said yourself,
IAB handles this stuff.
361
00:14:30,938 --> 00:14:32,472
Let's let 'em.
362
00:14:44,784 --> 00:14:46,319
What's up on your end?
363
00:14:46,419 --> 00:14:48,455
Skeleton was identified
as Beverly Chase.
364
00:14:48,555 --> 00:14:50,423
Disappeared in 2020,
365
00:14:50,523 --> 00:14:52,926
three weeks after
calling 911
366
00:14:53,026 --> 00:14:56,596
complaining about being harassed
on the street by Grady Simms.
367
00:14:56,696 --> 00:14:59,699
Oh. You mean the same
Grady Simms who's been accused
368
00:14:59,799 --> 00:15:03,236
of harassing women dozens
of times, including one woman
369
00:15:03,336 --> 00:15:04,837
who he followed
all the way home
370
00:15:04,938 --> 00:15:07,707
and banged on her door,
and was collared for stalking?
371
00:15:07,807 --> 00:15:08,808
So he's a creep.
372
00:15:08,908 --> 00:15:10,777
He's definitely
a little bit... off.
373
00:15:10,877 --> 00:15:13,947
A horny man-child doesn't
get a pass with these women.
374
00:15:14,047 --> 00:15:15,382
I agree, 100%.
375
00:15:15,482 --> 00:15:17,384
And now he's killed
one of 'em?
376
00:15:17,484 --> 00:15:19,452
Oh, except he didn't.
377
00:15:20,287 --> 00:15:21,989
The mother,
Marie Simms.
378
00:15:22,089 --> 00:15:23,523
Thank you, Hoffman.
379
00:15:23,623 --> 00:15:25,892
Ms. Simms,
are you aware that your son
380
00:15:25,993 --> 00:15:28,895
has a documented history
of harassing women?
381
00:15:28,996 --> 00:15:31,131
Grady is... different.
382
00:15:31,231 --> 00:15:34,601
He got hit by a car
when he was six.
383
00:15:34,701 --> 00:15:36,903
And ever since,
he can't think right,
384
00:15:37,004 --> 00:15:38,671
or remember things.
385
00:15:38,771 --> 00:15:41,008
His father couldn't take it,
and...
386
00:15:41,108 --> 00:15:43,176
or didn't love him, and left.
387
00:15:43,276 --> 00:15:45,478
So you raised Grady
all by yourself?
388
00:15:45,578 --> 00:15:47,480
A mother's job, right?
389
00:15:47,580 --> 00:15:48,881
He said he's not allowed
390
00:15:48,982 --> 00:15:51,551
to leave the house,
but he obviously does.
391
00:15:51,651 --> 00:15:55,022
Yes, I-I work,
so sometimes he runs errands.
392
00:15:55,122 --> 00:15:56,223
And I feel
393
00:15:56,323 --> 00:15:58,525
for those women, I do.
394
00:15:58,625 --> 00:16:00,293
But they just get scared
395
00:16:00,393 --> 00:16:02,562
because of how he looks
and how he talks.
396
00:16:02,662 --> 00:16:04,897
Has your son ever been violent
with you?
397
00:16:07,900 --> 00:16:11,404
The world has hurt my son
over and over,
398
00:16:11,504 --> 00:16:13,973
but he only has love
in his heart.
399
00:16:14,074 --> 00:16:15,108
Right.
400
00:16:15,208 --> 00:16:16,443
Ms. Simms, are you aware
401
00:16:16,543 --> 00:16:18,111
your son rented a storage unit?
402
00:16:18,211 --> 00:16:22,515
Uh, that's all either of us
will say without a lawyer.
403
00:16:25,352 --> 00:16:28,555
Does a mother really know her
son better than everyone else?
404
00:16:28,655 --> 00:16:31,624
Or can she not see what's
right in front of her face?
405
00:16:35,162 --> 00:16:38,065
Eggs, Frank, all over my limo!
406
00:16:38,165 --> 00:16:39,666
The egg on your face
407
00:16:39,766 --> 00:16:43,103
for skipping Ben Kelly's funeral
is a whole lot worse.
408
00:16:43,203 --> 00:16:46,406
It was a scheduling issue.
I had to make a choice.
409
00:16:46,506 --> 00:16:49,042
Yeah, then choose something
other than a sharp stick
410
00:16:49,142 --> 00:16:51,111
in the eye to the FDNY.
411
00:16:51,211 --> 00:16:52,512
Veronica Radley started it.
412
00:16:52,612 --> 00:16:54,581
No, you started it
413
00:16:54,681 --> 00:16:57,350
by skipping that funeral
and going to that rally.
414
00:16:57,450 --> 00:17:00,987
To handle a potentially
explosive situation.
415
00:17:01,088 --> 00:17:03,490
And I meant started
this media circus.
416
00:17:03,590 --> 00:17:05,024
You can't put that on me.
417
00:17:05,125 --> 00:17:07,194
I'm putting it on both of you.
418
00:17:07,294 --> 00:17:09,229
Serve this city,
419
00:17:09,329 --> 00:17:11,231
not your egos.
420
00:17:11,331 --> 00:17:12,965
How's my ego
getting served here?
421
00:17:13,066 --> 00:17:14,401
The press is killing me.
422
00:17:14,501 --> 00:17:18,305
Ben Kelly,
and Juana and Santi Marcos.
423
00:17:18,405 --> 00:17:20,039
They were killed.
424
00:17:20,140 --> 00:17:23,510
Same way I'll get killed when
the firefighters go on sick-out,
425
00:17:23,610 --> 00:17:25,845
like Veronica announced
this morning.
426
00:17:25,945 --> 00:17:28,981
The firefighters themselves
call those, she didn't.
427
00:17:30,417 --> 00:17:32,385
You uniformed people.
428
00:17:32,485 --> 00:17:33,920
You're all the same.
429
00:17:34,020 --> 00:17:36,756
Family, brotherhood,
all in bed together.
430
00:17:36,856 --> 00:17:39,759
And she has 11,000 troops
at her disposal.
431
00:17:39,859 --> 00:17:42,362
I've got, what,
a dozen staffers?
432
00:17:42,462 --> 00:17:44,164
You're not in a war, Peter.
