Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:11,052
[Ghost] Previously on Power...
2
00:00:11,052 --> 00:00:12,596
I'll deliver Julio to you,
3
00:00:12,596 --> 00:00:13,764
and you take him out.
4
00:00:13,764 --> 00:00:15,098
But I have one condition:
5
00:00:15,098 --> 00:00:16,433
you don't make it look
like a Toros Locos kill.
6
00:00:16,433 --> 00:00:17,977
So, Tommy, what you, uh,
7
00:00:17,977 --> 00:00:19,353
what you gonna do
about a distro, man?
8
00:00:19,353 --> 00:00:20,855
One of yours, a Toro,
9
00:00:20,855 --> 00:00:22,815
killed my distributor
in cold blood.
10
00:00:22,815 --> 00:00:24,399
I want our old territory back,
11
00:00:24,399 --> 00:00:26,819
and I want six new
Toros Locos corners.
12
00:00:26,819 --> 00:00:28,821
Look, man, if this
starts a war, Uriel,
13
00:00:28,821 --> 00:00:30,155
we both gonna lose, man.
14
00:00:30,155 --> 00:00:32,992
Rashad Tate.
Councilman in Queens.
15
00:00:32,992 --> 00:00:34,326
And I heard
about your interest
16
00:00:34,326 --> 00:00:35,452
in the Minority Trade
Commission.
17
00:00:35,452 --> 00:00:36,578
Bailey Markham, Joe.
18
00:00:36,578 --> 00:00:38,205
I think he had evidence
19
00:00:38,205 --> 00:00:39,957
that would convict
Egan and St. Patrick.
20
00:00:39,957 --> 00:00:41,959
I think they made him disappear.
21
00:00:41,959 --> 00:00:44,294
[soft dramatic music]
22
00:00:44,294 --> 00:00:46,421
She's a fuckin' liar.
Just like Dad, Uncle Tommy.
23
00:00:46,421 --> 00:00:47,715
-Damn it, 'Riq--
-Get out of my room.
24
00:00:47,715 --> 00:00:48,716
Ow, Tariq, stop!
25
00:00:48,716 --> 00:00:50,592
I'm your dad.
26
00:00:50,592 --> 00:00:52,344
And I want to meet you.
27
00:00:52,344 --> 00:00:54,262
This is the view
of the main stairs
28
00:00:54,262 --> 00:00:55,764
right before the tape cuts out.
29
00:00:55,764 --> 00:00:57,850
-Is that...
-Fuckin' Mike Sandoval.
30
00:00:58,517 --> 00:01:00,644
[Tamara] Hello?
31
00:01:00,644 --> 00:01:03,313
Hey.
I-I was looking for your dad.
32
00:01:03,313 --> 00:01:06,316
I don't want to represent
your husband anymore, Tasha.
33
00:01:06,316 --> 00:01:07,818
But we need you.
34
00:01:07,818 --> 00:01:09,611
I need you.
35
00:01:10,529 --> 00:01:15,075
[Joe] ♪ They say this is
a big, rich town ♪
36
00:01:15,075 --> 00:01:19,329
♪ I just come
from the poorest part ♪
37
00:01:19,329 --> 00:01:20,789
♪ Bright lights, city life ♪
38
00:01:20,789 --> 00:01:25,627
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
39
00:01:25,627 --> 00:01:29,506
♪ I just happen
to come up hard ♪
40
00:01:29,506 --> 00:01:31,592
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
41
00:01:31,592 --> 00:01:34,135
[50 Cent] ♪ I never took
a straight path nowhere ♪
42
00:01:34,135 --> 00:01:36,137
♪ Life's full of twists
and turns, bumps and bruises ♪
43
00:01:36,137 --> 00:01:37,806
♪ I live, I learn ♪
44
00:01:37,806 --> 00:01:40,559
♪ I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers ♪
45
00:01:40,559 --> 00:01:42,770
♪ It's hard to get a start
in these parts without paper ♪
46
00:01:42,770 --> 00:01:45,188
♪ Homey, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
47
00:01:45,188 --> 00:01:47,983
♪ That corner every 15 minutes,
they moving seven ♪
48
00:01:47,983 --> 00:01:50,569
♪ Pure snow, bag it,
then watch it go ♪
49
00:01:50,569 --> 00:01:53,321
♪ Occupational options,
get some blow or some hoes ♪
50
00:01:53,321 --> 00:01:55,824
♪ Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
51
00:01:55,824 --> 00:01:57,242
♪ Fuck it, man,
in the meantime ♪
52
00:01:57,242 --> 00:01:58,786
♪ Go head and pump a pack ♪
53
00:01:58,786 --> 00:02:01,121
♪ This my regal, royal flow,
my James Bond bounce ♪
54
00:02:01,121 --> 00:02:03,665
♪ That 007,
that's 62 on my count ♪
55
00:02:03,665 --> 00:02:06,251
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
56
00:02:06,251 --> 00:02:08,712
♪ Look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya ♪
57
00:02:08,712 --> 00:02:11,298
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
58
00:02:11,298 --> 00:02:13,341
♪ You're the reason that
I'm moving with no hesitation ♪
59
00:02:13,341 --> 00:02:16,804
[Joe] ♪ They say this is
a big, rich town ♪
60
00:02:16,804 --> 00:02:21,809
♪ Yeah, I just come
from the poorest part ♪
61
00:02:21,809 --> 00:02:23,477
♪ Bright lights, city life ♪
62
00:02:23,477 --> 00:02:26,229
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
63
00:02:26,229 --> 00:02:28,482
♪ Oh, yeah, yeah ♪
64
00:02:28,482 --> 00:02:32,277
♪ I just happen
to come up hard ♪
65
00:02:32,277 --> 00:02:34,989
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪♪
66
00:02:34,989 --> 00:02:38,033
♪♪
67
00:02:41,912 --> 00:02:44,957
[phone chiming]
68
00:02:49,086 --> 00:02:50,087
[soft sigh]
69
00:02:50,087 --> 00:02:53,132
[phone chiming]
70
00:02:53,715 --> 00:02:55,300
[soft laugh]
71
00:02:57,803 --> 00:03:00,055
Good morning.
72
00:03:15,988 --> 00:03:18,615
We need to talk.
Now.
73
00:03:18,615 --> 00:03:19,992
You here alone?
74
00:03:19,992 --> 00:03:21,702
Not anymore.
75
00:03:21,702 --> 00:03:23,537
What's going on, James?
76
00:03:23,537 --> 00:03:25,664
Why'd you feel the need to
come to my apartment this early?
77
00:03:25,664 --> 00:03:27,248
It couldn't wait until later?
78
00:03:27,248 --> 00:03:30,460
When's the last time
you talked to Proctor?
79
00:03:30,460 --> 00:03:32,129
I don't know, uh,
80
00:03:32,129 --> 00:03:35,507
last week maybe?
81
00:03:35,507 --> 00:03:38,052
You wouldn't have heard
of any criminal investigation
82
00:03:38,052 --> 00:03:39,803
involving him, would you?
83
00:03:39,803 --> 00:03:41,847
Proctor?
No, I mean,
84
00:03:41,847 --> 00:03:43,515
they're probably
still digging into him
85
00:03:43,515 --> 00:03:45,225
after he was thrown off
of your case, but
86
00:03:45,225 --> 00:03:48,520
I haven't heard anything
about any real charges.
