All language subtitles for Stargate.Atlantis.S02E20.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,795 --> 00:00:04,714 Narrator: Previously, on Stargate Atlantis. 2 00:00:04,797 --> 00:00:06,757 Hello, Michael. Do you remember me? 3 00:00:06,841 --> 00:00:08,342 I don't even know who I am. 4 00:00:08,426 --> 00:00:10,178 I get the feeling like they know something, 5 00:00:10,261 --> 00:00:11,679 something they're not telling me. 6 00:00:11,762 --> 00:00:13,764 He's not human! 7 00:00:13,931 --> 00:00:15,516 (Screa ming) 8 00:00:15,600 --> 00:00:17,143 I'm a wraith! 9 00:00:18,186 --> 00:00:19,896 I'm returning to what I was. 10 00:00:19,979 --> 00:00:21,439 There are wraith nearby. 11 00:00:21,731 --> 00:00:23,584 Mcka y: Not only has our dear lieutenant rejoined the wraith, 12 00:00:23,608 --> 00:00:25,961 but he has taken with him the knowledge that Atlantis still exists. 13 00:00:25,985 --> 00:00:28,196 They will send another wave of hive ships. 14 00:00:28,279 --> 00:00:30,531 Sheppard: We've found a sister ship to the Aurora 15 00:00:30,615 --> 00:00:31,908 called the Orion. 16 00:00:31,991 --> 00:00:35,953 All chairs and seat backs into your upright and locked positions. 17 00:00:36,120 --> 00:00:38,664 Be advised, we have detected a hive ship 18 00:00:38,748 --> 00:00:40,208 heading towards Atlantis. 19 00:00:42,001 --> 00:00:43,544 (Beeping) 20 00:00:44,128 --> 00:00:46,839 All of my people have been safely relocated to the city. 21 00:00:46,923 --> 00:00:48,090 Did everything go smoothly? 22 00:00:48,174 --> 00:00:50,551 Yeah, they're pretty used to the back and forth, by now. 23 00:00:50,676 --> 00:00:52,970 Have you picked up any of their contacts? Sergeant? 24 00:00:53,054 --> 00:00:55,223 Negative, ma'am. Scans are still clear. 25 00:00:55,306 --> 00:00:56,946 It looks like it's just the one hive ship. 26 00:00:57,016 --> 00:00:58,726 And our cloak? Up and running. 27 00:00:58,809 --> 00:01:00,394 All readings are in the green. 28 00:01:00,478 --> 00:01:01,562 Good. 29 00:01:01,812 --> 00:01:04,565 Colonel Caldwell, are you in position? Caldwell: Affirmative. 30 00:01:04,649 --> 00:01:07,569 We're out of scanning range, ready to jump into position on your go-ahead. 31 00:01:07,652 --> 00:01:08,652 Weir: Excellent. 32 00:01:08,694 --> 00:01:11,506 Just for the record, I still think that we should be in orbit around Atlantis 33 00:01:11,530 --> 00:01:12,907 ready to open up on that hive ship 34 00:01:12,990 --> 00:01:14,742 the second it comes out of hyperspace. 35 00:01:14,825 --> 00:01:15,825 It's one hive, colonel, 36 00:01:15,868 --> 00:01:18,120 which suggests they might just be checking up on us. 37 00:01:18,204 --> 00:01:21,499 There's no need to confirm our presence if we don't have to. 38 00:01:21,874 --> 00:01:23,042 Just stand by. 39 00:01:23,125 --> 00:01:24,252 Standing by. 40 00:01:24,919 --> 00:01:27,004 Colonel Sheppard, how goes it on your end? 41 00:01:27,421 --> 00:01:29,581 Sheppard: Well, we're out of sensor range and all that, 42 00:01:29,632 --> 00:01:31,902 but whether or not we're ready to fight is a whole other story. 43 00:01:31,926 --> 00:01:33,570 McKay: Look, getting this ship up and running 44 00:01:33,594 --> 00:01:35,012 in under a month is a miracle. 45 00:01:35,096 --> 00:01:37,014 Do we start the beatification now or later? 46 00:01:37,848 --> 00:01:41,435 Rodney, if the hive opens up on us, I want Orion's drones. 47 00:01:41,519 --> 00:01:43,997 Which means we're gonna need the hyperdrive to get in position. 48 00:01:44,021 --> 00:01:46,899 Which means we'll need shields, which means you want everything. 49 00:01:46,983 --> 00:01:48,901 I like everything. Can we do it or not? 50 00:01:48,985 --> 00:01:50,111 Weโ€, don't get up. 51 00:01:50,194 --> 00:01:51,362 Shields? 52 00:01:53,197 --> 00:01:54,365 Yes. 53 00:01:54,448 --> 00:01:55,992 Jump into position? 54 00:01:56,867 --> 00:01:58,369 Mmm. Maybe. 55 00:01:58,869 --> 00:02:00,371 Release the drones? 56 00:02:02,164 --> 00:02:03,416 Probably not. 57 00:02:03,499 --> 00:02:05,793 Well, it's pointless to get in position if we can't fire. 58 00:02:05,876 --> 00:02:09,297 You know, let's talk about it for a really long time. 59 00:02:09,380 --> 00:02:10,673 That'll help for sure. 60 00:02:10,756 --> 00:02:14,093 Sheppard: Rodney's doing everything inhumanly possible to be ready. 61 00:02:14,176 --> 00:02:15,511 I have a contact. 62 00:02:24,562 --> 00:02:26,147 Ca ld well.โ€œ Atlantis, report. 63 00:02:26,564 --> 00:02:29,066 It's going into geosynchronous orbit. 64 00:02:29,150 --> 00:02:31,277 Hasn't armed any of its weapons. 65 00:02:31,569 --> 00:02:33,112 If they do, I want you to switch 66 00:02:33,195 --> 00:02:34,915 from cloak to shield as quickly as possible. 67 00:02:34,989 --> 00:02:36,157 Don't wait for my order. 68 00:02:36,240 --> 00:02:37,491 Yes, ma'am. 69 00:02:38,242 --> 00:02:40,202 You could be a little more chatty, Elizabeth. 70 00:02:40,328 --> 00:02:42,788 I'm sorry, we're just waiting for them to make the next move. 71 00:02:42,872 --> 00:02:45,166 Transmitting a signal. Audio only. 72 00:02:46,083 --> 00:02:47,543 Put it on speaker. 73 00:02:48,127 --> 00:02:49,962 Michael: We know you are there. 74 00:02:50,046 --> 00:02:52,631 We mean you no harm. Please respond. 75 00:02:54,550 --> 00:02:56,344 John, are you hearing this? 76 00:02:56,969 --> 00:02:58,596 It's repeating again. 77 00:02:58,679 --> 00:03:00,473 Michael: We mean you no harm. 78 00:03:01,682 --> 00:03:04,518 There is no point in hiding, Dr. Weir. 79 00:03:04,602 --> 00:03:06,020 We know you are there. 80 00:03:06,103 --> 00:03:08,939 We mean you no harm. Please respond. 81 00:03:09,607 --> 00:03:11,567 Is that who I think it is? 82 00:03:11,650 --> 00:03:12,943 Weir: He's addressing me by name. 83 00:03:13,778 --> 00:03:16,447 I think we can assume it's Michael. 84 00:04:23,639 --> 00:04:25,307 You don't actually intend to respond? 85 00:04:25,391 --> 00:04:26,517 Weir.โ€œ why not? 86 00:04:26,600 --> 00:04:28,018 Where do you want me to start? 87 00:04:28,102 --> 00:04:30,438 I think we can safely say our cover is blown. 88 00:04:30,521 --> 00:04:32,356 I wouldn't jump to that conclusion. 89 00:04:32,481 --> 00:04:34,650 The message is from Michael, colonel. 90 00:04:34,733 --> 00:04:35,943 They know we're here. 91 00:04:36,026 --> 00:04:38,112 Caldwell: But they don't know exactly where we are. 92 00:04:38,195 --> 00:04:42,241 He's right. Answer them and we guarantee the first shot won't miss. 93 00:04:43,367 --> 00:04:44,660 Teyla? 94 00:04:45,870 --> 00:04:48,497 Any attempt on my part to connect with Michael 95 00:04:48,581 --> 00:04:52,376 will confirm our location as surely as if you answer by radio. 96 00:04:52,918 --> 00:04:55,254 I recommend you open a secure channel 97 00:04:55,337 --> 00:04:56,922 with the hive via the daedalus. 