433
00:17:44,264 --> 00:17:48,067
Says the man tossing grenades at
me whenever he gets the chance.
434
00:17:48,168 --> 00:17:51,271
Hell, she probably learned
how to do this watching you.
435
00:17:51,371 --> 00:17:53,306
Can we get back
to a solution here?
436
00:17:53,406 --> 00:17:54,907
The solution is,
437
00:17:55,007 --> 00:17:57,510
your people start arresting
the flying monkeys
438
00:17:57,610 --> 00:18:00,046
she has circling City Hall
day and night.
439
00:18:00,147 --> 00:18:03,583
I have seen
only peaceful protests.
440
00:18:03,683 --> 00:18:05,152
And when
it hits the fan tomorrow,
441
00:18:05,252 --> 00:18:06,819
when firefighters call in sick?
442
00:18:06,919 --> 00:18:10,923
What's my police commissioner
gonna do for me then?
443
00:18:14,060 --> 00:18:16,863
Exactly.
444
00:18:22,335 --> 00:18:25,572
2-9
George, 10-31 in progress.
445
00:18:25,672 --> 00:18:27,707
Caller states perp
possibly armed with a handgun,
446
00:18:27,807 --> 00:18:29,509
corner of Amsterdam and Bailey.
447
00:18:29,609 --> 00:18:31,211
We should take their back.
448
00:18:31,311 --> 00:18:33,546
And let the bad guy go when
he says his goldfish just died?
449
00:18:33,646 --> 00:18:35,848
2-9 Charlie,
we got their back.
450
00:18:35,948 --> 00:18:38,918
Whew. So glad we dodged
that sob story, huh?
451
00:18:42,155 --> 00:18:43,656
Do you even have a heart?
452
00:18:43,756 --> 00:18:45,825
Ray committed, like, six crimes
453
00:18:45,925 --> 00:18:48,395
in 24 hours,
and you made us leave.
454
00:18:48,495 --> 00:18:50,263
And IAB picked him up
20 minutes later.
455
00:18:50,363 --> 00:18:51,698
And Nico?
456
00:18:52,499 --> 00:18:53,733
He was in the back room.
457
00:18:53,833 --> 00:18:55,302
It's catch-and-release
on both of 'em.
458
00:18:55,402 --> 00:18:56,736
Great. So it's over now and back
459
00:18:56,836 --> 00:18:58,971
to being none of our business.
460
00:19:04,177 --> 00:19:05,878
This is Eddie Janko.
461
00:19:05,978 --> 00:19:07,947
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
Slow down.
462
00:19:09,216 --> 00:19:11,451
Oh, my God. We're on our way.
463
00:19:11,551 --> 00:19:12,852
What's going on?
We got to go.
464
00:19:12,952 --> 00:19:15,021
Come on. Lights and sirens!
465
00:19:21,794 --> 00:19:24,063
- Thanks for coming.
- What's going on?
466
00:19:24,163 --> 00:19:25,565
Is Kathryn okay?
467
00:19:25,665 --> 00:19:27,567
Until Nico showed up.
He came in,
468
00:19:27,667 --> 00:19:29,836
kissed her, then said he's out.
469
00:19:30,603 --> 00:19:32,071
He's not gonna help her anymore.
470
00:19:32,171 --> 00:19:33,206
Why not?
471
00:19:33,306 --> 00:19:34,407
He didn't say. Just left.
472
00:19:34,507 --> 00:19:35,575
So you called us?
473
00:19:35,675 --> 00:19:36,943
I called her.
474
00:19:37,043 --> 00:19:38,611
I don't why you care,
475
00:19:38,711 --> 00:19:41,381
but I can see that you do,
so, please, just help me
476
00:19:41,481 --> 00:19:42,915
find Nico before my daughter...
Ray.
477
00:19:43,015 --> 00:19:44,717
He's not answering
his phone, but I know
478
00:19:44,817 --> 00:19:46,619
a couple of places that he hangs
out. Let me get my jacket.
479
00:19:46,719 --> 00:19:48,020
No, no, no, no, you stay here.
480
00:19:49,456 --> 00:19:50,523
My daughter is going to die
481
00:19:50,623 --> 00:19:51,691
unless...
We're going to find Nico.
482
00:19:51,791 --> 00:19:53,793
What? We have a tour to finish.
483
00:19:53,893 --> 00:19:55,662
We can't keep our eyes
peeled while we do?
484
00:19:55,762 --> 00:19:58,097
You stay with her.
Text us some places
485
00:19:58,197 --> 00:19:59,766
you think Nico might be.
486
00:19:59,866 --> 00:20:00,967
Okay?
487
00:20:01,067 --> 00:20:02,935
Come on, partner.
Clock's ticking.
488
00:20:10,042 --> 00:20:11,711
Grady hasn't
paid for months.
489
00:20:11,811 --> 00:20:13,680
Was about
to open it myself.
490
00:20:13,780 --> 00:20:15,682
It's number 418,
down that hall.
491
00:20:15,782 --> 00:20:17,650
Got it. Thank you.
492
00:20:18,418 --> 00:20:19,752
Hey.
493
00:20:19,852 --> 00:20:20,787
Hey.
494
00:20:20,887 --> 00:20:22,121
Owner said Grady
rented this one out
495
00:20:22,221 --> 00:20:23,556
about a year ago,
496
00:20:23,656 --> 00:20:25,191
He gave me the key, told me to
497
00:20:25,292 --> 00:20:27,126
knock myself out. Who knew
498
00:20:27,226 --> 00:20:28,761
when we scratched
the surface with this guy
499
00:20:28,861 --> 00:20:30,930
he'd have storage units
all around the city.
500
00:20:31,030 --> 00:20:33,366
Apparently not his mother.
I found mine.
501
00:20:33,466 --> 00:20:34,667
Mine, too.
502
00:20:34,767 --> 00:20:35,702
Putting you on speaker.
503
00:20:35,802 --> 00:20:37,837
Yeah, me, too.
504
00:20:41,474 --> 00:20:42,942
Ready?
505
00:20:43,042 --> 00:20:44,043
Ready.
506
00:20:44,143 --> 00:20:46,579
All right. One,
507
00:20:46,679 --> 00:20:49,749
two, three, go.
508
00:21:19,612 --> 00:21:21,013
Good Lord.
