All language subtitles for Um Pequeno Desvio 2012.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,333 --> 00:00:02,200 Mr. Hugo Marques 2 00:00:02,733 --> 00:00:05,566 We have an arrest warrant to learn 3 00:00:05,566 --> 00:00:06,766 how your wife's murder is suspected 4 00:00:07,600 --> 00:00:08,400 will call 5 00:00:22,400 --> 00:00:23,300 AA 6 00:00:39,700 --> 00:00:42,100 I was the one who had been connected to Mabicita, yes 7 00:00:42,100 --> 00:00:43,366 I asked you for your hair 8 00:00:43,566 --> 00:00:44,800 I don't even have her 9 00:00:44,900 --> 00:00:45,733 number and now if she can't 10 00:00:45,733 --> 00:00:46,533 what do we do, we invite 11 00:00:46,566 --> 00:00:48,800 Marta and Hugo to dinner at home 12 00:00:48,800 --> 00:00:49,600 what's the problem, we already made the 13 00:00:49,600 --> 00:00:51,733 reservation and everything and then Rita 14 00:00:52,300 --> 00:00:53,500 I'm Joana, hello and Rita Chaves 15 00:00:53,600 --> 00:00:55,266 16 00:00:55,966 --> 00:00:57,766 I'm really sorry for 17 00:00:57,866 --> 00:00:58,766 calling at such short notice. 18 00:00:59,366 --> 00:01:00,700 Could you come here today? 19 00:01:01,733 --> 00:01:03,100 but what are you playing 20 00:01:03,800 --> 00:01:04,766 this is not your age boys 21 00:01:04,766 --> 00:01:05,566 22 00:01:06,100 --> 00:01:07,466 Great, thank you Joana, 23 00:01:07,466 --> 00:01:09,600 great, we were lucky 24 00:01:09,700 --> 00:01:11,600 She's coming because otherwise I'm going to get dressed 25 00:01:12,100 --> 00:01:13,133 you don't change your clothes 26 00:01:13,566 --> 00:01:15,133 Have you seen what your kids are playing? 27 00:01:15,700 --> 00:01:16,133 Come on we have to hurry Rita 28 00:01:16,133 --> 00:01:17,733 29 00:01:17,733 --> 00:01:19,566 your children just killed 30 00:01:20,133 --> 00:01:23,200 an old woman with a flamethrower and you think this is normal 31 00:01:23,533 --> 00:01:24,766 I went to buy you eggs 32 00:01:29,133 --> 00:01:29,933 in the group 33 00:01:37,133 --> 00:01:39,500 Hey 34 00:01:51,133 --> 00:01:51,933 thank you very much 35 00:02:04,500 --> 00:02:05,300 thanks 36 00:02:06,700 --> 00:02:07,666 let's make a toast 37 00:02:08,100 --> 00:02:09,333 to what then what was to be 38 00:02:09,333 --> 00:02:10,266 39 00:02:10,333 --> 00:02:12,200 is a successful project and this 40 00:02:12,600 --> 00:02:13,500 in particular 41 00:02:13,933 --> 00:02:14,666 with the finishing touch from the 42 00:02:14,666 --> 00:02:17,100 best interior decorator in the country 43 00:02:22,300 --> 00:02:22,933 Well, I just need to do something 44 00:02:22,933 --> 00:02:25,600 for your society too, right? 45 00:02:25,700 --> 00:02:28,366 hehe maybe the studio needs to 46 00:02:28,400 --> 00:02:29,200 review the projects you want to see 47 00:02:29,666 --> 00:02:30,600 the projects to see if there are 48 00:02:30,600 --> 00:02:31,566 errors in Portuguese do you think 49 00:02:31,766 --> 00:02:33,666 after the engineers who will read your 50 00:02:33,700 --> 00:02:35,000 blueprints, they barely know how to read or write 51 00:02:35,466 --> 00:02:35,933 oh and the aggressiveness 52 00:02:35,933 --> 00:02:38,300 towards the poor engineers 53 00:02:38,733 --> 00:02:40,700 Look, as long as they know how to interpret our drawings, I 54 00:02:40,700 --> 00:02:43,166 don't mind anything if they don't read it, it's bitter, no 55 00:02:43,166 --> 00:02:45,566 the worst thing is that when they don't even 56 00:02:45,566 --> 00:02:46,133 know how to read the plans, they hear what you 57 00:02:46,133 --> 00:02:47,466 do you remember that Cascais 58 00:02:47,500 --> 00:02:49,133 who managed to place the switches 59 00:02:49,333 --> 00:02:49,933 on the wall where 60 00:02:49,933 --> 00:02:51,666 the hallway door opened 61 00:02:51,800 --> 00:02:53,366 haha look but he even solved 62 00:02:53,500 --> 00:02:55,266 the thing in an intelligent way 63 00:02:55,300 --> 00:02:56,866 The owners loved the idea 64 00:02:57,133 --> 00:02:57,933 how do they hear 65 00:02:58,366 --> 00:03:00,066 then installed a light with 66 00:03:00,066 --> 00:03:01,666 photoelectric sensor with timer 67 00:03:01,666 --> 00:03:03,366 and as it was a passing 68 00:03:03,366 --> 00:03:04,466 place, it actually works well 69 00:03:05,400 --> 00:03:06,266 wait there 70 00:03:06,666 --> 00:03:07,733 aah so what if the owners 71 00:03:07,733 --> 00:03:10,566 wanted to put a bookshelf 72 00:03:10,566 --> 00:03:11,800 or a shoe cabinet, anything 73 00:03:11,933 --> 00:03:12,733 74 00:03:12,800 --> 00:03:14,500 well they needed to spend more time in the hallway 75 00:03:14,766 --> 00:03:15,566 how did they do it 76 00:03:15,800 --> 00:03:17,166 they had to move from side to side 77 00:03:17,266 --> 00:03:18,900 to activate the cell and have light 78 00:03:18,900 --> 00:03:20,333 like in bathrooms 79 00:03:21,166 --> 00:03:21,766 It's true, have you 80 00:03:21,766 --> 00:03:23,533 ever been to a bathroom? 81 00:03:23,700 --> 00:03:26,066 in which the time of light was enough 82 00:03:26,266 --> 00:03:27,866 to do what they have to do because we 83 00:03:27,966 --> 00:03:30,400 always have to move our head or arm to 84 00:03:31,566 --> 00:03:32,733 Come on, let's get to this toast 85 00:03:32,933 --> 00:03:33,733 it has to be 86 00:03:33,933 --> 00:03:35,566 Albert Lee to us 87 00:03:36,500 --> 00:03:37,300 years 88 00:03:37,933 --> 00:03:38,733 one hundred and five 89 00:04:00,200 --> 00:04:02,466 oa 90 00:04:08,466 --> 00:04:09,733 we have to solve this 91 00:04:12,766 --> 00:04:13,566 Martha 92 00:04:17,333 --> 00:04:18,133 where is it 93 00:04:18,466 --> 00:04:19,800 you want it as much as I do 94 00:04:22,933 --> 00:04:23,800 but it can't be 95 00:04:31,700 --> 00:04:32,766 forget metalisms 96 00:04:32,766 --> 00:04:35,466 Pedro the time we felt 97 00:04:35,466 --> 00:04:36,933 this and each time we met 98 00:04:36,933 --> 00:04:37,900 is that it stops you 99 00:04:46,166 --> 00:04:48,600 there is a motel on Nara Road 100 00:04:49,933 --> 00:04:52,366 who goes to the Maratineca mall with 101 00:04:53,333 --> 00:04:55,133 if you don't get on your road and go 102 00:04:55,733 --> 00:04:56,533 to the national 103 00:04:56,933 --> 00:04:57,733 make ketchup 104 00:04:59,266 --> 00:05:00,066 the balcony 105 00:05:09,900 --> 00:05:10,700 Monday 106 00:05:11,866 --> 00:05:12,666 mid-afternoon at four 107 00:05:12,700 --> 00:05:13,500 108 00:05:16,200 --> 00:05:17,000 I will tell you 109 00:05:19,266 --> 00:05:20,066 at four 110 00:05:39,666 --> 00:05:40,466 to check cell phones 111 00:05:41,166 --> 00:05:43,100 he kept filming his colleagues 112 00:05:43,100 --> 00:05:43,900 and filming and photographing 113 00:05:44,066 --> 00:05:44,866 to pass 114 00:05:45,133 --> 00:05:45,933 what did I miss 115 00:05:46,533 --> 00:05:47,766 Well, stories about Rita's students, the kids 116 00:05:47,933 --> 00:05:50,066 really are getting dumber and dumber, man 117 00:05:50,733 --> 00:05:52,333 and the problem 118 00:05:52,400 --> 00:05:53,533 starts at home, yes 119 00:05:53,866 --> 00:05:54,166 for everything when parents 120 00:05:54,166 --> 00:05:56,366 buy violent video games 121 00:05:56,366 --> 00:05:58,066 thinking they are educational 122 00:05:58,733 --> 00:05:59,700 what did you do 123 00:05:59,966 --> 00:06:00,733 oh, I don't know, I bought a game 124 00:06:00,733 --> 00:06:02,400 pack and the next thing I know I 125 00:06:02,400 --> 00:06:04,700 I have my children killing old 126 00:06:04,700 --> 00:06:06,300 ladies on the street, beautiful João, no 127 00:06:06,300 --> 00:06:07,800 and Inês haha 128 00:06:08,900 --> 00:06:09,700 what effect of 129 00:06:28,766 --> 00:06:29,766 We have a lot of 130 00:06:29,766 --> 00:06:30,566 time for this darling 131 00:06:40,200 --> 00:06:42,066 on the day of this Uber still leaves Marta 132 00:06:45,400 --> 00:06:46,300 what does that say 133 00:06:46,900 --> 00:06:48,300 oh she has been hinting for so long 134 00:06:48,333 --> 00:06:50,266 saying that she wants to have children 135 00:06:50,966 --> 00:06:53,300 but she doesn't seem to have any maternal instinct 136 00:06:56,733 --> 00:06:57,533 I don't know with them 137 00:06:58,400 --> 00:06:59,866 It's not going to the new one either, is it? 138 00:07:01,200 --> 00:07:03,566 Rita, you know that I don't like to interfere in other people's lives 139 00:07:05,266 --> 00:07:06,400 it's not the others 140 00:07:06,600 --> 00:07:07,900 they are our best friends 141 00:07:08,966 --> 00:07:10,200 I'm worried I wish 142 00:07:10,200 --> 00:07:11,566 they were happy 143 00:07:13,166 --> 00:07:13,566 yes it's fine but 144 00:07:13,566 --> 00:07:15,900 they can't be happy if 145 00:07:15,900 --> 00:07:18,100 Marta has a disgruntled son, isn't it? 146 00:07:19,066 --> 00:07:19,400 oh but they can be 147 00:07:19,400 --> 00:07:21,733 happy if Hugo is upset 148 00:07:21,766 --> 00:07:22,533 because she wants to have 149 00:07:22,533 --> 00:07:23,333 children and she doesn't 150 00:07:24,500 --> 00:07:25,933 yes theoretically yes 151 00:07:27,133 --> 00:07:27,900 I don't understand what the 152 00:07:27,900 --> 00:07:29,900 difference is if one of them is upset 153 00:07:30,966 --> 00:07:31,766 the difference is that you can 154 00:07:31,800 --> 00:07:34,100 only do something contrary if you are 155 00:07:34,200 --> 00:07:35,100 an active thing 156 00:07:35,500 --> 00:07:36,666 a passive thing 157 00:07:37,266 --> 00:07:37,666 does not count, i.e. 158 00:07:37,666 --> 00:07:38,466 159 00:07:38,733 --> 00:07:40,366 not having children is a passive thing 160 00:07:40,966 --> 00:07:42,600 does not imply that anyone does anything 161 00:07:42,966 --> 00:07:44,466 just don't do it 162 00:07:45,500 --> 00:07:48,733 Having children involves activity and enormous activity 163 00:07:49,266 --> 00:07:50,166 that's why it's different 164 00:07:50,400 --> 00:07:51,766 So that means Marta having 165 00:07:51,866 --> 00:07:53,966 children unwillingly is unacceptable 166 00:07:54,300 --> 00:07:57,300 but Hugo not having children can be a disappointment. 