Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,505 --> 00:00:07,505
(static beeping) (dark music)
2
00:00:09,609 --> 00:00:12,942
(dramatic string music)
3
00:00:21,339 --> 00:00:24,089
(logo whooshing)
4
00:00:24,954 --> 00:00:29,954
(sleigh bells jingling) (bats squeaking)
5
00:00:32,996 --> 00:00:36,079
(festive rock music)
6
00:00:45,555 --> 00:00:49,472
(festive rock music continues)
7
00:00:58,378 --> 00:01:02,295
(festive rock music continues)
8
00:01:11,020 --> 00:01:14,937
(festive rock music continues)
9
00:01:24,912 --> 00:01:28,829
(festive rock music continues)
10
00:01:37,004 --> 00:01:40,921
(festive rock music continues)
11
00:01:51,085 --> 00:01:51,876
(bright festive jingle)
12
00:01:51,918 --> 00:01:54,678
- [Radio Host] Merry Christmas!
13
00:01:54,720 --> 00:01:56,268
- [Presenter] KQNY3.
14
00:01:56,310 --> 00:01:57,618
Upstate New York Radio.
15
00:01:57,660 --> 00:01:58,818
- [Randy] This is Randy McChatten,
16
00:01:58,860 --> 00:02:00,708
with more news and weather updates.
17
00:02:00,750 --> 00:02:03,108
But first, it's the holiday season.
18
00:02:03,150 --> 00:02:05,238
Looking for that perfect stocking stuffer?
19
00:02:05,280 --> 00:02:07,218
Well, today's show is brought to you by...
20
00:02:07,260 --> 00:02:09,588
Snake Bite Cologne, from Eccentrip.
21
00:02:09,630 --> 00:02:11,583
Put a little bite in your bark.
22
00:02:12,540 --> 00:02:16,638
Tonight's forecast, snow, snow, and lots more snow.
23
00:02:16,680 --> 00:02:18,708
Bundle up, stay warm,
24
00:02:18,750 --> 00:02:22,008
and get ready for some serious winter.
25
00:02:22,050 --> 00:02:25,128
Details still coming in, but early reports confirm,
26
00:02:25,170 --> 00:02:27,948
five men robbed the Wisconsin County Bank and Trust
27
00:02:27,990 --> 00:02:30,768
at 3:35 this afternoon.
28
00:02:30,810 --> 00:02:33,498
At gunpoint, they held locals and staff hostage
29
00:02:33,540 --> 00:02:34,968
for about 90 seconds,
30
00:02:35,010 --> 00:02:38,733
before speeding away in a
four by four Jeep style vehicle.
31
00:02:39,960 --> 00:02:43,308
Police and mayor's office offering a $50,000 reward
32
00:02:43,350 --> 00:02:45,843
for any information that may lead to an arrest.
33
00:02:46,710 --> 00:02:48,198
Police are investigating links
34
00:02:48,240 --> 00:02:50,538
that the clearly foreign team of armed robbers
35
00:02:50,580 --> 00:02:53,568
had help from somewhere in
this small and peaceful town,
36
00:02:53,610 --> 00:02:55,938
as they seemed focused and knowledgeable about
37
00:02:55,980 --> 00:02:58,278
local procedures and security protocols
38
00:02:58,320 --> 00:03:00,168
on the inner workings of the bank.
39
00:03:00,210 --> 00:03:04,458
Police are referring to them
as the "Santa Hat Bandits".
40
00:03:04,500 --> 00:03:06,708
They're dressed in the Santa Claus attire,
41
00:03:06,750 --> 00:03:09,969
and said to be armed and extremely dangerous.
42
00:03:10,011 --> 00:03:10,938
(radio whooshes)
43
00:03:10,980 --> 00:03:12,602
This broadcast is brought to you by...
44
00:03:12,644 --> 00:03:14,778
(bell dings) Mr. Beaver's Hardware Store.
45
00:03:14,820 --> 00:03:16,449
For all your home improvement and gardening needs.
46
00:03:16,491 --> 00:03:18,075
- Checking in. (chuckles) (Snowman spits)
47
00:03:18,117 --> 00:03:20,837
- [Randy] And don't forget to celebrate Christmas...
48
00:03:20,879 --> 00:03:23,508
(thud rumbling)
49
00:03:23,550 --> 00:03:24,383
- Right.
50
00:03:25,290 --> 00:03:26,123
Yes.
51
00:03:27,210 --> 00:03:29,118
Uh, you're...
52
00:03:29,160 --> 00:03:30,378
Well...
53
00:03:30,420 --> 00:03:32,388
Uh, wat name is the reservation under?
54
00:03:32,430 --> 00:03:34,780
- Scrooge. (soft jazzy piano music)
55
00:03:34,822 --> 00:03:35,709
- Of course.
56
00:03:35,751 --> 00:03:37,098
Ah.
57
00:03:37,140 --> 00:03:38,673
Yeah, I have you here.
58
00:03:40,620 --> 00:03:41,790
You're a day late.
59
00:03:41,832 --> 00:03:43,428
(soft jazzy piano music continues)
60
00:03:43,470 --> 00:03:45,528
- I assume you need our IDs and credit cards
61
00:03:45,570 --> 00:03:46,578
for incidentals.
62
00:03:46,620 --> 00:03:48,588
- Well, yeah. Normally we like to have-
63
00:03:48,630 --> 00:03:50,238
- I'm fucking joking.
64
00:03:50,280 --> 00:03:51,648
Where's the room?
65
00:03:51,690 --> 00:03:52,878
- Oh.
66
00:03:52,920 --> 00:03:53,711
Of course.
67
00:03:53,753 --> 00:03:55,533
It's down here.
68
00:03:57,899 --> 00:04:02,598
(soft jazzy piano music continues)
69
00:04:02,640 --> 00:04:04,740
- Is now a good time to ask for the Wi-Fi?
70
00:04:05,580 --> 00:04:08,103
Or hardwire connection ethernet?
71
00:04:09,960 --> 00:04:10,803
Okay, forget it.
72
00:04:12,265 --> 00:04:16,592
(soft jazzy piano music continues)
73
00:04:16,634 --> 00:04:17,967
- It's this way.
74
00:04:19,358 --> 00:04:23,026
(trash bag rustles)
75
00:04:23,068 --> 00:04:25,568
(door creaks)
76
00:04:26,520 --> 00:04:27,920
- Oh, what the fuck is this?
77
00:04:29,700 --> 00:04:31,428
- I'd love a fuckin' drink.
78
00:04:31,470 --> 00:04:32,688
Take this.
79
00:04:32,730 --> 00:04:34,668
- Where's our rooms?
80
00:04:34,710 --> 00:04:37,008
- Uh, Mr. Scrooge reserved a room
81
00:04:37,050 --> 00:04:38,598
that you wouldn't be disturbed in.
82
00:04:38,640 --> 00:04:40,848
Something larger.
83
00:04:40,890 --> 00:04:42,918
Not for five.
84
00:04:42,960 --> 00:04:44,448
- Yeah, our fifth man is on the way.
85
00:04:44,490 --> 00:04:45,978
He'll be here.
86
00:04:46,020 --> 00:04:49,368
- Yes, but you can't have five in the room.
87
00:04:49,410 --> 00:04:51,625
It's against the fire regulations.
88
00:04:51,667 --> 00:04:52,458
- (laughs) Yeah.
89
00:04:52,500 --> 00:04:54,587
God forbid we do anything illegal, aye, boys?
90
00:04:54,629 --> 00:04:55,420
(Snowman laughs)
91
00:04:55,462 --> 00:04:56,688
- Why can't we have a room each?
92
00:04:56,730 --> 00:04:57,679
- Well, you can.
93
00:04:57,721 --> 00:04:59,568
- That you can't. We're staying together.
94
00:04:59,610 --> 00:05:01,878
Okay? We arrive together,
and we're gonna leave together.
95
00:05:01,920 --> 00:05:03,588
That's the plan, Grinch.
96
00:05:03,630 --> 00:05:05,748
- I want to take a shower, and a shit.
97
00:05:05,790 --> 00:05:06,948
And jerk off and relax.
98
00:05:06,990 --> 00:05:08,718
And I can't do that with Blake staring at me
99
00:05:08,760 --> 00:05:10,068
like a lost puppy.
100
00:05:10,110 --> 00:05:11,748
- They said that we'd use our code names.
101
00:05:11,790 --> 00:05:12,918
I'm Prancer.
102
00:05:12,960 --> 00:05:14,073
- Shut it, Blake.
103
00:05:15,750 --> 00:05:17,418
- I didn't hear that.
104
00:05:17,460 --> 00:05:20,718
Uh, I can get you some more bedding, sir.
105
00:05:20,760 --> 00:05:22,008
- Can you give me a sponge bath too?
106
00:05:22,050 --> 00:05:22,841
- Stop.
107
00:05:22,883 --> 00:05:24,528
This is fine. Thank you.
108
00:05:24,570 --> 00:05:25,968
- And please, help yourself-
109
00:05:26,010 --> 00:05:27,510
- Yeah, way ahead of you, pal.
110
00:05:29,400 --> 00:05:31,398
- Uh, anything else?
111
00:05:31,440 --> 00:05:32,231
- Food.
112
00:05:32,273 --> 00:05:33,753
- No, we're fine.
113
00:05:35,883 --> 00:05:38,178
(bottle thuds)
114
00:05:38,220 --> 00:05:39,078
Who's got a knife?
115
00:05:39,120 --> 00:05:39,911
- Yeah, mate.
116
00:05:39,953 --> 00:05:41,697
Right fuckin' here. (trash bag rustles)
117
00:05:41,739 --> 00:05:42,739
You want it?
118
00:05:43,822 --> 00:05:46,548
- Bloody hell, you're not fucking Rambo.
119
00:05:46,590 --> 00:05:48,618
- It's a fucking knife, mate.
120
00:05:48,660 --> 00:05:49,451
(knife clatters)
121
00:05:49,493 --> 00:05:50,326
- We gotta talk.
122
00:05:57,270 --> 00:05:58,103
Right.
123
00:05:59,040 --> 00:06:01,533
We're not to be disturbed, at all.
124
00:06:07,500 --> 00:06:08,343
- Yes, sir.
125
00:06:13,218 --> 00:06:14,268
(door creaks) Night.
126
00:06:18,150 --> 00:06:18,983
- I am hungry.
127
00:06:20,370 --> 00:06:23,208
- Is there anything behind the bar he can eat?
128
00:06:23,250 --> 00:06:24,393
- Yeah, peanuts.
129
00:06:26,280 --> 00:06:27,168
- And we're not paying peanuts,
130
00:06:27,210 --> 00:06:29,118
so stop acting like a fucking monkey.
131
00:06:29,160 --> 00:06:30,258
Settle down!
132
00:06:30,300 --> 00:06:31,278
- Fine.
133
00:06:31,320 --> 00:06:32,720
- I'll just waste away here.
134
00:06:33,967 --> 00:06:34,758
- I...
135
00:06:34,800 --> 00:06:36,438
I actually have an extra protein bar.
136
00:06:36,480 --> 00:06:38,448
- I thought I told you to fuckin' shut up.
137
00:06:38,490 --> 00:06:40,390
I don't want your fuckin' protein bar.
138
00:06:41,550 --> 00:06:42,798
- Okay.
139
00:06:42,840 --> 00:06:44,118
- Prancer.
140
00:06:44,160 --> 00:06:45,798
Set up the radio.
141
00:06:45,840 --> 00:06:46,998
- Right. On it.
142
00:06:47,040 --> 00:06:49,248
- See if anybody's coming our way.
143
00:06:49,290 --> 00:06:50,568
Grinch, make yourself useful.
144
00:06:50,610 --> 00:06:52,848
Do the walk around, place the sensors.
145
00:06:52,890 --> 00:06:54,873
Snowman! Stop drinking.
146
00:06:56,220 --> 00:06:57,438
And do the weapons check.
147
00:06:57,480 --> 00:06:59,980
And everybody, before you do anything else, strip.
148
00:07:00,900 --> 00:07:03,149
- Oh, I knew it was gonna be that kind of party.
149
00:07:03,191 --> 00:07:04,688
(Snowman chuckles)
150
00:07:04,730 --> 00:07:06,768
(Father Christmas sighs)
151
00:07:06,810 --> 00:07:08,868
- What the hell are you so happy about?
152
00:07:08,910 --> 00:07:09,888
Beer?
153
00:07:09,930 --> 00:07:10,721
- Yeah.
154
00:07:10,763 --> 00:07:12,220
Too fuckin' right, beer.
