Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,690 --> 00:00:45,580
I know this trip didn't
work out as we hoped.
2
00:00:46,210 --> 00:00:47,710
But I don't want you
to be worried.
3
00:00:48,460 --> 00:00:49,500
Not one bit.
4
00:00:51,380 --> 00:00:53,460
Every "no" from an investor
gets us one step
5
00:00:53,460 --> 00:00:54,550
closer to a "yes".
6
00:00:56,450 --> 00:00:58,290
I know with all my heart
that Lane Cosmetics
7
00:00:58,290 --> 00:00:59,800
is gonna be a big deal someday.
8
00:01:00,750 --> 00:01:02,670
Thank you, sir.
9
00:01:02,670 --> 00:01:04,220
There you go.
You are very welcome.
10
00:01:04,220 --> 00:01:05,550
Thank you very much.
11
00:01:05,550 --> 00:01:07,890
I would rather spend
Christmas Eve with
12
00:01:07,890 --> 00:01:09,890
the people in this room...
13
00:01:09,890 --> 00:01:11,600
than with the finest
people I know.
14
00:01:12,520 --> 00:01:13,680
To the town council.
15
00:01:13,680 --> 00:01:15,690
To the town council.
16
00:01:17,100 --> 00:01:18,560
But for now, we're gonna
take a moment to regroup
17
00:01:18,560 --> 00:01:20,320
and start fresh once
you're here.
18
00:01:22,070 --> 00:01:23,410
I can't wait to meet you.
19
00:01:28,240 --> 00:01:29,750
Now, for the big question.
20
00:01:31,110 --> 00:01:32,460
What are we gonna name you?
21
00:01:33,990 --> 00:01:35,710
What about Kate?
22
00:01:36,510 --> 00:01:38,430
Kate like... oww!
23
00:01:41,510 --> 00:01:42,840
Okay.
24
00:01:42,840 --> 00:01:44,260
That's a big no on Kate.
25
00:01:47,290 --> 00:01:48,730
I'm gonna get us some help.
26
00:02:05,240 --> 00:02:06,790
Sorry to barge in like this.
27
00:02:06,790 --> 00:02:08,280
The snow is really coming down,
28
00:02:08,280 --> 00:02:10,160
and I think I'm going
into labor.
29
00:02:10,160 --> 00:02:11,500
- Okay.
- Okay.
30
00:02:11,500 --> 00:02:13,500
Believe it or not, you've come
to the right place.
31
00:02:14,130 --> 00:02:15,790
I'll grab my emergency bag.
32
00:02:15,790 --> 00:02:17,460
I'm doctor Austin.
33
00:02:17,460 --> 00:02:20,290
Let's get you laying down so
we can see what's going on.
34
00:02:20,290 --> 00:02:22,210
Can you get some hot water
and clean towels?
35
00:02:22,210 --> 00:02:23,390
Yeah, I'm on it.
36
00:02:24,040 --> 00:02:25,090
What's your name, dear?
37
00:02:25,090 --> 00:02:26,260
Elizabeth.
38
00:02:26,260 --> 00:02:27,760
Elizabeth Lane.
39
00:02:27,760 --> 00:02:29,130
How far along are you?
40
00:02:29,130 --> 00:02:30,930
A little over eight months.
41
00:02:30,930 --> 00:02:33,390
The baby wasn't supposed to be
here till the new year.
42
00:02:33,390 --> 00:02:35,570
Oh, well... you and I know that,
43
00:02:35,570 --> 00:02:39,240
but I think this baby
has other plans.
44
00:02:39,930 --> 00:02:41,070
Is this your first?
45
00:02:41,070 --> 00:02:43,490
Yeah, it's, um... a little girl.
46
00:02:44,730 --> 00:02:45,690
Alright.
47
00:02:45,690 --> 00:02:47,070
All good.
48
00:02:51,980 --> 00:02:53,330
Well...
49
00:02:53,330 --> 00:02:55,330
The good news is that
your little girl
50
00:02:55,330 --> 00:02:57,340
is gonna be here in time
for Christmas.
51
00:02:57,340 --> 00:03:00,590
The even better news,
I have personally delivered
52
00:03:00,590 --> 00:03:03,390
over 100 babies since
I started my practice.
53
00:03:04,350 --> 00:03:05,550
You're working with a pro.
54
00:03:08,500 --> 00:03:10,090
Deep breath.
One more push.
55
00:03:11,050 --> 00:03:12,850
That's it. That's it.
56
00:03:17,610 --> 00:03:20,060
Have you given any thought
to a name?
57
00:03:20,060 --> 00:03:21,360
Yeah.
58
00:03:22,060 --> 00:03:24,520
I was gonna go with Alex.
59
00:03:24,520 --> 00:03:27,530
But, under the current
circumstances...
60
00:03:28,770 --> 00:03:30,580
I think I'm gonna have to go
with Evie.
61
00:03:32,150 --> 00:03:33,620
Evie Lane.
62
00:03:33,620 --> 00:03:35,250
It's perfect.
63
00:03:35,250 --> 00:03:37,710
Would it be alright if we
document this special occasion?
64
00:03:39,530 --> 00:03:43,210
A keepsake for when Evie
is old enough to appreciate it.
65
00:03:43,210 --> 00:03:45,970
Yeah, I'd like that very much.
66
00:03:48,160 --> 00:03:49,680
You've all been so wonderful.
67
00:03:50,880 --> 00:03:53,890
I can't imagine a better
Christmas present.
68
00:03:55,260 --> 00:03:58,220
Okay.
Everyone say "Merry Christmas".
69
00:03:58,220 --> 00:03:59,980
Merry Christmas.
70
00:04:03,050 --> 00:04:05,560
Let's get one more,
just in case.
71
00:04:05,560 --> 00:04:08,280
Okay. Always the lawyer,
playing it safe.
72
00:04:08,280 --> 00:04:11,410
Uh-huh.
Well, you can thank me later.
73
00:04:11,410 --> 00:04:13,240
Merry Christmas.
74
00:04:18,700 --> 00:04:21,870
I just need to do Evie's
first checkup. Okay?
75
00:04:21,870 --> 00:04:25,180
Okay. Come here, sweet girl.
76
00:04:25,180 --> 00:04:27,340
Hello, sweetheart.
77
00:04:27,340 --> 00:04:29,380
Okay, come on.
78
00:04:29,380 --> 00:04:33,800
Okay.
79
00:04:33,800 --> 00:04:35,260
How are you doing?
80
00:04:35,260 --> 00:04:36,850
It's hard to let her go.
81
00:04:36,850 --> 00:04:37,940
Oh, I can't imagine.
82
00:04:37,940 --> 00:04:39,140
You did so good.
83
00:04:43,350 --> 00:04:45,270
I'm going to need an escort
to the hospital.
84
00:04:45,270 --> 00:04:47,110
The roads are still
pretty bad out there.
85
00:04:47,110 --> 00:04:48,770
Roy, I'll drive with you.
86
00:04:48,770 --> 00:04:50,220
What?
87
00:04:50,220 --> 00:04:53,280
Elizabeth, Evie may have
an abdominal obstruction.
88
00:04:53,280 --> 00:04:54,610
- Stay with me.
- What?
89
00:04:54,610 --> 00:04:56,710
You need to be strong
for your baby.
90
00:04:56,710 --> 00:04:58,950
I'm going to be right by
your side the entire time.
91
00:04:58,950 --> 00:05:00,120
I promise.
92
00:05:00,120 --> 00:05:02,300
Hey, it's okay.
93
00:05:05,460 --> 00:05:08,140
So, instead of spending
Christmas Eve at home,
94
00:05:08,140 --> 00:05:10,800
with my grandma Helen,
I was at a hospital
95
00:05:10,800 --> 00:05:14,270
while my daughter underwent
emergency surgery.
96
00:05:15,100 --> 00:05:18,310
If it had happened anywhere
else along the way...
97
00:05:19,560 --> 00:05:21,070
I would've lost her.
98
00:05:21,070 --> 00:05:23,310
Those generous, thoughtful
people delivered my baby,
99
00:05:23,310 --> 00:05:25,190
got us to a hospital,
100
00:05:25,190 --> 00:05:28,400
and took up a collection
to cover my bills.
101
00:05:28,400 --> 00:05:31,320
Their support helped keep
my dream alive.
102
00:05:31,320 --> 00:05:33,820
And that dream became
Lane Cosmetics,
103
00:05:33,820 --> 00:05:37,160
a billion dollar,
multinational company.
104
00:05:37,160 --> 00:05:39,830
But that pales in comparison...
105
00:05:40,990 --> 00:05:42,910
to my greatest success.
106
00:05:42,910 --> 00:05:43,910
No.
107
00:05:43,910 --> 00:05:45,580
Please stand up, sweetheart.
108
00:05:45,580 --> 00:05:47,500
Everyone, please welcome
my daughter, Evie,
109
00:05:47,500 --> 00:05:49,540
to her first ever
trailblazer talk.
110
00:05:49,540 --> 00:05:50,590
Excuse me, sorry.
111
00:05:50,590 --> 00:05:51,850
Come on up, sweetheart.
112
00:05:58,930 --> 00:06:00,560
Thanks, Mom.
113
00:06:02,010 --> 00:06:05,350
On my journey, I realized that
overcoming challenges
114
00:06:05,350 --> 00:06:07,890
doesn't have to be a solo act.
115
00:06:07,890 --> 00:06:09,450
It's a collective effort,
116
00:06:10,100 --> 00:06:14,440
strengthened by the support of
my friends, my daughter,
117
00:06:14,440 --> 00:06:17,360
and the good people that I met
on that night.
118
00:06:17,360 --> 00:06:19,790
Let's be a community of support
119
00:06:19,790 --> 00:06:22,040
and help each other fulfill
our dreams.
120
00:06:22,040 --> 00:06:25,120
Together, we will continue
to shatter ceilings,
121
00:06:25,120 --> 00:06:27,790
build female-driven businesses,
122
00:06:27,790 --> 00:06:32,210
and create a world where
every woman's voice matters.
123
00:06:35,060 --> 00:06:36,550
Thank you, Aspen.
124
00:06:40,250 --> 00:06:41,520
Thank you.
125
00:06:44,130 --> 00:06:46,640
So... what did you think of
my trailblazer talk?
126
00:06:46,640 --> 00:06:49,480
Equal parts inspiring
and embarrassing.
127
00:06:49,480 --> 00:06:51,730
I had no idea you were gonna
talk about me.
128
00:06:51,730 --> 00:06:53,820
It's only because
I'm so proud of you.
129
00:06:53,820 --> 00:06:56,700
I wasn't too sure after my
La-La-Lane fashion-wear sales.
130
00:06:57,310 --> 00:07:00,620
Well, the main thing is
you were able to express
yourself creatively.
131
00:07:01,480 --> 00:07:02,710
Thanks, Mom.
132
00:07:03,280 --> 00:07:05,540
Yeah, I do love
my fashion design.
133
00:07:05,540 --> 00:07:07,410
You've always been
so supportive.
134
00:07:07,410 --> 00:07:10,050
Well, you deserve every
opportunity in the world.
135
00:07:10,590 --> 00:07:11,960
Do you have time for a coffee?
136
00:07:11,960 --> 00:07:13,290
Of course.
137
00:07:13,290 --> 00:07:15,250
Great. I have an early
birthday gift for you.
138
00:07:15,250 --> 00:07:17,380
Mom, seriously, you spoil me.
139
00:07:17,380 --> 00:07:19,100
Trust me, I know.
140
00:07:30,510 --> 00:07:31,950
This is for you.
141
00:07:32,610 --> 00:07:33,910
Mom.
142
00:07:36,940 --> 00:07:38,570
A polaroid?
143
00:07:38,570 --> 00:07:40,030
Taken the night you were born.
144
00:07:40,030 --> 00:07:42,500
I found it last week
in my old sample box.
145
00:07:43,530 --> 00:07:47,130
It triggered a lot of memories,
and I'll admit...
146
00:07:47,130 --> 00:07:52,710
some soul searching about you,
and myself as a parent.
147
00:07:52,710 --> 00:07:54,680
You've been an
incredible mother.
148
00:07:55,390 --> 00:07:57,500
I say this to you
with nothing but love.
149
00:07:57,500 --> 00:08:00,140
I have always done what
I thought was best for you.
150
00:08:01,040 --> 00:08:02,090
But you've been spoiled.
151
00:08:02,090 --> 00:08:03,470
Spoiled?
152
00:08:03,470 --> 00:08:06,140
No, I'm just well-cared for.
153
00:08:06,140 --> 00:08:08,810
You're almost 35, and you still
depend on your mother.
154
00:08:08,810 --> 00:08:09,880
That is spoiled.
155
00:08:10,680 --> 00:08:12,560
I didn't realize it was
a problem,
156
00:08:12,560 --> 00:08:13,650
you've never said anything.
157
00:08:13,650 --> 00:08:14,920
It isn't a problem.
158
00:08:14,920 --> 00:08:17,150
I just worry that in trying
to give you
159
00:08:17,150 --> 00:08:21,110
a better life than I had,
I've given you too good a life.
160
00:08:21,110 --> 00:08:22,820
I protected you from reality.
161
00:08:22,820 --> 00:08:25,990
You don't know what it's like
to be around normal people
162
00:08:25,990 --> 00:08:28,000
doing normal things.
163
00:08:28,670 --> 00:08:31,500
I need you to prove that
you are ready to handle
164
00:08:31,500 --> 00:08:32,760
the responsibility that comes
165
00:08:32,760 --> 00:08:35,000
with the fortune
you stand to inherit.
166
00:08:35,000 --> 00:08:36,330
Mom...
167
00:08:36,330 --> 00:08:39,130
I want you to experience
what I experienced.
168
00:08:39,130 --> 00:08:42,340
I want you to find out who
the people are in this photo
169
00:08:42,340 --> 00:08:44,510
and try to repay their kindness.
170
00:08:44,510 --> 00:08:48,260
Why would they even care?
They're strangers to me.
171
00:08:48,260 --> 00:08:50,520
Their willingness to help
this stranger in need
172
00:08:50,520 --> 00:08:53,110
is the reason you're
alive today.
173
00:08:53,650 --> 00:08:56,270
Why not build them a library
or a school or something?
174
00:08:56,270 --> 00:08:59,270
You know, make a big to-do?
Get some press for the brand.
175
00:08:59,270 --> 00:09:00,900
This isn't about me
or the brand.
176
00:09:00,900 --> 00:09:04,030
This is about you understanding
where you came from.
177
00:09:04,030 --> 00:09:06,460
And meeting the good people
that are responsible
178
00:09:06,460 --> 00:09:08,160
for the blessed lives we lead.
179
00:09:08,160 --> 00:09:12,200
I have made your rewarding
their kindness a condition.
180
00:09:12,200 --> 00:09:15,260
Precedent to you taking charge
of your trust fund.
181
00:09:16,120 --> 00:09:17,290
Seriously?
182
00:09:17,290 --> 00:09:18,720
This will explain all the rules,
183
00:09:18,720 --> 00:09:20,800
including using an alias.
184
00:09:21,460 --> 00:09:22,470
While in Brookswood,
185
00:09:22,470 --> 00:09:24,720
you must keep your true
identity hidden.
186
00:09:25,710 --> 00:09:28,560
All to be completed before
midnight on Christmas Eve.
187
00:09:29,730 --> 00:09:31,930
On my birthday?
You've gotta be kidding me?!
188
00:09:31,930 --> 00:09:33,980
You're going to have to give
to get.
189
00:09:33,980 --> 00:09:35,310
Mom, this is crazy.
190
00:09:35,310 --> 00:09:37,560
This could be some wild
goose chase.
191
00:09:37,560 --> 00:09:39,820
Trust me, it won't be.
192
00:09:40,640 --> 00:09:42,730
You are kind-hearted
and you are generous,
193
00:09:42,730 --> 00:09:45,740
but you never follow through
with anything.
194
00:09:45,740 --> 00:09:48,160
I'm hoping this will properly
motivate you.
195
00:09:48,160 --> 00:09:51,450
It... Do you even know if these
people are still alive?
196
00:09:51,450 --> 00:09:52,870
If you fail to meet
the deadline,
197
00:09:52,870 --> 00:09:54,580
your trust fund
will become forfeit
198
00:09:54,580 --> 00:09:56,260
to a charity of my choosing.
199
00:09:56,260 --> 00:09:58,260
I feel like I'm being punished.
200
00:09:58,260 --> 00:09:59,960
Quite the opposite.
201
00:09:59,960 --> 00:10:02,590
You have an obligation to use
your good fortune
202
00:10:02,590 --> 00:10:04,170
to promote
the well-being of others,
203
00:10:04,170 --> 00:10:06,760
not just to support
your own lifestyle.
204
00:10:06,760 --> 00:10:09,190
The act of giving
is a powerful tool.
205
00:10:09,920 --> 00:10:13,600
It spreads kindness and makes
a difference in this world.
206
00:10:13,600 --> 00:10:14,930
The town that you were born in
207
00:10:14,930 --> 00:10:17,600
seems to me the best place
for you to start.
208
00:10:17,600 --> 00:10:20,030
Now, I know this is difficult...
209
00:10:20,030 --> 00:10:24,280
but as a parent, the greatest
gift I can bestow upon you
210
00:10:24,280 --> 00:10:27,120
is faith in your own potential.
211
00:11:04,850 --> 00:11:08,120
The Four Seasons it is not.
Hmm.
212
00:11:16,240 --> 00:11:17,670
There she is.
213
00:11:19,200 --> 00:11:22,340
Welcome to Brookswood.