87
00:03:48,520 --> 00:03:50,271
Do you know something
I should know?
88
00:03:51,231 --> 00:03:52,607
No.
89
00:03:52,607 --> 00:03:53,400
It's just that with my case
still pending, of course,
90
00:03:53,400 --> 00:03:54,985
I want to make sure
he's not involved
91
00:03:54,985 --> 00:03:56,236
in something that could
touch us, that's all.
92
00:03:56,236 --> 00:03:57,738
Us?
93
00:03:57,738 --> 00:04:00,532
Well, if you--
or I--
94
00:04:00,532 --> 00:04:02,325
were implicated in anything,
95
00:04:02,325 --> 00:04:04,828
I'm quite sure I would've
heard about it by now.
96
00:04:04,828 --> 00:04:06,454
You want me to
make some phone calls?
97
00:04:06,454 --> 00:04:07,748
No, don't worry about it.
98
00:04:07,748 --> 00:04:08,916
All right.
99
00:04:08,916 --> 00:04:11,877
Well, if you don't mind.
100
00:04:13,045 --> 00:04:16,297
Hm.
I didn't know you had a lady.
101
00:04:16,297 --> 00:04:19,300
[soft music]
102
00:04:19,300 --> 00:04:20,761
[exhales]
103
00:04:20,761 --> 00:04:22,554
I wouldn't call her my lady.
104
00:04:22,554 --> 00:04:24,305
You know how it is these days.
105
00:04:24,305 --> 00:04:26,141
It's a gray area.
106
00:04:26,141 --> 00:04:28,060
Well, if need any help
cleaning up around here,
107
00:04:28,060 --> 00:04:29,436
Tasha can put you in touch
with our housekeeper.
108
00:04:29,436 --> 00:04:30,437
She's great.
109
00:04:30,437 --> 00:04:31,438
Nah, I'm good.
110
00:04:31,438 --> 00:04:32,647
Thanks.
111
00:04:32,647 --> 00:04:34,024
I'll see you.
112
00:04:34,024 --> 00:04:37,069
♪♪
113
00:04:40,948 --> 00:04:43,825
You still thinking about
going to war with the Jimenez?
114
00:04:43,825 --> 00:04:46,161
They haven't responded back
with an answer on my offer.
115
00:04:46,161 --> 00:04:48,580
Got me watching my phone
like I'm hoping
they gonna ask me to prom.
116
00:04:48,580 --> 00:04:50,707
Look, we just met with them.
117
00:04:50,707 --> 00:04:52,292
Yo, are the Serbians
on board with this?
118
00:04:52,292 --> 00:04:54,920
[tense music]
119
00:04:54,920 --> 00:04:56,588
We handle this right,
120
00:04:56,588 --> 00:04:58,506
Jason ain't got to know nothing.
121
00:04:58,506 --> 00:05:00,675
This is some dirt that
we can clean up ourselves.
122
00:05:00,675 --> 00:05:03,929
And what the fuck
are you questioning me for?
123
00:05:03,929 --> 00:05:05,806
If we don't hear
from them by midnight,
124
00:05:05,806 --> 00:05:07,432
you tell everybody to strap up.
125
00:05:07,432 --> 00:05:08,934
Bodies are gonna fuckin' drop.
126
00:05:08,934 --> 00:05:10,644
♪♪
127
00:05:10,644 --> 00:05:14,064
[sighs]
Well, you know I'm ready.
128
00:05:14,064 --> 00:05:16,858
And the boys will be too.
129
00:05:16,858 --> 00:05:18,318
♪♪
130
00:05:18,318 --> 00:05:19,319
Yep.
131
00:05:20,695 --> 00:05:22,030
Three more trucks.
132
00:05:22,030 --> 00:05:24,783
Probably four hours, tops.
133
00:05:24,783 --> 00:05:26,160
All right.
134
00:05:26,160 --> 00:05:27,911
I gotta go,
but I'll hit you later.
135
00:05:27,911 --> 00:05:30,247
Got some shit I gotta do.
136
00:05:30,247 --> 00:05:32,415
♪♪
137
00:05:32,415 --> 00:05:34,001
[whispers] Fuck.
138
00:05:35,794 --> 00:05:37,838
[keys clacking]
139
00:05:39,338 --> 00:05:40,590
[text message swoops]
140
00:05:45,220 --> 00:05:47,806
Mike.
[soft scoff]
141
00:05:47,806 --> 00:05:49,557
What're, uh,
what are you doing here?
142
00:05:49,557 --> 00:05:52,269
Yesterday,
Mak brought me in alone.
143
00:05:52,269 --> 00:05:55,438
He said he needed some
final information on Donovan.
144
00:05:55,438 --> 00:05:58,942
Great, they're serious about
looking at Donovan as the mole.
145
00:05:58,942 --> 00:06:00,735
Yeah.
146
00:06:00,735 --> 00:06:03,404
Did you talk to Mak alone too?
147
00:06:03,404 --> 00:06:05,157
Nah, I haven't.
148
00:06:05,157 --> 00:06:06,867
Why?
149
00:06:06,867 --> 00:06:08,910
Saxe, you and I
still have an agreement
150
00:06:08,910 --> 00:06:10,704
to work with each other, right?
151
00:06:10,704 --> 00:06:12,664
To bring Greg's real killer
to justice.
152
00:06:12,664 --> 00:06:15,334
Come on, Mike, I want Donovan
to pay for what he did
153
00:06:15,334 --> 00:06:17,627
as much as you do.
154
00:06:17,627 --> 00:06:19,378
I find out anything,
155
00:06:19,378 --> 00:06:20,463
I'll let you know.
156
00:06:20,463 --> 00:06:22,174
Okay, we'll talk soon.
157
00:06:22,174 --> 00:06:25,177
[brooding music]
158
00:06:25,177 --> 00:06:26,636
♪♪
159
00:06:26,636 --> 00:06:28,222
[car door shuts]
160
00:06:29,764 --> 00:06:32,351
Tasha.
161
00:06:32,351 --> 00:06:34,228
Hello?
162
00:06:34,228 --> 00:06:36,021
Girl!
163
00:06:37,647 --> 00:06:39,816
I saw you on television.
164
00:06:39,816 --> 00:06:43,070
You sure that was
the right thing to do?
165
00:06:43,070 --> 00:06:45,155
Terry said that
it was important for me
166
00:06:45,155 --> 00:06:47,157
to look like I'm standing
right by Ghost.
167
00:06:47,157 --> 00:06:50,493
So, I did it for the case.
168
00:06:50,493 --> 00:06:51,745
Terry?
169
00:06:51,745 --> 00:06:53,372
The lawyer, Silver?
170
00:06:53,372 --> 00:06:55,123
Y'all still talking?
171
00:06:55,123 --> 00:06:56,583
Yeah.
172
00:06:58,293 --> 00:07:01,296
Look, 'Keisha,
I gotta tell you something.
173
00:07:01,296 --> 00:07:03,464
[Raina] Mom?
174
00:07:03,464 --> 00:07:05,008
-Hey.
-Hey, sweetheart.
175
00:07:05,008 --> 00:07:07,594
Hey.
Um, I want to show this to you.
176
00:07:07,594 --> 00:07:09,346
Raina.
177
00:07:09,346 --> 00:07:11,472
What happened to your arm?
178
00:07:11,472 --> 00:07:14,475
I just...bumped into
someone at school.
