Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,880 --> 00:00:02,712
METAL SQUEAKS
2
00:00:07,960 --> 00:00:09,872
METAL SIGN SQUEAKS
3
00:00:23,880 --> 00:00:24,880
Dad!
4
00:00:25,040 --> 00:00:26,440
GUNSHOT
5
00:00:28,680 --> 00:00:29,680
SHE GASPS
6
00:00:34,560 --> 00:00:35,880
ANNA:
It should have been me.
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,036
ANGELA (VO):
Find them.
8
00:00:40,440 --> 00:00:41,635
Find them and kill them.
9
00:00:42,360 --> 00:00:44,591
MUSIC: "You Want It Darker"
by Leonard Cohen
10
00:00:44,680 --> 00:00:47,798
♪ Magnified, sanctified
Be thy holy name ♪
11
00:00:48,840 --> 00:00:52,151
♪ Vilified, crucified
In the human frame ♪
12
00:00:52,800 --> 00:00:56,271
♪ A million candles burning
For the help that never came ♪
13
00:00:56,320 --> 00:00:57,320
Y'alright?
14
00:00:57,560 --> 00:00:58,835
♪ You want it darker ♪
15
00:01:05,400 --> 00:01:07,631
♪ Hineni, hineni ♪
16
00:01:08,560 --> 00:01:10,199
♪ I'm ready, my Lord ♪
17
00:01:10,840 --> 00:01:13,799
You're the only good thing
that's happened to me since Petey died.
18
00:01:13,960 --> 00:01:15,758
WHITEY (VO):
How much do you trust me?
19
00:01:15,800 --> 00:01:16,711
ANNA (VO):
With my life.
20
00:01:16,760 --> 00:01:17,976
WHITEY (VO):
Then maybe you're ready.
21
00:01:18,000 --> 00:01:21,960
♪ There's a lover in the story
But the story's still the same ♪
22
00:01:22,160 --> 00:01:26,200
♪ There's a lullaby for suffering
And a paradox to blame ♪
23
00:01:26,520 --> 00:01:30,799
♪ But it's written in the scriptures
And it's not some idle claim ♪
24
00:01:30,840 --> 00:01:31,671
GUNSHOT
25
00:01:31,720 --> 00:01:32,836
♪ You want it darker ♪
26
00:01:32,880 --> 00:01:34,314
SIRENS WAIL
27
00:01:34,520 --> 00:01:35,556
♪ We kill the flame ♪
28
00:01:35,640 --> 00:01:36,756
GUNSHOT
29
00:01:39,760 --> 00:01:40,760
Stay back.
30
00:01:41,600 --> 00:01:43,432
You touch him, I'll fucking kill you.
31
00:01:44,760 --> 00:01:45,955
He killed Pete, love.
32
00:01:47,920 --> 00:01:49,070
He snuck into our house
33
00:01:50,640 --> 00:01:51,676
ate at our table
34
00:01:52,640 --> 00:01:55,280
he lied to us, Anna, he lied to you.
35
00:01:55,320 --> 00:01:57,994
Exactly what Dad did to him.
- ANGELA: He's using you, darlin'.
36
00:01:58,040 --> 00:01:59,040
No, he loves me.
37
00:01:59,960 --> 00:02:01,076
Out you come, Simon.
38
00:02:01,760 --> 00:02:03,320
This'll all be over, mate.
- Don't move.
39
00:02:04,160 --> 00:02:05,310
Always go on two.
40
00:02:06,800 --> 00:02:07,800
JIM/JACK:
Remember?
41
00:02:09,240 --> 00:02:10,240
Don't fuck this up.
42
00:02:11,600 --> 00:02:13,512
Jack, Jack, you'll hurt her, Jack.
43
00:02:14,080 --> 00:02:15,116
JACK: Five...
- Jack!
44
00:02:15,920 --> 00:02:17,798
Four, three...
45
00:02:18,400 --> 00:02:19,550
GUNSHOT
- HE GRUNTS
46
00:02:20,320 --> 00:02:21,674
ANGELA GASPING
47
00:02:22,960 --> 00:02:24,440
Anna, Anna, Anna!
48
00:02:34,240 --> 00:02:35,390
I don't hate you, Jack.
49
00:02:36,880 --> 00:02:37,880
I love you.
50
00:02:38,840 --> 00:02:39,956
I've always loved you.
51
00:02:40,760 --> 00:02:41,796
I love you too, mate.