98 00:04:57,006 --> 00:04:59,067 That way they won't be able to pinpoint Atlantis' position. 99 00:04:59,091 --> 00:05:00,968 And we can always turn the shield on. 100 00:05:01,051 --> 00:05:03,304 I believe we have enough combined firepower 101 00:05:03,387 --> 00:05:05,931 to take out a single hive if we need to. 102 00:05:06,474 --> 00:05:09,268 Have you ever heard of a wraith behaving this way? 103 00:05:11,061 --> 00:05:12,605 Nor have I. 104 00:05:12,897 --> 00:05:14,064 Right. 105 00:05:14,732 --> 00:05:16,400 Let's hear what they have to say. 106 00:05:23,991 --> 00:05:25,951 Rodney and I have set up the subspace relay 107 00:05:26,035 --> 00:05:27,161 to go through the daedalus, 108 00:05:27,244 --> 00:05:28,889 and I've been able to configure our systems 109 00:05:28,913 --> 00:05:30,956 to handle both their audio and video frequencies, 110 00:05:31,040 --> 00:05:35,127 so we should be able to see and hear them live. 111 00:05:35,294 --> 00:05:37,588 They wanna know what's taking so long. 112 00:05:40,591 --> 00:05:41,926 Open the channel. 113 00:05:45,888 --> 00:05:47,223 (Static) 114 00:05:51,477 --> 00:05:52,853 Hello, Michael. 115 00:05:52,937 --> 00:05:54,563 Why the long delay? 116 00:05:55,731 --> 00:05:58,567 We needed to take a few precautions before contacting you. 117 00:05:58,651 --> 00:06:00,486 I'm sure you understand why. 118 00:06:00,819 --> 00:06:03,155 I said we would not harm you. 119 00:06:03,405 --> 00:06:06,116 Well, excuse me for not taking you at your word. 120 00:06:06,909 --> 00:06:09,578 You wanted to talk, we're listening. Go ahead. 121 00:06:10,287 --> 00:06:12,081 Over two years ago, 122 00:06:12,623 --> 00:06:15,209 every hive ship in this galaxy 123 00:06:15,292 --> 00:06:17,795 emerged from hibernation prematurely. 124 00:06:18,462 --> 00:06:22,841 We thought a new, rich feeding ground had been discovered. 125 00:06:22,925 --> 00:06:24,051 Earth. 126 00:06:24,134 --> 00:06:27,304 Unfortunately, locating your planet 127 00:06:27,721 --> 00:06:31,308 and uncovering an effective means of transportation to get there 128 00:06:31,892 --> 00:06:34,478 has proven quite difficult. 129 00:06:35,688 --> 00:06:37,898 Well, I can't say I'm sad to hear that. 130 00:06:37,982 --> 00:06:41,110 For the first time since the dawn of our race, 131 00:06:41,193 --> 00:06:45,114 there are too few of your kind to feed the waking wraith. 132 00:06:45,739 --> 00:06:48,033 This has resulted in civil war. 133 00:06:48,909 --> 00:06:53,664 Hives are forming alliances, and strong are attacking the weak. 134 00:06:55,165 --> 00:06:56,250 Which are you? 135 00:06:56,333 --> 00:06:59,503 Our goals are not dissimilar, Dr. Weir. 136 00:06:59,837 --> 00:07:02,423 You would like to eliminate the wraith as a threat? 137 00:07:02,506 --> 00:07:04,550 I find that hard to believe. 138 00:07:05,175 --> 00:07:09,013 We would like you to give us Dr. Beckett's retrovirus. 139 00:07:09,179 --> 00:07:11,098 If we were able to distribute it 140 00:07:11,181 --> 00:07:14,518 among the rival wraith hives in sufficient quantity, 141 00:07:14,602 --> 00:07:17,271 this would both render them helpless 142 00:07:17,354 --> 00:07:21,066 and provide us with an alternative food source. 143 00:07:21,191 --> 00:07:23,694 Those wraith would become humans. 144 00:07:24,278 --> 00:07:26,196 On the surface, perhaps. 145 00:07:26,280 --> 00:07:29,658 As a sign of good faith, I am sending you our jamming codes. 146 00:07:29,867 --> 00:07:32,244 This program was established and distributed 147 00:07:32,328 --> 00:07:34,121 before the civil war broke out 148 00:07:34,204 --> 00:07:37,333 so we assume all the hive ships are still using it. 149 00:07:37,666 --> 00:07:42,046 By figuring out how to bypass or disable this program, 150 00:07:42,838 --> 00:07:44,965 you would be able to beam your nuclear weapons 151 00:07:45,049 --> 00:07:46,717 aboard any of our ships 152 00:07:46,800 --> 00:07:48,719 whenever you so please. 153 00:07:49,553 --> 00:07:53,557 We are willing to help you achieve this if you help us. 154 00:07:54,391 --> 00:07:55,893 They're sending a data burst. 155 00:07:56,393 --> 00:07:59,104 Download it to a non-networked, firewalled computer. 156 00:07:59,188 --> 00:08:00,397 Yes, ma'am. 157 00:08:00,481 --> 00:08:03,817 I'm sure you'll want to recall all the ships you have lying in wait for us 158 00:08:03,901 --> 00:08:05,819 and discuss this with your people. 159 00:08:05,903 --> 00:08:08,197 We will await your reply. 160 00:08:09,073 --> 00:08:12,868 But should you make an attempt to destroy us, 161 00:08:13,243 --> 00:08:16,372 we will alert every wraith in this galaxy 162 00:08:16,455 --> 00:08:20,125 to the fact that Atlantis is still very much intact. 163 00:08:21,085 --> 00:08:23,170 I'm sure you wouldn't want that. 164 00:08:28,759 --> 00:08:30,219 Well, I think it's safe to say 165 00:08:30,302 --> 00:08:32,739 that if they were going to attack us, they would've done it by now. 166 00:08:32,763 --> 00:08:34,890 They let the daedalus land without incident. 167 00:08:34,973 --> 00:08:36,618 And you're sure they don't know about the Orion? 168 00:08:36,642 --> 00:08:39,478 I ordered lorne to park her just outside of sensor range. 169 00:08:39,561 --> 00:08:42,064 This... this is incredible. 170 00:08:42,356 --> 00:08:44,417 I can't believe they actually sent this over so freely. 171 00:08:44,441 --> 00:08:46,419 I mean, if I can figure out how to break through this program, 172 00:08:46,443 --> 00:08:48,237 which is, well, as you know, pretty likely, 173 00:08:48,320 --> 00:08:51,198 we could nuke any hive ship that we came across. 174 00:08:51,448 --> 00:08:52,533 Including Michael's? 175 00:08:52,616 --> 00:08:54,219 Might take a couple of tries the first time. 176 00:08:54,243 --> 00:08:57,162 Long enough to tell the rest of the wraith we're still around. 177 00:08:57,246 --> 00:09:00,124 If they really are willing to let me run tests on their ship, 178 00:09:00,207 --> 00:09:01,333 I mean, this is a... 179 00:09:01,417 --> 00:09:03,460 It's an amazing opportunity, Elizabeth. 180 00:09:03,627 --> 00:09:05,379 An amazing opportunity. 181 00:09:05,462 --> 00:09:09,466 Weโ€, think about it. This is essentially our idea. 182 00:09:10,092 --> 00:09:11,385 We created the retrovirus 183 00:09:11,468 --> 00:09:14,054 in order to do exactly what they're proposing we do. 184 00:09:14,138 --> 00:09:15,389 What's the downside? 185 00:09:15,472 --> 00:09:18,600 I mean, other than the fact that we'd be working with the wraith. 186 00:09:18,684 --> 00:09:19,852 Isn't that enough? 187 00:09:19,935 --> 00:09:23,564 It would mean at least something good came of our experiment with Michael. 188 00:09:23,647 --> 00:09:25,524 I'm not sure we have a choice. 189 00:09:25,816 --> 00:09:28,527 It appears they've kept our existence a secret. 