179
00:07:14,475 --> 00:07:15,936
[dark music]
180
00:07:15,936 --> 00:07:18,063
Anyways.
181
00:07:18,063 --> 00:07:20,148
What do you think
about me going there?
182
00:07:20,148 --> 00:07:22,401
-What is this, a school?
-Mm-hmm.
183
00:07:22,401 --> 00:07:24,152
Why do you want to change?
184
00:07:24,152 --> 00:07:25,445
Let me see this.
185
00:07:26,863 --> 00:07:29,283
[Keisha] You can see
why she want to change.
186
00:07:29,283 --> 00:07:30,575
Place looks like
a got damn resort.
187
00:07:30,575 --> 00:07:31,618
-[laughs]
-'Keisha.
188
00:07:31,618 --> 00:07:32,994
Auntie 'Keisha,
189
00:07:32,994 --> 00:07:34,829
they have really
rigorous academics.
190
00:07:34,829 --> 00:07:35,914
Mm-hmm.
191
00:07:35,914 --> 00:07:37,124
My guidance counselor says
192
00:07:37,124 --> 00:07:38,541
they let a few kids transfer in
193
00:07:38,541 --> 00:07:39,626
over winter break.
194
00:07:39,626 --> 00:07:41,253
Or in the spring.
195
00:07:41,253 --> 00:07:42,796
But, baby,
I just don't understand
196
00:07:42,796 --> 00:07:44,298
why would you want
to go to a school
197
00:07:44,298 --> 00:07:46,425
away from your family
all of a sudden?
198
00:07:46,425 --> 00:07:48,051
[Raina] I just do.
199
00:07:48,051 --> 00:07:50,304
Will you think about it?
200
00:07:50,304 --> 00:07:51,305
Please?
201
00:07:51,305 --> 00:07:53,390
♪♪
202
00:07:53,390 --> 00:07:55,058
All right, sure, I will.
203
00:07:55,058 --> 00:07:56,935
Go ahead, get your stuff
ready for school.
204
00:07:56,935 --> 00:07:58,103
All right.
Bye.
205
00:07:58,103 --> 00:07:59,813
♪♪
206
00:07:59,813 --> 00:08:01,064
Tariq,
207
00:08:01,064 --> 00:08:02,523
go ahead and get your coat.
208
00:08:02,523 --> 00:08:04,192
We're getting ready to leave
in a minute.
209
00:08:04,192 --> 00:08:07,195
♪♪
210
00:08:07,195 --> 00:08:09,448
[soft chatter]
211
00:08:10,657 --> 00:08:11,866
[text message swoops]
212
00:08:11,866 --> 00:08:13,785
♪
213
00:08:13,785 --> 00:08:14,828
[text message chimes]
214
00:08:14,828 --> 00:08:17,622
♪♪
215
00:08:23,670 --> 00:08:26,298
Hey, Mister Steve.
216
00:08:26,298 --> 00:08:28,300
Hey, young lady, good morning.
217
00:08:28,300 --> 00:08:31,303
[distant sirens wailing]
218
00:08:31,303 --> 00:08:33,388
Always good to be
back in the neighborhood.
219
00:08:33,388 --> 00:08:34,764
Of course it is.
Of course it is.
220
00:08:34,764 --> 00:08:37,017
-We ready to start?
-Almost.
221
00:08:37,017 --> 00:08:38,393
Just waiting on one more party.
222
00:08:38,393 --> 00:08:40,854
Oh, I thought
it was just you and I.
223
00:08:40,854 --> 00:08:42,856
Wanted to maximize the optics.
224
00:08:42,856 --> 00:08:45,484
What better way than introducing
you and one of the young kids
225
00:08:45,484 --> 00:08:47,110
you helped save
from the neighborhood?
226
00:08:47,110 --> 00:08:50,238
[tense music]
227
00:08:50,238 --> 00:08:51,990
You're okay with that, right?
228
00:08:51,990 --> 00:08:53,492
[car door shuts]
229
00:08:53,492 --> 00:08:55,076
-Yeah, yeah, great.
-[Tate] Andre!
230
00:08:55,076 --> 00:08:56,453
Councilman.
231
00:08:56,453 --> 00:08:58,288
-Mm, thanks for coming down.
-Thanks for having me.
232
00:08:58,288 --> 00:08:59,539
-James.
-Andre.
233
00:08:59,539 --> 00:09:00,874
So, uh, shall we get started?
234
00:09:00,874 --> 00:09:02,709
-Let's do it.
-Let's go.
235
00:09:04,294 --> 00:09:06,505
So Mike came to your house
last night?
236
00:09:06,505 --> 00:09:09,007
Yes.
He talked to my daughter.
237
00:09:09,007 --> 00:09:11,176
Told her not to tell me
that he came by.
238
00:09:11,176 --> 00:09:13,887
He didn't realize that
I had custody of them
over the weekend.
239
00:09:13,887 --> 00:09:16,181
He thought I'd be home alone.
240
00:09:16,181 --> 00:09:17,891
Maybe he just wanted
to talk about the case.
241
00:09:17,891 --> 00:09:19,142
Bullshit.
242
00:09:19,142 --> 00:09:22,062
He told Mak that
Donovan was the mole, right?
243
00:09:22,062 --> 00:09:23,688
I think he went over there
to kill you
244
00:09:23,688 --> 00:09:25,440
because dead men
can't exonerate themselves.
245
00:09:25,440 --> 00:09:28,193
Ain't that about a bitch.
[sighs] Fuck.
246
00:09:28,193 --> 00:09:30,404
Before I came here this morning,
247
00:09:30,404 --> 00:09:32,531
Mike asked if we
were still working together
248
00:09:32,531 --> 00:09:34,366
to prove Donovan is the mole.
249
00:09:34,366 --> 00:09:35,992
I told him yes.
250
00:09:35,992 --> 00:09:37,452
You double-crossing
piece of shit, man--
251
00:09:37,452 --> 00:09:39,620
No, hey, hey,
mistakes were made, maybe.
252
00:09:39,620 --> 00:09:41,164
But if Angela's right,
253
00:09:41,164 --> 00:09:42,999
and he's looking
to kill and frame somebody,
254
00:09:42,999 --> 00:09:45,460
we go to Mak, we better have
enough for an arrest warrant,
255
00:09:45,460 --> 00:09:47,754
or we're all gonna be
on Mike's hit list.
256
00:09:47,754 --> 00:09:49,839
The tape shows him
going up the stairs at Truth.
257
00:09:49,839 --> 00:09:51,383
No angle showing him
with the gun.
258
00:09:51,383 --> 00:09:53,468
No footage of him
planting it in the office.
259
00:09:53,468 --> 00:09:57,638
It's a double, triple at best,
no home run.
260
00:09:57,638 --> 00:09:59,349
Do we have anything else?
261
00:10:01,560 --> 00:10:02,602
Yeah.
262
00:10:04,396 --> 00:10:06,189
I've got something.
263
00:10:09,150 --> 00:10:10,444
[beeping]
264
00:10:10,444 --> 00:10:11,486
[lock clicks]
265
00:10:15,574 --> 00:10:18,368
St. Patrick gave me this phone.
266
00:10:18,368 --> 00:10:20,745
It came from a Lobos contact,
267
00:10:20,745 --> 00:10:22,372
Hugo Sanchez.
268
00:10:22,372 --> 00:10:23,706
What?