52
00:02:46,120 --> 00:02:47,315
GUNSHOT
53
00:02:47,360 --> 00:02:48,999
No! No! Whitey!
54
00:02:51,080 --> 00:02:51,911
Whitey!
55
00:02:52,080 --> 00:02:53,080
No, no...
56
00:02:54,640 --> 00:02:55,790
ANGELA WHIMPERS
57
00:03:01,760 --> 00:03:02,760
Jack!
58
00:03:08,160 --> 00:03:09,310
GUNSHOT
59
00:03:23,160 --> 00:03:25,038
BRANCHES CREAK
- WIND HOWLS
60
00:03:52,880 --> 00:03:54,155
HORSE NEIGHS
61
00:03:57,400 --> 00:03:58,800
HORSE NEIGHS
62
00:04:05,520 --> 00:04:06,520
Chico?
63
00:04:08,720 --> 00:04:09,720
Pretty cold?
64
00:04:21,200 --> 00:04:22,395
I'll get you a blanket.
65
00:04:41,160 --> 00:04:42,310
WOOD CREAKS
66
00:04:46,160 --> 00:04:47,389
WOOD CREAKS
67
00:04:50,880 --> 00:04:52,075
CREAKING CONTINUES
68
00:05:15,840 --> 00:05:17,035
GUNSHOT
69
00:05:18,800 --> 00:05:20,712
JACK GASPS
70
00:05:22,280 --> 00:05:23,280
Jesus!
71
00:05:24,560 --> 00:05:25,391
Jesus, Jack.
72
00:05:25,560 --> 00:05:26,560
No...
73
00:05:27,560 --> 00:05:29,119
Please, please...
74
00:05:32,760 --> 00:05:34,592
ANNA PANTS
75
00:05:35,800 --> 00:05:37,200
ANGELA:
Oh, fuck! Shit!
76
00:05:37,440 --> 00:05:38,920
Don't you die on her, you bastard.
77
00:05:39,080 --> 00:05:40,833
Don't you dare die on her, d'you hear me?
78
00:05:42,040 --> 00:05:43,040
Where is it?
79
00:05:45,400 --> 00:05:46,400
Oh, shit.
80
00:05:46,960 --> 00:05:47,960
Fuck!
81
00:05:48,560 --> 00:05:50,279
Don't go to sleep, Jack, Jack!
82
00:05:50,320 --> 00:05:51,320
Don't go to sleep.
83
00:05:52,800 --> 00:05:53,631
ANGELA:
Jack!
84
00:05:53,760 --> 00:05:55,035
Stay awake, don't go to sleep.
85
00:05:59,400 --> 00:06:00,959
I'm gonna stop the bleeding...
86
00:06:03,560 --> 00:06:05,040
Don't worry, Jack!
87
00:06:11,000 --> 00:06:12,559
SHE WHIMPERS
88
00:06:14,040 --> 00:06:15,040
Anna!
89
00:06:16,160 --> 00:06:17,160
Anna!
90
00:06:18,960 --> 00:06:19,996
Anna, come back!
91
00:06:22,000 --> 00:06:23,229
SHE SCREAMS
92
00:06:26,160 --> 00:06:27,276
Jesus, Jack...
93
00:06:30,720 --> 00:06:31,720
Fuck you, Jack!
94
00:06:35,200 --> 00:06:36,200
Fuck you!
95
00:06:47,560 --> 00:06:48,560
God, I love you.
96
00:07:05,440 --> 00:07:06,440
Goodbye, Jack.
97
00:07:12,800 --> 00:07:13,870
ANGELA SOBS
98
00:07:22,800 --> 00:07:23,800
Anna!
99
00:07:30,640 --> 00:07:31,640
Anna!
100
00:07:45,760 --> 00:07:47,991
LOUNGE JAZZ PLAYS
101
00:07:54,160 --> 00:07:56,231
INDISTINCT VOICE ON PHONE
102
00:08:04,360 --> 00:08:06,317
RICHARD:
...you're just not mother material.
103
00:08:06,360 --> 00:08:08,000
What do you mean I'm not mother material?
104
00:08:08,440 --> 00:08:10,432
I pay your mortgage and the kids' tuition.
105
00:08:11,280 --> 00:08:12,475
RICHARD:
What's your point?
106
00:08:12,640 --> 00:08:13,869
I want them here this summer.
107
00:08:13,920 --> 00:08:16,136
The house is almost ready,
Katie can learn to ride and...