190 00:09:28,944 --> 00:09:30,571 But if we do not help... 191 00:09:31,321 --> 00:09:32,781 Then there is that. 192 00:09:34,074 --> 00:09:37,619 Carson, I know you've been working on the weaponization of the retrovirus. 193 00:09:37,703 --> 00:09:38,871 How close are you? 194 00:09:38,954 --> 00:09:40,038 We're close. 195 00:09:40,664 --> 00:09:43,584 It still needs work, but we're close. 196 00:09:50,007 --> 00:09:51,133 What? 197 00:09:52,259 --> 00:09:53,677 What do you think? 198 00:09:54,720 --> 00:09:55,888 Let's do it. 199 00:09:55,971 --> 00:09:57,014 Weir: Really? 200 00:09:57,097 --> 00:09:59,850 Sheppard said it himself. It's our idea. 201 00:10:00,184 --> 00:10:01,602 I just thought you of all people... 202 00:10:01,685 --> 00:10:03,329 If they want our help killing other wraith, 203 00:10:03,353 --> 00:10:05,898 it's one kind of help I'm happy to provide. 204 00:10:06,064 --> 00:10:07,191 Okay. 205 00:10:08,150 --> 00:10:10,486 So we're going to do this. 206 00:10:14,740 --> 00:10:16,325 I'll accept the offer. 207 00:10:20,704 --> 00:10:21,914 Teyla. 208 00:10:21,997 --> 00:10:23,081 Colonel? 209 00:10:24,374 --> 00:10:27,628 Something tells me you don't think this is such a good idea. 210 00:10:27,711 --> 00:10:30,464 As I said, I do not believe we have a choice. 211 00:10:30,547 --> 00:10:32,424 A good idea is still a good idea. 212 00:10:32,508 --> 00:10:34,468 I voiced my concern about this plan 213 00:10:34,551 --> 00:10:35,844 to change the wraith into humans 214 00:10:35,928 --> 00:10:37,763 prior to the experiment on Michael. 215 00:10:37,846 --> 00:10:39,097 And we convinced you. 216 00:10:39,181 --> 00:10:41,099 No, colonel. 217 00:10:41,934 --> 00:10:44,186 I chose to place my trust in you. 218 00:10:44,269 --> 00:10:45,604 There is a difference. 219 00:10:45,687 --> 00:10:47,147 Look, it's not like we're setting out 220 00:10:47,231 --> 00:10:48,816 to create a bunch of Michaels here. 221 00:10:48,899 --> 00:10:51,527 No, we are creating a food source for other wraith. 222 00:10:51,610 --> 00:10:55,239 Instead of us, which is the part I am fine with, by the way. 223 00:10:57,241 --> 00:11:00,285 I guess I just want you to be fine with it, too. 224 00:11:00,953 --> 00:11:03,539 If this is the full extent of their plan... 225 00:11:05,749 --> 00:11:07,417 What do you mean? 226 00:11:09,419 --> 00:11:11,296 They are wraith. 227 00:11:23,433 --> 00:11:26,311 Man: This is escort 2. We have a visual on the wraith scout ship 228 00:11:26,395 --> 00:11:28,939 and are entering formation with escort 5. 229 00:11:34,194 --> 00:11:36,154 I gotta tell you, when I woke up this morning, 230 00:11:36,238 --> 00:11:38,949 I honestly didn't think this would be happening. 231 00:11:41,201 --> 00:11:42,953 God, I hope we're doing the right thing. 232 00:12:09,354 --> 00:12:10,898 Touchdown. 233 00:12:47,768 --> 00:12:49,603 I'm Dr. Elizabeth Weir. 234 00:12:49,686 --> 00:12:51,521 Welcome to Atlantis. 235 00:13:10,999 --> 00:13:13,585 My people are willing to work with some of your scientists, 236 00:13:13,669 --> 00:13:15,587 but no more than three wraith 237 00:13:15,671 --> 00:13:18,048 will be allowed on this base at any given time. 238 00:13:18,340 --> 00:13:20,592 You'll be subjected to extensive searches 239 00:13:20,676 --> 00:13:22,970 that we'll perform at random intervals. 240 00:13:23,053 --> 00:13:27,724 If any harmful materials or weapons are found on your, uh, your fellow wraith, 241 00:13:28,767 --> 00:13:30,602 we'll consider it an act of aggression 242 00:13:30,686 --> 00:13:32,437 and immediately destroy your ship. 243 00:13:32,521 --> 00:13:35,190 We are also monitoring all of your transmission. 244 00:13:35,273 --> 00:13:37,859 All we want is the retrovirus. 245 00:13:38,110 --> 00:13:41,905 It is the key to ending a civil war that could go on for centuries. 246 00:13:42,572 --> 00:13:45,158 Impose whatever conditions you wish. 247 00:13:47,869 --> 00:13:49,454 Let us begin. 248 00:13:53,083 --> 00:13:57,671 Aside from a slight refinement since we last used it on... 249 00:13:58,630 --> 00:14:01,925 Well, on the one we called Michael. 250 00:14:03,593 --> 00:14:06,346 Do you have names? What shall I call you? 251 00:14:06,430 --> 00:14:08,306 What shall I call him? 252 00:14:10,267 --> 00:14:13,645 Well, I suppose in the end it really doesn't matter, does it? 253 00:14:15,439 --> 00:14:18,316 Okay, where was I? 254 00:14:18,567 --> 00:14:19,919 We were just getting to dissemination. 255 00:14:19,943 --> 00:14:21,695 Yes, yes, thank you. 256 00:14:21,778 --> 00:14:25,949 Now, when disseminating an aerosolized medicine such as the retrovirus, 257 00:14:26,033 --> 00:14:29,286 one needs to take in a number of different considerations. 258 00:14:29,369 --> 00:14:33,999 Proximity to patient, particle size, ventilation pattern, 259 00:14:34,082 --> 00:14:35,375 ainivay architecture, dosage_. 260 00:14:35,459 --> 00:14:37,377 You turned it into a gas? 261 00:14:37,461 --> 00:14:40,130 Yes. An aerosol gas. 262 00:14:40,213 --> 00:14:41,506 Hmm. 263 00:14:42,632 --> 00:14:46,595 O-On earth, we'd normally use a technique called aerodynamic dissemination, 264 00:14:47,012 --> 00:14:48,638 but because of the problems of doing that 265 00:14:48,722 --> 00:14:50,932 inside, say, like, a wraith hive ship, 266 00:14:51,016 --> 00:14:53,935 w-we have attempted various styles of thermal dissemination. 267 00:14:54,019 --> 00:14:55,228 Explosives? 268 00:14:55,312 --> 00:14:56,438 Explosives, yes, yes. 269 00:14:56,521 --> 00:14:58,899 Uh, the problem with an explosive delivery system is 270 00:14:58,982 --> 00:15:01,068 that because the drug is now an aerosol, 271 00:15:01,151 --> 00:15:03,236 a third of the tests ignited the medication. 272 00:15:03,320 --> 00:15:05,614 Rendering it useless. They call it flashing. 273 00:15:05,697 --> 00:15:06,865 Flashing. 274 00:15:07,157 --> 00:15:10,827 Long ago, we experimented with gas weapons. 275 00:15:10,911 --> 00:15:15,373 We found them most difficult to use in outer-atmosphere combat. 276 00:15:15,582 --> 00:15:17,584 When fired into an enemy vessel, 277 00:15:17,667 --> 00:15:20,337 the weapon caused explosive decompression 278 00:15:20,420 --> 00:15:22,339 in the targeted compartment. 279 00:15:23,465 --> 00:15:25,592 We had thought of that, yes. 280 00:15:26,009 --> 00:15:31,014 But if you want to affect a large population simultaneously, 281 00:15:31,431 --> 00:15:34,643 an aerosol gas is really the only way to go. 282 00:15:34,768 --> 00:15:37,854 Now we have to figure out a way to get it into your enemy's hive ship. 283 00:15:37,938 --> 00:15:40,023 Yes, we will. 284 00:15:45,070 --> 00:15:46,446 It's pretty interesting stuff, eh. 285 00:15:46,530 --> 00:15:49,449 I think I've learned more about wraith technology in the last hour 286 00:15:49,533 --> 00:15:51,701 than I have in the past two years. 