269
00:10:23,706 --> 00:10:25,125
How the fuck
did he get it, Angela?
270
00:10:25,125 --> 00:10:26,834
A couple of days
before Greg died,
271
00:10:26,834 --> 00:10:29,337
I called the last number
dialed from this phone.
272
00:10:29,337 --> 00:10:31,089
It was another burner cell.
273
00:10:31,089 --> 00:10:33,592
Someone inside
the Federal Building picked up.
274
00:10:33,592 --> 00:10:36,261
They didn't say anything,
so I couldn't tell who it was.
275
00:10:36,261 --> 00:10:39,097
It wasn't Greg, because
he was in Babylon at the time
276
00:10:39,097 --> 00:10:41,433
with Agent Medina,
interviewing Kate Egan.
277
00:10:41,433 --> 00:10:42,850
And if you didn't
have that phone, Saxe...
278
00:10:42,850 --> 00:10:43,851
And I didn't.
279
00:10:43,851 --> 00:10:45,437
It was Mike.
280
00:10:45,437 --> 00:10:47,814
He was working
with Hugo Sanchez for Lobos.
281
00:10:47,814 --> 00:10:49,816
He's the mole,
he killed Greg,
282
00:10:49,816 --> 00:10:51,901
and planted the phone
to cover his tracks.
283
00:10:51,901 --> 00:10:53,403
You can't prove that.
284
00:10:53,403 --> 00:10:56,197
Maybe Greg hid it
in his own apartment
285
00:10:56,197 --> 00:10:57,282
because he was the mole.
286
00:10:57,282 --> 00:10:58,575
[Donovan] Yeah, right.
287
00:10:58,575 --> 00:11:00,535
He hid it after
he wiped off his own prints.
288
00:11:00,535 --> 00:11:02,621
And then he shot himself
to cover it up.
289
00:11:02,621 --> 00:11:05,540
And then his motherfucking ghost
hid the murder weapon at Truth.
290
00:11:05,540 --> 00:11:07,875
We can't introduce
the phone anyway.
291
00:11:07,875 --> 00:11:10,711
Where'd St. Patrick
get it, Angela?
292
00:11:10,711 --> 00:11:12,589
Did he tell you?
293
00:11:12,589 --> 00:11:14,132
I thought not.
294
00:11:14,132 --> 00:11:16,884
We're saying that a US attorney
295
00:11:16,884 --> 00:11:19,012
worked as a mole
for a Mexican drug cartel,
296
00:11:19,012 --> 00:11:20,972
then murdered an FBI agent,
297
00:11:20,972 --> 00:11:22,765
framed that agent as the mole,
298
00:11:22,765 --> 00:11:25,726
then tried to frame a second man
for the agent's murder.
299
00:11:25,726 --> 00:11:26,727
Yes.
300
00:11:26,727 --> 00:11:28,313
[Saxe] Okay, great.
301
00:11:28,313 --> 00:11:30,898
And our evidence is
an inconclusive tape
302
00:11:30,898 --> 00:11:33,652
and a burner cell with
a shaky chain of custody?
303
00:11:33,652 --> 00:11:35,487
Also yes.
304
00:11:35,487 --> 00:11:37,238
[Donovan]
If we're right, Sandoval's
305
00:11:37,238 --> 00:11:38,948
one of the biggest criminals
in DOJ history,
306
00:11:38,948 --> 00:11:40,825
and we don't have shit
to prove it!
307
00:11:40,825 --> 00:11:43,328
It's not like
he's gonna confess.
308
00:11:43,328 --> 00:11:45,664
So what are we gonna do now?
309
00:11:45,664 --> 00:11:48,291
[soft dramatic music]
310
00:11:48,291 --> 00:11:49,376
♪♪
311
00:11:49,750 --> 00:11:50,835
All right.
312
00:11:50,835 --> 00:11:52,837
Hey, listen, I want to see you
at that next town hall.
313
00:11:52,837 --> 00:11:54,713
-[pleasant laugh]
-Or I'm coming for you.
314
00:11:54,713 --> 00:11:56,424
Hey!
How you doing?
315
00:11:56,424 --> 00:11:58,801
Remember, keep the faith!
[soft chuckle]
316
00:11:58,801 --> 00:12:01,513
Bless you.
Bless you, sister.
317
00:12:01,513 --> 00:12:03,306
See, we reinvest in a community
318
00:12:03,306 --> 00:12:05,016
by establishing businesses
319
00:12:05,016 --> 00:12:06,643
that are owned by
the people who live here
320
00:12:06,643 --> 00:12:09,521
or businesses that service them.
321
00:12:09,521 --> 00:12:11,231
Now, imagine,
322
00:12:11,231 --> 00:12:13,316
health, education,
323
00:12:13,316 --> 00:12:17,070
fitness, arts, all in one.
324
00:12:17,070 --> 00:12:19,072
The Queens Child Project.
325
00:12:19,072 --> 00:12:21,032
-I like that.
-Yeah.
326
00:12:21,032 --> 00:12:22,534
A building that can become
327
00:12:22,534 --> 00:12:23,868
the new after-school hub
for our youth.
328
00:12:23,868 --> 00:12:25,453
You got my ear
and my full support.
329
00:12:25,453 --> 00:12:26,913
Where can I help?
330
00:12:26,913 --> 00:12:28,789
Well, you know
better than anyone
331
00:12:28,789 --> 00:12:31,084
how difficult business
can be in these neighborhoods.
332
00:12:31,084 --> 00:12:34,045
The problem is,
they're nestled deep in areas
333
00:12:34,045 --> 00:12:36,172
infested by drugs and crime,
334
00:12:36,172 --> 00:12:38,341
crime that only gets
worse and worse by the day.
335
00:12:38,341 --> 00:12:40,009
-Right?
-Yeah.
336
00:12:40,009 --> 00:12:41,969
And now, I have to
337
00:12:41,969 --> 00:12:44,180
figure a way to clean it all up.
338
00:12:44,180 --> 00:12:47,058
The board wants
as little resistance as possible
339
00:12:47,058 --> 00:12:48,059
when rebuilding.
340
00:12:48,059 --> 00:12:49,644
But, James,
341
00:12:49,644 --> 00:12:51,271
this is what it's about.
342
00:12:51,271 --> 00:12:53,772
This is our chance
to make a difference.
343
00:12:53,772 --> 00:12:55,275
And it starts now.
344
00:12:55,275 --> 00:12:56,859
An opportunity to
rebuild this community,
345
00:12:56,859 --> 00:12:58,194
the community I grew up in?
346
00:12:58,194 --> 00:13:00,280
Come on,
I can't be more excited.
347
00:13:00,280 --> 00:13:01,698
I'm ready to get
both these hands dirty.
348
00:13:01,698 --> 00:13:03,782
That's what I want to hear.
349
00:13:03,782 --> 00:13:06,661
Uh, listen,
if we don't get rid
of these drug dealers,
350
00:13:06,661 --> 00:13:08,829
-no matter what we build...
-[cell phone rings]
351
00:13:08,829 --> 00:13:10,540
It won't be the change
that you and I want to see.
352
00:13:10,540 --> 00:13:12,459
[brooding music]
353
00:13:12,459 --> 00:13:14,043
-I'm sorry, I gotta grab this.
-Oh, no.
354
00:13:14,043 --> 00:13:15,712
Yeah, Tate, yeah.