155
00:07:12,262 --> 00:07:15,443
And $1 million richer! (trash bag rustling)
156
00:07:15,485 --> 00:07:17,156
(Snowman laughs) (Father Christmas chuckles)
157
00:07:17,198 --> 00:07:19,728
(hands tapping)
158
00:07:19,770 --> 00:07:21,820
No wonder you got the code name "Grinch".
159
00:07:23,393 --> 00:07:25,158
- Hey, you said that was because I stole Christmas!
160
00:07:25,200 --> 00:07:26,418
- Yeah, it was.
161
00:07:26,460 --> 00:07:28,308
That's what I believe what happened. Yeah.
162
00:07:28,350 --> 00:07:29,418
- [Grinch] Well, I want a new code name.
163
00:07:29,460 --> 00:07:31,008
- No, we're not switching.
164
00:07:31,050 --> 00:07:32,898
You got the names you got, and we're sticking with them.
165
00:07:32,940 --> 00:07:35,418
- Well, that's okay for you, Father Christmas.
166
00:07:35,460 --> 00:07:36,798
- I like Prancer.
167
00:07:36,840 --> 00:07:38,178
- Shut it, Blake!
168
00:07:38,220 --> 00:07:39,378
- Why can't I be Snowman?
169
00:07:39,420 --> 00:07:40,638
Snowman is cool.
170
00:07:40,680 --> 00:07:42,648
Like he's some ice cold hitman.
171
00:07:42,690 --> 00:07:44,740
So why the fuck does Dumbo get that name?
172
00:07:45,856 --> 00:07:49,061
(Snowman snorts)
173
00:07:49,103 --> 00:07:51,078
(Snowman grunts)
174
00:07:51,120 --> 00:07:51,953
- Fuck.
175
00:07:53,191 --> 00:07:55,068
- I don't know why he got the name he got. He just did.
176
00:07:55,110 --> 00:07:56,088
Well, no switching names!
177
00:07:56,130 --> 00:07:57,678
End of discussion.
178
00:07:57,720 --> 00:07:58,511
- Whatever.
179
00:07:58,553 --> 00:08:00,198
Let's just get this over with, huh?
180
00:08:00,240 --> 00:08:02,478
I got a wife and a dog I gotta get home to.
181
00:08:02,520 --> 00:08:03,652
- Lucky bitches.
182
00:08:03,694 --> 00:08:04,488
(Snowman laughs)
183
00:08:04,530 --> 00:08:05,321
- What'd you say?
184
00:08:05,363 --> 00:08:06,168
- Oh my God. Stop!
185
00:08:06,210 --> 00:08:07,001
Hey!
186
00:08:07,043 --> 00:08:09,468
Everybody shut the fuck up and strip.
187
00:08:09,510 --> 00:08:10,301
(upbeat guitar music)
188
00:08:10,343 --> 00:08:11,176
Now!
189
00:08:12,670 --> 00:08:14,170
Come on. Let's go!
190
00:08:15,786 --> 00:08:16,648
(upbeat guitar music continues)
191
00:08:16,690 --> 00:08:17,866
Go on then.
192
00:08:17,908 --> 00:08:21,566
(trash bag rustling)
193
00:08:21,608 --> 00:08:22,608
- This belt!
194
00:08:24,180 --> 00:08:28,180
(upbeat guitar music continues)
195
00:08:36,904 --> 00:08:40,904
(upbeat guitar music continues)
196
00:08:47,363 --> 00:08:51,030
(upbeat guitar music fades)
197
00:08:54,016 --> 00:08:56,394
(car beeps)
198
00:08:56,436 --> 00:09:01,436
(car door slams) (Rudolph whistles)
199
00:09:09,532 --> 00:09:13,365
(Rudolph continues whistling)
200
00:09:14,727 --> 00:09:17,394
- God, I fuckin' love Christmas.
201
00:09:21,635 --> 00:09:24,552
(Rudolph whistles)
202
00:09:32,481 --> 00:09:33,669
(cap clatters)
203
00:09:33,711 --> 00:09:36,686
(Rudolph continues whistling)
204
00:09:36,728 --> 00:09:39,978
(mellow festive music)
205
00:09:45,577 --> 00:09:48,513
(video game beeping)
206
00:09:48,555 --> 00:09:52,789
(bell dings) (door creaks)
207
00:09:52,831 --> 00:09:54,384
- Hey, what the fuck, Santa?
208
00:09:54,426 --> 00:09:55,217
- Ooh.
209
00:09:55,259 --> 00:09:56,628
- Why don't you guys go out back
210
00:09:56,670 --> 00:09:59,472
and jingle each other's balls?
211
00:09:59,514 --> 00:10:03,169
(mellow festive music)
212
00:10:03,211 --> 00:10:04,158
(Becky chuckles)
213
00:10:04,200 --> 00:10:05,400
- That's a cool costume.
214
00:10:06,780 --> 00:10:09,528
- It's more of a uniform, really.
215
00:10:09,570 --> 00:10:11,013
- Oh, right. Right.
216
00:10:12,270 --> 00:10:13,705
I can see that.
217
00:10:13,747 --> 00:10:15,768
- Look, can we hurry this along?
218
00:10:15,810 --> 00:10:17,943
I got a lot of places I gotta be tonight.
219
00:10:19,552 --> 00:10:20,343
(Becky chuckles)
220
00:10:20,385 --> 00:10:21,738
- You're killing me.
221
00:10:21,780 --> 00:10:22,613
- Seriously.
222
00:10:24,300 --> 00:10:25,927
Hurry the fuck up.
223
00:10:25,969 --> 00:10:26,841
(tense ominous music)
224
00:10:26,883 --> 00:10:28,093
- Okay.
225
00:10:28,135 --> 00:10:30,410
Okay. It's 19.28 for the gas.
226
00:10:30,452 --> 00:10:32,058
(tense ominous music continues)
227
00:10:32,100 --> 00:10:33,963
- Merry fuckin' Christmas.
228
00:10:39,149 --> 00:10:43,149
(tense ominous music continues)
229
00:10:44,240 --> 00:10:47,157
(cell phone beeps)
230
00:10:49,260 --> 00:10:50,565
- [Operator] 911. What's your emergency?
231
00:10:50,607 --> 00:10:53,403
- Hi, this is Becky over at Islands Gas.
232
00:10:54,486 --> 00:10:56,538
- [Operator] Okay. I have your location pulled up.
233
00:10:56,580 --> 00:10:57,969
What's your emergency?
234
00:10:58,011 --> 00:10:59,508
- Yeah, I don't know if this is an emergency or not,
235
00:10:59,550 --> 00:11:02,630
but Santa came in here and...
236
00:11:04,590 --> 00:11:06,978
Yeah, I think he killed someone for sure.
237
00:11:07,020 --> 00:11:07,811
- [Operator] All right, ma'am.
238
00:11:07,853 --> 00:11:09,080
I've got the police on the way.
239
00:11:11,230 --> 00:11:15,230
(tense ominous music continues)
240
00:11:24,894 --> 00:11:28,894
(tense ominous music continues)
241
00:11:34,007 --> 00:11:36,590
(Colin knocks)
242
00:11:37,663 --> 00:11:41,386
(tense ominous music continues)
243
00:11:41,428 --> 00:11:43,928
(Colin gasps)
244
00:11:44,788 --> 00:11:46,038
- They're here.
245
00:11:51,744 --> 00:11:54,114
(tense ominous music fades)
246
00:11:54,156 --> 00:11:55,518
- [Ted] Thank you for joining us out there.
247
00:11:55,560 --> 00:11:57,468
We're playing all of the Christmas hits
248
00:11:57,510 --> 00:12:00,048
from yesteryear and today.
249
00:12:00,090 --> 00:12:02,418
Now we go to Debra for the weather.
250
00:12:02,460 --> 00:12:03,251
- [Debra] Uh, yes, Ted.
251
00:12:03,293 --> 00:12:05,838
It's a frosty 12 degrees outside, so,
252
00:12:05,880 --> 00:12:08,058
keep those chestnuts roasting on the open fire,
253
00:12:08,100 --> 00:12:11,388
or else you'll get some frostbite
in some unexpected places.
254
00:12:11,430 --> 00:12:13,209
- [Ted] Well, that would be mildly inconvenient.
255
00:12:13,251 --> 00:12:17,014
That's probably why I'm wearing
four pairs of pants tonight.
256
00:12:17,056 --> 00:12:20,223
(tense ominous music)
257
00:12:28,640 --> 00:12:32,640
(tense ominous music continues)
258
00:12:43,173 --> 00:12:47,173
(tense ominous music continues)
259
00:12:50,472 --> 00:12:51,740
(match flicks)
260
00:12:51,782 --> 00:12:52,865
- Bad dreams?
261
00:12:56,930 --> 00:13:00,018
You know, when I was a child,
262
00:13:00,060 --> 00:13:01,173
many, many years ago,
263
00:13:03,774 --> 00:13:05,663
(chains rattling) I used to wake up and smile.
264
00:13:08,550 --> 00:13:10,788
(unnerving music)
265
00:13:10,830 --> 00:13:11,933
Did you ever have that?
266
00:13:16,230 --> 00:13:17,800
There's a split second when
267
00:13:18,660 --> 00:13:20,699
you're probably still half asleep,
268
00:13:20,741 --> 00:13:22,324
and you just smile.
269
00:13:23,583 --> 00:13:26,763
It's because you're so present in that moment.
270
00:13:29,767 --> 00:13:30,927
And then...
271
00:13:30,969 --> 00:13:32,857
(Selene snaps)
272
00:13:32,899 --> 00:13:34,999
The world begins to flood your mind again.
273
00:13:36,300 --> 00:13:37,623
All the shit you've done,
274
00:13:38,580 --> 00:13:41,000
all the shit you haven't done...
275
00:13:41,880 --> 00:13:43,698
All the shit you'll get blamed for doing,
276
00:13:43,740 --> 00:13:45,240
whether you've done it or not.
277
00:13:47,993 --> 00:13:52,993
And that smile's gone by the time you brush your teeth.
278
00:13:56,340 --> 00:13:58,052
That's what it's like, Genie.
279
00:13:58,094 --> 00:13:59,658
(Selene laughs)
280
00:13:59,700 --> 00:14:02,330
We live right here, right now,
281
00:14:04,020 --> 00:14:06,453
right in this split second.
282
00:14:08,789 --> 00:14:12,303
We have that bliss, always.
283
00:14:14,220 --> 00:14:16,203
Nothing troubles our mind.
284
00:14:18,545 --> 00:14:20,712
And that, sister, to me...
285
00:14:24,093 --> 00:14:25,676
That's immortality.
286
00:14:27,451 --> 00:14:29,380
(tense unnerving music)
287
00:14:29,422 --> 00:14:30,313
- Mm.
288
00:14:30,355 --> 00:14:32,126
It's a pity you'll never feel it.
289
00:14:32,168 --> 00:14:33,093
(Genie sobs)
290
00:14:33,135 --> 00:14:34,553
- Selene.
291
00:14:34,595 --> 00:14:36,356
Please, stop.
292
00:14:36,398 --> 00:14:39,355
If you take any more, I'm just gonna bleed out and die.
293
00:14:39,397 --> 00:14:40,230
- Aw!
294
00:14:41,261 --> 00:14:43,255
Another little tip...
295
00:14:43,297 --> 00:14:47,114
Don't try and scare the dead with the talk of dying.
296
00:14:47,156 --> 00:14:48,637
(tense unnerving music continues)
297
00:14:48,679 --> 00:14:51,346
(Genie screams)
298
00:14:52,632 --> 00:14:57,632
(blood squelches) (Genie yells)
299
00:14:57,857 --> 00:14:59,536
(Genie sobs)
300
00:14:59,578 --> 00:15:00,369
(Grinch spits)
301
00:15:00,411 --> 00:15:01,343
- Ugh.
302
00:15:01,385 --> 00:15:04,398
(Grinch gags)
303
00:15:04,440 --> 00:15:05,928
- What was that?
304
00:15:05,970 --> 00:15:06,798
- Expired.
305
00:15:06,840 --> 00:15:08,478
- No, not that. Didn't you hear that?
306
00:15:08,520 --> 00:15:09,311
- Actually, yeah.
307
00:15:09,353 --> 00:15:10,905
- [Blake] It was like a scream.
308
00:15:10,947 --> 00:15:12,888
(tense ominous music)
309
00:15:12,930 --> 00:15:14,238
- Or something else.
310
00:15:14,280 --> 00:15:15,280
- [Blake] Like what?
311
00:15:16,844 --> 00:15:17,635
- I've heard that noise before.
312
00:15:17,677 --> 00:15:20,974
It's like, this time of year, it always happens.