509
00:21:21,881 --> 00:21:23,816
Yeah, we got a serial killer.
510
00:21:35,428 --> 00:21:36,563
And this father
511
00:21:36,663 --> 00:21:39,098
isn't even a match
for his own daughter,
512
00:21:39,198 --> 00:21:40,400
even with
the same genes?
513
00:21:40,500 --> 00:21:42,201
No, it's more complicated
than that.
514
00:21:42,301 --> 00:21:44,203
And you know this how,
Dr. Reagan?
515
00:21:45,372 --> 00:21:46,406
I looked into it
in case
516
00:21:46,506 --> 00:21:47,674
you ever
needed a kidney.
517
00:21:47,774 --> 00:21:48,908
Aw.
518
00:21:49,008 --> 00:21:50,142
Aw.
Me?
519
00:21:50,242 --> 00:21:51,778
Yeah, you're not
getting any younger.
520
00:21:52,979 --> 00:21:55,114
Hey, Sean, you keep that up,
521
00:21:55,214 --> 00:21:57,750
you might not end up
getting any older.
522
00:21:57,850 --> 00:21:59,051
Exactly.
523
00:21:59,151 --> 00:22:00,787
And you don't have to worry
about my organs,
524
00:22:00,887 --> 00:22:02,489
they're in fine
working order.
525
00:22:02,589 --> 00:22:04,891
Yeah, Sean, if your dad needs
anything, it's a brain donor.
526
00:22:04,991 --> 00:22:06,859
Hardy har har.
527
00:22:08,027 --> 00:22:09,228
You see what you started?
528
00:22:09,328 --> 00:22:10,697
Tell me about it.
529
00:22:10,797 --> 00:22:12,432
And just so you know,
I'd give a kidney
530
00:22:12,532 --> 00:22:13,966
to any of you
if you needed one.
531
00:22:14,066 --> 00:22:15,768
Aw.
Me, too.
532
00:22:15,868 --> 00:22:17,404
Me three.
533
00:22:18,304 --> 00:22:20,773
Well, almost any of you.
534
00:22:20,873 --> 00:22:23,309
Like I'd want yours.
535
00:22:25,378 --> 00:22:26,713
What's this?
536
00:22:26,813 --> 00:22:29,649
Yeah, why don't you want
to help Erin, Gramps?
537
00:22:29,749 --> 00:22:31,283
Doesn't matter.
538
00:22:31,384 --> 00:22:34,153
Well, Erin, why don't
you want to take his help?
539
00:22:34,253 --> 00:22:35,822
It doesn't matter.
540
00:22:35,922 --> 00:22:37,189
No, no,
541
00:22:37,289 --> 00:22:38,525
you guys can't be on the outs
542
00:22:38,625 --> 00:22:40,059
and then just say
it doesn't matter.
543
00:22:40,159 --> 00:22:42,328
Watch us.
Watch us.
544
00:22:46,533 --> 00:22:48,868
Okay, they are warring
545
00:22:48,968 --> 00:22:50,437
over her Don Mathers trial
546
00:22:50,537 --> 00:22:53,372
and Pop's testimony
for the defense.
547
00:22:53,473 --> 00:22:55,341
How the hell do you know that?
548
00:22:55,442 --> 00:22:57,910
I'm the police commissioner,
I know everything.
549
00:22:59,011 --> 00:23:00,480
And that's all he'll say
550
00:23:00,580 --> 00:23:03,249
so he doesn't get
my trial thrown out entirely.
551
00:23:03,349 --> 00:23:04,951
What, you don't want my opinion?
552
00:23:05,051 --> 00:23:06,252
Enough, Dad.
553
00:23:06,352 --> 00:23:08,888
Hey, I did know Mathers
back in the day.
554
00:23:08,988 --> 00:23:10,490
Francis, are you deaf?
555
00:23:10,590 --> 00:23:11,758
Butt out.
556
00:23:11,858 --> 00:23:12,925
Gramps,
557
00:23:13,025 --> 00:23:14,226
he just doesn't want
to see you and Erin
558
00:23:14,326 --> 00:23:15,394
not getting along.
559
00:23:15,495 --> 00:23:16,863
Yeah, none of us do.
560
00:23:16,963 --> 00:23:19,098
See, Pop? Just trying to help.
561
00:23:19,198 --> 00:23:20,533
What, the way
you helped the mayor
562
00:23:20,633 --> 00:23:23,636
in his spat with
the fire commissioner?
563
00:23:27,707 --> 00:23:31,243
Fat lot of good that did,
from what I hear.
564
00:23:37,850 --> 00:23:40,753
Well, uh,
the meatloaf's tasty, huh?
565
00:23:50,096 --> 00:23:52,298
We're looking for Nico Hall.
566
00:23:52,398 --> 00:23:53,432
We're told that he
hangs out here a lot.
567
00:23:53,533 --> 00:23:54,501
Haven't seen him.
568
00:23:54,601 --> 00:23:56,335
Me, neither.
Is he in trouble?
569
00:23:56,435 --> 00:23:57,837
We're worried about
570
00:23:57,937 --> 00:23:58,771
his well-being.
571
00:23:58,871 --> 00:24:00,106
Like when you almost
got him killed
572
00:24:00,206 --> 00:24:01,508
for putting up
a banner last week?
573
00:24:02,274 --> 00:24:03,943
Yeah, I recognize you.
574
00:24:04,043 --> 00:24:05,978
Well, then you know I'm the guy
who saved his ass when he fell.
575
00:24:06,078 --> 00:24:07,413
Whatever.
576
00:24:07,514 --> 00:24:08,615
Yo, either of you gonna
pickup your phones,
577
00:24:08,715 --> 00:24:10,016
'cause they're
blowing up big-time.
578
00:24:10,116 --> 00:24:11,984
Does anyone else know
where Nico might be?
579
00:24:12,084 --> 00:24:13,853
Not me. I barely know the guy.
580
00:24:13,953 --> 00:24:16,022
Have you checked with Kathryn?
They're a thing.
581
00:24:16,122 --> 00:24:17,423
Well, Kathryn's sick.
582
00:24:17,524 --> 00:24:19,325
And Nico's supposed to help her.
583
00:24:19,425 --> 00:24:20,860
Which is totally
the kind of thing he'd do.