108
00:08:16,160 --> 00:08:18,038
You think Katie wants to learn to ride?
109
00:08:18,080 --> 00:08:21,630
My God, Elizabeth,
if you spent any time around your kids
110
00:08:21,680 --> 00:08:25,071
or even just checked in once in a while,
you'd know Katie has no interest...
111
00:08:25,120 --> 00:08:26,120
I miss them.
112
00:08:26,640 --> 00:08:27,676
You miss them?
113
00:08:28,120 --> 00:08:31,318
I hate to tell you, but guess what?
This isn't about you.
114
00:08:31,720 --> 00:08:33,916
RICHARD RANTS INDISTINCTLY
115
00:08:35,400 --> 00:08:37,437
DISTANT CHATTER
- GLASSES CLINK
116
00:08:37,880 --> 00:08:40,111
LOUNGE JAZZ PLAYS LOUDLY
117
00:08:48,640 --> 00:08:49,676
Can I have two of these?
118
00:09:15,920 --> 00:09:16,920
Elizabeth.
119
00:09:21,800 --> 00:09:22,800
You here for business?
120
00:09:23,360 --> 00:09:24,360
BARMAN:
There you go.
121
00:09:26,640 --> 00:09:27,790
Reinforcements.
122
00:09:57,240 --> 00:09:58,240
Say something.
123
00:09:59,320 --> 00:10:00,320
Anything.
124
00:10:06,520 --> 00:10:09,319
Ten years ago, on a cold, dark night
125
00:10:10,360 --> 00:10:12,352
someone was killed
'neath the town hall light.
126
00:10:13,720 --> 00:10:16,030
There were few at the scene
and they all agreed
127
00:10:16,080 --> 00:10:18,231
that the slayer who ran looked a lot like me.
128
00:10:19,840 --> 00:10:21,877
The judge said, "Son, what is your alibi?
129
00:10:22,600 --> 00:10:24,910
You were somewhere else,
you won't have to die."
130
00:10:26,560 --> 00:10:29,394
I spoke not a word, though it meant my life.
131
00:10:31,040 --> 00:10:33,350
I'd been in the arms
of my best friend's wife.
132
00:10:39,600 --> 00:10:40,750
Congratulations.
133
00:10:51,120 --> 00:10:52,120
Six-twelve.
134
00:10:54,840 --> 00:10:56,513
ELIZABETH MOANS
135
00:11:01,480 --> 00:11:02,596
ELIZABETH GASPS
136
00:11:22,320 --> 00:11:23,640
HE GASPS
137
00:11:41,560 --> 00:11:42,789
HE GRUNTS
138
00:12:17,200 --> 00:12:18,350
HE SOBS
139
00:12:49,680 --> 00:12:50,830
HE YELLS
140
00:13:05,280 --> 00:13:06,350
HE GRUNTS
141
00:13:19,040 --> 00:13:20,040
ANGELA:
Anna!
142
00:13:30,840 --> 00:13:31,840
Anna!
143
00:13:33,880 --> 00:13:34,880
Anna, come back!
144
00:13:36,960 --> 00:13:37,960
Shit...
145
00:13:59,240 --> 00:14:00,560
KNOCK ON DOOR
146
00:14:02,600 --> 00:14:03,920
SHOWER RUNS
147
00:14:07,200 --> 00:14:08,350
KNOCK ON DOOR
148
00:14:20,240 --> 00:14:21,640
Elizabeth Bradshaw?
149
00:14:22,680 --> 00:14:23,680
Yes?
150
00:14:23,840 --> 00:14:25,115
I come from downtown.
151
00:14:37,440 --> 00:14:40,160
But they just promoted me.
This doesn't make any sense.
152
00:14:40,480 --> 00:14:42,312
You need me to clarify, ma'am?
153
00:14:42,360 --> 00:14:43,360
What?
154
00:14:43,680 --> 00:14:45,876
Put the legalese into plain English?
155
00:14:48,360 --> 00:14:49,360
You're fired.
156
00:14:53,240 --> 00:14:54,240
Good day to you.
157
00:14:56,080 --> 00:14:57,080
Hey.
158
00:14:58,480 --> 00:14:59,480
Hey!
159
00:15:01,520 --> 00:15:02,520
Ma'am?
160
00:15:02,640 --> 00:15:03,640
Who the hell are you?
161
00:15:03,800 --> 00:15:05,200
I represent the shareholders.
