All language subtitles for Young.and.Dangerous.2.1996.CHINESE.WEBRip.NF.zh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,359 --> 00:00:28,153
今晚我要一箭雙雕了
2
00:00:28,236 --> 00:00:30,071
誰怕誰?只怕你受不了
3
00:00:34,075 --> 00:00:36,536
喂!你想幹什麼,古惑仔?
4
00:00:38,621 --> 00:00:40,749
放我下去!
5
00:00:50,175 --> 00:00:53,178
給不給?
6
00:01:18,244 --> 00:01:19,496
巢皮!
7
00:01:19,621 --> 00:01:22,665
- 巢皮!
- 走啊!
8
00:01:26,294 --> 00:01:27,504
巢皮死了,你去了哪裡?
9
00:01:28,755 --> 00:01:31,549
我們做兄弟到此為止
我現在就去台灣混!
10
00:01:32,175 --> 00:01:33,134
好啊,你走吧!
11
00:01:38,556 --> 00:01:40,558
你以後再也不是洪興的人
12
00:01:47,482 --> 00:01:50,068
你竟敢跟我作對?
13
00:01:57,033 --> 00:01:59,244
大哥,我一定會替你報仇
14
00:02:08,545 --> 00:02:09,754
王八蛋!
15
00:02:15,844 --> 00:02:17,220
我知道你是哪間教會的
16
00:02:21,641 --> 00:02:24,060
山雞,從台灣回來了
17
00:02:24,936 --> 00:02:28,022
我們始終是好兄弟
大哥有難,我怎麼可能坐視不管
18
00:02:30,275 --> 00:02:31,234
又回來了!
19
00:02:39,117 --> 00:02:40,118
回來幹掉你!
20
00:02:49,127 --> 00:02:51,713
- 蔣先生
- 阿南,你已經名震銅鑼灣了
21
00:03:02,724 --> 00:03:05,268
南哥,你還要弄多久?快點
22
00:03:11,482 --> 00:03:14,402
有沒有搞錯,你這件衣服是哪來的?
23
00:03:14,485 --> 00:03:15,361
太花俏了!
24
00:03:15,445 --> 00:03:17,196
這件比較好
25
00:03:17,280 --> 00:03:18,948
- 你看這件衣服
- 紅色…
26
00:03:19,115 --> 00:03:23,995
- 喂,別鬧了!紅色比較吉利
- 別動!來補補妝
27
00:03:24,078 --> 00:03:26,497
如果你要穿這件衣服
就一定要梳油頭
28
00:03:26,581 --> 00:03:28,791
- 你們都別鬧了
- 喂,你合適,穿上吧!
29
00:03:36,257 --> 00:03:38,509
很帥,扣子沒扣好
30
00:03:39,761 --> 00:03:41,930
南哥,你是不是要表演魔術?
31
00:03:45,183 --> 00:03:48,019
南哥的英文名字叫馬克
32
00:03:49,229 --> 00:03:51,606
南哥,你真的帥呆了
33
00:03:52,649 --> 00:03:53,942
馬奇老鼠
34
00:03:56,945 --> 00:03:58,112
還是這件好看
35
00:04:24,806 --> 00:04:27,725
- 金獅點睛,富貴繁榮!
- 好!
36
00:04:37,527 --> 00:04:39,988
參花掛紅,生意興榮!
37
00:04:45,451 --> 00:04:48,955
我早說過了,灣仔老大一定由你來當
38
00:04:49,122 --> 00:04:52,125
其實誰做都無所謂
只要是自己兄弟就行了,對不對?
39
00:04:52,417 --> 00:04:54,419
請自便
40
00:04:54,502 --> 00:04:56,337
歡迎
41
00:04:56,796 --> 00:04:58,423
- 感謝賞臉了
- 恭喜你
42
00:04:58,715 --> 00:04:59,924
歡迎
43
00:05:00,049 --> 00:05:01,426
隨便喝
44
00:05:01,759 --> 00:05:03,845
歡迎
45
00:05:03,970 --> 00:05:07,015
- 賞臉了
- 多喝點,不醉不歸
46
00:05:09,892 --> 00:05:14,355
你以後不就是灣仔老大了?
47
00:05:15,023 --> 00:05:16,649
妳不喜歡我當老大嗎?
48
00:05:17,400 --> 00:05:22,196
喜歡,可是你以後
不就更沒時間陪我了嗎?
49
00:05:22,864 --> 00:05:27,910
大嫂,那妳是希望南哥在灣仔稱霸
50
00:05:28,036 --> 00:05:29,912
還是在家裡的床上稱霸?
51
00:05:29,996 --> 00:05:32,248
死山雞,討厭
52
00:05:33,333 --> 00:05:35,501
對啊,趁喜事
53
00:05:36,044 --> 00:05:39,547
- 你們乾脆也結婚算了
- 把手借我,死吧,你這山雞
54
00:05:39,630 --> 00:05:41,966
你不是戒了嗎?
55
00:05:42,133 --> 00:05:43,384
還玩這種遊戲?
56
00:05:43,593 --> 00:05:46,054
恭喜,這是我的名片
57
00:05:46,345 --> 00:05:49,682
小的姓簡,簡頂池,叫我阿頂就好
我是灣仔區區議員
58
00:05:49,849 --> 00:05:52,643
- 區議員
- 老闆,恭喜你新開張
59
00:05:52,727 --> 00:05:54,520
- 我不是老闆,老闆在裡面
- 是嗎?
60
00:05:54,812 --> 00:05:58,483
- 喂,小不點
- 謝謝妳,給我們送了這麼多花
61
00:05:58,566 --> 00:06:01,944
- 小意思,忘了跟妳說,恭喜妳
- 多謝
62
00:06:02,028 --> 00:06:03,780
- 我也要抱抱
- 好啊
63
00:06:07,241 --> 00:06:11,162
對了,忘了給妳介紹,這就是大天二
64
00:06:11,245 --> 00:06:14,540
這就是我在新記的死黨,叫KK
65
00:06:14,624 --> 00:06:16,417
新記的豬仔包
66
00:06:16,584 --> 00:06:19,796
- 你是怎麼知道的?
- 對啊,妳以前就叫豬仔包嘛
67
00:06:20,129 --> 00:06:22,298
- 為什麼現在改名叫KK呢?
- 你們認識?
68
00:06:22,381 --> 00:06:23,591
老娘高興
69
00:06:23,674 --> 00:06:25,551
- KK蠻好聽的,老實說
- 是嗎?
70
00:06:25,676 --> 00:06:28,304
- 恭喜你,老闆!恭喜你
- 你是哪位?
71
00:06:28,387 --> 00:06:32,225
小的姓簡,簡頂池
我是這一屆的灣仔區議員
72
00:06:32,308 --> 00:06:34,602
我來自灣仔,所以為灣仔服務
73
00:06:34,977 --> 00:06:37,021
- 恭喜你新開張
- 真正的老闆是這位
74
00:06:37,105 --> 00:06:39,649
- 恭喜你
- 謝謝
75
00:06:39,732 --> 00:06:42,902
- 希望大家一起振興灣仔!
- 應該的
76
00:06:42,985 --> 00:06:45,404
那你放心吧,我們一定會振興灣仔的
77
00:06:45,488 --> 00:06:46,614
那就最好了
78
00:06:46,697 --> 00:06:51,285
希望下次投票時
你能投我神聖的一票,謝謝
79
00:06:51,619 --> 00:06:53,329
- 南哥,拍照了
- 走吧
80
00:06:53,788 --> 00:06:56,040
拍照嗎?一起吧
81
00:06:57,333 --> 00:06:59,836
- 簡頂池
- 陳牧師,你也來了?
82
00:06:59,919 --> 00:07:02,213
- 你也要拍照嗎?
- 對啊,高興嘛
83
00:07:02,296 --> 00:07:04,966
- 你知不知道他們是誰?
- 這家酒吧的老闆
84
00:07:05,675 --> 00:07:07,468
他們是洪興的人
85
00:07:07,552 --> 00:07:09,929
- 什麼洪興?
- 是一個社團
86
00:07:10,012 --> 00:07:11,556
不就是你那些宗親會嘛
87
00:07:12,807 --> 00:07:15,476
你這麼單純,怎麼當議員?
88
00:07:15,560 --> 00:07:17,019
這是什麼顏色?
89
00:07:17,979 --> 00:07:18,813
黑
90
00:07:18,980 --> 00:07:21,065
小心形象,議員
91
00:07:21,441 --> 00:07:22,316
那你怎麼來了?
92
00:07:22,400 --> 00:07:25,069
我跟你不同,我的大哥是耶穌
93
00:07:26,904 --> 00:07:29,365
喂,議員,你要去哪?
94
00:07:29,449 --> 00:07:32,577
先去拍個照吧,這麼高興的日子
來吧,我們出去拍照
95
00:07:32,660 --> 00:07:34,996
- 一、二、三
- 好,來
96
00:07:40,209 --> 00:07:41,711
笑一笑!
97
00:07:42,295 --> 00:07:43,963
一、二、三!
98
00:07:48,509 --> 00:07:50,720
南哥,你一直都很照顧我
99
00:07:50,803 --> 00:07:52,638
你不會懲治我的吧?
100
00:07:52,722 --> 00:07:54,891
我為什麼要懲治你?
在這麼好的日子懲治你?
101
00:07:54,974 --> 00:07:57,226
不是的,南哥,我收了一個小弟
102
00:07:57,602 --> 00:07:59,937
你何德何能,竟然收小弟?
103
00:08:00,146 --> 00:08:03,107
不是的,你們先看看
我沒辦法不收他
104
00:08:03,274 --> 00:08:04,233
好,人呢?
105
00:08:05,234 --> 00:08:06,235
小子!
106
00:08:16,287 --> 00:08:17,497
轉個身看看
107
00:08:20,082 --> 00:08:21,209
很像吧?
108
00:08:21,292 --> 00:08:22,793
真的很像
109
00:08:22,960 --> 00:08:25,171
他是昌記報攤老闆的兒子
110
00:08:25,254 --> 00:08:27,965
我看他整天被人欺負
就收他做小弟了
111
00:08:30,218 --> 00:08:31,844
告訴我,你叫什麼名字?
112
00:08:32,261 --> 00:08:34,138
你是指真的名字
還是大哥取的名字?
113
00:08:34,222 --> 00:08:36,891
當然是大哥取的名字!
不然取來幹什麼?
114
00:08:37,183 --> 00:08:38,184
我叫蕉皮!
115
00:08:39,185 --> 00:08:41,979
我叫他蕉皮,可以讓人摔一跤
116
00:08:42,063 --> 00:08:42,897
叫大哥!
117
00:08:43,606 --> 00:08:44,982
- 老大
- 嗨
118
00:08:45,066 --> 00:08:47,401
- 大哥,什麼老大,叫大哥
- 大哥
119
00:08:48,277 --> 00:08:49,362
叫爸爸
120
00:08:49,946 --> 00:08:51,864
- 雞爺!
- 雞爺
121
00:08:52,156 --> 00:08:53,866
什麼雞爺,明明是雞蟲
122
00:08:54,075 --> 00:08:55,701
- 二叔!
- 二叔
123
00:08:57,036 --> 00:08:58,412
- 大哥
- 大哥
124
00:08:58,788 --> 00:09:00,331
- 自己
- 自己
125
00:09:00,456 --> 00:09:02,416
- 是蕉皮!
- 蕉皮
126
00:09:02,500 --> 00:09:03,960
真是笨死了!
127
00:09:06,587 --> 00:09:09,090
親兄弟,明算帳
128
00:09:09,715 --> 00:09:11,259
你三我七
129
00:09:12,260 --> 00:09:15,930
以免日後為錢傷感情
130
00:09:17,098 --> 00:09:19,100
南哥決定就行了
131
00:09:19,892 --> 00:09:20,810
好
132
00:09:23,437 --> 00:09:24,897
開酒吧跟你借的錢
133
00:09:25,273 --> 00:09:27,567
我會慢慢還給你,時間長短而已
134
00:09:28,568 --> 00:09:31,320
在台灣,要是沒有人罩我
135
00:09:31,654 --> 00:09:33,114
我怎麼可能有錢借你
136
00:09:33,197 --> 00:09:36,534
我真想知道罩你的人是誰,你說說看
137
00:09:38,327 --> 00:09:39,245
是誰?
138
00:09:39,745 --> 00:09:40,705
喝酒吧
139
00:09:42,707 --> 00:09:44,250
喝完你一定要告訴我
140
00:10:07,565 --> 00:10:09,859
喂,是的
141
00:10:09,942 --> 00:10:12,778
請問你柯志華在不在?
142
00:10:13,654 --> 00:10:16,240
茅躉華
143
00:10:16,324 --> 00:10:19,076
對,小黑
144
00:10:20,369 --> 00:10:22,455
我是他表弟
145
00:10:24,040 --> 00:10:25,333
從香港來的
146
00:10:25,791 --> 00:10:28,252
打電話打這麼久
147
00:10:29,295 --> 00:10:30,171
不在?
148
00:10:31,881 --> 00:10:35,968
- 打完了沒有?
- 你打完了沒有?
149
00:10:36,177 --> 00:10:38,763
- 什麼事?
- 我們要打電話
150
00:10:39,513 --> 00:10:40,681
快點可以嗎?
151
00:10:40,765 --> 00:10:43,392
- 你用很久了,我趕時間
- 這電話是你的嗎?
152
00:10:44,602 --> 00:10:46,979
- 怎麼能佔用電話這麼久?
- 你到底還要拖多久?
153
00:10:48,439 --> 00:10:51,150
- 怎麼能佔用電話這麼久
- 他要幹嘛?
154
00:10:52,109 --> 00:10:54,320
請問有沒有“散紙唱”?
155
00:10:55,029 --> 00:10:57,281
“散紙唱”?什麼叫“散紙唱”?
156
00:10:57,448 --> 00:10:59,367
- 我怎麼知道?
- 台灣的“散紙”
157
00:11:00,576 --> 00:11:03,037
他是說“三芝”,那個地方
158
00:11:03,162 --> 00:11:05,665
- 在金山那裡
- 對,沒錯
159
00:11:05,748 --> 00:11:06,791
操你媽的!
160
00:11:13,297 --> 00:11:14,340
老天爺
161
00:11:14,882 --> 00:11:17,593
我叫山雞,從香港來的
162
00:11:18,469 --> 00:11:21,597
希望你保佑我,能混,就正面朝上
163
00:11:21,680 --> 00:11:23,849
不能混,就背面
164
00:11:29,730 --> 00:11:31,107
不是吧
165
00:11:51,168 --> 00:11:52,378
下馬問前程
166
00:11:54,296 --> 00:11:55,339
江湖救急
167
00:11:56,424 --> 00:11:58,259
我絕對不能讓表哥瞧不起我
168
00:11:59,301 --> 00:12:01,512
這塊勞力士是南哥讓我給你的
169
00:12:01,637 --> 00:12:04,557
你現在跑路到台灣,帶著它可以防身
170
00:12:04,640 --> 00:12:06,434
是禍是福
171
00:12:06,559 --> 00:12:08,269
就要看你自己了
172
00:12:09,937 --> 00:12:12,731
如果我混得下去,肯定會回來贖你
173
00:12:14,400 --> 00:12:15,776
希望你保佑我
174
00:12:17,528 --> 00:12:19,113
這個錶只能當五萬
175
00:12:19,196 --> 00:12:22,199
什麼?五萬塊!妳坑我嗎?
176
00:12:22,283 --> 00:12:25,411
對,五萬,你要不要?
不要你就拿回去
177
00:12:26,579 --> 00:12:29,165
好吧,快點,五萬就五萬
178
00:12:30,958 --> 00:12:33,711
喂,這裡有沒有假的勞力士賣?
179
00:12:33,794 --> 00:12:35,004
我們不賣假的
180
00:12:35,379 --> 00:12:37,131
我們當鋪也不買賣
181
00:12:37,339 --> 00:12:41,677
買假的你要到外面去買
我們這裡都賣真的,這當鋪不賣假的
182
00:12:41,760 --> 00:12:43,053
- 沒有?
- 沒有
183
00:12:43,846 --> 00:12:45,514
- 討厭
- 夠不夠數啊?
184
00:12:45,598 --> 00:12:46,974
你數一數嘛!
185
00:12:49,310 --> 00:12:52,021
這個挺像真的
186
00:12:52,104 --> 00:12:53,522
這個能擰出來
187
00:12:54,815 --> 00:12:56,358
何必買真的?