287 00:15:54,412 --> 00:15:57,124 Oh, come on. I understand you're an asgard and everything, 288 00:15:57,207 --> 00:15:59,960 but even you've gotta feel a bit of an adrenaline buzz. 289 00:16:00,043 --> 00:16:02,295 My body does not possess the adrenal gland 290 00:16:02,379 --> 00:16:04,798 that produces epinephrine in your system. 291 00:16:04,881 --> 00:16:08,468 And even if I did, I would not be as easily impressed. 292 00:16:08,593 --> 00:16:10,887 I get it. I get it. You think you're smarter than I am. 293 00:16:10,971 --> 00:16:12,472 You ready to go or not? 294 00:16:12,556 --> 00:16:14,558 I have been for some time. 295 00:16:17,894 --> 00:16:19,187 This is McKay. 296 00:16:19,271 --> 00:16:21,148 Give me an open channel to the hive. 297 00:16:21,773 --> 00:16:23,650 Man: You're live. Go ahead. 298 00:16:23,733 --> 00:16:24,985 (Clears throat) 299 00:16:25,944 --> 00:16:28,947 This is Dr. Rodney McKay aboard the earth ship daedalus. 300 00:16:29,030 --> 00:16:31,658 We would like, uh, with your permission, 301 00:16:31,741 --> 00:16:35,328 to begin attempting to beam an innocuous canister 302 00:16:35,412 --> 00:16:37,664 onto your ship while you are actively jamming. 303 00:16:37,747 --> 00:16:40,041 Uh, we're hoping through trial and error 304 00:16:40,125 --> 00:16:45,463 that we can slowly disarm or, uh, break the code. 305 00:16:46,631 --> 00:16:48,175 May we proceed? 306 00:16:51,428 --> 00:16:53,638 Hive queen: You may begin, Dr. McKay. 307 00:16:53,722 --> 00:16:55,891 Okay, thank you. Thank you. 308 00:16:57,601 --> 00:16:59,102 That was weird. 309 00:16:59,561 --> 00:17:00,812 Shall we? 310 00:17:08,278 --> 00:17:09,779 Hello, Michael. 311 00:17:11,031 --> 00:17:13,450 It seemed right to come back here 312 00:17:14,868 --> 00:17:16,453 and to see you. 313 00:17:17,204 --> 00:17:18,997 Thank you for coming. 314 00:17:19,748 --> 00:17:21,374 You didn't have to bring him. 315 00:17:22,000 --> 00:17:23,376 I insisted. 316 00:17:24,794 --> 00:17:28,882 The last time I saw you, I really was going to feed on you. 317 00:17:29,758 --> 00:17:34,638 But it was not a matter of choice, it was instinct. 318 00:17:36,014 --> 00:17:38,058 That is what you have come here to say? 319 00:17:38,141 --> 00:17:39,309 (Sighs) 320 00:17:39,893 --> 00:17:44,856 You have given me a very rare perspective among the wraith. 321 00:17:45,482 --> 00:17:46,942 Few of us have ever come to know 322 00:17:47,025 --> 00:17:48,777 the humans we are going to feed on 323 00:17:48,860 --> 00:17:52,656 as anything more than a means to survive. 324 00:17:53,531 --> 00:17:56,952 And still, I would do what I had to do. 325 00:17:59,537 --> 00:18:01,915 But what you did to me... 326 00:18:01,998 --> 00:18:03,333 We did the same. 327 00:18:03,416 --> 00:18:04,417 To survive. 328 00:18:04,501 --> 00:18:06,253 I thought you were trying to help me. 329 00:18:06,336 --> 00:18:07,462 What's your point? 330 00:18:07,545 --> 00:18:09,506 We're not as different as you think. 331 00:18:09,589 --> 00:18:11,049 We are nothing like you. 332 00:18:11,132 --> 00:18:12,509 (Laughing) 333 00:18:14,469 --> 00:18:18,098 You are a lot more like us than you allow yourselves to believe. 334 00:18:18,181 --> 00:18:20,767 I will not argue with you, Michael. It is pointless. 335 00:18:20,850 --> 00:18:23,395 If we are to make this alliance work, 336 00:18:24,396 --> 00:18:27,983 we must both overcome the instincts that define us. 337 00:18:32,153 --> 00:18:34,030 We will not meet again. 338 00:18:35,532 --> 00:18:36,783 Goodbye. 339 00:18:38,618 --> 00:18:40,078 Goodbye. 340 00:18:46,876 --> 00:18:49,379 You are proving my point right now. 341 00:18:49,671 --> 00:18:52,674 Oh, every fiber in your body wants to kill me. 342 00:18:55,719 --> 00:18:58,221 Instinct is so hard to overcome, 343 00:18:58,305 --> 00:19:00,807 but what would happen to our alliance? 344 00:19:00,974 --> 00:19:03,143 Every wraith ship in this galaxy would 345 00:19:03,226 --> 00:19:05,854 descend upon this city and destroy it. 346 00:19:08,148 --> 00:19:09,482 Is it worth it, ronon? 347 00:19:09,566 --> 00:19:11,776 If it was up to me... But it isn't! 348 00:19:30,628 --> 00:19:31,921 (Exhales) 349 00:19:32,714 --> 00:19:35,467 What will happen once you disseminate the weapon? 350 00:19:35,550 --> 00:19:37,802 We shall continue on to the next hive. 351 00:19:37,886 --> 00:19:39,095 Then what? 352 00:19:39,471 --> 00:19:43,183 Oh, we will continue until we've conquered all of our enemies. 353 00:19:43,266 --> 00:19:46,019 And you think our retrovirus can do all that? 354 00:19:46,102 --> 00:19:47,354 Yes. 355 00:19:47,479 --> 00:19:49,939 The one we're freely handing over to you? 356 00:19:50,690 --> 00:19:51,858 I see. 357 00:19:53,777 --> 00:19:56,446 Your people will not be harmed. 358 00:19:57,989 --> 00:20:00,867 Such would be the nature of our agreement. 359 00:20:00,950 --> 00:20:04,496 And what about all the other humans on the other worlds? 360 00:20:05,080 --> 00:20:07,207 Any chance you'll stop feeding on them? 361 00:20:07,290 --> 00:20:10,627 Your retrovirus will allow us to feed off enemy wraith. 362 00:20:11,795 --> 00:20:15,548 There will come a time, however, 363 00:20:15,632 --> 00:20:18,134 when our enemy will be vanquished. 364 00:20:18,510 --> 00:20:20,136 At which point you'll return to killing 365 00:20:20,220 --> 00:20:22,055 ordinary folks the old-fashioned way. 366 00:20:22,138 --> 00:20:24,766 That will take far longer than your short lifetime. 367 00:20:24,849 --> 00:20:27,727 Let's just say I'm worried about my grandkids. 368 00:20:28,019 --> 00:20:30,313 The technology of this city, 369 00:20:30,397 --> 00:20:32,816 this city that you now control, 370 00:20:33,149 --> 00:20:36,403 is far more powerful than that of the wraith. 371 00:20:37,153 --> 00:20:40,073 Yet we brought the lanteans to their knees. 372 00:20:41,741 --> 00:20:43,451 Why? Far greater numbers. 373 00:20:43,535 --> 00:20:46,830 Numbers that will be diminished by your retrovirus. 374 00:20:47,831 --> 00:20:49,833 Balance will be restored. 375 00:20:50,458 --> 00:20:53,878 I believe that is as much as either of us can ask for. 376 00:20:54,879 --> 00:20:56,423 Don't you? 377 00:21:00,218 --> 00:21:03,763 No! I'm sorry. An aerosol gas is the only way to go. 378 00:21:03,847 --> 00:21:05,098 (Growls) 379 00:21:05,723 --> 00:21:08,852 Not that I want to anger you 380 00:21:08,935 --> 00:21:12,647 or not take any of your ideas into consideration. 381 00:21:12,897 --> 00:21:16,860 It's just that, well, we've been working on this for some time now. 382 00:21:18,445 --> 00:21:19,779 Very well. 383 00:21:20,363 --> 00:21:23,575 Can't you smuggle gas bomb onto one of your rival hives? 