162
00:15:05,240 --> 00:15:07,232
OK, well you clarify this
for the shareholders.
163
00:15:07,280 --> 00:15:08,680
They can go fuck themselves.
164
00:15:08,720 --> 00:15:10,696
You tell them they're fucking with
the wrong woman.
165
00:15:10,720 --> 00:15:12,234
How's that for plain English?
166
00:15:13,120 --> 00:15:14,120
Clear, cowboy?
167
00:15:15,600 --> 00:15:16,600
Crystal.
168
00:15:24,040 --> 00:15:25,315
HE GRUNTS
169
00:15:29,480 --> 00:15:30,480
Fuck...
170
00:15:36,280 --> 00:15:37,280
GUN CLICKS
171
00:16:07,960 --> 00:16:09,314
HE GROANS
172
00:16:17,120 --> 00:16:18,120
HE SIGHS
173
00:16:40,800 --> 00:16:42,473
ELEVATOR MUSIC PLAYS
174
00:16:54,560 --> 00:16:56,640
ELIZABETH: Who's on the other end of that?
- Beijing.
175
00:16:56,800 --> 00:16:58,439
Beijing?
- New partners.
176
00:16:59,920 --> 00:17:03,311
OK, Beijing. Have you ever heard of
corporate manslaughter?
177
00:17:04,760 --> 00:17:08,310
Cos in Canada, an organisation is guilty
of corporate manslaughter
178
00:17:08,680 --> 00:17:12,230
if the way in which its activities
are conducted causes a person's death.
179
00:17:13,520 --> 00:17:14,520
For example...
180
00:17:15,040 --> 00:17:19,990
if a burst pipe from a carbon storage
facility were to kill innocent children.
181
00:17:20,040 --> 00:17:23,636
We recommend that you retract any and all
allegations against this company
182
00:17:23,680 --> 00:17:26,275
its parent company, any affiliates
or any of its employees
183
00:17:26,320 --> 00:17:29,040
and refrain from making any further
allegations.
184
00:17:29,320 --> 00:17:31,198
Have we met?
- Or we'll go to the police.
185
00:17:31,720 --> 00:17:34,320
Oh, I think the sooner the authorities
know about this the better.
186
00:17:34,640 --> 00:17:36,950
We'll press charges for extortion.
- Extortion?
187
00:17:38,200 --> 00:17:39,520
I'm a bona fide whistle blower.
188
00:17:39,560 --> 00:17:43,190
"Everyone commits extortion
who with the intent to obtain anything
189
00:17:43,240 --> 00:17:46,199
by threats or accusations,
menaces or violence..."
190
00:17:46,240 --> 00:17:47,310
I know what extortion is.
191
00:17:47,360 --> 00:17:49,955
"...induces or attempts to induce any person
to do any thing
192
00:17:50,000 --> 00:17:51,936
or cause anything to be done."
- And I know the law.
193
00:17:51,960 --> 00:17:52,960
In your case...
194
00:17:53,080 --> 00:17:54,080
a promotion.
195
00:18:00,040 --> 00:18:02,816
Do you really want to go to court?
- Extortion is an indictable offence.
196
00:18:02,840 --> 00:18:06,231
So it is liable to imprisonment.
We'd see to it that you served five years.
197
00:18:06,280 --> 00:18:08,590
And what makes you think
I'm not prepared to go to jail?
198
00:18:12,880 --> 00:18:14,951
Those two individuals are detectives.
199
00:18:19,040 --> 00:18:22,317
Go one step further and we'll turn you over
to the Federal Police.
200
00:18:29,400 --> 00:18:31,676
If you're firing me,
I'm entitled to a severance package.
201
00:18:31,720 --> 00:18:34,315
I'm afraid you relieved us of any obligation
to remunerate you
202
00:18:34,360 --> 00:18:35,476
when you broke the law.
203
00:18:37,760 --> 00:18:38,955
I'll take two week's salary.
204
00:18:39,000 --> 00:18:41,151
You'll vacate the premises immediately,
Ms Bradshaw
205
00:18:41,200 --> 00:18:42,616
or you will be escorted off of them.
206
00:18:42,640 --> 00:18:43,960
Were you bullied in school?
207
00:18:44,120 --> 00:18:44,951
Excuse me?
208
00:18:45,000 --> 00:18:47,256
Do you ruin people's lives for a living
because you're hurting inside
209
00:18:47,280 --> 00:18:49,431
or because you're a heartless cunt?