188
00:12:59,153 --> 00:13:00,070
表哥!
189
00:13:02,907 --> 00:13:05,201
見到你好開心,你好嗎?
190
00:13:06,076 --> 00:13:07,411
臭小子
191
00:13:07,578 --> 00:13:10,247
聽說你在香港混得不錯
192
00:13:10,372 --> 00:13:11,916
還不是那樣
193
00:13:11,999 --> 00:13:15,002
幹掉了喪標,還有巴閉那些人
194
00:13:15,085 --> 00:13:17,296
確實是有點過分
所以過來這裡避風頭
195
00:13:17,379 --> 00:13:19,673
果然有家傳風範
196
00:13:19,757 --> 00:13:21,759
- 來吃顆檳榔
- 不要
197
00:13:22,134 --> 00:13:24,428
怎麼樣?看你樣子
198
00:13:24,678 --> 00:13:27,515
- 好像混得不錯?
- 當然了!
199
00:13:28,140 --> 00:13:29,975
- 你看看
- 伯爵!
200
00:13:30,059 --> 00:13:32,603
- 我也不錯
- 少炫耀了
201
00:13:33,187 --> 00:13:36,857
- 怎麼樣?
- 今天表哥先帶你去洗個澡
202
00:13:36,941 --> 00:13:41,070
- 洗完澡後,再帶你去玩那個…
- 那個什麼?
203
00:13:41,153 --> 00:13:42,696
你不懂的
204
00:13:42,780 --> 00:13:44,490
- 等會帶你去卡拉OK玩
- 好!
205
00:13:44,573 --> 00:13:47,034
好嗎?叫幾個馬子讓你爽一爽
206
00:14:42,882 --> 00:14:43,841
跳舞!
207
00:15:00,608 --> 00:15:01,942
來!
208
00:15:06,614 --> 00:15:09,825
- 妳叫什麼名字?
- Hyatt
209
00:15:11,410 --> 00:15:14,038
什麼?妳叫什麼名字?
210
00:15:14,747 --> 00:15:16,749
- 妳叫什麼名字?
- Hyatt
211
00:15:17,333 --> 00:15:19,543
君悅酒店那個Hyatt
212
00:15:19,627 --> 00:15:23,297
Hyatt!君悅酒店的Hyatt
213
00:15:24,798 --> 00:15:27,134
妳為什麼要用酒店的名字?
214
00:15:27,551 --> 00:15:30,012
香港有君悅酒店,台北也有
215
00:15:30,095 --> 00:15:31,805
不好聽嗎?
216
00:15:31,889 --> 00:15:35,100
香港也有廁所,台灣也有廁所
妳怎麼不叫Toilet?
217
00:15:35,184 --> 00:15:38,771
我告訴你
我對你們這些香港男人是又愛又恨
218
00:15:38,854 --> 00:15:41,190
那妳愛我好了,不要恨我
219
00:15:41,273 --> 00:15:42,483
你聽我講嘛
220
00:15:42,566 --> 00:15:45,861
去年耶誕節的時候
有個香港男人來這邊捧場
221
00:15:45,945 --> 00:15:48,614
- 他說要送我一隻勞力士
- 什麼勞力士?
222
00:15:49,490 --> 00:15:51,784
真厲害,竟然看到我有勞力士
223
00:15:51,867 --> 00:15:53,953
就是你這隻嘛
224
00:15:54,078 --> 00:15:56,664
那我當然說好啊,送給我
225
00:15:58,332 --> 00:16:00,250
- 你聽我講嘛
- 好,聽!
226
00:16:00,334 --> 00:16:02,419
我聽!我聽妳講,妳講
227
00:16:02,503 --> 00:16:04,546
我說好啊,你就送給我吧
228
00:16:04,630 --> 00:16:07,800
我怎麼知道他會講說
為了證明我們兩個是相愛的
229
00:16:07,883 --> 00:16:09,301
他就付了一半的錢
230
00:16:09,385 --> 00:16:11,470
另外一半的錢要我自己付
231
00:16:11,553 --> 00:16:13,180
其實我也無所謂呀
232
00:16:13,263 --> 00:16:15,391
可是,我把那手錶拿過來一看
233
00:16:15,474 --> 00:16:17,309
然後我就用力一彈
234
00:16:17,559 --> 00:16:20,646
靠!他那個錶殼都彈出去了
你知道嗎?
235
00:16:21,105 --> 00:16:23,107
原來他的手錶是假的
236
00:16:24,733 --> 00:16:27,736
大哥,你這種時候讓我出醜?
237
00:16:31,907 --> 00:16:33,117
送你吧
238
00:16:34,159 --> 00:16:35,077
去尿尿
239
00:16:42,418 --> 00:16:44,753
喂,我的Hyatt呢?
240
00:16:45,587 --> 00:16:48,465
表哥,我的馬子不見了
241
00:16:50,551 --> 00:16:52,302
- 老B
- 有
242
00:16:52,386 --> 00:16:54,763
我表弟的馬子到哪裡去了?
去哪裡了?
243
00:16:54,847 --> 00:16:57,099
- 小英!
- 叫什麼Hyatt的
244
00:16:57,182 --> 00:16:58,559
- 小英!
- 叫媽媽桑過來
245
00:16:58,642 --> 00:17:00,519
來了,大呼小叫什麼?
246
00:17:00,644 --> 00:17:02,396
- 各位好
- 什麼大呼小叫?
247
00:17:02,479 --> 00:17:04,148
- 大哥
- 給我說清楚
248
00:17:04,231 --> 00:17:06,900
妳講話不要搞不清楚
什麼大呼小叫?
249
00:17:06,984 --> 00:17:09,737
- 對不起
- 那個什麼Hyatt跑去哪了?
250
00:17:09,820 --> 00:17:10,696
Hyatt嗎?
251
00:17:10,779 --> 00:17:13,532
Hyatt是那一桌張先生
買她出場了
252
00:17:13,615 --> 00:17:16,201
我在跟說話妳有沒有在聽?
妳還在給我…欸?
253
00:17:16,285 --> 00:17:18,787
- 哪個姓張的?
- 表哥今天露兩手給你看看
254
00:17:18,871 --> 00:17:21,081
- 哪個姓張的?
- 那一桌的張先生
255
00:17:21,165 --> 00:17:22,750
有話好說嘛
256
00:17:30,507 --> 00:17:32,593
是誰帶走我的女人?
257
00:17:32,801 --> 00:17:35,596
- 是我,阿黑
- 是你啊,不好意思,誤會啦
258
00:17:35,721 --> 00:17:37,097
沒看見你
259
00:17:37,222 --> 00:17:38,474
妳在這裡!
260
00:17:38,682 --> 00:17:40,225
給我叫小英來
261
00:17:40,893 --> 00:17:43,604
他在黑道上很有勢力的
262
00:17:43,687 --> 00:17:46,356
他可是黑社會議員
我們得罪不起的,知不知道?
263
00:17:46,857 --> 00:17:49,985
Hyatt本來是陪那位先生坐的
264
00:17:50,069 --> 00:17:52,571
那樣的話,就還給他吧,走
265
00:17:52,654 --> 00:17:55,282
- 對嘛
- 不好意思
266
00:17:55,365 --> 00:17:57,367
- 過去吧,沒關係
- 沒關係
267
00:17:57,451 --> 00:17:59,787
- 不好意思
- 幹你娘的!
268
00:18:00,412 --> 00:18:02,498
我說給你就給你,在龜毛什麼?
269
00:18:04,625 --> 00:18:06,418
對,不好意思
270
00:18:06,502 --> 00:18:09,254
來,醒醒吧
271
00:18:09,338 --> 00:18:11,757
我們得罪不起的
272
00:18:11,965 --> 00:18:14,593
女人如衣服嘛,張委員,對不對?
273
00:18:14,676 --> 00:18:16,136
隨時都沒關係
274
00:18:16,220 --> 00:18:18,806
還不謝謝張委員?謝謝,說謝謝
275
00:18:19,765 --> 00:18:21,266
謝謝,還不謝謝張委員?
276
00:18:21,350 --> 00:18:23,477
- 快謝謝張委員
- 算了,走吧
277
00:18:23,560 --> 00:18:26,897
真是不好意思
阿英,這些單子全部我來買
278
00:18:26,980 --> 00:18:29,942
- 好,沒問題
- 我來買,好嗎?
279
00:18:30,025 --> 00:18:32,111
阿英,我跟妳說
280
00:18:32,319 --> 00:18:35,072
這些帳不能給他付,若給他付
妳的店就別想開了
281
00:18:35,155 --> 00:18:37,866
- 我…
- 謝謝
282
00:18:38,909 --> 00:18:41,286
雷先生參選立法委員,代我問候他吧
283
00:18:41,411 --> 00:18:44,206
好,謝謝你,我一定會的,謝謝你
284
00:18:46,583 --> 00:18:49,920
不好意思
285
00:18:50,003 --> 00:18:52,548
大家喝酒,繼續喝
286
00:18:52,631 --> 00:18:55,384
多喝一點,一起玩,我先出去了
287
00:18:56,802 --> 00:18:59,847
三聯幫可說是我們台灣的第一大幫
288
00:18:59,930 --> 00:19:01,557
有整整三十年歷史了
289
00:19:01,640 --> 00:19:03,559
待會看到我老闆
290
00:19:03,642 --> 00:19:06,103
要謙虛點,別吹牛
291
00:19:06,270 --> 00:19:07,479
知道了
292
00:19:07,563 --> 00:19:10,357
到了,這就是我老闆的競選總部
293
00:19:10,691 --> 00:19:12,359
- 表哥
- 什麼事?
294
00:19:12,442 --> 00:19:15,320
你老闆雷功真的是三聯幫的幫主?
295
00:19:15,529 --> 00:19:17,865
是的,你怎麼這樣問?拿高點
296
00:19:18,115 --> 00:19:22,369
在香港電視新聞報導上
看到立法院打架的
297
00:19:22,452 --> 00:19:23,829
- 就是他們這些人
- 就是他們?
298
00:19:23,912 --> 00:19:26,123
一選上,一選上他就發財了
299
00:19:27,082 --> 00:19:29,459
哇,這裡好大
300
00:19:29,543 --> 00:19:32,004
當然大了,他可是大哥,黑社會大哥
301
00:19:32,087 --> 00:19:33,755
當然要住大房子,傻瓜
302
00:19:33,839 --> 00:19:36,300
- 黑社會大哥就要住大房子了
- 當然了
303
00:19:37,176 --> 00:19:40,804
雷先生,這是下個星期的行程表
你要不要先過目一下
304
00:19:41,930 --> 00:19:44,558
時報那個姓葉的女記者
什麼時候來?
305
00:19:45,017 --> 00:19:48,478
後天,她說你的自傳
還差兩個章節就發行了
306
00:19:48,604 --> 00:19:50,355
- 很好
- 好,謝謝
307
00:19:52,816 --> 00:19:54,776
- 小黑,你來了
- 老闆
308
00:19:55,360 --> 00:19:58,864
這位是我香港來的親表弟,叫山雞
309
00:19:58,947 --> 00:20:00,449
- 我老闆
- 老闆
310
00:20:02,993 --> 00:20:06,246
你帶他們到樓上的客廳去
我待會上來
311
00:20:09,333 --> 00:20:13,587
這位就是我們老闆身邊的貼身保鏢
他叫高捷
312
00:20:13,670 --> 00:20:15,589
我表弟,叫山雞
313
00:20:19,384 --> 00:20:20,594
他不會笑
314
00:20:20,677 --> 00:20:24,097
總自以為像那些美國巨星
315
00:20:24,181 --> 00:20:25,974
叫史提什麼諾,阿諾
316
00:20:26,058 --> 00:20:30,312
裝模作樣,其實他傻乎乎的
我都叫他傻子
317
00:20:31,939 --> 00:20:34,942
我最喜歡從這裡看整個的台北市
318
00:20:35,025 --> 00:20:37,402
仿佛大地在我腳下
319
00:20:40,739 --> 00:20:42,115
- 坐
- 好
320
00:20:42,199 --> 00:20:43,158
老闆坐
321
00:20:45,953 --> 00:20:47,204
吃點西瓜嗎?
322
00:20:50,666 --> 00:20:51,959
沒大沒小
323
00:20:52,668 --> 00:20:54,253
你怎麼能爭著吃?
324
00:20:54,628 --> 00:20:55,796
沒規矩
325
00:20:56,755 --> 00:20:58,548
當然是讓蔣先生先吃
326
00:21:00,634 --> 00:21:02,261
這個…
327
00:21:06,098 --> 00:21:07,516
你不吃西瓜的?
328
00:21:07,724 --> 00:21:09,059
那個…
329
00:21:10,435 --> 00:21:12,813
- 很少吃
- 喂
330
00:21:13,730 --> 00:21:18,193
老闆讓你做什麼就做什麼
讓你吃西瓜就吃西瓜,別扭扭捏捏的
331
00:21:18,277 --> 00:21:22,072
小黑,我看你表弟長得一表人才
332
00:21:22,406 --> 00:21:25,200
他怎麼會跑路到台灣?
333
00:21:25,867 --> 00:21:29,454
老闆,因為他在香港也是洪興的小弟
334
00:21:29,621 --> 00:21:32,916
然後最近,到了澳門出了一個大狀況
335
00:21:33,542 --> 00:21:35,377
身上又剩兩三萬塊
336
00:21:35,460 --> 00:21:38,922
又沒面見人
那只有跑到台灣來投靠我
337
00:21:41,925 --> 00:21:44,636
- 你怎麼這樣揭穿我?
- 你表弟講什麼?
338
00:21:46,013 --> 00:21:49,099
他說他無路可走了
339
00:21:49,182 --> 00:21:52,853
所以很想跑來台灣投靠大哥您
340
00:21:53,103 --> 00:21:56,356
很好,我最喜歡年輕人坦白
341
00:21:56,481 --> 00:21:58,483
- 是
- 難得
342
00:21:58,734 --> 00:22:02,362
- 這個年頭,連總統都不講誠信
- 是
343
00:22:03,739 --> 00:22:06,408
- 你是洪興的人?
- 是
344
00:22:06,491 --> 00:22:10,454
幾年前,我跟你們的蔣先生
也曾經有過數面之緣
345
00:22:10,537 --> 00:22:11,496
是
346
00:22:13,040 --> 00:22:14,333
就這麼辦吧
347
00:22:14,541 --> 00:22:16,710
- 謝謝老闆,還不謝謝老闆?
- 謝謝
348
00:22:19,004 --> 00:22:20,881
- 謝謝
- 好了
349
00:22:25,927 --> 00:22:27,262
- 表哥
- 怎麼了?
350
00:22:27,345 --> 00:22:29,723
台灣的小混混一定要穿木屐嗎?
351
00:22:30,474 --> 00:22:33,643
不是,因為現在日本的黑社會
流行穿木屐
352
00:22:33,852 --> 00:22:37,522
台灣的黑社會現在大部分
都是學日本人,知道嗎?
353
00:22:37,689 --> 00:22:40,192
可是,走起路來搖搖晃晃的
354
00:22:40,275 --> 00:22:43,320
搖搖晃晃,很舒服啊
走起路來,格格聲
355
00:22:43,403 --> 00:22:45,447
- 很威風的,知道嗎?
- 不是吧,威風?
356
00:22:45,530 --> 00:22:48,075
廢話少說,先給我一把槍防身
357
00:22:48,158 --> 00:22:51,328
- 哪來的槍?
- 不會吧,台灣黑社會不帶槍的嗎?
358
00:22:51,411 --> 00:22:52,996
短槍我就有一支
359
00:22:53,830 --> 00:22:56,333
這把武士刀,拿去防身吧
360
00:22:56,416 --> 00:22:58,502
不是吧,讓我用來切水果的嗎?
361
00:22:58,585 --> 00:23:01,713
快收起來,別讓條子看到了
你這個笨蛋
362
00:23:01,838 --> 00:23:05,300
現在真的好像在拍
日本文次郎那種戲似的
363
00:23:05,383 --> 00:23:07,135
你少廢話,走了
364
00:23:11,598 --> 00:23:12,432
老闆
365
00:23:17,729 --> 00:23:19,564
- 表哥,我…
- 什麼事?
366
00:23:20,565 --> 00:23:23,193
我想問你
你到底幫雷先生做什麼的?
367
00:23:23,276 --> 00:23:24,319
做司機
368
00:23:26,488 --> 00:23:28,198
- 怎麼了?