167 00:07:58,133 --> 00:08:00,866 because it is not 1 contradictory 168 00:08:00,866 --> 00:08:02,500 activity it is just 1 non-activity 169 00:08:02,533 --> 00:08:03,533 1 situation 170 00:08:04,300 --> 00:08:06,333 passive and already exists 171 00:08:07,300 --> 00:08:08,733 You don't have to do anything to change 172 00:08:09,100 --> 00:08:11,533 and that's why no one does anything against it 173 00:08:12,200 --> 00:08:14,333 so and don't do anything that even 174 00:08:14,766 --> 00:08:16,333 It is not to be contradicted, not 175 00:08:16,466 --> 00:08:18,533 comparatively to oblige the other 176 00:08:18,733 --> 00:08:20,466 to do something wrong 177 00:08:21,133 --> 00:08:23,900 It's the difference between being active or passive 178 00:08:25,866 --> 00:08:28,200 Your elaborate reasoning sometimes tires me 179 00:08:39,200 --> 00:08:41,400 I said that it was my scribbled 180 00:08:41,500 --> 00:08:42,533 reasoning that had seduced you 181 00:09:13,800 --> 00:09:14,600 What the fuck is going on, this shit 182 00:09:14,666 --> 00:09:16,766 that seems to have a life of its own? 183 00:09:16,766 --> 00:09:18,133 1 guy who is making 1 circle 184 00:09:18,766 --> 00:09:19,600 1 ellipse comes out 185 00:09:20,700 --> 00:09:21,500 are you or not 186 00:09:22,600 --> 00:09:23,866 Look, sometimes I prefer 187 00:09:24,066 --> 00:09:26,166 I can help with 188 00:09:26,333 --> 00:09:27,133 something, no Rui, thank you 189 00:09:28,133 --> 00:09:29,800 when you open the window like 190 00:09:29,966 --> 00:09:32,366 this, put it here on this facade 191 00:09:33,100 --> 00:09:34,400 ok I think so this one 192 00:09:34,500 --> 00:09:36,566 and this one looks like 193 00:09:41,733 --> 00:09:42,533 the other 194 00:09:43,500 --> 00:09:44,300 wait 195 00:09:53,566 --> 00:09:54,400 Hugo aah 196 00:09:55,533 --> 00:09:57,533 I have to go to my father's house 197 00:09:57,966 --> 00:09:59,400 I don't know if I'll be back yet 198 00:09:59,933 --> 00:10:00,733 studio powder 199 00:10:01,000 --> 00:10:02,266 but if something is 200 00:10:02,266 --> 00:10:03,000 needed, it also whistles 201 00:10:03,000 --> 00:10:04,333 It's not how he is 202 00:10:05,200 --> 00:10:06,900 It's fine, now you 203 00:10:06,900 --> 00:10:07,666 want to create the blog 204 00:10:07,666 --> 00:10:08,466 candle 205 00:10:08,766 --> 00:10:10,666 I have no patience for this internet stuff 206 00:10:10,966 --> 00:10:11,766 but also not 207 00:10:11,966 --> 00:10:12,466 see you later see you later 208 00:10:12,466 --> 00:10:13,066 209 00:10:13,066 --> 00:10:13,900 send me a hug 210 00:10:19,366 --> 00:10:20,166 AA 211 00:10:30,900 --> 00:10:31,700 AA 212 00:10:38,266 --> 00:10:41,533 AA 213 00:10:50,600 --> 00:10:51,400 aaah AA 214 00:10:54,566 --> 00:10:55,366 AA 215 00:11:01,566 --> 00:11:02,533 AA 216 00:11:10,966 --> 00:11:11,766 haha 217 00:11:43,766 --> 00:11:44,566 oa 218 00:11:57,866 --> 00:11:58,666 AA 219 00:12:08,066 --> 00:12:10,266 oa 220 00:12:16,966 --> 00:12:17,766 4 221 00:12:36,866 --> 00:12:38,600 I feel like going back inside again 222 00:12:40,333 --> 00:12:41,166 it's already late 223 00:12:42,566 --> 00:12:44,466 and I still have to go to my father's house 224 00:12:44,900 --> 00:12:45,700 Oh Pedro was so good 225 00:12:45,700 --> 00:12:46,666 226 00:12:46,800 --> 00:12:48,133 I never felt this way 227 00:12:49,366 --> 00:12:49,900 me too but we have to go 228 00:12:49,900 --> 00:12:50,700 229 00:12:50,700 --> 00:12:52,166 Rita will be home soon 230 00:12:52,466 --> 00:12:53,266 telephone 231 00:12:54,333 --> 00:12:56,133 I want to do it again tomorrow 232 00:12:56,900 --> 00:12:58,933 Marta we have to take it easy 233 00:12:59,133 --> 00:13:00,800 Peter did you like it 234 00:13:04,100 --> 00:13:04,900 I liked 235 00:13:07,266 --> 00:13:08,066 but we have to GO 236 00:13:33,566 --> 00:13:34,366 agasa 237 00:14:34,700 --> 00:14:36,166 stop stealing your sister's bread 238 00:14:36,166 --> 00:14:37,800 João, you have more in the basket 239 00:14:38,266 --> 00:14:38,600 but Zé was closer 240 00:14:38,600 --> 00:14:39,800 241 00:14:40,466 --> 00:14:41,500 but I wanted the thing go go 242 00:14:41,500 --> 00:14:41,566 243 00:14:41,566 --> 00:14:43,066 Come on boys, 244 00:14:43,200 --> 00:14:43,733 come on and discuss 245 00:14:43,733 --> 00:14:44,533 go and eat 246 00:14:45,600 --> 00:14:47,100 So how was your father? 247 00:14:47,666 --> 00:14:48,533 so everything the same 248 00:14:49,666 --> 00:14:51,800 says he wants to create 249 00:14:51,800 --> 00:14:52,600 a blog now and you helped 250 00:14:52,866 --> 00:14:54,500 I tried to convince him to give up the idea 251 00:14:54,733 --> 00:14:56,500 because it wasn't a nice way 252 00:14:56,500 --> 00:14:57,300 for him to entertain himself 253 00:14:58,266 --> 00:14:58,733 sit down 254 00:14:58,733 --> 00:15:00,500 I'm just going to get the salad, 255 00:15:00,500 --> 00:15:01,666 yes I'm going to wash my hands 256 00:15:05,366 --> 00:15:06,466 how do you eat 257 00:15:45,733 --> 00:15:46,733 same people 258 00:16:16,100 --> 00:16:18,400 AA 259 00:16:34,266 --> 00:16:35,066 it is good too 260 00:16:36,566 --> 00:16:37,533 yes that's why 261 00:16:38,500 --> 00:16:39,333 you were thirsty 262 00:16:40,966 --> 00:16:41,766 no sorry 263 00:16:42,000 --> 00:16:44,066 I'm just a little absorbed thinking 264 00:16:45,400 --> 00:16:48,066 In terms of what still needs to be done before the 265 00:16:48,166 --> 00:16:50,000 museum opens, we warned you that it was too early 266 00:16:50,866 --> 00:16:52,300 Now we have to do everything in a hurry 267 00:16:53,566 --> 00:16:54,700 but almost everything is not 268 00:16:55,066 --> 00:16:56,666 Marta was no longer in the decoration 269 00:16:57,800 --> 00:16:59,400 Yes, but there is still a lot to do 270 00:17:00,200 --> 00:17:00,800 relax, you never 271 00:17:00,800 --> 00:17:02,200 missed a deadline either 272 00:17:05,366 --> 00:17:06,500 That's why it's more important 273 00:17:09,066 --> 00:17:10,766 it needed a little more 274 00:17:10,866 --> 00:17:11,566 time in the oven no no 275 00:17:11,566 --> 00:17:11,800 darling it's great 276 00:17:11,800 --> 00:17:12,533 277 00:17:12,533 --> 00:17:14,600 I'm the one who always has a little appetite 278 00:17:49,866 --> 00:17:50,666 I'm fed up 279 00:17:52,800 --> 00:17:53,600 than 280 00:17:54,533 --> 00:17:55,500 of my work 281 00:17:59,566 --> 00:18:01,166 but you like having taught so much 282 00:18:03,333 --> 00:18:04,800 yes I like it but 283 00:18:05,933 --> 00:18:07,933 there are no conditions in which teaching is 284 00:18:09,400 --> 00:18:11,533 We spend more time with bureaucracy than 285 00:18:11,766 --> 00:18:11,966 than thinking about interesting 286 00:18:11,966 --> 00:18:14,400 ways of giving the material 287 00:18:14,500 --> 00:18:17,700 or look for new things to excite students 288 00:18:18,366 --> 00:18:18,533 Yes, but nowadays students 289 00:18:18,533 --> 00:18:20,766 are not excited about anything 290 00:18:20,766 --> 00:18:22,600 learn everything on the internet 291 00:18:23,300 --> 00:18:24,700 because that too 292 00:18:27,400 --> 00:18:28,600 But what do you want to leave him alone? 293 00:18:31,500 --> 00:18:32,333 what am I going to do 294 00:18:33,500 --> 00:18:36,133 oh love you can do so many things 295 00:18:37,600 --> 00:18:38,400 Hum 296 00:18:41,400 --> 00:18:43,133 eu às vezes tenho inveja da Marta 297 00:18:43,966 --> 00:18:45,166 da Marta porquê 298 00:18:46,100 --> 00:18:47,600 porque trabalha com vocês 299 00:18:48,900 --> 00:18:50,133 porque ela e o Hugo podem 300 00:18:50,600 --> 00:18:52,700 partilhar ideias pra projetos podem 301 00:18:52,700 --> 00:18:54,933 trocar opiniões sobre o que estão a fazer 302 00:18:55,400 --> 00:18:57,533 isso não é necessariamente uma coisa boa 303 00:18:59,366 --> 00:19:01,600 eu gosto de chegar a casa e de não falar 304 00:19:01,900 --> 00:19:02,800 do meu trabalho 305 00:19:57,100 --> 00:20:00,100 AA 306 00:20:11,966 --> 00:20:12,766 AA 307 00:20:43,533 --> 00:20:44,600 te amo muito 308 00:21:21,700 --> 00:21:22,500 aha 309 00:22:00,933 --> 00:22:01,100 que é que aconteceu 310 00:22:01,100 --> 00:22:01,900 311 00:22:04,066 --> 00:22:06,666 Aah tinha 1 mensagem do Hugo 312 00:22:07,966 --> 00:22:10,133 e Marta teve 1 acidente 313 00:22:10,133 --> 00:22:10,933 está no hospital 314 00:22:13,100 --> 00:22:14,066 mas como é que ela está 315 00:22:16,500 --> 00:22:17,366 isto tá em coma 316 00:22:18,366 --> 00:22:19,166 em coma incrível 317 00:22:19,333 --> 00:22:20,133 318 00:22:22,066 --> 00:22:22,700 mas mas quando é 319 00:22:22,700 --> 00:22:23,500 quando é que foi 320 00:22:24,200 --> 00:22:24,533 não sei 321 00:22:24,533 --> 00:22:26,500 EU estava muito nervoso 322 00:22:27,200 --> 00:22:28,066 parece que foi ontem à 323 00:22:28,133 --> 00:22:29,466 noite ela não apareceu em casa 324 00:22:30,666 --> 00:22:32,100 mas então diga-lhe já sim 325 00:22:32,166 --> 00:22:32,966 vou ligar 326 00:22:40,533 --> 00:22:41,333 tão louco 327 00:22:47,800 --> 00:22:48,600 como é que ela está 328 00:22:48,900 --> 00:22:49,766 está livre de perigo mas ainda 329 00:22:49,866 --> 00:22:51,733 esteve em coma durante algumas horas 330 00:22:52,200 --> 00:22:54,100 the doctor does not guarantee that there will be no 331 00:22:55,000 --> 00:22:56,266 brain damage but 332 00:22:56,366 --> 00:22:57,200 is already conscious 333 00:22:57,800 --> 00:22:58,600 He's out of a coma 334 00:22:58,666 --> 00:22:59,466 but he's still sleeping 335 00:22:59,500 --> 00:23:00,900 the doctor is inside now 336 00:23:01,566 --> 00:23:02,766 But where was the accident? 337 00:23:03,000 --> 00:23:03,933 because that's what I don't understand, she 338 00:23:04,066 --> 00:23:05,766 didn't have any work there in those parts 339 00:23:06,333 --> 00:23:07,266 where are you going 340 00:23:07,300 --> 00:23:08,166 Maratineca slabs 341 00:23:08,933 --> 00:23:09,300 Catarina that's what 342 00:23:09,300 --> 00:23:10,100 343 00:23:10,300 --> 00:23:11,600 It's that shopping center 344 00:23:11,700 --> 00:23:12,900 we built two years ago 345 00:23:13,066 --> 00:23:14,800 oh but she had work there 346 00:23:15,866 --> 00:23:16,666 As far as I know, no 347 00:23:17,000 --> 00:23:17,766 But what about the accident? 348 00:23:17,766 --> 00:23:18,566 349 00:23:18,900 --> 00:23:20,133 a truck led ahead, she was 350 00:23:20,200 --> 00:23:21,800 entering the national road 351 00:23:22,200 --> 00:23:24,400 the driver says she must have been 352 00:23:24,533 --> 00:23:25,600 distracted and got in without looking 353 00:23:28,600 --> 00:23:29,400 hello good morning so doctor 354 00:23:29,566 --> 00:23:30,066 355 00:23:30,066 --> 00:23:30,866 How is she conscious just no no 356 00:23:30,966 --> 00:23:33,533 357 00:23:33,600 --> 00:23:34,333 I don't want to talk 358 00:23:34,333 --> 00:23:35,366 OR you can't 359 00:23:36,766 --> 00:23:37,800 man it doesn't look like that 360 00:23:38,800 --> 00:23:40,333 listen to me it seems like a 361 00:23:40,600 --> 00:23:42,466 a slight psychological block 362 00:23:42,466 --> 00:23:43,966 accompanied by a small amnesia 363 00:23:43,966 --> 00:23:44,766 nothing for free 364 00:23:45,500 --> 00:23:46,300 amnesia 365 00:23:47,000 --> 00:23:47,800 aah yes 366 00:23:48,766 --> 00:23:51,266 I think it would be a good idea to go see her sometimes 367 00:23:51,266 --> 00:23:53,733 the sight of familiar faces is positive 368 00:23:54,133 --> 00:23:55,133 They can't take too 369 00:23:55,200 --> 00:23:56,000 long, she has to rest 370 00:23:56,866 --> 00:23:57,366 Of course yes doctor 371 00:23:57,366 --> 00:23:57,766 372 00:23:57,766 --> 00:23:58,466 Gavilla, if you want 373 00:23:58,466 --> 00:23:59,933 to go alone, don't 374 00:23:59,966 --> 00:24:00,666 we don't wait here we all go 375 00:24:00,666 --> 00:24:01,466 376 00:24:03,566 --> 00:24:04,500 Peter yes 377 00:24:04,966 --> 00:24:06,366 I have to confess something 378 00:24:06,733 --> 00:24:08,300 the place where she had the accident 379 00:24:09,566 --> 00:24:10,366 Yes 380 00:24:10,966 --> 00:24:13,166 she was leaving one of 381 00:24:13,166 --> 00:24:14,066 those slick roadside motels 382 00:24:15,733 --> 00:24:17,366 I was leaving like the parking lot 383 00:24:19,266 --> 00:24:19,966 Yes, okay, listen, but 384 00:24:19,966 --> 00:24:20,933 that doesn't mean anything 385 00:24:20,966 --> 00:24:21,700 She couldn't have been 386 00:24:21,700 --> 00:24:22,966 there for any other reason 387 00:24:23,500 --> 00:24:24,000 yes she could have taken 388 00:24:24,000 --> 00:24:24,966 advantage of the parking 389 00:24:24,966 --> 00:24:26,000 to make fun on the 390 00:24:26,100 --> 00:24:26,466 sidelines, for example 391 00:24:26,466 --> 00:24:27,266 Of course, don't 392 00:24:27,400 --> 00:24:28,266 think about it now 393 00:24:29,066 --> 00:24:30,500 But what did she do in those 394 00:24:30,500 --> 00:24:31,133 parts doesn't make sense? 