584
00:24:20,960 --> 00:24:22,194
Nico's a sweetheart.
585
00:24:22,294 --> 00:24:24,363
Or is that illegal now, too?
586
00:24:25,264 --> 00:24:27,534
Thanks for your time.
587
00:24:28,367 --> 00:24:30,436
Four missed
calls from Ray.
588
00:24:30,537 --> 00:24:32,004
Two texts here.
"Where are you?"
589
00:24:32,104 --> 00:24:34,240
"Have you found him yet?"
Dude, calm down, we're on it.
590
00:24:34,340 --> 00:24:35,842
Would you be calm
if it was your kid?
591
00:24:38,410 --> 00:24:40,446
Don't look now,
but Rudy,
592
00:24:40,547 --> 00:24:41,781
the kid who said
he didn't know
593
00:24:41,881 --> 00:24:43,482
who Nico was,
594
00:24:43,583 --> 00:24:45,885
is suddenly on the move.
595
00:24:45,985 --> 00:24:47,954
Well, let's see
where he's going.
596
00:24:48,054 --> 00:24:49,889
Boss, one day?
597
00:24:49,989 --> 00:24:53,359
How does that even count
as a sick-out?
598
00:24:53,459 --> 00:24:55,862
I don't know,
ask the owners and tenants
599
00:24:55,962 --> 00:24:58,464
of the six buildings
that were damaged because
600
00:24:58,565 --> 00:25:00,733
firehouses were short-staffed
601
00:25:00,833 --> 00:25:03,536
and response times
were from 1908.
602
00:25:03,636 --> 00:25:04,871
I'm just
saying,
603
00:25:04,971 --> 00:25:06,405
when the department
gets the blue flu,
604
00:25:06,505 --> 00:25:08,107
it's like a month,
at least.
605
00:25:08,207 --> 00:25:09,475
Well, her strategy
is working
606
00:25:09,576 --> 00:25:10,843
with the press
and the public.
607
00:25:10,943 --> 00:25:12,812
Even with the fires,
the FDNY support
608
00:25:12,912 --> 00:25:15,481
is through the roof
and Chase is in the basement.
609
00:25:15,582 --> 00:25:17,183
Couldn't happen to
a nicer guy.
610
00:25:17,283 --> 00:25:19,385
Yeah, and
it wouldn't have happened
611
00:25:19,485 --> 00:25:22,121
if I hadn't gotten involved.
612
00:25:22,221 --> 00:25:23,422
What am I missing here?
613
00:25:23,522 --> 00:25:24,824
You had
one short meeting with her.
614
00:25:24,924 --> 00:25:25,992
How's this on you?
615
00:25:26,092 --> 00:25:27,760
Boss, you're hard enough
on yourself
616
00:25:27,860 --> 00:25:29,662
as it is...
This is on her.
617
00:25:29,762 --> 00:25:30,963
Well, that was quick.
618
00:25:31,063 --> 00:25:31,964
What was quick?
619
00:25:32,064 --> 00:25:33,332
What?
620
00:25:33,432 --> 00:25:35,234
My excellent source says
621
00:25:35,334 --> 00:25:39,572
Chase has summoned Radley to
his office tomorrow to fire her.
622
00:25:44,744 --> 00:25:47,947
Not even the courtesy of
a suggested resignation?
623
00:25:48,047 --> 00:25:50,783
Nope, straight-up,
"Don't let the door hit you."
624
00:25:50,883 --> 00:25:53,052
Old school,
my alma mater.
625
00:25:53,853 --> 00:25:55,421
Any bets she shows up with
626
00:25:55,521 --> 00:25:57,757
a couple hundred firefighters
to make a circus out of it?
627
00:25:59,592 --> 00:26:01,828
What did you say to her?
628
00:26:01,928 --> 00:26:04,030
To cool it.
629
00:26:04,130 --> 00:26:05,197
That's it?
630
00:26:05,297 --> 00:26:06,565
Pretty much.
631
00:26:06,666 --> 00:26:10,169
But, uh, I think
it's what I didn't say that
632
00:26:10,269 --> 00:26:11,604
might have got us here.
633
00:26:11,704 --> 00:26:13,806
Well, how could it be
something you didn't say?
634
00:26:13,906 --> 00:26:15,407
Well...
635
00:26:15,507 --> 00:26:16,976
...basically, she asked me
636
00:26:17,076 --> 00:26:19,445
if I would've just laid down
if the mayor had
637
00:26:19,545 --> 00:26:21,714
skipped one of
our cop's funerals
638
00:26:21,814 --> 00:26:23,916
for political reasons.
639
00:26:26,018 --> 00:26:28,020
I didn't answer
640
00:26:28,120 --> 00:26:30,790
'cause I couldn't lie.
641
00:26:30,890 --> 00:26:32,424
Truth is...
642
00:26:33,559 --> 00:26:36,128
...I probably would've done
what she did.
643
00:26:38,931 --> 00:26:42,902
So, like, ten percent's
on you, boss.
644
00:26:46,238 --> 00:26:47,807
Yeah.
645
00:26:50,643 --> 00:26:52,544
So, that's Grady
two months ago
646
00:26:52,645 --> 00:26:54,380
at the storage place
I went to.
647
00:26:54,480 --> 00:26:56,983
And then,
three weeks later,
648
00:26:57,083 --> 00:26:58,484
he dumps
Jill Joseph
649
00:26:58,584 --> 00:26:59,886
at the storage place
you found her.
650
00:26:59,986 --> 00:27:02,889
So, this footage,
plus the 911 call,
651
00:27:02,989 --> 00:27:04,590
plus the stalking
conviction...
652
00:27:04,691 --> 00:27:06,859
It should get us a search
warrant for Grady's house.
653
00:27:06,959 --> 00:27:08,560
It'll get us a lot more
than a search warrant.
654
00:27:08,661 --> 00:27:10,096
Should get us
a murder conviction.
655
00:27:10,196 --> 00:27:11,998
Well, then we'll
wait for the forensics.
656
00:27:12,098 --> 00:27:14,400
Grady's DNA or fingerprints
on the victim
657
00:27:14,500 --> 00:27:15,668
should make it
a slam-dunk.