355
00:13:15,712 --> 00:13:17,338
It would've been dope
to have a spot like that
356
00:13:17,338 --> 00:13:18,548
when I was growing up
in the hood, man.
357
00:13:18,548 --> 00:13:19,591
-Yo.
-Listen, Dre.
358
00:13:19,591 --> 00:13:20,759
I don't like surprises.
359
00:13:20,759 --> 00:13:22,552
You can't give me a heads up?
360
00:13:22,552 --> 00:13:23,970
Look, Tate called and said
you'd be cool with it.
361
00:13:23,970 --> 00:13:25,513
Keep the legit image
and all that.
362
00:13:25,513 --> 00:13:27,014
♪♪
363
00:13:27,014 --> 00:13:29,892
And these D boys,
364
00:13:29,892 --> 00:13:33,896
are those Toros standing on the
same land I traded for Julio?
365
00:13:33,896 --> 00:13:36,316
Yeah.
That's them.
366
00:13:36,316 --> 00:13:39,068
How'd Tommy's meeting
go with them?
367
00:13:39,068 --> 00:13:41,696
Look, man, Tommy had demands
that they couldn't approve,
368
00:13:41,696 --> 00:13:44,073
so it led to him
meeting with the Jimenez.
369
00:13:44,073 --> 00:13:46,743
-Tommy met with the Jimenez?
-Yes, yes.
370
00:13:46,743 --> 00:13:48,328
And it didn't go well.
371
00:13:48,328 --> 00:13:49,579
We was asking for territory
372
00:13:49,579 --> 00:13:52,248
and access to the ports in Cali.
373
00:13:52,248 --> 00:13:53,874
They haven't responded yet,
374
00:13:53,874 --> 00:13:55,918
and Tommy's ready
to strap up right now.
375
00:13:55,918 --> 00:13:59,005
Honestly, I don't think that
Tommy's thinking this through.
376
00:13:59,005 --> 00:14:00,507
Shit.
377
00:14:00,507 --> 00:14:01,591
So you need to talk
to your mans.
378
00:14:01,591 --> 00:14:02,634
A got damn war right now?
379
00:14:02,634 --> 00:14:04,218
No good for anybody.
380
00:14:04,218 --> 00:14:06,220
Where's Tommy right now?
381
00:14:06,220 --> 00:14:07,846
[dramatic music]
382
00:14:07,846 --> 00:14:08,847
[Helen Reddy's
"Delta Dawn" playing]
383
00:14:08,847 --> 00:14:10,016
Ma!
384
00:14:11,976 --> 00:14:13,394
-[humming]
-[Helen] ♪ Delta Dawn, what's
that flower you have on? ♪
385
00:14:13,394 --> 00:14:15,396
[Tommy knocking]
Yo, Ma!
386
00:14:15,396 --> 00:14:18,191
[Helen] ♪ Could be a faded rose
from days gone by? ♪
387
00:14:18,191 --> 00:14:20,276
-[Tommy] Ma!
-Mm.
388
00:14:20,276 --> 00:14:22,069
All right.
389
00:14:22,069 --> 00:14:23,863
- ♪ And did I hear you say ♪
-[knocking]
390
00:14:23,863 --> 00:14:25,072
♪ He was a-meeting you
here today ♪
391
00:14:25,072 --> 00:14:26,783
Turn that fucking shit off.
392
00:14:26,783 --> 00:14:29,202
Two seconds in,
you're gonna start with me?
393
00:14:29,202 --> 00:14:31,037
Can we try to be normal?
394
00:14:31,037 --> 00:14:32,413
Good morning, son.
395
00:14:32,413 --> 00:14:33,914
The hell with that.
396
00:14:33,914 --> 00:14:34,999
-[clicks music off]
-[sighs]
397
00:14:34,999 --> 00:14:36,876
Tell me about my father.
398
00:14:36,876 --> 00:14:39,337
Um...okay.
399
00:14:39,337 --> 00:14:41,964
Um, same as
I've always told you.
400
00:14:41,964 --> 00:14:44,342
He left when you
were too young to remember,
401
00:14:44,342 --> 00:14:47,220
and...he died
402
00:14:47,220 --> 00:14:48,388
a short time after.
403
00:14:48,388 --> 00:14:50,306
Where did you meet him?
404
00:14:50,306 --> 00:14:52,016
Atlantic City.
405
00:14:52,016 --> 00:14:54,769
I was dancing at the Tropicana.
406
00:14:54,769 --> 00:14:57,772
I told you this already.
407
00:15:00,525 --> 00:15:02,527
Why do you want to know about
your father all of a sudden?
408
00:15:02,527 --> 00:15:06,656
Because I spoke to some guy
named Tony Teresi last night.
409
00:15:07,824 --> 00:15:09,826
Motherfucker said he was my dad.
410
00:15:09,826 --> 00:15:11,411
He said he met you in A.C.
411
00:15:11,411 --> 00:15:12,662
and that he likes redheads.
412
00:15:12,662 --> 00:15:14,955
That's why I'm asking you, Ma.
413
00:15:14,955 --> 00:15:17,417
[soft laugh]
414
00:15:17,417 --> 00:15:19,001
This Teresi,
415
00:15:19,001 --> 00:15:21,962
this--did he have
any reason to fuck with you?
416
00:15:21,962 --> 00:15:23,423
Yeah, maybe.
417
00:15:23,423 --> 00:15:26,551
That is some sick fuckin' joke!
418
00:15:26,551 --> 00:15:28,595
Maybe he knew your father.
419
00:15:28,595 --> 00:15:31,890
Maybe that talked about me.
I don't know.
420
00:15:31,890 --> 00:15:34,392
But he left us.
421
00:15:34,392 --> 00:15:37,771
And he's dead.
422
00:15:37,771 --> 00:15:41,733
And I don't want you
thinking about it anymore, okay?
423
00:15:41,733 --> 00:15:45,278
I don't know what
this Teresi wants you to do,
424
00:15:45,278 --> 00:15:48,364
but if I were you,
I would stay away from him.
425
00:15:48,364 --> 00:15:50,408
Can I listen to Helen now?
426
00:15:51,868 --> 00:15:53,578
Go ahead.
427
00:15:53,578 --> 00:15:56,205
[phone buzzes]
428
00:15:56,205 --> 00:15:58,499
-[clicks music on]
-[Helen] ♪ Could it be a faded
rose from days gone by? ♪
429
00:15:58,499 --> 00:16:00,710
-[humming]
-Sup, Ghost?
430
00:16:00,710 --> 00:16:02,169
♪♪
431
00:16:02,169 --> 00:16:04,297
Yeah, fine.
I'll be right there.
432
00:16:04,297 --> 00:16:06,883
[Helen] ♪ Hear you say he was
a-meeting you here today ♪
433
00:16:06,883 --> 00:16:08,760
Bye, hon.
434
00:16:08,760 --> 00:16:13,932
[Helen] ♪ To take you to
his mansion in the sky ♪
435
00:16:13,932 --> 00:16:15,558
-I don't know.
-[speaking Spanish]
436
00:16:15,558 --> 00:16:16,726
-No fucking idea.
-They called, I came.
437
00:16:16,726 --> 00:16:17,769
We'll know in a minute.
438
00:16:17,769 --> 00:16:19,103
[door creaks open]
439
00:16:19,103 --> 00:16:20,396
Oh, there you go.