395 00:24:31,133 --> 00:24:31,933 Calm down, she will 396 00:24:32,000 --> 00:24:32,866 explain everything 397 00:24:32,900 --> 00:24:33,800 It shouldn't be 398 00:24:33,800 --> 00:24:34,600 anything special, come on 399 00:24:42,266 --> 00:24:43,066 your love 400 00:24:44,333 --> 00:24:45,133 how do you feel 401 00:24:47,800 --> 00:24:48,700 can you speak 402 00:24:57,533 --> 00:24:59,800 listen she is under sedatives 403 00:25:00,000 --> 00:25:02,500 and I think that now the important thing is to rest 404 00:25:03,533 --> 00:25:05,400 we also have to do some more tests 405 00:25:05,866 --> 00:25:06,666 because it is 406 00:25:06,966 --> 00:25:08,000 who won't have a home 407 00:25:08,566 --> 00:25:10,566 and doesn't come back in the afternoon hmm 408 00:25:12,000 --> 00:25:13,566 listen she's out 409 00:25:13,566 --> 00:25:14,400 of danger believe me 410 00:25:17,900 --> 00:25:18,666 I'll be back soon ok 411 00:25:18,666 --> 00:25:19,466 412 00:25:19,866 --> 00:25:20,666 you rest 413 00:25:27,166 --> 00:25:29,366 Pedro, don't you mind having the meeting alone at the museum? 414 00:25:30,366 --> 00:25:31,200 yes of course yes 415 00:25:31,733 --> 00:25:32,200 go home and rest a little 416 00:25:32,200 --> 00:25:32,900 417 00:25:32,900 --> 00:25:33,766 we then talk 418 00:25:35,566 --> 00:25:36,200 thank you thank you for coming 419 00:25:36,200 --> 00:25:37,133 420 00:25:45,466 --> 00:25:46,566 in the World 421 00:26:00,766 --> 00:26:02,266 Pedro, what will he get 422 00:26:02,266 --> 00:26:02,866 from the meeting like Hugo 423 00:26:02,866 --> 00:26:03,666 it cannot 424 00:26:06,266 --> 00:26:07,066 aah 425 00:26:07,733 --> 00:26:08,200 yes it is better 426 00:26:08,200 --> 00:26:09,166 Rui is better thank you 427 00:26:09,300 --> 00:26:10,066 428 00:26:10,066 --> 00:26:11,733 you might forget something 429 00:26:12,166 --> 00:26:13,666 I'm worried about Hugo 430 00:26:14,766 --> 00:26:15,733 poor Marta 431 00:26:18,133 --> 00:26:18,933 poor thing 432 00:26:20,766 --> 00:26:21,866 How do you get things 433 00:26:21,866 --> 00:26:22,766 together and let's move on? 434 00:26:23,333 --> 00:26:24,366 Let's calm down, 435 00:26:24,366 --> 00:26:25,600 no more accidents 436 00:26:38,133 --> 00:26:38,933 exists 437 00:26:54,933 --> 00:26:55,733 1 438 00:26:56,400 --> 00:26:57,200 day 439 00:27:01,100 --> 00:27:01,900 UA 440 00:27:52,100 --> 00:27:52,900 AA 441 00:27:56,400 --> 00:27:57,200 hey 442 00:27:57,700 --> 00:27:58,500 AA 443 00:28:10,533 --> 00:28:11,333 it's OK 444 00:28:15,333 --> 00:28:16,133 aaah AA 445 00:28:32,133 --> 00:28:33,366 I'm Hugo 446 00:28:34,066 --> 00:28:34,866 how is she 447 00:28:36,866 --> 00:28:37,900 continues to sleep 448 00:28:38,766 --> 00:28:40,533 The doctor did more tests and 449 00:28:40,533 --> 00:28:41,600 everything seems to be fine. 450 00:28:42,200 --> 00:28:43,333 but until we communicate, 451 00:28:43,400 --> 00:28:44,733 we don't know how his head is 452 00:28:45,466 --> 00:28:46,200 look at something and 453 00:28:46,200 --> 00:28:47,766 the car was badly destroyed 454 00:28:48,933 --> 00:28:49,766 nothing was used until 455 00:28:49,800 --> 00:28:51,266 the cell phone came to life 456 00:28:51,766 --> 00:28:53,600 that aspect was a true miracle 457 00:28:54,500 --> 00:28:55,300 cell phone 458 00:28:55,800 --> 00:28:58,533 Well, she used to put her cell phone on her brother's 459 00:28:58,666 --> 00:29:01,566 tablet on a Liberty and everything got smashed. 460 00:29:02,000 --> 00:29:03,400 well still good 461 00:29:03,900 --> 00:29:04,400 How is she okay what do 462 00:29:04,400 --> 00:29:06,166 you say it was so violent 463 00:29:06,866 --> 00:29:07,800 it was thanks to zarbacks 464 00:29:08,800 --> 00:29:09,566 But listen, do you think there 465 00:29:09,566 --> 00:29:12,000 might be some clue on the cell phone? 466 00:29:12,533 --> 00:29:14,166 tell me what she was doing there 467 00:29:14,700 --> 00:29:15,400 no no don't think about it now 468 00:29:15,400 --> 00:29:16,400 469 00:29:16,400 --> 00:29:18,333 let him wake up and explain what happened 470 00:29:19,366 --> 00:29:20,166 you are right 471 00:29:20,666 --> 00:29:21,900 So how do they ruin it? 472 00:29:22,200 --> 00:29:22,966 Very well, Rui came with me 473 00:29:22,966 --> 00:29:23,766 474 00:29:23,866 --> 00:29:24,666 It wasn’t flawless. 475 00:29:25,200 --> 00:29:26,333 Rui is fantastic 476 00:29:27,266 --> 00:29:30,300 When the internship ends, we really have to hire him, huh? 477 00:29:31,733 --> 00:29:32,666 I'm there tomorrow 478 00:29:33,100 --> 00:29:34,866 no or forget it now 479 00:29:35,966 --> 00:29:37,566 so it's being with Marta 480 00:29:38,700 --> 00:29:39,500 you are right 481 00:29:41,166 --> 00:29:41,800 Thank you Pedro 482 00:29:41,800 --> 00:29:43,066 is not obliged to 483 00:29:43,066 --> 00:29:44,400 all a hug 484 00:29:58,866 --> 00:29:59,666 I will open 485 00:30:01,133 --> 00:30:01,766 come on boys turn it off now 486 00:30:01,766 --> 00:30:02,866 487 00:30:05,100 --> 00:30:05,866 turn it off, that's enough 488 00:30:05,866 --> 00:30:06,700 489 00:30:13,100 --> 00:30:13,933 Ines João 490 00:30:15,500 --> 00:30:16,200 João Inês greets his uncle then 491 00:30:16,200 --> 00:30:18,100 492 00:30:19,600 --> 00:30:20,866 well how are you 493 00:30:21,566 --> 00:30:22,800 hmm I love 494 00:30:23,200 --> 00:30:24,166 go pee and brush 495 00:30:24,200 --> 00:30:24,800 your teeth in bed 496 00:30:24,800 --> 00:30:25,333 Don't forget boys 497 00:30:25,333 --> 00:30:26,133 498 00:30:26,266 --> 00:30:26,800 Come on, look, give me a kiss 499 00:30:26,800 --> 00:30:27,500 500 00:30:27,500 --> 00:30:29,100 I didn't want to give you 501 00:30:29,133 --> 00:30:29,966 trouble, you don't give me any work 502 00:30:30,300 --> 00:30:30,766 If you want, I can still find 503 00:30:30,766 --> 00:30:33,366 a sofa here for you to peel off. 504 00:30:33,400 --> 00:30:34,200 thank you how are you 505 00:30:34,366 --> 00:30:35,166 506 00:30:39,166 --> 00:30:40,766 So what did the doctor say? 507 00:30:41,333 --> 00:30:43,533 good physically she can be discharged very soon 508 00:30:43,866 --> 00:30:46,333 amnesia is not serious and it is natural to have it 509 00:30:46,933 --> 00:30:48,566 erased the recent memory of life or 510 00:30:48,766 --> 00:30:49,566 or trauma 511 00:30:50,500 --> 00:30:51,533 But what does she remember? 512 00:30:52,966 --> 00:30:55,166 She only remembers leaving the house with the bag 513 00:30:55,166 --> 00:30:56,166 to go to the gym and 514 00:30:56,700 --> 00:30:57,500 nothing else 515 00:30:58,966 --> 00:31:00,166 and arrived at the gym 516 00:31:02,333 --> 00:31:03,133 no 517 00:31:04,300 --> 00:31:05,100 how do you know 518 00:31:06,100 --> 00:31:07,000 I called there 519 00:31:08,733 --> 00:31:10,166 what are you thinking Hugo 520 00:31:11,533 --> 00:31:12,333 Oh I don't know 521 00:31:12,600 --> 00:31:13,900 I don't even know if I want to think about it too much 522 00:31:14,766 --> 00:31:17,700 I think you should let Marta recover calmly 523 00:31:19,400 --> 00:31:21,166 I'm sure there's an explanation for this 524 00:31:22,866 --> 00:31:23,800 yes Rita is right 525 00:31:25,366 --> 00:31:27,200 Marta now I needed to recover you 526 00:31:27,466 --> 00:31:28,866 and I really need your support 527 00:31:29,800 --> 00:31:30,666 I hope so 528 00:31:31,666 --> 00:31:33,000 to Marta's quick recovery 529 00:31:34,700 --> 00:31:36,066 let's sit down 530 00:31:38,966 --> 00:31:40,133 it looks great 531 00:31:50,900 --> 00:31:51,533 So Pedro tells Marta 532 00:31:51,533 --> 00:31:53,566 that it's better now 533 00:31:53,566 --> 00:31:54,366 is recovering 534 00:31:55,000 --> 00:31:56,200 and Hugo is holding on 535 00:31:56,733 --> 00:31:57,200 Come on Nunes, you have 536 00:31:57,200 --> 00:31:58,933 the blueprints for da 537 00:31:58,933 --> 00:31:59,733 German Viviane hum hum 538 00:31:59,766 --> 00:32:00,133 539 00:32:00,133 --> 00:32:00,500 bring them they so 540 00:32:00,500 --> 00:32:01,300 541 00:32:05,166 --> 00:32:05,966 say hello 542 00:32:06,900 --> 00:32:08,166 I'm going to see Dom 543 00:32:08,166 --> 00:32:08,966 Marta, how are you? 544 00:32:09,066 --> 00:32:09,533 it's better thanks 545 00:32:09,533 --> 00:32:10,333 546 00:32:10,466 --> 00:32:11,500 what you didn't need to come, I had 547 00:32:11,500 --> 00:32:13,200 already said it was all under control 548 00:32:13,466 --> 00:32:14,966 I know but I can't stay 549 00:32:14,966 --> 00:32:15,333 there all day besides that 550 00:32:15,333 --> 00:32:16,500 it will do me good to work 551 00:32:16,733 --> 00:32:18,533 and so we could both go there 552 00:32:18,533 --> 00:32:19,333 at lunchtime, what do you think? 553 00:32:20,266 --> 00:32:20,900 aah man I would 554 00:32:20,900 --> 00:32:22,266 really like to go 555 00:32:22,300 --> 00:32:22,733 But I can't remember 556 00:32:22,733 --> 00:32:23,766 going to lunch with my dad 557 00:32:23,800 --> 00:32:25,166 but if you want I can 558 00:32:25,266 --> 00:32:25,900 cancel if you want me to go 559 00:32:25,900 --> 00:32:26,466 let it be 560 00:32:26,466 --> 00:32:27,866 because Rita called me 561 00:32:28,133 --> 00:32:30,100 and asked me if it would be convenient for us to go there at the end of the 562 00:32:30,166 --> 00:32:31,400 day and in that case we all go 563 00:32:31,400 --> 00:32:32,533 and then we can even go to dinner 564 00:32:32,866 --> 00:32:33,666 I invite 565 00:32:35,166 --> 00:32:36,500 ok if you've already 566 00:32:36,666 --> 00:32:37,466 spoken to Rita this is agreed 567 00:32:38,100 --> 00:32:39,933 So, how are we in relation to Meco's 568 00:32:40,000 --> 00:32:41,400 house? Look, now we can work on that. 569 00:32:41,400 --> 00:32:43,000 Rui brings the plants, let's see 570 00:32:43,000 --> 00:32:44,800 what the guys want to change then 571 00:32:46,300 --> 00:32:47,200 they're boring as hell then 572 00:32:47,200 --> 00:32:48,300 573 00:32:52,300 --> 00:32:53,100 hello my love 574 00:32:55,200 --> 00:32:56,066 brought some visitors 575 00:32:58,100 --> 00:32:59,366 There is no better place 576 00:32:59,533 --> 00:33:00,600 to receive them but I hope 577 00:33:00,700 --> 00:33:03,066 that in a very short time 578 00:33:03,066 --> 00:33:03,666 we can have a party properly 579 00:33:03,666 --> 00:33:04,466 in our house 580 00:33:04,933 --> 00:33:05,733 hmm that's good 581 00:33:06,200 --> 00:33:07,266 seems to be much better 582 00:33:07,733 --> 00:33:08,733 how do you feel 583 00:33:09,333 --> 00:33:10,533 It's up to me to leave now but it looks 584 00:33:10,600 --> 00:33:12,933 like they want to do some more tests on me 585 00:33:13,533 --> 00:33:16,100 and you still have a lot of pain 586 00:33:17,200 --> 00:33:17,766 Aah by chance I 587 00:33:17,766 --> 00:33:18,366 think that if not 588 00:33:18,366 --> 00:33:19,766 it was amnesia 589 00:33:20,600 --> 00:33:24,100 I could almost say I didn't feel anything 590 00:33:24,533 --> 00:33:25,400 But I think it's better this way at 591 00:33:25,400 --> 00:33:26,766 least I don't remember the accident 592 00:33:26,766 --> 00:33:27,566 costs less 593 00:33:28,333 --> 00:33:29,566 yes it must be some 594 00:33:30,166 --> 00:33:32,766 aah protective mechanism of our mind is not 595 00:33:33,866 --> 00:33:35,300 That's what the doctor said 596 00:33:35,933 --> 00:33:36,733 which is normal 597 00:34:33,000 --> 00:34:33,800 AA 598 00:35:11,700 --> 00:35:14,133 Sorry for the delay, I had to go somewhere first 599 00:35:14,933 --> 00:35:16,300 Don't worry, I already told you 600 00:35:16,400 --> 00:35:18,100 that you should take a few days off 601 00:35:18,100 --> 00:35:19,400 now that Marta goes home 602 00:35:19,733 --> 00:35:20,600 No, there's no problem, we 603 00:35:20,600 --> 00:35:22,100 have to finish this Meco story 604 00:35:22,533 --> 00:35:22,866 everything is fine 605 00:35:22,866 --> 00:35:23,400 with the museum 606 00:35:23,400 --> 00:35:25,533 Everything is going great, I'm going 607 00:35:25,700 --> 00:35:27,300 to get the blueprint for the upper pi 608 00:35:33,100 --> 00:35:33,900 there 609 00:35:34,100 --> 00:35:36,366 Do you think she will ever remind you of anything? 