I'm Mrs. King.
214
00:11:22,340 --> 00:11:25,550
Owner, sole proprietor,
chief cook and bottle washer.
215
00:11:25,550 --> 00:11:27,590
Thank you. Uh... checking in.
216
00:11:27,590 --> 00:11:30,260
The name is... Mary.
217
00:11:30,260 --> 00:11:34,300
Mary Dawson.
Booked through Christmas Day.
218
00:11:34,300 --> 00:11:36,680
I'm not sure how long
I'll actually be staying.
219
00:11:36,680 --> 00:11:38,980
I'm eager to wrap up my visit
as soon as possible.
220
00:11:38,980 --> 00:11:41,690
Oh, are you here for business
or pleasure?
221
00:11:41,690 --> 00:11:43,560
Oh, definitely not for pleasure.
222
00:11:43,560 --> 00:11:45,900
We're gonna have to do
something to fix that.
223
00:11:45,900 --> 00:11:48,280
These are our sign-off sheets.
224
00:11:48,280 --> 00:11:51,570
We have all kinds of crafting
and other festive holiday fun
225
00:11:51,570 --> 00:11:53,820
going on around here
for the next few weeks.
226
00:11:53,820 --> 00:11:55,380
Oh, I'm sure they're wonderful.
227
00:11:55,380 --> 00:11:57,870
I just don't expect I'll have
much free time while I'm here.
228
00:11:57,870 --> 00:11:59,700
Well, why not sign off anyway.
229
00:11:59,700 --> 00:12:01,210
Just in case?
230
00:12:01,210 --> 00:12:02,500
Oh, they're very popular
231
00:12:02,500 --> 00:12:04,880
and they do tend
to fill up quickly.
232
00:12:04,880 --> 00:12:06,840
I wouldn't want you to miss out.
233
00:12:06,840 --> 00:12:08,880
I'll tell you what.
I'll be sure to think on it,
234
00:12:08,880 --> 00:12:11,260
and if I change my mind,
you'll be the first to know.
235
00:12:11,260 --> 00:12:12,770
All free of charge.
236
00:12:12,770 --> 00:12:14,070
Just a little something
237
00:12:14,070 --> 00:12:16,150
to make your stay with us
more memorable.
238
00:12:16,150 --> 00:12:19,520
I'm certain my visit will be
something I won't soon forget.
239
00:12:20,380 --> 00:12:23,490
I'll need your credit card
for incidentals.
240
00:12:25,940 --> 00:12:28,730
Actually, I will have
the company call in
241
00:12:28,730 --> 00:12:30,230
a credit card number.
242
00:12:30,230 --> 00:12:31,080
Sure.
243
00:12:31,810 --> 00:12:33,250
Whatever works.
244
00:12:35,320 --> 00:12:37,030
Suite number six.
245
00:12:37,030 --> 00:12:38,250
Thank you.
246
00:12:45,080 --> 00:12:47,380
I just knew you would
change your mind.
247
00:12:47,380 --> 00:12:48,590
No, I haven't changed my mind.
248
00:12:48,590 --> 00:12:50,000
I just thought of something
249
00:12:50,000 --> 00:12:52,340
you might be able
to help me with.
250
00:12:52,340 --> 00:12:54,260
I'm in need of an attorney.
251
00:12:54,260 --> 00:12:56,760
There seems to be only one
listed in Brookswood.
252
00:12:56,760 --> 00:12:58,600
A Kyle Newman?
253
00:12:58,600 --> 00:12:59,760
That's right.
254
00:12:59,760 --> 00:13:01,520
Is he any good?
255
00:13:01,520 --> 00:13:05,310
Oh, the best.
A real fighter.
256
00:13:05,310 --> 00:13:06,700
After my husband passed,
257
00:13:06,700 --> 00:13:10,150
I didn't think I could keep
the B&B going on my own.
258
00:13:10,150 --> 00:13:13,950
Kyle petitioned the state
to grant us historical status.
259
00:13:13,950 --> 00:13:16,710
Oh, they made him jump through
so many hoops,
260
00:13:16,710 --> 00:13:18,780
but he never backed down.
261
00:13:18,780 --> 00:13:21,710
It came with a huge relief
on the property taxes.
262
00:13:21,710 --> 00:13:23,700
Great. Thank you.
263
00:13:23,700 --> 00:13:27,380
He's also Brookswood's
most eligible bachelor.
264
00:13:28,550 --> 00:13:29,460
Oh.
265
00:13:29,460 --> 00:13:30,800
We held a contest.
266
00:13:31,410 --> 00:13:32,880
I was one of the judges.
267
00:13:34,220 --> 00:13:35,250
Of course you were.
268
00:13:36,500 --> 00:13:39,270
Well, I will keep that in mind.
269
00:13:40,210 --> 00:13:41,190
Thanks.
270
00:14:12,840 --> 00:14:15,100
I wonder what that's all about.
271
00:14:16,210 --> 00:14:18,770
You're not putting this place
up for sale, are you, Jack?
272
00:14:18,770 --> 00:14:20,850
Make me an offer.
273
00:14:20,850 --> 00:14:22,390
You couldn't give this
place away.
274
00:14:23,500 --> 00:14:26,030
Paul, be nice.
It's Christmas time.
275
00:14:26,030 --> 00:14:29,600
Maybe she's one of those
tourism influencers.
276
00:14:29,600 --> 00:14:33,280
I would hate for this place
to become a culinary hot spot.
277
00:14:42,440 --> 00:14:43,920
Well, there she goes.
278
00:14:47,200 --> 00:14:49,340
She did not buy that
outfit here.
279
00:15:02,050 --> 00:15:03,900
This can't be right.
280
00:15:04,470 --> 00:15:05,610
Hmm.
281
00:15:11,150 --> 00:15:13,240
Do you know where I could
find a Kyle Newman?
282
00:15:19,580 --> 00:15:20,830
Wow.
283
00:15:20,830 --> 00:15:23,540
...you guys are going to win,
whatever team.
284
00:15:24,090 --> 00:15:27,170
That is...
one eligible bachelor.
285
00:15:31,590 --> 00:15:35,090
Uh... hello there.
Are you Kyle? Kyle Newman?
286
00:15:35,090 --> 00:15:38,310
Oh... you gotta be kidding me.
Uh... alright, boys.
287
00:15:41,170 --> 00:15:42,800
Look, I already told you
on the phone,
288
00:15:42,800 --> 00:15:44,350
we can't give up
any more rink time.
289
00:15:44,350 --> 00:15:46,930
We're barely getting two
practices a week as it is.
290
00:15:46,930 --> 00:15:49,320
I'm afraid you have me confused
with someone else.
291
00:15:51,180 --> 00:15:52,730
Are you not Mrs. Carter?
292
00:15:52,730 --> 00:15:54,780
The coach of the figure
skating team?
293
00:15:55,390 --> 00:15:58,530
My name is Mary Dawson and
I'm in need of an attorney.
294
00:16:00,350 --> 00:16:01,080
Oh.
295
00:16:01,820 --> 00:16:03,570
Sorry. My apologies.
296
00:16:03,570 --> 00:16:04,460
Uh...
297
00:16:05,580 --> 00:16:07,120
Let me just finish up my
hockey practice
298
00:16:07,120 --> 00:16:09,090
and then we can
move on to my law practice.
299
00:16:09,780 --> 00:16:11,380
Alright?
300
00:16:11,380 --> 00:16:12,340
Hm.
301
00:16:21,040 --> 00:16:22,510
Hey! Sorry about that.
302
00:16:22,510 --> 00:16:24,510
Can I get you something
from the snack bar?
303
00:16:24,510 --> 00:16:26,350
The coffee's not much
to write home about,
304
00:16:26,350 --> 00:16:28,720
but the hot chocolate
is fantastic.
305
00:16:28,720 --> 00:16:30,470
This isn't your law office,
is it?
306
00:16:30,470 --> 00:16:32,140
Yeah, I like to keep
the overhead low
307
00:16:32,140 --> 00:16:34,400
so I can pass on the
savings to my clients.
308
00:16:34,400 --> 00:16:37,480
I'm not exactly in the market
for discount legal services.
309
00:16:37,480 --> 00:16:40,820
Well, I can assure you that
I am the best lawyer
310
00:16:40,820 --> 00:16:42,280
that Brookswood has to offer.
311
00:16:42,280 --> 00:16:45,080
You are the only lawyer
in Brookswood.
312
00:16:46,860 --> 00:16:48,330
I stand by my statement
of the facts.
313
00:16:48,940 --> 00:16:50,080
Now...
314
00:16:50,080 --> 00:16:51,670
why do you need a lawyer? Hmm?
315
00:16:51,670 --> 00:16:53,370
Wrongful injury, traffic court?
316
00:16:53,370 --> 00:16:56,080
I am in Brookswood on behalf
of the Lane family,
317
00:16:56,080 --> 00:16:57,390
of Lane Cosmetics.
318
00:17:00,680 --> 00:17:02,130
I've never heard of them.
319
00:17:02,130 --> 00:17:05,010
Lane Cosmetics.
Founded by Elizabeth Lane.
320
00:17:05,010 --> 00:17:07,180
It's a billion-dollar
multinational company.
321
00:17:07,180 --> 00:17:08,100
Wow.
322
00:17:09,520 --> 00:17:11,350
I'll have to take your word
for it, I don't know.
323
00:17:11,350 --> 00:17:14,190
I would like to enlist
your services
324
00:17:14,190 --> 00:17:17,780
in order to locate these
four people in the photo.
325
00:17:18,950 --> 00:17:20,470
For what purpose?
326
00:17:20,470 --> 00:17:23,450
To reward them for saving
the life of a little girl,
327
00:17:23,450 --> 00:17:26,860
who was born in the diner on
Christmas Eve, 35 years ago.
328
00:17:26,860 --> 00:17:28,620
I remember this story
when I was a kid.
329
00:17:29,900 --> 00:17:32,870
The woman in the photo holding
the baby is Elizabeth Lane.
330
00:17:32,870 --> 00:17:35,210
The founder of Lane Cosmetics.
331
00:17:35,210 --> 00:17:38,220
I have been tasked with
locating the other four people
332
00:17:38,220 --> 00:17:41,550
in the photo in order to
fulfill their Christmas wish.
333
00:17:43,370 --> 00:17:45,470
To fulfill their Christmas wish?
334
00:17:45,470 --> 00:17:46,550
Yep.
335
00:17:48,050 --> 00:17:50,730
Forgive my skepticism, it may
just be the lawyer in me,
336
00:17:50,730 --> 00:17:54,350
but this whole thing just seems
a bit far-fetched to be real.
337
00:17:55,740 --> 00:17:57,740
Notarized documents from
the Lane Family Foundation
338
00:17:57,740 --> 00:18:00,110
to verify this is indeed
for real.
339
00:18:05,270 --> 00:18:06,570
Wow, this is as complicated
340
00:18:06,570 --> 00:18:08,780
a list of conditions
as I've ever seen.
341
00:18:08,780 --> 00:18:11,080
Ms. Lane is well-known for
her unconventional way
342
00:18:11,080 --> 00:18:12,460
of doing things.
343
00:18:14,700 --> 00:18:18,960
And why are you here...
instead of Ms. Lane?
344
00:18:18,960 --> 00:18:22,460
The Lane Family Foundation
seeks to increase the amount of
345
00:18:22,460 --> 00:18:25,510
kindness in the world without
the need for recognition.
346
00:18:25,510 --> 00:18:28,180
And if the recipients were
made aware of our involvement,
347
00:18:28,180 --> 00:18:30,930
greed, inevitably,
would impede the true spirit
348
00:18:30,930 --> 00:18:32,020
of our endeavor.
349
00:18:32,020 --> 00:18:33,190
Mm.
350
00:18:34,680 --> 00:18:37,940
Listen, the people of
Brookswood are a humble bunch.
351
00:18:37,940 --> 00:18:39,150
They helped this young woman
352
00:18:39,150 --> 00:18:40,980
because it was the right thing
to do,
353
00:18:40,980 --> 00:18:42,820
not because they wanted
anything in return.
354
00:18:43,520 --> 00:18:45,230
Now, I'm sure your
intentions are good,
355
00:18:45,230 --> 00:18:48,450
but this just seems like a
case of misplaced generosity.
356
00:18:48,450 --> 00:18:49,610
Mr. Newman...
357
00:18:49,610 --> 00:18:50,950
Kyle.
358
00:18:50,950 --> 00:18:53,410
Please, call me Kyle.
359
00:18:53,410 --> 00:18:56,120
Kyle, I'm not asking for
your permission.
360
00:18:56,120 --> 00:18:58,000
I am asking for your guidance
361
00:18:58,000 --> 00:19:00,500
on the legal aspects
of the endeavor.
362
00:19:00,500 --> 00:19:03,800
Transfer of properties,
gift taxes, what have you.
363
00:19:03,800 --> 00:19:06,710
And as selfless as you claim
the people of Brookswood to be,
364
00:19:06,710 --> 00:19:09,560
it has been my experience
that everyone,
365
00:19:09,560 --> 00:19:11,930
absolutely everyone,
has a price.
366
00:19:14,140 --> 00:19:16,610
Not everyone, Ms. Dawson.
367
00:19:17,390 --> 00:19:19,820
I'd like to thank you for
your interest in my services,
368
00:19:19,820 --> 00:19:21,440
but unfortunately, at this time,
369
00:19:21,440 --> 00:19:23,780
I'm not gonna be able
to take you on as a client.
370
00:19:33,150 --> 00:19:33,920
Hey!
371
00:19:35,240 --> 00:19:36,330
Walking away from
the bargaining table
372
00:19:36,330 --> 00:19:37,910
is a childish negotiation
tactic.
373
00:19:37,910 --> 00:19:40,160
I'm not negotiating.
I don't wanna work with you.
374
00:19:40,160 --> 00:19:41,670
Why? Give me one good reason.
375
00:19:41,670 --> 00:19:44,080
Because this whole thing
seems like some harebrained,
376
00:19:44,080 --> 00:19:46,130
reverse scavenger hunt,
designed by rich people.
377
00:19:46,130 --> 00:19:47,240
Oh, I see.
378
00:19:47,240 --> 00:19:48,880
You take issue
with philanthropy,
379
00:19:48,880 --> 00:19:51,100
as well as general acts of
kindness and gratitude
380
00:19:51,100 --> 00:19:52,100
at Christmas time.
381
00:19:52,100 --> 00:19:53,600
You, sir... are a Grinch.
382
00:19:53,600 --> 00:19:55,350
Are you this delightful
with everybody,
383
00:19:55,350 --> 00:19:56,930
or do I bring out
the best in you?
384
00:19:56,930 --> 00:19:58,480
You know what?
385
00:19:58,480 --> 00:20:00,350
I can name everybody in
that photo, free of charge.
386
00:20:00,350 --> 00:20:02,100
That way, you can be
on your merry way
387
00:20:02,100 --> 00:20:03,440
and not have me involved at all.
388
00:20:03,440 --> 00:20:05,110
The fact you're willing
to do that
389
00:20:05,110 --> 00:20:06,870
tells me you're exactly
the person I need.
390
00:20:06,870 --> 00:20:08,190
Someone I can trust,
391
00:20:08,190 --> 00:20:10,620
someone who knows the town
and its people.
392
00:20:10,620 --> 00:20:12,860
Besides, what's the worst
that could happen?
393
00:20:12,860 --> 00:20:15,200
You're right, maybe some good
can come out of this.
394
00:20:15,200 --> 00:20:17,450
But there could also be some
unintended consequences.
395
00:20:17,450 --> 00:20:19,620
Money and gratitude don't
always go hand in hand.
396
00:20:19,620 --> 00:20:21,540
There is a condition
on the gifts,
397
00:20:21,540 --> 00:20:23,210
stating that they
must be personal,
398
00:20:23,210 --> 00:20:25,130
and relate to something
that really matters
399
00:20:25,130 --> 00:20:26,710
to the recipient.
400
00:20:26,710 --> 00:20:28,550
Doesn't necessarily mean
just throwing money around.
401
00:20:34,040 --> 00:20:34,980
Alright.
402
00:20:35,590 --> 00:20:37,480
Okay, fine. You're right, Mary.
403
00:20:38,590 --> 00:20:40,770
Congratulations. You've got
yourself a lawyer.
404
00:20:40,770 --> 00:20:42,100
Terrific.
405
00:20:42,100 --> 00:20:43,850
I'd like to get going
as soon as possible.
406
00:20:43,850 --> 00:20:44,770
Who do we start with?
407
00:20:44,770 --> 00:20:45,910
Well, easy.
408
00:20:45,910 --> 00:20:48,270
We don't just roll
into town and ask people
409
00:20:48,270 --> 00:20:49,910
what their deepest desires are.
410
00:20:49,910 --> 00:20:51,900
Alright? We gotta go slowly.
411
00:20:51,900 --> 00:20:54,620
We gotta find a way to
integrate you into the town.
412
00:20:57,740 --> 00:20:59,830
Sounds like you have
some sort of plan.
413
00:20:59,830 --> 00:21:01,000
Care to share?
414
00:21:01,000 --> 00:21:02,290
Yeah.
415
00:21:02,290 --> 00:21:04,340
Let's first start with
your approachability.
416
00:21:05,680 --> 00:21:07,880
How do you feel about
a make-under?
417
00:21:09,130 --> 00:21:10,250
I absolutely do not need
a makeover.
418
00:21:11,380 --> 00:21:12,930
I didn't say makeover.
419
00:21:13,920 --> 00:21:15,270
A make-under.