- 這麼遜
369
00:23:28,281 --> 00:23:29,783
你真是傻瓜
370
00:23:29,866 --> 00:23:32,494
做司機才不遜,尤其是大哥的司機
371
00:23:32,577 --> 00:23:35,664
他講什麼我都知道
最親信的人,懂不懂?
372
00:23:35,789 --> 00:23:37,666
要不然我怎麼帶你進來?
373
00:23:37,916 --> 00:23:40,627
你真是夠笨的,傻瓜!
374
00:23:40,710 --> 00:23:42,629
快上車吧,傻瓜!
375
00:23:53,807 --> 00:23:57,227
大家好,二號雷功
376
00:23:57,310 --> 00:24:01,273
雷功,公正、公道、公平
377
00:24:01,356 --> 00:24:05,819
請你們投我們神聖的一票
378
00:24:05,902 --> 00:24:08,029
二號雷功
379
00:24:08,196 --> 00:24:09,739
他們說你好酷
380
00:24:11,199 --> 00:24:12,367
對不對?
381
00:24:14,744 --> 00:24:15,912
看什麼?
382
00:24:19,416 --> 00:24:21,626
這是哪一門的黑社會?
383
00:24:21,835 --> 00:24:23,628
謝謝
384
00:24:23,795 --> 00:24:24,671
拜託
385
00:24:24,838 --> 00:24:27,215
祝你高票當選!
386
00:24:29,593 --> 00:24:31,553
我們到底是不是黑社會?
387
00:24:31,636 --> 00:24:33,263
當然是黑社會
388
00:24:33,346 --> 00:24:36,683
你知不知道,現在台灣那些當大哥的
389
00:24:36,766 --> 00:24:40,896
黑社會大哥都出來選立委了
知不知道?
390
00:24:40,979 --> 00:24:43,064
拜託你學聰明點
391
00:24:43,148 --> 00:24:46,151
以後台灣政界就由黑社會執政了
392
00:24:46,234 --> 00:24:48,028
由我們黑社會當老大,知不知道?
393
00:24:48,111 --> 00:24:49,196
謝謝
394
00:24:49,279 --> 00:24:51,364
今天非常高興請到無黨籍
395
00:24:51,448 --> 00:24:54,534
二號,雷功
雷先生跟我們說幾句話,謝謝
396
00:24:55,535 --> 00:24:56,620
各位鄉親
397
00:24:56,953 --> 00:24:59,372
那老闆到底是不是黑社會大哥?
398
00:24:59,456 --> 00:25:00,498
你少煩我
399
00:25:01,082 --> 00:25:02,751
請大家投我神聖的一票
400
00:25:02,876 --> 00:25:04,920
你不要說話,行不行?
401
00:25:05,003 --> 00:25:06,588
可我還是覺得…
402
00:25:07,339 --> 00:25:08,757
你就別說了
403
00:25:08,840 --> 00:25:12,385
老實說,雷先生怎麼會有興趣
選立法委員?
404
00:25:13,011 --> 00:25:14,179
賺很多錢的嗎?
405
00:25:14,262 --> 00:25:18,600
當然了,選一個立法委員要花幾千萬
笨蛋,你知不知道?
406
00:25:18,683 --> 00:25:20,518
那是花錢,怎麼會是賺錢?
407
00:25:20,602 --> 00:25:22,687
沒錯,所以沒選上就死定了
408
00:25:22,771 --> 00:25:25,357
要是選上了,真的能賺很多錢
409
00:25:25,482 --> 00:25:26,524
怎麼賺?
410
00:25:28,443 --> 00:25:29,527
怎麼賺?
411
00:25:29,653 --> 00:25:33,573
我要是知道就不用到現在
還是當司機了,頭髮都白了,傻瓜
412
00:25:34,532 --> 00:25:36,076
喝木瓜牛奶吧
413
00:25:36,701 --> 00:25:37,661
木瓜牛奶
414
00:25:39,621 --> 00:25:42,916
說真的,我好久沒摸過大咪咪了
415
00:25:42,999 --> 00:25:43,833
是嗎?
416
00:25:43,917 --> 00:25:45,627
也對,我們家族
417
00:25:45,710 --> 00:25:48,296
- 喜歡摸大咪咪
- 喜歡摸大咪咪
418
00:25:48,380 --> 00:25:51,091
今天表哥就帶你去摸大咪咪,乾杯
419
00:26:22,080 --> 00:26:23,498
這是什麼地方?
420
00:26:23,957 --> 00:26:26,835
這裡嗎?這裡是金寶山
421
00:26:27,002 --> 00:26:30,255
就是有錢人死了以後住的地方
422
00:26:30,422 --> 00:26:32,424
- 金寶山?
- 對
423
00:26:32,549 --> 00:26:33,800
洪金寶開的?
424
00:26:34,718 --> 00:26:36,344
我可沒這麼說
425
00:26:36,886 --> 00:26:39,597
那這裡有沒有成龍山?
426
00:26:39,681 --> 00:26:41,099
成龍山就在那邊
427
00:26:41,641 --> 00:26:43,351
這可是你說的
428
00:26:44,602 --> 00:26:46,980
你的廢話真多
429
00:26:57,615 --> 00:26:59,743
- 喂
- 你好煩啊,你
430
00:27:00,702 --> 00:27:03,455
- 你乾哥哥說話了
- 說什麼?
431
00:27:03,830 --> 00:27:05,874
難得看見他開口說話
432
00:27:24,601 --> 00:27:26,978
- 那是誰的女人?
- 什麼?
433
00:27:27,062 --> 00:27:28,021
那個女的
434
00:27:28,104 --> 00:27:30,148
- 哪個女的?
- 就是那個
435
00:27:30,357 --> 00:27:31,941
- 大老闆的女人
- 又是老闆?
436
00:27:32,025 --> 00:27:34,110
- 又是老闆?那個也是…
- 你少煩我了
437
00:27:34,194 --> 00:27:35,695
這是二房嗎?
438
00:27:36,237 --> 00:27:37,906
你怎麼這麼煩?
439
00:27:42,786 --> 00:27:45,455
大哥,謝謝你讓我來拜大嫂
440
00:27:45,872 --> 00:27:48,458
小瑤,妳有心了
441
00:28:01,721 --> 00:28:04,099
今天是淑嫻的死忌
442
00:28:04,182 --> 00:28:07,102
沒想到,妳還是記得很清楚
443
00:28:08,395 --> 00:28:10,897
不經不覺已經快八年了
444
00:28:11,439 --> 00:28:13,817
我感覺自己老了很多
445
00:28:14,567 --> 00:28:16,236
你看起來也很精神
446
00:28:17,904 --> 00:28:19,656
最近生活得怎麼樣?
447
00:28:22,283 --> 00:28:24,661
我一直都很嫉妒大嫂
448
00:28:25,328 --> 00:28:27,288
現在我很羨慕她
449
00:28:29,124 --> 00:28:31,793
看到你們的名字都刻在墓碑上
450
00:28:32,210 --> 00:28:35,755
我就知道我永遠沒有辦法
取代她的位置
451
00:28:43,221 --> 00:28:45,724
- 要不要送妳回去?
- 不用了,謝謝
452
00:28:45,890 --> 00:28:48,601
山雞,送丁小姐回家
453
00:28:49,227 --> 00:28:50,353
謝謝你
454
00:29:00,572 --> 00:29:02,824
我叫山雞,雞巴的雞
455
00:29:05,160 --> 00:29:06,578
對不起
456
00:29:07,954 --> 00:29:10,665
我以前在香港有一個朋友
457
00:29:10,749 --> 00:29:12,375
他教我泡妞
458
00:29:12,459 --> 00:29:14,377
如果你碰到喜歡的女生
459
00:29:15,170 --> 00:29:17,922
你一定要膽大心細、臉皮厚才行
460
00:29:18,256 --> 00:29:22,135
因為,如果你開口呢
就有50個百分比成功
461
00:29:22,385 --> 00:29:24,721
不開口呢,機會就等於零
462
00:29:26,139 --> 00:29:26,973
對不對?
463
00:29:28,808 --> 00:29:30,435
這是妳的車?
464
00:29:32,562 --> 00:29:33,855
我帶你到一個地方
465
00:29:39,611 --> 00:29:40,779
50個百分比了
466
00:29:43,990 --> 00:29:45,492
閒家贏
467
00:29:50,622 --> 00:29:52,373
妳常常來這裡賭錢嗎?
468
00:29:53,082 --> 00:29:54,918
不賭錢,閒著幹嘛?
469
00:29:55,835 --> 00:29:57,754
妳已經輸了三把
470
00:29:57,879 --> 00:30:00,924
第一把一萬,第二把兩萬
第三把四萬
471
00:30:01,090 --> 00:30:02,801
那下一把就是八萬了
472
00:30:05,136 --> 00:30:07,972
妳這樣賭不是辦法,一定會輸的
473
00:30:08,932 --> 00:30:12,060
我不管,我不喜歡輸
474
00:30:13,186 --> 00:30:17,398
我只喜歡輸贏之間
一種不知生死的感覺
475
00:30:19,108 --> 00:30:20,443
那沒關係
476
00:30:21,486 --> 00:30:23,947
妳輸了,有老闆幫妳給錢
477
00:30:25,240 --> 00:30:28,201
我悶,就是這個原因
478
00:30:28,785 --> 00:30:30,078
我是大哥的女人
479
00:30:31,496 --> 00:30:34,874
但是大哥
他現在對女人已經沒有興趣了
480
00:30:35,959 --> 00:30:39,712
能夠讓他興奮的就只有權利
481
00:30:42,298 --> 00:30:43,299
怪不得妳悶
482
00:30:46,511 --> 00:30:49,681
我覺得今天妳運氣不好
不是妳的問題
483
00:30:51,140 --> 00:30:54,811
妳看對面那個戴眼鏡的
黑黑的倒霉鬼
484
00:30:54,978 --> 00:30:58,565
妳買莊他也買莊,妳買閒他也買閒
485
00:30:59,065 --> 00:31:01,818
如果他會發達,什麼都可以了
486
00:31:04,153 --> 00:31:07,532
- 那你覺得應該怎麼辦?
- 怎麼辦?
487
00:31:10,326 --> 00:31:13,204
- 我幫妳賭
- 好啊
488
00:31:13,705 --> 00:31:17,625
- 看看你這香港仔有什麼絕招
- 沒有什麼絕招
489
00:31:18,626 --> 00:31:21,129
如果有一個倒霉鬼給妳當明燈
490
00:31:21,838 --> 00:31:23,548
一定不會輸
491
00:31:24,007 --> 00:31:26,676
他買莊,我們就買
492
00:31:27,719 --> 00:31:28,553
閒!
493
00:31:44,068 --> 00:31:45,904
我早就說他是倒霉鬼!
494
00:31:48,948 --> 00:31:51,117
我不是說他很背嗎?
495
00:31:51,367 --> 00:31:52,994
你挺不錯的
496
00:31:53,411 --> 00:31:55,246
香港的古惑仔每個都會賭
497
00:31:58,750 --> 00:32:00,209
我們現在去吃飯
498
00:32:02,295 --> 00:32:03,129
好不好?
499
00:32:06,883 --> 00:32:09,177
表弟,我告訴你
500
00:32:09,260 --> 00:32:12,597
想玩女人走遠一點,這對你沒好處
501
00:32:12,680 --> 00:32:14,766
什麼想玩女人走遠一點?
502
00:32:14,891 --> 00:32:16,225
我只是跟她聊天而已
503
00:32:16,309 --> 00:32:19,395
又是你告訴我,她是老闆以前的女人
504
00:32:19,604 --> 00:32:22,899
以前,過去式,對不對?
505
00:32:23,149 --> 00:32:25,485
- 你說什麼?
- 對不對?
506
00:32:25,568 --> 00:32:29,572
我知道,我們的家族都是好色的
507
00:32:30,031 --> 00:32:32,825
我是說那個女人,不是老闆,傻瓜!
508
00:32:32,909 --> 00:32:34,035
那個女人怎麼了?
509
00:32:34,118 --> 00:32:36,746
她會咬我嗎?我喜歡
510
00:32:36,829 --> 00:32:39,582
咬你?你知不知道
那個女人有多厲害?
511
00:32:39,666 --> 00:32:42,752
- 怎麼厲害?
- 搞得男人都受不了,你知道嗎?
512
00:32:42,835 --> 00:32:43,670
真的嗎?
513
00:32:43,753 --> 00:32:48,299
她有一招專門撩男人的大腿內側
514
00:32:48,800 --> 00:32:50,468
- 就是雞雞的旁邊
- 旁邊?
515
00:32:50,593 --> 00:32:52,887
捏下去時,真的不要命了
516
00:32:52,971 --> 00:32:54,555
簡直爽爆了
517
00:32:54,639 --> 00:32:55,682
- 這麼厲害?
- 是的
518
00:32:55,765 --> 00:32:57,225
我也想試試
519
00:32:57,433 --> 00:33:00,520
你看,又打架了
上次不是才跟你說了嗎?
520
00:33:00,603 --> 00:33:03,982
立法院開會整天都打架
椅子也拿起來打,你看
521
00:33:04,107 --> 00:33:07,360
還爬上去拿東西扁人
522
00:33:07,443 --> 00:33:09,362
連女委員也打架
523
00:33:09,487 --> 00:33:12,448
- 女人也打架
- 在台灣沒辦法
524
00:33:14,409 --> 00:33:17,829
我老闆好像被人家扁了
走,我們快去幫忙
525
00:33:21,874 --> 00:33:23,501
張定坤這個瘋子
526
00:33:23,584 --> 00:33:25,086
- 王八蛋!
- 老闆,怎麼了?
527
00:33:25,169 --> 00:33:26,963
我操他媽的十八代祖宗!
528
00:33:27,422 --> 00:33:29,966
誰要能把他幹掉
我給他做一個堂的堂主
529
00:33:30,049 --> 00:33:33,511
哪一個王八蛋想扁我老闆?
530
00:34:31,819 --> 00:34:34,572
多謝各位對小弟的支持和照顧
531
00:34:34,655 --> 00:34:36,824
小弟今天請各位吃這餐便飯
532
00:34:36,908 --> 00:34:39,619
最重要的事情就是,下一屆的市長
533
00:34:39,786 --> 00:34:43,372
小弟還打算出來參選
還希望大家手牽手,好好支持
534
00:35:05,019 --> 00:35:07,271
老闆!
535
00:35:12,527 --> 00:35:13,486
別跑!
536
00:35:18,533 --> 00:35:19,492
別跑!
537
00:35:45,852 --> 00:35:46,936
上車!
538
00:35:53,609 --> 00:35:54,443
不要亂摸!
539
00:36:06,998 --> 00:36:07,999
謝謝妳
540
00:36:09,125 --> 00:36:11,460
溫泉水對你的傷很好的
541
00:36:11,878 --> 00:36:16,299
是嗎?我以為日本才有溫泉水
想不到台灣也有
542
00:36:18,301 --> 00:36:20,052
麻煩你避一避
543
00:36:39,655 --> 00:36:41,115
你好勇敢
544
00:36:42,241 --> 00:36:43,326
妳也好大膽
545
00:36:45,703 --> 00:36:48,247
在日本男女同浴是很平常的事
546
00:36:50,082 --> 00:36:51,375
可是這裡是台灣
547
00:36:52,668 --> 00:36:54,503
我有一半是日本人的血統
548
00:36:55,129 --> 00:36:56,797
我媽媽是日本人
549
00:36:57,173 --> 00:36:58,883
原來是這樣
550
00:36:59,967 --> 00:37:01,427
我爸爸是台灣人
551
00:37:01,719 --> 00:37:05,139
在我很小的時候,他就離開我們了
552
00:37:08,726 --> 00:37:12,688
怪不得那天在金寶山
看見妳穿日本和服
553
00:37:12,855 --> 00:37:14,649
我還以為妳是日本人
554
00:37:18,402 --> 00:37:20,321
那天你說了很多話
555
00:37:20,404 --> 00:37:22,865
是不是香港男孩子都是這樣的?
556
00:37:26,410 --> 00:37:27,870
我不曉得
557
00:37:28,537 --> 00:37:32,917
那天是我故意讓妳注意我的
558
00:37:38,005 --> 00:37:39,757
還有沒有別的傷口?
559
00:37:42,218 --> 00:37:46,806
我想…應該要…
560
00:37:46,889 --> 00:37:48,724
摸一摸才知道
561
00:37:49,558 --> 00:37:52,645
最好是妳幫我摸一下那就更好了
562
00:38:09,120 --> 00:38:12,748
喂,快醒來,老闆來看你了
563
00:38:14,375 --> 00:38:17,628
老闆?