- Security.
210
00:18:51,920 --> 00:18:52,920
Don't touch me.
211
00:18:55,520 --> 00:18:56,840
I said get your hands off me.
212
00:18:58,440 --> 00:18:59,440
Stop!
213
00:19:00,360 --> 00:19:01,191
Stop it!
214
00:19:01,240 --> 00:19:02,240
PEOPLE GASP
215
00:19:04,800 --> 00:19:06,598
ELEVATOR MUSIC PLAYS
216
00:19:20,560 --> 00:19:21,560
CAR CHIMES
217
00:19:57,680 --> 00:19:58,680
Oh, shit...
218
00:20:01,360 --> 00:20:02,360
Anna?
219
00:20:09,760 --> 00:20:10,760
Anna!
220
00:20:32,960 --> 00:20:34,110
PHONE BUTTONS CLICK
221
00:20:41,440 --> 00:20:43,193
PHONE DIALS
222
00:20:48,920 --> 00:20:50,752
PHONE RINGS
- Oh!
223
00:20:57,080 --> 00:20:58,080
Hello?
224
00:20:58,240 --> 00:20:59,594
ELIZABETH:
We're screwed.
225
00:21:00,360 --> 00:21:01,360
What?
226
00:21:01,560 --> 00:21:03,552
Northstream Oil called the cops.
227
00:21:04,800 --> 00:21:06,216
ELIZABETH:
What if they know something?
228
00:21:06,240 --> 00:21:07,240
So what?
229
00:21:08,360 --> 00:21:09,589
ELIZABETH:
This is serious.
230
00:21:11,840 --> 00:21:12,956
My daughter's lost.
231
00:21:13,800 --> 00:21:16,315
ANGELA:
She could die up here, I need to get help.
232
00:21:17,200 --> 00:21:19,795
Where are you?
- On Moose Mountain.
233
00:21:20,120 --> 00:21:21,679
ELIZABETH:
Angela, I'm on my way.
234
00:21:21,720 --> 00:21:22,790
Don't call the police yet.
235
00:21:23,800 --> 00:21:25,439
We'll find her, OK?
236
00:21:25,480 --> 00:21:26,480
ANGELA:
Hurry.
237
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
Oh!
238
00:21:50,960 --> 00:21:52,076
SHE GROANS
239
00:21:53,400 --> 00:21:54,629
SHE GRUNTS
240
00:21:59,240 --> 00:22:01,675
RADIO:... which in turn may bring
sub-zero temperatures
241
00:22:01,720 --> 00:22:03,757
of up to minus 25 degrees.
242
00:22:04,080 --> 00:22:05,150
And with that cold air
243
00:22:05,200 --> 00:22:08,113
we're expecting a good deal
higher than average snowfalls
244
00:22:08,160 --> 00:22:10,231
in many locations across the province.
245
00:22:10,640 --> 00:22:13,917
And it does look like a good old-fashioned
cold, Canadian winter...
246
00:22:14,000 --> 00:22:15,036
RADIO FADES
247
00:22:15,080 --> 00:22:16,355
ANGELA GASPS
248
00:22:17,880 --> 00:22:19,837
MUSIC: "Blood of my blood"
by Tricky
249
00:22:20,200 --> 00:22:22,874
♪ I know I let you down ♪
250
00:22:24,280 --> 00:22:27,318
♪ I never wanna, want to let you down... ♪
251
00:22:27,360 --> 00:22:28,840
JACK GASPS
252
00:22:31,480 --> 00:22:32,480
Fuck.
253
00:22:34,000 --> 00:22:35,195
HE YELLS
Fuck!
254
00:22:37,240 --> 00:22:38,435
HE GROANS
255
00:22:40,360 --> 00:22:45,071
♪ The troubles I left and sketches I found ♪
256
00:22:47,080 --> 00:22:51,597
♪ I drive through it now, I figured it out ♪
257
00:22:53,880 --> 00:22:55,200
♪ You make me so sick... ♪
258
00:22:56,600 --> 00:22:57,600
Fuck.
259
00:22:59,960 --> 00:23:01,110
HE GRUNTS
260
00:23:01,160 --> 00:23:05,359
♪ As long as I live, you'll always be here ♪
261
00:23:07,320 --> 00:23:12,156
♪ Your heart's on my sleeve
I promise to breathe ♪
262
00:23:13,520 --> 00:23:16,160
♪ Blood of my blood, flesh of flesh ♪
263
00:23:16,600 --> 00:23:19,559
♪ You only want over them cash ♪
264
00:23:20,200 --> 00:23:22,840
♪ Only want what I can't feel ♪
265
00:23:23,280 --> 00:23:25,511
♪ I'm still proud, proud... ♪
266
00:23:25,560 --> 00:23:26,560
Bollocks.