658
00:27:15,768 --> 00:27:18,170
Well, check
the department email.
659
00:27:19,305 --> 00:27:21,207
Ask and ye
shall receive.
660
00:27:21,307 --> 00:27:22,474
Good.
661
00:27:22,574 --> 00:27:24,276
I kind of feel bad for his mom.
662
00:27:24,376 --> 00:27:25,511
You know, you raise a kid,
663
00:27:25,611 --> 00:27:26,813
you send him out in the world,
664
00:27:26,913 --> 00:27:28,114
thinking great things
are gonna happen,
665
00:27:28,214 --> 00:27:30,282
and this
happens instead.
666
00:27:30,382 --> 00:27:31,617
What is it?
667
00:27:31,718 --> 00:27:34,854
It's not Grady's DNA
on our victim.
668
00:27:48,000 --> 00:27:50,803
So, how do you
want to handle this?
669
00:27:59,078 --> 00:28:00,212
Hey.
670
00:28:00,312 --> 00:28:01,914
Wait, wait, wait!
671
00:28:02,949 --> 00:28:04,050
Wait!
672
00:28:04,150 --> 00:28:05,517
Open the door.
I didn't know
who you were!
673
00:28:05,617 --> 00:28:07,553
Yes, you did.
That's why you ran.
674
00:28:08,955 --> 00:28:11,891
Hey, hey, stop! Nico!
Damn it.
675
00:28:23,770 --> 00:28:25,938
You just love running
from the cops, huh?
676
00:28:26,038 --> 00:28:27,406
Man, what do you guys
want from me?
677
00:28:27,506 --> 00:28:28,775
It's about what your
girlfriend needs.
678
00:28:28,875 --> 00:28:30,442
I can't help
Kathryn anymore, man.
679
00:28:30,542 --> 00:28:31,944
Do you love her?
680
00:28:32,044 --> 00:28:34,180
Of course I do, but you guys
come and arrest me,
681
00:28:34,280 --> 00:28:35,614
then Ray busts me out,
682
00:28:35,714 --> 00:28:37,083
only for the other cops
to come arrest him?
683
00:28:37,183 --> 00:28:39,685
Yo, the guy is
crazy, all right?
684
00:28:39,786 --> 00:28:41,353
Well, he's worried
about his daughter.
685
00:28:41,453 --> 00:28:42,488
So am I.
686
00:28:42,588 --> 00:28:44,290
So then come with us.
687
00:28:44,390 --> 00:28:46,292
I can't. It's-it's too nuts.
688
00:28:46,392 --> 00:28:47,726
You know what, partner?
If the kid is scared,
689
00:28:47,827 --> 00:28:49,061
let's just go.
690
00:28:49,161 --> 00:28:50,529
Wait,
691
00:28:50,629 --> 00:28:51,798
I never said I was scared.
692
00:28:51,898 --> 00:28:53,199
Really?
Yeah.
693
00:28:53,299 --> 00:28:54,300
I would be.
694
00:28:54,400 --> 00:28:55,734
So,
seriously, man,
695
00:28:55,835 --> 00:28:57,003
we'll void your arrest,
696
00:28:57,103 --> 00:28:58,470
and I'm sure your
girlfriend can find
697
00:28:58,570 --> 00:28:59,839
another donor in
the next couple hours.
698
00:28:59,939 --> 00:29:02,975
Except...
I'm, like, her only match.
699
00:29:03,075 --> 00:29:06,478
Yeah, but, you gonna
let them carve you up?
700
00:29:06,578 --> 00:29:08,514
Come on,
701
00:29:08,614 --> 00:29:10,149
no one will blame you
for backing out.
702
00:29:10,249 --> 00:29:11,150
I sure won't.
703
00:29:11,250 --> 00:29:12,885
No, I mean...
704
00:29:14,987 --> 00:29:17,089
I-I did promise her, man.
705
00:29:17,189 --> 00:29:18,357
Uh, yeah.
706
00:29:18,457 --> 00:29:19,358
And we promised
707
00:29:19,458 --> 00:29:20,827
her dad we'd find you.
708
00:29:20,927 --> 00:29:22,528
But, hey, look,
we will just say you got away
709
00:29:22,628 --> 00:29:25,264
and Kathryn and her father can
figure it out for themselves.
710
00:29:25,364 --> 00:29:26,498
No skin off our teeth, right?
711
00:29:30,069 --> 00:29:31,503
No...
712
00:29:31,603 --> 00:29:32,972
I-I got to do it.
713
00:29:33,072 --> 00:29:33,940
Really?
714
00:29:34,040 --> 00:29:35,641
I have to help Kathryn, man.
715
00:29:35,741 --> 00:29:37,276
Like...
716
00:29:37,376 --> 00:29:38,845
I love her.
717
00:29:39,979 --> 00:29:41,680
You want to drive, partner?
718
00:29:41,780 --> 00:29:43,349
Lights
and sirens.
719
00:29:47,954 --> 00:29:49,755
How's the carrot
cake, Henry?
720
00:29:49,856 --> 00:29:52,258
Outrageous, as usual. Thanks.
Okay.
721
00:29:55,627 --> 00:29:57,263
Henry Reagan.
722
00:29:57,363 --> 00:29:59,265
What a surprise.
723
00:29:59,365 --> 00:30:00,599
What are you doing here?
724
00:30:00,699 --> 00:30:02,234
You kidding?
725
00:30:02,334 --> 00:30:03,870
Best carrot cake in town.
726
00:30:03,970 --> 00:30:06,138
Yeah, I won't argue that.
727
00:30:06,238 --> 00:30:07,506
But come off it.
728
00:30:07,606 --> 00:30:08,975
She send you?
729
00:30:09,075 --> 00:30:11,543
No. No, I swear, she didn't.
730
00:30:11,643 --> 00:30:13,946
Give her a message from me.
731
00:30:14,046 --> 00:30:18,217
There's no way she can stop me
from testifying in her case.
732
00:30:18,317 --> 00:30:19,585
It's not hers anymore.
733
00:30:19,685 --> 00:30:22,188
Judge made her recuse herself.
734
00:30:23,555 --> 00:30:24,891
Not that you would care.
735
00:30:24,991 --> 00:30:26,692
Keep your nose out of this.
736
00:30:26,792 --> 00:30:28,861
How? I work for her.