384 00:21:24,033 --> 00:21:26,786 Such a device would not allow for the gas 385 00:21:26,870 --> 00:21:29,789 to affect the whole ship in sufficient time. 386 00:21:30,498 --> 00:21:32,709 They would open fire on our own ship 387 00:21:32,792 --> 00:21:34,919 the moment the gas was detected. 388 00:21:35,211 --> 00:21:40,049 Aye. You need to reach all the occupied compartments at once. 389 00:21:42,093 --> 00:21:43,761 If we could get the aerosol gas into 390 00:21:43,845 --> 00:21:45,430 the life-support system... 391 00:21:45,513 --> 00:21:47,724 How long for the gas to take effect? 392 00:21:48,725 --> 00:21:51,728 Well, theoretically... We don't know. 393 00:21:51,895 --> 00:21:53,188 Well, we don't. 394 00:21:53,271 --> 00:21:55,231 He's right, we don't. 395 00:21:57,358 --> 00:21:59,652 Then I will have to make arrangements. 396 00:22:02,155 --> 00:22:03,823 (Wraith grunting) 397 00:22:30,475 --> 00:22:32,101 I want to go in there. 398 00:22:33,895 --> 00:22:34,938 Now. 399 00:22:40,193 --> 00:22:42,153 Vent the gas from the room. 400 00:22:56,876 --> 00:23:00,129 Don't worry. He'll begin to turn back in only a number of days 401 00:23:00,213 --> 00:23:02,298 if we don't start administering... 402 00:23:02,382 --> 00:23:03,424 Weir: Colonel. 403 00:23:03,508 --> 00:23:04,717 (Wraith screaming) 404 00:23:04,801 --> 00:23:07,262 We knew this would be a part of the bargain. 405 00:23:11,849 --> 00:23:13,184 (Hissing) 406 00:23:19,023 --> 00:23:20,650 I've seen enough. 407 00:23:34,998 --> 00:23:36,791 It works. 408 00:23:44,007 --> 00:23:47,594 There is another hive ship a single jump away from this system. 409 00:23:47,677 --> 00:23:50,930 They recently attempted to attack our ship. 410 00:23:52,265 --> 00:23:55,184 I would like to test the virus on them first. 411 00:23:57,186 --> 00:24:00,898 With all due respect, madam, I don't think we're there yet. 412 00:24:01,441 --> 00:24:03,192 We've been working with your scientist here 413 00:24:03,276 --> 00:24:05,879 on an effective means of disseminating the virus as an aerosol gas... 414 00:24:05,903 --> 00:24:08,114 And you have succeeded. 415 00:24:08,239 --> 00:24:11,284 Transforming a single wraith in a controlled environment 416 00:24:11,367 --> 00:24:13,119 and trying to infect an entire hive at once 417 00:24:13,202 --> 00:24:14,602 are completely two different things. 418 00:24:14,662 --> 00:24:16,456 We plan on entering their hive 419 00:24:16,539 --> 00:24:19,459 under the pretense of negotiating our surrender. 420 00:24:19,542 --> 00:24:21,336 Part of the delegation will break away 421 00:24:21,419 --> 00:24:24,380 planting small canisters of gas throughout the ship. 422 00:24:25,048 --> 00:24:26,799 We need only to create a system 423 00:24:26,883 --> 00:24:28,635 that will synchronize the release. 424 00:24:28,718 --> 00:24:30,261 Well, we can do that. 425 00:24:30,345 --> 00:24:32,055 Oh, do we have the kind of volume we need? 426 00:24:32,138 --> 00:24:34,932 Aye. Our lab has been churning out 427 00:24:35,016 --> 00:24:36,976 since we struck a deal with our friends here. 428 00:24:37,894 --> 00:24:39,395 Then we can do this? 429 00:24:40,688 --> 00:24:43,566 Well, it's up to them. 430 00:24:45,401 --> 00:24:48,529 I would like our people to go along and observe. 431 00:24:48,780 --> 00:24:50,406 For what purpose? 432 00:24:50,573 --> 00:24:52,408 Make sure you stick to the plan, 433 00:24:52,492 --> 00:24:54,410 do what you say you're gonna do. 434 00:24:55,745 --> 00:24:57,080 Very well. 435 00:24:58,748 --> 00:25:00,083 Good luck. 436 00:25:00,917 --> 00:25:02,335 To us all. 437 00:25:14,972 --> 00:25:16,683 Jumper 8 has cleared the bay, cloaked, 438 00:25:16,766 --> 00:25:18,351 and is heading for the two hive ships. 439 00:25:18,434 --> 00:25:20,353 We are running quiet and out of sensor range. 440 00:25:20,436 --> 00:25:21,938 Thank you, captain. 441 00:25:22,271 --> 00:25:24,357 Guess now we just wait. 442 00:25:24,440 --> 00:25:27,235 This trial's a little premature, don't you think? 443 00:25:27,318 --> 00:25:29,878 Hmm. I guess that's what happens when the wraith get too excited. 444 00:25:29,904 --> 00:25:31,781 What if they fail? 445 00:25:31,948 --> 00:25:33,866 Maybe they'll blow each other to kingdom come, 446 00:25:33,950 --> 00:25:35,243 we can all go home. 447 00:25:35,326 --> 00:25:37,745 I thought we wanted this to work. 448 00:25:38,079 --> 00:25:40,206 I'm just saying, if this thing goes south, 449 00:25:40,289 --> 00:25:43,376 we can't let the word get out we were involved in this. 450 00:25:47,547 --> 00:25:49,340 Carson. 451 00:25:49,549 --> 00:25:50,883 Elizabeth. 452 00:25:51,634 --> 00:25:53,970 When I developed this retrovirus for the wraith, 453 00:25:54,053 --> 00:25:57,724 it was to free them from what I perceived to be an unnatural state. 454 00:25:57,974 --> 00:25:59,684 Now at the very moment they take human form 455 00:25:59,767 --> 00:26:02,061 they'll face a horribly painful death. 456 00:26:02,186 --> 00:26:04,564 No matter how we rationalize this 457 00:26:04,647 --> 00:26:06,566 we're still letting the wraith kill humans. 458 00:26:06,983 --> 00:26:09,861 Well, I guess it depends on how you define "human". 459 00:26:10,153 --> 00:26:12,905 We can't judge an entire race based on the fact 460 00:26:12,989 --> 00:26:14,907 that Michael's experiment didn't work. 461 00:26:14,991 --> 00:26:18,369 If you're asking me whether or not I'm losing sleep over this... 462 00:26:21,497 --> 00:26:26,335 Hmm. Well, I am taking those sedatives you prescribed. 463 00:26:28,713 --> 00:26:31,090 We're getting telemetry back from the cloaked jumper, sir. 464 00:26:31,174 --> 00:26:32,425 It's in theater. 465 00:26:32,508 --> 00:26:33,968 Let's see it. 466 00:26:34,886 --> 00:26:37,013 That's our hive there on the left. 467 00:26:37,638 --> 00:26:40,183 Our hive. It's weird. 468 00:26:44,520 --> 00:26:47,148 The delegation's aboard. Now we wait. 469 00:26:51,194 --> 00:26:52,904 They didn't need you on the daedalus? 470 00:26:52,987 --> 00:26:55,490 Colonel Caldwell believed my time was better spent 471 00:26:55,573 --> 00:26:57,450 disabling theirjamming code. 472 00:26:57,533 --> 00:27:00,244 (Scoffs) So they can fly that ship without you. 473 00:27:00,328 --> 00:27:04,832 Yes, but apparently you cannot run these tests without me. 474 00:27:04,957 --> 00:27:07,335 I'm sure I would have been fine. 475 00:27:07,710 --> 00:27:09,754 I am not as sure. 476 00:27:10,713 --> 00:27:12,673 Really? Well. 477 00:27:17,094 --> 00:27:20,014 Okay, try it now. 478 00:27:24,352 --> 00:27:25,603 (Beeping) 479 00:27:28,397 --> 00:27:32,235 Well, well. Turns out the human knows what he's doing after all. 480 00:27:32,318 --> 00:27:36,531 Indeed. Your assistance on this project will be noted. 481 00:27:36,614 --> 00:27:38,115 My assistance? 482 00:27:44,247 --> 00:27:45,873 The delegation transport is returning 483 00:27:45,957 --> 00:27:47,792 to the friendly hive ahead of schedule. 