313
00:15:21,016 --> 00:15:24,275
That exact fuckin' noise.
314
00:15:24,317 --> 00:15:26,868
Kinda like that squealing noise, right?
315
00:15:26,910 --> 00:15:27,768
- Yeah, yeah.
316
00:15:27,810 --> 00:15:30,011
- That Santa's reindeer, mate.
317
00:15:30,053 --> 00:15:32,800
(Snowman laughs)
318
00:15:32,842 --> 00:15:33,741
- Okay, okay, okay.
319
00:15:33,783 --> 00:15:36,618
(all laughing)
320
00:15:36,660 --> 00:15:38,298
Yeah, that's not actually that funny.
321
00:15:38,340 --> 00:15:39,131
- Yes, it fuckin' is.
322
00:15:39,173 --> 00:15:40,893
You see your stupid little face!
323
00:15:42,191 --> 00:15:42,982
(unnerving music)
324
00:15:43,024 --> 00:15:45,844
(blood squelches) (Genie yells)
325
00:15:45,886 --> 00:15:47,784
(genie sobs) (footsteps stomping)
326
00:15:47,826 --> 00:15:49,704
(unnerving music continues)
327
00:15:49,746 --> 00:15:51,198
- Mother!
328
00:15:51,240 --> 00:15:52,031
Forgive me.
329
00:15:52,073 --> 00:15:53,787
She was trying to escape.
330
00:15:54,858 --> 00:15:56,060
(unnerving music continues)
331
00:15:56,102 --> 00:15:57,685
- Do not lie to me!
332
00:16:00,353 --> 00:16:02,936
(Selene gasps)
333
00:16:07,203 --> 00:16:10,870
(unnerving music continues)
334
00:16:13,211 --> 00:16:15,743
Am I not good to you girls?
335
00:16:15,785 --> 00:16:17,005
- Yes, Mother.
336
00:16:17,047 --> 00:16:18,442
- [Victoria] Yes, Mother.
337
00:16:18,484 --> 00:16:20,317
- [Lucia] Yes, Mother.
338
00:16:22,003 --> 00:16:23,170
- Yes, Mother.
339
00:16:24,960 --> 00:16:26,553
- Do I not feed you?
340
00:16:27,600 --> 00:16:30,429
Show you things no man has ever seen?
341
00:16:30,471 --> 00:16:31,673
- Always.
342
00:16:31,715 --> 00:16:32,958
- Always.
343
00:16:33,000 --> 00:16:34,747
- Yes, Mother.
344
00:16:34,789 --> 00:16:37,387
(unnerving music continues)
345
00:16:37,429 --> 00:16:40,508
- [Mother] And this is how you repay that love?
346
00:16:40,550 --> 00:16:42,558
- Is that what this is, Mother?
347
00:16:42,600 --> 00:16:43,433
Love?
348
00:16:48,510 --> 00:16:52,908
- It is a mother's love, which sometimes, my sweet,
349
00:16:52,950 --> 00:16:55,803
must be strong and tough,
350
00:16:58,050 --> 00:17:03,050
as young ladies are the future of our family.
351
00:17:03,630 --> 00:17:04,833
- I'm hungry.
352
00:17:06,929 --> 00:17:08,223
- You're always hungry.
353
00:17:09,810 --> 00:17:11,403
And Mother will provide.
354
00:17:12,960 --> 00:17:16,638
Mother is here to tell you that Lucifer himself
355
00:17:16,680 --> 00:17:21,093
has provided not one, but four delicious dishes.
356
00:17:22,260 --> 00:17:23,093
- Where?
357
00:17:24,270 --> 00:17:25,870
- Why, right here in this hotel.
358
00:17:29,400 --> 00:17:31,340
Listen, my girls...
359
00:17:33,360 --> 00:17:34,983
Can you not feel their blood?
360
00:17:36,344 --> 00:17:38,155
- Oh, yes.
361
00:17:38,197 --> 00:17:40,686
(tense music) (heart beating)
362
00:17:40,728 --> 00:17:44,677
Can you not feel their hearts beating?
363
00:17:44,719 --> 00:17:45,903
- Yes.
364
00:17:47,940 --> 00:17:49,548
- Can we play with them?
365
00:17:49,590 --> 00:17:50,613
- Why, of course!
366
00:17:51,630 --> 00:17:53,868
It's Christmas, after all.
367
00:17:53,910 --> 00:17:55,773
So, whatever your hearts desire.
368
00:17:57,420 --> 00:17:59,973
Seducing and snacking.
369
00:18:01,140 --> 00:18:03,423
- Fucking and feeding.
370
00:18:04,470 --> 00:18:06,900
- Whatever your Christmas wish is, my baby.
371
00:18:08,913 --> 00:18:12,449
(girls breathing heavily)
372
00:18:12,491 --> 00:18:15,824
(tense unnerving music)
373
00:18:21,895 --> 00:18:23,523
(device beeps)
374
00:18:23,565 --> 00:18:27,065
(police radio chattering)
375
00:18:31,230 --> 00:18:32,433
- I've checked it twice.
376
00:18:33,990 --> 00:18:34,788
- Show me.
377
00:18:34,830 --> 00:18:36,080
- There's nothing to see.
378
00:18:38,040 --> 00:18:40,472
The thermals motion, it's all down,
379
00:18:40,514 --> 00:18:42,348
or it was never switched on.
380
00:18:42,390 --> 00:18:44,898
Grinch, you switched the sensors on, right?
381
00:18:44,940 --> 00:18:45,768
- What?
382
00:18:45,810 --> 00:18:47,058
- The sensors.
383
00:18:47,100 --> 00:18:48,768
- What about them?
384
00:18:48,810 --> 00:18:50,658
- You switched them on, right?
385
00:18:50,700 --> 00:18:53,615
- Hey, drop the fuckin' attitude with me.
386
00:18:53,657 --> 00:18:54,588
- It's just a question.
387
00:18:54,630 --> 00:18:57,408
- A question designed to make me look stupid.
388
00:18:57,450 --> 00:18:58,773
- Right, okay.
389
00:18:59,610 --> 00:19:01,218
Did you switch them on or not?
390
00:19:01,260 --> 00:19:03,108
- How the fuck should I know?
391
00:19:03,150 --> 00:19:04,848
- Okay, so that's a no.
392
00:19:04,890 --> 00:19:06,108
- Hey, baby Einstein...
393
00:19:06,150 --> 00:19:07,278
Maybe you should have switched them on
394
00:19:07,320 --> 00:19:08,111
before you gave them to me.
395
00:19:08,153 --> 00:19:09,363
- Hey, enough!
396
00:19:11,070 --> 00:19:12,978
Look, I realize we're all a little on edge.
397
00:19:13,020 --> 00:19:14,557
Everybody calm down.
398
00:19:14,599 --> 00:19:16,488
I get it, the plan's a little close to the bone.
399
00:19:16,530 --> 00:19:17,598
- It's a smart plan.
400
00:19:17,640 --> 00:19:19,818
- Nobody is blaming the plan.
401
00:19:19,860 --> 00:19:21,678
- I might, if we get caught.
402
00:19:21,720 --> 00:19:24,018
- Please, can we try to stay positive?
403
00:19:24,060 --> 00:19:24,858
- Sorry.
404
00:19:24,900 --> 00:19:26,313
When we get caught.
405
00:19:27,510 --> 00:19:29,508
- Look guys, this could all be over
406
00:19:29,550 --> 00:19:32,088
by the time the sun rises for three reasons.
407
00:19:32,130 --> 00:19:35,238
Firstly, firstly, everyone is gonna expect
408
00:19:35,280 --> 00:19:37,758
for us to put as much distance as humanly possible
409
00:19:37,800 --> 00:19:39,948
between us and the place that we've robbed.
410
00:19:39,990 --> 00:19:42,528
And the fact that it is only 200 yards down the road,
411
00:19:42,570 --> 00:19:44,718
makes us pretty hard to predict.
412
00:19:44,760 --> 00:19:45,708
- Not hard to find.
413
00:19:45,750 --> 00:19:46,968
- Yes, it does make us hard to find,
414
00:19:47,010 --> 00:19:48,858
because nobody is looking here.
415
00:19:48,900 --> 00:19:51,048
Every cop is following Rudolph.
416
00:19:51,090 --> 00:19:51,978
He's taking them north.
417
00:19:52,020 --> 00:19:53,778
He's leading them up the garden path.
418
00:19:53,820 --> 00:19:56,328
He's the decoy driver, and he's good at it.
419
00:19:56,370 --> 00:19:59,238
And he's gonna swing back for us when we're all clear.
420
00:19:59,280 --> 00:20:00,858
- If he fuckin' comes back.
421
00:20:00,900 --> 00:20:02,418
- He will.
422
00:20:02,460 --> 00:20:03,360
- And why is that?
423
00:20:04,500 --> 00:20:05,900
- Because we have his money.
424
00:20:06,780 --> 00:20:07,818
- Exactly.
425
00:20:07,860 --> 00:20:11,238
And when he does, we'll take off in that car,
426
00:20:11,280 --> 00:20:12,978
right onto the southbound road,
427
00:20:13,020 --> 00:20:14,403
where nobody is looking.
428
00:20:15,330 --> 00:20:16,368
- We hope.
429
00:20:16,410 --> 00:20:17,388
- We will.
430
00:20:17,430 --> 00:20:21,138
Guys, please, remember, it's Christmas Eve.
431
00:20:21,180 --> 00:20:22,758
There's not gonna be one police officer
432
00:20:22,800 --> 00:20:24,708
that's interested in manning the roadblocks
433
00:20:24,750 --> 00:20:27,648
once they get a bite six hours north of this location.
434
00:20:27,690 --> 00:20:30,318
Plus, we didn't hurt anybody.
435
00:20:30,360 --> 00:20:31,151
We didn't kill anybody.
436
00:20:31,193 --> 00:20:32,478
We didn't embarrass the cops.
437
00:20:32,520 --> 00:20:34,623
Because we were so fast, in and out.
438
00:20:35,580 --> 00:20:36,798
And there's a storm coming.
439
00:20:36,840 --> 00:20:37,668
You see this storm?
440
00:20:37,710 --> 00:20:38,658
It's gonna provide cover,
441
00:20:38,700 --> 00:20:41,148
but it does mean that we're a little blind.
442
00:20:41,190 --> 00:20:42,798
So I don't know about you, Grinch,
443
00:20:42,840 --> 00:20:44,508
but I'd really fuckin' like to know
444
00:20:44,550 --> 00:20:46,938
if the cops are rolling up at the end of the driveway.
445
00:20:46,980 --> 00:20:49,158
Which means, we need the sensors.
446
00:20:49,200 --> 00:20:52,053
So pretty please, with a cherry on top, hop on it!
447
00:20:54,982 --> 00:20:57,082
- Well, I wouldn't wanna fuck it up twice.
448
00:20:59,160 --> 00:21:00,660
- Can I at least get a weapon?
449
00:21:03,553 --> 00:21:04,968
- Now you take care of that.
450
00:21:05,010 --> 00:21:06,798
I reckon it's silver.
451
00:21:06,840 --> 00:21:07,631
- What?
452
00:21:07,673 --> 00:21:08,928
- I want it back.
453
00:21:08,970 --> 00:21:10,908
It's a family heirloom.
454
00:21:10,950 --> 00:21:12,348
- It's a spoon.
455
00:21:12,390 --> 00:21:13,840
- Don't make me say it again.
456
00:21:15,690 --> 00:21:16,593
- Just go.
457
00:21:23,580 --> 00:21:24,730
Can you go easy on him?
458
00:21:25,770 --> 00:21:26,603
- I am.
459
00:21:27,720 --> 00:21:29,748
- He doesn't belong here, and you know that.
460
00:21:29,790 --> 00:21:31,188
- That's what I don't like.
461
00:21:31,230 --> 00:21:33,258
He's the type that snitches on us all later.
462
00:21:33,300 --> 00:21:35,208
- The old man doesn't seem to think so.
463
00:21:35,250 --> 00:21:37,550
- Scrooge ain't the one gonna get snitched on.
464
00:21:38,520 --> 00:21:40,578
So, what's the backup plan anyways?
465
00:21:40,620 --> 00:21:41,993
- What?
466
00:21:42,035 --> 00:21:43,338
- If someone catches Rudolph,
467
00:21:43,380 --> 00:21:45,648
they're gonna realize pretty
quickly that he's a decoy,
468
00:21:45,690 --> 00:21:47,118
and they'll come right back here.
469
00:21:47,160 --> 00:21:50,208
- He checks in every 30 minutes.
470
00:21:50,250 --> 00:21:51,288
Okay?