440
00:16:20,396 --> 00:16:21,898
All right, so listen up.
441
00:16:21,898 --> 00:16:23,149
[door shuts]
442
00:16:23,149 --> 00:16:24,776
Gonna make this quick.
443
00:16:24,776 --> 00:16:25,985
-What up, boy?
-A'ight.
444
00:16:27,487 --> 00:16:30,114
There may be a war coming
with the Jimenez cartel.
445
00:16:30,114 --> 00:16:31,783
With them Spanish niggas, bro?
446
00:16:31,783 --> 00:16:33,618
Yeah, bro, so
everybody needs to strap up.
447
00:16:33,618 --> 00:16:35,829
From niggas on the corner
to everybody in this room.
448
00:16:35,829 --> 00:16:37,288
You call us down here
to tell us that
449
00:16:37,288 --> 00:16:39,290
we're going to war
with the Jimenez?
450
00:16:39,290 --> 00:16:40,667
Man...
[In Spanish]
Are you fuckin' with me?
451
00:16:40,667 --> 00:16:42,376
Sound like a fucking
Tommy problem.
452
00:16:42,376 --> 00:16:44,879
Tommy's a hothead, Dre.
What is he thinking?
453
00:16:44,879 --> 00:16:46,213
I don't know what he's thinking.
454
00:16:46,213 --> 00:16:47,841
A'ight, but it's his call.
455
00:16:47,841 --> 00:16:49,175
We get the order,
we do what we gotta do
456
00:16:49,175 --> 00:16:50,301
and hold our ground.
457
00:16:50,301 --> 00:16:51,761
Hold our ground with who?
458
00:16:51,761 --> 00:16:53,387
I got kids running for me,
not soldiers.
459
00:16:53,387 --> 00:16:55,097
Yeah, and I got people
I gotta answer to.
460
00:16:55,097 --> 00:16:56,891
I can't just tell them
that we're gonna
461
00:16:56,891 --> 00:16:59,101
go to war with the Jimenez
because Tommy said so.
462
00:16:59,101 --> 00:17:00,311
[Cristobal]
Yeah, he's right, Dre.
463
00:17:00,311 --> 00:17:01,813
Why is this happening?
464
00:17:01,813 --> 00:17:03,731
Doesn't matter
why it's happening.
465
00:17:03,731 --> 00:17:06,275
The connect wants to go to war,
we fucking go to war.
466
00:17:06,275 --> 00:17:08,110
[dark music]
467
00:17:08,110 --> 00:17:09,946
I'll give word if we gotta move.
468
00:17:09,946 --> 00:17:11,155
That's it.
469
00:17:11,155 --> 00:17:14,200
♪♪
470
00:17:17,829 --> 00:17:19,330
Yo, Dre.
471
00:17:19,330 --> 00:17:20,832
[door shuts]
472
00:17:20,832 --> 00:17:22,124
Yo, you sure you want
to do this, man?
473
00:17:22,124 --> 00:17:23,167
Of course not, man.
474
00:17:23,167 --> 00:17:24,878
I just became
the fucking distro.
475
00:17:24,878 --> 00:17:27,171
I didn't think killing Julio
would start a fucking war.
476
00:17:27,171 --> 00:17:30,174
Yeah, well, doesn't seem
like you're alone with that.
477
00:17:30,174 --> 00:17:31,509
What's the next move then?
478
00:17:31,509 --> 00:17:32,552
Look, man, I don't know,
479
00:17:32,552 --> 00:17:33,887
but whatever it is,
480
00:17:33,887 --> 00:17:35,638
we gotta be on the same page
481
00:17:35,638 --> 00:17:38,016
and we gotta be
a step ahead of Tommy somehow.
482
00:17:38,016 --> 00:17:41,060
♪♪
483
00:17:47,775 --> 00:17:49,027
[Tommy] Yo, Ghost.
484
00:17:50,444 --> 00:17:52,864
I hear you want to
go to war with the Jimenez.
485
00:17:52,864 --> 00:17:55,575
Did you know Tony Teresi
thinks he's my father?
486
00:17:55,575 --> 00:17:57,577
That's why he wanted me to call.
487
00:17:57,577 --> 00:17:59,787
I had my suspicions.
I couldn't confirm it.
488
00:17:59,787 --> 00:18:00,788
What did he want?
489
00:18:00,788 --> 00:18:02,707
To get to know me.
490
00:18:02,707 --> 00:18:04,792
Something about family
being the most important thing.
491
00:18:04,792 --> 00:18:06,544
-I asked Kate.
-What did she say?
492
00:18:06,544 --> 00:18:08,170
She said that
he was full of shit.
493
00:18:08,170 --> 00:18:11,090
But you was inside with him.
What you think?
494
00:18:11,090 --> 00:18:13,509
Is there any way that
this guy is telling the truth?
495
00:18:13,509 --> 00:18:14,886
You both got blue eyes.
496
00:18:14,886 --> 00:18:16,095
I don't know.
Could be.
497
00:18:16,095 --> 00:18:17,263
But, listen, about the Jimenez--
498
00:18:17,263 --> 00:18:19,057
What you want me to do?
499
00:18:19,057 --> 00:18:20,975
Sit around and wait
for the Jimenez
500
00:18:20,975 --> 00:18:22,351
to take their sweet fucking time
501
00:18:22,351 --> 00:18:23,561
and finally decide to either
502
00:18:23,561 --> 00:18:25,187
A: agree to my terms,
503
00:18:25,187 --> 00:18:27,273
which they should have
done in the room,
504
00:18:27,273 --> 00:18:30,651
or B: strategize how to
wipe us off the fuckin' map?
505
00:18:30,651 --> 00:18:32,486
And you sure
your people got your back?
506
00:18:32,486 --> 00:18:34,488
You telling me they gonna
go to the mattresses for Julio?
507
00:18:34,488 --> 00:18:37,116
What about Chicago?
They gonna back you up
if shit goes south?
508
00:18:37,116 --> 00:18:40,411
There's a way to legitimately
force the Jimenez to deal,
509
00:18:40,411 --> 00:18:42,663
because we got
history with them.
510
00:18:42,663 --> 00:18:45,666
I told 'em I killed Lobos.
511
00:18:45,666 --> 00:18:47,460
They didn't fucking flinch.
512
00:18:47,460 --> 00:18:50,504
Yeah, but how did
you tell them, brother?
513
00:18:51,589 --> 00:18:54,926
Look, alls I'm saying is,
they gotta play ball.
514
00:18:54,926 --> 00:18:56,343
They gotta give you
whatever you want
515
00:18:56,343 --> 00:18:57,553
because you got leverage.
516
00:18:57,553 --> 00:18:59,847
I don't want to start a war
517
00:18:59,847 --> 00:19:01,724
I'm not sure I can win.
518
00:19:01,724 --> 00:19:04,310
But I can't go back there
and negotiate against myself
519
00:19:04,310 --> 00:19:08,606
because then they would
just fuck me like
the pussy I would be.
520
00:19:08,606 --> 00:19:10,858
Yo, you so sure about this,
why don't you pitch it?
521
00:19:10,858 --> 00:19:12,526
I can't do that--how I look
522
00:19:12,526 --> 00:19:14,028
sitting down with
a fuckin' drug cartel right now?
523
00:19:14,028 --> 00:19:15,822
I'm thinking that
if a fucking war
524
00:19:15,822 --> 00:19:17,281
backs itself up on you,
525
00:19:17,281 --> 00:19:19,199
you gonna look
a whole lot worse.