267
00:23:27,000 --> 00:23:29,640
♪ Blood of my blood, flesh of flesh ♪
268
00:23:30,080 --> 00:23:33,073
♪ You only want over them cash ♪
269
00:23:33,800 --> 00:23:36,440
♪ Only want what I can't feel... ♪
- Fucking bollocks!
270
00:23:36,880 --> 00:23:39,076
♪ I'm still proud, proud ♪
271
00:23:41,200 --> 00:23:45,877
♪ And I can't run away, I'd always be here ♪
272
00:23:47,800 --> 00:23:52,750
♪ Even when I'm gone
You and me, we're strong ♪
273
00:23:54,480 --> 00:23:59,350
♪ In my everyday, you know every way ♪
274
00:24:01,360 --> 00:24:06,389
♪ Take care of yourself
Cos it's good for your health... ♪
275
00:24:06,800 --> 00:24:07,995
GUNSHOT
276
00:24:08,160 --> 00:24:13,030
♪ You move in the stars, how lucky we are ♪
277
00:24:14,880 --> 00:24:19,909
♪ You move in the stars, how lucky we are ♪
278
00:24:21,640 --> 00:24:26,715
♪ And be glad that you're clean
How it feels in the pain ♪
279
00:24:28,440 --> 00:24:30,318
♪ Because, do you breathe? ♪
280
00:24:31,800 --> 00:24:33,473
♪ Cos it fills you with pain. ♪
281
00:25:46,960 --> 00:25:48,599
NEARBY GROWL
282
00:25:59,560 --> 00:26:01,074
COUGAR SNARLS
283
00:26:10,120 --> 00:26:11,120
Come on, then.
284
00:26:14,480 --> 00:26:15,960
You f...
285
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
fucker.
286
00:26:17,280 --> 00:26:19,033
COUGAR GROWLS
287
00:26:20,480 --> 00:26:21,709
SHE SCREAMS
288
00:26:22,160 --> 00:26:23,480
COUGAR SNARLS
289
00:26:23,680 --> 00:26:24,680
Come on.
290
00:26:26,120 --> 00:26:27,315
SHE SCREAMS
291
00:26:29,040 --> 00:26:30,679
Come on, then!
- COUGAR HISSES
292
00:26:30,840 --> 00:26:31,956
Kill me!
293
00:26:32,240 --> 00:26:33,435
COUGAR SNARLS
294
00:26:35,680 --> 00:26:36,716
SHE GRUNTS
295
00:26:38,240 --> 00:26:39,754
SHE GASPS
296
00:26:46,880 --> 00:26:48,314
SHE GRUNTS
297
00:27:16,320 --> 00:27:20,075
TV:...prompting severe weather warnings
to much of southern Alberta today.
298
00:27:20,720 --> 00:27:25,670
Blinding blizzard conditions are expected
to pummel most of the far south-west...
299
00:27:25,720 --> 00:27:26,870
KNOCK ON DOOR
300
00:27:26,920 --> 00:27:28,991
TV:... the storm, expected to deliver
its biggest...
301
00:27:29,040 --> 00:27:30,040
Hey.
302
00:27:33,520 --> 00:27:34,520
How you feeling?
303
00:27:34,720 --> 00:27:35,720
Peachy.
304
00:27:36,360 --> 00:27:37,635
What did the surgeon say?
305
00:27:37,720 --> 00:27:40,360
I get to wheel myself around in that
for the rest of my life.
306
00:27:40,600 --> 00:27:42,736
What? I just spoke to the nurse,
she didn't say anything
307
00:27:42,760 --> 00:27:44,896
about the rest of your life.
- She's probably under the impression
308
00:27:44,920 --> 00:27:46,036
you might give a crap.
309
00:27:47,360 --> 00:27:48,360
That's not fair.
310
00:27:50,720 --> 00:27:51,720
Do you love me?
311
00:27:55,600 --> 00:27:56,829
Yes.
- Telling pause.
312
00:28:03,240 --> 00:28:04,816
Which direction did the chief drive off in?
313
00:28:04,840 --> 00:28:06,991
Swiftly followed by the mother of all segues.