471
00:21:51,330 --> 00:21:53,628
And if he stops doing that, then I'll start to worry,
472
00:21:53,670 --> 00:21:54,495
and then we'll...
473
00:21:54,537 --> 00:21:57,498
You know, we'll head out on foot.
474
00:21:57,540 --> 00:21:58,938
- For what?
475
00:21:58,980 --> 00:22:01,038
- There's a harbor.
476
00:22:01,080 --> 00:22:03,858
So there's boats there and shit.
477
00:22:03,900 --> 00:22:04,818
- In winter?
478
00:22:04,860 --> 00:22:05,651
- Oh my God!
479
00:22:05,693 --> 00:22:07,458
We're sticking with the crazy, unpredictable plan.
480
00:22:07,500 --> 00:22:08,508
Okay?
481
00:22:08,550 --> 00:22:09,858
- Sounds loose, man.
482
00:22:09,900 --> 00:22:11,358
- What does that mean?
483
00:22:11,400 --> 00:22:12,438
- Sounds like a bad plan.
484
00:22:12,480 --> 00:22:13,728
- It is a bad plan!
485
00:22:13,770 --> 00:22:15,408
But we won't ever have to use it!
486
00:22:15,450 --> 00:22:16,241
You know why?
487
00:22:16,283 --> 00:22:19,038
Because Rudolph is an excellent decoy driver.
488
00:22:19,080 --> 00:22:20,688
He's been doing it for 30 fuckin' years,
489
00:22:20,730 --> 00:22:21,980
and he's better than you!
490
00:22:25,920 --> 00:22:27,828
- I'm not worried if you're not.
491
00:22:27,870 --> 00:22:29,433
- Oh, shit. I'm super worried.
492
00:22:30,390 --> 00:22:31,878
But obviously, that's my leadership skills
493
00:22:31,920 --> 00:22:33,378
coming out to the forefront,
494
00:22:33,420 --> 00:22:36,138
making you feel a false sense of security.
495
00:22:36,180 --> 00:22:37,098
God, I really am good.
496
00:22:37,140 --> 00:22:38,740
Which is why I get a higher cut.
497
00:22:40,080 --> 00:22:41,178
- Dick. (chuckles)
498
00:22:41,220 --> 00:22:42,053
- Thank you.
499
00:22:42,900 --> 00:22:44,570
Speaking of, I should probably...
500
00:22:46,080 --> 00:22:46,871
- Is that him?
501
00:22:46,913 --> 00:22:48,168
- Well, no.
502
00:22:48,210 --> 00:22:50,718
This is me checking in with him.
503
00:22:50,760 --> 00:22:52,398
- Because he's late!
504
00:22:52,440 --> 00:22:55,473
- He's a little late, but you know, he likes a car nap.
505
00:22:56,640 --> 00:22:57,640
- Please be kidding.
506
00:22:59,262 --> 00:23:01,034
(pool balls clattering)
507
00:23:01,076 --> 00:23:05,620
(sirens blaring) (police radio chattering)
508
00:23:05,662 --> 00:23:06,525
(tense ominous music)
509
00:23:06,567 --> 00:23:07,698
- Ooh, yeah.
510
00:23:07,740 --> 00:23:08,573
Bunch of...
511
00:23:10,860 --> 00:23:14,247
I guess it's time to run, run, Rudolph.
512
00:23:14,289 --> 00:23:17,359
(police radio chattering)
513
00:23:17,401 --> 00:23:19,258
(car engine revs)
514
00:23:19,300 --> 00:23:23,148
(tense ominous music continues)
515
00:23:23,190 --> 00:23:26,433
- Okay, well, that's not doing anything, is it?
516
00:23:28,244 --> 00:23:31,077
(sensors beeping)
517
00:23:32,455 --> 00:23:33,573
(sighs) Stupid.
518
00:23:34,907 --> 00:23:36,591
Oh, yeah, that's awesome.
519
00:23:36,633 --> 00:23:38,445
I'll clean up your mess too.
520
00:23:38,487 --> 00:23:40,368
Oh, don't worry about it.
521
00:23:40,410 --> 00:23:41,560
Whenever you guys need!
522
00:23:42,777 --> 00:23:46,777
(tense ominous music continues)
523
00:23:50,052 --> 00:23:52,635
(sensor beeps)
524
00:23:58,190 --> 00:24:01,175
(tense ominous music continues)
525
00:24:01,217 --> 00:24:03,717
(clock ticks)
526
00:24:06,782 --> 00:24:09,532
(fire crackling)
527
00:24:15,578 --> 00:24:18,495
(soft tense music)
528
00:24:28,213 --> 00:24:31,374
(soft tense music continues)
529
00:24:31,416 --> 00:24:34,333
(flames whooshing)
530
00:24:42,538 --> 00:24:46,288
(soft tense music continues)
531
00:24:56,881 --> 00:24:58,900
(soft tense music continues)
532
00:24:58,942 --> 00:25:00,086
(gun cocks)
533
00:25:00,128 --> 00:25:01,863
Uh, sorry.
534
00:25:03,427 --> 00:25:05,388
- What the fuck are you doing sneaking up on someone
535
00:25:05,430 --> 00:25:06,888
who's on the edge?
536
00:25:06,930 --> 00:25:07,863
And they're armed.
537
00:25:08,760 --> 00:25:10,458
- You're on the edge?
538
00:25:10,500 --> 00:25:11,298
- Yeah.
539
00:25:11,340 --> 00:25:13,008
Keep it a secret, will you?
540
00:25:13,050 --> 00:25:14,313
- Right. Okay.
541
00:25:15,990 --> 00:25:17,193
Should we be worried?
542
00:25:20,400 --> 00:25:21,768
- No.
543
00:25:21,810 --> 00:25:22,933
- Was that a real no?
544
00:25:24,074 --> 00:25:25,094
- You'll never know.
545
00:25:25,136 --> 00:25:25,927
You wanna smoke? - No.
546
00:25:25,969 --> 00:25:27,138
No, thank you.
547
00:25:27,180 --> 00:25:28,630
Those things are bad for you.
548
00:25:29,610 --> 00:25:30,648
- Is that right?
549
00:25:30,690 --> 00:25:32,977
- They can reduce your life expectancy by 10 years.
550
00:25:33,019 --> 00:25:34,690
- Oh, I didn't know that.
551
00:25:34,732 --> 00:25:37,149
- [Blake] You can look it up.
552
00:25:38,973 --> 00:25:43,973
- What did it say about the
life expectancy of bank robbers?
553
00:25:44,367 --> 00:25:45,528
- Um, I would probably say
554
00:25:45,570 --> 00:25:48,020
that there's not enough data really to suggest...
555
00:25:50,700 --> 00:25:51,888
(Prancer chuckles)
556
00:25:51,930 --> 00:25:54,978
This is more of your British sarcasm, isn't it?
557
00:25:55,020 --> 00:25:56,898
- See, you are a smart cookie.
558
00:25:56,940 --> 00:25:57,933
- You would think.
559
00:26:01,851 --> 00:26:03,819
- [Father Christmas] Why on earth are you here?
560
00:26:03,861 --> 00:26:04,694
- What?
561
00:26:05,910 --> 00:26:08,610
- You don't look like you belong on one of these jobs.
562
00:26:10,230 --> 00:26:11,677
- Gigs.
563
00:26:11,719 --> 00:26:12,648
- [Father Christmas] What?
564
00:26:12,690 --> 00:26:14,043
- We call them gigs.
565
00:26:16,410 --> 00:26:17,988
- You're smart, right?
566
00:26:18,030 --> 00:26:20,958
- Yeah. I have a double doctorate from MIT.
567
00:26:21,000 --> 00:26:22,983
- But no street smarts, I'm guessing.
568
00:26:24,360 --> 00:26:26,283
- Eh, how's that?
569
00:26:27,810 --> 00:26:28,998
- Because you're correcting the grammar
570
00:26:29,040 --> 00:26:31,338
of a guy with a gun, who's on the edge.
571
00:26:31,380 --> 00:26:32,213
That's how.
572
00:26:34,200 --> 00:26:35,450
- So you are on the edge.
573
00:26:36,660 --> 00:26:38,478
- I'm on the edge because I'm a little worried
574
00:26:38,520 --> 00:26:42,258
you came out here without
switching on the fucking sensors.
575
00:26:42,300 --> 00:26:43,550
- Oh, oh, they're all on.
576
00:26:45,450 --> 00:26:46,283
- They are?
577
00:26:48,690 --> 00:26:50,590
Then maybe next time, start with that.
578
00:26:52,770 --> 00:26:54,198
- That's what I came out here to say,
579
00:26:54,240 --> 00:26:56,958
and then you did the gun thing and-
580
00:26:57,000 --> 00:26:59,568
- And you're uncomfortable around guns,
581
00:26:59,610 --> 00:27:02,388
which leads me back to my first question.
582
00:27:02,430 --> 00:27:03,730
Why on earth are you here?
583
00:27:06,180 --> 00:27:07,563
Oh, fuckin' hell!
584
00:27:09,000 --> 00:27:10,698
You're not trying to impress some fuckin' girl, are you,
585
00:27:10,740 --> 00:27:11,923
with a wad of cash?
586
00:27:11,965 --> 00:27:14,598
(Prancer chuckles)
587
00:27:14,640 --> 00:27:16,458
- No, no. No, really, no.
588
00:27:16,500 --> 00:27:18,303
- So, what is it?
589
00:27:20,687 --> 00:27:21,520
- Um...
590
00:27:23,123 --> 00:27:24,419
Uh, my dad.
591
00:27:24,461 --> 00:27:26,518
(soft melancholic music)
592
00:27:26,560 --> 00:27:28,393
- What about your dad?
593
00:27:29,470 --> 00:27:32,163
- My dad had gambling debts.
594
00:27:33,090 --> 00:27:33,923
Big ones.
595
00:27:34,770 --> 00:27:35,688
- To Scrooge?
596
00:27:35,730 --> 00:27:37,038
- Yeah.
597
00:27:37,080 --> 00:27:37,913
And...
598
00:27:38,970 --> 00:27:40,623
This sort of gets him even.
599
00:27:41,718 --> 00:27:43,698
(fire crackling)
600
00:27:43,740 --> 00:27:46,308
- You're paying off your dad's debt?
601
00:27:46,350 --> 00:27:48,250
That's a pretty honorable thing to do.
602
00:27:49,530 --> 00:27:51,030
- He would want me to do that.
603
00:27:51,990 --> 00:27:52,818
- He would want you to?
604
00:27:52,860 --> 00:27:53,693
He's dead.
605
00:27:54,750 --> 00:27:55,583
- Yeah.
606
00:27:56,888 --> 00:27:58,703
- So you're paying off a dead man's debt?
607
00:28:00,570 --> 00:28:02,328
- We still owe the money.
608
00:28:02,370 --> 00:28:03,708
- Who still owes the money?
609
00:28:03,750 --> 00:28:04,541
- The family.
610
00:28:04,583 --> 00:28:05,508
- [Father Christmas] What do you mean?
611
00:28:05,550 --> 00:28:06,813
- Well, just me.
612
00:28:10,470 --> 00:28:13,908
My mom died of cancer a few years back,
613
00:28:13,950 --> 00:28:16,503
and so it's just me, I guess.
614
00:28:18,480 --> 00:28:21,063
So, Scrooge said that I could pay back this way.
615
00:28:22,860 --> 00:28:24,978
(fire crackling)
616
00:28:25,020 --> 00:28:25,853
I can do it.
617
00:28:27,180 --> 00:28:28,008
- Do what?
618
00:28:28,050 --> 00:28:29,400
- I can be one of you guys.
619
00:28:30,969 --> 00:28:31,760
(Father Christmas snorts)
620
00:28:31,802 --> 00:28:33,200
- Oh, you're serious, right.
621
00:28:35,430 --> 00:28:36,263
Look...
622
00:28:37,440 --> 00:28:39,920
Blake, don't take this the wrong way, but...
623
00:28:41,640 --> 00:28:42,490
I don't think so.
624
00:28:43,620 --> 00:28:45,918
One of these days, I'm gonna die on one of these gigs,
625
00:28:45,960 --> 00:28:47,523
and that's okay.
626
00:28:48,780 --> 00:28:51,018
Because I've got nothing left to live for.
627
00:28:51,060 --> 00:28:52,143
Nothing left to lose.
628
00:28:52,980 --> 00:28:55,304
I've made every mistake you can think of,
629
00:28:55,346 --> 00:28:57,635
and a few more probably.
630
00:28:57,677 --> 00:29:01,638
And my one hope is that I absolve myself
631
00:29:01,680 --> 00:29:04,533
by doing something so magnanimous, so selfless,
632
00:29:05,760 --> 00:29:06,648
that God might forgive me
633
00:29:06,690 --> 00:29:08,590
for all the terrible things I've done.