420
00:21:23,560 --> 00:21:25,280
Well, you know what they say.
421
00:21:26,430 --> 00:21:27,660
When in Rome.
422
00:21:39,160 --> 00:21:40,880
So... Mary.
423
00:21:42,040 --> 00:21:43,370
What's your background?
424
00:21:43,370 --> 00:21:45,630
Not exactly sure
what you're asking me.
425
00:21:47,790 --> 00:21:50,470
How did you get involved
with the Lane Foundation?
426
00:21:51,250 --> 00:21:54,970
I'm very close with
the daughter, Evie Lane.
427
00:21:54,970 --> 00:21:57,310
You could say we're inseparable.
428
00:21:58,730 --> 00:22:00,300
How about school?
429
00:22:00,300 --> 00:22:02,390
Where did you go to college?
430
00:22:02,390 --> 00:22:05,570
I went to several
different colleges.
431
00:22:06,720 --> 00:22:07,820
Several?
432
00:22:08,490 --> 00:22:10,240
Did you major in mischief?
433
00:22:10,240 --> 00:22:12,690
No,
nothing like that.
434
00:22:12,690 --> 00:22:14,400
I just get excited
about something,
435
00:22:14,400 --> 00:22:16,450
and once I get into
the day-to-day of it,
436
00:22:16,450 --> 00:22:18,570
I find out it's not for me.
437
00:22:18,570 --> 00:22:22,120
Anyway.
Tell me about you.
438
00:22:22,120 --> 00:22:24,450
How did you end up being
the one lawyer
439
00:22:24,450 --> 00:22:26,090
in this one-lawyer town?
440
00:22:27,830 --> 00:22:29,050
Well, I, uh...
441
00:22:29,910 --> 00:22:31,010
I went...
442
00:22:33,750 --> 00:22:37,340
I went to law school at
the University of Virginia.
443
00:22:37,340 --> 00:22:39,180
Hm. It's a top 10 law school,
isn't it?
444
00:22:39,180 --> 00:22:40,760
Yes, it is.
445
00:22:40,760 --> 00:22:42,390
And I, uh...
446
00:22:42,390 --> 00:22:44,640
I did quite well,
if I do say so myself.
447
00:22:44,640 --> 00:22:46,600
I could've signed with
any law firm I wanted to
448
00:22:46,600 --> 00:22:48,030
in the country after
I graduated.
449
00:22:48,030 --> 00:22:49,280
Huh. Why didn't you?
450
00:22:49,780 --> 00:22:51,610
Because I was loyal
to Brookswood.
451
00:22:52,520 --> 00:22:53,820
When I didn't have the resources
452
00:22:53,820 --> 00:22:55,940
to pay for my tuition,
everyone pulled together
453
00:22:55,940 --> 00:22:58,200
and helped fund a
scholarship for me.
454
00:22:58,200 --> 00:23:00,240
So, I wanted to give back.
455
00:23:00,240 --> 00:23:02,630
Provide good legal services
to this town.
456
00:23:03,570 --> 00:23:05,370
Very noble endeavor.
457
00:23:05,370 --> 00:23:07,700
Similar to the Lane family
wanting to give back,
458
00:23:07,700 --> 00:23:10,050
due to the generosity
that was shown to them.
459
00:23:10,050 --> 00:23:11,470
Don't you think?
460
00:23:13,790 --> 00:23:15,510
So... why law?
461
00:23:17,290 --> 00:23:18,890
My father, actually.
462
00:23:19,790 --> 00:23:21,220
Best person I've ever known.
463
00:23:21,220 --> 00:23:22,550
Hm.
464
00:23:22,550 --> 00:23:24,060
I wanted to be just like him.
465
00:23:25,010 --> 00:23:27,020
He told me that to be
an officer of the court,
466
00:23:27,020 --> 00:23:29,890
you have to hold yourself to
the highest ethical standard.
467
00:23:29,890 --> 00:23:31,240
He had this saying.
468
00:23:32,950 --> 00:23:34,730
You should engage in anything
that you don't wanna read about
469
00:23:34,730 --> 00:23:36,480
on the front page of
the New York Times.
470
00:23:36,480 --> 00:23:37,900
Like winning the title
471
00:23:37,900 --> 00:23:39,910
of Brookswood's most
eligible bachelor?
472
00:23:42,580 --> 00:23:44,920
I see somebody's been gossiping
with Mrs. King.
473
00:23:45,590 --> 00:23:48,170
She did the gossiping,
I did the listening.
474
00:23:50,420 --> 00:23:52,430
Well... what do you think?
475
00:23:55,170 --> 00:23:56,800
It's just what I was afraid of.
476
00:23:59,290 --> 00:24:01,140
Despite trying to dress
you down, you...
477
00:24:02,590 --> 00:24:04,100
you look terrific.
478
00:24:06,130 --> 00:24:07,650
We'll just do the best we can.
479
00:24:09,340 --> 00:24:10,150
Great.
480
00:24:12,100 --> 00:24:14,100
Are you sure you got it,
do you want a hand?
481
00:24:14,100 --> 00:24:15,360
Oh... sure.
482
00:24:15,360 --> 00:24:16,530
Thank you.
483
00:24:17,990 --> 00:24:19,740
Uh... listen, if you don't have
any plans tonight,
484
00:24:19,740 --> 00:24:21,620
I'd like to take you to dinner.
485
00:24:23,120 --> 00:24:25,620
Oh, um... well...
486
00:24:26,200 --> 00:24:28,880
I'm flattered, truly flattered.
487
00:24:28,880 --> 00:24:31,120
But I'd prefer to keep
things between us
488
00:24:31,120 --> 00:24:32,550
on a professional basis.
489
00:24:36,410 --> 00:24:37,850
I wasn't asking you out.
490
00:24:40,040 --> 00:24:41,060
It's a working dinner.
491
00:24:42,880 --> 00:24:44,090
Of course.
492
00:24:44,090 --> 00:24:47,220
Yeah, working dinner.
Yes.
493
00:24:47,220 --> 00:24:48,510
Great.
494
00:24:48,510 --> 00:24:50,820
And I can try out my new look.
495
00:24:52,300 --> 00:24:53,490
Great.
496
00:25:07,990 --> 00:25:09,240
What?
497
00:25:09,240 --> 00:25:10,620
Don't let the appearance
deceive you,
498
00:25:10,620 --> 00:25:12,370
the food here is excellent.
499
00:25:12,370 --> 00:25:14,000
Better than the snack bar?
500
00:25:14,000 --> 00:25:16,330
You know, the owner went to
culinary school in Paris.
501
00:25:16,330 --> 00:25:17,260
You're making that up.
502
00:25:18,380 --> 00:25:21,000
Highest ethical standard.
Remember?
503
00:25:21,000 --> 00:25:23,560
I guess I'll just have to
take your word for it.
504
00:25:24,260 --> 00:25:27,090
That's the woman that was
taking pictures earlier.
505
00:25:27,090 --> 00:25:30,180
Yeah, Mrs. King says
her name's Mary Dawson.
506
00:25:30,180 --> 00:25:32,770
Doesn't know much else
about her just yet but, uh...
507
00:25:32,770 --> 00:25:34,310
says she's here on business.
508
00:25:34,310 --> 00:25:35,560
I'll go spy.
509
00:25:35,560 --> 00:25:38,360
No, no! You stay right
where you are.
510
00:25:38,360 --> 00:25:40,400
Kyle's obviously here on a date.
511
00:25:40,400 --> 00:25:42,570
He wouldn't bring her here
on a date
512
00:25:42,570 --> 00:25:46,700
unless he never
wants to see her again.
513
00:25:46,700 --> 00:25:48,280
You're a bad man, Paul.
514
00:25:49,440 --> 00:25:51,170
Pull up that picture
on your phone.
515
00:25:54,240 --> 00:25:55,540
Yeah.
516
00:25:55,540 --> 00:25:58,830
See... that's Jack Marshall.
517
00:25:58,830 --> 00:26:01,180
Owner of the diner 35 years ago.
518
00:26:02,620 --> 00:26:04,050
And that's Jack Marshall,
519
00:26:04,050 --> 00:26:06,720
owner of the diner, present day.
520
00:26:06,720 --> 00:26:08,640
A working dinner.
521
00:26:09,560 --> 00:26:10,430
Yeah.
522
00:26:10,430 --> 00:26:12,820
Hmm.
523
00:26:18,510 --> 00:26:19,860
Evening, Kyle.
524
00:26:19,860 --> 00:26:23,360
Hey, Jack. Um...
I want you to meet Mary Dawson.
525
00:26:23,360 --> 00:26:27,250
I think I saw you earlier
taking pictures of the diner.
526
00:26:28,020 --> 00:26:31,070
Uh... Mary and I are old friends
527
00:26:31,070 --> 00:26:35,420
and she's here from New York
to help me with a project.
528
00:26:35,990 --> 00:26:38,870
Welcome to Brookswood, Mary.
Your first meal is on me.
529
00:26:38,870 --> 00:26:41,130
Oh, please, you don't
have to do that.
530
00:26:41,130 --> 00:26:42,840
Take the offer!
531
00:26:42,840 --> 00:26:44,460
As soon as you taste the food,
532
00:26:44,460 --> 00:26:46,270
you're never gonna wanna
pay for it.
533
00:26:47,500 --> 00:26:48,520
Don't mind Paul.
534
00:26:48,520 --> 00:26:50,090
I insist.
535
00:26:50,090 --> 00:26:54,270
Okay. Well, what do you
consider your signature dish?
536
00:26:54,270 --> 00:26:55,350
Chicken pot pie.
537
00:26:55,350 --> 00:26:56,690
Great. I'll have that.
538
00:26:57,220 --> 00:26:58,100
When in Rome.
539
00:26:58,100 --> 00:26:58,940
Usual for you?
540
00:26:58,940 --> 00:27:00,110
Yes, sir.
541
00:27:02,530 --> 00:27:04,190
Yeah, I don't know.
542
00:27:04,190 --> 00:27:06,490
I would've preferred a cover
story with a little more flair.
543
00:27:06,490 --> 00:27:07,610
Really?
544
00:27:07,610 --> 00:27:09,110
Maybe then you
should've mentioned
545
00:27:09,110 --> 00:27:10,610
that little sightseeing tour
you did before you hired me.
546
00:27:10,610 --> 00:27:11,950
Wait a minute.
547
00:27:11,950 --> 00:27:14,280
You just flat out lied to him
about who I am,
548
00:27:14,280 --> 00:27:17,120
Mr. "highest
ethical standard".
549
00:27:17,120 --> 00:27:21,170
Okay, wait. Another rule of law
passed down by my father.
550
00:27:21,170 --> 00:27:24,300
You can bend the law,
you just can't break the law.
551
00:27:24,300 --> 00:27:25,350
Hmm.
552
00:27:26,960 --> 00:27:29,020
Is there anything else I should
know before we proceed?
553
00:27:30,210 --> 00:27:31,270
Probably.
554
00:27:34,340 --> 00:27:35,400
What?
555
00:27:40,680 --> 00:27:42,940
Nice, clean plate.
I like that.
556
00:27:42,940 --> 00:27:44,480
You must've been really hungry.
557
00:27:44,480 --> 00:27:46,020
Guilty as charged.
558
00:27:46,020 --> 00:27:47,730
I was actually telling Mary here
559
00:27:47,730 --> 00:27:49,830
about some of
the stories around the town.
560
00:27:49,830 --> 00:27:51,310
Do you remember the one about
561
00:27:51,310 --> 00:27:53,570
the little girl that was born
here on Christmas Eve?
562
00:27:53,570 --> 00:27:55,990
Do I? I remember it like
it was yesterday.
563
00:27:55,990 --> 00:27:57,210
So, listen.
564
00:27:57,210 --> 00:27:59,040
We were having a small
gathering here.
565
00:27:59,040 --> 00:28:01,830
It was the unofficial
town council.
566
00:28:01,830 --> 00:28:04,130
There was a young mother
driving home
567
00:28:04,130 --> 00:28:06,090
to spend Christmas
with her family.
568
00:28:06,090 --> 00:28:08,420
She went into an early labor
on the road.
569
00:28:08,420 --> 00:28:10,720
Kate Austin, that's our
town doctor,
570
00:28:10,720 --> 00:28:15,180
delivered that little girl
right here in this diner.
571
00:28:15,180 --> 00:28:17,970
The doc realized there was
some kind of a problem,
572
00:28:17,970 --> 00:28:20,850
so Roy and Claire, that's our
fire chief and our sheriff,
573
00:28:20,850 --> 00:28:22,820
rushed them to the hospital.
574
00:28:23,690 --> 00:28:26,070
Surgery saved that
little girl's life.
575
00:28:27,020 --> 00:28:29,370
That's... that's some story.
576
00:28:29,370 --> 00:28:30,690
And when you think about it,
577
00:28:30,690 --> 00:28:32,820
if that young mother had gone
anywhere else,
578
00:28:32,820 --> 00:28:34,990
who knows what
would have happened.
579
00:28:34,990 --> 00:28:38,540
Now, if that isn't a genuine
Christmas miracle...
580
00:28:38,540 --> 00:28:39,920
I don't know what is.
581
00:28:43,530 --> 00:28:46,710
A lovely story made even better
by a wonderful meal.
582
00:28:46,710 --> 00:28:48,380
My compliments to the chef.
583
00:28:48,380 --> 00:28:49,390
My pleasure.
584
00:28:49,390 --> 00:28:50,470
Come again any time.
585
00:28:51,080 --> 00:28:52,380
Uh... you want those potatoes?
586
00:28:52,380 --> 00:28:53,480
Yeah, no, still working.
587
00:28:55,050 --> 00:28:56,440
Well, the good news is that
the rest of the people
588
00:28:56,440 --> 00:28:58,560
in that photograph still live
here in Brookswood.
589
00:28:58,560 --> 00:29:00,890
Okay, good. Finish up.
Let's get moving.
590
00:29:00,890 --> 00:29:03,810
Huh? Oh, no, no, no.
There's no rush.
591
00:29:03,810 --> 00:29:05,200
It's... it's pretty late.
592
00:29:06,310 --> 00:29:08,410
Things move a bit slower here
than in New York.
593
00:29:08,410 --> 00:29:11,160
How soon do you think
we could connect with them?
594
00:29:11,160 --> 00:29:14,410
Uh... I got a pretty good idea
where we can find Roy Garland,
595
00:29:14,410 --> 00:29:15,910
the fire chief, so...
596
00:29:15,910 --> 00:29:17,660
Why don't we meet
tomorrow afternoon?
597
00:29:17,660 --> 00:29:19,620
Wow. That is...
that is slow.
598
00:29:19,620 --> 00:29:22,460
Yeah, well, you'll get
used to it.
599
00:29:55,990 --> 00:29:58,910
Well... welcome to our
annual tradition.
600
00:29:58,910 --> 00:30:02,090
This is the Christmas
tree jamboree.
601
00:30:02,090 --> 00:30:04,250
This is quite the operation.
602
00:30:04,870 --> 00:30:06,580
Who fits the bill for all this?
603
00:30:06,580 --> 00:30:07,470
It's all volunteers.
604
00:30:08,950 --> 00:30:10,510
Ah, here's the king
of volunteers right here.
605
00:30:11,870 --> 00:30:13,630
Roy Garland.
How you doing?
606
00:30:13,630 --> 00:30:14,800
Great. You?
607
00:30:14,800 --> 00:30:16,260
Roy, I want you to
meet somebody.
608
00:30:16,260 --> 00:30:17,750
This is Mary Dawson.
609
00:30:17,750 --> 00:30:19,470
Mary is gonna be working
with me up until Christmas.
610
00:30:19,470 --> 00:30:20,800
Oh, welcome, Mary.
611
00:30:20,800 --> 00:30:22,350
This is impressive.
612
00:30:22,350 --> 00:30:23,680
Oh, it's getting there.
613
00:30:23,680 --> 00:30:25,680
We'll have everything up
on its feet by the weekend
614
00:30:25,680 --> 00:30:26,940
for the grand opening.
615
00:30:26,940 --> 00:30:28,440
Hey, Roy. Um...
616
00:30:28,440 --> 00:30:31,820
just wondering, does Santa
have his elf yet?
617
00:30:31,820 --> 00:30:34,990
He does not. Did you have
someone in mind?
618
00:30:34,990 --> 00:30:36,900
Oh, I was just thinking
that Mary here would be
619
00:30:36,900 --> 00:30:38,000
a good candidate.
620
00:30:38,000 --> 00:30:39,780
I could not agree more.
621
00:30:39,780 --> 00:30:41,880
Oh..., well, uh...
622
00:30:41,880 --> 00:30:44,750
You know, I... I might
be under-qualified.
623
00:30:44,750 --> 00:30:49,170
Yeah, 'cause I don't have any
previous elven experience, so...
624
00:30:49,170 --> 00:30:51,500
I'll teach you everything
you need to know.
625
00:30:51,500 --> 00:30:55,350
It's all about being friendly,
cheerful, upbeat, and positive.
626
00:30:56,020 --> 00:30:58,090
Even when there's an
overexcited five-year-old
627
00:30:58,090 --> 00:30:59,270
kicking you in the shins
628
00:30:59,270 --> 00:31:01,560
with all of his tiny
but powerful might.
629
00:31:02,670 --> 00:31:05,650
How could I say no?
Seriously. How?
630
00:31:05,650 --> 00:31:06,900
There we go.
631
00:31:07,680 --> 00:31:09,140
Nice, huh?
632
00:31:09,140 --> 00:31:14,440
Yeah.
Yeah, it's very... Christmassy.