484 00:27:53,422 --> 00:27:54,924 What was that? 485 00:27:55,591 --> 00:27:57,718 Captain: The transport has been destroyed. 486 00:27:57,802 --> 00:27:58,845 That's not good. 487 00:27:58,928 --> 00:28:01,722 Sir, jumper 8 is reporting the enemy hive has opened fire. 488 00:28:01,806 --> 00:28:03,975 Friendly hive sustaining serious damage. 489 00:28:04,058 --> 00:28:05,977 If they get boarded, it's all over for Atlantis. 490 00:28:06,060 --> 00:28:07,436 They'll give us up for sure. 491 00:28:07,520 --> 00:28:09,915 Jump to their position, shields at full, ready main railguns, 492 00:28:09,939 --> 00:28:11,190 ready all missile batteries. 493 00:28:11,274 --> 00:28:12,859 Captain: Jumping into theater now. 494 00:28:14,861 --> 00:28:16,362 (Explosions) 495 00:28:26,664 --> 00:28:28,082 Get that jumper back into the bay! 496 00:28:28,165 --> 00:28:29,643 We're not gonna be able to keep this up for long. 497 00:28:29,667 --> 00:28:31,307 Think we'll give them enough time to jump? 498 00:28:31,335 --> 00:28:32,615 Our hive is entering hyperspace. 499 00:28:41,554 --> 00:28:43,222 Jumper 8 has been recovered. 500 00:28:43,306 --> 00:28:45,641 Set course for Atlantis. Get us out of here! 501 00:28:57,695 --> 00:28:59,906 Hive queen: Our delegation was searched. 502 00:28:59,989 --> 00:29:03,534 They were killed immediately when your canisters were discovered. 503 00:29:03,618 --> 00:29:07,663 Our transport ship tried to escape, but it was destroyed. 504 00:29:08,080 --> 00:29:11,542 You must devise a better delivery method. 505 00:29:11,626 --> 00:29:12,877 Or what? 506 00:29:12,960 --> 00:29:16,839 Or we will disclose your location to the other wraith. 507 00:29:16,964 --> 00:29:19,133 We kept our part of the bargain. 508 00:29:19,216 --> 00:29:20,635 We gave you the retrovirus. 509 00:29:20,718 --> 00:29:23,512 And it is useless without an effective delivery system. 510 00:29:23,596 --> 00:29:25,848 So we have to do everything? 511 00:29:29,769 --> 00:29:31,062 (Sighing) 512 00:29:32,021 --> 00:29:34,982 Okay, okay. I will figure something out. 513 00:29:35,107 --> 00:29:36,108 But no more holding back. 514 00:29:36,192 --> 00:29:38,295 I wanna know everything there is to know about hive ships. 515 00:29:38,319 --> 00:29:39,546 Schematics, power distribution, 516 00:29:39,570 --> 00:29:41,948 life-support configurations, everything you've got. 517 00:29:42,031 --> 00:29:43,950 Then you shall have it. 518 00:29:44,116 --> 00:29:45,576 For real? 519 00:29:49,497 --> 00:29:51,123 Receiving transmission. 520 00:29:51,457 --> 00:29:52,833 Make sure it's secure. 521 00:29:52,917 --> 00:29:54,477 Yeah, yeah, we're completely firewalled. 522 00:29:54,502 --> 00:29:55,878 Let me see that. 523 00:29:59,548 --> 00:30:00,758 (Scoffs) 524 00:30:01,425 --> 00:30:03,886 She actually did it. Well, this is the mother lode. 525 00:30:03,970 --> 00:30:05,596 What is, exactly? 526 00:30:05,888 --> 00:30:08,599 Only everything you've ever wanted to know about wraith technology 527 00:30:08,683 --> 00:30:10,559 but were afraid to ask. 528 00:30:12,228 --> 00:30:14,146 Why are you doing this? 529 00:30:14,230 --> 00:30:17,233 We have suffered extensive damage. 530 00:30:23,572 --> 00:30:25,783 We could render assistance. 531 00:30:26,325 --> 00:30:28,077 You would do this? 532 00:30:28,160 --> 00:30:30,913 We're supposed to have an alliance, aren't we? 533 00:30:31,580 --> 00:30:33,958 Sending information on wraith technology 534 00:30:34,041 --> 00:30:37,086 was a remarkable act of good faith on your part. 535 00:30:37,336 --> 00:30:41,215 Your assistance would be acceptable. 536 00:30:42,258 --> 00:30:45,553 All right then. We have a deal. 537 00:30:59,316 --> 00:31:01,986 I know you guys have been burning it at both ends, so... 538 00:31:02,069 --> 00:31:03,738 Dr. Vogel just went to get us some. 539 00:31:03,821 --> 00:31:06,032 Thank you. Yeah, caught him on the way in. 540 00:31:06,115 --> 00:31:07,575 How's it coming? 541 00:31:07,658 --> 00:31:09,827 Ah! Oh, it... it... It's phenomenal. 542 00:31:09,910 --> 00:31:11,513 It... it's like being handed a wraith encyclopedia. 543 00:31:11,537 --> 00:31:13,247 It's hard to know where to start. 544 00:31:13,330 --> 00:31:15,458 When I was a kid and I got my first encyclopedia, 545 00:31:15,541 --> 00:31:17,668 I started with the letter s. 546 00:31:18,419 --> 00:31:21,505 Yes, well, while I'm sure the wraith sexuality is interesting, 547 00:31:21,589 --> 00:31:23,507 we've decided to split into two teams. 548 00:31:23,591 --> 00:31:26,010 Team a over here is trying to find the best place or places 549 00:31:26,093 --> 00:31:27,887 to plant the gas canister, 550 00:31:28,554 --> 00:31:31,724 and team b over there is trying to come up with some fixes for the damage 551 00:31:31,807 --> 00:31:34,101 that the wraith hive sustained during its last battle. 552 00:31:34,185 --> 00:31:35,728 And you? 553 00:31:35,853 --> 00:31:37,396 Mostly I'm just skimming the index. 554 00:31:37,480 --> 00:31:39,315 Anything exciting? Oh, yes. 555 00:31:39,398 --> 00:31:41,567 Such as? Well, the ships are massive. 556 00:31:41,650 --> 00:31:43,611 But because of their mainly organic design, 557 00:31:43,694 --> 00:31:45,738 they have a number of external weaknesses. 558 00:31:45,821 --> 00:31:48,365 I've got a weakness for external weaknesses. 559 00:31:48,908 --> 00:31:50,242 Any word from Rodney yet? 560 00:31:50,326 --> 00:31:51,994 I'm sure he's fine. 561 00:31:58,250 --> 00:32:02,630 The organic base of a lot of your technology, it's quite amazing. 562 00:32:02,713 --> 00:32:05,299 Very, um, resilient. 563 00:32:05,633 --> 00:32:07,259 Many of the problems we encounter 564 00:32:07,343 --> 00:32:09,095 eventually heal themselves, yes. 565 00:32:09,178 --> 00:32:11,764 But there are smaller, more complex issues. 566 00:32:11,889 --> 00:32:15,976 Such as the programming code to make your old ships do new things? 567 00:32:16,102 --> 00:32:18,979 Or bypassing inoperable systems, yes. 568 00:32:19,772 --> 00:32:23,192 It has been so long since we've fought a real battle. 569 00:32:24,318 --> 00:32:28,239 Yes, well, I imagine I'd forget a lot in 10,000 years, too. 570 00:32:29,490 --> 00:32:31,117 Wraith scientist: Before the civil war, 571 00:32:31,200 --> 00:32:34,328 there were keepers who maintained the entire fleet, 572 00:32:34,411 --> 00:32:36,122 but they've made their own alliances. 573 00:32:36,205 --> 00:32:37,706 Sorry about that. 574 00:32:37,873 --> 00:32:40,835 Without your help, this damage may have been irreparable. 575 00:32:40,918 --> 00:32:43,087 Finally, an alien race that appreciates me. 576 00:32:43,170 --> 00:32:44,755 Do you think we will be able to come up 577 00:32:44,839 --> 00:32:47,466 with an adequate delivery system for the retrovirus? 