634
00:29:09,660 --> 00:29:11,208
I'll tell you the truth.
635
00:29:11,250 --> 00:29:12,273
Even if I did that,
636
00:29:13,410 --> 00:29:15,413
I still think I'm going straight to hell.
637
00:29:16,274 --> 00:29:17,448
But you...
638
00:29:17,490 --> 00:29:18,603
- What? What about me?
639
00:29:19,830 --> 00:29:21,180
- You don't want this life.
640
00:29:22,380 --> 00:29:23,213
Not really.
641
00:29:24,450 --> 00:29:29,043
You never sleep, you never
enjoy anything, you can't relax.
642
00:29:31,080 --> 00:29:32,358
It's nowhere.
643
00:29:32,400 --> 00:29:33,233
It's not a life.
644
00:29:35,010 --> 00:29:36,440
So do me one favor...
645
00:29:38,010 --> 00:29:39,560
Make better decisions tomorrow,
646
00:29:41,310 --> 00:29:43,999
because you could get what I've never had.
647
00:29:44,041 --> 00:29:45,644
A life.
648
00:29:45,686 --> 00:29:48,603
(soft tense music)
649
00:29:49,560 --> 00:29:50,910
- Do you really think that?
650
00:29:54,805 --> 00:29:57,855
(soft tense music continues)
651
00:29:57,897 --> 00:29:59,118
- But that's tomorrow.
652
00:29:59,160 --> 00:30:01,368
Whilst you're here, do me a favor,
653
00:30:01,410 --> 00:30:03,723
and follow the fuckin' rules.
654
00:30:05,010 --> 00:30:06,483
- Right. What are the rules?
655
00:30:07,650 --> 00:30:09,768
- Only one. Rule number one.
656
00:30:09,810 --> 00:30:14,118
Don't give a fuck about anybody, anybody but yourself.
657
00:30:14,160 --> 00:30:15,318
Okay?
658
00:30:15,360 --> 00:30:16,983
- Okay. Got it.
659
00:30:18,630 --> 00:30:20,853
- Now, go on. Fuck off back to the bar.
660
00:30:23,190 --> 00:30:24,023
And Blake?
661
00:30:25,230 --> 00:30:26,778
Next time, bring a fucking coat.
662
00:30:26,820 --> 00:30:28,308
- Right.
663
00:30:28,350 --> 00:30:29,183
Sorry.
664
00:30:31,644 --> 00:30:35,061
(soft tense music fades)
665
00:30:39,315 --> 00:30:40,565
- [Tony] Colin!
666
00:30:42,300 --> 00:30:43,458
- Hey, Tony!
667
00:30:43,500 --> 00:30:44,568
- The fuck you say to me?
668
00:30:44,610 --> 00:30:46,188
- I mean, Tony!
669
00:30:46,230 --> 00:30:47,928
- Yeah, yeah, yeah.
670
00:30:47,970 --> 00:30:49,020
How long has it been?
671
00:30:50,370 --> 00:30:51,378
- A week.
672
00:30:51,420 --> 00:30:52,308
No, not quite.
673
00:30:52,350 --> 00:30:54,648
It's like only been six days.
674
00:30:54,690 --> 00:30:56,088
- Come on, come on.
675
00:30:56,130 --> 00:30:57,918
I don't wanna work tomorrow, Colin.
676
00:30:57,960 --> 00:30:59,448
You really want me to come back here tomorrow?
677
00:30:59,490 --> 00:31:01,760
- Uh, well, I...
678
00:31:01,802 --> 00:31:02,593
I, I...
679
00:31:02,635 --> 00:31:04,068
I don't have it.
680
00:31:04,110 --> 00:31:04,968
- Ah, you don't have it?
681
00:31:05,010 --> 00:31:07,469
- Well, it's coming. - Are you okay?
682
00:31:07,511 --> 00:31:08,658
- Yeah, it's practically here.
683
00:31:08,700 --> 00:31:09,491
It's basically here.
684
00:31:09,533 --> 00:31:10,728
- Are you okay?
685
00:31:10,770 --> 00:31:13,788
- Yeah, fine. You?
686
00:31:13,830 --> 00:31:16,188
- No, no, no, no. You seem a little weird.
687
00:31:16,230 --> 00:31:19,473
I mean, you're always a little
bit weird, but more so today.
688
00:31:20,550 --> 00:31:22,563
- Uh, just too much eggnog.
689
00:31:24,060 --> 00:31:26,114
- Eggnog? (whimsical festive music)
690
00:31:26,156 --> 00:31:27,597
- Yeah.
691
00:31:27,639 --> 00:31:29,346
- I hear you.
692
00:31:29,388 --> 00:31:30,179
(Tony sighs)
693
00:31:30,221 --> 00:31:32,418
So, am I got to break a finger here or what?
694
00:31:32,460 --> 00:31:34,008
- No, no, no.
695
00:31:34,050 --> 00:31:36,408
Look, you said a week and-
696
00:31:36,450 --> 00:31:37,248
- Colin!
697
00:31:37,290 --> 00:31:39,468
- A week is tomorrow.
698
00:31:39,510 --> 00:31:41,248
- Give me something.
699
00:31:41,290 --> 00:31:42,457
- Look, but...
700
00:31:43,799 --> 00:31:44,808
But...
701
00:31:44,850 --> 00:31:46,237
Look, I-
702
00:31:46,279 --> 00:31:47,508
- [Tony] But? - I got a down payment.
703
00:31:47,550 --> 00:31:48,341
- [Tony] A what?
704
00:31:48,383 --> 00:31:49,174
- Yeah.
705
00:31:49,216 --> 00:31:52,128
It's like a show of good faith, huh?
706
00:31:52,170 --> 00:31:53,427
- What? Well, all right then.
707
00:31:53,469 --> 00:31:54,683
Give me the fuckin' money.
708
00:31:54,725 --> 00:31:55,818
- Okay. - Where'd you get this?
709
00:31:55,860 --> 00:31:57,678
- Okay, like, tomorrow. Okay?
710
00:31:57,720 --> 00:31:58,998
- Where did you get this?
711
00:31:59,040 --> 00:32:00,035
- I...
712
00:32:00,077 --> 00:32:01,968
It's just an early Christmas present.
713
00:32:02,010 --> 00:32:02,913
- Right.
714
00:32:02,955 --> 00:32:03,746
- Yeah.
715
00:32:03,788 --> 00:32:06,270
Well, you know, just business has been good.
716
00:32:07,121 --> 00:32:08,121
- Been good?
717
00:32:09,446 --> 00:32:11,048
This place looks freakin' dead.
718
00:32:11,090 --> 00:32:11,881
- [Mother] Hi.
719
00:32:11,923 --> 00:32:12,756
- Oh, shit!
720
00:32:13,680 --> 00:32:14,508
Sorry, sweetheart.
721
00:32:14,550 --> 00:32:16,038
You gave me a freakin' heart attack.
722
00:32:16,080 --> 00:32:16,961
- Whoops. - Oh my God.
723
00:32:17,003 --> 00:32:18,938
No, no, no, it's okay, it's okay.
724
00:32:18,980 --> 00:32:19,771
If I'm gonna have one,
725
00:32:19,813 --> 00:32:23,028
it should be from someone who looks like you.
726
00:32:23,070 --> 00:32:25,643
- Well, I do hope it's me that kills you then.
727
00:32:25,685 --> 00:32:28,352
(Tony chuckles)
728
00:32:29,598 --> 00:32:30,389
- All right.
729
00:32:30,431 --> 00:32:32,028
I see.
730
00:32:32,070 --> 00:32:32,861
I get it, okay.
731
00:32:32,903 --> 00:32:33,694
I see.
732
00:32:33,736 --> 00:32:35,778
- You do? - Yeah, I do. I do.
733
00:32:35,820 --> 00:32:39,858
Colin is looking for some more diversification.
734
00:32:39,900 --> 00:32:40,938
All right?
735
00:32:40,980 --> 00:32:44,058
You know, empty rooms, beautiful ladies.
736
00:32:44,100 --> 00:32:44,891
Right?
737
00:32:44,933 --> 00:32:46,368
- Are you calling me a whore?
738
00:32:46,410 --> 00:32:47,658
- Oh, whoa, no, no, no.
739
00:32:47,700 --> 00:32:49,373
- What he means...
740
00:32:49,415 --> 00:32:50,206
- No.
741
00:32:50,248 --> 00:32:52,831
(all laughing)
742
00:32:57,652 --> 00:32:59,329
She's good, that's good.
743
00:32:59,371 --> 00:33:01,735
So, how much?
744
00:33:01,777 --> 00:33:03,052
- No, no.
745
00:33:03,094 --> 00:33:06,149
She's all booked up, all night.
746
00:33:06,191 --> 00:33:07,497
- Yeah, I bet. I bet she is.
747
00:33:07,539 --> 00:33:09,768
- Yeah, so, tomorrow.
748
00:33:09,810 --> 00:33:10,643
Hm?
749
00:33:11,790 --> 00:33:13,593
- Yeah, tomorrow.
750
00:33:14,852 --> 00:33:15,973
Will you still be here tomorrow?
751
00:33:16,015 --> 00:33:17,448
- Yeah, yeah, she will.
752
00:33:17,490 --> 00:33:18,840
- When the sun goes down.
753
00:33:19,771 --> 00:33:21,078
- Okay. All right.
754
00:33:21,120 --> 00:33:22,128
That's good, that's good.
755
00:33:22,170 --> 00:33:23,928
Because tomorrow I have
all the free time in the world,
756
00:33:23,970 --> 00:33:26,456
and plenty of money.
757
00:33:26,498 --> 00:33:29,448
(whimsical festive music)
758
00:33:29,490 --> 00:33:30,530
- [Mother] It's a date.
759
00:33:30,572 --> 00:33:32,051
- All right.
760
00:33:32,093 --> 00:33:33,258
All right.
761
00:33:33,300 --> 00:33:34,133
Tomorrow.
762
00:33:35,579 --> 00:33:39,551
(whimsical festive music continues)
763
00:33:39,593 --> 00:33:40,833
- Oh, I'm sorry.
764
00:33:41,700 --> 00:33:43,008
- Don't be.
765
00:33:43,050 --> 00:33:45,258
When he comes back, I'm gonna bite his dick off,
766
00:33:45,300 --> 00:33:47,088
and watch him bleed out.
767
00:33:47,130 --> 00:33:48,633
- Gee, that sounds like fun.
768
00:33:49,890 --> 00:33:51,468
Just, just...
769
00:33:51,510 --> 00:33:53,208
Don't let them see you, okay?
770
00:33:53,250 --> 00:33:55,488
- Oh, Colin, you're no fun!
771
00:33:55,530 --> 00:33:58,288
Mommy likes to play with her food.
772
00:33:58,330 --> 00:34:00,693
- Yeah, but just not yet.
773
00:34:01,884 --> 00:34:04,098
(bottle shatters) (tense jarring music)
774
00:34:04,140 --> 00:34:07,940
- Don't ever tell me what I can and cannot do.
775
00:34:09,083 --> 00:34:09,916
- Okay.
776
00:34:11,367 --> 00:34:16,367
(glass clatters) (tense ominous music)
777
00:34:19,309 --> 00:34:22,226
(objects clicking)
778
00:34:23,824 --> 00:34:24,615
(pool balls clattering)
779
00:34:24,657 --> 00:34:25,990
- I fuckin' won!
780
00:34:27,510 --> 00:34:29,268
- It's pretty easy when you're playing yourself, mate.
781
00:34:29,310 --> 00:34:30,101
- Ah, mate.
782
00:34:30,143 --> 00:34:31,833
Not always. Not always!
783
00:34:33,105 --> 00:34:33,896
(device beeping)
784
00:34:33,938 --> 00:34:36,603
- There's movement in the pool area.
785
00:34:37,920 --> 00:34:39,498
- In the pool area?
786
00:34:39,540 --> 00:34:40,373
- Yeah.
787
00:34:41,490 --> 00:34:43,308
- might've been the night manager.
788
00:34:43,350 --> 00:34:45,708
- No, he is in reception.
789
00:34:45,750 --> 00:34:47,538
I thought he said the place was empty.
790
00:34:47,580 --> 00:34:48,413
- Yeah, he did.
791
00:34:50,730 --> 00:34:51,888
- Snowman.
792
00:34:51,930 --> 00:34:53,130
Time to earn your money.
793
00:34:54,090 --> 00:34:55,713
- Just wanted a fucking smoke.