610 00:35:37,933 --> 00:35:39,733 I already told you PA forget that 611 00:35:41,533 --> 00:35:42,333 I went there today 612 00:35:43,300 --> 00:35:44,100 where 613 00:35:44,933 --> 00:35:45,733 to the motel 614 00:35:48,366 --> 00:35:49,166 then 615 00:35:50,200 --> 00:35:51,100 they don't know anything 616 00:35:53,066 --> 00:35:54,066 but what did you do, you were 617 00:35:54,066 --> 00:35:56,000 armed as a police officer and 618 00:35:56,466 --> 00:35:59,166 asking questions and showing a photo of Marta was 619 00:35:59,466 --> 00:36:00,000 No, none of that, I just asked 620 00:36:00,000 --> 00:36:01,533 if they had seen the accident. 621 00:36:01,800 --> 00:36:03,400 and if the injured person 622 00:36:03,466 --> 00:36:04,533 had stayed at the motel 623 00:36:05,933 --> 00:36:06,900 and what did they say 624 00:36:07,400 --> 00:36:09,800 The man who was there said he heard about 625 00:36:09,900 --> 00:36:10,966 the accident but he wasn't the one on duty 626 00:36:13,966 --> 00:36:16,200 and he didn't ask who you were so 627 00:36:16,200 --> 00:36:17,000 you were asking questions like that 628 00:36:17,333 --> 00:36:17,900 asked asked 629 00:36:17,900 --> 00:36:18,700 630 00:36:18,866 --> 00:36:20,166 I said I was a journalist 631 00:36:20,333 --> 00:36:21,800 but he didn't believe it and sent me away 632 00:36:27,200 --> 00:36:28,000 oh it's true 633 00:36:29,166 --> 00:36:30,466 Marta already has a cell phone 634 00:36:30,466 --> 00:36:32,366 get him a duplicate of the card to see if there was 635 00:36:32,366 --> 00:36:33,300 old messages 636 00:36:34,866 --> 00:36:36,700 that you were spying on your cell phone 637 00:36:37,100 --> 00:36:38,066 When I put the card there, some messages 638 00:36:38,066 --> 00:36:40,800 from my mother and friends appeared 639 00:36:41,500 --> 00:36:42,300 she is special 640 00:36:43,166 --> 00:36:43,966 listen listen something 641 00:36:44,066 --> 00:36:44,300 642 00:36:44,300 --> 00:36:47,166 you can't be making 643 00:36:47,166 --> 00:36:47,966 movies in your head, Marta 644 00:36:48,133 --> 00:36:49,766 suffered trauma and she 645 00:36:50,566 --> 00:36:51,766 You have to be careful 646 00:36:51,766 --> 00:36:52,900 with her, trust her 647 00:36:53,666 --> 00:36:54,700 you're not right, you're right 648 00:36:54,700 --> 00:36:55,500 649 00:36:55,766 --> 00:36:56,966 it just doesn't make any sense 650 00:36:57,066 --> 00:36:58,466 for her to be there that afternoon 651 00:37:01,733 --> 00:37:03,000 Look, come visit her with me 652 00:37:03,000 --> 00:37:04,333 If I'm alone with her I just 653 00:37:04,366 --> 00:37:05,766 feel like asking questions 654 00:37:06,500 --> 00:37:06,966 hey we have to finish this 655 00:37:06,966 --> 00:37:07,966 656 00:37:08,200 --> 00:37:08,666 Come on, we're back after lunch 657 00:37:08,666 --> 00:37:09,600 658 00:37:13,933 --> 00:37:15,800 and so, after the opening of the 659 00:37:15,800 --> 00:37:17,266 museum, maybe we would take a vacation 660 00:37:17,300 --> 00:37:18,100 what do you think 661 00:37:18,500 --> 00:37:18,866 so much love you can see it soon 662 00:37:18,866 --> 00:37:19,666 663 00:37:19,666 --> 00:37:21,800 Now I'm dying to get out of here and home 664 00:37:22,300 --> 00:37:23,100 good morning 665 00:37:23,866 --> 00:37:24,666 good morning doctor 666 00:37:24,733 --> 00:37:26,000 we were really asking ourselves 667 00:37:26,000 --> 00:37:27,700 When would I discharge my wife tomorrow? 668 00:37:28,100 --> 00:37:29,133 hmm now 669 00:37:29,133 --> 00:37:30,300 Do you mind having me outside? 670 00:37:30,300 --> 00:37:32,566 so we can deal with some bourgeoisie like 671 00:37:32,600 --> 00:37:33,500 this, tomorrow everything will be faster 672 00:37:33,500 --> 00:37:34,500 just take her home 673 00:37:35,966 --> 00:37:37,933 Pedro entertains Marta 674 00:37:37,933 --> 00:37:38,733 for a little while, maybe 675 00:37:49,166 --> 00:37:49,966 AA 676 00:37:52,900 --> 00:37:53,700 Mr. Quito, this woman 677 00:37:53,700 --> 00:37:55,333 is recovering very well. 678 00:37:55,466 --> 00:37:57,366 I don't see any reason why she can't 679 00:37:57,666 --> 00:37:59,200 do the rest of the 680 00:37:59,200 --> 00:38:00,000 recovery at home oh good 681 00:38:00,800 --> 00:38:02,100 It turns out there's one thing I 682 00:38:02,166 --> 00:38:03,600 wouldn't be comfortable with as a doctor. 683 00:38:03,600 --> 00:38:05,333 if I didn't tell you so 684 00:38:05,733 --> 00:38:06,533 what is going on 685 00:38:08,333 --> 00:38:10,066 This woman did not have any type of amnesia 686 00:38:11,800 --> 00:38:12,600 what 687 00:38:13,800 --> 00:38:15,600 I'm dying to get out of here 688 00:38:17,800 --> 00:38:18,600 I believe 689 00:38:20,366 --> 00:38:21,566 but it's not about going home 690 00:38:23,466 --> 00:38:24,266 I 691 00:38:27,133 --> 00:38:29,133 We're supposed to go back to doing what we did that afternoon 692 00:38:31,366 --> 00:38:33,166 just don't worry Peter 693 00:38:33,966 --> 00:38:34,700 with the amnesia story 694 00:38:34,700 --> 00:38:35,966 no one will know anything 695 00:38:39,166 --> 00:38:40,966 what do you mean 696 00:38:43,266 --> 00:38:44,533 It means you burn everything 697 00:38:46,266 --> 00:38:47,066 all 698 00:38:48,066 --> 00:38:49,300 the accident was stupid 699 00:38:50,266 --> 00:38:51,000 I was 700 00:38:51,000 --> 00:38:53,333 starting up and sending you the message at the same time 701 00:38:53,700 --> 00:38:55,166 So I pressed the send button 702 00:38:55,500 --> 00:38:57,466 I looked to the side and saw a truck falling on top of me 703 00:38:58,766 --> 00:39:00,100 I sent you a message 704 00:39:00,100 --> 00:39:01,400 and I immediately told myself that I had ordered on Monday 705 00:39:01,533 --> 00:39:02,333 copy of the card and 706 00:39:02,333 --> 00:39:04,133 a message appeared 707 00:39:05,500 --> 00:39:07,866 What has he been looking at my cell phone? 708 00:39:08,800 --> 00:39:09,600 Of course yes, Marta, 709 00:39:09,666 --> 00:39:10,300 what do you think? 710 00:39:10,300 --> 00:39:11,566 Hugo is very suspicious 711 00:39:13,500 --> 00:39:14,300 but don't worry 712 00:39:14,866 --> 00:39:15,666 don't worry because 713 00:39:15,766 --> 00:39:17,300 when we decide to do this 714 00:39:17,566 --> 00:39:19,866 I changed your number in my address 715 00:39:19,933 --> 00:39:21,200 book to appear with Anabel's name 716 00:39:21,500 --> 00:39:23,866 precisely so that if you sent me a message and 717 00:39:24,366 --> 00:39:25,166 restrict me 718 00:39:26,533 --> 00:39:28,800 So that means you received my message 719 00:39:30,333 --> 00:39:31,366 we have to talk you said 720 00:39:31,500 --> 00:39:32,300 721 00:39:33,066 --> 00:39:34,100 what I wanted to say 722 00:39:35,600 --> 00:39:37,766 is that what we did was a mistake 723 00:39:38,666 --> 00:39:40,700 and we can't do it again 724 00:39:41,733 --> 00:39:43,400 wrong you are wrong 725 00:39:45,366 --> 00:39:46,100 hello Pedro what 726 00:39:46,100 --> 00:39:47,200 happened between us 2 727 00:39:47,300 --> 00:39:48,066 It was very strong, it wasn't a 728 00:39:48,066 --> 00:39:49,933 mistake and I'm not sorry at all 729 00:39:50,533 --> 00:39:51,700 look and don't worry 730 00:39:52,800 --> 00:39:54,400 OK, I already spoke 731 00:39:54,533 --> 00:39:56,566 to a nurse here 732 00:39:56,566 --> 00:39:57,466 very friendly 733 00:39:57,700 --> 00:39:59,700 and she's going to get me one of those cell phones 734 00:39:59,933 --> 00:40:00,766 prepaid just to 735 00:40:00,800 --> 00:40:01,600 communicate with you 736 00:40:01,700 --> 00:40:02,100 no Marta this is 737 00:40:02,100 --> 00:40:03,500 completely unnecessary 738 00:40:03,533 --> 00:40:05,466 because we won't communicate more with each song 739 00:40:11,300 --> 00:40:12,100 then 740 00:40:13,133 --> 00:40:14,600 I'm ready to go home 741 00:40:15,766 --> 00:40:17,000 yes tomorrow 742 00:40:18,000 --> 00:40:19,900 what if you want to stay a little more 743 00:40:19,900 --> 00:40:20,966 abundant to take care of the things that Rui 744 00:40:21,333 --> 00:40:21,600 aah no no I'm going with you 745 00:40:21,600 --> 00:40:22,700 746 00:40:22,700 --> 00:40:23,733 we need to work on the 747 00:40:23,733 --> 00:40:24,800 project and Marta doesn't mind 748 00:40:24,800 --> 00:40:25,600 because no 749 00:40:25,933 --> 00:40:27,333 tomorrow we are all home 750 00:40:37,133 --> 00:40:37,966 sorry to interrupt 751 00:40:39,366 --> 00:40:41,300 but they don't think there's anything missing here 752 00:40:42,133 --> 00:40:43,333 here in the west room 753 00:40:43,600 --> 00:40:45,266 how do you get in here through the window 754 00:40:46,100 --> 00:40:47,700 Don't you think my door would be useful? 755 00:40:48,700 --> 00:40:50,600 How did we miss something like that? 756 00:40:55,000 --> 00:40:56,200 Aah Pedro you can get that right 757 00:40:56,200 --> 00:40:57,066 758 00:40:57,066 --> 00:40:57,866 I'm going to have to leave 759 00:40:58,900 --> 00:40:59,700 yes of course 760 00:41:03,600 --> 00:41:04,866 everything is fine with Marta Pedro 761 00:41:06,466 --> 00:41:07,266 Friday 762 00:41:08,600 --> 00:41:10,333 go home tomorrow great 763 00:41:25,900 --> 00:41:26,733 aaa 764 00:41:36,000 --> 00:41:36,800 AA 765 00:41:43,766 --> 00:41:45,400 Pedro must have 1 call there 766 00:41:49,533 --> 00:41:50,966 Rui's bullshit every 767 00:41:50,966 --> 00:41:52,400 time he uses a cell phone 768 00:41:53,066 --> 00:41:53,866 no rest 769 00:41:54,133 --> 00:41:55,733 because they still say it doesn't hurt 770 00:41:56,133 --> 00:41:57,166 amount of interference 771 00:41:57,300 --> 00:41:58,500 that these radio waves cause 772 00:41:58,500 --> 00:41:59,300 everyone out there must 773 00:41:59,333 --> 00:42:00,900 be going crazy by now 774 00:42:00,900 --> 00:42:01,500 That's what, what about cancer? 775 00:42:01,500 --> 00:42:02,766 776 00:42:02,966 --> 00:42:03,766 don't even talk 777 00:42:04,400 --> 00:42:05,200 ui ui 778 00:42:12,733 --> 00:42:13,533 I am 779 00:42:14,700 --> 00:42:15,766 Hugo yes 780 00:42:16,266 --> 00:42:16,766 yes he is here I will pass 781 00:42:16,766 --> 00:42:17,566 782 00:42:18,466 --> 00:42:19,266 It's Hugo 783 00:42:21,200 --> 00:42:22,000 I am 784 00:42:24,066 --> 00:42:24,866 as 785 00:42:26,733 --> 00:42:27,533 no yes yes I had my 786 00:42:27,600 --> 00:42:28,900 cell phone on silent 787 00:42:29,000 --> 00:42:29,966 But what's going on? 788 00:42:29,966 --> 00:42:30,866 Something's wrong? 