564
00:38:20,256 --> 00:38:23,467
- 老闆
- 不用出來了
565
00:38:24,051 --> 00:38:27,096
- 你沒事吧?
- 還好
566
00:38:27,471 --> 00:38:30,641
姓張那個王八蛋
我早就想把他幹掉了
567
00:38:31,642 --> 00:38:34,020
希望沒有帶給老闆什麼麻煩
568
00:38:34,228 --> 00:38:37,064
他們要查也不會那麼簡單
569
00:38:38,899 --> 00:38:43,279
老闆你對我有恩
我這個人是有恩必報的
570
00:38:44,030 --> 00:38:46,073
有前途
571
00:38:47,575 --> 00:38:51,037
其實我有一個問題放在心裡很久了
572
00:38:51,370 --> 00:38:54,665
- 我想問你
- 你問吧
573
00:38:56,292 --> 00:38:58,669
你已經是三聯幫的幫主
574
00:38:59,545 --> 00:39:02,882
為什麼還再選立法委員?
575
00:39:03,758 --> 00:39:05,134
你先坐下
576
00:39:09,138 --> 00:39:11,307
你聽過夜壺的譬如嗎?
577
00:39:11,599 --> 00:39:14,518
- 什麼夜壺?
- 夜壺就是尿壺
578
00:39:15,061 --> 00:39:18,606
半夜三更,當你尿急的時候
579
00:39:18,731 --> 00:39:20,524
就很需要一個夜壺
580
00:39:20,816 --> 00:39:24,612
搞政治的人
對黑社會的看法也是一樣的
581
00:39:24,862 --> 00:39:26,655
一旦天下太平
582
00:39:26,947 --> 00:39:29,909
他覺得這個夜壺是又臭又髒
583
00:39:30,493 --> 00:39:32,244
恨不得把它一腳踢開
584
00:39:33,704 --> 00:39:35,373
我不能再當那個夜壺了
585
00:39:36,540 --> 00:39:38,459
所以我自己出來從政
586
00:39:39,085 --> 00:39:41,337
要由被動換為主動
587
00:39:41,670 --> 00:39:44,757
怪不得香港的黑社會和台灣
有這麼大的分別
588
00:39:46,050 --> 00:39:48,677
我回去一定讓他們多加學習
589
00:39:49,887 --> 00:39:52,014
昨天晚上試過沒有?
590
00:39:54,308 --> 00:39:57,853
- 試什麼?
- 不用怕,我不介意的
591
00:40:00,523 --> 00:40:01,982
我真的不曉得你說什麼
592
00:40:02,691 --> 00:40:04,068
我早就不行了
593
00:40:04,860 --> 00:40:07,196
你年輕,她也有需要
594
00:40:07,405 --> 00:40:10,199
男歡女愛,十分正常
595
00:40:12,618 --> 00:40:15,496
- 我沒有
- 我看一眼就知道了
596
00:40:18,791 --> 00:40:21,669
丁瑤這一手可真管用
597
00:40:25,631 --> 00:40:29,552
可以利用這個小子
跟洪興的蔣先生拉點關係
598
00:40:32,680 --> 00:40:35,141
你真有種,後來呢?
599
00:40:35,724 --> 00:40:38,352
那件事情過後,雷先生很看得起我
600
00:40:38,811 --> 00:40:40,771
還讓我當毒蛇堂堂主
601
00:40:41,397 --> 00:40:45,109
後來我聽到風聲
你在香港出了事,我才趕回來
602
00:40:45,317 --> 00:40:47,945
雷功給了我一筆錢
還讓我帶了一幫兄弟回來
603
00:40:48,195 --> 00:40:49,613
那你真的要感謝雷先生了
604
00:40:52,658 --> 00:40:54,910
這種大場面,不是經常有機會看到的
605
00:40:54,994 --> 00:40:57,621
你是新來的小弟
不准亂說話,知不知道?
606
00:40:57,705 --> 00:40:58,789
知道了
607
00:40:59,623 --> 00:41:01,667
喂,誰讓你坐下?站好
608
00:41:03,419 --> 00:41:05,754
阿南,你放心吧
609
00:41:05,963 --> 00:41:09,675
我們北角跟柴灣
向來都與銅鑼灣齊肩並進的
610
00:41:09,758 --> 00:41:11,469
一起讓香港島繁榮昌盛
611
00:41:11,552 --> 00:41:13,846
基哥,那你可要多照顧我們南哥
612
00:41:13,929 --> 00:41:16,390
南哥,以後有好處可別忘了我們
613
00:41:16,474 --> 00:41:19,435
公司還沒決定,很多事情都還不知道
614
00:41:19,518 --> 00:41:21,145
銅鑼灣老大的位置
615
00:41:21,228 --> 00:41:24,023
除了你還有誰有資格做?開玩笑!
616
00:41:27,485 --> 00:41:28,486
大飛哥
617
00:41:29,320 --> 00:41:32,823
各位,很久不見
618
00:41:34,241 --> 00:41:38,662
陳浩南,差點忘了跟你打招呼
來,握個手
619
00:41:39,413 --> 00:41:42,249
有點髒,我這壞習慣,真不好意思
620
00:41:44,835 --> 00:41:47,296
大哥,那個人是誰?這樣挖鼻屎
621
00:41:47,379 --> 00:41:50,382
沒事問這麼多幹什麼?
我不是讓你閉嘴嗎?
622
00:41:52,343 --> 00:41:53,344
行了
623
00:41:54,345 --> 00:41:57,014
乾淨了,我都吮過了
624
00:41:57,806 --> 00:42:00,309
今天,你做老大
625
00:42:00,434 --> 00:42:02,811
我做主,好嗎?
626
00:42:03,062 --> 00:42:05,606
這一塊太難挖了
627
00:42:09,568 --> 00:42:11,862
社團的生意大致上穩定
628
00:42:12,613 --> 00:42:14,365
如今社會改變迅速
629
00:42:15,115 --> 00:42:16,867
最近我家買了一台新電腦
630
00:42:16,951 --> 00:42:19,578
學人家玩一種叫互聯網的東西
631
00:42:19,745 --> 00:42:22,623
什麼網?怎麼玩?
632
00:42:22,873 --> 00:42:23,958
算了
633
00:42:24,124 --> 00:42:27,461
我的意思是說
現在做事不可以墨守成規
634
00:42:28,003 --> 00:42:31,632
如果你待在原地不動
你的敵人就會比你先走兩步
635
00:42:33,634 --> 00:42:37,346
十天前,我跟澳門的何先生
達成了一個協議
636
00:42:38,305 --> 00:42:40,140
氹仔那裡有一家新的酒店
637
00:42:40,224 --> 00:42:43,143
我們洪興社得到了裡面的賭場經營權
638
00:42:43,227 --> 00:42:45,771
真的太棒了!
639
00:42:45,854 --> 00:42:49,191
加上我們其他的業務
我想我們洪興需要過去澳門看看
640
00:42:49,316 --> 00:42:50,526
確實需要
641
00:42:50,609 --> 00:42:55,281
我也覺得,所以這個位置
我打算交給銅鑼灣老大負責
642
00:42:55,447 --> 00:42:58,033
蔣先生,銅鑼灣到現在還沒有老大
643
00:42:58,117 --> 00:42:59,910
所以我們現在要選出一個人來
644
00:43:00,035 --> 00:43:02,538
蔣先生,我有個提議
645
00:43:02,788 --> 00:43:05,124
我覺得這個位置
要有義氣的人才能勝任
646
00:43:05,207 --> 00:43:08,043
必須選一個會賺錢又不會污錢的人
大家說對不對?
647
00:43:08,127 --> 00:43:09,795
對,沒錯
648
00:43:09,878 --> 00:43:11,255
我提議大飛
649
00:43:11,338 --> 00:43:13,591
好
650
00:43:13,674 --> 00:43:14,842
他最適合了
651
00:43:14,925 --> 00:43:16,719
謝謝信哥的提名
652
00:43:18,053 --> 00:43:21,181
大家不要看我大飛平常邋邋遢遢
653
00:43:21,265 --> 00:43:22,766
隨隨便便
654
00:43:22,850 --> 00:43:24,810
瘋瘋癲癲、語無倫次
655
00:43:25,603 --> 00:43:28,355
我這個人最講義氣了
656
00:43:28,439 --> 00:43:31,358
只要我坐上這個位置
我肯定會全力以赴
657
00:43:31,525 --> 00:43:32,901
好
658
00:43:33,068 --> 00:43:35,613
大飛,有很多兄弟支持你
659
00:43:35,738 --> 00:43:38,032
多謝大家支持
660
00:43:38,240 --> 00:43:39,491
好了
661
00:43:40,659 --> 00:43:42,411
我想聽聽有沒有別的意見?
662
00:43:42,494 --> 00:43:45,289
蔣先生,我也有一個提議
663
00:43:45,372 --> 00:43:49,752
我認為陳浩南坐這個位置也蠻適合的
664
00:43:49,835 --> 00:43:51,295
對,我同意
665
00:43:51,378 --> 00:43:54,423
陳浩南向來都忠心耿耿
666
00:43:54,506 --> 00:43:58,969
沒錯,他都替他大哥阿B報仇了
這個位置他當之無愧,對不對?
667
00:43:59,053 --> 00:44:00,387
對
668
00:44:00,471 --> 00:44:03,766
平常他對我們這群老傢伙
也挺好的,對不對?
669
00:44:03,849 --> 00:44:06,018
- 對
- 安靜!
670
00:44:07,686 --> 00:44:09,647
別說我大飛小氣
671
00:44:09,730 --> 00:44:14,151
這個位置誰坐都行
就是這個王八蛋不行
672
00:44:14,234 --> 00:44:15,569
大飛你說什麼?
673
00:44:15,653 --> 00:44:17,905
你知道義字怎麼寫嗎?他何德何能?
674
00:44:17,988 --> 00:44:20,699
大飛,不如你把話說清楚一點
675
00:44:22,493 --> 00:44:26,288
我大飛做人從來不胡說八道
676
00:44:26,372 --> 00:44:30,209
江戶三大忌,勾引二嫂
出賣兄弟、吃裡扒外
677
00:44:30,292 --> 00:44:33,295
他勾引二嫂,這件事尚且不說
678
00:44:33,379 --> 00:44:37,508
但是你為了想當大哥
不擇手段,連義氣都不講
679
00:44:38,050 --> 00:44:40,177
還記得我的結拜兄弟小唐嗎?
680
00:44:40,803 --> 00:44:43,597
是不是被你砍死的?是不是?
681
00:44:52,773 --> 00:44:55,401
是,我是砍死了小唐才當了大哥
682
00:44:55,484 --> 00:44:57,361
這有什麼不妥嗎?
683
00:44:57,444 --> 00:45:01,782
出來混本來就動刀動槍的
他又不是我們自己人,有什麼不妥?
684
00:45:01,865 --> 00:45:05,202
看吧,大家聽到了吧?他親口說的
685
00:45:05,577 --> 00:45:07,037
像這種沒義氣的人
686
00:45:07,121 --> 00:45:10,416
有沒有資格當銅鑼灣老大?
687
00:45:10,499 --> 00:45:12,626
- 這樣就叫沒義氣嗎?
- 這樣還叫有義氣嗎?
688
00:45:12,709 --> 00:45:13,544
那我無話可說了
689
00:45:19,133 --> 00:45:20,175
鬧夠了沒!
690
00:45:24,513 --> 00:45:27,141
出來混的,本來就打打殺殺
691
00:45:27,433 --> 00:45:29,726
大家為了升職而起內鬨
692
00:45:30,811 --> 00:45:32,020
這也太沒意思了吧?
693
00:45:32,187 --> 00:45:35,232
- 對
- 好了
694
00:45:35,399 --> 00:45:38,444
除了他們兩個提名之外
還有沒有其他意見?
695
00:45:39,111 --> 00:45:41,738
沒有了
696
00:45:41,864 --> 00:45:44,992
既然這樣,就在他們兩個之間
挑一個當老大
697
00:45:45,784 --> 00:45:48,996
阿瑤,阿B生前
在銅鑼灣負責多少個場子?
698
00:45:49,079 --> 00:45:52,040
現在屬於公司旗下的
有六家夜店,四家賭場
699
00:45:53,750 --> 00:45:56,211
全部平均分給他們兩個
700
00:45:56,545 --> 00:46:00,674
限期一個月,誰表現得更出色
阿B的位置就由他接任
701
00:46:00,757 --> 00:46:03,677
蔣先生都這麼說了,當然沒問題
702
00:46:03,760 --> 00:46:06,346
陳浩南,有沒有問題?
703
00:46:06,472 --> 00:46:09,600
我最怕遇到弱的對手了,獨角戲
704
00:46:09,683 --> 00:46:11,435
太沒勁了
705
00:46:20,360 --> 00:46:21,195
等等
706
00:46:23,113 --> 00:46:24,865
這裡是怎麼回事?
707
00:46:24,948 --> 00:46:27,326
一個人影都沒有,鬧鬼了嗎?
708
00:46:28,327 --> 00:46:31,538
大飛哥,你回來正好
有兩個傢伙不肯結帳
709
00:46:31,622 --> 00:46:35,000
敢在我大飛看的場子裡不結帳?
真有意思
710
00:46:35,083 --> 00:46:38,003
肯定是活得不耐煩了,人在哪?
711
00:46:38,962 --> 00:46:41,423
不是不給錢,只是講道理而已
712
00:46:41,548 --> 00:46:44,218
好,我這個人最喜歡講道理了,講吧
713
00:46:44,426 --> 00:46:46,053
我不懂你們的店是怎麼做生意的
714
00:46:46,136 --> 00:46:48,430
我們坐了幾個小時,才來了兩位小姐
715
00:46:48,514 --> 00:46:49,640
有沒有搞錯?
716
00:46:49,723 --> 00:46:52,267
先生,是你說要前凸後翹的
717
00:46:52,392 --> 00:46:54,811
剛才那兩位不是前凸後翹嗎?
718
00:46:54,895 --> 00:46:56,563
那也要長得像個人才行啊
719
00:46:56,647 --> 00:46:58,690
你是不是有病,大哥?
720
00:46:58,815 --> 00:47:00,984
我這裡出了名美女如雲
721
00:47:01,068 --> 00:47:03,320
每一位都能摸、能唱、能躺的
722
00:47:03,862 --> 00:47:06,448
- 你叫了哪兩位來坐檯?
- 青霞和嘉玲
723
00:47:10,827 --> 00:47:12,913
我靠!這兩個是洗廁所的
724
00:47:14,164 --> 00:47:18,377
那曼玉、麗緹、菲菲
她們都跑到哪去了?
725
00:47:18,502 --> 00:47:19,836
她們都跳槽了
726
00:47:23,257 --> 00:47:25,217
你怎麼會讓人家跳槽?
727
00:47:25,300 --> 00:47:27,719
聽說是KK把她們給挖走的
728
00:47:30,597 --> 00:47:32,641
- 那你也不能不付錢
- 有話好說
729
00:47:32,724 --> 00:47:34,851
你知不知道這個場子是我看的?
730
00:47:34,935 --> 00:47:36,979
不過我是個很講道理的人
731
00:47:37,062 --> 00:47:39,064
那我們慢慢講道理吧
732
00:47:39,147 --> 00:47:43,110
我也覺得你們不付錢是對的
733
00:47:43,235 --> 00:47:46,697
浪費你們好幾個小時的時間
現在我私人有…
734
00:47:46,780 --> 00:47:49,366
- 不用了
- 當車費吧,不好意思
735
00:47:49,449 --> 00:47:51,076
對不起
736
00:47:51,243 --> 00:47:53,662
我很抱歉
737
00:47:56,873 --> 00:47:59,501
行了,不用那麼客氣
738
00:47:59,626 --> 00:48:03,839
那我不送了,慢走,下次不會這樣了
739
00:48:08,760 --> 00:48:10,345
她們都跳槽去哪了?
740
00:48:11,430 --> 00:48:12,681
陳浩南的店
741
00:48:17,769 --> 00:48:19,605
怎麼?害羞嗎?
742
00:48:21,356 --> 00:48:22,858
你有沒有參一腳?
743
00:48:23,025 --> 00:48:24,610
沒有,大飛哥,我沒有
744
00:48:25,902 --> 00:48:29,156
是不是你?是不是你…
745
00:48:29,281 --> 00:48:32,075
- 不是,不是我
- 是不是你這個王八蛋?