633
00:31:14,440 --> 00:31:15,360
You know what?
634
00:31:15,360 --> 00:31:16,610
Maybe I'll just order my own.
635
00:31:16,610 --> 00:31:19,530
That way it's my size.
636
00:31:19,530 --> 00:31:21,620
Okay, well... suit yourself.
637
00:31:23,120 --> 00:31:25,540
It's only for a few nights
and starts on Friday.
638
00:31:25,540 --> 00:31:26,870
Great. Can't wait.
639
00:31:26,870 --> 00:31:28,210
- Nice to meet you.
- See ya.
640
00:31:28,950 --> 00:31:31,300
Hey, uh... counselor.
641
00:31:31,300 --> 00:31:33,630
Next time you volunteer me
for something else,
642
00:31:33,630 --> 00:31:35,000
just give me a heads up first.
643
00:31:35,000 --> 00:31:36,250
What are you talking about?
644
00:31:36,250 --> 00:31:38,300
I'm doing exactly
what I was hired to do.
645
00:31:38,300 --> 00:31:40,260
This way, you're gonna be able
to blend in,
646
00:31:40,260 --> 00:31:42,010
and you might even get
an inside track
647
00:31:42,010 --> 00:31:43,930
on what Roy wants
for his Christmas wish.
648
00:31:43,930 --> 00:31:46,010
You know, I think that we're
doing pretty well.
649
00:31:46,010 --> 00:31:48,310
You've already met two of
the people in the photograph,
650
00:31:48,310 --> 00:31:49,900
and you just got here yesterday.
651
00:31:50,570 --> 00:31:52,030
I think you hired the right guy.
652
00:31:52,930 --> 00:31:54,060
I sometimes have difficulty
653
00:31:54,060 --> 00:31:56,120
seeing the forest for the trees.
654
00:31:57,980 --> 00:32:00,580
Well, I have a deadline
on another contract
655
00:32:00,580 --> 00:32:02,410
with another client, so uh...
656
00:32:03,780 --> 00:32:06,000
I have to take off.
But maybe I'll see you later?
657
00:32:06,660 --> 00:32:08,240
Sure. Yeah.
658
00:32:08,240 --> 00:32:10,000
I still have some more
exploring to do.
659
00:32:10,000 --> 00:32:11,090
- Oh.
- Hmm.
660
00:32:11,920 --> 00:32:13,260
Have fun.
661
00:32:26,360 --> 00:32:27,830
Slow day?
662
00:32:27,830 --> 00:32:29,940
Well, it's always kinda quiet
after the lunch rush.
663
00:32:30,940 --> 00:32:32,190
Nice tree.
664
00:32:33,100 --> 00:32:34,900
Can I help decorate?
665
00:32:34,900 --> 00:32:38,110
Far be it from me to turn down
some free labor.
666
00:32:38,110 --> 00:32:40,860
I'll even make you a cup of
cheer for your efforts
667
00:32:40,860 --> 00:32:41,790
after we're done.
668
00:32:41,790 --> 00:32:42,780
Deal.
669
00:32:42,780 --> 00:32:44,390
What's a cup of cheer?
670
00:32:44,390 --> 00:32:47,880
Oh, you're gonna love it,
and if you don't love it, well...
671
00:32:47,880 --> 00:32:49,370
you can't beat the price.
672
00:32:54,580 --> 00:32:56,040
You know...
673
00:32:56,040 --> 00:32:59,590
when Kyle asked me about
the story of the little girl,
674
00:32:59,590 --> 00:33:01,180
it got me to thinking...
675
00:33:03,880 --> 00:33:05,310
...about that night.
676
00:33:06,050 --> 00:33:09,220
We take photos of special people
677
00:33:09,220 --> 00:33:11,980
who are passing through
the diner during the holidays,
678
00:33:11,980 --> 00:33:15,610
and we make those photos
into Christmas ornaments.
679
00:33:16,560 --> 00:33:19,490
I thought this one might have
a particular significance.
680
00:33:23,740 --> 00:33:25,460
You look just like your mom.
681
00:33:36,330 --> 00:33:39,500
You got me.
I am, in fact, Evie Lane.
682
00:33:41,460 --> 00:33:42,300
What gave me away?
683
00:33:42,300 --> 00:33:44,340
Striking family resemblance.
684
00:33:44,340 --> 00:33:47,800
Also, the pendant you're
wearing is the same one
685
00:33:47,800 --> 00:33:49,480
your mom was wearing that night.
686
00:33:50,470 --> 00:33:52,520
So, what brings you back
to Brookswood?
687
00:33:52,520 --> 00:33:54,110
It's a long story.
688
00:33:55,140 --> 00:33:57,520
Perfect.
I love long stories.
689
00:33:58,520 --> 00:33:59,490
Come have a seat.
690
00:34:01,730 --> 00:34:02,740
Here you go.
691
00:34:04,740 --> 00:34:06,990
I'm not sure if you know,
but my mother has become
692
00:34:06,990 --> 00:34:08,820
quite the well-known
entrepreneur.
693
00:34:08,820 --> 00:34:10,410
Oh, well, good for her.
694
00:34:10,410 --> 00:34:12,830
I remember chatting with her
about her business plan
695
00:34:12,830 --> 00:34:14,330
when you were in the hospital.
696
00:34:14,330 --> 00:34:15,760
Really?
697
00:34:15,760 --> 00:34:17,920
Yeah, I could tell she had
a real passion for it.
698
00:34:17,920 --> 00:34:20,550
Yes, she is a very
passionate lady.
699
00:34:21,160 --> 00:34:23,170
Right now, her passion is
sending me here
700
00:34:23,170 --> 00:34:25,220
in an effort
to reward all the people
701
00:34:25,220 --> 00:34:26,890
who helped us the night
I was born.
702
00:34:27,710 --> 00:34:31,180
You don't owe us anything.
We were happy to help.
703
00:34:31,180 --> 00:34:33,140
Oh, well, tell that
to my mother.
704
00:34:33,140 --> 00:34:35,140
She insists I have an obligation
705
00:34:35,140 --> 00:34:36,940
to use my good fortune
706
00:34:36,940 --> 00:34:39,150
to promote the well-being
of others,
707
00:34:39,150 --> 00:34:41,980
not just support
my own lifestyle.
708
00:34:41,980 --> 00:34:43,990
So, why the secret identity?
709
00:34:43,990 --> 00:34:46,070
Well, whenever I get to know
new people,
710
00:34:46,070 --> 00:34:48,820
it's hard for me to tell
if they like me for me
711
00:34:48,820 --> 00:34:50,400
or just my money.
712
00:34:50,400 --> 00:34:54,870
The plan was to get to know
everyone without preconception,
713
00:34:54,870 --> 00:34:57,080
perform some anonymous
acts of kindness,
714
00:34:57,080 --> 00:34:59,710
and then vanish without anyone
knowing why I was here.
715
00:34:59,710 --> 00:35:01,880
Does Kyle know who you are?
716
00:35:01,880 --> 00:35:03,800
He knows me as Mary Dawson.
717
00:35:04,660 --> 00:35:06,380
Kyle's pretty sharp.
718
00:35:06,380 --> 00:35:09,630
I think he's gonna figure it
out sooner rather than later.
719
00:35:09,630 --> 00:35:11,650
I will cross that bridge
when I come to it.
720
00:35:14,420 --> 00:35:15,320
Mmm!
721
00:35:16,680 --> 00:35:18,180
That's delicious.
722
00:35:18,180 --> 00:35:20,070
Old Marshall family recipe.
723
00:35:20,720 --> 00:35:21,570
Wow.
724
00:35:24,020 --> 00:35:26,200
Tell me what I can do
to help you.
725
00:35:27,310 --> 00:35:28,870
Do you have a Christmas wish?
726
00:35:29,520 --> 00:35:33,080
I have absolutely everything
I need right here.
727
00:35:33,620 --> 00:35:35,620
Okay, well, maybe you don't
need anything,
728
00:35:35,620 --> 00:35:38,410
but there must be something
you've always wanted.
729
00:35:38,410 --> 00:35:41,370
Please, indulge me.
Think big!
730
00:35:41,370 --> 00:35:44,050
I have an unlimited
bank account.
731
00:35:44,050 --> 00:35:46,210
Make it the biggest
Christmas wish
732
00:35:46,210 --> 00:35:47,810
you could possibly imagine.
733
00:35:53,670 --> 00:35:56,390
My mother knows a lot of
very influential people.
734
00:35:56,390 --> 00:35:59,430
Maybe we could, I don't know,
create an opportunity for you
735
00:35:59,430 --> 00:36:01,390
to do something you never
had a chance to do.
736
00:36:01,390 --> 00:36:05,320
Like take a trip
or learn to play piano
737
00:36:05,320 --> 00:36:07,280
from a concert pianist.
738
00:36:07,280 --> 00:36:11,620
Oh! Open a cup of cheer
coffee stand in Times Square.
739
00:36:13,070 --> 00:36:14,780
Maybe when I've known you
a little longer,
740
00:36:14,780 --> 00:36:16,330
you can pry it out of me.
741
00:36:16,330 --> 00:36:18,540
Well, you've known me since
the day I was born.
742
00:36:19,350 --> 00:36:21,130
You're a sharp one, too.
743
00:36:22,370 --> 00:36:26,340
I take after my mother.
Sometimes more than I realize.
744
00:36:26,340 --> 00:36:27,850
Okay, let me think on it.
745
00:36:27,850 --> 00:36:31,220
I promise you I will keep your
secret identity a secret.
746
00:36:31,220 --> 00:36:33,190
But, here. This is for you.
747
00:36:34,630 --> 00:36:35,680
What is this?
748
00:36:35,680 --> 00:36:37,150
Early birthday present.
749
00:36:37,860 --> 00:36:39,470
You tuck that away.
750
00:36:39,470 --> 00:36:41,320
No, no, no.
Don't open it now.
751
00:36:42,100 --> 00:36:43,490
Not now.
752
00:36:48,870 --> 00:36:50,490
Anyone born in my diner
753
00:36:50,490 --> 00:36:52,320
is entitled to free meals
for life.
754
00:36:52,320 --> 00:36:54,410
Signed, Jack Marshall.
755
00:36:56,500 --> 00:36:59,790
Why does this town have to be
the nicest place on Earth?
756
00:37:06,290 --> 00:37:10,340
So, I hear you're gonna be
Santa's elf at the jamboree.
757
00:37:10,340 --> 00:37:12,680
Wow, news travels fast
in this town.
758
00:37:13,680 --> 00:37:16,640
Telephone, television,
tell-a-local.
759
00:37:16,640 --> 00:37:19,010
I just knew you couldn't
avoid having some fun
760
00:37:19,010 --> 00:37:20,140
while you were here.
761
00:37:20,140 --> 00:37:21,640
You were absolutely right.
762
00:37:25,520 --> 00:37:27,360
Gingerbread 57.
763
00:37:27,360 --> 00:37:29,780
- I repeat, Gingerbread 57.
- Oh.
764
00:37:30,740 --> 00:37:32,370
Nutcracker 32.
765
00:37:32,990 --> 00:37:35,490
I repeat, Nutcracker 32.
766
00:37:35,490 --> 00:37:39,580
Nativity 41.
I repeat, Nativity 41.
767
00:37:40,190 --> 00:37:42,300
Bows of holly, 12.
768
00:37:43,000 --> 00:37:44,500
Are you close?
769
00:37:49,170 --> 00:37:50,210
Bingo!
770
00:37:50,210 --> 00:37:52,220
Oh!
We have a winner!
771
00:37:54,270 --> 00:37:56,930
Mary wins the final prize
of the night.
772
00:37:56,930 --> 00:37:58,800
Congratulations!
773
00:38:01,190 --> 00:38:04,520
Wow.
A holiday gift sampler.
774
00:38:04,520 --> 00:38:06,320
From Lane Cosmetics.
775
00:38:06,320 --> 00:38:08,910
Oh, you hit the jackpot, honey.
776
00:38:12,230 --> 00:38:14,450
Look at all the samples you get.
777
00:38:24,660 --> 00:38:26,290
Nobody I know would call me
this early.
778
00:38:26,290 --> 00:38:29,080
Not a morning person,
I'll put that in my log.
779
00:38:29,080 --> 00:38:30,920
What log? Who is this?
780
00:38:30,920 --> 00:38:31,970
This is Kyle.
781
00:38:33,000 --> 00:38:34,710
Your lawyer, Kyle.
Kyle Newman.
782
00:38:34,710 --> 00:38:37,090
You'd better have a good reason
for this wake-up call.
783
00:38:37,090 --> 00:38:39,840
Well, I'm just calling to let
you know that Dr. Austin
784
00:38:39,840 --> 00:38:43,180
always eats breakfast at 7:30
at the diner.
785
00:38:43,180 --> 00:38:44,930
So?
786
00:38:44,930 --> 00:38:46,640
So... she's quite busy.
787
00:38:46,640 --> 00:38:49,490
So, unless you want to
fake a medical emergency,
788
00:38:49,490 --> 00:38:52,190
this might be our only way
to get face-to-face with her.
789
00:38:52,190 --> 00:38:53,860
How life-threatening would
it have to be?
790
00:38:53,860 --> 00:38:55,860
It's not on the table,
I was being facetious.
791
00:38:55,860 --> 00:38:59,410
Can we do this when I'm
a little more put together?
792
00:38:59,410 --> 00:39:01,620
Why, were you up all night
playing Christmas bingo?
793
00:39:01,620 --> 00:39:02,750
Ugh, this town.
794
00:39:02,750 --> 00:39:04,740
You know what they say.
Early bird gets...
795
00:39:04,740 --> 00:39:06,330
Don't you dare finish
that sentence.
796
00:39:06,330 --> 00:39:09,500
What about carpe diem?
You snooze, you lose.
797
00:39:09,500 --> 00:39:10,500
Uh...
798
00:39:10,500 --> 00:39:12,070
first come, first served.
799
00:39:12,070 --> 00:39:14,680
Fine, you win. No more cliches.
I will be there ASAP.
800
00:39:20,850 --> 00:39:22,390
Hello?
801
00:39:22,390 --> 00:39:24,150
Just calling to make sure
you didn't fall back asleep.
802
00:39:24,150 --> 00:39:25,430
You're annoying in the morning.
803
00:39:25,430 --> 00:39:26,920
Some call it being helpful.
804
00:39:26,920 --> 00:39:29,780
Oh, this rock star
does not need any help.
805
00:39:30,810 --> 00:39:31,990
See you in five.
806
00:39:35,400 --> 00:39:36,860
Oh, no, no, no, no, no.
807
00:39:37,790 --> 00:39:38,830
Oh!
808
00:39:45,330 --> 00:39:46,800
Good morning.
809
00:39:46,800 --> 00:39:49,250
You backed up without checking
your rear view, huh?
810
00:39:49,250 --> 00:39:52,670
I did. I did. I am terribly,
terribly sorry.
811
00:39:52,670 --> 00:39:55,470
And you were driving
while on your cell phone?
812
00:39:56,830 --> 00:39:58,170
Yeah.
813
00:39:58,170 --> 00:39:59,680
Yeah, I was.
814
00:40:01,500 --> 00:40:03,310
Wait a minute. Are you
Sheriff Bedford?
815
00:40:03,310 --> 00:40:04,510
Indeed I am.
816
00:40:04,510 --> 00:40:08,180
Oh, it's so great to meet you.
817
00:40:08,180 --> 00:40:09,820
I'm E... err...
818
00:40:09,820 --> 00:40:13,060
Mary. Mary Dawson.
819
00:40:13,060 --> 00:40:14,260
You sure about that?
820
00:40:14,260 --> 00:40:16,870
Yep. Yep, that's me.
821
00:40:17,580 --> 00:40:19,650
Aren't you Kyle's friend?
822
00:40:19,650 --> 00:40:21,230
I am, yes.
823
00:40:21,230 --> 00:40:24,710
Actually, I'm headed to meet
him at the diner right now, so.
824
00:40:26,570 --> 00:40:29,410
How's your day going so far?
825
00:40:29,410 --> 00:40:31,830
Quiet morning until you almost
smashed into me.
826
00:40:31,830 --> 00:40:33,540
Yeah. Again, I am...
827
00:40:33,540 --> 00:40:35,460
I'm terribly, terribly sorry.
828
00:40:35,460 --> 00:40:38,140
I'm normally a really,
really good driver.
829
00:40:39,290 --> 00:40:42,470
So, um... what happens now?
830
00:40:42,470 --> 00:40:45,970
Do I... do I get a ticket,
pay a fine?
831
00:40:45,970 --> 00:40:48,220
I'm what you would call
a three-strike sheriff.
832
00:40:48,220 --> 00:40:49,360
Oh.
833
00:40:49,360 --> 00:40:50,730
One strike for almost
hitting me.
834
00:40:50,730 --> 00:40:51,610
Right.
835
00:40:51,610 --> 00:40:52,810
Two strikes for the cell phone.
836
00:40:52,810 --> 00:40:54,010
Mm.
837
00:40:54,010 --> 00:40:56,310
So I'm gonna let you off
with a warning.
838
00:40:56,310 --> 00:40:58,860
I just need to see your license
for the record.
839
00:40:58,860 --> 00:41:00,450
Yes, of course.
840
00:41:00,950 --> 00:41:02,080
Whoo.
841
00:41:09,150 --> 00:41:12,620
I am terribly sorry, Sheriff,
but I only just realized
842
00:41:12,620 --> 00:41:14,920
that I don't have my license
with me this morning.
843
00:41:16,410 --> 00:41:19,380
Unfortunately, that's
three strikes.