789 00:42:33,566 --> 00:42:34,333 yes ok ok I'll be there 790 00:42:34,333 --> 00:42:35,533 791 00:42:36,266 --> 00:42:37,066 ok ok 792 00:42:38,300 --> 00:42:41,533 Hey Rui, do you mind checking all 793 00:42:41,533 --> 00:42:42,500 the changes here and cleaning them up? 794 00:42:42,500 --> 00:42:43,333 squad I have to meet Hugo 795 00:42:43,333 --> 00:42:44,566 796 00:42:44,733 --> 00:42:45,166 Of course yes, don't worry 797 00:42:45,166 --> 00:42:45,733 798 00:42:45,733 --> 00:42:46,533 it's almost ready 799 00:42:47,300 --> 00:42:48,100 thanks 800 00:42:51,900 --> 00:42:53,066 have you drunk now 801 00:42:53,866 --> 00:42:55,300 as long as it is after lunch 802 00:42:55,533 --> 00:42:56,366 It's no scandal 803 00:42:58,200 --> 00:42:59,300 because because no 804 00:43:06,100 --> 00:43:06,900 what's going on Hugo 805 00:43:09,766 --> 00:43:11,200 It's Marta's amnesia 806 00:43:13,166 --> 00:43:13,966 or 807 00:43:15,066 --> 00:43:15,500 I already told you you 808 00:43:15,500 --> 00:43:16,766 have to put that behind you 809 00:43:16,866 --> 00:43:19,000 You have no reason to distrust her 810 00:43:20,500 --> 00:43:21,800 I'm sure there's something 811 00:43:22,900 --> 00:43:23,700 reason 812 00:43:24,333 --> 00:43:27,266 innocent and trivial for her to be there in that area 813 00:43:28,500 --> 00:43:29,300 de facto amnesia does 814 00:43:29,333 --> 00:43:30,266 not help clarify this 815 00:43:30,333 --> 00:43:31,933 but you can't always be martyring yourself 816 00:43:34,866 --> 00:43:35,966 She's going home tomorrow and 817 00:43:35,966 --> 00:43:38,000 you were very lucky in an accident 818 00:43:38,066 --> 00:43:39,000 it wasn't more serious 819 00:43:39,200 --> 00:43:40,366 only those who are happy 820 00:43:41,800 --> 00:43:42,600 brigade 821 00:43:49,566 --> 00:43:50,800 what if I told you 822 00:43:52,266 --> 00:43:53,800 that amnesia is not true 823 00:43:56,366 --> 00:43:57,166 what 824 00:43:58,100 --> 00:43:59,066 it was the doctor who told me 825 00:44:00,400 --> 00:44:01,900 what do you mean it's not true 826 00:44:02,966 --> 00:44:04,400 Doctors know how to look at 827 00:44:04,400 --> 00:44:05,200 these things, man, they did tests 828 00:44:05,666 --> 00:44:06,333 the doctor said it is not 829 00:44:06,333 --> 00:44:07,733 compatible with cases of amnesia 830 00:44:07,733 --> 00:44:09,333 and check even partial 831 00:44:11,900 --> 00:44:12,700 so let's go 832 00:44:13,800 --> 00:44:14,300 sorry, how can the 833 00:44:14,300 --> 00:44:16,400 doctor be so sure 834 00:44:16,400 --> 00:44:17,733 what Marta remembers or not, 835 00:44:17,800 --> 00:44:18,933 she had a traumatic accident 836 00:44:19,066 --> 00:44:20,000 ended up in a coma 837 00:44:20,566 --> 00:44:21,566 it was the doctor who said 838 00:44:25,666 --> 00:44:26,466 I don't understand 839 00:44:26,533 --> 00:44:27,733 I don't understand 840 00:44:27,733 --> 00:44:28,133 sorry I don't understand 841 00:44:28,133 --> 00:44:28,933 842 00:44:30,200 --> 00:44:31,600 and the doctor said that to Marta 843 00:44:32,700 --> 00:44:34,400 say when you presented your 844 00:44:34,500 --> 00:44:36,066 doubts to Marta she was aggressive 845 00:44:36,200 --> 00:44:36,900 rude so she didn't insist 846 00:44:36,900 --> 00:44:37,766 847 00:44:38,100 --> 00:44:39,533 Why would he tell you that? 848 00:44:39,933 --> 00:44:40,566 to her husband and she 849 00:44:40,566 --> 00:44:41,566 don't think I should know 850 00:44:43,133 --> 00:44:44,500 no yes of course 851 00:44:45,000 --> 00:44:45,900 of course 852 00:44:47,466 --> 00:44:49,933 It's just because the doctor might be creating confusion 853 00:44:50,166 --> 00:44:51,166 there is none 854 00:44:51,933 --> 00:44:52,733 you're welcome 855 00:44:53,766 --> 00:44:54,700 I don't know, imagine 856 00:44:55,600 --> 00:44:55,900 imagine that Marta was preparing 857 00:44:55,900 --> 00:44:56,933 858 00:44:57,000 --> 00:44:58,300 any surprise for you 859 00:45:00,600 --> 00:45:01,000 sorry, continue not to accept 860 00:45:01,000 --> 00:45:01,900 861 00:45:01,966 --> 00:45:03,933 for an outsider to be 862 00:45:03,933 --> 00:45:04,166 so sure of what it is 863 00:45:04,166 --> 00:45:04,966 that a person remembers or 864 00:45:04,966 --> 00:45:06,733 not even if they are a doctor 865 00:45:07,900 --> 00:45:08,700 Yes 866 00:45:09,133 --> 00:45:10,066 but it is a possibility 867 00:45:12,133 --> 00:45:14,266 and you will confront Marta 868 00:45:14,866 --> 00:45:16,333 what do you think I should do 869 00:45:17,000 --> 00:45:17,800 oh man I don't know 870 00:45:17,866 --> 00:45:18,600 871 00:45:18,600 --> 00:45:18,900 I don't know, don't ask me 872 00:45:18,900 --> 00:45:19,733 873 00:45:20,933 --> 00:45:21,133 You know I don't like to 874 00:45:21,133 --> 00:45:22,933 interfere in other people's lives 875 00:45:23,466 --> 00:45:23,900 damn Pedro you 876 00:45:23,900 --> 00:45:24,800 are my best friend 877 00:45:24,866 --> 00:45:26,133 I'm also Marta's friend 878 00:45:27,500 --> 00:45:28,666 epa please 879 00:45:29,400 --> 00:45:30,766 don't put me in that situation 880 00:45:40,933 --> 00:45:44,866 AA 881 00:46:58,666 --> 00:46:59,500 you don't like it 882 00:47:01,533 --> 00:47:02,333 no 883 00:47:04,000 --> 00:47:04,800 I am tired 884 00:47:04,800 --> 00:47:05,600 my eyes hurt 885 00:47:07,266 --> 00:47:09,400 We've been making some 886 00:47:09,466 --> 00:47:10,266 changes to a project all day 887 00:47:12,133 --> 00:47:12,933 do you want to go to sleep 888 00:47:14,333 --> 00:47:15,166 I think so 889 00:47:16,133 --> 00:47:17,066 I'm going too 890 00:47:36,666 --> 00:47:37,466 like you 891 00:48:36,366 --> 00:48:37,166 do you want toast 892 00:48:38,000 --> 00:48:38,800 because it smells 893 00:48:47,266 --> 00:48:48,066 mother 894 00:48:52,166 --> 00:48:52,966 I wasn't able to 895 00:48:53,666 --> 00:48:55,533 what to talk to her 896 00:48:55,600 --> 00:48:56,933 talk about tonight at home 897 00:49:00,000 --> 00:49:00,800 I am 898 00:49:01,700 --> 00:49:02,500 yes I'm in the museum 899 00:49:04,300 --> 00:49:05,466 aah I don't know I 900 00:49:05,466 --> 00:49:06,166 think this afternoon 901 00:49:06,166 --> 00:49:07,300 When is Marta going home? 902 00:49:07,566 --> 00:49:08,366 I'll pick you up at 903 00:49:08,400 --> 00:49:09,200 three, go at three 904 00:49:10,866 --> 00:49:11,666 uhu 905 00:49:12,066 --> 00:49:12,866 I ask or better speak 906 00:49:12,866 --> 00:49:13,366 907 00:49:13,366 --> 00:49:13,966 talk to him talk to Rita 908 00:49:13,966 --> 00:49:14,766 909 00:49:15,300 --> 00:49:16,700 Rita asks if you want her to 910 00:49:16,766 --> 00:49:17,566 go with you to pick up Marta 911 00:49:17,800 --> 00:49:19,000 I'm Rita hello 912 00:49:20,400 --> 00:49:21,366 yes but if you don't have classes 913 00:49:23,000 --> 00:49:23,966 ok ok she will like it 914 00:49:24,066 --> 00:49:24,733 915 00:49:24,733 --> 00:49:25,566 it's well combined 916 00:49:25,866 --> 00:49:26,100 so go there kisses 917 00:49:26,100 --> 00:49:26,900 918 00:49:28,133 --> 00:49:28,766 come with us she will be happy 919 00:49:28,766 --> 00:49:29,566 920 00:49:29,966 --> 00:49:30,766 aah I can't even 921 00:49:30,766 --> 00:49:31,500 922 00:49:31,500 --> 00:49:32,500 I really can't 923 00:49:33,500 --> 00:49:35,100 but I'm glad Rita can go with you 924 00:49:37,933 --> 00:49:38,966 did you see this passing by 925 00:49:43,600 --> 00:49:44,666 I'm good afternoon 926 00:49:44,966 --> 00:49:47,200 Is it possible to ask to block the phone number 927 00:49:51,600 --> 00:49:54,166 No, it's not because of a telemarketer 928 00:49:54,366 --> 00:49:56,600 annoying that they are always sending messages but 929 00:49:57,533 --> 00:49:59,300 Anyway, if it's that complicated 930 00:50:02,933 --> 00:50:03,933 because because 931 00:50:05,466 --> 00:50:06,066 Yes, of course, the best thing 932 00:50:06,066 --> 00:50:08,600 is to ask for a new phone number 933 00:50:10,666 --> 00:50:11,466 ok ok thanks 934 00:50:11,500 --> 00:50:12,300 935 00:50:17,566 --> 00:50:18,066 but maybe sometimes I also change 936 00:50:18,066 --> 00:50:20,166 the color of the carpets a little 937 00:50:20,200 --> 00:50:20,700 we say ah simple 938 00:50:20,700 --> 00:50:21,500 939 00:50:22,133 --> 00:50:22,933 they are like this 940 00:50:23,766 --> 00:50:24,966 and the and then the colors 941 00:50:25,066 --> 00:50:26,300 don't you think we should 942 00:50:26,300 --> 00:50:27,100 maybe 943 00:50:29,000 --> 00:50:29,800 not sober not sober 944 00:50:29,900 --> 00:50:30,700 945 00:50:31,000 --> 00:50:33,000 but I think I think the fetus is coming that 946 00:50:34,000 --> 00:50:34,800 surprise 947 00:50:35,566 --> 00:50:37,133 we have guests for dinner 948 00:50:38,000 --> 00:50:39,366 That's what you've been alone at 949 00:50:39,366 --> 00:50:40,333 home, they didn't have anything there 950 00:50:40,400 --> 00:50:41,200 invite 951 00:50:41,933 --> 00:50:42,466 No, of course you did well 952 00:50:42,466 --> 00:50:43,333 953 00:50:43,733 --> 00:50:44,700 how do you feel Martha 954 00:50:44,966 --> 00:50:45,800 very well almost 955 00:50:45,933 --> 00:50:47,166 one hundred percent 956 00:50:48,000 --> 00:50:48,800 excellent 957 00:50:49,800 --> 00:50:50,866 and today Rita kids 958 00:50:51,100 --> 00:50:52,166 stayed with my parents 959 00:50:53,533 --> 00:50:54,966 excuse me just for 1 moment 960 00:51:42,500 --> 00:51:43,300 Aah 961 00:51:52,900 --> 00:51:53,700 hmm hmm 962 00:51:57,100 --> 00:51:59,466 because the doctor told me that if I don't abuse 963 00:51:59,466 --> 00:52:00,700 can I go back to work 964 00:52:01,000 --> 00:52:03,133 and I want to see the finishes at the museum again 965 00:52:04,066 --> 00:52:04,766 everything is taken 966 00:52:04,766 --> 00:52:05,300 care of don't worry 967 00:52:05,300 --> 00:52:07,800 Pedro and Rui have been all over this, yes 968 00:52:08,133 --> 00:52:09,600 but it's my responsibility 969 00:52:09,966 --> 00:52:11,966 you are responsible for the 970 00:52:12,000 --> 00:52:13,000 walls, I for what is put up 971 00:52:13,000 --> 00:52:13,800 on the walls 972 00:52:14,166 --> 00:52:15,100 but now you have to rest and 973 00:52:15,133 --> 00:52:16,466 not pull your head too much 974 00:52:16,466 --> 00:52:17,200 AI Hugo looks like 975 00:52:17,200 --> 00:52:18,566 I'm mentally retarded 976 00:52:19,300 --> 00:52:21,533 I said that it was just because of your amnesia 977 00:52:22,533 --> 00:52:24,366 my amnesia will always be my amnesia 978 00:52:24,600 --> 00:52:25,666 What do you want me to remember? 979 00:52:26,100 --> 00:52:27,400 how I ended up being hit by a 980 00:52:27,400 --> 00:52:29,533 truck, that's what I'd rather not do 981 00:52:30,000 --> 00:52:31,000 I wasn't talking about that 982 00:52:31,000 --> 00:52:32,066 so what were you talking about? 983 00:52:32,700 --> 00:52:34,566 take it easy ok 984 00:52:35,100 --> 00:52:37,133 Today we are celebrating Marta's recovery 985 00:52:37,466 --> 00:52:38,333 because it's Rita but it 986 00:52:38,500 --> 00:52:39,533 seems like Hugo preferred 987 00:52:39,566 --> 00:52:40,933 I would have stayed in the hospital 988 00:52:41,700 --> 00:52:43,200 How can you say something like that, 989 00:52:43,200 --> 00:52:45,066 look, we're not going to continue arguing 990 00:52:45,133 --> 00:52:45,933 in front of our 991 00:52:45,933 --> 00:52:46,733 friends because we don't 992 00:52:47,866 --> 00:52:49,900 I wasn't arguing, Hugo 993 00:52:51,533 --> 00:52:52,800 Martha calm 994 00:52:54,066 --> 00:52:54,866 Pedro serves the wine please 995 00:52:54,866 --> 00:52:55,666 996 00:52:59,333 --> 00:53:00,133 Martha 997 00:53:12,866 --> 00:53:14,200 he told me that he suspected 998 00:53:14,333 --> 00:53:15,666 that Marta was having an affair 999 00:53:17,333 --> 00:53:18,800 That's why you were there at that motel 1000 00:53:20,766 --> 00:53:22,400 this is a horrible situation 1001 00:53:23,466 --> 00:53:24,866 If she really has amnesia, she may 1002 00:53:24,866 --> 00:53:26,866 not even remember that she had an affair 1003 00:53:26,966 --> 00:53:29,166 Have you thought about that Rita? 1004 00:53:30,466 --> 00:53:31,100 You already know what I think about 1005 00:53:31,100 --> 00:53:33,600 talking about other people's lives 1006 00:53:34,466 --> 00:53:35,266 Oh Peter 1007 00:53:36,300 --> 00:53:37,600 promise me 1 thing 1008 00:53:38,333 --> 00:53:38,800 yes Rita I promise 1009 00:53:38,800 --> 00:53:39,400 1010 00:53:39,400 --> 00:53:40,966 but I'm full of sleep please 1011 00:53:41,066 --> 00:53:41,866 1012 00:53:44,866 --> 00:53:47,400 promise me that if you have 1 case you will tell me 1013 00:53:48,400 --> 00:53:49,500 Rita not seriously 1014 00:53:49,500 --> 00:53:50,300 1015 00:53:51,000 --> 00:53:51,966 I prefer to know later, we'll 1016 00:53:51,966 --> 00:53:55,066 see how we deal with the matter Rita 1017 00:53:55,066 --> 00:53:55,566 seriously let's sleep 1018 00:53:55,566 --> 00:53:56,400 1019 00:53:56,533 --> 00:53:57,333 seriously 1020 00:53:59,900 --> 00:54:00,700 promise 1021 00:54:03,500 --> 00:54:04,333 yes I promise 1022 00:54:27,600 --> 00:54:28,400 I 1023 00:54:28,600 --> 00:54:29,400 I go 1024 00:55:03,200 --> 00:55:04,000 AA 1025 00:55:14,700 --> 00:55:15,533 let's have lunch 1026 00:55:18,066 --> 00:55:18,666 no thanks 1027 00:55:18,666 --> 00:55:19,966 I'm not very hungry 1028 00:55:20,600 --> 00:55:21,100 Come on, let's go 1029 00:55:21,100 --> 00:55:21,966 to the breweries 1030 00:55:22,133 --> 00:55:23,000 until then you'll gain an appetite 1031 00:55:34,966 --> 00:55:35,533 Sorry about the argument 1032 00:55:35,533 --> 00:55:36,866 at your house yesterday 1033 00:55:37,500 --> 00:55:38,300 oh forget it 1034 00:55:38,500 --> 00:55:39,333 forget it 1035 00:55:40,266 --> 00:55:42,500 The important thing is that everything 1036 00:55:42,500 --> 00:55:43,666 is fine between you, because it's not 1037 00:55:46,200 --> 00:55:47,766 but these people are sleeping me 1038 00:55:49,366 --> 00:55:50,300 I'm full of hunger 1039 00:55:50,866 --> 00:55:51,666 someone tells you 1040 00:55:52,700 --> 00:55:54,866 What makes even this guy here hungry? 