794
00:34:56,960 --> 00:34:57,948
- Ah, ah, ah, ah.
795
00:34:57,990 --> 00:34:59,133
After.
796
00:34:59,175 --> 00:35:01,998
(tense music)
797
00:35:02,040 --> 00:35:03,563
- [Snowman] Come on then, you cunt.
798
00:35:04,980 --> 00:35:05,980
- That's the spirit.
799
00:35:07,710 --> 00:35:09,873
- Do you know what a mother's love is?
800
00:35:11,576 --> 00:35:14,493
(soft eerie music)
801
00:35:16,410 --> 00:35:20,733
It's something very difficult to explain.
802
00:35:22,170 --> 00:35:27,170
Impossible to teach, yet
equally impossible to remove
803
00:35:28,830 --> 00:35:31,353
once you've awoken that sense.
804
00:35:32,201 --> 00:35:33,774
(soft eerie music continues)
805
00:35:33,816 --> 00:35:36,399
(Genie grunts)
806
00:35:40,230 --> 00:35:41,218
Drink.
807
00:35:41,260 --> 00:35:44,011
- No, no...
808
00:35:44,053 --> 00:35:44,932
No, no...
809
00:35:44,974 --> 00:35:46,361
No, oh!
810
00:35:46,403 --> 00:35:49,903
(soft eerie music swells)
811
00:35:52,554 --> 00:35:53,971
- [Mother] Drink.
812
00:35:58,290 --> 00:35:59,448
- Anything else?
813
00:35:59,490 --> 00:36:00,438
- Uh, yeah.
814
00:36:00,480 --> 00:36:03,543
He was talking to some guy, but nothing since then.
815
00:36:04,650 --> 00:36:06,393
Yeah, he was talking to himself.
816
00:36:08,310 --> 00:36:09,798
- Talking to himself?
817
00:36:09,840 --> 00:36:10,668
- Yeah.
818
00:36:10,710 --> 00:36:11,543
- Show me.
819
00:36:12,676 --> 00:36:16,093
(tense mysterious music)
820
00:36:22,427 --> 00:36:23,843
(keyboard clacking)
821
00:36:23,885 --> 00:36:25,660
(laptop beeps)
822
00:36:25,702 --> 00:36:29,952
(tense mysterious music continues)
823
00:36:39,509 --> 00:36:43,024
(tense mysterious music continues)
824
00:36:43,066 --> 00:36:45,588
- Where did you find her?
825
00:36:45,630 --> 00:36:46,463
- She was lost.
826
00:36:49,170 --> 00:36:50,940
Wanted to be an actress.
827
00:36:52,735 --> 00:36:54,152
Poor little girl.
828
00:36:56,093 --> 00:36:59,733
But now she gets to play the role of a lifetime.
829
00:37:02,547 --> 00:37:04,023
- Will she be like us?
830
00:37:04,916 --> 00:37:05,749
- In time.
831
00:37:06,830 --> 00:37:09,492
(Victoria chuckles)
832
00:37:09,534 --> 00:37:10,878
- She hates us.
833
00:37:10,920 --> 00:37:12,768
- She fears us.
834
00:37:12,810 --> 00:37:14,067
It's different.
835
00:37:15,540 --> 00:37:18,843
She sees us as an end,
836
00:37:19,830 --> 00:37:24,730
rather than an eye opening
beginning to her second life.
837
00:37:28,520 --> 00:37:30,303
- Do you remember your human life?
838
00:37:31,804 --> 00:37:34,248
- When you learn to walk,
839
00:37:34,290 --> 00:37:36,693
you forget the days that you could only crawl.
840
00:37:38,550 --> 00:37:42,993
- I remember, but only bits and pieces.
841
00:37:44,357 --> 00:37:45,633
I had so much pain.
842
00:37:50,147 --> 00:37:55,147
- Didn't Mommy promise you a world without pain?
843
00:37:55,279 --> 00:37:56,974
(Genie grunts)
844
00:37:57,016 --> 00:37:58,969
(Genie coughs)
845
00:37:59,011 --> 00:38:00,428
- My baby sister.
846
00:38:02,813 --> 00:38:06,903
- It will be the last time she feels pain.
847
00:38:07,868 --> 00:38:09,798
(soft tense music)
848
00:38:09,840 --> 00:38:11,808
- Who are the men?
849
00:38:11,850 --> 00:38:14,283
- They're men no one will miss.
850
00:38:15,540 --> 00:38:17,343
And no one will come looking for.
851
00:38:18,480 --> 00:38:21,063
- Selene says that they could be dangerous.
852
00:38:24,810 --> 00:38:26,313
- Don't worry, baby.
853
00:38:28,080 --> 00:38:30,807
In this world, we're the hunters.
854
00:38:33,182 --> 00:38:36,682
(soft tense music swells)
855
00:38:40,428 --> 00:38:42,177
(jarring music) (clock ticking)
856
00:38:42,219 --> 00:38:43,215
- [Reporter] Police are still looking for
857
00:38:43,257 --> 00:38:46,128
the so-called "Santa Hat Bandits".
858
00:38:46,170 --> 00:38:49,098
If you have any information on these ne'er-do-wells,
859
00:38:49,140 --> 00:38:50,304
please contact your local authorities.
860
00:38:50,346 --> 00:38:51,168
- Everything good? (tense ominous music)
861
00:38:51,210 --> 00:38:53,268
- [Reporter] And remember...
862
00:38:53,310 --> 00:38:56,343
- Uh, I was just keeping an eye out.
863
00:38:58,920 --> 00:39:02,178
- You don't strike me as someone that's too observant,
864
00:39:02,220 --> 00:39:03,620
for somebody keeping an eye.
865
00:39:05,094 --> 00:39:06,362
(Colin chuckles)
866
00:39:06,404 --> 00:39:07,195
- Ah...
867
00:39:07,237 --> 00:39:08,987
It's too much eggnog.
868
00:39:09,029 --> 00:39:12,468
(Colin and Father Christmas chuckles)
869
00:39:12,510 --> 00:39:15,073
- So, you seen anyone?
870
00:39:15,115 --> 00:39:17,707
(tense ominous music)
871
00:39:17,749 --> 00:39:18,582
- No.
872
00:39:19,439 --> 00:39:20,707
- No one?
873
00:39:20,749 --> 00:39:24,123
- No, not a creature stirring, not even a mouse.
874
00:39:25,560 --> 00:39:27,011
- So, no one's in the hotel?
875
00:39:27,053 --> 00:39:28,803
- Yeah, no, there is.
876
00:39:30,930 --> 00:39:31,721
- There is?
877
00:39:31,763 --> 00:39:32,554
- Yeah, yeah.
878
00:39:32,596 --> 00:39:34,121
There's like a couple of college girls.
879
00:39:34,163 --> 00:39:36,093
They're just passing through.
880
00:39:37,500 --> 00:39:38,333
- Oh.
881
00:39:39,360 --> 00:39:41,510
Why didn't you say anything?
882
00:39:41,552 --> 00:39:42,888
- I, I, just...
883
00:39:42,930 --> 00:39:44,613
Slipped my mind, I guess.
884
00:39:46,830 --> 00:39:49,158
- So they checked in after?
885
00:39:49,200 --> 00:39:50,568
- No, earlier.
886
00:39:50,610 --> 00:39:53,509
Because, you know, you were a day late, so I-
887
00:39:53,551 --> 00:39:54,342
- Shh.
888
00:39:54,384 --> 00:39:55,497
Let me ask you something else.
889
00:39:56,476 --> 00:39:58,737
Do I look like a cunt?
890
00:39:58,779 --> 00:39:59,579
- What?
891
00:39:59,621 --> 00:40:01,621
- Do I look like a cunt?
892
00:40:02,723 --> 00:40:03,514
- What?
893
00:40:03,556 --> 00:40:04,347
- Let me switch it up for you.
894
00:40:04,389 --> 00:40:05,180
- Are you deaf?
895
00:40:05,222 --> 00:40:06,013
- No.
896
00:40:06,055 --> 00:40:06,846
- Are you blind?
897
00:40:06,888 --> 00:40:07,679
- No.
898
00:40:07,721 --> 00:40:08,598
- Do I look like a cunt?
899
00:40:08,640 --> 00:40:09,431
- No.
900
00:40:09,473 --> 00:40:11,694
- Then why are you treating me like one?
901
00:40:11,736 --> 00:40:12,527
- I-
902
00:40:12,569 --> 00:40:14,178
- There was a guy in here 20 minutes ago.
903
00:40:14,220 --> 00:40:15,738
Who the fuck was that?
904
00:40:15,780 --> 00:40:16,938
- No one.
905
00:40:16,980 --> 00:40:18,415
- Who the fuck was he?
906
00:40:18,457 --> 00:40:19,248
- No one.
907
00:40:19,290 --> 00:40:20,609
- No one? Lie to me again.
908
00:40:20,651 --> 00:40:21,798
(gun clicks) Lie to me again.
909
00:40:21,840 --> 00:40:22,698
One more time.
910
00:40:22,740 --> 00:40:24,377
Who was that?
911
00:40:24,419 --> 00:40:25,521
- He's...
912
00:40:25,563 --> 00:40:26,868
He's just a guy.
913
00:40:26,910 --> 00:40:29,088
I owe him money.
914
00:40:29,130 --> 00:40:30,813
He comes in every week.
915
00:40:31,740 --> 00:40:33,708
- Finally, something true.
916
00:40:33,750 --> 00:40:34,668
- Yeah, it is.
917
00:40:34,710 --> 00:40:35,947
- And what's it for?
918
00:40:37,385 --> 00:40:38,176
- The debt?
919
00:40:38,218 --> 00:40:39,933
- Yes, Colin. What's the debt for?
920
00:40:40,830 --> 00:40:43,218
- Gambling. I ran up a bill.
921
00:40:43,260 --> 00:40:45,648
I had a streak of bad luck.
922
00:40:45,690 --> 00:40:48,258
I tried to count cards.
923
00:40:48,300 --> 00:40:49,173
- Counting cards.
924
00:40:50,930 --> 00:40:53,380
You gotta be pretty fuckin' smart to count cards.
925
00:40:55,470 --> 00:40:56,988
- All right, fair.
926
00:40:57,030 --> 00:40:59,658
- And you don't strike me as pretty fuckin' smart.
927
00:40:59,700 --> 00:41:01,250
You know what you strike me as?
928
00:41:02,550 --> 00:41:03,588
You strike me as the type of guy
929
00:41:03,630 --> 00:41:06,413
that thinks he can play both
sides and get away with it.
930
00:41:08,100 --> 00:41:10,188
Let me tell you something I learned a long time ago.
931
00:41:10,230 --> 00:41:12,833
Luck never favors a man that depends on it.
932
00:41:14,584 --> 00:41:17,021
- Okay. (tense music)
933
00:41:17,063 --> 00:41:20,563
- Lie to me again, watch your luck change.
934
00:41:22,771 --> 00:41:23,616
Clear?
935
00:41:23,658 --> 00:41:25,510
(tense music swells)
936
00:41:25,552 --> 00:41:26,343
All right, good.
937
00:41:26,385 --> 00:41:27,176
Good chat.
938
00:41:27,218 --> 00:41:29,063
Keep an eye out. We're depending on you.
939
00:41:31,798 --> 00:41:36,798
(Colin exhales) (tense music continues)
940
00:41:38,631 --> 00:41:41,714
(soft ominous music)
941
00:41:51,214 --> 00:41:52,607
(water splashes)
942
00:41:52,649 --> 00:41:55,316
(Selene laughs)
943
00:42:03,179 --> 00:42:04,471
(soft ominous music continues)
944
00:42:04,513 --> 00:42:07,180
(Selene laughs)
945
00:42:08,469 --> 00:42:09,468
- Hey.
946
00:42:09,510 --> 00:42:10,600
(Snowman chuckles)
947
00:42:10,642 --> 00:42:11,988
- Hello.
948
00:42:12,030 --> 00:42:13,038
- Are you British?
949
00:42:13,080 --> 00:42:14,568
- Oh, yeah.
950
00:42:14,610 --> 00:42:15,571
Guilty as charged.
951
00:42:15,613 --> 00:42:16,458
(Victoria chuckles)
952
00:42:16,500 --> 00:42:18,378
- Love that accent, right?
953
00:42:18,420 --> 00:42:19,253
- Yummy.
954
00:42:20,550 --> 00:42:23,468
- Well, you know, I've been practicing for 35 years.
955
00:42:23,510 --> 00:42:27,648
(Victoria and Selene laughing)
956
00:42:27,690 --> 00:42:28,960
- Did you wanna jump in?
957
00:42:29,942 --> 00:42:31,025
- Oh, no, no.