746
00:48:32,159 --> 00:48:32,993
王八蛋!
747
00:48:33,076 --> 00:48:35,037
- 是不是你?
- 老大!
748
00:48:35,120 --> 00:48:36,663
- 別打了,會打死他的!
- 去死吧!
749
00:48:37,414 --> 00:48:40,208
南哥,這幾位是我的好姐妹
750
00:48:40,292 --> 00:48:45,672
這位是曼玉,外號是勾魂奪魄
萬人迷,厲害吧?
751
00:48:45,756 --> 00:48:49,593
- 這是麗緹,她可是劃拳無敵女酒仙
- 你們好,來劃拳吧
752
00:48:50,177 --> 00:48:52,929
厲害吧?這兩位更不得了
753
00:48:53,013 --> 00:48:55,849
絕代雙驕,詠儀和菲菲
754
00:48:55,932 --> 00:48:58,894
一個是床上無敵手
755
00:48:58,977 --> 00:49:02,648
另一個是簫聲震武林,了不起吧?
756
00:49:02,731 --> 00:49:04,316
- 絕了!
- KK
757
00:49:04,399 --> 00:49:07,819
沒想到我們新記出美女
758
00:49:07,986 --> 00:49:11,114
這個馬記出妓女
759
00:49:11,198 --> 00:49:14,701
看不出妳還真有一套
760
00:49:14,785 --> 00:49:15,911
那還用說
761
00:49:16,745 --> 00:49:20,165
我跟KK說
如果她不幫南哥的店找些美女回來
762
00:49:20,248 --> 00:49:22,292
我就跟蕉皮出去當小白臉
763
00:49:22,751 --> 00:49:26,963
把那些港姐、馬姐、亞洲小姐
什麼姐都釣回來
764
00:49:27,756 --> 00:49:30,676
欺騙她們的感情,再把她們推入火坑
765
00:49:30,759 --> 00:49:31,593
我也去
766
00:49:32,135 --> 00:49:34,638
看你那副德行,怎麼當小白臉?
767
00:49:35,180 --> 00:49:37,516
你有種試試,看我把你的耳朵擰下來
768
00:49:37,599 --> 00:49:38,850
我說說而已,不是真的
769
00:49:38,934 --> 00:49:40,018
KK,這樣吧
770
00:49:40,102 --> 00:49:44,523
不如我們兩個一起當媽媽桑
771
00:49:44,606 --> 00:49:47,901
一起幫南哥看場子,好不好?
772
00:49:47,984 --> 00:49:51,655
這個主意不錯,姐妹們,開工了
773
00:49:51,738 --> 00:49:53,907
- 快點
- 開工了
774
00:49:54,700 --> 00:49:55,617
開工
775
00:49:56,827 --> 00:49:58,495
好,等等
776
00:49:59,538 --> 00:50:01,707
大哥,電話
777
00:50:02,666 --> 00:50:03,792
喂?
778
00:50:05,210 --> 00:50:08,463
喂?你他媽的操誰?
779
00:50:08,755 --> 00:50:09,965
你哪位?
780
00:50:10,674 --> 00:50:11,842
大飛
781
00:50:12,551 --> 00:50:14,261
你到底在操什麼?
782
00:50:16,263 --> 00:50:19,182
你有病吧,你還不如說我挖你父母吧
783
00:50:19,933 --> 00:50:20,809
你在說什麼?
784
00:50:22,060 --> 00:50:23,103
什麼事,大哥?
785
00:50:23,687 --> 00:50:24,980
那些小姐哪裡找回來的?
786
00:50:26,940 --> 00:50:27,774
我不知道
787
00:50:38,994 --> 00:50:42,247
哇塞,這裡是人住的嗎?
788
00:50:51,923 --> 00:50:53,759
別墅都那麼大
789
00:50:55,594 --> 00:50:57,179
哇塞,還有電梯
790
00:50:58,472 --> 00:51:01,433
真了不起,連廚房都比我家大
791
00:51:02,434 --> 00:51:03,435
厲害
792
00:51:12,819 --> 00:51:13,904
老闆
793
00:51:16,156 --> 00:51:17,199
山雞
794
00:51:17,407 --> 00:51:20,494
- 香港的事辦妥了嗎?
- 全辦妥了
795
00:51:20,577 --> 00:51:24,039
老闆,你怎麼有這個雅興來澳門?
796
00:51:24,122 --> 00:51:25,665
也不叫我去接你飛機?
797
00:51:25,832 --> 00:51:28,293
有航班從台灣直飛澳門
798
00:51:29,002 --> 00:51:31,087
航空公司請我來試航
799
00:51:31,171 --> 00:51:33,215
叫我給他們公司一點意見
800
00:51:33,465 --> 00:51:38,011
而且我買了這個別墅以後,很少回來
801
00:51:38,220 --> 00:51:40,764
這次順便休息一下
802
00:51:41,056 --> 00:51:44,184
- 大人物
- 小瑤說要陪我過來
803
00:51:44,476 --> 00:51:48,188
上了年紀出門,有時候會腰酸背疼的
804
00:51:48,688 --> 00:51:52,442
始終還是小瑤的按摩手法最合我心意
805
00:51:52,526 --> 00:51:53,443
來
806
00:51:54,903 --> 00:51:56,196
山雞
807
00:51:56,488 --> 00:51:59,574
我難得過來,替我約一約蔣先生
808
00:51:59,908 --> 00:52:02,786
- 我跟他好久沒有喝酒聊天了
- 好
809
00:52:03,286 --> 00:52:05,914
我可以叫我香港的結拜兄弟,浩南
810
00:52:05,997 --> 00:52:07,290
讓他幫我們安排一下
811
00:52:10,377 --> 00:52:11,419
- 小瑤
- 是
812
00:52:11,878 --> 00:52:14,714
- 叫山雞陪妳出去走走,好嗎?
- 好
813
00:52:16,383 --> 00:52:19,511
好,我約了幾個澳門的朋友
你們坐一下吧
814
00:52:20,303 --> 00:52:22,305
謝謝老闆,謝謝
815
00:52:26,768 --> 00:52:28,854
為什麼來澳門?
816
00:52:29,104 --> 00:52:30,689
我來突擊檢查
817
00:52:31,314 --> 00:52:34,693
看你安不安分守己,有沒有泡妞
818
00:52:36,695 --> 00:52:37,904
當然沒有了
819
00:52:39,906 --> 00:52:41,116
雷老大
820
00:52:41,366 --> 00:52:43,326
- 你好
- 你好,好久不見
821
00:52:44,870 --> 00:52:47,455
看你的精神比以前更好了
822
00:52:47,539 --> 00:52:48,540
你也不錯嘛
823
00:52:48,623 --> 00:52:52,460
誰都知道你們洪興
在香港是最有份量的社團
824
00:52:52,544 --> 00:52:55,088
- 真是領導有方
- 來,坐
825
00:52:56,214 --> 00:52:58,842
雷老大,那也比不上你
826
00:52:58,925 --> 00:53:01,970
你每年都當立法委員,為民請命
827
00:53:02,053 --> 00:53:03,763
為自己請命才是真的
828
00:53:04,806 --> 00:53:06,641
蔣先生的國語挺好的
829
00:53:07,434 --> 00:53:08,894
我覺得你也不錯
830
00:53:09,185 --> 00:53:10,228
還行吧
831
00:53:10,353 --> 00:53:12,188
我就不說客套話了
832
00:53:12,272 --> 00:53:13,940
無事不登三寶殿
833
00:53:14,190 --> 00:53:15,734
我這次來香港
834
00:53:15,817 --> 00:53:17,694
是找你老蔣商量一件事
835
00:53:19,112 --> 00:53:19,988
好啊
836
00:53:20,071 --> 00:53:22,365
人家雙語精通,說粵語也沒問題
837
00:53:22,574 --> 00:53:23,909
我所提出的
838
00:53:24,117 --> 00:53:26,161
當然是你能力範圍之內的事
839
00:53:26,494 --> 00:53:28,496
現在台灣和澳門通航
840
00:53:29,080 --> 00:53:31,416
每天都有上千的遊客到澳門
841
00:53:31,499 --> 00:53:34,753
將來我可以保證,旅客會越來越多
842
00:53:35,545 --> 00:53:37,756
我打算跟你合作
843
00:53:38,715 --> 00:53:40,467
入股澳門的新賭場
844
00:53:41,051 --> 00:53:43,470
五五分帳,齊頭並進
845
00:53:44,012 --> 00:53:48,350
但是澳門街可以說是
比全世界任何一個地方更複雜
846
00:53:48,516 --> 00:53:50,560
除了有四大家族之外
847
00:53:50,644 --> 00:53:51,937
還有大圈幫
848
00:53:52,103 --> 00:53:55,482
葡國集團,而且還有上面那群官員
849
00:53:55,690 --> 00:53:57,192
海上又有海盜
850
00:53:57,275 --> 00:53:59,653
加上我們香港過去混飯吃的幫會
851
00:53:59,736 --> 00:54:01,905
少說也有十幾批人馬
852
00:54:02,697 --> 00:54:04,866
雷老闆一句話說要入股
853
00:54:05,075 --> 00:54:06,826
台灣三聯幫一到
854
00:54:08,119 --> 00:54:11,247
那就精彩了
把澳門搞得像聯合國一樣
855
00:54:11,331 --> 00:54:14,459
這個世界上沒有免費的午餐
856
00:54:18,213 --> 00:54:21,341
小小意思,是我送給你的見面禮
857
00:54:22,425 --> 00:54:23,468
那麼多錢?
858
00:54:23,551 --> 00:54:26,388
至於那五成股份,你幫我安排吧
859
00:54:26,930 --> 00:54:30,141
雷老闆,看情形
你這次是志在必得了
860
00:54:30,725 --> 00:54:32,644
我從來不打沒把握的仗
861
00:54:32,727 --> 00:54:34,145
可惜你這次要失望了
862
00:54:34,771 --> 00:54:36,731
哦,是嗎?
863
00:54:51,579 --> 00:54:54,457
- 老大
- 這裡輪不到你說話
864
00:55:05,552 --> 00:55:06,845
你是在恐嚇我嗎?
865
00:55:08,513 --> 00:55:10,890
蔣先生,我就是在恐嚇你
866
00:55:11,307 --> 00:55:13,226
今晚你一定要給我一個答案
867
00:55:14,352 --> 00:55:17,522
我現在就走出去,我不相信你會動手
868
00:55:18,523 --> 00:55:21,860
如果我們三個有什麼閃失,雷功
869
00:55:23,403 --> 00:55:25,321
我保證你回不了台灣
870
00:55:49,637 --> 00:55:50,722
喂
871
00:55:51,181 --> 00:55:53,892
KK還真有辦法,對吧?
872
00:55:54,142 --> 00:55:55,643
太有辦法了
873
00:55:56,853 --> 00:56:00,440
我還是覺得男人做事情
女人不應該插手,真是越幫越忙
874
00:56:01,483 --> 00:56:04,027
- 怎麼了?
- 沒什麼
875
00:56:05,570 --> 00:56:08,198
對了,我最近很忙
876
00:56:08,948 --> 00:56:10,784
妳有空就找朋友出去玩吧
877
00:56:10,909 --> 00:56:12,118
別一直黏著我
878
00:56:13,578 --> 00:56:15,163
你答應過我的
879
00:56:17,082 --> 00:56:19,084
上次酒吧開幕的時候
880
00:56:19,167 --> 00:56:20,668
你還說過跟我結婚
881
00:56:20,752 --> 00:56:22,378
那是山雞說的,我可沒說過
882
00:56:22,462 --> 00:56:24,798
山雞說的,與我無關
妳想結婚找他去
883
00:56:24,881 --> 00:56:26,591
妳只是想結婚,是嗎?
884
00:56:54,369 --> 00:56:56,704
喂,妳哭了?
885
00:56:59,582 --> 00:57:00,416
喂
886
00:57:02,168 --> 00:57:03,753
我給妳看一樣東西
887
00:57:05,130 --> 00:57:06,214
這是什麼東西?
888
00:57:07,382 --> 00:57:09,926
結婚戒指早就買好了,放在車裡
889
00:57:10,009 --> 00:57:12,345
找到就結婚,找不到就不結了
890
00:57:12,887 --> 00:57:14,222
你真討厭!
891
00:57:15,223 --> 00:57:17,976
不結婚就哭,快找吧
找不到就不結了
892
00:57:47,547 --> 00:57:48,423
小不點
893
00:57:52,218 --> 00:57:54,429
小不點
894
00:58:23,875 --> 00:58:27,378
怎樣?車找到了沒?
你馬上去二樓叫阿成上來,快
895
00:58:29,923 --> 00:58:32,967
- 南哥,大嫂怎樣了?
- 給我一根香煙
896
00:58:33,051 --> 00:58:33,885
好
897
00:58:35,595 --> 00:58:36,638
她在急救室
898
00:58:37,597 --> 00:58:38,848
在動手術?
899
00:58:40,808 --> 00:58:43,269
醫生來了,怎麼樣?
900
00:58:43,937 --> 00:58:44,896
醫生
901
00:58:45,146 --> 00:58:47,565
蘇小姐的頭部受到強烈的撞擊
902
00:58:47,649 --> 00:58:49,317
我們已經盡力了
903
00:58:49,567 --> 00:58:51,653
不過她已經渡過危險期了
904
00:58:51,778 --> 00:58:54,405
- 差點被你嚇死
- 你說話能不能乾脆利落點?
905
00:58:54,489 --> 00:58:57,534
阿二,放開他,他也是直話直說而已
906
00:58:57,992 --> 00:59:00,370
不過,她到現在都還沒醒過來
907
00:59:00,828 --> 00:59:03,581
可能一兩天就會醒
也可能一兩年才會醒
908
00:59:09,337 --> 00:59:13,883
我們不需要這麼多人進去
不如我們一起在這裡替傷者祈禱吧
909
00:59:14,092 --> 00:59:15,260
操!
910
00:59:23,393 --> 00:59:24,477
快來下注!
911
00:59:27,480 --> 00:59:28,773
- 打劫!
- 別動!
912
00:59:28,856 --> 00:59:29,983
把手舉起來!
913
00:59:30,066 --> 00:59:32,860
- 這場子可是南哥看的
- 你幹什麼?
914
00:59:32,944 --> 00:59:33,778
閉嘴!
915
00:59:38,658 --> 00:59:40,326
- 別動!
- 別亂來
916
00:59:41,744 --> 00:59:43,830
- 這裡只有十萬塊
- 照拿!
917
00:59:44,038 --> 00:59:44,998
走!
918
00:59:51,045 --> 00:59:53,006
- 阿保,南哥呢?
- 在裡面
919
00:59:56,801 --> 00:59:57,844
南哥
920
00:59:57,969 --> 01:00:01,055
我們有幾個場子被人家砸了
連帳房也被劫了
921
01:00:01,139 --> 01:00:02,348
兄弟們都死了
922
01:00:06,477 --> 01:00:08,855
KK,妳跟牧師在這裡看著大嫂
923
01:00:13,776 --> 01:00:16,571
- 陳浩南呢?
- 你要幹什麼,大飛?
924
01:00:16,654 --> 01:00:18,865
- 我是來要人的
- 要什麼人?
925
01:00:18,948 --> 01:00:21,826
聽說她把我店裡的小姐都搶走了
926
01:00:22,368 --> 01:00:25,204
這位…看門的小弟
麻煩你幫我通報一聲
927
01:00:25,288 --> 01:00:27,498
- KK呢?
- 什麼?你憑什麼帶走KK?
928
01:00:27,582 --> 01:00:28,833
你是她什麼人?
929
01:00:28,958 --> 01:00:31,210
- 你又是她什麼人?
- 我是她的男人
930
01:00:31,294 --> 01:00:34,672
你省省吧
我遲早狠狠揍你一頓,陳浩南
931
01:00:37,008 --> 01:00:39,135
你搶走我店裡的小姐,搶走我的顧客
932
01:00:39,218 --> 01:00:41,429
這樣就可以當銅鑼灣老大了嗎?
933
01:00:41,512 --> 01:00:44,432
那些小姐都是自願的
這樣的話,你應該回去好好檢討一下
934
01:00:44,515 --> 01:00:47,518
看來不動手不行了
是福是禍躲不過,來吧
935
01:00:47,602 --> 01:00:51,314
- 你說什麼?