1041 00:55:56,166 --> 00:55:57,300 because you were right 1042 00:56:02,066 --> 00:56:03,933 But won't the employee look here? 1043 00:56:04,133 --> 00:56:05,766 but this is getting a terrible service 1044 00:56:06,400 --> 00:56:07,066 calm down, he's fine 1045 00:56:07,066 --> 00:56:07,866 1046 00:56:11,333 --> 00:56:13,200 I want a GIF of the vessel 1047 00:56:13,266 --> 00:56:14,566 and an imperial one please aah 1048 00:56:15,600 --> 00:56:16,600 For me it could be the same thing 1049 00:56:20,466 --> 00:56:22,600 well yesterday we had a huge argument at home 1050 00:56:23,866 --> 00:56:25,200 I know you don't want to hear about 1051 00:56:25,266 --> 00:56:26,133 this but I just don't vent to you 1052 00:56:26,133 --> 00:56:26,933 rant to whoever is 1053 00:56:27,100 --> 00:56:28,400 with a stupid intern 1054 00:56:30,533 --> 00:56:31,333 man, don't take this the 1055 00:56:31,333 --> 00:56:32,133 wrong way, but it's just that 1056 00:56:34,800 --> 00:56:36,166 It's difficult for 1057 00:56:36,300 --> 00:56:37,100 me, you understand 1058 00:56:38,700 --> 00:56:39,700 OK I understand sorry 1059 00:56:39,800 --> 00:56:40,600 1060 00:56:51,300 --> 00:56:52,100 thanks yaa 1061 00:56:58,600 --> 00:57:00,533 I'm sure she's having an affair 1062 00:57:08,866 --> 00:57:09,966 Have you ever thought that 1063 00:57:10,733 --> 00:57:11,933 even though 1064 00:57:13,066 --> 00:57:14,300 even if this is true 1065 00:57:14,300 --> 00:57:16,500 amnesia may have made her forget about the case 1066 00:57:16,766 --> 00:57:17,600 I thought about it 1067 00:57:18,166 --> 00:57:19,066 But sooner or later the guy 1068 00:57:19,066 --> 00:57:20,533 will show up and say something 1069 00:57:20,533 --> 00:57:21,700 and then she will remember 1070 00:57:21,866 --> 00:57:23,366 or not the cheek whatever 1071 00:57:23,366 --> 00:57:24,366 the amnesia is false 1072 00:57:24,666 --> 00:57:26,266 She remembers perfectly what she was doing 1073 00:57:26,500 --> 00:57:27,533 and sooner or later 1074 00:57:27,533 --> 00:57:29,333 Peter, I'll find out 1075 00:57:59,333 --> 00:58:00,933 Marta, what are you doing 1076 00:58:01,000 --> 00:58:03,600 here, calm down, calm down? 1077 00:58:04,066 --> 00:58:04,733 Don't worry, Rita already went 1078 00:58:04,733 --> 00:58:06,733 upstairs with the kids and didn't see me 1079 00:58:07,866 --> 00:58:09,566 Why didn't you respond to my messages? 1080 00:58:10,100 --> 00:58:10,366 listen there you want 1081 00:58:10,366 --> 00:58:10,933 1082 00:58:10,933 --> 00:58:12,566 Do you want another cell phone in 1083 00:58:12,666 --> 00:58:14,000 case Rita wants to look for yours? 1084 00:58:16,133 --> 00:58:17,733 This is not the place for us to talk 1085 00:58:18,800 --> 00:58:20,900 and you can now walk down the street like 1086 00:58:20,900 --> 00:58:22,166 that, you shouldn't be resting, you know 1087 00:58:22,166 --> 00:58:23,800 I'm tired of resting 1088 00:58:24,533 --> 00:58:26,066 Pedro, you can't abandon 1089 00:58:26,100 --> 00:58:26,933 me, Hugo is staying 1090 00:58:26,933 --> 00:58:27,666 There was something 1091 00:58:27,666 --> 00:58:28,600 impossible, Marta 1092 00:58:28,600 --> 00:58:30,300 what we did was a mistake 1093 00:58:33,366 --> 00:58:35,800 1 mistake that has already had huge consequences 1094 00:58:36,600 --> 00:58:39,133 When I found out about the accident I 1095 00:58:39,666 --> 00:58:40,666 I wanted to die 1096 00:58:42,666 --> 00:58:43,966 but no one died 1097 00:58:44,366 --> 00:58:45,466 This is a sign of what Marta 1098 00:58:45,466 --> 00:58:46,400 1099 00:58:47,300 --> 00:58:48,333 I can no longer work I 1100 00:58:48,333 --> 00:58:49,900 can no longer face Hugo 1101 00:58:49,900 --> 00:58:51,166 I can no longer face my 1102 00:58:51,166 --> 00:58:51,966 family, this is a sign of what 1103 00:58:54,200 --> 00:58:55,000 Never in my life have I 1104 00:58:55,066 --> 00:58:56,400 regretted anything so much 1105 00:58:57,666 --> 00:58:59,100 and the fact that 1106 00:58:59,166 --> 00:59:00,100 you're fine is a sign 1107 00:59:00,200 --> 00:59:01,300 It's a sign for us 1108 00:59:01,766 --> 00:59:03,733 let's try to forget this huge mistake 1109 00:59:03,766 --> 00:59:05,933 and try to improve our relationships 1110 00:59:05,933 --> 00:59:06,800 to our lives 1111 00:59:07,100 --> 00:59:08,100 when you are with me 1112 00:59:08,133 --> 00:59:09,366 you didn't show anything to repeat 1113 00:59:12,600 --> 00:59:14,166 it was 1 weakness OK 1114 00:59:15,966 --> 00:59:18,266 I'm going home and you're going to yours 1115 00:59:19,733 --> 00:59:20,500 What will Hugo say when he gets 1116 00:59:20,500 --> 00:59:22,500 home and doesn't see you there? 1117 00:59:22,700 --> 00:59:23,666 forget Hugo forget 1118 00:59:23,666 --> 00:59:24,466 1119 00:59:25,133 --> 00:59:26,200 don't worry about him 1120 00:59:27,300 --> 00:59:29,766 Pedro, let's meet again, 1121 00:59:29,866 --> 00:59:30,900 oh, one more time, come on 1122 00:59:30,900 --> 00:59:31,800 Let's say it's for 1123 00:59:32,100 --> 00:59:33,133 to celebrate the fact that 1124 00:59:33,166 --> 00:59:34,700 I survived that little detour 1125 00:59:35,266 --> 00:59:36,066 please don't ask me for this 1126 00:59:36,200 --> 00:59:37,100 1127 00:59:37,100 --> 00:59:37,966 Peter once again 1128 00:59:38,000 --> 00:59:38,800 Pedro one more time, 1129 00:59:38,800 --> 00:59:39,600 don't come back here 1130 00:59:39,666 --> 00:59:40,466 Please 1131 00:59:40,900 --> 00:59:41,533 Pedro Pedro 1132 00:59:41,533 --> 00:59:42,333 let go Martha 1133 00:59:59,566 --> 01:00:00,366 Psst 1134 01:00:05,133 --> 01:00:05,900 how many 1135 01:00:05,900 --> 01:00:07,400 4 4 1136 01:00:08,600 --> 01:00:09,466 I want to see 1137 01:00:09,800 --> 01:00:11,166 be very careful then 1138 01:00:11,700 --> 01:00:12,266 hello boys how are you 1139 01:00:12,266 --> 01:00:13,066 1140 01:00:13,166 --> 01:00:14,166 Do you want to eat now, 1141 01:00:14,200 --> 01:00:15,000 I'll just wash my hands 1142 01:00:16,266 --> 01:00:17,066 4 1143 01:00:23,666 --> 01:00:24,466 I'm Marta 1144 01:00:25,800 --> 01:00:26,933 so how are you 1145 01:00:33,266 --> 01:00:35,266 It's Marta says she's been trying to 1146 01:00:35,266 --> 01:00:36,600 call you, your cell phone is turned off 1147 01:00:39,300 --> 01:00:40,100 did you like it 1148 01:00:44,800 --> 01:00:45,600 Hum 1149 01:00:49,533 --> 01:00:50,333 uhum 1150 01:00:55,300 --> 01:00:56,666 também também ok 1151 01:00:57,566 --> 01:00:58,466 ok combinado 1152 01:01:00,600 --> 01:01:01,400 então 1153 01:01:02,766 --> 01:01:05,666 aah a Marta está cheia de vontade de voltar ao 1154 01:01:05,733 --> 01:01:07,966 trabalho diz que tem umas coisas pra mudar lá no museu 1155 01:01:07,966 --> 01:01:09,266 ainda antes da inauguração 1156 01:01:09,766 --> 01:01:11,200 e tens o telemóvel desligado 1157 01:01:13,100 --> 01:01:14,200 sim deve ter ficado sem 1158 01:01:14,200 --> 01:01:15,000 bateria onde é que eu deixei 1159 01:01:16,733 --> 01:01:17,733 hum é verdade 1160 01:01:18,600 --> 01:01:20,200 o meu pai pediu-me pra passar lá esta noite 1161 01:01:20,966 --> 01:01:22,566 diz que já tem os peixes pa pôr no 1162 01:01:22,666 --> 01:01:24,500 lago mas não consegue fazer o outro lado 1163 01:01:24,900 --> 01:01:25,400 João Inês já chega de pão 1164 01:01:25,400 --> 01:01:26,333 1165 01:01:27,066 --> 01:01:27,866 sim vai 1166 01:01:28,266 --> 01:01:30,000 o teu pai deve é escrever pa um jornal 1167 01:01:30,366 --> 01:01:31,733 podes dizer o que ele queria 1168 01:01:32,766 --> 01:01:34,500 mas pode ser que o blog ainda 1169 01:01:34,500 --> 01:01:35,166 fique conhecido e ele consiga 1170 01:01:35,166 --> 01:01:36,200 não é hum 1171 01:01:37,166 --> 01:01:37,533 não faltam isso são blogs 1172 01:01:37,533 --> 01:01:38,333 1173 01:01:39,800 --> 01:01:40,166 mas enfim sempre o entretanto 1174 01:01:40,166 --> 01:01:40,966 1175 01:02:01,966 --> 01:02:02,766 é 1176 01:02:03,533 --> 01:02:04,933 muito bom AA 1177 01:02:11,800 --> 01:02:12,966 AA 1178 01:02:27,733 --> 01:02:28,533 parte 1179 01:02:33,500 --> 01:02:35,166 EE 1180 01:02:39,000 --> 01:02:39,800 Ea 1181 01:02:57,366 --> 01:02:58,733 que lindaa 1182 01:03:26,166 --> 01:03:26,966 que ria 1183 01:03:42,300 --> 01:03:43,400 AA 1184 01:03:50,000 --> 01:03:52,266 a aproveitar pra verificar algum pormenor 1185 01:03:54,133 --> 01:03:54,933 haha 1186 01:03:59,133 --> 01:03:59,866 muito bem muito bem 1187 01:03:59,866 --> 01:04:00,766 1188 01:04:05,466 --> 01:04:06,066 sim senhor que profissionalismo 1189 01:04:06,066 --> 01:04:07,366 1190 01:04:20,400 --> 01:04:22,166 tu não voltas a 1191 01:04:22,166 --> 01:04:22,966 ligar prá Rita ouviste 1192 01:04:23,700 --> 01:04:24,800 and you stop turning 1193 01:04:24,800 --> 01:04:26,133 off my cell phone 1194 01:04:27,900 --> 01:04:28,933 listen to something Martha 1195 01:04:29,400 --> 01:04:31,300 I agreed to come here to talk 1196 01:04:31,333 --> 01:04:32,500 to you but this is the last time 1197 01:04:33,933 --> 01:04:36,100 and I just came to try to put some 1198 01:04:36,400 --> 01:04:37,900 common sense in the head 1199 01:04:39,566 --> 01:04:41,100 because if you insist on your attitude 1200 01:04:42,100 --> 01:04:43,733 I'm the first to call Rita and Hugo 1201 01:04:43,733 --> 01:04:44,800 and tell him all this 1202 01:04:44,900 --> 01:04:46,500 and finish this whole movie 1203 01:04:47,500 --> 01:04:49,600 oh yes and then everything 1204 01:04:49,766 --> 01:04:51,100 at home your wedding 1205 01:04:51,166 --> 01:04:51,766 your friendship your work 1206 01:04:51,766 --> 01:04:52,566 1207 01:04:53,300 --> 01:04:55,200 We have to know how to admit our mistakes 1208 01:04:55,466 --> 01:04:56,866 It was all your fault, not Marta 1209 01:04:56,966 --> 01:04:57,566 1210 01:04:57,566 --> 01:04:58,966 it was our fault 1211 01:04:59,300 --> 01:05:01,666 it was you who led me to this Peter 1212 01:05:02,266 --> 01:05:04,000 Come on, don't pretend that 1213 01:05:04,500 --> 01:05:06,966 don't pretend you didn't use all your charm 1214 01:05:07,600 --> 01:05:09,400 and enjoyed some 1215 01:05:09,933 --> 01:05:11,666 Hugo's intellectual limitation 1216 01:05:12,000 --> 01:05:13,966 and you seduced me with your conversations 1217 01:05:14,000 --> 01:05:15,900 and your philosophical tirades 1218 01:05:17,400 --> 01:05:17,866 sorry