958
00:42:33,015 --> 00:42:35,934
(Snowman laughs)
959
00:42:35,976 --> 00:42:37,981
(water splashes)
960
00:42:38,023 --> 00:42:40,253
(Snowman laughs)
961
00:42:40,295 --> 00:42:41,308
Uh...
962
00:42:41,350 --> 00:42:43,728
I was just checking out the facilities.
963
00:42:43,770 --> 00:42:46,653
- Smart man. Likes to see what's on offer first.
964
00:42:47,610 --> 00:42:49,278
- Yeah. (chuckles)
965
00:42:49,320 --> 00:42:51,408
Well, you know...
966
00:42:51,450 --> 00:42:52,338
I should probably-
967
00:42:52,380 --> 00:42:55,608
- Hey, um, apparently the bar's closed.
968
00:42:55,650 --> 00:42:58,463
You wouldn't happen to have
any beers we could buy from you?
969
00:43:00,630 --> 00:43:03,000
- You know what?
970
00:43:03,042 --> 00:43:04,463
I could probably do that.
971
00:43:04,505 --> 00:43:06,031
(Victoria laughs) (Snowman chuckles)
972
00:43:06,073 --> 00:43:07,161
But no charge.
973
00:43:07,203 --> 00:43:09,212
- No charge? (chuckles)
974
00:43:09,254 --> 00:43:10,458
- Well, nah.
975
00:43:10,500 --> 00:43:13,511
Not for two beautiful ladies such as yourselves.
976
00:43:13,553 --> 00:43:14,508
- Ladies?
977
00:43:14,550 --> 00:43:15,873
What are we, old?
978
00:43:16,760 --> 00:43:17,756
- No, no, no, no. I meant lo-
979
00:43:17,798 --> 00:43:20,268
- Mister, we're girls.
980
00:43:20,310 --> 00:43:21,766
- Girls that just wanna have fun.
981
00:43:21,808 --> 00:43:22,599
(Victoria chuckles)
982
00:43:22,641 --> 00:43:24,798
Which is a whole lot easier with a few beers.
983
00:43:24,840 --> 00:43:26,437
Am I right?
984
00:43:26,479 --> 00:43:27,408
- You're fuckin' right!
985
00:43:27,450 --> 00:43:29,738
That's what I keep tellin' the fuckin' boys!
986
00:43:29,780 --> 00:43:31,008
(Snowman laughs)
987
00:43:31,050 --> 00:43:31,968
Oh...
988
00:43:32,010 --> 00:43:34,260
- We appreciate a man who likes to cut loose.
989
00:43:38,010 --> 00:43:38,869
- Look...
990
00:43:38,911 --> 00:43:39,702
(Snowman laughs)
991
00:43:39,744 --> 00:43:42,235
I'd love to, but you know, I should probably-
992
00:43:42,277 --> 00:43:43,728
- Aw. - Yeah, get back.
993
00:43:43,770 --> 00:43:45,468
'Cause, you know, technically I'm on call.
994
00:43:45,510 --> 00:43:47,568
I should check with the boss, you know?
995
00:43:47,610 --> 00:43:49,887
- Well, surely a man like you
996
00:43:49,929 --> 00:43:51,479
doesn't need to ask permission.
997
00:43:52,927 --> 00:43:54,517
- Oh, no. Of course not.
998
00:43:55,892 --> 00:43:58,692
- Then jump in. (water splashes)
999
00:43:58,734 --> 00:43:59,761
(Snowman laughs)
1000
00:43:59,803 --> 00:44:00,636
- Oh, wow.
1001
00:44:02,177 --> 00:44:03,015
Fuck.
1002
00:44:03,057 --> 00:44:04,834
I don't have a swimsuit.
1003
00:44:04,876 --> 00:44:05,667
(Victoria chuckles)
1004
00:44:05,709 --> 00:44:06,993
- We promise not to look.
1005
00:44:09,516 --> 00:44:10,536
- [Selene] I don't promise.
1006
00:44:10,578 --> 00:44:11,369
(Snowman chuckles)
1007
00:44:11,411 --> 00:44:12,244
- God.
1008
00:44:14,108 --> 00:44:15,225
You know what?
1009
00:44:15,267 --> 00:44:16,058
You know what?
1010
00:44:16,100 --> 00:44:17,593
Let me get in this, all right?
1011
00:44:17,635 --> 00:44:19,093
(Snowman chuckles)
1012
00:44:19,135 --> 00:44:19,926
- All right.
1013
00:44:19,968 --> 00:44:21,628
Sounds like we got a party brewing here.
1014
00:44:21,670 --> 00:44:22,698
(Victoria chuckles)
1015
00:44:22,740 --> 00:44:25,293
- Vicki, Mother wouldn't want us to drink too much.
1016
00:44:26,400 --> 00:44:28,488
- Well, you know, I'm sure two girls like yourselves
1017
00:44:28,530 --> 00:44:30,306
don't need to ask permission, do you?
1018
00:44:30,348 --> 00:44:32,017
(Selene chuckles) - Smooth move.
1019
00:44:32,059 --> 00:44:34,642
(all laughing)
1020
00:44:36,630 --> 00:44:37,638
- I'll be right back, all right?
1021
00:44:37,680 --> 00:44:40,654
I'll be right fuckin' back. - Okay.
1022
00:44:40,696 --> 00:44:43,260
(all laughing)
1023
00:44:43,302 --> 00:44:44,093
- Fuck.
1024
00:44:44,135 --> 00:44:45,505
No, no, no.
1025
00:44:45,547 --> 00:44:46,947
You fuckin' problem.
1026
00:44:46,989 --> 00:44:47,822
No, no.
1027
00:44:48,716 --> 00:44:49,549
Fuck!
1028
00:44:50,514 --> 00:44:55,514
(cell phone rings) (fire crackling)
1029
00:44:55,620 --> 00:44:57,041
- [Speaker] Thank you for calling Crime Watch tip line.
1030
00:44:57,083 --> 00:44:59,088
What do you have to report?
1031
00:44:59,130 --> 00:45:00,588
- Hi, yes.
1032
00:45:00,630 --> 00:45:02,268
Um, hi.
1033
00:45:02,310 --> 00:45:07,300
Uh, I'm calling about that robbery.
1034
00:45:09,240 --> 00:45:13,038
I have information about that robbery
1035
00:45:13,080 --> 00:45:16,422
at the County Bank and Trust.
1036
00:45:16,464 --> 00:45:21,464
(tense ominous music) (tires screeching)
1037
00:45:22,361 --> 00:45:25,111
(fire crackling)
1038
00:45:26,430 --> 00:45:27,860
- Tell the elves...
1039
00:45:31,830 --> 00:45:32,930
The real Santa's here.
1040
00:45:35,903 --> 00:45:39,498
- What?
1041
00:45:39,540 --> 00:45:40,331
- Nevermind.
1042
00:45:40,373 --> 00:45:42,560
Just go tell 'em their ride is here.
1043
00:45:42,602 --> 00:45:43,393
- Oh.
1044
00:45:43,435 --> 00:45:45,292
Oh, okay.
1045
00:45:45,334 --> 00:45:46,578
(Colin chuckles)
1046
00:45:46,620 --> 00:45:47,453
I'll tell 'em.
1047
00:45:48,745 --> 00:45:51,495
(fire crackling)
1048
00:45:53,565 --> 00:45:54,435
(door slams)
1049
00:45:54,477 --> 00:45:55,498
- [Snowman] Uh, uh...
1050
00:45:55,540 --> 00:45:57,894
- What? What? - We got problems, mate.
1051
00:45:57,936 --> 00:45:58,727
- What kinda problems?
1052
00:45:58,769 --> 00:46:00,798
- Clickbait problems, in the pool.
1053
00:46:00,840 --> 00:46:02,148
- Women? - [Snowman] Yeah, two of 'em.
1054
00:46:02,190 --> 00:46:04,158
- Good looking? - Oh, mate, hotter than hell.
1055
00:46:04,200 --> 00:46:05,208
Like fuckin' 10s.
1056
00:46:05,250 --> 00:46:06,445
You know what we say about 10.
1057
00:46:06,487 --> 00:46:07,675
- "For we dare not touch the sun."
1058
00:46:07,717 --> 00:46:09,288
- Dare not touch the sun, mate.
1059
00:46:09,330 --> 00:46:10,248
- What the hell does that mean?
1060
00:46:10,290 --> 00:46:12,348
- It means it's too good to be true.
1061
00:46:12,390 --> 00:46:14,238
So it's probably not.
1062
00:46:14,280 --> 00:46:15,071
- So...
1063
00:46:15,113 --> 00:46:16,728
- Cops. - Cops.
1064
00:46:16,770 --> 00:46:18,408
- No, they wouldn't...
1065
00:46:18,450 --> 00:46:19,458
- They would, Junior.
1066
00:46:19,500 --> 00:46:21,828
- Sometimes storming the
building is the last thing they do.
1067
00:46:21,870 --> 00:46:24,198
They come in, do some recon, and separate us.
1068
00:46:24,240 --> 00:46:26,928
Then disarm us, and then they
storm the goddamn building.
1069
00:46:26,970 --> 00:46:28,908
- No, no, there's nothing on the scanners.
1070
00:46:28,950 --> 00:46:29,838
- Are they still there?
1071
00:46:29,880 --> 00:46:32,058
- Yeah. They're waiting for me to bring them beers.
1072
00:46:32,100 --> 00:46:33,288
- So they're staying in the hotel?
1073
00:46:33,330 --> 00:46:34,121
- Yeah, that's what they said.
1074
00:46:34,163 --> 00:46:34,996
With their mum.
1075
00:46:36,150 --> 00:46:37,233
- Okay, go back.
1076
00:46:38,385 --> 00:46:39,176
- Go back?
1077
00:46:39,218 --> 00:46:40,248
- Yes, go back. Play nice.
1078
00:46:40,290 --> 00:46:41,628
- Why? (chuckles)
1079
00:46:41,670 --> 00:46:42,700
- Stall for time.
1080
00:46:42,742 --> 00:46:43,533
- [Father Christmas] You go with him.
1081
00:46:43,575 --> 00:46:44,366
- Me? - Yes.
1082
00:46:44,408 --> 00:46:45,258
- Why?
1083
00:46:45,300 --> 00:46:46,308
- Because it's gonna be a lot harder
1084
00:46:46,350 --> 00:46:48,048
to take two of you than one of you.
1085
00:46:48,090 --> 00:46:50,778
We'll keep an open line of
communication with Blake, okay?
1086
00:46:50,820 --> 00:46:51,828
They won't move on you
1087
00:46:51,870 --> 00:46:53,538
if they don't know who you're talking to.
1088
00:46:53,580 --> 00:46:55,488
They think it'll spook us, and they know we're armed.
1089
00:46:55,530 --> 00:46:56,508
- Are you sure?
1090
00:46:56,550 --> 00:46:57,378
I mean, that will look odd.
1091
00:46:57,420 --> 00:46:59,928
It'll look like you're making a business call.
1092
00:46:59,970 --> 00:47:01,248
Trust me, they are not gonna make a move
1093
00:47:01,290 --> 00:47:02,748
if they do not know who you're talking to.
1094
00:47:02,790 --> 00:47:04,518
- It could just be two girls
1095
00:47:04,560 --> 00:47:06,438
interested in my British charms though, right?
1096
00:47:06,480 --> 00:47:07,698
- Stop drinking.
1097
00:47:07,740 --> 00:47:09,075
- We need to stall for time here.
1098
00:47:09,117 --> 00:47:10,638
- Are we on the move?
1099
00:47:10,680 --> 00:47:11,471
- Yes.
1100
00:47:11,513 --> 00:47:13,308
Rudolph's nearly back, he'll be here any minute.
1101
00:47:13,350 --> 00:47:14,328
You keep that open line,
1102
00:47:14,370 --> 00:47:15,318
as soon as I give you the signal,
1103
00:47:15,360 --> 00:47:17,358
you double time it back here, and we're out.
1104
00:47:17,400 --> 00:47:18,233
- Roger that.
1105
00:47:19,551 --> 00:47:20,342
(gun clatters)
1106
00:47:20,384 --> 00:47:21,618
Hey, Snowman.
1107
00:47:21,660 --> 00:47:23,001
Aren't they expecting beers?
1108
00:47:23,043 --> 00:47:24,678
(bottles clanging) - Uh, oh, yeah.
1109
00:47:24,720 --> 00:47:26,705
- Hey, these are for the girls.
1110
00:47:26,747 --> 00:47:27,888
- Yeah, yeah, of course.
1111
00:47:27,930 --> 00:47:29,598
- Check the scanners, okay?