- 是福是禍躲不過,要死要活掉手上
936
01:00:51,397 --> 01:00:54,150
喂,別亂來!自己人別打了
937
01:00:54,233 --> 01:00:56,569
大飛!大家都是洪興的人
別在這裡打起來
938
01:00:56,861 --> 01:00:59,572
我馬子進醫了,到現在還沒醒
939
01:00:59,656 --> 01:01:01,449
你再在這裡搗亂,我就宰了你!
940
01:01:01,574 --> 01:01:05,745
這麼慘啊,那我們就在這裡守著吧
941
01:01:05,828 --> 01:01:07,705
等人應該沒問題吧?
942
01:01:07,789 --> 01:01:09,290
來,我們來踢球!
943
01:01:32,105 --> 01:01:34,232
你這個神棍竟敢用球砸我小弟弟?
944
01:01:34,774 --> 01:01:36,859
不對,那不是球
945
01:01:37,193 --> 01:01:39,987
是鞋子,而我是你老子
946
01:01:40,071 --> 01:01:41,280
媽的,你欠扁!
947
01:01:43,741 --> 01:01:45,118
你們幹什麼?
948
01:01:46,327 --> 01:01:47,745
搞內鬨是嗎?
949
01:01:48,746 --> 01:01:50,123
耀哥,你來得正好
950
01:01:50,206 --> 01:01:52,417
你要幫我主持公道
他把我的小姐都搶走了
951
01:01:52,500 --> 01:01:53,668
她們是自己走的
952
01:01:53,751 --> 01:01:56,462
蔣先生讓我來告訴你們兩位候選人
953
01:01:57,463 --> 01:02:01,342
不要起內鬨,要不然只會製造機會
讓那些警察捉你們進去
954
01:02:01,592 --> 01:02:04,971
到時連累到洪興
你們兩個誰都擔當不起
955
01:02:05,430 --> 01:02:08,725
蔣先生還說了,公平競爭
956
01:02:09,225 --> 01:02:12,854
他想要找的是一個好幫手
而不是惹是生非的人
957
01:02:12,937 --> 01:02:14,272
聽到沒有,陳浩南?
958
01:02:15,356 --> 01:02:17,108
在說你呢
959
01:02:17,400 --> 01:02:18,818
隨你怎麼說
960
01:02:30,455 --> 01:02:32,415
喂,別打了!
961
01:02:38,254 --> 01:02:41,466
你他媽的,釣馬子也不搞清楚
給我狠狠教訓他一頓!
962
01:02:41,632 --> 01:02:43,384
大飛,你想幹什麼?
仗著人多欺負人少
963
01:02:43,468 --> 01:02:47,013
妳這個死三八,別給我吱吱歪歪的
那筆帳我還沒跟妳算清楚!
964
01:02:47,096 --> 01:02:47,930
拖她上車!
965
01:02:48,014 --> 01:02:51,017
救命呀!非禮呀!強姦呀!
966
01:02:54,312 --> 01:02:56,981
大飛!你有種就跟我單挑!
967
01:02:57,064 --> 01:02:59,400
你被打瘋了嗎?跟你單挑
968
01:02:59,484 --> 01:03:01,277
我們是古惑仔
你以為是西部牛仔嗎?
969
01:03:01,360 --> 01:03:04,906
單挑?當然是圍毆了!
給我狠狠地打!
970
01:03:06,908 --> 01:03:08,034
大飛!
971
01:03:16,375 --> 01:03:18,961
給我小心點!
不然我見你一次扁一次!
972
01:03:30,765 --> 01:03:31,808
可以進來嗎?
973
01:03:53,412 --> 01:03:57,083
小不點,妳再不理我
我就摸妳咪咪了
974
01:03:59,877 --> 01:04:01,587
真是狗改不了吃屎
975
01:04:03,756 --> 01:04:05,383
你終於肯說話了?
976
01:04:08,427 --> 01:04:10,721
- 上次那件事…
- 蔣先生沒追究
977
01:04:12,348 --> 01:04:15,268
我們從小一起長大
你的為人我還不清楚嗎?
978
01:04:15,643 --> 01:04:17,186
想不到雷功
979
01:04:18,229 --> 01:04:21,941
那個老頭,我還以為他是凱子
原來是隻老狐狸
980
01:04:23,860 --> 01:04:25,236
無論如何
981
01:04:26,320 --> 01:04:27,989
我們是好…
982
01:04:28,656 --> 01:04:29,824
好兄弟
983
01:04:31,492 --> 01:04:32,660
好兄弟
984
01:04:36,122 --> 01:04:38,207
你該刮鬍子了,還抽菸
985
01:04:39,292 --> 01:04:41,002
怎麼這麼濕?
986
01:04:42,044 --> 01:04:43,713
我習慣用咬的
987
01:04:44,672 --> 01:04:46,299
難怪小不點會結巴
988
01:04:51,554 --> 01:04:53,431
大天二,你聽好了
989
01:04:53,514 --> 01:04:56,183
大飛,你這個王八蛋
快把KK放了!
990
01:04:56,267 --> 01:05:01,063
你給我聽清除了
如果你不想KK被我們輪姦的話
991
01:05:01,147 --> 01:05:03,441
沒問題!我給你一天時間
992
01:05:03,524 --> 01:05:06,193
明天你去偷陳浩南的帳本給我
993
01:05:06,444 --> 01:05:09,196
不然的話,你連收屍的機會都沒有
994
01:05:09,280 --> 01:05:11,198
只剩渣了!
995
01:05:12,825 --> 01:05:16,954
你這個王八蛋!想要輪姦我?
來啊,輪姦我呀!
996
01:05:17,038 --> 01:05:19,040
好,別捏了,快爆了!
997
01:05:19,123 --> 01:05:22,710
我可是妳親大哥
妳卻總是那樣欺負我
998
01:05:23,210 --> 01:05:27,798
如果我不這樣嚇唬那小子
他怎麼會幫我偷陳浩南的帳本?老妹
999
01:05:27,882 --> 01:05:30,217
你們這些出來混的,狗改不了吃屎
1000
01:05:30,301 --> 01:05:33,179
沒錯,妳大哥我是出來混的
1001
01:05:33,262 --> 01:05:35,723
所以我才不喜歡妳跟小混混交往
1002
01:05:36,390 --> 01:05:39,393
阿二和其他人不一樣,我們是玩真的
1003
01:05:39,477 --> 01:05:40,645
太可笑了,玩真的
1004
01:05:40,728 --> 01:05:43,022
睡妳的時候就是玩真的
1005
01:05:43,105 --> 01:05:45,232
妳大哥我什麼小混混沒見過?
1006
01:05:45,316 --> 01:05:47,485
爭權奪利的、爭強好勝的
1007
01:05:47,568 --> 01:05:50,613
不管是混真的,還是混假的
反正全部都一樣
1008
01:05:50,738 --> 01:05:54,492
都是幹偏門的!怎麼可能會是好人?
1009
01:05:56,452 --> 01:05:57,495
那你呢?
1010
01:05:58,454 --> 01:06:01,540
對,妳大哥我也不是好人
1011
01:06:01,958 --> 01:06:05,127
我不管他是不是好人
最重要的是我喜歡他
1012
01:06:05,211 --> 01:06:07,964
也對,不過妳有沒有聽過
1013
01:06:08,047 --> 01:06:10,883
十個出來混的,九個都沒好下場
1014
01:06:11,384 --> 01:06:13,302
妳知不知道有些出來混的
1015
01:06:13,803 --> 01:06:15,972
年輕的時候
1016
01:06:16,097 --> 01:06:18,265
名震一時,多麼威風
1017
01:06:18,975 --> 01:06:20,726
到老了下場卻非常淒慘
1018
01:06:20,810 --> 01:06:23,896
睡在街上,有的凍死、有的餓死
1019
01:06:24,814 --> 01:06:28,693
每個都以為結拜兄弟有多了不起
1020
01:06:29,402 --> 01:06:33,447
買個睡袋吧,買個睡袋還差不多
1021
01:06:40,162 --> 01:06:41,205
買個睡袋吧
1022
01:06:51,841 --> 01:06:54,635
喂,你怎麼了?
1023
01:06:58,848 --> 01:07:00,266
好尷尬啊
1024
01:07:00,641 --> 01:07:01,517
你哭了?
1025
01:07:03,811 --> 01:07:05,104
怎麼可能?
1026
01:07:06,439 --> 01:07:08,524
再這樣我就強姦妳了
1027
01:07:09,525 --> 01:07:12,153
讓我看看,看帥不帥
1028
01:07:21,829 --> 01:07:22,955
阿二
1029
01:07:23,080 --> 01:07:25,624
- 你怎麼了?慌慌張張的
- 二叔,你怎麼傷成這樣?
1030
01:07:25,708 --> 01:07:27,877
沒事,南哥叫我拿點東西
1031
01:07:27,960 --> 01:07:31,172
- 真的沒事?
- 沒事,我趕時間,待會醫院見
1032
01:07:31,422 --> 01:07:32,256
慢走
1033
01:07:38,054 --> 01:07:40,306
有空就跟我打高爾夫球
1034
01:07:40,765 --> 01:07:42,516
你和大飛搶著當老大
1035
01:07:42,600 --> 01:07:46,270
搞到天下雞飛狗跳
整個江戶都知道了
1036
01:07:46,645 --> 01:07:48,105
簡直是世紀之戰
1037
01:07:50,858 --> 01:07:52,651
場子怎麼樣?丟了多少錢?
1038
01:07:53,360 --> 01:07:55,279
- 四十多萬
- 是嗎?
1039
01:07:55,446 --> 01:07:56,989
真的不見了四十多萬
1040
01:07:57,073 --> 01:07:59,492
那些劫匪說他們拿了十幾萬
1041
01:07:59,575 --> 01:08:02,828
但是打劫會告訴你
他們拿了多少錢嗎?是不是很奇怪?
1042
01:08:03,996 --> 01:08:05,581
你沒必要生那麼大的氣
1043
01:08:05,664 --> 01:08:08,417
一口氣被搶了十幾萬
問一下也不為過吧
1044
01:08:09,210 --> 01:08:12,254
阿南,你的馬子進了醫院
1045
01:08:12,755 --> 01:08:14,090
一天至少也要一萬
1046
01:08:14,173 --> 01:08:15,508
蔣先生,你要相信我
1047
01:08:15,591 --> 01:08:19,845
我陳浩南怎麼樣也不會動洪興一毛錢
1048
01:08:19,970 --> 01:08:22,431
你的為人我非常清楚
1049
01:08:23,682 --> 01:08:26,560
就好像當年
幹掉大飛的結拜兄弟小唐那件事
1050
01:08:26,894 --> 01:08:28,979
你幫洪興背了這麼多年黑鍋
1051
01:08:30,481 --> 01:08:31,774
大飛那個人很重義氣
1052
01:08:32,274 --> 01:08:33,734
總是要護著小弟
1053
01:08:34,235 --> 01:08:36,070
讓小弟坑了一次又一次
1054
01:08:37,863 --> 01:08:40,157
原來小唐是警方的線人他都不知道
1055
01:08:41,283 --> 01:08:44,453
我和大B發現後想幫他
1056
01:08:45,913 --> 01:08:47,456
但卻不知道從何下手
1057
01:08:47,957 --> 01:08:50,126
如果讓他其他的新小弟知道
1058
01:08:50,209 --> 01:08:52,962
說大哥原來這麼昏庸
豈不是很丟人嗎?
1059
01:08:53,420 --> 01:08:55,005
為了保著他的名聲
1060
01:08:55,422 --> 01:08:57,967
我左思右想,才決定讓你去背黑鍋
1061
01:08:58,634 --> 01:08:59,844
過去的事不要再提了
1062
01:09:00,803 --> 01:09:03,889
這次發生這種事,連帳簿都丟了
1063
01:09:04,431 --> 01:09:05,391
我無話可說
1064
01:09:05,474 --> 01:09:07,935
阿南,也就不見了二十幾萬
1065
01:09:08,018 --> 01:09:10,896
- 一人一半,你覺得怎樣?
- 謝謝蔣先生
1066
01:09:12,982 --> 01:09:16,110
那個王八蛋的手腳還真乾淨
1067
01:09:17,611 --> 01:09:21,115
拿去,隨便你怎麼處理
真是他媽的王八蛋!
1068
01:09:40,551 --> 01:09:41,635
怎麼了,天二?
1069
01:09:45,014 --> 01:09:47,391
南哥,我對不起你
1070
01:09:48,976 --> 01:09:50,186
其實那本帳簿
1071
01:09:51,478 --> 01:09:52,646
是我偷的
1072
01:09:52,771 --> 01:09:54,481
阿二是被逼這麼做的
1073
01:09:54,815 --> 01:09:56,692
大飛騙他說要輪姦我
1074
01:09:57,610 --> 01:09:59,695
其實大飛是我的親大哥
1075
01:10:08,913 --> 01:10:11,040
孰能無過?
1076
01:10:13,042 --> 01:10:14,293
但別做壞事
1077
01:10:15,377 --> 01:10:17,087
這是漫畫書上說的
1078
01:10:18,631 --> 01:10:19,924
我相信我兄弟
1079
01:10:21,383 --> 01:10:22,843
只是做錯事,不是做壞事
1080
01:10:27,181 --> 01:10:29,558
阿二,南哥的意思
1081
01:10:29,767 --> 01:10:32,645
是做兄弟的,不會計較誰對誰不對
1082
01:10:33,771 --> 01:10:36,440
南哥,一腳把他踹到駱克道去吧
1083
01:10:37,441 --> 01:10:38,442
好
1084
01:10:39,610 --> 01:10:40,527
起來
1085
01:10:41,862 --> 01:10:42,738
站好了
1086
01:10:44,448 --> 01:10:45,282
我替你扛
1087
01:10:51,497 --> 01:10:52,331
南哥
1088
01:11:01,966 --> 01:11:02,841
山雞
1089
01:11:06,929 --> 01:11:10,599
氹仔那家新賭場的生意
以後就由他打理
1090
01:11:11,225 --> 01:11:13,310
山雞,看你的了
1091
01:11:14,270 --> 01:11:15,145
山雞
1092
01:11:15,354 --> 01:11:19,275
你賭場開幕那天
我肯定會帶些大哥去捧你場
1093
01:11:19,608 --> 01:11:21,986
沙爹雄,你真夠意思
1094
01:11:22,361 --> 01:11:24,238
- 我先走了,雷先生
- 掰掰
1095
01:11:36,333 --> 01:11:37,251
雷先生
1096
01:11:40,504 --> 01:11:42,172
新賭場的生意我不想管
1097
01:11:43,340 --> 01:11:44,466
你說什麼?
1098
01:11:47,511 --> 01:11:49,596
那家賭場的經營權本來是洪興的
1099
01:11:51,140 --> 01:11:53,600
我不知道你用什辦法把它搶過來
1100
01:11:55,561 --> 01:11:58,397
你讓我去管,不如教我
如何跟我那些兄弟交代吧
1101
01:11:58,856 --> 01:12:00,858
我看得起你才叫你去管
1102
01:12:01,233 --> 01:12:03,694
有些人想管還管不到
1103
01:12:06,030 --> 01:12:08,782
總之你要我做出對不起以前兄弟的事
1104
01:12:09,033 --> 01:12:10,200
那我寧願不做
1105
01:12:11,035 --> 01:12:12,536
你別忘了
1106
01:12:12,745 --> 01:12:14,830
你是三聯幫毒蛇堂的堂主
1107
01:12:14,913 --> 01:12:16,707
毒蛇堂堂主我可以不做
1108
01:12:20,336 --> 01:12:23,881
如果你不做
就立刻從我面前永遠消失
1109
01:12:31,055 --> 01:12:32,222
江湖講義氣
1110
01:12:33,640 --> 01:12:34,975
你對我的情義
1111
01:12:35,809 --> 01:12:36,852
恩惠
1112
01:12:39,938 --> 01:12:41,315
我永遠都記得
1113
01:12:42,274 --> 01:12:43,317
你給我滾!
1114
01:12:53,827 --> 01:12:55,162
我真是個傻子
1115
01:12:56,830 --> 01:12:59,083
以為憑我山雞兩個字
1116
01:12:59,249 --> 01:13:02,836
就可以影響香港和台灣兩大勢力
1117
01:13:05,130 --> 01:13:06,924
誰知道偷雞不成
1118
01:13:08,258 --> 01:13:09,218
還蝕把米
1119
01:13:10,636 --> 01:13:11,678
你把雷功甩了?