this is complete nonsense 1219 01:05:17,866 --> 01:05:19,200 1220 01:05:19,400 --> 01:05:20,200 don't deny don't deny Peter 1221 01:05:20,366 --> 01:05:21,466 1222 01:05:21,933 --> 01:05:23,200 you seduced me 1223 01:05:24,466 --> 01:05:26,333 and it was my head that you conquered 1224 01:05:26,333 --> 01:05:27,566 first and only then my body and 1225 01:05:28,733 --> 01:05:29,533 and I gave myself to you 1226 01:05:29,533 --> 01:05:31,100 like I never gave myself to anyone 1227 01:05:32,000 --> 01:05:33,200 I would do everything for you and 1228 01:05:33,300 --> 01:05:35,900 you could do whatever you wanted with me 1229 01:05:36,800 --> 01:05:39,466 I only think about you day 1230 01:05:39,500 --> 01:05:40,733 and night I can't even imagine 1231 01:05:40,766 --> 01:05:42,566 making love with Hugo again 1232 01:05:43,466 --> 01:05:45,366 and you ignore me hmm 1233 01:05:46,600 --> 01:05:47,800 tell me I was the mistake 1234 01:05:48,533 --> 01:05:49,600 that you are sorry 1235 01:05:50,500 --> 01:05:51,600 Why don't you just 1236 01:05:51,733 --> 01:05:53,066 assume what Marta 1237 01:05:54,600 --> 01:05:55,466 assume what 1238 01:05:57,566 --> 01:05:58,400 tell me something 1239 01:05:59,766 --> 01:06:01,600 you are still a little shaken because of 1240 01:06:01,600 --> 01:06:02,133 1 accident is normal 1241 01:06:02,133 --> 01:06:02,566 1242 01:06:02,566 --> 01:06:03,700 these things happen 1243 01:06:03,900 --> 01:06:04,666 but you have to stop this 1244 01:06:04,666 --> 01:06:05,866 1245 01:06:05,866 --> 01:06:07,200 you have to stop this madness 1246 01:06:07,200 --> 01:06:08,800 you have to calm down Malta 1247 01:06:10,066 --> 01:06:11,000 Don't tell me to calm down 1248 01:06:11,466 --> 01:06:12,266 I'm calm I hate being 1249 01:06:12,266 --> 01:06:13,600 told to calm down 1250 01:06:13,700 --> 01:06:14,733 get angry shit 1251 01:06:17,400 --> 01:06:19,000 I'm calm OK 1252 01:06:19,966 --> 01:06:21,000 and you don't have to have 1253 01:06:21,100 --> 01:06:22,400 problems there is no one here 1254 01:06:23,500 --> 01:06:25,900 Hugo at this point thinks I'm with Anabela, 1255 01:06:25,966 --> 01:06:27,000 I don't know what I have to say anymore 1256 01:06:27,000 --> 01:06:29,100 I honestly don't know what I have to say anymore 1257 01:06:29,766 --> 01:06:31,600 just don't lie to yourself 1258 01:06:32,800 --> 01:06:34,066 you didn't want to have 1259 01:06:34,066 --> 01:06:34,966 children I know very well 1260 01:06:35,166 --> 01:06:38,533 Rita trapped you with the children and you are unhappy 1261 01:06:38,866 --> 01:06:40,000 You don't even want to leave the 1262 01:06:40,166 --> 01:06:41,533 relationship and this is the right time 1263 01:06:41,533 --> 01:06:42,966 both for you and for me 1264 01:06:43,300 --> 01:06:44,400 don't deny it Peter 1265 01:06:44,400 --> 01:06:46,700 I know you well 1266 01:06:47,000 --> 01:06:47,566 neither do I, I don't 1267 01:06:47,566 --> 01:06:47,866 1268 01:06:47,866 --> 01:06:48,866 I don't want to have 1269 01:06:48,866 --> 01:06:49,666 children I never did 1270 01:06:49,900 --> 01:06:50,666 I want to live life I want to 1271 01:06:50,666 --> 01:06:52,400 travel and I want to do that with you 1272 01:06:52,933 --> 01:06:53,700 free yourself 1273 01:06:53,700 --> 01:06:54,866 do what you really want 1274 01:06:55,200 --> 01:06:55,733 I promise I'll take care of you, 1275 01:06:55,733 --> 01:06:59,266 no, Marta, it's over, it's over 1276 01:07:00,700 --> 01:07:02,600 you are completely 1277 01:07:02,600 --> 01:07:03,900 crazy you are psychotic 1278 01:07:05,700 --> 01:07:07,133 you leave me alone 1279 01:07:07,166 --> 01:07:07,966 did you hear 1280 01:07:09,066 --> 01:07:11,700 In fact, I'm going to call Hugo and tell him everything 1281 01:07:12,000 --> 01:07:13,666 It's much better than having to put up with you 1282 01:07:25,266 --> 01:07:26,066 mark 1283 01:07:51,366 --> 01:07:52,166 guard 1284 01:09:08,533 --> 01:09:09,333 there's nothing 1285 01:09:09,666 --> 01:09:10,466 to do 1286 01:09:33,933 --> 01:09:35,400 oa 1287 01:09:45,200 --> 01:09:46,000 AA 1288 01:09:56,266 --> 01:09:57,066 for AA 1289 01:10:03,400 --> 01:10:04,200 to 1290 01:10:45,933 --> 01:10:47,466 oa 1291 01:11:16,900 --> 01:11:17,700 forgot the key 1292 01:11:18,866 --> 01:11:19,700 No, the car is not mine 1293 01:11:20,166 --> 01:11:21,300 then you can ask 1294 01:11:21,300 --> 01:11:22,400 What's so interesting about 1295 01:11:22,400 --> 01:11:24,066 this car? It belongs to my wife? 1296 01:11:24,600 --> 01:11:25,733 and where is your wife? 1297 01:11:26,500 --> 01:11:27,566 that's what I would like to know 1298 01:11:28,300 --> 01:11:29,166 something's going on 1299 01:11:31,300 --> 01:11:34,133 Do you know if there are any of 1300 01:11:34,200 --> 01:11:34,933 those sneaky dating motels here? 1301 01:11:34,933 --> 01:11:35,800 what do you mean by that 1302 01:11:36,566 --> 01:11:36,966 Aah, nothing, forget it 1303 01:11:36,966 --> 01:11:37,866 1304 01:11:56,700 --> 01:11:57,500 AA 1305 01:12:17,500 --> 01:12:18,300 AA 1306 01:12:24,766 --> 01:12:25,566 AA 1307 01:12:33,933 --> 01:12:36,700 oa 1308 01:13:06,666 --> 01:13:08,533 João drinks the rest of the milk 1309 01:13:09,933 --> 01:13:10,900 I want more chocolate you 1310 01:13:10,966 --> 01:13:11,533 don't want anything from me 1311 01:13:11,533 --> 01:13:12,333 more chocolate 1312 01:13:12,533 --> 01:13:13,666 enough chocolate 1313 01:13:14,900 --> 01:13:15,766 Do you want to become fat? 1314 01:13:16,733 --> 01:13:17,733 Why is chocolate so fattening? 1315 01:13:17,766 --> 01:13:18,766 1316 01:13:19,666 --> 01:13:21,333 Yes, but you have to learn 1317 01:13:21,466 --> 01:13:22,800 and most of the good things 1318 01:13:22,900 --> 01:13:24,800 they are harmful if they are in excess 1319 01:13:25,266 --> 01:13:27,000 and you already have enough chocolate in the cup 1320 01:13:28,400 --> 01:13:29,500 There are many boys your age who 1321 01:13:29,533 --> 01:13:30,800 would give anything to have that milk 1322 01:13:32,366 --> 01:13:33,166 with or without chocolate 1323 01:13:33,733 --> 01:13:34,700 look at the boys 1324 01:13:36,766 --> 01:13:37,566 don't look at me 1325 01:13:38,066 --> 01:13:39,166 the inquisitive 1326 01:13:39,300 --> 01:13:40,100 spirit comes to you 1327 01:13:40,300 --> 01:13:42,166 who is the expository spirit mother 1328 01:13:58,466 --> 01:13:59,266 aaah 1329 01:14:00,300 --> 01:14:01,400 AA 1330 01:14:16,133 --> 01:14:16,933 I'm I'm 1331 01:14:27,333 --> 01:14:28,300 OK OK 1332 01:14:28,300 --> 01:14:29,100 I'm going there right away 1333 01:14:32,333 --> 01:14:33,266 It's ok Peter 1334 01:14:33,800 --> 01:14:35,000 no, nothing is fine 1335 01:14:36,600 --> 01:14:37,933 takes care of the 1336 01:14:38,066 --> 01:14:40,100 office today Marta died 1337 01:14:40,566 --> 01:14:42,133 what how 1338 01:14:42,733 --> 01:14:44,066 I don't know what's in the 1339 01:14:44,133 --> 01:14:44,966 museum, it looks like it was there 1340 01:14:46,966 --> 01:14:48,200 keep an eye on the PA 1341 01:14:48,200 --> 01:14:49,400 phone if we need anything 1342 01:14:49,600 --> 01:14:50,400 want me to go 1343 01:14:59,800 --> 01:15:02,800 so but she didn't have any work to do here 1344 01:15:03,866 --> 01:15:04,600 there was work but it 1345 01:15:04,600 --> 01:15:05,866 didn't have to be at night 1346 01:15:06,600 --> 01:15:08,333 I don't understand what she came here to do 1347 01:15:08,933 --> 01:15:11,100 When did you notice your wife was missing? 1348 01:15:12,400 --> 01:15:14,900 aah she said she went to a friend's house and 1349 01:15:15,366 --> 01:15:16,500 as it was getting 1350 01:15:16,566 --> 01:15:16,733 late she didn't 1351 01:15:16,733 --> 01:15:17,700 I arrived home 1352 01:15:17,900 --> 01:15:19,266 I started to get worried 1353 01:15:19,700 --> 01:15:20,966 and didn't call her friend 1354 01:15:21,600 --> 01:15:22,966 I don't have this friend's number 1355 01:15:24,600 --> 01:15:26,066 but he called his wife 1356 01:15:26,700 --> 01:15:27,500 several times 1357 01:15:30,066 --> 01:15:31,966 when your wife didn't come home all night 1358 01:15:32,000 --> 01:15:33,166 didn't think to look for her 1359 01:15:33,766 --> 01:15:34,466 in hospitals in the police 1360 01:15:34,466 --> 01:15:35,333 1361 01:15:36,400 --> 01:15:37,200 I thought 1362 01:15:38,566 --> 01:15:39,866 thought what 1363 01:15:42,100 --> 01:15:43,900 I thought she was having an affair 1364 01:15:46,900 --> 01:15:48,166 but he suspected his wife 1365 01:15:49,066 --> 01:15:49,866 pricked himself 1366 01:15:50,366 --> 01:15:51,866 we signed with the security 1367 01:15:51,900 --> 01:15:53,200 company the system was working 1368 01:15:53,766 --> 01:15:54,966 but someone blew the external disk 1369 01:15:56,900 --> 01:15:59,266 Did you know the security system was working? 1370 01:16:00,733 --> 01:16:02,666 I have no idea if it has anything to do with us 1371 01:16:04,100 --> 01:16:05,000 Is there any way to prove 1372 01:16:05,066 --> 01:16:06,366 that you were there all night? 1373 01:16:10,700 --> 01:16:11,500 he is not a member 1374 01:16:26,500 --> 01:16:28,066 and you didn't tell them any of this 1375 01:16:29,766 --> 01:16:30,566 no 1376 01:16:31,900 --> 01:16:32,700 OR 1377 01:16:33,366 --> 01:16:34,866 but but you're crazy 1378 01:16:36,133 --> 01:16:36,766 It's the police 1379 01:16:36,766 --> 01:16:37,533 they will investigate 1380 01:16:37,533 --> 01:16:38,000 and they'll find out that you 1381 01:16:38,000 --> 01:16:39,500 were at the museum last night 1382 01:16:39,700 --> 01:16:41,466 you already did well in what you did 1383 01:16:42,266 --> 01:16:44,333 you even talked to police 1384 01:16:44,400 --> 01:16:45,166 officers prodding your wife's car 1385 01:16:45,166 --> 01:16:46,066 your car was fined that means 1386 01:16:46,166 --> 01:16:46,466 1387 01:16:46,466 --> 01:16:47,566 there could be no more proof 1388 01:16:47,700 --> 01:16:49,100 you were there last night 1389 01:16:49,300 --> 01:16:50,100 I don't know 1390 01:16:50,400 --> 01:16:51,966 I couldn't say anything 1391 01:16:52,533 --> 01:16:53,533 All I could think about 1392 01:16:53,533 --> 01:16:54,933 was what was she doing there? 