1112
00:47:29,640 --> 00:47:30,431
- Yeah.
1113
00:47:30,473 --> 00:47:32,808
Just a bit of chatter, but nothing in this direction.
1114
00:47:32,850 --> 00:47:34,548
- Okay, can you use the hotel network at all
1115
00:47:34,590 --> 00:47:35,451
to find out where those girls are?
1116
00:47:35,493 --> 00:47:36,843
Like what room they're in?
1117
00:47:37,710 --> 00:47:38,868
- Why?
1118
00:47:38,910 --> 00:47:40,338
- Because I want you to go and check it out.
1119
00:47:40,380 --> 00:47:41,463
See if they're legit.
1120
00:47:42,750 --> 00:47:44,118
- How do I do that?
1121
00:47:44,160 --> 00:47:45,108
- I don't know, Blake!
1122
00:47:45,150 --> 00:47:46,098
You're fuckin' smart!
1123
00:47:46,140 --> 00:47:48,408
You got a double doctorate from MIT, I hear,
1124
00:47:48,450 --> 00:47:50,448
a degree from fuckin' six other universities.
1125
00:47:50,490 --> 00:47:51,890
You're a genius, apparently!
1126
00:47:52,980 --> 00:47:54,980
- Does it sound like that when I say it?
1127
00:47:56,385 --> 00:48:00,198
- Well, yeah, but, but a little more whiny.
1128
00:48:00,240 --> 00:48:01,758
Sorry. - Okay.
1129
00:48:01,800 --> 00:48:02,713
Sorry.
1130
00:48:02,755 --> 00:48:04,788
(tense music)
1131
00:48:04,830 --> 00:48:05,621
- Okay, I'm sorry.
1132
00:48:05,663 --> 00:48:07,308
Look, hey, help me. Just find them.
1133
00:48:07,350 --> 00:48:09,408
Find something out about them. Anything.
1134
00:48:09,450 --> 00:48:11,478
- Okay. Where are you going?
1135
00:48:11,520 --> 00:48:12,378
- I'm gonna make sure there isn't
1136
00:48:12,420 --> 00:48:14,478
a mounting police barricade building outside.
1137
00:48:14,520 --> 00:48:16,083
Until then, you're in charge.
1138
00:48:17,190 --> 00:48:18,023
- Okay.
1139
00:48:20,190 --> 00:48:21,787
Cool.
1140
00:48:21,829 --> 00:48:22,723
(Prancer clears throat)
1141
00:48:22,765 --> 00:48:26,773
(thudding echoes) (clock ticking)
1142
00:48:26,815 --> 00:48:29,565
(fire crackling)
1143
00:48:35,125 --> 00:48:37,398
(Rudolph coughs)
1144
00:48:37,440 --> 00:48:39,813
- Sorry, did I scare you?
1145
00:48:41,310 --> 00:48:43,938
- Nobody scares Rudolph, darling.
1146
00:48:43,980 --> 00:48:45,054
- Rudolph?
1147
00:48:45,096 --> 00:48:46,668
(Mother chuckles)
1148
00:48:46,710 --> 00:48:49,210
You probably should complain to the costume store.
1149
00:48:50,970 --> 00:48:52,953
- Well, you know, you're right.
1150
00:48:54,030 --> 00:48:57,076
This thing does make me look a little portly.
1151
00:48:57,118 --> 00:48:58,848
(Mother laughs)
1152
00:48:58,890 --> 00:49:00,240
- They said you were funny.
1153
00:49:01,410 --> 00:49:03,498
- Oh, yeah? Who said I was funny?
1154
00:49:03,540 --> 00:49:05,268
- The guys.
1155
00:49:05,310 --> 00:49:06,610
They're packing up inside.
1156
00:49:09,030 --> 00:49:11,088
- I thought they would've been dying to get outta here.
1157
00:49:11,130 --> 00:49:12,930
- I probably shouldn't tell you but,
1158
00:49:13,800 --> 00:49:16,638
they're having a bit of a party in there.
1159
00:49:16,680 --> 00:49:18,980
Wrapping up the bar with a couple of my girls.
1160
00:49:20,490 --> 00:49:21,828
- Sounds fun.
1161
00:49:21,870 --> 00:49:23,178
- Mm.
1162
00:49:23,220 --> 00:49:24,588
Well...
1163
00:49:24,630 --> 00:49:27,528
You probably have time for at least one,
1164
00:49:27,570 --> 00:49:28,870
before that lot are ready.
1165
00:49:30,690 --> 00:49:33,883
- Well, I'd imagine, but I'm the DD.
1166
00:49:36,525 --> 00:49:37,880
- Oh, well...
1167
00:49:39,360 --> 00:49:40,788
It's nice to have a man around
1168
00:49:40,830 --> 00:49:45,063
that takes responsibility and control.
1169
00:49:47,370 --> 00:49:49,920
- You know, my mom would love to hear you say that.
1170
00:49:51,000 --> 00:49:53,813
- Tell you the truth, I couldn't wait to get out of there,
1171
00:49:54,990 --> 00:49:56,073
and back to my room.
1172
00:49:58,840 --> 00:50:00,426
- Out here?
1173
00:50:00,468 --> 00:50:01,295
- No. (chuckles)
1174
00:50:01,337 --> 00:50:03,573
I just came for a quick cigarette.
1175
00:50:08,700 --> 00:50:10,491
- Aren't you cold?
1176
00:50:10,533 --> 00:50:11,748
- A little.
1177
00:50:11,790 --> 00:50:12,933
Wanna come inside?
1178
00:50:15,386 --> 00:50:18,810
- Nah, I'm good. (fire crackling)
1179
00:50:20,490 --> 00:50:23,213
- They're probably gonna need your help to carry 'em out.
1180
00:50:24,090 --> 00:50:25,323
- Carry who out?
1181
00:50:26,842 --> 00:50:28,098
- You can probably guess which one of them
1182
00:50:28,140 --> 00:50:30,963
was a little too thirsty for his own good.
1183
00:50:32,760 --> 00:50:33,768
- Yeah.
1184
00:50:33,810 --> 00:50:36,360
I imagine it's the same guy that said it was funny.
1185
00:50:37,500 --> 00:50:38,610
- Yup.
1186
00:50:38,652 --> 00:50:39,828
(Mother chuckles)
1187
00:50:39,870 --> 00:50:41,688
- That Jack is such a bastard.
1188
00:50:41,730 --> 00:50:43,248
But you know what?
1189
00:50:43,290 --> 00:50:45,423
He doesn't know shit but fuck.
1190
00:50:46,410 --> 00:50:50,517
- Well, Jack said all the right things about you.
1191
00:50:51,730 --> 00:50:53,085
Come inside.
1192
00:50:53,127 --> 00:50:54,260
- Oh, listen...
1193
00:50:55,230 --> 00:50:59,043
Let me take care of this, and you go on in.
1194
00:51:00,780 --> 00:51:01,758
- Oh...
1195
00:51:01,800 --> 00:51:04,118
There is no Jack, is there?
1196
00:51:04,160 --> 00:51:04,951
(tense music swells)
1197
00:51:04,993 --> 00:51:08,328
- I don't know. I've never met these guys before.
1198
00:51:08,370 --> 00:51:09,828
Now listen, I know what you're trying to sell,
1199
00:51:09,870 --> 00:51:11,388
and I ain't buying.
1200
00:51:11,430 --> 00:51:14,373
'Cause I'm not drunk, I'm not stupid,
1201
00:51:16,200 --> 00:51:18,624
and I'm certainly not desperate.
1202
00:51:18,666 --> 00:51:20,898
- (chuckles) But you're isolated.
1203
00:51:20,940 --> 00:51:22,873
- What the fuck is wrong with you?
1204
00:51:22,915 --> 00:51:24,096
(intense unnerving music)
1205
00:51:24,138 --> 00:51:24,971
And alone.
1206
00:51:25,830 --> 00:51:26,663
And unarmed.
1207
00:51:27,951 --> 00:51:32,951
(Rudolph screams) (Mother snarling)
1208
00:51:35,100 --> 00:51:36,018
- Jesus, really?
1209
00:51:36,060 --> 00:51:36,851
- Oh, relax.
1210
00:51:36,893 --> 00:51:38,328
It's just a flash grenade.
1211
00:51:38,370 --> 00:51:40,046
- Feels a bit fuckin' heavy for two girls.
1212
00:51:40,088 --> 00:51:40,879
- (chuckles) Yeah?
1213
00:51:40,921 --> 00:51:41,712
Well, it could be two girls
1214
00:51:41,754 --> 00:51:43,368
and the whole goddamn police force for all we know.
1215
00:51:43,410 --> 00:51:44,201
- Yeah, it could just be two girls.
1216
00:51:44,243 --> 00:51:45,798
- Oh, Jesus, just let stop you right there.
1217
00:51:45,840 --> 00:51:46,878
- It could be. - It could be what?
1218
00:51:46,920 --> 00:51:47,958
- It could be two girls just wanting
1219
00:51:48,000 --> 00:51:49,053
to fuckin' hang out with me.
1220
00:51:49,095 --> 00:51:50,343
- (laughs) Really?
1221
00:51:50,385 --> 00:51:51,218
- Yes!
1222
00:51:51,260 --> 00:51:52,051
- Hey, wait.
1223
00:51:52,093 --> 00:51:53,238
Did you tell me you're rich?
1224
00:51:53,280 --> 00:51:54,071
- No.
1225
00:51:54,113 --> 00:51:55,848
- Sorry, mate. That was your one exception.
1226
00:51:55,890 --> 00:51:56,831
- Well, it could be.
1227
00:51:56,873 --> 00:51:57,664
- It could be two what?
1228
00:51:57,706 --> 00:52:00,715
Two hotter than hell girls just trying to seduce you?
1229
00:52:00,757 --> 00:52:03,424
Is that what we're thinking now?
1230
00:52:04,740 --> 00:52:05,531
- Cunt!
1231
00:52:05,573 --> 00:52:06,378
(Grinch laughs)
1232
00:52:06,420 --> 00:52:07,878
- Welcome back, Batman.
1233
00:52:07,920 --> 00:52:08,845
- It's just that they were fuckin'-
1234
00:52:08,887 --> 00:52:09,678
- I get it, all right?
1235
00:52:09,720 --> 00:52:11,215
I ain't even seen them, and I get it.
1236
00:52:11,257 --> 00:52:12,048
- Shh.
1237
00:52:12,090 --> 00:52:14,010
- But that's just misdirected, bro.
1238
00:52:14,052 --> 00:52:15,207
(tense music)
1239
00:52:15,249 --> 00:52:17,290
Oh, Jesus Christ. And you shouldn't be drinking either.
1240
00:52:17,332 --> 00:52:18,249
- Fuck off.
1241
00:52:24,329 --> 00:52:26,962
(tense music continues)
1242
00:52:27,004 --> 00:52:27,837
- Hello?
1243
00:52:30,570 --> 00:52:31,403
Okay, God.
1244
00:52:33,045 --> 00:52:34,523
Here we go.
1245
00:52:34,565 --> 00:52:36,232
We are due a minute.
1246
00:52:37,175 --> 00:52:37,966
Okay.
1247
00:52:38,008 --> 00:52:40,228
(Prancer clears throat)
1248
00:52:40,270 --> 00:52:43,653
(keyboard clacking)
1249
00:52:43,695 --> 00:52:44,695
Who are you?
1250
00:52:45,596 --> 00:52:48,103
(tense music continues)
1251
00:52:48,145 --> 00:52:48,978
Room 666.
1252
00:52:52,338 --> 00:52:56,009
(draws clattering)
1253
00:52:56,051 --> 00:52:56,884
Okay.
1254
00:52:58,096 --> 00:52:59,263
No, no, no no.
1255
00:53:00,393 --> 00:53:03,476
(drawers clattering)
1256
00:53:04,431 --> 00:53:07,764
(tense music continues)
1257
00:53:10,883 --> 00:53:12,380
Okay.
1258
00:53:12,422 --> 00:53:13,635
Okay.
1259
00:53:13,677 --> 00:53:15,126
Here we go.
1260
00:53:15,168 --> 00:53:16,335
(Prancer clears throat)
1261
00:53:16,377 --> 00:53:17,339
(unnerving music)
1262
00:53:17,381 --> 00:53:20,358
(Mother snarling) - Oh, God.
1263
00:53:20,400 --> 00:53:21,317
- What God?
1264
00:53:23,122 --> 00:53:24,703
- No, no, well, I don't mean...
1265
00:53:24,745 --> 00:53:25,578
Ugh!
1266
00:53:25,620 --> 00:53:29,508
- If I could tell you how many men and women
83472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.