526
00:19:19,199 --> 00:19:21,452
I mean, you want shit done
the way you want shit done?
527
00:19:21,452 --> 00:19:23,454
You're gonna have to
get those hands dirty.
528
00:19:23,454 --> 00:19:26,457
[brooding music]
529
00:19:26,457 --> 00:19:29,460
♪♪
530
00:19:29,460 --> 00:19:31,420
I'll come.
531
00:19:31,420 --> 00:19:34,465
♪♪
532
00:19:43,223 --> 00:19:44,892
[woman shouts indistinctly]
533
00:19:52,859 --> 00:19:55,153
Ah, fuck.
534
00:19:55,153 --> 00:19:56,779
No sudden moves.
535
00:19:56,779 --> 00:19:58,364
What the hell, man?
My daughter's school?
536
00:19:58,364 --> 00:20:00,199
I know it's
your daughter's school.
537
00:20:00,199 --> 00:20:03,410
I came by to talk to you a
couple nights ago at your place.
538
00:20:03,410 --> 00:20:04,996
I didn't expect
to see John Mak there.
539
00:20:04,996 --> 00:20:06,372
You didn't think
you should tell me about that?
540
00:20:06,372 --> 00:20:07,623
There's nothing to tell.
541
00:20:07,623 --> 00:20:10,043
Really?
Then why was he there?
542
00:20:10,043 --> 00:20:13,087
Bailey Markham, the guy
who had Knox's recording.
543
00:20:13,087 --> 00:20:14,881
They looked into
his phone records.
544
00:20:14,881 --> 00:20:17,466
They saw one of the last
numbers he called was mine.
545
00:20:17,466 --> 00:20:19,844
The cell tower above my place
picked up his phone.
546
00:20:19,844 --> 00:20:22,388
But by itself,
that doesn't prove anything.
547
00:20:22,388 --> 00:20:24,098
This is pretty fucking bad, Joe.
548
00:20:24,098 --> 00:20:26,225
You're telling me?
But that's Tommy's fault.
549
00:20:26,225 --> 00:20:27,894
And it's Tommy's fault
that he let you
550
00:20:27,894 --> 00:20:30,771
get rid of Markham's body
and the recording, too.
551
00:20:30,771 --> 00:20:32,314
You think I fuckin'
held on to 'em?
552
00:20:32,314 --> 00:20:33,983
I think it's a way
to protect yourself.
553
00:20:33,983 --> 00:20:35,359
In case you get busted, sell us
554
00:20:35,359 --> 00:20:37,403
the fuck down the river
to save you.
555
00:20:37,403 --> 00:20:39,488
If I was gonna do that,
I'd have done it already.
556
00:20:39,488 --> 00:20:41,866
I'd be on the golf course
right now in Arizona.
557
00:20:41,866 --> 00:20:44,535
James, there is nothing
for them to find.
558
00:20:44,535 --> 00:20:46,996
No body, no recording,
559
00:20:46,996 --> 00:20:48,873
no murder weapon,
no crime scene.
560
00:20:48,873 --> 00:20:50,583
They are just trying to scare me
561
00:20:50,583 --> 00:20:52,501
to get me to say something,
anything.
562
00:20:52,501 --> 00:20:53,669
Which you won't do.
563
00:20:53,669 --> 00:20:55,546
Which I won't.
564
00:20:55,546 --> 00:20:57,757
Look, I don't know how
to be any more clear.
565
00:20:57,757 --> 00:20:59,592
And whether I like it or not,
566
00:20:59,592 --> 00:21:01,677
we are in this shit together.
567
00:21:01,677 --> 00:21:05,305
[tense music]
568
00:21:05,305 --> 00:21:06,933
[sighs]
569
00:21:06,933 --> 00:21:09,268
This whole rolling up
unannounced stuff,
570
00:21:09,268 --> 00:21:10,477
it's more of a Tommy thing.
571
00:21:10,477 --> 00:21:14,107
Man, I don't know who to trust.
572
00:21:14,107 --> 00:21:16,150
Still me.
573
00:21:17,359 --> 00:21:19,528
If Mak reaches out again,
574
00:21:19,528 --> 00:21:21,155
you reach out to me.
575
00:21:21,155 --> 00:21:22,782
Understood.
576
00:21:22,782 --> 00:21:24,033
[distant car honks]
577
00:21:25,534 --> 00:21:28,579
♪♪
578
00:21:30,497 --> 00:21:32,250
[sighs]
579
00:21:36,336 --> 00:21:39,381
[doorbell dingdongs]
580
00:21:40,382 --> 00:21:42,009
Who is it?
581
00:21:42,009 --> 00:21:43,970
[Tommy] Yeah,
I'm looking for Sammy.
582
00:21:43,970 --> 00:21:45,554
He around?
583
00:21:50,392 --> 00:21:52,436
-Sammy?
-Yeah.
584
00:21:52,436 --> 00:21:53,938
He'll be back
in a couple of minutes.
585
00:21:53,938 --> 00:21:56,816
He went down
to the store for me.
586
00:21:56,816 --> 00:21:58,859
Here.
587
00:21:58,859 --> 00:22:00,736
Thanks.
588
00:22:00,736 --> 00:22:02,321
Ooh, it smells good in here.
589
00:22:02,321 --> 00:22:03,990
What you making?
590
00:22:03,990 --> 00:22:05,283
Osso buco?
591
00:22:05,283 --> 00:22:07,160
Yeah.
592
00:22:07,160 --> 00:22:08,995
Come on in.
593
00:22:13,958 --> 00:22:15,375
[Connie] Egan, right?
594
00:22:15,375 --> 00:22:16,919
Yeah, that's right.
595
00:22:16,919 --> 00:22:19,255
I must have made an impression.
596
00:22:19,255 --> 00:22:23,050
Hey, you look good.
So much better than
the last time I was here.
597
00:22:23,050 --> 00:22:25,011
[TV playing softly]
598
00:22:25,011 --> 00:22:28,264
I don't remember any Egans from
the neighborhood in Brooklyn.
599
00:22:28,264 --> 00:22:30,224
No, I'm from Queens.
Born and raised.
600
00:22:30,224 --> 00:22:33,186
Your parents, they from,
uh, Queens?
601
00:22:33,186 --> 00:22:35,479
Yeah, my mom is.
602
00:22:35,479 --> 00:22:37,773
I'm just asking because
Tony never mentioned you.
603
00:22:37,773 --> 00:22:39,984
Well, our business is new.
604
00:22:39,984 --> 00:22:42,778
That's Tony, right here?
605
00:22:45,239 --> 00:22:46,740
Yeah, look at that.
606
00:22:46,740 --> 00:22:49,118
Teresi was a handsome man
back in the day.
607
00:22:49,118 --> 00:22:51,996
Yes, he was.
608
00:22:51,996 --> 00:22:54,540
Hey, you got any water?
609
00:22:54,540 --> 00:22:56,959
I do.
I've got water.
610
00:22:56,959 --> 00:22:59,337
I also have, uh, whiskey.
611
00:22:59,337 --> 00:23:02,923
Now you're speaking my language.
That's better.
612
00:23:02,923 --> 00:23:05,634
So your mother,
what's her name?
613
00:23:05,634 --> 00:23:07,094
[Tommy] My mother?