314
00:28:07,040 --> 00:28:09,856
You were the last person to see him.
- I have stared death in the face, Denise.
315
00:28:09,880 --> 00:28:11,200
I think I can take the truth.
316
00:28:11,240 --> 00:28:12,240
Hey.
317
00:28:23,840 --> 00:28:24,876
It's over, isn't it?
318
00:28:25,880 --> 00:28:26,880
No.
319
00:28:28,320 --> 00:28:32,280
Look, I... don't expect you to date a cripple
for the rest of your life.
320
00:28:34,160 --> 00:28:35,776
You do you think I want to suffer
the indignity
321
00:28:35,800 --> 00:28:38,315
of being helped on and off the John
by the woman I love?
322
00:28:38,640 --> 00:28:41,075
I don't even know if I still have
what it takes to...
323
00:28:46,720 --> 00:28:48,200
to make love to you, Denise.
324
00:28:48,640 --> 00:28:51,360
It was a glancing blow to the kneecap.
- He tried to kill me.
325
00:28:51,400 --> 00:28:54,040
If the chief wanted to kill you,
you would be dead.
326
00:29:01,800 --> 00:29:02,800
I'm gonna kill him.
327
00:29:03,480 --> 00:29:04,960
Great.
- Just so you know.
328
00:29:06,240 --> 00:29:07,240
Which way did he go?
329
00:29:11,600 --> 00:29:14,672
MUSIC: "Snake Man"
by Duke Garwood
330
00:29:22,920 --> 00:29:24,912
♪ Let's take our sweet time ♪
331
00:29:27,560 --> 00:29:29,791
♪ Let's take our sweet time ♪
332
00:29:31,880 --> 00:29:33,678
♪ My back is yours ♪
333
00:29:34,360 --> 00:29:35,680
♪ Bare me out ♪
334
00:29:37,000 --> 00:29:40,755
♪ Take me in and bust my chin ♪
335
00:29:41,760 --> 00:29:43,160
♪ Should I scream ♪
336
00:29:46,400 --> 00:29:48,710
♪ I spun to catch the sight of you ♪
337
00:29:51,200 --> 00:29:53,669
♪ Snake honey from your tongue ♪
338
00:29:56,000 --> 00:29:57,480
♪ Make me strong ♪
339
00:29:58,400 --> 00:29:59,959
♪ Make me strong ♪
340
00:30:00,840 --> 00:30:03,514
♪ Resist me and make me strong ♪
341
00:30:06,400 --> 00:30:11,236
♪ Oh, chase me down and steal my gold ♪
342
00:30:15,840 --> 00:30:21,040
♪ Oh, chase me down and steal my gold. ♪
343
00:30:23,760 --> 00:30:25,114
ANGELA:
She knew this place.
344
00:30:30,840 --> 00:30:32,593
I thought maybe she'd come back here.
345
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
ELIZABETH:
Why?
346
00:30:48,760 --> 00:30:50,399
ANGELA GASPS
347
00:30:52,200 --> 00:30:53,200
Hey.
348
00:30:53,760 --> 00:30:56,878
"Chief Worth Ward", that's what this place
should be called.
349
00:30:57,400 --> 00:30:58,629
Victims of.
350
00:30:59,200 --> 00:31:00,714
What happened?
- She fell.
351
00:31:02,120 --> 00:31:03,600
What?
- Down some stairs.
352
00:31:03,800 --> 00:31:05,678
What about you?
- Me? I broke her fall.
353
00:31:05,720 --> 00:31:07,473
Well, you know... tried to.
354
00:31:08,200 --> 00:31:10,078
HE CHUCKLES
I don't know. Stupid, eh?
355
00:31:11,600 --> 00:31:13,751
My partner says he saw
the chief coming into your bar.
356
00:31:13,840 --> 00:31:16,560
Alright, listen, sweetheart.
No doubt you're a great copper, yeah.
357
00:31:17,280 --> 00:31:18,280
Salt of the earth.
358
00:31:19,160 --> 00:31:21,072
Pillar of the local community, it's just...
359
00:31:21,840 --> 00:31:24,230
I'm not sure you're equipped
to deal with all this.
360
00:31:24,640 --> 00:31:26,950
I mean, no offence,
but you're Canadian for starters.
361
00:31:27,160 --> 00:31:28,674
I'm not Canadian, I'm Musqwa.