737
00:30:28,961 --> 00:30:30,897
I mean our family.
738
00:30:32,531 --> 00:30:34,934
You see, uh, that's the thing.
739
00:30:35,034 --> 00:30:37,336
Erin is family to me.
740
00:30:38,237 --> 00:30:41,307
And it's killing me seeing
how all of this is killing her.
741
00:30:41,407 --> 00:30:43,109
She's got plenty of other cases.
742
00:30:43,209 --> 00:30:45,878
Yeah, but first, she's got
to prep her new prosecutor
743
00:30:45,978 --> 00:30:48,480
to do the one thing
that she never wanted to.
744
00:30:48,580 --> 00:30:49,715
Which is?
745
00:30:49,815 --> 00:30:51,250
Destroy her own grandfather's
746
00:30:51,350 --> 00:30:53,219
credibility on the stand.
747
00:30:53,319 --> 00:30:54,921
Or did you not realize
748
00:30:55,021 --> 00:30:57,056
where all of this was headed?
749
00:30:57,856 --> 00:30:59,825
We all have our role to play.
750
00:30:59,926 --> 00:31:02,328
And yours is to break her heart.
751
00:31:02,428 --> 00:31:04,663
Bravo.
752
00:31:05,431 --> 00:31:06,832
You know what?
753
00:31:06,933 --> 00:31:09,035
I lost my appetite.
754
00:31:29,021 --> 00:31:30,422
Careful.
755
00:31:30,522 --> 00:31:32,824
Could be a setup.
756
00:31:49,075 --> 00:31:50,142
Ma'am?
757
00:31:50,242 --> 00:31:51,710
Put the knife down.
758
00:31:51,810 --> 00:31:54,280
On the counter,
right now. Put it down.
759
00:31:54,380 --> 00:31:57,049
Put it down
and step away.
760
00:31:57,149 --> 00:31:59,851
Where's Grady?
761
00:31:59,952 --> 00:32:01,553
I sent him to the store.
762
00:32:01,653 --> 00:32:03,255
Seem like you might have
been expecting us.
763
00:32:03,355 --> 00:32:08,060
I knew you or someone like you
would find out one day.
764
00:32:08,160 --> 00:32:10,229
Well, we wouldn't have if
you hadn't attacked that woman
765
00:32:10,329 --> 00:32:11,763
in the subway
five years ago.
766
00:32:11,863 --> 00:32:13,332
You got yourself
in the system.
767
00:32:13,432 --> 00:32:14,967
She called my boy a freak
768
00:32:15,067 --> 00:32:17,369
because he spilled his soda
on her.
769
00:32:17,469 --> 00:32:18,837
He didn't mean to.
770
00:32:18,937 --> 00:32:21,073
So you struck back,
just like you did
771
00:32:21,173 --> 00:32:22,708
with Beverly Chase,
772
00:32:22,808 --> 00:32:24,776
Maricella Vogel and Jill Joseph?
773
00:32:24,876 --> 00:32:27,246
Grady was just trying
to be nice to them.
774
00:32:27,346 --> 00:32:29,281
He wouldn't hurt a fly.
So, he was
775
00:32:29,381 --> 00:32:31,417
just obeying you
when you sent him
776
00:32:31,517 --> 00:32:33,419
to rent out
the storage units
777
00:32:33,519 --> 00:32:35,454
and bring over duffel bags
and suitcases?
778
00:32:35,554 --> 00:32:36,989
He's a good boy.
779
00:32:37,089 --> 00:32:38,557
We look after each other.
780
00:32:38,657 --> 00:32:41,127
Not anymore. Put your hands
behind your back, ma'am.
781
00:32:41,227 --> 00:32:44,630
Okay. Please, uh,
can we just wait
782
00:32:44,730 --> 00:32:47,099
until he gets home
so I can say goodbye?
783
00:32:47,199 --> 00:32:51,270
Like those dead women never got
a chance to, to their parents?
784
00:32:51,370 --> 00:32:53,472
You have the right
to remain silent.
785
00:32:53,572 --> 00:32:55,374
Anything you do say
may be used against you
786
00:32:55,474 --> 00:32:57,809
in a court of law.
787
00:32:58,610 --> 00:33:00,012
Mr. Reagan,
788
00:33:00,112 --> 00:33:02,814
you wore the uniform of
a New York City police officer
789
00:33:02,914 --> 00:33:04,783
for more than four decades,
is that correct?
790
00:33:04,883 --> 00:33:06,018
Yes, it is.
791
00:33:06,118 --> 00:33:08,220
And it's well-known
that you served
792
00:33:08,320 --> 00:33:10,456
as NYPD's police commissioner
793
00:33:10,556 --> 00:33:11,857
after you retired
from the force.
794
00:33:11,957 --> 00:33:14,193
City crooks certainly knew it.
795
00:33:15,761 --> 00:33:17,963
Uh, during your time
as commissioner, was it
796
00:33:18,064 --> 00:33:21,167
common practice to deploy
sustained neck compression,
797
00:33:21,267 --> 00:33:23,135
also known as a "chokehold,"
798
00:33:23,235 --> 00:33:26,272
to ensure compliance
from an unruly perpetrator?
799
00:33:26,372 --> 00:33:28,074
When necessary, yes.
800
00:33:28,174 --> 00:33:32,944
So, any officer who served under
you would have been trained
801
00:33:33,045 --> 00:33:34,680
to use one safely?
802
00:33:34,780 --> 00:33:36,648
That's correct.
So it's fair to say
803
00:33:36,748 --> 00:33:38,617
that Mr. Mathers
would have been acting
804
00:33:38,717 --> 00:33:40,319
under his trained instinct,
805
00:33:40,419 --> 00:33:41,687
indeed almost
as second nature,
806
00:33:41,787 --> 00:33:43,922
when he was forced
to use a chokehold
807
00:33:44,022 --> 00:33:45,891
to defend himself from
his out-of-control neighbor?
808
00:33:45,991 --> 00:33:47,626
Objection. Leading the witness.
809
00:33:47,726 --> 00:33:50,396
Sustained. Mr. Ellis, move on.
810
00:33:53,665 --> 00:33:55,267
Mr. Reagan, do you consider
yourself a good judge
811
00:33:55,367 --> 00:33:58,204
of character of the brave men
and women who serve under you?