844
00:41:19,380 --> 00:41:22,100
So... is that bad?
845
00:41:27,090 --> 00:41:28,810
No smiling, ma'am.
846
00:41:38,810 --> 00:41:40,620
Hey. Missed you at the diner.
847
00:41:40,620 --> 00:41:42,620
This is not funny,
not funny at all.
848
00:41:42,620 --> 00:41:44,860
Cup of cheer,
compliments of Jack.
849
00:41:44,860 --> 00:41:47,240
Everyone around town knows
I was arrested, don't they?
850
00:41:47,240 --> 00:41:49,790
Oh yeah. What were you doing
driving without a license?
851
00:41:50,610 --> 00:41:53,330
Must have accidentally
left it behind in New York.
852
00:41:53,330 --> 00:41:54,630
Well, don't worry about it,
853
00:41:54,630 --> 00:41:56,330
you're being released on
your own recognizance.
854
00:41:56,330 --> 00:41:57,710
And as your lawyer,
855
00:41:57,710 --> 00:41:59,340
instead of a fine,
I got you community service.
856
00:41:59,340 --> 00:42:00,380
Community service?
857
00:42:00,380 --> 00:42:01,460
Yeah.
858
00:42:01,460 --> 00:42:02,590
It's gonna be fine.
It's easy.
859
00:42:02,590 --> 00:42:04,140
Come on, I'll drive.
860
00:42:07,350 --> 00:42:08,650
Well, on the plus side,
861
00:42:08,650 --> 00:42:10,510
you're gonna be supervised
by Sheriff Bedford,
862
00:42:10,510 --> 00:42:12,220
so it's gonna give you
a chance to fish
863
00:42:12,220 --> 00:42:13,720
for some information.
864
00:42:13,720 --> 00:42:15,810
I have to give you credit
where credit's due.
865
00:42:15,810 --> 00:42:17,090
I'd rather have cash or check
866
00:42:17,090 --> 00:42:18,980
when it comes time to
tally up your bill.
867
00:42:18,980 --> 00:42:20,860
I was trying to pay you
a compliment.
868
00:42:20,860 --> 00:42:23,240
You seem to find the silver
lining in every situation.
869
00:42:24,100 --> 00:42:24,870
Thanks.
870
00:42:25,610 --> 00:42:26,750
Appreciate that.
871
00:42:27,940 --> 00:42:29,370
Sheriff!
872
00:42:29,370 --> 00:42:30,740
Got a repeat offender over here.
873
00:42:30,740 --> 00:42:32,040
Please don't call me that.
874
00:42:32,500 --> 00:42:34,040
Ms. Dawson.
875
00:42:34,040 --> 00:42:35,320
Kyle.
876
00:42:35,320 --> 00:42:37,170
Nice of you to give our
repeat offender a lift.
877
00:42:37,170 --> 00:42:38,540
My pleasure.
878
00:42:38,540 --> 00:42:40,380
Can we just call me a,
I don't know, volunteer?
879
00:42:42,040 --> 00:42:43,180
Kyle, before you leave,
880
00:42:43,180 --> 00:42:45,050
we have to discuss
your parking tickets.
881
00:42:45,050 --> 00:42:48,940
Oh, well, the...
meter was broken, so...
882
00:42:48,940 --> 00:42:50,800
I think we can let that one go.
883
00:42:50,800 --> 00:42:52,190
There was 16 of them.
884
00:42:56,220 --> 00:42:58,820
So... how about a little
community service?
885
00:43:01,140 --> 00:43:02,520
16? Wow.
886
00:43:02,520 --> 00:43:04,440
Welcome to the Brookswood
Christmas swap meet.
887
00:43:06,580 --> 00:43:09,200
No cash transactions,
only trades.
888
00:43:09,200 --> 00:43:11,710
Something we set up for
the community, so that everyone
889
00:43:11,710 --> 00:43:14,330
has access to anything they
need during the holiday season.
890
00:43:14,330 --> 00:43:17,290
This is really a terrific idea.
891
00:43:17,290 --> 00:43:18,720
Well, what's our part in it?
892
00:43:18,720 --> 00:43:21,920
I am deputizing you both
as peace officers.
893
00:43:23,520 --> 00:43:26,630
Our job is to keep the peace
and facilitate the trades.
894
00:43:26,630 --> 00:43:28,670
Some of the transactions
can get a little heated,
895
00:43:28,670 --> 00:43:30,430
so it's best to have
adult supervision
896
00:43:30,430 --> 00:43:32,270
should anyone
get a little unruly.
897
00:43:32,920 --> 00:43:34,610
Oh, here. I can take your coat.
898
00:43:34,610 --> 00:43:35,940
- Thank you.
- Yeah.
899
00:43:40,680 --> 00:43:45,110
So... how long have you been
sheriff... Sheriff?
900
00:43:46,820 --> 00:43:49,650
Coming up on 36 years now.
901
00:43:49,650 --> 00:43:52,620
36 years? Wow, that's longer
than I've been alive.
902
00:43:53,730 --> 00:43:55,120
Well, at this point in my life,
903
00:43:55,120 --> 00:43:57,910
I've come to favor
experience over youth.
904
00:43:57,910 --> 00:44:00,260
Have you lived in Brookswood
all your life?
905
00:44:00,260 --> 00:44:01,370
Mm-hmm.
906
00:44:01,370 --> 00:44:02,830
Born and raised.
907
00:44:02,830 --> 00:44:04,890
Were you always interested
in being the sheriff?
908
00:44:05,660 --> 00:44:07,170
You ask a lot of questions.
909
00:44:07,170 --> 00:44:09,520
Are you doing a true crime
podcast or something?
910
00:44:09,520 --> 00:44:13,690
Oh, no, I'm just making
friendly conversation.
911
00:44:14,970 --> 00:44:16,220
Serving in law enforcement
912
00:44:16,220 --> 00:44:18,440
has been a time-honored
tradition in my family.
913
00:44:19,180 --> 00:44:21,280
My great-great-grandfather
was the first lawman here
914
00:44:21,280 --> 00:44:22,650
over 200 years ago.
915
00:44:23,180 --> 00:44:26,280
Wow, 200 years. That's...
that's impressive.
916
00:44:27,180 --> 00:44:30,780
Well, sadly, the family line of
law enforcement ends with me.
917
00:44:30,780 --> 00:44:32,700
I'm sure you can find a way
918
00:44:32,700 --> 00:44:34,530
to keep your family's name
alive somehow.
919
00:44:34,530 --> 00:44:35,660
I hope so.
920
00:44:35,660 --> 00:44:37,170
- Hi Sheriff.
- Hi.
921
00:44:50,550 --> 00:44:51,810
Job well done.
922
00:44:51,810 --> 00:44:54,010
We've managed an entire day
at the swap meet
923
00:44:54,010 --> 00:44:57,150
with only one outbreak of
overly aggressive haggling.
924
00:44:59,020 --> 00:45:00,020
Thank you.
925
00:45:01,570 --> 00:45:02,640
Good job.
926
00:45:05,220 --> 00:45:06,070
Hey.
927
00:45:07,520 --> 00:45:08,900
See something you like?
928
00:45:08,900 --> 00:45:09,780
Yeah.
929
00:45:10,270 --> 00:45:11,200
Huh.
930
00:45:12,780 --> 00:45:14,870
My dad used to make these
when I was a kid.
931
00:45:15,610 --> 00:45:16,750
Wow.
932
00:45:18,210 --> 00:45:19,210
I don't have anything to
trade for it, though.
933
00:45:20,490 --> 00:45:22,370
Bracelet for the jar?
934
00:45:22,370 --> 00:45:23,370
Seems fair.
935
00:45:23,370 --> 00:45:25,420
Oh, that... that
looks expensive.
936
00:45:25,420 --> 00:45:28,720
Oh, no, it's costume jewelry.
Can't be worth more than $100.
937
00:45:31,080 --> 00:45:31,970
Thank you.
938
00:45:32,630 --> 00:45:33,850
That was really nice.
939
00:45:34,590 --> 00:45:35,800
I'll pay you back.
940
00:45:35,800 --> 00:45:37,550
No cash transactions.
941
00:45:37,550 --> 00:45:40,230
You'll have to trade it for
something of equal value later.
942
00:45:42,130 --> 00:45:42,980
Okay.
943
00:45:46,190 --> 00:45:47,110
Thank you.
944
00:45:52,450 --> 00:45:53,410
Thank you!
945
00:45:54,520 --> 00:45:56,570
That was a really fun afternoon.
946
00:45:56,570 --> 00:45:58,240
Maybe I should get in trouble
more often
947
00:45:58,240 --> 00:45:59,920
so I can do some
more community service.
948
00:46:00,630 --> 00:46:01,790
I was joking.
949
00:46:02,630 --> 00:46:03,700
Just a joke.
950
00:46:03,700 --> 00:46:05,500
People tend to take volunteering
951
00:46:05,500 --> 00:46:06,830
very seriously around here.
952
00:46:06,830 --> 00:46:08,540
They value time over money.
953
00:46:08,540 --> 00:46:11,890
The most valuable resource
anyone can give of themselves.
954
00:46:11,890 --> 00:46:14,810
That's a lovely thought.
Thank you again, Sheriff.
955
00:46:15,330 --> 00:46:16,270
Kyle, drive safe.
956
00:46:17,520 --> 00:46:18,760
And Mary... try to stay out
of trouble
957
00:46:18,760 --> 00:46:20,100
for the rest of your trip.
958
00:46:20,100 --> 00:46:22,470
I will, I promise.
959
00:46:22,470 --> 00:46:23,780
- Bye-bye.
- Bye.
960
00:46:25,650 --> 00:46:27,600
Hey, what do you think
about having
961
00:46:27,600 --> 00:46:29,400
a monument made for the Sheriff?
962
00:46:29,400 --> 00:46:30,820
In honor of her and her family.
963
00:46:31,910 --> 00:46:33,530
I think that's a great idea.
964
00:46:33,530 --> 00:46:34,660
Yeah?
965
00:46:34,660 --> 00:46:36,910
Yeah, I think it's
very thoughtful.
966
00:46:41,860 --> 00:46:44,620
Hey, you went to high school
here, didn't you?
967
00:46:44,620 --> 00:46:46,910
Uh, yeah.
Yeah, I did.
968
00:46:46,910 --> 00:46:48,510
Any of these trophies yours?
969
00:46:49,450 --> 00:46:51,390
Uh... yeah, actually.
970
00:46:52,830 --> 00:46:53,930
That one right there.
971
00:46:53,930 --> 00:46:56,270
2006 state spelling
bee champion.
972
00:46:57,130 --> 00:46:58,210
Pretty impressive, huh?
973
00:46:58,210 --> 00:47:00,550
I-M-P-R-E-S-S-I-V-E.
Impressive.
974
00:47:01,670 --> 00:47:03,890
Almost as impressive as
you being
975
00:47:03,890 --> 00:47:05,480
the Brookswood's
most eligible bachelor.
976
00:47:06,590 --> 00:47:07,940
Yes, well...
977
00:47:09,140 --> 00:47:10,490
It's gonna haunt me for a while.
978
00:47:11,600 --> 00:47:15,540
Although, truth be told,
my practice does well.
979
00:47:16,650 --> 00:47:18,150
Just not well enough
to settle down
980
00:47:18,150 --> 00:47:19,660
and have a family just yet.
981
00:47:19,660 --> 00:47:21,280
What if you won the lottery?
982
00:47:21,280 --> 00:47:24,460
What if you didn't have to work
to earn a living?
983
00:47:24,460 --> 00:47:26,750
Well, then I'd have a whole new
set of problems.
984
00:47:27,360 --> 00:47:29,670
Might have to find somebody
who loves me for me
985
00:47:29,670 --> 00:47:30,960
and not for all my money.
986
00:47:30,960 --> 00:47:32,090
You know what I mean?
987
00:47:33,550 --> 00:47:34,510
Yeah.
988
00:47:35,160 --> 00:47:36,600
Yeah, I know exactly
what you mean.
989
00:47:51,470 --> 00:47:53,190
Hey, Kyle.
990
00:47:53,190 --> 00:47:54,490
Yeah?
991
00:47:54,490 --> 00:47:56,360
There's something about me
I want you to know.
992
00:47:56,360 --> 00:47:57,610
Okay.
993
00:47:57,610 --> 00:47:58,690
How's it going?
994
00:47:58,690 --> 00:48:00,500
Hey! What's up, doc?
995
00:48:01,270 --> 00:48:02,740
How is Brookswood's favorite son
996
00:48:02,740 --> 00:48:03,910
doing this fine evening?
997
00:48:03,910 --> 00:48:05,700
Very well.
Very good.
998
00:48:05,700 --> 00:48:07,540
Dr. Kate, I'd like you
to meet somebody.
999
00:48:07,540 --> 00:48:09,130
This is Mary Dawson.
1000
00:48:18,810 --> 00:48:20,220
It's a pleasure to meet you.
1001
00:48:21,690 --> 00:48:22,890
What are you doing here?
1002
00:48:22,890 --> 00:48:25,470
Just paying a house call
to Evelyn.
1003
00:48:25,470 --> 00:48:26,510
Evelyn?
1004
00:48:26,510 --> 00:48:27,930
Mrs. King.
1005
00:48:27,930 --> 00:48:29,680
And it's freezing out here.
Why don't we go inside?
1006
00:48:29,680 --> 00:48:30,940
- Yeah.
- Yeah.
1007
00:48:33,820 --> 00:48:35,690
Hello!
1008
00:48:35,690 --> 00:48:38,200
You are all just in time
to join us.
1009
00:48:38,890 --> 00:48:40,370
What are you working on?
1010
00:48:41,110 --> 00:48:43,830
Christmas gift bags for
some of the kids in town.
1011
00:48:43,830 --> 00:48:45,530
You are my last visit
for the day,
1012
00:48:45,530 --> 00:48:46,830
so I can stay for a while.
1013
00:48:46,830 --> 00:48:49,210
But first, let's do our checkup.
1014
00:48:49,910 --> 00:48:52,250
Uh... check up?
Is everything okay?
1015
00:48:52,250 --> 00:48:54,540
Just have to monitor
my blood pressure.
1016
00:48:54,540 --> 00:48:55,840
Nothing too serious.
1017
00:48:55,840 --> 00:48:57,930
Why don't you two team up?
1018
00:49:02,790 --> 00:49:04,230
Why not?
That sounds like fun.
1019
00:49:05,100 --> 00:49:06,890
Good. Let me take your coats.
1020
00:49:06,890 --> 00:49:07,980
Thank you.
1021
00:49:07,980 --> 00:49:09,610
- Have fun you two.
- Yeah.
1022
00:49:12,800 --> 00:49:14,150
No witty pushback?
1023
00:49:14,760 --> 00:49:16,610
I've reached the "if you
can't beat 'em,
1024
00:49:16,610 --> 00:49:18,160
join 'em" stage of my visit.
1025
00:49:18,940 --> 00:49:20,580
Surrendered to the festivities.
1026
00:49:22,350 --> 00:49:25,670
Oh, there's some really
nice things here.
1027
00:49:26,650 --> 00:49:28,170
Oh!
1028
00:49:29,360 --> 00:49:32,710
Do you know, does Mrs. King
pay for all this herself?
1029
00:49:32,710 --> 00:49:35,620
You know, I'm actually a little
curious about that myself.
1030
00:49:35,620 --> 00:49:36,550
I'll have to ask her.
1031
00:49:37,960 --> 00:49:40,460
Alright, well, I will handle
the decorating.
1032
00:49:40,460 --> 00:49:42,260
You fill the bags
when they're ready.
1033
00:49:42,970 --> 00:49:44,390
Yes, ma'am.
1034
00:49:50,170 --> 00:49:52,100
So, why did the doctor
refer to you
1035
00:49:52,100 --> 00:49:54,070
as Brookswood's favorite son?
1036
00:49:55,910 --> 00:49:58,110
Uh... well, um...
1037
00:49:59,680 --> 00:50:01,580
I was raised by my dad...
1038
00:50:02,940 --> 00:50:04,620
until he died when I was
a teenager.
1039
00:50:05,240 --> 00:50:06,960
I'm so sorry to hear that.
1040
00:50:07,490 --> 00:50:09,330
I was raised by my mom.
1041
00:50:10,150 --> 00:50:13,580
I just... I can't imagine
being on my own at that age.
1042
00:50:13,580 --> 00:50:15,870
Well, you see, that's
the thing, though. I never...
1043
00:50:15,870 --> 00:50:17,500
I never felt like I was
on my own.
1044
00:50:17,500 --> 00:50:18,930
Jack...
1045
00:50:18,930 --> 00:50:21,640
Roy, Claire, the doc.
I mean, they all...
1046
00:50:22,460 --> 00:50:26,130
came together... and they
raised me.
1047
00:50:26,130 --> 00:50:27,510
I mean, Mrs. King
and her husband,
1048
00:50:27,510 --> 00:50:30,010
they were my legal guardians
until I was an adult.
1049
00:50:30,010 --> 00:50:32,360
Brookswood really is
a special place, isn't it?
1050
00:50:32,940 --> 00:50:34,480
I mean, it is to me.
1051
00:50:35,720 --> 00:50:37,320
The people here, they just...
1052
00:50:38,680 --> 00:50:40,030
they look out for each other.
1053
00:50:41,890 --> 00:50:43,700
I mean, take the doc,
for instance.
1054
00:50:45,150 --> 00:50:48,460
She's had her practice here
for 40 years. Solo.
1055
00:50:48,460 --> 00:50:49,320
Just her?