362
00:31:29,360 --> 00:31:30,760
You'll stop him, won't you?
363
00:31:31,240 --> 00:31:32,754
Why would the chief want to hurt you?
364
00:31:32,800 --> 00:31:34,029
FRANK:
This an interview?
365
00:31:34,280 --> 00:31:36,511
Cos if it is, I'd like a solicitor.
- Excuse me?
366
00:31:36,560 --> 00:31:37,560
A lawyer.
367
00:31:38,840 --> 00:31:39,956
You'd better get one then.
368
00:31:45,360 --> 00:31:46,555
She could have helped us.
369
00:31:48,360 --> 00:31:50,256
He should be dead by now.
- What if he isn't, Frank?
370
00:31:50,280 --> 00:31:51,191
I say he is, Randy.
371
00:31:51,240 --> 00:31:53,391
I say we forget all about him, OK? I say...
372
00:31:53,440 --> 00:31:54,556
What if he comes back?
373
00:32:11,720 --> 00:32:13,320
ELIZABETH:
Back at the cabin, that blood?
374
00:32:13,600 --> 00:32:15,034
ANGELA: I've no idea.
- Really?
375
00:32:15,600 --> 00:32:17,536
You sure this isn't the second house
you've burnt down?
376
00:32:17,560 --> 00:32:19,233
There's not another body
buried somewhere?
377
00:32:19,280 --> 00:32:20,680
ANGELA:
I found her phone here.
378
00:32:21,240 --> 00:32:22,674
She must have gone to the top.
379
00:32:23,760 --> 00:32:25,160
What, are you calling the police?
380
00:32:25,200 --> 00:32:26,998
I should have done it in the first place.
381
00:32:27,120 --> 00:32:28,873
You need to start telling me the truth.
382
00:32:28,920 --> 00:32:30,320
Oh, shit, I've got no signal.
383
00:32:31,560 --> 00:32:32,560
Anna!
384
00:33:15,080 --> 00:33:16,080
Anna!
385
00:33:18,400 --> 00:33:19,834
We should go back to the car.
386
00:33:20,880 --> 00:33:22,394
Not without my daughter.
387
00:33:23,440 --> 00:33:25,591
The weather's getting worse, this is crazy.
388
00:33:25,640 --> 00:33:27,836
You have children, you should know better.
389
00:33:31,520 --> 00:33:32,520
Anna!
390
00:33:32,640 --> 00:33:33,640
Anna!
391
00:33:42,800 --> 00:33:43,800
ELIZABETH:
Enough!
392
00:33:44,800 --> 00:33:45,916
We go back down!
393
00:33:46,920 --> 00:33:48,195
She'll die up here.
394
00:33:49,440 --> 00:33:50,351
Anna!
395
00:33:50,440 --> 00:33:55,117
This is suicide! I'm taking you back down
the mountain if I have to drag you.
396
00:33:55,920 --> 00:33:58,037
You drag me down this mountain,
I'll shoot you.
397
00:33:59,480 --> 00:34:00,550
You'll shoot me?
398
00:34:03,040 --> 00:34:05,475
OK. Fuck you!
399
00:34:07,320 --> 00:34:10,438
You want to die up here, go ahead.
400
00:34:10,480 --> 00:34:11,480
Kill yourself.
401
00:34:46,160 --> 00:34:47,160
Anna?
402
00:34:51,520 --> 00:34:53,079
DISTANT BELL TOLLS
403
00:34:58,280 --> 00:34:59,760
BELL TOLLS
404
00:35:02,640 --> 00:35:03,960
HORSE NEIGHS
405
00:35:47,800 --> 00:35:48,800
Anna!
406
00:36:05,320 --> 00:36:06,320
Anna!
407
00:36:14,440 --> 00:36:15,954
SHE WHIMPERS
408
00:39:22,240 --> 00:39:23,754
ANGELA WHIMPERS
409
00:40:19,600 --> 00:40:21,990
MUSIC: "Comin' Home Baby" by Mel Torme
410
00:40:26,400 --> 00:40:27,560
♪ I'm coming home, baby now ♪
411
00:40:29,120 --> 00:40:31,396
♪ I'm coming home now right away ♪
412
00:40:32,680 --> 00:40:33,875
♪ I'm coming home baby now ♪
413
00:40:35,560 --> 00:40:37,631
♪ I'm sorry now I ever went away ♪
414
00:40:37,920 --> 00:40:39,354
MUSIC CONTINUES
26335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.