812
00:33:58,304 --> 00:34:00,038
I certainly hope so.
813
00:34:00,139 --> 00:34:01,840
And you personally knew
814
00:34:01,940 --> 00:34:04,543
Don Mathers
when you served as PC?
815
00:34:05,344 --> 00:34:07,113
Our paths crossed.
816
00:34:07,213 --> 00:34:08,980
Using your own words,
817
00:34:09,081 --> 00:34:11,950
would you please describe
Mr. Mathers' reputation
818
00:34:12,050 --> 00:34:15,654
for peacefulness
in the community?
819
00:34:17,189 --> 00:34:19,658
Bad, as in, arrogant,
820
00:34:19,758 --> 00:34:23,028
ill-tempered,
disdain for everyone.
821
00:34:23,129 --> 00:34:25,030
Like hell I am!
822
00:34:25,131 --> 00:34:26,165
Hey.
823
00:34:26,265 --> 00:34:28,134
Uh-huh. See? There he is.
824
00:34:28,234 --> 00:34:29,601
Your Honor?
Oh, and,
825
00:34:29,701 --> 00:34:31,503
the way our paths crossed
826
00:34:31,603 --> 00:34:34,940
was me seeing reports
of him being disciplined
827
00:34:35,040 --> 00:34:39,511
for using chokeholds on
completely compliant citizens.
828
00:34:39,611 --> 00:34:41,880
Hell, it's cops like him
829
00:34:41,980 --> 00:34:44,383
that had the chokehold banned.
830
00:34:44,483 --> 00:34:45,617
Judge, I move that Mr. Reagan
831
00:34:45,717 --> 00:34:47,553
be deemed a hostile witness.
832
00:34:47,653 --> 00:34:49,688
Hostile to him? Hell yes.
833
00:34:49,788 --> 00:34:51,223
Mathers is a menace,
834
00:34:51,323 --> 00:34:52,791
then and now.
835
00:35:13,312 --> 00:35:15,113
Smooth as silk.
836
00:35:15,214 --> 00:35:16,415
Both of 'em.
837
00:35:16,515 --> 00:35:18,083
Thank you so much.
838
00:35:18,184 --> 00:35:20,051
Yeah. They'll be out
in a moment.
839
00:35:20,152 --> 00:35:21,553
Okay.
840
00:35:24,990 --> 00:35:26,225
And you two.
841
00:35:26,325 --> 00:35:27,793
Glad it all worked out.
842
00:35:27,893 --> 00:35:29,928
But you still got a lot
to answer for.
843
00:35:30,028 --> 00:35:31,330
Yeah.
844
00:35:31,430 --> 00:35:33,199
You're a good cop.
845
00:35:34,132 --> 00:35:36,435
Now that she's safe,
I don't care what happens to me.
846
00:35:38,103 --> 00:35:39,871
Now, what about Nico's charges?
847
00:35:40,672 --> 00:35:42,474
We'll make sure
he has a soft landing.
848
00:35:42,574 --> 00:35:46,011
But for now,
you stay in retirement.
849
00:35:47,879 --> 00:35:50,015
Look at their
smiling faces.
850
00:35:51,016 --> 00:35:52,451
Oh, my God.
851
00:35:52,551 --> 00:35:54,786
Thank you.
Yes.
852
00:35:58,424 --> 00:36:00,125
Thanks for
convincing Nico.
853
00:36:00,226 --> 00:36:03,028
Just trying
to catch up to you.
854
00:36:03,128 --> 00:36:04,730
What do you mean?
855
00:36:04,830 --> 00:36:07,299
I finally saw past the perp
to the person.
856
00:36:07,399 --> 00:36:10,068
Like you did
from the get-go.
857
00:36:10,168 --> 00:36:12,204
And always do.
858
00:36:14,373 --> 00:36:17,008
But if ever there was a moment
to put on TikTok...
859
00:36:17,108 --> 00:36:19,144
You keep your signature
dance moves to yourself.
860
00:36:19,245 --> 00:36:20,612
I mean,
861
00:36:20,712 --> 00:36:22,414
come on. We got to get
a selfie at least.
862
00:36:22,514 --> 00:36:24,350
You know I have a gun.
863
00:36:24,450 --> 00:36:26,685
I'm not afraid to use it.
864
00:36:30,656 --> 00:36:32,791
You could've at least told me.
865
00:36:32,891 --> 00:36:34,926
What? And ruin the surprise?
866
00:36:35,026 --> 00:36:39,698
It really was worth seeing the
surprise on Don Mathers' face.
867
00:36:39,798 --> 00:36:41,667
Wiped the smirk right off, huh?
868
00:36:43,802 --> 00:36:46,638
So...
869
00:36:46,738 --> 00:36:48,073
Where is it?
870
00:36:48,173 --> 00:36:49,641
Where is what?
871
00:36:49,741 --> 00:36:51,343
The Scotch.
872
00:36:51,443 --> 00:36:54,012
I figure you owe me one
for winning your case.
873
00:36:54,112 --> 00:36:55,981
Pops, it's 11:00
in the morning.
874
00:36:56,081 --> 00:36:58,984
I'm retired.
Well, I am not.
875
00:37:00,319 --> 00:37:03,154
I'll stop by later, and
we can toast then, okay?
876
00:37:03,255 --> 00:37:04,556
That's my girl.
877
00:37:08,894 --> 00:37:11,330
Is this the police station?
878
00:37:13,231 --> 00:37:15,267
Why am I here?
879
00:37:16,268 --> 00:37:18,604
I want to see my mama!
880
00:37:20,572 --> 00:37:24,343
I... I can't go in
to explain it to him again.
881
00:37:25,110 --> 00:37:27,946
He's just gonna forget what I
tell him in ten minutes anyway.
882
00:37:28,714 --> 00:37:30,215
Mama?
883
00:37:30,316 --> 00:37:33,285
So what do we recommend
to the D.A. as charges?
884
00:37:33,385 --> 00:37:34,453
Or do we?
885
00:37:34,553 --> 00:37:37,188
He can't survive
at home without her.
886
00:37:38,957 --> 00:37:41,126
Maybe we can
declare him an EDP,
887
00:37:41,226 --> 00:37:43,329
get him evaluated
by Social Services.