1056
00:50:49,320 --> 00:50:50,760
Yeah, just her.
1057
00:50:50,760 --> 00:50:52,210
I mean, she could've gone off
and made a fortune
1058
00:50:52,210 --> 00:50:53,670
working at
some big city hospital.
1059
00:50:54,960 --> 00:50:56,760
But she decided to stay here.
1060
00:50:57,540 --> 00:51:00,720
Bandage up kids' scraped knees,
console families.
1061
00:51:03,800 --> 00:51:05,390
Deliver babies in snowstorms.
1062
00:51:07,250 --> 00:51:09,350
I couldn't imagine this place
without her.
1063
00:51:10,710 --> 00:51:12,350
I couldn't agree more.
1064
00:51:17,760 --> 00:51:18,890
I think we did it.
1065
00:51:18,890 --> 00:51:19,810
Yeah.
1066
00:51:19,810 --> 00:51:21,280
Yeah, looks good.
1067
00:51:22,430 --> 00:51:23,990
Wow.
1068
00:51:23,990 --> 00:51:27,650
It's gonna be a few
lucky kids who get those.
1069
00:51:27,650 --> 00:51:30,250
Do you think you have it in you
to make a few more?
1070
00:51:30,980 --> 00:51:32,660
Sure. It's kinda fun, actually.
1071
00:51:32,660 --> 00:51:33,620
Why not?
1072
00:51:33,620 --> 00:51:35,150
Evelyn, I wanted to ask you,
1073
00:51:35,150 --> 00:51:37,620
where do you get the toys and
supplies for these bags?
1074
00:51:37,620 --> 00:51:41,760
Oh, Brookswood has its very own
Secret Santa.
1075
00:51:41,760 --> 00:51:43,130
Really?
1076
00:51:43,130 --> 00:51:45,880
Oh. Did you, uh...
did you know about this?
1077
00:51:45,880 --> 00:51:47,130
No, I didn't.
1078
00:51:47,130 --> 00:51:48,470
This is the first
I'm hearing about it.
1079
00:51:48,470 --> 00:51:50,470
Well, that's 'cause
it's a secret.
1080
00:51:50,470 --> 00:51:55,100
We don't like to broadcast it,
but every year, December 1st,
1081
00:51:55,100 --> 00:51:58,770
all unpaid pediatric bills
are suddenly paid.
1082
00:51:58,770 --> 00:52:02,600
And we get a shipment of toys
and other goodies to share
1083
00:52:02,600 --> 00:52:03,690
with the local kids.
1084
00:52:03,690 --> 00:52:05,060
Mm-hmm.
1085
00:52:05,060 --> 00:52:07,120
Do you have any idea
who the Secret Santa is?
1086
00:52:08,230 --> 00:52:09,540
We have our suspicions,
1087
00:52:09,540 --> 00:52:12,210
but, you know, we don't wanna
really look into it.
1088
00:52:12,570 --> 00:52:13,580
Why not?
1089
00:52:15,020 --> 00:52:17,250
We don't wanna do anything
to spoil the magic.
1090
00:52:25,200 --> 00:52:27,560
Well, we said we were gonna do
a few more, so, uh...
1091
00:52:27,560 --> 00:52:28,420
I'll grab 'em.
1092
00:52:28,420 --> 00:52:29,310
Great.
1093
00:52:48,780 --> 00:52:49,620
It's Evie.
1094
00:52:50,600 --> 00:52:51,700
Excuse me.
1095
00:52:55,320 --> 00:52:56,950
Hello, my darling daughter.
1096
00:52:56,950 --> 00:52:58,840
Uh... hey, Mom.
1097
00:52:58,840 --> 00:53:00,410
Quick question.
1098
00:53:00,410 --> 00:53:02,840
Are you the Brookswood
Secret Santa?
1099
00:53:03,580 --> 00:53:05,750
Brookswood has a Secret Santa?
1100
00:53:05,750 --> 00:53:08,090
Unpaid pediatric hospital bills
completely paid off
1101
00:53:08,090 --> 00:53:09,810
in the month of December.
1102
00:53:10,750 --> 00:53:12,590
Anonymous toy deliveries.
1103
00:53:12,590 --> 00:53:14,970
Sounds like you've been
in touch with Dr. Austin.
1104
00:53:14,970 --> 00:53:15,940
Wait. Wait a minute.
1105
00:53:15,940 --> 00:53:17,430
You told me you didn't know
1106
00:53:17,430 --> 00:53:19,060
who the people were
in the photo.
1107
00:53:19,380 --> 00:53:22,110
No, I told you I needed you to
find out who they are
1108
00:53:22,110 --> 00:53:24,100
in order
to reward their kindness.
1109
00:53:24,100 --> 00:53:26,770
Okay, what are you not
telling me here?
1110
00:53:26,770 --> 00:53:28,370
I tried a long time ago
1111
00:53:28,370 --> 00:53:30,480
to reward everyone directly
involved for their kindness.
1112
00:53:30,480 --> 00:53:32,740
Once I had the resources
to do so.
1113
00:53:32,740 --> 00:53:34,870
They all politely declined.
1114
00:53:36,150 --> 00:53:38,490
So, you sent me on an
impossible mission
1115
00:53:38,490 --> 00:53:40,450
you knew was destined to fail?
1116
00:53:40,450 --> 00:53:42,830
Mom, this will cost me
my trust fund.
1117
00:53:42,830 --> 00:53:45,380
I have faith that you are
resourceful enough
1118
00:53:45,380 --> 00:53:47,290
and creative enough
and motivated enough
1119
00:53:47,290 --> 00:53:49,840
to succeed where I could not.
1120
00:53:49,840 --> 00:53:52,510
I don't understand why you
wanted me to do this.
1121
00:53:52,510 --> 00:53:53,550
For you?
1122
00:53:53,550 --> 00:53:55,120
No, for you.
1123
00:53:55,120 --> 00:53:58,150
I wanted you to learn what I
learned and see what I saw.
1124
00:53:58,880 --> 00:54:00,900
Sweetheart, it's not about
the act of giving.
1125
00:54:00,900 --> 00:54:03,310
It's about learning to give.
1126
00:54:03,310 --> 00:54:05,390
I have no words.
1127
00:54:05,390 --> 00:54:07,900
Greatness is not measured
by what you have,
1128
00:54:07,900 --> 00:54:09,240
but by what you give.
1129
00:54:12,030 --> 00:54:13,040
Evie?
1130
00:54:16,670 --> 00:54:18,030
Is everything okay?
1131
00:54:18,030 --> 00:54:19,530
Yeah, just a typically
1132
00:54:19,530 --> 00:54:21,490
unpleasant conversation
with my mother.
1133
00:54:21,490 --> 00:54:23,000
Is there anything I can
do to help?
1134
00:54:23,670 --> 00:54:26,670
No. No. But, thank you
for offering.
1135
00:54:28,000 --> 00:54:32,180
In that case, do you wanna
join me for a skate?
1136
00:54:32,180 --> 00:54:34,270
I've been up to my eyeballs
in legal.
1137
00:54:35,260 --> 00:54:37,130
I think we could both
use the break.
1138
00:54:37,130 --> 00:54:38,560
No, thanks.
1139
00:54:39,260 --> 00:54:41,770
What? Why? You don't like
to ice skate?
1140
00:54:42,590 --> 00:54:46,650
Oh, I just don't know how
to ice skate so.
1141
00:54:46,650 --> 00:54:48,560
You don't know how?
1142
00:54:48,560 --> 00:54:49,490
No.
1143
00:54:50,700 --> 00:54:51,620
Do you wanna learn?
1144
00:55:00,210 --> 00:55:01,420
Coast is clear.
1145
00:55:05,970 --> 00:55:08,120
You're not gonna be able
to skate from over there.
1146
00:55:08,120 --> 00:55:09,630
How do you know unless you try?
1147
00:55:10,220 --> 00:55:11,300
Let me help you.
1148
00:55:14,920 --> 00:55:16,270
Give me your hands.
1149
00:55:16,920 --> 00:55:17,800
It's alright.
1150
00:55:17,800 --> 00:55:19,980
One... two...
1151
00:55:19,980 --> 00:55:20,840
There you go.
1152
00:55:20,840 --> 00:55:21,800
Wow.
1153
00:55:21,800 --> 00:55:23,140
Just one after the other.
1154
00:55:23,140 --> 00:55:23,980
Ooh...
1155
00:55:23,980 --> 00:55:25,400
There you go.
1156
00:55:28,060 --> 00:55:29,320
I'm doing it.
1157
00:55:35,480 --> 00:55:36,790
Don't let go, okay?
1158
00:55:41,980 --> 00:55:43,000
Oh...
1159
00:55:45,290 --> 00:55:47,040
Where are we going?
1160
00:55:53,700 --> 00:55:55,260
There's something I wanna
tell you.
1161
00:55:55,910 --> 00:55:58,560
And I hope it doesn't
spoil everything, but...
1162
00:56:00,170 --> 00:56:01,560
Well, here it goes.
1163
00:56:02,520 --> 00:56:04,560
My name isn't Mary Dawson.
1164
00:56:05,220 --> 00:56:07,850
I'm actually Evie Lane.
1165
00:56:07,850 --> 00:56:09,940
I'm the little girl
who was born in a diner.
1166
00:56:19,250 --> 00:56:20,450
I know.
1167
00:56:20,980 --> 00:56:21,870
What?
1168
00:56:22,520 --> 00:56:23,870
I know who you are.
1169
00:56:25,150 --> 00:56:27,330
You know?
Wait, how do you know?
1170
00:56:27,330 --> 00:56:28,250
Did Jack tell you?
1171
00:56:28,250 --> 00:56:29,510
No.
1172
00:56:29,510 --> 00:56:31,250
Jack knows?
How does he know?
1173
00:56:31,250 --> 00:56:33,430
Yeah, he figured it out.
But how do you know?
1174
00:56:34,590 --> 00:56:36,260
When you traded that
thousand dollar bracelet
1175
00:56:36,260 --> 00:56:37,530
at the swap meet.
1176
00:56:38,520 --> 00:56:40,510
The vendor felt conflicted
and called me.
1177
00:56:40,510 --> 00:56:41,890
I just figured you had a reason.
1178
00:56:42,670 --> 00:56:44,440
And you'd tell me
when you were ready.
1179
00:56:45,600 --> 00:56:46,940
Turns out I was right.
1180
00:56:47,510 --> 00:56:49,020
Oh, you're gonna think
I'm ridiculous.
1181
00:56:49,020 --> 00:56:51,650
Oh, I think we're past
me thinking you're ridiculous.
1182
00:56:52,760 --> 00:56:53,610
Try me.
1183
00:56:55,160 --> 00:56:57,270
Whenever I meet new people,
it's hard for me to tell
1184
00:56:57,270 --> 00:56:59,080
if they like me for me
or for my money.
1185
00:57:00,610 --> 00:57:03,870
And the alias let me leave all
that baggage behind.
1186
00:57:04,820 --> 00:57:07,920
And allowed me to see the world
from a different perspective.
1187
00:57:09,700 --> 00:57:14,300
And I like what I see in you
and the people of this town.
1188
00:57:14,950 --> 00:57:19,260
Not only that, I like how you
see me... as a person.
1189
00:57:20,000 --> 00:57:23,930
Not just as a billionairess
you can gain advantage from.
1190
00:57:26,960 --> 00:57:28,760
Honestly, when all
is said and done,
1191
00:57:28,760 --> 00:57:30,560
you may have more
financial resources
1192
00:57:30,560 --> 00:57:32,690
at your disposal than I do.
1193
00:57:33,150 --> 00:57:33,940
What?
1194
00:57:35,350 --> 00:57:36,820
What... what is that
supposed to mean?
1195
00:57:38,330 --> 00:57:41,580
Well... if I don't find a way
1196
00:57:41,580 --> 00:57:44,450
to reward everyone that
helped us,
1197
00:57:44,450 --> 00:57:46,790
by midnight on Christmas Eve...
1198
00:57:48,090 --> 00:57:50,330
...my mother will transfer
control of my trust
1199
00:57:50,330 --> 00:57:51,670
to a charity of her choosing.
1200
00:57:55,090 --> 00:57:56,090
So...
1201
00:57:57,620 --> 00:57:58,970
...it's about money?
1202
00:58:00,250 --> 00:58:02,600
Look, I know what
you're thinking.
1203
00:58:03,380 --> 00:58:05,090
Poor little rich girl.
1204
00:58:05,090 --> 00:58:07,010
My mother has feelings
1205
00:58:07,010 --> 00:58:09,150
about the way I've been
living my life.
1206
00:58:09,550 --> 00:58:11,080
Maybe she's not entirely wrong.
1207
00:58:11,080 --> 00:58:13,770
Sending me here is her way
of making me earn my trust fund
1208
00:58:13,770 --> 00:58:16,610
rather than just having it
handed it to me, so.
1209
00:58:19,440 --> 00:58:20,670
I get it.
1210
00:58:21,850 --> 00:58:24,950
I get it, and time is
ticking away, so...
1211
00:58:25,650 --> 00:58:26,990
I seem to remember
1212
00:58:26,990 --> 00:58:28,870
somebody's volunteered to be
Santa's elf tonight.
1213
00:58:29,400 --> 00:58:30,540
So, you're not mad?
1214
00:58:31,110 --> 00:58:32,130
No.
1215
00:58:32,130 --> 00:58:33,200
Not even a little?
1216
00:58:33,200 --> 00:58:34,630
I'm not mad.
1217
00:58:37,830 --> 00:58:39,460
Yeah, we should get on that.
1218
00:58:39,460 --> 00:58:40,540
Yeah.
1219
00:58:40,540 --> 00:58:42,130
Do you want me to help you back?
1220
00:58:42,130 --> 00:58:43,710
Oh, all good.
1221
00:58:43,710 --> 00:58:45,270
I think I've got this now.
1222
00:58:47,420 --> 00:58:48,640
Okay, I'm gonna...
1223
00:58:56,340 --> 00:58:57,770
Maybe you need a hand.
1224
00:59:04,690 --> 00:59:09,160
Roy... have you heard of
the Brookswood Secret Santa?
1225
00:59:10,070 --> 00:59:11,210
I have not.
1226
00:59:11,900 --> 00:59:13,410
But only because it's a secret.
1227
00:59:15,420 --> 00:59:17,750
What if I was to tell you
1228
00:59:17,750 --> 00:59:20,130
a Secret Santa reached out to us
1229
00:59:20,130 --> 00:59:23,220
and they wanna do something
for you... specifically?
1230
00:59:24,460 --> 00:59:25,680
Really?
1231
00:59:25,680 --> 00:59:26,420
Me?
1232
00:59:26,420 --> 00:59:27,340
Yeah.
1233
00:59:28,790 --> 00:59:30,220
No, they don't have to do that.
1234
00:59:30,220 --> 00:59:32,050
No, Roy, before you say no,
1235
00:59:32,050 --> 00:59:36,100
if you could make a
Christmas wish, just one,
1236
00:59:36,100 --> 00:59:38,190
what might you wish for?
1237
00:59:38,190 --> 00:59:39,520
This for real?
1238
00:59:39,520 --> 00:59:41,610
I can confirm that it is. Yeah.
1239
00:59:42,720 --> 00:59:44,400
I don't know.
1240
00:59:44,400 --> 00:59:46,530
It still doesn't feel right.
1241
00:59:46,530 --> 00:59:49,830
Roy... it's real.
And you deserve it.
1242
00:59:53,190 --> 00:59:55,080
Okay, wow.
1243
00:59:55,080 --> 00:59:57,410
Well, I guess there's a lot
of stuff I would wish for.
1244
00:59:57,410 --> 00:59:58,910
Well, make your wish.
1245
00:59:58,910 --> 01:00:01,340
We'll see if the Secret Santa
can make it come true.
1246
01:00:09,500 --> 01:00:11,260
Our fire engine.
1247
01:00:11,260 --> 01:00:13,930
So old we can't even get parts
to fix it anymore.
1248
01:00:13,930 --> 01:00:16,640
I've submitted a request
to the mayor for years,
1249
01:00:16,640 --> 01:00:19,890
but she just doesn't seem
to have it in the budget.
1250
01:00:23,680 --> 01:00:25,280
Look, I know this is a big ask.
1251
01:00:25,890 --> 01:00:28,230
I don't think it's too big.
Not at all.
1252
01:00:28,230 --> 01:00:29,290
Wouldn't you agree, Kyle?
1253
01:00:30,770 --> 01:00:34,250
Yeah. We'll reach out
and see what we can do.
1254
01:00:46,410 --> 01:00:47,800
Ho, ho, ho!
1255
01:00:48,420 --> 01:00:49,710
Ho, ho, ho!
1256
01:00:55,800 --> 01:00:57,770
Welcome, all of Brookswood,
1257
01:00:57,770 --> 01:01:01,640
to the 35th annual
Christmas Tree Jamboree!
1258
01:01:06,650 --> 01:01:08,870
Let the festivities begin!
1259
01:01:09,480 --> 01:01:10,660
Merry Christmas.
1260
01:01:11,310 --> 01:01:12,880
Merry Christmas.
1261
01:01:12,880 --> 01:01:15,990
Get your photo with Santa.
Single file, right behind me.
1262
01:01:15,990 --> 01:01:17,330
Follow me, guys.
1263
01:01:17,330 --> 01:01:18,540
Merry Christmas!
1264
01:01:18,540 --> 01:01:20,540
One, two, three.
1265
01:01:20,540 --> 01:01:21,750
Perfect!