578 00:32:47,550 --> 00:32:49,385 Hmm. Well, I know that you don't know me, 579 00:32:49,468 --> 00:32:50,946 so you couldn't possibly know this, but... 580 00:32:50,970 --> 00:32:53,389 The short answer is yes. 581 00:32:54,098 --> 00:32:55,224 This way. 582 00:32:56,308 --> 00:32:58,894 Ronon, are you crazy? Do you wanna get us killed? 583 00:32:58,978 --> 00:33:00,437 You don't touch him. 584 00:33:00,563 --> 00:33:02,314 He was guiding me down the hall, 585 00:33:02,398 --> 00:33:04,358 not sucking the life out my shoulder. 586 00:33:04,692 --> 00:33:07,361 We are sorry. Say you're sorry. 587 00:33:07,444 --> 00:33:09,321 That will not be necessary. 588 00:33:09,405 --> 00:33:11,282 He was protecting his superior. 589 00:33:11,615 --> 00:33:12,992 I would have done the same. 590 00:33:13,075 --> 00:33:14,660 He's not my superior. 591 00:33:14,785 --> 00:33:17,746 Certainly not in every sense. 592 00:33:18,414 --> 00:33:19,748 My apologies. 593 00:33:20,291 --> 00:33:22,168 You wanted to take us somewhere? 594 00:33:22,251 --> 00:33:24,044 Please, this way. 595 00:33:31,385 --> 00:33:32,803 That's your sweet spot. 596 00:33:32,887 --> 00:33:36,015 This central chamber scrubs the co2 from your artificial atmosphere 597 00:33:36,098 --> 00:33:38,451 and redistributes it as breathable air to the rest of the ship. 598 00:33:38,475 --> 00:33:41,562 You get a sufficiently large canister of retrovirus into that central chamber, 599 00:33:41,645 --> 00:33:44,023 the whole ship will be affected simultaneously. 600 00:33:44,106 --> 00:33:46,525 Getting to this location without arousing suspicion 601 00:33:46,609 --> 00:33:47,943 will be very difficult. 602 00:33:48,944 --> 00:33:52,239 I'm sure it will be, but we can't really help you with that. 603 00:33:52,448 --> 00:33:54,325 Although the colonel and I have come up 604 00:33:54,408 --> 00:33:56,202 with a way to test that theory. 605 00:33:56,285 --> 00:33:57,578 Step one. 606 00:33:58,120 --> 00:33:59,830 We find another enemy hive 607 00:33:59,914 --> 00:34:02,374 and jump to a location just out of its sensor range. 608 00:34:02,458 --> 00:34:03,898 Step two. The daedalus takes position 609 00:34:03,959 --> 00:34:05,377 in close proximity to your hive, 610 00:34:05,461 --> 00:34:07,254 essentially merging with your scan patterns 611 00:34:07,338 --> 00:34:09,506 rendering it practically invisible to enemy sensors. 612 00:34:09,590 --> 00:34:12,092 McKay: Step three. Using sublight systems, 613 00:34:12,176 --> 00:34:15,054 our ships approach the target hive for whatever reason. 614 00:34:15,137 --> 00:34:16,531 I'm sure you can come up with something. 615 00:34:16,555 --> 00:34:19,395 Step four. Now that the daedalus can use its beaming technology again... 616 00:34:19,433 --> 00:34:21,227 Which would be thanks to... 617 00:34:21,977 --> 00:34:24,605 Anyway, once we get in range, 618 00:34:24,688 --> 00:34:28,067 we can beam a canister into the co2 chamber and, boom, 619 00:34:28,901 --> 00:34:30,861 one hive ship de-wraithified. 620 00:34:33,322 --> 00:34:34,782 Unacceptable. 621 00:34:35,616 --> 00:34:36,659 Excuse me? 622 00:34:37,409 --> 00:34:39,912 This plan keeps us completely reliant on you 623 00:34:39,995 --> 00:34:41,914 to disseminate the retrovirus. 624 00:34:41,997 --> 00:34:45,417 It's meant to be a test to see if the gas works in the first place. 625 00:34:45,501 --> 00:34:49,338 If it does, you can come up with some other way to deliver it. 626 00:34:54,677 --> 00:34:56,011 Very well. 627 00:34:57,137 --> 00:34:59,265 I'll transmit the coordinates to our new target 628 00:34:59,348 --> 00:35:01,267 as soon as I return to the hive. 629 00:35:01,350 --> 00:35:03,602 We'll leave as soon as you are ready. 630 00:35:11,360 --> 00:35:13,821 What's a girl like her do for fun? 631 00:35:15,322 --> 00:35:18,033 I should be on that hive when we do this. 632 00:35:18,701 --> 00:35:20,244 Excuserne? Really? 633 00:35:20,327 --> 00:35:21,912 I know it's uncharacteristically brave, 634 00:35:21,996 --> 00:35:24,876 but I've hacked a lot of their systems under the guise of repairing them. 635 00:35:24,957 --> 00:35:27,394 I've convinced them that I should be there to supervise their systems 636 00:35:27,418 --> 00:35:28,460 if anything goes wrong. 637 00:35:28,544 --> 00:35:30,629 And they agreed to this? Yes. 638 00:35:30,713 --> 00:35:33,173 Plus, now we can freely beam stuff on and off their ships. 639 00:35:33,257 --> 00:35:35,694 I've written a program that'll immediately beam me out of there 640 00:35:35,718 --> 00:35:38,554 the second I activate this emergency transponder. 641 00:35:40,764 --> 00:35:41,964 You're sure you wanna do this? 642 00:35:42,016 --> 00:35:43,517 Of course I don't wanna do it. 643 00:35:43,600 --> 00:35:45,811 I just... I think it should be done. 644 00:35:46,020 --> 00:35:47,646 Ronon goes along. 645 00:35:47,730 --> 00:35:49,273 I wouldn't have it any other way. 646 00:35:49,356 --> 00:35:50,816 And I'd like you on the daedalus. 647 00:35:50,899 --> 00:35:52,318 No place I'd rather be. 648 00:35:52,401 --> 00:35:54,737 Okay, good. Let's get this done. 649 00:35:55,029 --> 00:35:58,032 I'm about ready for our house guests toleave. 650 00:36:07,458 --> 00:36:09,251 (Mumbling) 651 00:36:10,377 --> 00:36:12,087 Hey, is your terminal... 652 00:36:13,088 --> 00:36:14,423 (Muttering) 653 00:36:14,882 --> 00:36:16,675 You need to see this. 654 00:36:20,596 --> 00:36:21,847 Oh, no. 655 00:36:22,973 --> 00:36:24,850 Tell me the daedalus has not left yet. 656 00:36:32,858 --> 00:36:34,485 Are we there yet? 657 00:36:34,568 --> 00:36:36,880 Do you have any idea how difficult these maneuvers are gonna be? 658 00:36:36,904 --> 00:36:38,530 I'm guessing really difficult. 659 00:36:38,614 --> 00:36:40,467 Yeah, we're gonna be flying so close to that hive ship, 660 00:36:40,491 --> 00:36:42,284 you'll be able to reach out and touch it. 661 00:36:42,368 --> 00:36:45,204 I'm gonna insist on a few practice runs before we approach the enemy. 662 00:36:45,287 --> 00:36:46,955 I'm sure they're fine with that. 663 00:36:47,039 --> 00:36:48,624 Coming out of hyperspace. 664 00:36:49,333 --> 00:36:51,585 Now get McKay on the radio. I wanna... 665 00:36:51,960 --> 00:36:53,212 (Crew clamoring) 666 00:36:53,295 --> 00:36:54,838 (Alarm beeping) 667 00:36:55,089 --> 00:36:56,632 Shields to maximum! 668 00:36:56,757 --> 00:36:59,093 Decks 1 to 7 in the forward section have decompressed 669 00:36:59,176 --> 00:37:00,256 and are venting atmosphere. 670 00:37:00,302 --> 00:37:03,055 Seal off those sections. Get a damage control team down there. 671 00:37:03,138 --> 00:37:04,473 (Explosions) 672 00:37:04,556 --> 00:37:05,766 Who's firing on us? 673 00:37:05,849 --> 00:37:08,268 I have two hive ships bearing down on our position, sir. 674 00:37:08,352 --> 00:37:10,187 One of them is the friendly. 675 00:37:10,854 --> 00:37:12,189 Not so friendly. 