888
00:37:43,429 --> 00:37:45,297
Or Child Protective Services.
889
00:37:45,397 --> 00:37:46,598
Even better.
890
00:37:46,698 --> 00:37:48,266
Mama?
891
00:37:50,268 --> 00:37:52,003
Mama, where are you?
892
00:37:55,073 --> 00:37:56,342
Mama?
893
00:37:57,309 --> 00:37:59,177
Where are you?
894
00:38:10,822 --> 00:38:12,324
Maybe it's not my knees
895
00:38:12,424 --> 00:38:14,993
that are getting too old
for this after all.
896
00:38:23,935 --> 00:38:26,638
What? He brings you in
for backup?
897
00:38:27,439 --> 00:38:29,875
Quite a show
you got going on out there.
898
00:38:29,975 --> 00:38:32,344
Must be 300 firefighters
899
00:38:32,444 --> 00:38:34,546
not doing their job.
900
00:38:34,646 --> 00:38:36,982
I didn't ask them to come.
901
00:38:41,252 --> 00:38:44,423
But you didn't order them
back to work, either.
902
00:38:44,523 --> 00:38:46,958
Are you a part of this meeting?
903
00:38:47,058 --> 00:38:48,927
Well...
904
00:38:49,027 --> 00:38:51,262
...maybe an unwelcome part.
905
00:38:52,731 --> 00:38:54,633
You know,
906
00:38:54,733 --> 00:38:58,670
I kid myself
that I'm still a cop.
907
00:38:58,770 --> 00:39:02,140
And I think you kid yourself
you're still a firefighter.
908
00:39:02,941 --> 00:39:05,310
I don't kid myself. I am one.
909
00:39:05,411 --> 00:39:08,714
Yeah, but you are much more
than that now.
910
00:39:09,481 --> 00:39:10,982
You're the commish.
911
00:39:11,082 --> 00:39:15,220
Yes, but I'm still one of them.
912
00:39:16,021 --> 00:39:18,256
Then do your damn job.
913
00:39:19,324 --> 00:39:22,794
Put the wet stuff
on the red stuff.
914
00:39:24,830 --> 00:39:26,732
'Cause...
915
00:39:26,832 --> 00:39:29,200
I can guarantee you one thing.
916
00:39:29,300 --> 00:39:32,337
Your men and women
will not be stronger
917
00:39:32,438 --> 00:39:34,205
or safer
918
00:39:34,305 --> 00:39:39,377
with some committee scrambling
around to find your replacement.
919
00:39:45,817 --> 00:39:48,119
Commissioner Radley.
920
00:39:52,290 --> 00:39:56,394
I don't think he's expecting
you, Commissioner Reagan.
921
00:39:59,064 --> 00:40:01,933
I'm a surprise.
922
00:40:07,706 --> 00:40:09,007
You were not invited.
923
00:40:09,107 --> 00:40:11,710
I'll only be a moment.
924
00:40:11,810 --> 00:40:13,244
Your moment's not now.
925
00:40:13,344 --> 00:40:17,315
Well, it kind of is, Mr. Mayor.
926
00:40:18,083 --> 00:40:20,418
Please, sit down.
927
00:40:32,297 --> 00:40:34,065
Okay.
928
00:40:35,701 --> 00:40:38,570
Just... apologize.
929
00:40:38,670 --> 00:40:41,139
To whom?
930
00:40:41,239 --> 00:40:43,041
To him.
931
00:40:43,141 --> 00:40:46,444
For your people egging his car,
932
00:40:46,545 --> 00:40:48,046
for the circus outside,
933
00:40:48,146 --> 00:40:52,083
for whatever else you got going
in this little rumble.
934
00:40:53,519 --> 00:40:55,253
No.
935
00:40:58,323 --> 00:41:00,225
And you...
936
00:41:01,627 --> 00:41:04,295
When we put one of ours
in the ground,
937
00:41:04,395 --> 00:41:07,933
you stand beside us and
get all teary with the bagpipes.
938
00:41:08,033 --> 00:41:09,535
That's in your contract.
939
00:41:09,635 --> 00:41:10,969
The hell it is.
940
00:41:11,069 --> 00:41:13,004
Oh, it is.
941
00:41:13,104 --> 00:41:15,240
You just haven't read it right.
942
00:41:16,675 --> 00:41:18,376
Trust me.
943
00:41:18,476 --> 00:41:20,378
So...
944
00:41:20,478 --> 00:41:22,313
apologize to her.
945
00:41:23,314 --> 00:41:24,415
No.
946
00:41:24,516 --> 00:41:26,384
Yes.
947
00:41:26,484 --> 00:41:28,920
Both of you.
948
00:41:30,421 --> 00:41:32,991
Or what? We go without supper?
949
00:41:39,497 --> 00:41:41,466
And there it is.
950
00:41:41,567 --> 00:41:43,301
Thank you.
951
00:41:43,401 --> 00:41:44,870
There what is?
952
00:41:44,970 --> 00:41:47,105
Well, I've been sitting here
953
00:41:47,205 --> 00:41:51,943
treating two very smart,
very accomplished adults
954
00:41:52,043 --> 00:41:54,312
like a couple of bratty kids.
955
00:41:58,950 --> 00:42:00,552
My mistake.
956
00:42:01,887 --> 00:42:03,855
My sincerest apologies
957
00:42:03,955 --> 00:42:05,924
to you both.
958
00:42:06,024 --> 00:42:07,325
Wait. You're leaving?
959
00:42:07,425 --> 00:42:10,962
I have made enough mess
of things already.
960
00:42:11,062 --> 00:42:12,964
Yeah, you kind of have.
961
00:42:15,000 --> 00:42:16,902
Please...
962
00:42:17,002 --> 00:42:19,237
carry on.
963
00:42:20,538 --> 00:42:22,307
I hope.
964
00:42:33,685 --> 00:42:35,587
So?
965
00:42:36,588 --> 00:42:38,690
So?
966
00:42:42,994 --> 00:42:44,896
Captioning sponsored by
CBS
967
00:42:44,996 --> 00:42:47,165
And TOYOTA.
968
00:42:51,202 --> 00:42:54,640
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org62494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.