1266
01:01:26,510 --> 01:01:27,670
Alright. You ready?
1267
01:01:27,670 --> 01:01:29,550
Big smile.
One, two, three.
1268
01:02:02,780 --> 01:02:04,040
Cup of cheer?
1269
01:02:04,040 --> 01:02:05,300
Yes. Thank you.
1270
01:02:07,120 --> 01:02:08,970
I didn't figure you
for a hockey fan.
1271
01:02:09,850 --> 01:02:12,100
More of a hockey coach fan.
1272
01:02:13,400 --> 01:02:15,930
Oh, yeah.
He's great with kids, isn't he?
1273
01:02:15,930 --> 01:02:17,010
He is.
1274
01:02:17,010 --> 01:02:19,520
What about you?
Do you have a family?
1275
01:02:20,090 --> 01:02:23,480
I have a son.
He's about the same age as you.
1276
01:02:23,480 --> 01:02:25,940
Oh. Are you planning on
spending Christmas together?
1277
01:02:26,610 --> 01:02:28,490
Not this year.
1278
01:02:31,700 --> 01:02:33,580
Worried around town is...
1279
01:02:34,310 --> 01:02:36,740
that Brookswood's Secret Santa
is stepping up their game
1280
01:02:36,740 --> 01:02:38,210
a little bit this year.
1281
01:02:38,210 --> 01:02:41,250
As it turns out, the Secret
Santa is my mother.
1282
01:02:41,900 --> 01:02:43,880
I had my suspicions.
1283
01:02:44,820 --> 01:02:46,120
I guess that makes her
1284
01:02:46,120 --> 01:02:47,970
Brookswood's
Not-So-Secret Santa.
1285
01:02:49,160 --> 01:02:51,840
I was also informed that
she tried a long time ago
1286
01:02:51,840 --> 01:02:54,090
to reward everyone
for their generosity.
1287
01:02:54,090 --> 01:02:56,480
And you all politely declined.
1288
01:02:58,000 --> 01:03:00,010
Well, I didn't wanna say
anything earlier.
1289
01:03:00,010 --> 01:03:02,310
I thought it might
discourage you
1290
01:03:02,310 --> 01:03:04,440
from getting reconnected
with everyone.
1291
01:03:07,150 --> 01:03:09,980
Have you given any more thought
to your Christmas wish?
1292
01:03:09,980 --> 01:03:10,990
I have.
1293
01:03:11,600 --> 01:03:13,070
Oh, terrific.
1294
01:03:13,070 --> 01:03:15,110
Do you wanna tell me what it is?
1295
01:03:15,110 --> 01:03:19,920
Well, my wish is that I want to
host your birthday party
1296
01:03:19,920 --> 01:03:22,240
in the diner on Christmas Eve.
1297
01:03:22,240 --> 01:03:25,170
I think you have this whole
wishing thing wrong.
1298
01:03:25,170 --> 01:03:28,300
You're supposed to wish for
something I can do to help you.
1299
01:03:29,300 --> 01:03:32,170
Knowing that you're here
and that you're well,
1300
01:03:32,170 --> 01:03:35,300
and that the act of kindness
that I had a hand in
1301
01:03:35,300 --> 01:03:39,100
35 years ago has brought us all
around for this moment.
1302
01:03:39,420 --> 01:03:43,020
Well... that's a big
enough reward for me.
1303
01:03:45,970 --> 01:03:52,810
Seven, six,
five, four, three, two, one!
1304
01:04:00,230 --> 01:04:03,420
Look how proud he is.
Look at him over there.
1305
01:04:03,420 --> 01:04:04,540
Yeah!!!
1306
01:04:06,360 --> 01:04:09,660
Jack used his wish to host
my 35th birthday party
1307
01:04:09,660 --> 01:04:11,720
at the diner on Christmas Eve.
1308
01:04:11,720 --> 01:04:14,010
Wow. That sounds like
a hot ticket.
1309
01:04:14,550 --> 01:04:15,890
Hope I can get an invite.
1310
01:04:17,050 --> 01:04:18,850
You'll be my plus one.
1311
01:04:20,550 --> 01:04:23,350
I just... I wish there was
something I could do for him.
1312
01:04:24,810 --> 01:04:26,430
Do you know his son?
1313
01:04:26,430 --> 01:04:27,610
Jason. Yeah.
1314
01:04:28,760 --> 01:04:30,190
He, uh...
1315
01:04:31,020 --> 01:04:32,690
They had a falling out.
1316
01:04:32,690 --> 01:04:34,860
Yeah, I thought that
might be the case.
1317
01:04:34,860 --> 01:04:39,070
Well, Jack, he grew up
pretty poor.
1318
01:04:39,070 --> 01:04:42,000
So, everything he had,
he put towards the diner.
1319
01:04:42,000 --> 01:04:44,280
Try to give his family
a better life.
1320
01:04:44,280 --> 01:04:45,680
Money got tight,
1321
01:04:45,680 --> 01:04:47,670
and he had to pick between
his house and the diner.
1322
01:04:48,760 --> 01:04:51,550
He felt like the diner was more
important to the community.
1323
01:04:52,760 --> 01:04:54,930
And his son never forgave him.
1324
01:04:56,510 --> 01:04:58,930
Do you think there's any way
we could find his son?
1325
01:05:00,270 --> 01:05:04,140
I don't know where he is,
but I could look into it.
1326
01:05:05,020 --> 01:05:07,020
I am your lawyer, after all.
1327
01:05:07,970 --> 01:05:09,230
Right answer.
1328
01:05:14,360 --> 01:05:16,280
A Jack Marshall
is on the line.
1329
01:05:16,280 --> 01:05:18,270
The owner of the diner
in Brookswood.
1330
01:05:18,270 --> 01:05:20,360
He claims it's a personal call.
1331
01:05:20,360 --> 01:05:21,240
I'll take it.
1332
01:05:22,110 --> 01:05:24,040
This is Elizabeth Lane.
1333
01:05:24,040 --> 01:05:26,910
Hello there, Elizabeth,
this is Jack Marshall.
1334
01:05:26,910 --> 01:05:28,740
I don't know if you'll
remember me.
1335
01:05:28,740 --> 01:05:31,300
I remember you well, Jack.
How are you?
1336
01:05:31,300 --> 01:05:32,800
I can't complain.
1337
01:05:32,800 --> 01:05:34,590
Is there something
I can do for you?
1338
01:05:35,540 --> 01:05:37,050
No, uh...
1339
01:05:37,630 --> 01:05:38,960
Not for me.
1340
01:05:38,960 --> 01:05:40,250
There was something
I was hoping you might do
1341
01:05:40,250 --> 01:05:41,230
for yourself.
1342
01:05:41,230 --> 01:05:43,140
You have my undivided attention.
1343
01:05:43,770 --> 01:05:45,060
Okay, uh...
1344
01:05:46,390 --> 01:05:48,050
I've met Evie.
1345
01:05:48,050 --> 01:05:50,570
And through no fault of her own,
1346
01:05:50,570 --> 01:05:52,320
I know why she's here.
1347
01:05:52,320 --> 01:05:53,280
Um...
1348
01:05:54,900 --> 01:05:58,060
She's made a really big splash
in our little community, and,
1349
01:05:58,060 --> 01:06:00,230
well, I thought it might be
nice for you to visit
1350
01:06:00,230 --> 01:06:01,740
so you could get
to see firsthand
1351
01:06:01,740 --> 01:06:03,330
everything she's doing
for the town.
1352
01:06:03,910 --> 01:06:06,280
It's important that Evie
complete this challenge
1353
01:06:06,280 --> 01:06:07,660
all on her own.
1354
01:06:07,660 --> 01:06:09,160
I understand.
1355
01:06:09,160 --> 01:06:11,590
If you should change your mind
about paying us a visit,
1356
01:06:11,590 --> 01:06:15,040
we're planning to celebrate
her birthday here at the diner
1357
01:06:15,040 --> 01:06:16,090
on Christmas Eve.
1358
01:06:16,090 --> 01:06:17,830
Well, I appreciate
the invitation.
1359
01:06:17,830 --> 01:06:19,460
Thank you for thinking of me.
1360
01:06:19,460 --> 01:06:21,960
I promise to let you know
if I can attend.
1361
01:06:21,960 --> 01:06:24,420
Okay.
Hope to see you soon.
1362
01:06:44,160 --> 01:06:46,000
I can't quite believe my eyes.
1363
01:06:47,070 --> 01:06:48,740
Here's the proper paperwork
1364
01:06:48,740 --> 01:06:51,250
granting full ownership to
Brookswood's fire department.
1365
01:07:11,420 --> 01:07:12,520
Thank you.
1366
01:07:13,420 --> 01:07:15,400
And thank the Secret Santa
for me.
1367
01:07:16,700 --> 01:07:17,690
This is amazing.
1368
01:07:17,690 --> 01:07:18,990
You're amazing.
1369
01:07:19,390 --> 01:07:21,270
It's for all you do
for the community
1370
01:07:21,270 --> 01:07:23,240
and all the people you help.
1371
01:07:27,480 --> 01:07:29,110
I'm just gonna go check it out.
1372
01:07:29,110 --> 01:07:30,370
Go for it.
1373
01:07:46,920 --> 01:07:48,220
Wow.
1374
01:07:54,970 --> 01:07:56,360
Well, well, well.
1375
01:07:56,360 --> 01:07:58,820
I hear the cup of cheer here
is to die for.
1376
01:07:59,970 --> 01:08:01,560
Coming right up.
1377
01:08:02,900 --> 01:08:05,240
Elizabeth Lane,
and I do mean this.
1378
01:08:05,940 --> 01:08:08,290
You look like a billion dollars.
1379
01:08:08,750 --> 01:08:10,080
As do you.
1380
01:08:11,940 --> 01:08:12,750
Wow.
1381
01:08:12,750 --> 01:08:14,080
Does Evie know you're here?
1382
01:08:14,080 --> 01:08:16,950
Uh, not yet. I thought
I would surprise her.
1383
01:08:16,950 --> 01:08:19,410
Well, I am glad
you decided to come.
1384
01:08:19,410 --> 01:08:20,470
So am I.
1385
01:08:22,010 --> 01:08:23,090
Wow.
1386
01:08:25,830 --> 01:08:27,260
Mmm!
1387
01:08:27,260 --> 01:08:29,920
Wow. This tastes just as good
as it did 35 years ago.
1388
01:08:29,920 --> 01:08:31,430
It does not disappoint.
1389
01:08:32,040 --> 01:08:34,480
Well... it rarely does.
1390
01:08:36,720 --> 01:08:40,230
I can't help but feel as though
I've traveled back in time.
1391
01:08:40,230 --> 01:08:42,770
Well, I guess maybe that makes
me your own personal ghost
1392
01:08:42,770 --> 01:08:43,780
of Christmas past.
1393
01:08:43,780 --> 01:08:44,700
Hmm.
1394
01:08:45,270 --> 01:08:46,830
So... how is she?
1395
01:08:47,940 --> 01:08:49,280
She is fitting right in.
1396
01:08:49,280 --> 01:08:52,210
I mean, it's almost as if
she was born here.
1397
01:08:53,940 --> 01:08:57,710
Listen, um... I hope you don't
mind but I wanted to ask.
1398
01:08:58,800 --> 01:09:02,710
Why did you send her here
on this secret mission?
1399
01:09:02,710 --> 01:09:06,800
My success has impacted her
more than myself.
1400
01:09:08,380 --> 01:09:10,380
People are always trying
to get close to Evie
1401
01:09:10,380 --> 01:09:12,100
to gain favor with me.
1402
01:09:12,460 --> 01:09:15,510
I was hoping that by sending
her here undercover,
1403
01:09:15,510 --> 01:09:17,140
she could meet some good people
1404
01:09:17,140 --> 01:09:18,820
that she could
take at face value
1405
01:09:18,820 --> 01:09:22,730
and not always assume that they
had an ulterior motive.
1406
01:09:22,730 --> 01:09:23,740
Oh.
1407
01:09:24,560 --> 01:09:26,490
Well, for what it's worth...
1408
01:09:27,400 --> 01:09:28,900
If Evie were my daughter,
1409
01:09:28,900 --> 01:09:31,740
I would be extraordinarily
proud of how she turned out.
1410
01:09:32,580 --> 01:09:33,540
Thank you, Jack.
1411
01:09:34,080 --> 01:09:35,370
Thank you.
1412
01:09:36,400 --> 01:09:38,030
Get in there, go meet Santa.
1413
01:09:38,030 --> 01:09:39,840
One, two, three.
1414
01:09:41,340 --> 01:09:42,760
Right this way.
You're next.
1415
01:09:42,760 --> 01:09:43,920
Get in there.
1416
01:09:45,530 --> 01:09:48,050
I didn't realize how charming
this town is at Christmas time.
1417
01:09:48,500 --> 01:09:51,350
Festive activities were not
exactly on the agenda
1418
01:09:51,350 --> 01:09:52,850
the last time you were here.
1419
01:09:53,750 --> 01:09:54,850
Oh, look. There she is.
1420
01:09:54,850 --> 01:09:55,930
Hey!
1421
01:09:55,930 --> 01:09:56,810
Great.
1422
01:09:58,800 --> 01:10:00,010
Um... you know what?
1423
01:10:00,010 --> 01:10:01,970
I'm gonna... I'm gonna be
right back, okay?
1424
01:10:01,970 --> 01:10:04,060
Well, there is my
darling daughter.
1425
01:10:04,060 --> 01:10:05,780
Mom, what are you doing here?
1426
01:10:07,810 --> 01:10:09,940
Well, Jack suggested
that I come and see
1427
01:10:09,940 --> 01:10:12,370
all the great things
that you have been doing.
1428
01:10:12,370 --> 01:10:14,320
And consider me impressed.
1429
01:10:14,320 --> 01:10:16,710
The fire engine was a big swing.
1430
01:10:17,400 --> 01:10:18,620
I'm glad you got to see that.
1431
01:10:18,620 --> 01:10:20,200
But shouldn't you be
in New York?
1432
01:10:20,200 --> 01:10:21,660
This is your busiest
time of year.
1433
01:10:21,660 --> 01:10:24,160
I wanted to come here
and spend time with you.
1434
01:10:24,160 --> 01:10:25,830
Hey, the doc is here somewhere.
1435
01:10:25,830 --> 01:10:27,120
Oh, great.
1436
01:10:27,120 --> 01:10:29,510
Mom, this is Kyle Newman,
my attorney.
1437
01:10:29,510 --> 01:10:31,430
Kyle, this is my mother,
Elizabeth Lane.
1438
01:10:32,220 --> 01:10:33,510
It's a pleasure meeting you.
1439
01:10:33,510 --> 01:10:35,120
Likewise.
1440
01:10:35,120 --> 01:10:37,550
We haven't had an opportunity
to get the doc's wish just yet,
1441
01:10:37,550 --> 01:10:40,050
and, well, we're running
out of time.
1442
01:10:40,050 --> 01:10:42,060
I have an idea,
just leave it to me.
1443
01:10:42,060 --> 01:10:43,570
Hey, Kate. Kate.
1444
01:10:45,480 --> 01:10:46,140
Oh, my.
1445
01:10:46,140 --> 01:10:47,090
Hi.
1446
01:10:47,930 --> 01:10:49,400
This is my mother, Elizabeth.
1447
01:10:49,400 --> 01:10:51,820
She decided to join me
for the holidays.
1448
01:10:51,820 --> 01:10:53,900
And this is Dr. Kate Austin.
1449
01:10:53,900 --> 01:10:55,240
Nice to meet you.
1450
01:10:55,240 --> 01:10:57,910
Have we met somewhere before?
1451
01:10:57,910 --> 01:11:00,780
I'm sure our paths have crossed
somewhere along the line.
1452
01:11:00,780 --> 01:11:04,580
Kate, how's it going with that
search for your understudy?
1453
01:11:04,580 --> 01:11:05,920
Well...
1454
01:11:05,920 --> 01:11:07,750
not a lot of people getting
out of medical school
1455
01:11:07,750 --> 01:11:10,430
are interested in a
small town practice.
1456
01:11:11,330 --> 01:11:14,840
Insurance costs, staff.
It's a non-starter.
1457
01:11:14,840 --> 01:11:18,930
I just wish there was some way
to provide quality healthcare
1458
01:11:18,930 --> 01:11:22,140
to the Brookswood community
for another 40 years.
1459
01:11:22,140 --> 01:11:24,070
Well, maybe you're just
gonna have to do it
1460
01:11:24,070 --> 01:11:25,020
for another 40 years.
1461
01:11:25,020 --> 01:11:26,280
I would if I could.
1462
01:11:33,600 --> 01:11:36,690
How hard do you think it
would be to find a new doctor?
1463
01:11:36,690 --> 01:11:41,160
I wouldn't say impossible,
but maybe next to impossible.
1464
01:11:41,160 --> 01:11:42,950
Might I suggest
offering incentives
1465
01:11:42,950 --> 01:11:44,500
based on the time they served?
1466
01:11:44,950 --> 01:11:46,700
Yeah, couldn't we set up
a scholarship?
1467
01:11:46,700 --> 01:11:48,370
Like what you did with
law school,
1468
01:11:48,370 --> 01:11:49,950
to guarantee someone to return.
1469
01:11:49,950 --> 01:11:53,590
It's a nice idea, but maybe
we save that as a backup.
1470
01:11:53,590 --> 01:11:55,880
Medical school is like
a ten-year endeavor.
1471
01:11:55,880 --> 01:11:58,220
Yeah. Yeah, you're right.
Maybe for the future.