1393 01:16:55,466 --> 01:16:56,966 Who killed her and why not? 1394 01:16:57,100 --> 01:16:57,500 1395 01:16:57,500 --> 01:16:58,766 you don't know if someone killed 1396 01:16:58,766 --> 01:16:59,933 it could have been an accident 1397 01:16:59,933 --> 01:17:00,733 like they said but you 1398 01:17:00,766 --> 01:17:02,300 think they'll believe it 1399 01:17:02,300 --> 01:17:03,700 They must think I killed her 1400 01:17:04,533 --> 01:17:06,133 Yes and I hide the evidence this 1401 01:17:06,133 --> 01:17:07,700 way this suspicion will only get worse 1402 01:17:07,866 --> 01:17:08,933 but they can't do anything 1403 01:17:08,933 --> 01:17:10,066 I know I didn't kill 1404 01:17:15,666 --> 01:17:16,733 they have to go and take care of the funeral 1405 01:17:20,200 --> 01:17:21,000 do you want help 1406 01:17:22,166 --> 01:17:22,966 don't let it be 1407 01:17:23,866 --> 01:17:25,966 Marta's parents were left to pick up the body 1408 01:17:26,566 --> 01:17:27,866 to the forensic medicine 1409 01:17:27,866 --> 01:17:29,300 institute and I go there to meet them 1410 01:17:32,266 --> 01:17:33,533 the funeral is tomorrow morning 1411 01:17:48,866 --> 01:17:49,666 AA 1412 01:18:29,333 --> 01:18:30,466 I love you so much 1413 01:18:31,300 --> 01:18:32,666 I love you very much 1414 01:18:34,933 --> 01:18:37,466 I also love you very much Rita 1415 01:18:55,700 --> 01:18:56,800 the journey 1416 01:18:59,766 --> 01:19:01,333 Are you sure you don't want to go home? 1417 01:19:01,966 --> 01:19:02,766 it was worse 1418 01:19:04,133 --> 01:19:06,066 you saw that one of Marta's family looked at me 1419 01:19:06,766 --> 01:19:07,966 as if I were a 1420 01:19:08,000 --> 01:19:08,866 murderer, look, Hugo, no 1421 01:19:08,933 --> 01:19:09,900 don't play assassin, play 1422 01:19:10,000 --> 01:19:10,800 1423 01:19:10,966 --> 01:19:11,766 it was very clear 1424 01:19:11,966 --> 01:19:13,166 and she was the one who ordered the deception 1425 01:19:13,666 --> 01:19:15,133 I'm the victim here Hugo it's 1426 01:19:15,200 --> 01:19:16,766 not worth losing your cool now 1427 01:19:16,800 --> 01:19:17,900 what do you want me to do huh 1428 01:19:28,066 --> 01:19:28,933 Mr. Hugo Marques 1429 01:19:29,400 --> 01:19:32,300 We have an arrest warrant to learn 1430 01:19:32,300 --> 01:19:33,533 about the suspected murder of your wife. 1431 01:19:34,133 --> 01:19:35,166 please follow us 1432 01:19:36,533 --> 01:19:39,100 You can speak to your lawyer at our facilities 1433 01:19:40,100 --> 01:19:40,900 please 1434 01:19:42,333 --> 01:19:43,133 in your hands 1435 01:19:46,366 --> 01:19:47,166 good afternoon 1436 01:19:50,566 --> 01:19:51,366 please 1437 01:20:17,866 --> 01:20:18,900 So how is he? 1438 01:20:20,266 --> 01:20:21,333 I couldn't talk to him 1439 01:20:22,400 --> 01:20:23,466 only with the lawyer 1440 01:20:25,466 --> 01:20:27,900 but it looks like it didn't go 1441 01:20:28,066 --> 01:20:30,900 well, Hugo lost his head and apparently 1442 01:20:32,100 --> 01:20:34,200 hid a lot of things 1443 01:20:34,300 --> 01:20:35,100 from the police so what 1444 01:20:37,800 --> 01:20:38,600 Hugo Hugo 1445 01:20:40,200 --> 01:20:43,400 I was watching Marta and that now seems strange 1446 01:20:44,466 --> 01:20:46,266 but there is proof that Marta really had an affair 1447 01:20:48,566 --> 01:20:49,366 I don't know 1448 01:20:51,000 --> 01:20:52,500 and she was actually murdered 1449 01:20:53,100 --> 01:20:53,733 because that is also not clear 1450 01:20:53,733 --> 01:20:54,600 1451 01:20:54,600 --> 01:20:55,766 the problem is that someone 1452 01:20:56,300 --> 01:20:57,200 someone took 1453 01:20:57,966 --> 01:21:00,200 the disc with the images 1454 01:21:01,500 --> 01:21:03,133 video surveillance and 1455 01:21:05,400 --> 01:21:08,566 On top of that, they found Hugo's fingerprints 1456 01:21:09,000 --> 01:21:09,800 in equipment 1457 01:21:11,466 --> 01:21:11,933 Hugo but why would Hugo 1458 01:21:11,933 --> 01:21:13,400 do something like that? 1459 01:21:15,766 --> 01:21:16,800 but I don't know 1460 01:21:17,066 --> 01:21:17,866 I don't know 1461 01:21:19,600 --> 01:21:20,766 I don't know what it means anymore 1462 01:21:27,133 --> 01:21:28,300 I am going to take a bath 1463 01:21:39,600 --> 01:21:41,333 I don't know what Pedro thinks about this summer here 1464 01:21:41,366 --> 01:21:43,000 because of that issue that the client had mentioned 1465 01:21:43,066 --> 01:21:43,966 It has to do with the grass, 1466 01:21:44,000 --> 01:21:45,000 yes, but that's no problem at all. 1467 01:21:45,000 --> 01:21:45,900 remove this module 1468 01:21:45,900 --> 01:21:47,533 This whole part is already here 1469 01:21:47,566 --> 01:21:48,900 that cuts off all my input 1470 01:21:48,933 --> 01:21:50,000 because he says there is a virtue 1471 01:21:50,000 --> 01:21:50,933 of losona from the harvested garden 1472 01:21:50,966 --> 01:21:52,066 culvão Ritas hmm 1473 01:21:53,900 --> 01:21:55,900 we could have a conversation with private syndrome 1474 01:21:57,733 --> 01:21:58,533 what is it about 1475 01:21:59,200 --> 01:22:01,000 we would prefer the conversation 1476 01:22:01,066 --> 01:22:01,866 to be private don't mind 1477 01:22:04,466 --> 01:22:05,266 yes of course 1478 01:22:05,600 --> 01:22:06,533 please come in 1479 01:22:14,700 --> 01:22:15,966 OK, let's cut some corners 1480 01:22:16,866 --> 01:22:19,200 Do you know if your friend Hugo's wife 1481 01:22:21,266 --> 01:22:22,500 had an affair with someone 1482 01:22:25,266 --> 01:22:26,066 no 1483 01:22:27,666 --> 01:22:30,066 but he confided in her that he suspected it 1484 01:22:31,900 --> 01:22:34,866 Yes, but that suspicion seemed unfounded to me. 1485 01:22:38,533 --> 01:22:39,600 How many years have you been friends? 1486 01:22:40,000 --> 01:22:41,066 and his wife Marta 1487 01:22:41,133 --> 01:22:41,766 1488 01:22:41,766 --> 01:22:43,700 confided something to him that night 1489 01:22:43,966 --> 01:22:45,866 No, my wife and Marta didn't get along much, 1490 01:22:45,866 --> 01:22:48,733 they only saw each other at dinners or openings 1491 01:22:48,733 --> 01:22:49,400 always in a group means yes 1492 01:22:49,400 --> 01:22:50,566 1493 01:22:51,100 --> 01:22:52,733 they were never together alone 1494 01:22:53,800 --> 01:22:54,900 not that I know 1495 01:22:56,466 --> 01:22:58,266 Hugo is a jealous man 1496 01:23:00,400 --> 01:23:01,500 not impulsive 1497 01:23:02,166 --> 01:23:04,333 not violent 1498 01:23:06,700 --> 01:23:07,700 an angel then 1499 01:23:10,133 --> 01:23:10,533 Sorry, how can I help you? 1500 01:23:10,533 --> 01:23:11,766 1501 01:23:11,800 --> 01:23:13,733 You don't need me to confirm for sure 1502 01:23:14,166 --> 01:23:15,166 that Hugo didn't kill 1503 01:23:15,166 --> 01:23:15,966 his wife because he didn't 1504 01:23:16,500 --> 01:23:17,766 think he didn't kill him 1505 01:23:18,333 --> 01:23:19,133 it's absurd 1506 01:23:20,166 --> 01:23:21,600 death is always absurd 1507 01:23:23,566 --> 01:23:25,500 the work they were developing 1508 01:23:25,500 --> 01:23:26,166 at the museum that night 1509 01:23:26,166 --> 01:23:28,666 does not justify Marta's presence 1510 01:23:28,800 --> 01:23:30,600 in any way, I cannot answer for Marta 1511 01:23:30,733 --> 01:23:33,300 but she was dying to go back to work 1512 01:23:33,966 --> 01:23:35,000 a funny expression 1513 01:23:37,500 --> 01:23:37,933 sorry I didn't understand 1514 01:23:37,933 --> 01:23:38,733 1515 01:23:39,766 --> 01:23:40,566 was dead 1516 01:23:41,133 --> 01:23:42,133 to go back to work 1517 01:23:46,500 --> 01:23:47,200 sorry I don't think 1518 01:23:47,200 --> 01:23:48,533 it's appropriate 1519 01:23:48,600 --> 01:23:50,100 your part to be making 1520 01:23:50,133 --> 01:23:50,933 jokes about what happened 1521 01:23:50,966 --> 01:23:52,333 and I'm the one making jokes 1522 01:23:54,533 --> 01:23:56,466 We just needed to know if you have any information 1523 01:23:56,566 --> 01:23:58,166 that could help with the investigation. 1524 01:23:58,500 --> 01:24:00,200 but I'm sorry I can't help 1525 01:24:00,200 --> 01:24:01,500 you, there's really nothing 1526 01:24:02,000 --> 01:24:02,700 to help Hugo was 1527 01:24:02,700 --> 01:24:04,533 unable to kill Marta 1528 01:24:05,266 --> 01:24:06,900 How are you so sure of that? 1529 01:24:09,166 --> 01:24:11,100 I'm sure he couldn't kill you 1530 01:24:13,066 --> 01:24:14,933 just remember some information 1531 01:24:15,666 --> 01:24:16,466 contacnes 1532 01:24:28,733 --> 01:24:29,533 oa 1533 01:24:35,166 --> 01:24:36,700 AA 1534 01:24:47,133 --> 01:24:47,933 stupidity 1535 01:24:49,100 --> 01:24:50,900 I even say that Hugo purposely 1536 01:24:51,000 --> 01:24:51,700 matched with Marta in a museum 1537 01:24:51,700 --> 01:24:52,500 to kill 1538 01:24:54,500 --> 01:24:56,733 but they already found out whether or not Marta was with someone 1539 01:24:59,100 --> 01:24:59,900 no 1540 01:25:01,300 --> 01:25:02,300 what do you think 1541 01:25:04,366 --> 01:25:05,566 Rita, you know I don't like it 1542 01:25:06,666 --> 01:25:07,966 of you interfering in other 1543 01:25:08,000 --> 01:25:08,366 people's lives, but Pedro 1544 01:25:08,366 --> 01:25:09,333 this is very serious 1545 01:25:22,333 --> 01:25:23,800 naa 1546 01:25:29,000 --> 01:25:29,800 AA 1547 01:25:37,866 --> 01:25:38,666 Martha 1548 01:25:43,333 --> 01:25:46,866 haa 1549 01:25:58,966 --> 01:25:59,766 haa 1550 01:26:05,666 --> 01:26:06,466 AA 1551 01:26:14,266 --> 01:26:15,066 ya 1552 01:27:03,166 --> 01:27:04,066 sir inspector 1553 01:27:06,666 --> 01:27:07,666 speaks Pedro Chaves 1554 01:27:09,900 --> 01:27:10,400 I need to talk to you 1555 01:27:10,400 --> 01:27:11,200 1556 01:27:14,400 --> 01:27:15,333 Hugo is innocent of the 1557 01:27:15,333 --> 01:27:16,333 crime he is accused of 1558 01:27:19,333 --> 01:27:20,500 I have with me the external disk 1559 01:27:20,533 --> 01:27:21,800 with the images that prove that Marta 1560 01:27:21,800 --> 01:27:22,800 Marta was an accident 1561 01:27:27,866 --> 01:27:29,000 I can explain everything 1562 01:27:33,400 --> 01:27:33,966 very good 1563 01:27:33,966 --> 01:27:34,766 I go there 1564 01:27:59,200 --> 01:28:00,000 the kids 1565 01:28:01,133 --> 01:28:02,166 are with my parents 1566 01:28:04,700 --> 01:28:05,600 you came early 1567 01:28:06,066 --> 01:28:07,466 they have already finished everything at the museum 1568 01:28:08,200 --> 01:28:10,566 is still closed because of the investigation 1569 01:28:11,566 --> 01:28:13,200 almost everything is ready 1570 01:28:26,466 --> 01:28:27,266 I love Rita 1571 01:28:30,933 --> 01:28:31,733 I 1572 01:28:34,100 --> 01:28:34,900 I had it today 1573 01:28:35,266 --> 01:28:36,600 I had it with the police today 1574 01:28:39,166 --> 01:28:40,800 and discovered something else 1575 01:28:44,766 --> 01:28:45,766 AI Pedro waits 1576 01:28:52,800 --> 01:28:54,366 I need to tell you 1 thing 1577 01:29:02,100 --> 01:29:02,533 remember to 1578 01:29:02,533 --> 01:29:04,333 I thought I asked you 1579 01:29:07,266 --> 01:29:08,100 for you to tell me 1580 01:29:08,933 --> 01:29:10,000 if you were unfaithful 1581 01:29:15,700 --> 01:29:16,766 you promised 1582 01:29:20,733 --> 01:29:21,800 I should have been honest and 1583 01:29:21,800 --> 01:29:24,266 told you this straight away, but 1584 01:29:32,866 --> 01:29:34,666 It's been it's been a long time ago 1585 01:29:34,866 --> 01:29:36,966 and maybe I shouldn't talk about this now 1586 01:29:39,366 --> 01:29:41,333 I put this whole story about Marta and 1587 01:29:41,933 --> 01:29:42,866 and Hugo 1588 01:29:45,466 --> 01:29:47,600 I have been increasingly distressed Pedro 1589 01:29:47,600 --> 01:29:48,100 I no longer 1590 01:29:48,100 --> 01:29:49,800 I can't deal with this 1591 01:29:49,800 --> 01:29:50,600 alone anymore, sorry 1592 01:29:53,666 --> 01:29:54,466 lie down 1593 01:29:57,000 --> 01:29:58,100 What do you have to tell me? 1594 01:30:06,500 --> 01:30:08,133 I got involved with someone else 1595 01:30:23,066 --> 01:30:24,000 It was 4 years ago 1596 01:30:24,000 --> 01:30:25,100 and it was only once 1597 01:30:25,100 --> 01:30:26,000 never repeated again 1598 01:30:29,900 --> 01:30:31,100 But I didn't have the right 1599 01:30:32,266 --> 01:30:34,500 to make you promise anything without telling you this 1600 01:30:34,666 --> 01:30:35,800 Pedro sorry 1601 01:30:37,000 --> 01:30:39,300 and now with this story about Marta and Hugo 1602 01:30:45,400 --> 01:30:46,200 it was with Hugo 1603 01:30:58,800 --> 01:31:01,500 was what you had been to New York for 1604 01:31:02,700 --> 01:31:03,800 for Rita 1605 01:31:06,366 --> 01:31:06,900 I am not 1606 01:31:06,900 --> 01:31:08,300 I don't want to hear anything else 1607 01:31:10,733 --> 01:31:12,066 I don't want to hear anything else 1608 01:31:19,933 --> 01:31:20,733 AA 1609 01:31:48,333 --> 01:31:50,133 What did the police have to tell you? 1610 01:31:57,766 --> 01:31:59,533 It wasn't the police who had things to tell me 1611 01:32:07,000 --> 01:32:08,933 I was the one who had things to say to the police 1612 01:32:18,766 --> 01:32:19,966 good morning AA 101346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.