1120
01:13:13,222 --> 01:13:17,267
雷功,本來在台灣搞政治
1121
01:13:18,811 --> 01:13:21,688
我山雞不做毒蛇堂堂主
1122
01:13:22,356 --> 01:13:23,732
以為沒事了
1123
01:13:24,733 --> 01:13:26,235
結果後續麻煩一大堆
1124
01:13:26,568 --> 01:13:30,197
但這裡是香港
正所謂猛虎不及地頭蟲
1125
01:13:30,280 --> 01:13:32,574
可人家不是猛龍不過江
1126
01:13:34,284 --> 01:13:36,453
台灣很多槍擊要犯
1127
01:13:36,537 --> 01:13:38,038
殺了人就跑路了
1128
01:13:38,288 --> 01:13:40,374
但回到台灣一定會被槍斃
1129
01:13:40,582 --> 01:13:43,460
這些人橫豎死了也是無牽無掛
1130
01:13:43,627 --> 01:13:47,714
人家一個人可抵你香港十個出來混的
你要怎麼跟人家鬥?
1131
01:13:47,798 --> 01:13:49,591
砍人的事情我們也幹過了
1132
01:13:49,716 --> 01:13:52,052
最重要腦筋靈活有辦法
1133
01:13:52,636 --> 01:13:56,515
你還挺樂觀的
要不我乾脆嫁給你不混了
1134
01:13:56,765 --> 01:13:57,975
好不好?
1135
01:14:00,727 --> 01:14:02,646
小姐,我們已經打烊了
1136
01:14:03,439 --> 01:14:04,481
山雞在嗎?
1137
01:14:04,982 --> 01:14:06,400
雞爺,有人找你
1138
01:14:11,947 --> 01:14:14,324
- 妳來幹嘛?
- 找你
1139
01:14:16,660 --> 01:14:17,995
來,浩南
1140
01:14:20,330 --> 01:14:24,084
這位就是我常常跟你提起的
那個女人,丁瑤
1141
01:14:24,209 --> 01:14:26,628
這是我的好兄弟,浩南
1142
01:14:26,712 --> 01:14:31,675
- 妳好
- 南哥,聽說你是洪興第一號猛將
1143
01:14:32,134 --> 01:14:34,428
山雞能跟你,真是有福
1144
01:14:34,970 --> 01:14:36,138
過獎了
1145
01:14:36,930 --> 01:14:38,015
這麼晚來有事嗎?
1146
01:14:38,098 --> 01:14:41,018
是啊,這麼晚了
怎麼還戴著太陽眼鏡?
1147
01:14:41,101 --> 01:14:42,853
- 拿掉吧
- 我沒事
1148
01:14:44,229 --> 01:14:46,899
怎麼了?誰打妳?
1149
01:14:47,816 --> 01:14:50,277
其實雷功有時候脾氣很大
1150
01:14:50,777 --> 01:14:54,490
一兩句話說得不好聽,就一拳打過來
1151
01:14:55,199 --> 01:14:56,325
他幹嘛打妳?
1152
01:14:57,743 --> 01:14:59,953
我知道他要把你趕出三聯幫
1153
01:15:01,038 --> 01:15:02,748
搞到你也左右為難
1154
01:15:03,165 --> 01:15:05,042
我只是幫你說兩句好話
1155
01:15:06,919 --> 01:15:08,420
操他媽的老王八蛋
1156
01:15:08,629 --> 01:15:10,297
你不要生氣
1157
01:15:10,756 --> 01:15:12,257
我已經說服他了
1158
01:15:12,883 --> 01:15:15,636
我跟他說了,兩虎相鬥必有一傷
1159
01:15:15,719 --> 01:15:18,931
錢財乃身外之物,是不是?
1160
01:15:19,014 --> 01:15:20,432
他同意我的說法
1161
01:15:21,642 --> 01:15:23,894
他說想見見你,跟南哥呢
1162
01:15:25,145 --> 01:15:26,230
見我?
1163
01:15:27,523 --> 01:15:29,816
- 他想在哪裡見?
- 澳門
1164
01:15:32,653 --> 01:15:35,697
會不會又有一堆槍手圍著我們?
1165
01:15:38,325 --> 01:15:39,952
你是不是不相信我?
1166
01:15:42,663 --> 01:15:44,248
我不是不相信妳
1167
01:15:46,083 --> 01:15:47,292
誰的頭髮?
1168
01:15:51,838 --> 01:15:53,048
不是我的
1169
01:15:55,509 --> 01:15:56,885
是不是你的?
1170
01:16:00,973 --> 01:16:02,391
不是我的
1171
01:16:02,891 --> 01:16:05,936
我會記得你喜歡長頭髮的女孩子
1172
01:16:09,523 --> 01:16:11,108
你等我留長頭髮吧
1173
01:16:17,322 --> 01:16:19,241
我先走了,南哥掰掰
1174
01:16:20,492 --> 01:16:21,868
- 蕉皮!
- 在
1175
01:16:22,494 --> 01:16:24,997
- 幫我送丁小姐離開
- 好的
1176
01:16:27,541 --> 01:16:30,127
南哥,那個是誰?
1177
01:16:30,544 --> 01:16:33,005
- 馬子
- 馬子?
1178
01:16:33,964 --> 01:16:35,299
山雞的馬子?
1179
01:16:38,343 --> 01:16:41,221
- 大哥在嗎?
- 雷先生在書房,說別打擾他
1180
01:16:41,305 --> 01:16:44,891
- 好,你先倒兩杯茶,我去叫他
- 好,馬上去
1181
01:16:46,184 --> 01:16:48,270
你們先坐一會,我上去一下
1182
01:16:56,570 --> 01:17:00,115
半小時了,是不是擺不平那個老頭?
1183
01:17:04,578 --> 01:17:05,537
不如上去看看?
1184
01:17:14,087 --> 01:17:15,047
老闆
1185
01:17:19,134 --> 01:17:20,052
睡著了
1186
01:17:20,218 --> 01:17:21,219
老闆
1187
01:17:34,232 --> 01:17:37,611
- 救命呀!
- 什麼事?
1188
01:17:39,821 --> 01:17:40,906
什麼事?
1189
01:17:41,615 --> 01:17:44,785
救命呀!來人啊,大哥被人殺了!
1190
01:17:45,202 --> 01:17:46,244
- 你這個殺人兇手!
- 死三八
1191
01:17:46,370 --> 01:17:47,245
妳耍什麼花樣?
1192
01:17:48,580 --> 01:17:51,041
- 他殺了大哥!
- 別過來,不然我殺了她!
1193
01:17:51,124 --> 01:17:52,000
不要動!
1194
01:17:53,168 --> 01:17:54,044
別過來!
1195
01:17:54,127 --> 01:17:55,879
- 大哥對你這麼好
- 她陷害我們!
1196
01:17:55,962 --> 01:17:57,172
- 你居然殺了他
- 快走!
1197
01:17:57,714 --> 01:17:59,675
- 你連我也殺了吧!
- 退後!
1198
01:18:01,551 --> 01:18:03,637
- 把槍放下!
- 把槍放下
1199
01:18:03,720 --> 01:18:05,555
- 你這個兇手
- 放不放?
1200
01:18:13,105 --> 01:18:14,106
往那邊走!
1201
01:18:43,009 --> 01:18:45,470
- 妳大哥
- 他真的進了三聯幫?
1202
01:18:47,389 --> 01:18:48,974
你知不知道自己在幹什麼?
1203
01:18:49,224 --> 01:18:53,270
我當然知道自己在幹什麼
那妳又在幹什麼?
1204
01:18:53,395 --> 01:18:54,563
給妳介紹一下
1205
01:18:55,063 --> 01:18:56,815
這是我的妹妹
1206
01:18:56,898 --> 01:19:01,153
這個是…
不知哪來的小癟三,不用管他
1207
01:19:01,236 --> 01:19:04,364
我見過,山雞跟浩南躲在哪裡?
1208
01:19:05,365 --> 01:19:08,368
他們殺了幫主,這個仇我一定要報!
1209
01:19:09,161 --> 01:19:10,162
死三八!
1210
01:19:10,912 --> 01:19:13,999
上次揍你不夠狠,是嗎?
這裡是澳門,不是灣仔!
1211
01:19:14,416 --> 01:19:16,251
給我滾蛋!
1212
01:19:16,376 --> 01:19:18,795
那你以前跟我說的話全都是放屁!
1213
01:19:19,129 --> 01:19:21,506
好,我沒有你這種大哥!
1214
01:19:24,009 --> 01:19:26,470
我以後再跟你算帳,我們走!
1215
01:19:27,345 --> 01:19:28,638
小心點,大飛
1216
01:19:36,271 --> 01:19:38,690
雷幫主的事,我們都很難過
1217
01:19:40,066 --> 01:19:41,735
本幫幫主雷功
1218
01:19:42,027 --> 01:19:46,198
日前不幸被叛徒趙山河所害
客死異鄉
1219
01:19:46,698 --> 01:19:48,700
雷幫主生前留下遺言
1220
01:19:48,784 --> 01:19:51,203
若其身故或遭逢意外
1221
01:19:51,328 --> 01:19:55,248
本幫所有事務
將暫由丁瑤女士代為接管
1222
01:19:55,582 --> 01:19:59,169
一切法律手續由梁則豪律師代為處理
1223
01:19:59,419 --> 01:20:03,632
待三年一度三聯幫大會之後
再重新組織
1224
01:20:03,715 --> 01:20:05,091
另立幫主
1225
01:20:32,285 --> 01:20:35,872
三聯幫在台南高雄的勢力
我已經擺平了
1226
01:20:36,331 --> 01:20:40,585
立法院的空缺,我打算提名補選
1227
01:20:41,044 --> 01:20:42,337
走老頭子的舊路
1228
01:20:42,420 --> 01:20:45,423
你今天好像很興奮,嘴巴說不停
1229
01:20:46,258 --> 01:20:49,761
陪老頭子當他的保鏢
我很多年沒這麼開心說話了
1230
01:20:51,847 --> 01:20:55,308
對了,後面那個長毛
妳怎麼處置他?
1231
01:20:55,892 --> 01:20:58,144
香港跟澳門不是我們的地盤
1232
01:20:58,228 --> 01:21:00,647
有他在,對我們比較有利
1233
01:21:01,189 --> 01:21:02,607
妳不會看上他吧?
1234
01:21:03,358 --> 01:21:07,487
高捷,我跟你秘密認識這麼多年
難道你不相信我?
1235
01:21:09,531 --> 01:21:13,159
以前有個山雞
現在我不想另外又有一個
1236
01:21:13,493 --> 01:21:15,912
想不到有六尺高的高捷
1237
01:21:16,204 --> 01:21:17,956
居然對自己沒有信心
1238
01:21:20,542 --> 01:21:24,212
阿瑤,我相信妳,總而言之三年之後
1239
01:21:24,546 --> 01:21:26,756
妳繼續做妳的幫主
1240
01:21:26,840 --> 01:21:28,758
我繼續做妳的貼身啞巴
1241
01:21:29,593 --> 01:21:32,846
但是我要你永遠都做啞巴
1242
01:21:34,806 --> 01:21:36,308
去你的王八蛋!
1243
01:21:44,107 --> 01:21:48,194
扔你下海,滾到珠海去!
這傢伙真是廁所點燈
1244
01:21:48,361 --> 01:21:50,822
跟我爭女人,找屎(找死)!
1245
01:21:51,489 --> 01:21:54,075
那你以後都要保護我
1246
01:21:54,534 --> 01:21:57,829
沒問題,不過妳的車
1247
01:21:57,913 --> 01:21:59,539
要讓我開
1248
01:22:07,505 --> 01:22:09,424
- 待會見,我先走了
- 好
1249
01:22:34,866 --> 01:22:35,700
走!
1250
01:22:49,756 --> 01:22:51,675
要不是我膽量夠大
1251
01:22:51,758 --> 01:22:53,593
穿著內褲跳下樓的話
1252
01:22:53,677 --> 01:22:57,013
早就跟興叔和小龍他們一起
去賣鹹鴨蛋了!
1253
01:22:57,097 --> 01:22:59,015
阿基,我看這件事情不太對勁
1254
01:22:59,099 --> 01:23:01,184
那些台灣人好像在針對我們洪興
1255
01:23:01,267 --> 01:23:03,353
我看應該不是針對我們洪興
1256
01:23:03,436 --> 01:23:05,105
而是針對某些人
1257
01:23:06,648 --> 01:23:09,109
阿基,你的頭還痛不痛?
1258
01:23:09,192 --> 01:23:13,154
蔣先生,我這把老骨頭
受這麼一點傷還死不了
1259
01:23:13,363 --> 01:23:15,240
不過最不值就是被人砍…
1260
01:23:16,908 --> 01:23:19,369
三聯幫刻意經營,是早有預謀的
1261
01:23:19,786 --> 01:23:21,371
我們也別怪其他兄弟了
1262
01:23:21,705 --> 01:23:23,248
如果要怪的話
1263
01:23:24,791 --> 01:23:25,959
我是洪興的負責人
1264
01:23:26,334 --> 01:23:28,211
就怪我維護洪興不利吧
1265
01:23:28,336 --> 01:23:30,755
還有,澳門賭場的賭權
1266
01:23:31,423 --> 01:23:34,759
他們花了很多錢
買通何先生的親信,搶走了
1267
01:23:35,218 --> 01:23:36,177
蔣先生
1268
01:23:37,053 --> 01:23:39,139
我山雞今天到這裡來
1269
01:23:39,806 --> 01:23:41,349
不是為了跟你們說對不起
1270
01:23:43,059 --> 01:23:44,686
浩南他們是我的好兄弟
1271
01:23:45,729 --> 01:23:47,147
至於澳門那件事
1272
01:23:47,689 --> 01:23:48,982
我一定會給你一個交代
1273
01:23:49,899 --> 01:23:53,403
蔣先生,我們被人騎到頭上來
好歹也要有一點行動
1274
01:23:53,862 --> 01:23:56,656
所以我決定親自處理
向那些台灣人宣戰
1275
01:23:56,740 --> 01:23:58,199
有沒有搞錯,蔣先生
1276
01:23:58,283 --> 01:24:00,910
要你親自出馬
我們的面子往哪裡放?
1277
01:24:00,994 --> 01:24:03,538
- 就是嘛
- 你們怕我搞不定嗎?放心吧
1278
01:24:03,997 --> 01:24:07,876
蔣先生,打打殺殺的事
就讓我們去做吧
1279
01:24:08,793 --> 01:24:11,087
我也曾經被人陷害過
1280
01:24:12,213 --> 01:24:14,257
但是這一次,我絕對相信我的兄弟
1281
01:24:15,967 --> 01:24:18,845
希望大家給我們兩週時間搞定這件事
1282
01:24:19,512 --> 01:24:23,433
阿南,好好處理,別丟洪興的臉
1283
01:24:30,648 --> 01:24:31,483
牧師
1284
01:24:32,650 --> 01:24:34,069
我真的不知道該怎麼辦
1285
01:24:35,653 --> 01:24:37,614
我現在覺得很迷茫
1286
01:24:39,699 --> 01:24:41,659
一個是我愛過的女人
1287
01:24:42,827 --> 01:24:43,912
可是她出賣我
1288
01:24:46,748 --> 01:24:50,251
我覺得心裡很難受
1289
01:24:52,754 --> 01:24:54,839
但我必須在外人面前硬撐
1290
01:24:56,007 --> 01:24:59,385
這樣吧,你回家去躲在被窩裡面
1291
01:24:59,677 --> 01:25:03,139
痛痛快快大哭一場,會比較舒服一點
1292
01:25:03,765 --> 01:25:05,308
要是有這麼簡單就好了
1293
01:25:06,976 --> 01:25:09,813
另外一邊是我從小玩到大的好兄弟
1294
01:25:10,396 --> 01:25:11,564
我一定要幫他
1295
01:25:14,484 --> 01:25:16,611
他這次不贏,他就完蛋了
1296
01:25:18,571 --> 01:25:20,782
但是我也不希望另外一邊會輸
1297
01:25:21,282 --> 01:25:24,953
你何苦把輸贏看得如此重要呢?
1298
01:25:25,370 --> 01:25:26,746
想當年
1299
01:25:26,913 --> 01:25:30,250
羅馬人將耶穌基督釘在十字架上面
1300
01:25:30,416 --> 01:25:32,043
看著他斷氣
1301
01:25:32,669 --> 01:25:34,003
穩贏了吧?