1472
01:11:58,220 --> 01:12:00,470
We need something for right now.
1473
01:12:00,470 --> 01:12:04,680
Okay. What if we offered a
competitive salary, guaranteed?
1474
01:12:04,680 --> 01:12:06,970
Bonuses for every year
they maintain the practice.
1475
01:12:06,970 --> 01:12:08,600
Permanent housing.
1476
01:12:08,600 --> 01:12:10,820
We can pay their student loans
for every year they commit.
1477
01:12:10,820 --> 01:12:12,900
I know the commissioner
of health in New York.
1478
01:12:12,900 --> 01:12:14,860
She might be able to help
find a candidate.
1479
01:12:14,860 --> 01:12:17,440
But the doc is gonna want to
pick and train the candidate.
1480
01:12:17,440 --> 01:12:18,800
She has a certain level of care
1481
01:12:18,800 --> 01:12:20,490
she's going to want her
successor to adopt.
1482
01:12:20,490 --> 01:12:22,460
Of course, that goes
without saying.
1483
01:12:24,740 --> 01:12:27,380
Do you, uh... you have
someplace to be?
1484
01:12:28,330 --> 01:12:30,260
Ah, yes, actually.
1485
01:12:30,260 --> 01:12:32,130
Uh... where are we going?
1486
01:12:32,950 --> 01:12:36,010
The Brookswood Secret Santa
is on a secret mission.
1487
01:12:36,010 --> 01:12:37,430
Let's hit the road.
1488
01:12:41,170 --> 01:12:42,020
Okay.
1489
01:12:52,480 --> 01:12:53,600
Uh... big lineup.
1490
01:12:53,600 --> 01:12:55,690
We drove two towns over
for eggnog?
1491
01:12:55,690 --> 01:12:56,910
Not exactly.
1492
01:12:56,910 --> 01:12:58,490
Like I said, it's gonna
be a surprise.
1493
01:12:59,230 --> 01:12:59,990
Huh.
1494
01:13:01,450 --> 01:13:03,240
Hey, do you remember
how we used to spend
1495
01:13:03,240 --> 01:13:04,870
your summer vacations
in small towns?
1496
01:13:05,540 --> 01:13:07,990
Going on sales trips
all across the country.
1497
01:13:07,990 --> 01:13:09,200
I do.
1498
01:13:09,200 --> 01:13:11,120
Honestly, sometimes
I miss those.
1499
01:13:11,120 --> 01:13:13,000
Well, not having money
wasn't easy,
1500
01:13:13,000 --> 01:13:15,090
but it certainly
made things less complicated.
1501
01:13:15,450 --> 01:13:17,500
Look, Mom, I didn't
understand it at first,
1502
01:13:17,500 --> 01:13:20,130
but you've given me a gift
that no amount of money
1503
01:13:20,130 --> 01:13:21,560
in the entire world could buy.
1504
01:13:22,710 --> 01:13:24,800
The people who helped us,
it's like they stepped
1505
01:13:24,800 --> 01:13:27,060
right out of that photo
and into real life.
1506
01:13:28,010 --> 01:13:29,820
I can't quite explain it,
1507
01:13:29,820 --> 01:13:34,530
but it feels like some sort of
Christmas magic at work.
1508
01:13:35,100 --> 01:13:37,070
Aww, sweetie.
1509
01:13:40,640 --> 01:13:42,580
Okay, so if it's not
for the eggnog,
1510
01:13:42,580 --> 01:13:44,070
is it... the kiosk owner?
1511
01:13:44,070 --> 01:13:45,280
Good guess.
1512
01:13:45,280 --> 01:13:46,660
It's Jack's son.
1513
01:13:46,660 --> 01:13:48,830
I came here hoping we might
convince him
1514
01:13:48,830 --> 01:13:51,590
to reunite with his dad
in time for Christmas.
1515
01:13:52,090 --> 01:13:54,800
Okay. Is it... do you have
a little plan, or...?
1516
01:13:55,920 --> 01:13:58,680
I think we'll just have
to make it up as we go.
1517
01:13:59,330 --> 01:14:00,470
Story of my life.
1518
01:14:01,850 --> 01:14:03,070
- Hi.
- Hi there.
1519
01:14:03,070 --> 01:14:05,350
My name is Evie Lane.
This is my mother.
1520
01:14:05,350 --> 01:14:06,880
Elizabeth.
1521
01:14:06,880 --> 01:14:08,350
Pleasure to meet you.
What can I get you today?
1522
01:14:08,350 --> 01:14:10,760
Actually, I was hoping
I could get you
1523
01:14:10,760 --> 01:14:13,860
to come to Brookswood
to visit your dad.
1524
01:14:26,620 --> 01:14:31,380
How can it be that 35 years
have gone by since then?
1525
01:14:31,380 --> 01:14:32,620
Snuck up on all of us.
1526
01:14:32,620 --> 01:14:34,460
One day at a time.
1527
01:14:34,460 --> 01:14:35,900
You know, it just
occurred to me.
1528
01:14:35,900 --> 01:14:37,960
I don't know why I didn't
think of this before.
1529
01:14:37,960 --> 01:14:43,090
Andrew, Kyle's dad, was here
that night you were born.
1530
01:14:43,090 --> 01:14:44,620
Really?
1531
01:14:44,620 --> 01:14:46,340
A lot of what happened that
night is a bit of a blur.
1532
01:14:46,340 --> 01:14:47,800
To be honest,
1533
01:14:47,800 --> 01:14:49,730
I don't have the best
recollection of it myself.
1534
01:14:50,260 --> 01:14:51,720
Well, why wasn't he
in the photo?
1535
01:14:51,720 --> 01:14:53,940
Because he was the photographer.
1536
01:14:54,550 --> 01:14:57,230
It was also his idea to take up
the collection
1537
01:14:57,230 --> 01:14:58,730
to help you and your mother.
1538
01:14:58,730 --> 01:15:00,660
Mm-hmm. That money
kept me, you,
1539
01:15:00,660 --> 01:15:02,900
and the dream of
Lane Cosmetics going.
1540
01:15:02,900 --> 01:15:06,240
His act of kindness gave us
both a second chance.
1541
01:15:06,240 --> 01:15:08,860
Kyle's dad's been gone
for more than a decade now.
1542
01:15:08,860 --> 01:15:11,330
Wait, what does this mean
for the wishing project?
1543
01:15:11,330 --> 01:15:13,130
Hmm. Not exactly sure.
1544
01:15:14,660 --> 01:15:16,760
Well, it would only make sense
1545
01:15:18,000 --> 01:15:20,720
that Andrew's wish gets passed
down to his next of kin.
1546
01:15:21,500 --> 01:15:22,640
Hmm.
1547
01:15:27,010 --> 01:15:27,890
Hmm.
1548
01:15:31,710 --> 01:15:35,140
He should be here pretty soon,
so we'll just hang out.
1549
01:15:35,140 --> 01:15:36,520
Oh, hey. How'd it go?
1550
01:15:36,520 --> 01:15:38,770
Good. Yeah, we're in
good shape.
1551
01:15:38,770 --> 01:15:40,350
I was just finishing up
some legal
1552
01:15:40,350 --> 01:15:41,780
on those Christmas wishes.
1553
01:15:42,140 --> 01:15:43,160
How are you doing?
1554
01:15:43,160 --> 01:15:44,650
Oh, yeah, we're getting close.
1555
01:15:44,650 --> 01:15:47,700
May have hit a minor snag,
but I'm working on it.
1556
01:15:47,700 --> 01:15:49,660
Did my tip on Jack's son
pay off?
1557
01:15:50,610 --> 01:15:52,540
Better than we could have hoped.
1558
01:16:10,170 --> 01:16:11,600
Hello again.
1559
01:16:11,600 --> 01:16:14,310
Well, hello, old friend.
How you feeling about tonight?
1560
01:16:14,310 --> 01:16:18,350
About as ready as I could ever
be for the best birthday party
1561
01:16:18,350 --> 01:16:19,610
this town's ever seen.
1562
01:16:20,510 --> 01:16:22,080
How about you?
1563
01:16:22,080 --> 01:16:23,900
How are you feeling about
having a 35-year-old daughter?
1564
01:16:23,900 --> 01:16:25,440
Well, it feels basically
impossible,
1565
01:16:25,440 --> 01:16:27,370
given that I'm only 39 myself.
1566
01:16:28,000 --> 01:16:31,820
Hey, how old is your
son now, Jack?
1567
01:16:31,820 --> 01:16:32,830
Um...
1568
01:16:34,150 --> 01:16:36,840
Well, he's just a little older
than your Evie.
1569
01:16:37,780 --> 01:16:39,790
I'm ashamed to say, I've...
1570
01:16:39,790 --> 01:16:42,330
missed more birthdays
than I'd like to count.
1571
01:16:42,330 --> 01:16:43,970
It's been years now.
1572
01:16:44,620 --> 01:16:45,880
Well, maybe tonight
1573
01:16:45,880 --> 01:16:48,260
could make up for some
of those years.
1574
01:16:52,460 --> 01:16:53,640
Hey, Dad.
1575
01:16:55,260 --> 01:16:56,110
Jason.
1576
01:16:56,720 --> 01:16:58,360
I'm sorry, I...
1577
01:17:02,680 --> 01:17:03,900
I don't know what to say.
1578
01:17:06,110 --> 01:17:07,280
I missed you, too.
1579
01:17:18,280 --> 01:17:19,660
Oh, look at that.
1580
01:17:19,660 --> 01:17:21,210
It's not as much gray as yours.
1581
01:17:35,340 --> 01:17:40,070
This is a Christmas Eve
birthday surprise party.
1582
01:17:40,070 --> 01:17:42,180
The surprise is...
1583
01:17:42,180 --> 01:17:47,070
our new friend Mary is not
who she claims she is.
1584
01:17:48,600 --> 01:17:52,320
I am, actually, Evie Lane.
1585
01:17:53,580 --> 01:17:56,200
I'm the little girl who
was born in the diner
1586
01:17:56,200 --> 01:17:57,660
35 years ago tonight.
1587
01:18:00,410 --> 01:18:03,540
This wishing project,
that my mother set in motion,
1588
01:18:03,540 --> 01:18:05,930
is our way of thanking you.
1589
01:18:07,620 --> 01:18:08,840
Without your willingness
1590
01:18:08,840 --> 01:18:11,220
to help a stranger in need
all those years ago...
1591
01:18:14,880 --> 01:18:17,680
I'm not sure either one of us
would be here tonight
1592
01:18:17,680 --> 01:18:19,260
celebrating with you guys.
1593
01:18:19,260 --> 01:18:21,100
Now, having said that,
1594
01:18:21,100 --> 01:18:25,820
I still have a few more
Christmas wishes to fulfill.
1595
01:18:28,620 --> 01:18:30,120
Dr. Kate Austin.
1596
01:18:34,450 --> 01:18:38,070
That is a list of 30 highly
qualified candidates.
1597
01:18:38,070 --> 01:18:40,380
All more than eager to take
over your practice
1598
01:18:40,380 --> 01:18:42,000
whenever you decide to retire.
1599
01:18:44,460 --> 01:18:45,420
Thank you.
1600
01:18:46,330 --> 01:18:47,430
For everything.
1601
01:18:49,010 --> 01:18:51,710
I look forward to grilling
them in their interviews,
1602
01:18:51,710 --> 01:18:53,350
come the new year.
1603
01:18:54,330 --> 01:18:55,770
Thank you.
1604
01:19:00,840 --> 01:19:03,270
Sheriff Bedford, you're next.
1605
01:19:07,350 --> 01:19:10,310
We have commissioned an artist
out of New York
1606
01:19:10,310 --> 01:19:12,070
that's going to
work with you to design
1607
01:19:12,070 --> 01:19:14,870
a memorial to honor you
and your family.
1608
01:19:16,990 --> 01:19:20,320
It's for 200 years of
maintaining a stable community
1609
01:19:20,320 --> 01:19:22,240
that the people of Brookswood
can rely on.
1610
01:19:22,240 --> 01:19:23,290
Oh.
1611
01:19:25,170 --> 01:19:26,590
Thank you.
1612
01:19:27,120 --> 01:19:29,580
I'm genuinely touched
by your kindness.
1613
01:19:29,580 --> 01:19:30,550
Thank you.
1614
01:19:34,010 --> 01:19:37,010
Others who helped us
that night have already
1615
01:19:37,010 --> 01:19:38,520
received their wish.
1616
01:19:40,510 --> 01:19:41,850
Thank you.
1617
01:19:42,440 --> 01:19:43,190
So...
1618
01:19:44,340 --> 01:19:46,430
Everybody, let's raise
a glass tonight
1619
01:19:46,430 --> 01:19:49,810
to celebrate my beautiful
daughter's birthday.
1620
01:19:49,810 --> 01:19:51,490
And this wonderful town.
1621
01:19:52,640 --> 01:19:53,650
Cheers!
1622
01:19:53,650 --> 01:19:55,080
Happy birthday!
1623
01:20:03,400 --> 01:20:04,290
Mm.
1624
01:20:11,970 --> 01:20:15,670
So, are you going to talk
to Kyle about his wish?
1625
01:20:15,670 --> 01:20:16,600
I will.
1626
01:20:18,480 --> 01:20:20,630
Hey, uh... I was thinking
1627
01:20:20,630 --> 01:20:22,230
maybe I could use my trust fund
1628
01:20:22,230 --> 01:20:24,650
to do this sort
of thing full time.
1629
01:20:25,420 --> 01:20:27,470
You know, find some other acts
of kindness to pursue
1630
01:20:27,470 --> 01:20:28,850
in the new year.
1631
01:20:28,850 --> 01:20:30,490
Well, I would like that.
1632
01:20:30,490 --> 01:20:32,730
Hey, maybe that's something
we could do together.
1633
01:20:32,730 --> 01:20:34,530
I would love that, too.
1634
01:20:35,770 --> 01:20:37,700
Well, this couldn't get
any more magical.
1635
01:20:38,270 --> 01:20:40,860
It's your birthday,
it's Christmas Eve,
1636
01:20:40,860 --> 01:20:43,870
and we're celebrating
what you have accomplished,
1637
01:20:43,870 --> 01:20:47,660
which is truly...
truly incredible.
1638
01:20:47,660 --> 01:20:49,920
Oh... Mom.
1639
01:20:50,700 --> 01:20:53,340
Thank you for this opportunity.
1640
01:20:54,410 --> 01:20:55,390
I needed it.
1641
01:20:55,760 --> 01:20:58,710
I'm so proud.
I'm really proud.
1642
01:21:20,310 --> 01:21:21,120
Well...
1643
01:21:22,660 --> 01:21:24,740
You know, I have to admit
that when we started this,
1644
01:21:24,740 --> 01:21:26,040
I had my doubts, but...
1645
01:21:27,780 --> 01:21:30,120
You really... you really
pulled it off
1646
01:21:30,120 --> 01:21:31,630
in a spectacular fashion.
1647
01:21:33,200 --> 01:21:35,430
I could never have done it
without your help.
1648
01:21:36,580 --> 01:21:40,420
You know, I do have one last
wish to grant.
1649
01:21:40,420 --> 01:21:41,390
What?
1650
01:21:42,640 --> 01:21:44,810
No, we got everybody.
There's nobody left.
1651
01:21:44,810 --> 01:21:49,060
Jack told me that your dad was
here the night that I was born.
1652
01:21:50,010 --> 01:21:51,980
Not only was he the one
who took the photo,
1653
01:21:51,980 --> 01:21:56,060
but he was also the one
who started a collection plate
1654
01:21:56,060 --> 01:21:59,230
for a young, single mother
who was about to have
1655
01:21:59,230 --> 01:22:02,620
a whole lot of medical bills
to deal with.
1656
01:22:03,560 --> 01:22:04,870
I told you, he was the best.
1657
01:22:06,410 --> 01:22:09,460
Well, seeing as you're his son,
and you are also the best,
1658
01:22:10,240 --> 01:22:11,500
I thought it was only fair
1659
01:22:11,500 --> 01:22:13,830
that you get to make a wish
in his place.
1660
01:22:13,830 --> 01:22:16,540
No, I can't.
Come on, that's cheating.
1661
01:22:16,540 --> 01:22:17,830
No!
1662
01:22:17,830 --> 01:22:18,960
It's the law.
1663
01:22:18,960 --> 01:22:20,850
- Well, it's Elizabeth's law.
- Mmhmm.
1664
01:22:23,600 --> 01:22:24,800
Okay.
1665
01:22:24,800 --> 01:22:26,730
Yeah, no, I, uh...
1666
01:22:28,090 --> 01:22:29,480
I know what I want.
1667
01:22:30,550 --> 01:22:31,650
I wish...
1668
01:22:32,930 --> 01:22:35,690
for a dinner with you.
1669
01:22:36,440 --> 01:22:37,560
A working dinner?
1670
01:22:37,560 --> 01:22:38,440
No.
1671
01:22:38,440 --> 01:22:39,310
Oh.
1672
01:22:39,310 --> 01:22:40,620
No, no, no.
1673
01:22:40,620 --> 01:22:47,360
This dinner is 100 percent
a non-working dinner.
1674
01:23:01,960 --> 01:23:04,140
Hey, let's take a picture!
1675
01:23:05,170 --> 01:23:07,880
Oh, I think you're
the photographer.
1676
01:23:14,150 --> 01:23:17,150
Um... yeah.
Everybody get in there.
1677
01:23:18,560 --> 01:23:20,660
Alright, everybody say
Merry Christmas!
1678
01:23:20,660 --> 01:23:21,900
Merry Christmas!
121195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.