676 00:37:12,272 --> 00:37:14,274 All main weapons, fire at will on both ships. 677 00:37:14,358 --> 00:37:17,653 Hermiod, stand by to beam warheads to the nearest hive ship. 678 00:37:17,820 --> 00:37:19,363 It doesn't make any sense. 679 00:37:19,446 --> 00:37:20,948 Why break the alliance now? 680 00:37:21,031 --> 00:37:23,134 They don't even have the gas aboard their ship, we do. 681 00:37:23,158 --> 00:37:25,202 That's not my concern right now. 682 00:37:29,164 --> 00:37:30,999 Colonel Caldwell, this is hermiod. 683 00:37:31,083 --> 00:37:33,085 The warheads are ready to deploy. 684 00:37:33,168 --> 00:37:35,212 Standby till we reach optimal range. 685 00:37:35,295 --> 00:37:37,649 You gotta give McKay and ronon time to beam back aboard first. 686 00:37:37,673 --> 00:37:40,008 They've got until we reach weapons deployment range. 687 00:37:40,092 --> 00:37:42,445 If they can't activate their emergency transceivers by then, 688 00:37:42,469 --> 00:37:44,638 there's nothing we can do about it. 689 00:37:55,691 --> 00:37:58,777 What was that? Activate your transceiver. 690 00:38:00,404 --> 00:38:01,613 Oh, no. 691 00:38:02,030 --> 00:38:03,574 (Both grunting) 692 00:38:07,035 --> 00:38:08,203 What are you doing? 693 00:38:08,287 --> 00:38:10,456 I am sorry, Dr. McKay. 694 00:38:10,539 --> 00:38:13,876 There has been a change in plans. 695 00:38:19,298 --> 00:38:20,591 It's time. 696 00:38:21,383 --> 00:38:22,759 Give them a few more seconds. 697 00:38:22,843 --> 00:38:24,195 I'm sorry, colonel, I can't do that. 698 00:38:24,219 --> 00:38:26,763 Hermiod, deploy warheads when ready. 699 00:38:27,222 --> 00:38:29,933 Colonel Caldwell, Dr. McKay's code has failed to breach 700 00:38:30,017 --> 00:38:31,393 the wraith countermeasures. 701 00:38:31,477 --> 00:38:34,062 I'm attempting another series of codes. 702 00:38:34,146 --> 00:38:35,606 Work as fast as you can. 703 00:38:35,689 --> 00:38:37,399 This shield ain't gonna hold up forever. 704 00:38:38,150 --> 00:38:40,336 With some 302s, we might be able to take out the hyperdrive, 705 00:38:40,360 --> 00:38:41,403 save us some time. 706 00:38:41,487 --> 00:38:42,779 Do it. 707 00:38:43,906 --> 00:38:45,616 Shields are at 60%. 708 00:38:52,748 --> 00:38:54,333 Sheppard: Dagger 2, on my lead. 709 00:38:54,416 --> 00:38:56,686 Get ready to hit their stardrive where the hull is thinnest. 710 00:38:56,710 --> 00:38:57,836 Woman: I've got incoming. 711 00:38:57,920 --> 00:39:01,173 Daggers 3 and 4, try to keep these darts off our 6. 712 00:39:17,648 --> 00:39:20,484 Whoa, whoa, whoa. Hold on. We're supposed to be allies. 713 00:39:20,567 --> 00:39:21,568 (Grunts) 714 00:39:22,402 --> 00:39:25,906 I'm afraid the alliance has been dissolved. 715 00:39:25,989 --> 00:39:29,034 Do you have any idea how much work I have put into all of this? 716 00:39:31,161 --> 00:39:33,330 I haven't slept in 36 hours. 717 00:39:34,081 --> 00:39:36,458 Perhaps it is better if you rest. 718 00:39:44,508 --> 00:39:46,093 Shields are under 20%. 719 00:39:46,176 --> 00:39:47,719 Hermiod, what do you got for me? 720 00:39:47,803 --> 00:39:50,305 I cannot guarantee that I will be able to defeat 721 00:39:50,389 --> 00:39:52,766 the wraith countermeasures in sufficient time. 722 00:39:52,849 --> 00:39:54,744 Colonel Sheppard, get your flight back to the ship. 723 00:39:54,768 --> 00:39:56,648 We need to jump out of here as soon as possible. 724 00:39:57,980 --> 00:40:00,649 Sheppard: Two minutes, I can shut down their hyperdrive. 725 00:40:00,816 --> 00:40:03,860 Unless you can shut down their weapons, it's not gonna do us much good. 726 00:40:04,152 --> 00:40:05,571 (Beeping) 727 00:40:06,446 --> 00:40:07,531 Damn it. 728 00:40:14,746 --> 00:40:16,206 Sheppard? 729 00:40:17,666 --> 00:40:18,834 Sheppard? 730 00:40:18,917 --> 00:40:20,168 Not getting anything, sir. 731 00:40:21,670 --> 00:40:23,380 Prepare to jump on my Mark. 732 00:40:23,463 --> 00:40:26,174 Sir, the hives are opening hyperspace windows. 733 00:40:43,650 --> 00:40:45,569 Why the hell did they do that? 734 00:40:45,861 --> 00:40:48,280 Three of our 302s are returning to daedalus, sir. 735 00:40:48,363 --> 00:40:50,616 Sheppard? His fighter isn't one of them. 736 00:40:50,699 --> 00:40:54,119 The only contacts I have on-screen are wreckage. 737 00:40:54,202 --> 00:40:56,121 What about his locator beacon? 738 00:40:56,204 --> 00:40:57,831 No, nothing, sir. 739 00:40:58,332 --> 00:40:59,916 He's just gone. 740 00:41:02,544 --> 00:41:04,004 Understood. 741 00:41:06,840 --> 00:41:08,842 Set course for Atlantis. 742 00:41:11,219 --> 00:41:12,596 We got hacked. 743 00:41:12,679 --> 00:41:13,959 Within the hive ship's schematics 744 00:41:14,014 --> 00:41:15,474 was a worm-like computer virus. 745 00:41:15,557 --> 00:41:16,975 Your people went over the data. 746 00:41:17,059 --> 00:41:18,602 I know, we thought it was clean. 747 00:41:18,685 --> 00:41:20,979 But this virus was entirely different. 748 00:41:21,063 --> 00:41:22,147 What did it do? 749 00:41:22,230 --> 00:41:24,149 It very selectively probed our systems 750 00:41:24,232 --> 00:41:26,526 without damaging them or exposing itself. 751 00:41:26,610 --> 00:41:29,450 I don't understand. If you didn't find it and it didn't reveal itself... 752 00:41:29,488 --> 00:41:31,323 Once the hive left Atlantis, 753 00:41:31,406 --> 00:41:34,826 the worm began to destroy all of the data they had sent down. 754 00:41:34,910 --> 00:41:37,329 Then this was their plan all along. 755 00:41:38,914 --> 00:41:39,998 What did they get? 756 00:41:40,082 --> 00:41:42,101 Zelenka: This is one of the reasons we didn't detect it. 757 00:41:42,125 --> 00:41:44,711 They only uploaded two pieces of information. 758 00:41:45,045 --> 00:41:47,255 One, the Aurora mission reports. 759 00:41:48,215 --> 00:41:50,759 Okay, and two? 760 00:41:53,178 --> 00:41:55,681 The location of every world in our database. 761 00:42:09,152 --> 00:42:10,445 You okay? 762 00:42:11,780 --> 00:42:13,782 (Panting) 763 00:42:14,116 --> 00:42:18,245 No. No, I think this is the most not okay I have ever been. 764 00:42:21,081 --> 00:42:23,041 I see you have awakened. 765 00:42:23,125 --> 00:42:24,543 Really? 766 00:42:24,626 --> 00:42:27,170 I was sort of hoping this was just a nightmare. 767 00:42:27,254 --> 00:42:28,964 Why aren't we dead? 768 00:42:29,589 --> 00:42:32,050 The queen wants you to live long enough 769 00:42:32,134 --> 00:42:34,636 to witness the fruits of your labor. 770 00:42:35,262 --> 00:42:37,556 If it wasn't for you, Dr. McKay, 771 00:42:37,639 --> 00:42:40,142 we'd never have been able to get there. 772 00:42:40,475 --> 00:42:42,769 What are you talking about? Get where? 773 00:42:44,855 --> 00:42:45,981 Earth. 774 00:43:32,861 --> 00:43:33,862 English - us - psdh 55942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.