1302
01:25:34,546 --> 01:25:37,507
誰知道三天之後,耶穌基督就復活了
1303
01:25:37,674 --> 01:25:41,052
還把他的教義傳遍了全世界
1304
01:25:41,177 --> 01:25:42,262
那又怎樣?
1305
01:25:43,471 --> 01:25:47,142
現在最大的教廷梵蒂岡也是在羅馬
1306
01:25:47,475 --> 01:25:49,144
那你說到底是誰輸誰贏?
1307
01:25:53,189 --> 01:25:56,067
你好像說得挺有道理的
1308
01:25:57,527 --> 01:25:59,404
但又好像什麼都沒說過
1309
01:26:01,781 --> 01:26:05,243
又好像…好像讓我領悟了什麼
1310
01:26:09,122 --> 01:26:10,832
我想我知道該怎麼做了
1311
01:26:14,544 --> 01:26:18,339
主啊,我真的沒有教他去砍人
1312
01:26:20,383 --> 01:26:21,593
我要去辦事了
1313
01:26:23,720 --> 01:26:27,182
不過妳放心吧,我不會丟下妳不管的
1314
01:26:28,975 --> 01:26:29,893
我想過了
1315
01:26:32,854 --> 01:26:34,480
我現在先跟妳訂婚
1316
01:26:37,025 --> 01:26:38,443
回來再跟妳結婚
1317
01:26:40,737 --> 01:26:42,030
無論妳變成植物人
1318
01:26:42,822 --> 01:26:46,034
還是白癡,我答應要娶妳,就會娶妳
1319
01:27:12,602 --> 01:27:13,478
我走了
1320
01:27:32,497 --> 01:27:33,748
澳門的記者都來了
1321
01:27:33,915 --> 01:27:36,042
丁小姐,先讓我們拍個照吧!
1322
01:27:36,125 --> 01:27:37,710
拍個照吧!
1323
01:27:37,961 --> 01:27:41,965
丁小姐,賭場的裝潢超過了一億
妳要怎麼收回成本?
1324
01:27:42,340 --> 01:27:45,510
我們賭場主要的對象是東南亞的貴賓
1325
01:27:45,593 --> 01:27:50,431
我希望來我們這裡的顧客
會有一種超級VIP的享受
1326
01:27:50,515 --> 01:27:54,269
所以我們不惜一切地
希望他們有一種皇帝般的感覺
1327
01:27:54,352 --> 01:27:57,146
丁小姐,聽說妳的資金
來自台灣的黑幫
1328
01:27:57,313 --> 01:28:00,191
他們借妳的賭場來洗黑錢
請問有沒有這回事?
1329
01:28:00,400 --> 01:28:03,319
這些都是沒有根據的謠言,謝謝
1330
01:28:03,861 --> 01:28:06,030
丁小姐
1331
01:28:06,114 --> 01:28:08,866
待會把那個四眼田雞
抓進廁所狠揍一頓
1332
01:28:08,950 --> 01:28:12,829
不要亂來,今天我希望一切順利
不准有事發生
1333
01:28:13,621 --> 01:28:14,831
好,就聽妳的
1334
01:28:31,431 --> 01:28:33,057
- 丁小姐
- 嗨
1335
01:28:33,141 --> 01:28:34,934
這位是我們的保安司巴羅斯先生
1336
01:28:35,435 --> 01:28:36,269
你好嗎?
1337
01:28:36,352 --> 01:28:38,563
這位是何先生的左右手,阿慕哥
1338
01:28:38,813 --> 01:28:40,023
感謝你的到來
1339
01:28:40,106 --> 01:28:42,483
這是我們文化部的戴維斯小姐
1340
01:28:42,734 --> 01:28:43,735
幸會
1341
01:28:43,818 --> 01:28:44,819
這位是陸小姐
1342
01:28:45,403 --> 01:28:46,237
妳好
1343
01:28:46,612 --> 01:28:49,282
巴羅斯先生很少出席這種場合
1344
01:28:49,365 --> 01:28:51,117
丁小姐妳今晚真是有面子
1345
01:28:52,452 --> 01:28:54,912
巴羅斯先生真給面子
晚上一塊兒吃飯?
1346
01:28:54,996 --> 01:28:56,372
那是我的榮幸
1347
01:28:56,456 --> 01:28:57,749
- 這邊請
- 謝謝
1348
01:29:02,628 --> 01:29:05,840
那個色狼雙眼一直盯住妳的奶子
1349
01:29:06,716 --> 01:29:10,428
是真的嘛!我就是不喜歡
他那種淫賤的眼神
1350
01:29:11,763 --> 01:29:12,764
虎哥
1351
01:29:12,847 --> 01:29:15,725
賭團不是說兩點鐘來的嗎?
現在都已經三點多了
1352
01:29:15,975 --> 01:29:17,560
我想等人多一點再剪綵
1353
01:29:19,020 --> 01:29:20,605
真是有點奇怪
1354
01:29:21,689 --> 01:29:23,858
- 大飛哥
- 什麼事?
1355
01:29:23,983 --> 01:29:25,735
葡京今天不知道發什麼神經
1356
01:29:25,818 --> 01:29:28,988
給了那些疊馬仔三倍的佣金
把我們的客人都搶走了
1357
01:29:29,697 --> 01:29:31,783
我們不是有一架包機
從台灣飛過來嗎?
1358
01:29:31,908 --> 01:29:34,994
沒有,聽說今天機場大廳
無緣無故被放了一個炸彈
1359
01:29:35,161 --> 01:29:37,955
而且還接到恐嚇電話說還有五個炸彈
1360
01:29:38,206 --> 01:29:40,083
現在司警正在大廳搜查
1361
01:29:40,333 --> 01:29:43,836
所有飛機都不准降落,轉飛去廣州了
1362
01:29:47,006 --> 01:29:50,176
丁丁,我真的不知道該怎麼說才好
1363
01:29:50,259 --> 01:29:51,844
我以為只有台灣交通混亂
1364
01:29:51,928 --> 01:29:54,305
沒想到澳門的交通也一樣
1365
01:29:54,388 --> 01:29:57,433
氹仔橋上有七輛貨櫃車連環相撞
1366
01:29:57,517 --> 01:29:59,227
車都塞著過不來
1367
01:29:59,602 --> 01:30:01,354
澳門不是有第二條橋嗎?
1368
01:30:01,687 --> 01:30:04,816
第二條橋全都是大便,交通大混亂
1369
01:30:04,899 --> 01:30:06,943
第三條橋又還沒建好
1370
01:30:08,152 --> 01:30:10,947
賭團呢?你不是已經安排好了嗎?
1371
01:30:11,280 --> 01:30:14,033
飛哥,時辰到了
再不剪綵就不吉利了
1372
01:30:14,742 --> 01:30:18,329
就這麼小貓幾隻
現在剪綵不是更不吉利?
1373
01:30:18,871 --> 01:30:20,665
不能在那麼多貴賓面前丟臉
1374
01:30:21,124 --> 01:30:22,250
先剪綵吧
1375
01:30:31,676 --> 01:30:33,094
這是怎麼回事?
1376
01:30:33,177 --> 01:30:34,679
巴羅斯先生,我也不知道
1377
01:30:34,929 --> 01:30:37,056
- 站住!
- 怎麼了?
1378
01:30:37,140 --> 01:30:39,892
打開門做生意,不讓客人進去嗎?
1379
01:30:40,810 --> 01:30:43,604
山雞,你是自己來找死
1380
01:30:47,191 --> 01:30:49,318
今天是你們大展鴻圖的日子
1381
01:30:51,445 --> 01:30:52,989
我想你不會砍我吧?
1382
01:30:53,447 --> 01:30:56,325
既然打開門做生意,當然歡迎了
1383
01:30:57,243 --> 01:30:59,704
但是出了門口,就各安天命了
1384
01:30:59,787 --> 01:31:01,372
幹嘛?妳嚇誰?
1385
01:31:01,455 --> 01:31:04,083
KK,妳是不是要跟大哥作對?
1386
01:31:04,250 --> 01:31:07,879
大哥,我只是帶我的姐妹來
給你和未來大嫂捧場
1387
01:31:07,962 --> 01:31:09,964
大飛,招呼他們玩吧
1388
01:31:10,047 --> 01:31:13,092
不能對貴賓失禮,我去剪綵
1389
01:31:18,514 --> 01:31:19,724
聽到了沒?
1390
01:31:19,849 --> 01:31:21,893
長毛大笨象!
1391
01:31:31,652 --> 01:31:33,613
巴羅斯先生,我們去剪綵
1392
01:31:33,696 --> 01:31:35,364
丁小姐,請等一等
1393
01:31:35,448 --> 01:31:39,535
今天我們來只是給妳面子
我們不想看到有任何幫會的鬥爭
1394
01:31:39,619 --> 01:31:41,829
不然,我們警方就不客氣了
1395
01:31:41,954 --> 01:31:44,582
- 那當然
- 那就好
1396
01:31:45,208 --> 01:31:46,083
讓路一下
1397
01:32:04,352 --> 01:32:06,687
- 哪個混蛋送來的?
- 我!
1398
01:32:07,021 --> 01:32:10,107
山雞,你存心找碴是不是?
1399
01:32:10,191 --> 01:32:11,567
這是什麼話?
1400
01:32:11,692 --> 01:32:13,110
山雞以前跟過雷功
1401
01:32:13,236 --> 01:32:16,364
這個場子是他的,他現在不在了
來玩玩都不行嗎?
1402
01:32:16,948 --> 01:32:19,450
好,賭博嘛?請隨便
1403
01:32:19,533 --> 01:32:20,576
下注了
1404
01:32:20,785 --> 01:32:22,828
等等,我也要下注
1405
01:32:23,829 --> 01:32:24,705
拿去吧!
1406
01:32:28,876 --> 01:32:30,253
我買大…謝謝!
1407
01:32:30,795 --> 01:32:31,837
這是什麼?
1408
01:32:38,511 --> 01:32:39,512
這是什麼東西?
1409
01:32:39,595 --> 01:32:41,597
- 大哥,是沾了屎的蚱蜢!
- 臭死了!
1410
01:32:43,182 --> 01:32:45,559
- 山雞你出來跟我單挑!
- 憑你?
1411
01:32:46,811 --> 01:32:48,396
- 我想揍你很久了!
- 別打了!
1412
01:33:01,701 --> 01:33:04,704
住手!不准打了!住手!
1413
01:33:05,746 --> 01:33:08,791
太荒唐了!
丁小姐,希望妳盡快搞定這件事
1414
01:33:09,041 --> 01:33:10,084
巴羅斯先生!
1415
01:33:18,301 --> 01:33:19,719
巴羅斯先生,你沒事吧?
1416
01:33:19,844 --> 01:33:22,096
丁小姐,我要妳立刻停止賭場營業
1417
01:33:22,179 --> 01:33:24,098
跟我回警政署把事情解釋清楚!
1418
01:33:24,223 --> 01:33:26,642
要不然,妳以後可以關門大吉了
1419
01:33:30,646 --> 01:33:34,567
- 要不要幹掉他?
- 怎麼做的保安!
1420
01:33:42,116 --> 01:33:44,952
全世界有中國人的地方都一樣
1421
01:33:45,036 --> 01:33:47,079
有錢就會有辦法
1422
01:33:47,538 --> 01:33:50,249
好了,回去開賭檔了!
1423
01:33:56,881 --> 01:33:58,632
你們還真不知好歹
1424
01:33:59,300 --> 01:34:01,427
小子,你們吃了豹子膽嗎?
1425
01:34:03,262 --> 01:34:06,140
我有時真佩服你們這班香港小混混
1426
01:34:06,766 --> 01:34:09,310
一條命還真不值錢
1427
01:34:10,019 --> 01:34:11,395
我們這班小混混
1428
01:34:12,188 --> 01:34:14,440
不到黃河心不死
1429
01:34:15,232 --> 01:34:17,860
今天三聯幫和洪興一定要有個了斷
1430
01:34:17,985 --> 01:34:19,070
還有妳跟我
1431
01:34:20,071 --> 01:34:21,113
你憑什麼?
1432
01:34:21,405 --> 01:34:22,531
兄弟情義
1433
01:34:24,408 --> 01:34:28,788
這裡是公眾的地方
如果發生什麼事,我不負責任
1434
01:34:38,005 --> 01:34:40,007
妳這是用人數壓我們嗎?
1435
01:34:41,634 --> 01:34:42,468
沒錯
1436
01:34:43,302 --> 01:34:45,262
就是人多欺負你人少
1437
01:34:45,471 --> 01:34:47,390
妳想來人多欺負人少這一套?
1438
01:35:03,322 --> 01:35:04,240
那又怎麼樣?
1439
01:35:05,116 --> 01:35:07,410
最主要的是槍頭指向誰
1440
01:35:07,660 --> 01:35:09,912
那妳就要看清楚槍頭指向哪了
1441
01:35:12,915 --> 01:35:16,794
- 大飛!
- 我大飛這個人平時邋邋遢遢
1442
01:35:16,961 --> 01:35:20,172
泡的馬子不是酒店小姐
就是有案底的
1443
01:35:20,256 --> 01:35:23,467
突然有個這麼漂亮的台灣女人
自己送上門
1444
01:35:23,592 --> 01:35:26,053
我不吃白不吃
1445
01:35:26,137 --> 01:35:28,347
順便看妳想玩什麼花樣
1446
01:35:28,431 --> 01:35:30,933
誰知道我就被逼做了洪興的臥底
真沒辦法
1447
01:35:31,016 --> 01:35:33,978
大飛,丁姐如果有損傷
1448
01:35:34,061 --> 01:35:35,479
我們三聯幫不會放過你的
1449
01:35:35,563 --> 01:35:38,732
兄弟,你們太簡單了!
1450
01:35:38,941 --> 01:35:40,109
丁瑤
1451
01:35:40,234 --> 01:35:42,528
告訴他們,妳是怎麼害死雷功
1452
01:35:42,611 --> 01:35:45,281
然後嫁禍給山雞和陳浩南的
1453
01:35:45,406 --> 01:35:49,535
你亂講,你槍頭指著我
怎麼說都隨你了
1454
01:35:49,743 --> 01:35:50,911
要證據是嗎?
1455
01:35:55,166 --> 01:35:56,584
幸好我演技好
1456
01:35:56,667 --> 01:35:58,961
假意把他推下海,然後找人救他上來
1457
01:35:59,044 --> 01:36:00,754
不然就真的是死無對證了
1458
01:36:00,921 --> 01:36:03,382
丁瑤,妳心真狠
1459
01:36:03,716 --> 01:36:05,134
居然想殺我滅口!
1460
01:36:07,678 --> 01:36:10,806
丁瑤,妳必須要給我們三聯幫
一個交代!
1461
01:36:12,349 --> 01:36:14,101
賭場暫停營業!
1462
01:36:14,477 --> 01:36:16,979
三聯幫與洪興的誤會
1463
01:36:17,104 --> 01:36:19,398
遲些一定會給你們一個交代
1464
01:36:19,857 --> 01:36:21,942
這個人,讓我們帶回台灣
1465
01:36:22,026 --> 01:36:24,945
兄弟,你打算怎麼處置她?
1466
01:36:25,112 --> 01:36:27,698
當然我們要帶回去刑堂發落!
1467
01:36:30,451 --> 01:36:32,203
我想跟她說最後一句話
1468
01:36:39,668 --> 01:36:40,753
妳知不知道
1469
01:36:41,337 --> 01:36:44,048
妳是我一生中最愛的女人?
1470
01:37:40,854 --> 01:37:42,523
我不想她再被人折磨
1471
01:37:56,745 --> 01:37:58,789
我怎麼每次泡妞都這麼倒霉
1472
01:37:59,123 --> 01:38:01,917
不是你的問題,只是來到澳門倒霉
1473
01:38:03,002 --> 01:38:05,838
回去用柚子葉洗澡就沒事了
1474
01:38:07,047 --> 01:38:08,799
洗澡的話,“達令”是個好地方
1475
01:38:10,551 --> 01:38:12,803
臥底的工作我完成了
1476
01:38:12,886 --> 01:38:15,097
銅鑼灣老大這個位置是你的
1477
01:38:15,514 --> 01:38:19,435
以後有誰跟南哥作對
就是跟我大飛作對!
1478
01:38:19,602 --> 01:38:22,146
- 知道了嗎?
- 知道了!
1479
01:39:42,267 --> 01:39:44,269
字幕翻譯: 馮祖慧
101202