614
00:23:09,222 --> 00:23:11,849
Why you asking about my mother?
615
00:23:11,849 --> 00:23:14,643
[Connie] Just curious.
616
00:23:14,643 --> 00:23:16,687
Well,
617
00:23:16,687 --> 00:23:19,357
you said you don't know no...
618
00:23:19,357 --> 00:23:22,109
Egans.
619
00:23:22,109 --> 00:23:23,277
[rips]
620
00:23:24,611 --> 00:23:26,530
I'm guessing that
you don't know her.
621
00:23:26,530 --> 00:23:28,241
[Connie] Oh, come on.
622
00:23:28,241 --> 00:23:31,118
I bet she's got one of
those pretty Irish names.
623
00:23:31,118 --> 00:23:32,619
-[drink pours]
-Moira.
624
00:23:32,619 --> 00:23:34,038
Cathleen.
625
00:23:34,038 --> 00:23:35,748
Siobhan.
626
00:23:35,748 --> 00:23:37,791
[soft laugh]
627
00:23:37,791 --> 00:23:40,169
I'm curious.
628
00:23:40,169 --> 00:23:41,419
What's her name?
629
00:23:41,419 --> 00:23:43,339
Kate.
630
00:23:43,339 --> 00:23:44,548
Kate.
631
00:23:44,548 --> 00:23:46,466
-Kate Egan.
-Yeah.
632
00:23:46,466 --> 00:23:48,510
You're right.
I don't know a Kate Egan.
633
00:23:48,510 --> 00:23:50,304
-[phone buzzes]
-Oh, sorry.
634
00:23:50,304 --> 00:23:51,972
Getting a call.
635
00:23:51,972 --> 00:23:54,432
Yeah, I gotta bounce,
but thank you.
636
00:23:56,518 --> 00:23:58,020
-[sets glass]
-Ah.
637
00:23:58,020 --> 00:23:59,563
Hey, good to see you.
638
00:23:59,563 --> 00:24:02,900
And tell Sammy
to reach out to me.
639
00:24:02,900 --> 00:24:05,236
[door opens]
640
00:24:10,324 --> 00:24:12,326
-Damn.
-I know, that's right.
641
00:24:12,326 --> 00:24:15,037
But careful, kitty got claws.
642
00:24:18,999 --> 00:24:21,210
Ah, Mr. Jimenez.
643
00:24:21,210 --> 00:24:23,503
-Please, call me Diego.
-Diego.
644
00:24:23,503 --> 00:24:25,298
-Nice to meet you.
-Pleasure.
645
00:24:25,298 --> 00:24:28,634
Tommy, good to see you.
646
00:24:28,634 --> 00:24:30,136
-Tommy.
-Ah.
647
00:24:30,136 --> 00:24:32,512
-Good to see you again.
-My pleasure.
648
00:24:32,512 --> 00:24:33,847
You must be Ghost.
649
00:24:35,599 --> 00:24:38,269
So, we're still considering
650
00:24:38,269 --> 00:24:41,272
your former partner's
business proposal.
651
00:24:41,272 --> 00:24:42,315
Please.
652
00:24:43,690 --> 00:24:47,111
Mr. Egan asked for quite a bit
653
00:24:47,111 --> 00:24:49,280
in exchange for
the death of his distributor.
654
00:24:49,280 --> 00:24:51,073
I must say first,
655
00:24:51,073 --> 00:24:53,575
I take Julio's murder
very personally.
656
00:24:53,575 --> 00:24:55,577
That deal was brokered
with the Toros Locos
657
00:24:55,577 --> 00:24:57,037
under you, Diego.
658
00:24:57,037 --> 00:24:58,705
And I know that
you pride yourselves
659
00:24:58,705 --> 00:25:00,666
on being people of your word.
660
00:25:00,666 --> 00:25:02,584
True.
661
00:25:02,584 --> 00:25:04,295
But we're here now.
662
00:25:04,295 --> 00:25:06,464
We are here now.
663
00:25:06,464 --> 00:25:08,632
We did you a favor with Lobos.
664
00:25:08,632 --> 00:25:10,550
We knocked out
your biggest competitor
665
00:25:10,550 --> 00:25:13,137
with no collateral damage done
to your organization whatsoever.
666
00:25:13,137 --> 00:25:14,596
You know that now,
667
00:25:14,596 --> 00:25:17,641
yet you still have not agreed.
668
00:25:21,270 --> 00:25:23,272
We know what this is.
669
00:25:23,272 --> 00:25:26,359
The Jimenez cartel's symbol,
"La Araña" card.
670
00:25:26,359 --> 00:25:28,152
Your organization
has left that on--
671
00:25:28,152 --> 00:25:29,736
rough estimate here--
672
00:25:29,736 --> 00:25:31,238
hundreds of dead bodies.
673
00:25:31,238 --> 00:25:33,073
Your reputation precedes you.
674
00:25:33,073 --> 00:25:36,076
Nothing governs like fear.
675
00:25:36,076 --> 00:25:39,330
But what if you were exposed
676
00:25:39,330 --> 00:25:41,581
as a fraud?
677
00:25:41,581 --> 00:25:43,000
What do you mean?
678
00:25:43,000 --> 00:25:44,960
He means what if
they made it known
679
00:25:44,960 --> 00:25:47,921
we didn't kill Lobos, but
we took credit for it anyway.
680
00:25:47,921 --> 00:25:51,467
We all know that what matters
most in this game is juice.
681
00:25:51,467 --> 00:25:53,052
More than weight,
more than money--
682
00:25:53,052 --> 00:25:55,054
money can't buy respect.
683
00:25:55,054 --> 00:25:56,430
If you didn't kill Lobos,
684
00:25:56,430 --> 00:25:57,973
someone else did.
685
00:25:57,973 --> 00:26:00,309
Someone else should be feared
more than you.
686
00:26:00,309 --> 00:26:02,228
You give us the territory,
687
00:26:02,228 --> 00:26:04,604
access to the ports,
688
00:26:04,604 --> 00:26:06,690
and your little secret
is safe with us.
689
00:26:06,690 --> 00:26:09,068
If you don't, you're exposed.
690
00:26:11,320 --> 00:26:12,779
Wow.
691
00:26:15,741 --> 00:26:18,536
[soft laugh]
692
00:26:18,536 --> 00:26:20,371
[pistol clanks]
693
00:26:20,371 --> 00:26:21,997
[suspenseful music]
694
00:26:21,997 --> 00:26:23,541
Killing us
695
00:26:23,541 --> 00:26:25,501
ain't gonna stop the truth
from getting out.
696
00:26:25,501 --> 00:26:28,795
You think we so stupid
we ain't got a plan B?
697
00:26:28,795 --> 00:26:29,796
[Alicia] Diego.
698
00:26:29,796 --> 00:26:31,340
[In Spanish]
Put your gun away.
699
00:26:34,676 --> 00:26:37,721
♪♪
700
00:26:43,727 --> 00:26:47,856
So you would confess
to this murder
701
00:26:47,856 --> 00:26:51,235
just to hurt us?
702
00:26:51,235 --> 00:26:53,153
You would go to jail.
703
00:26:53,153 --> 00:26:55,739
We have safeguards against
that problem, Miss Jimenez.
704
00:26:55,739 --> 00:26:58,658
The people who know
what really happened,
705
00:26:58,658 --> 00:27:01,328
they're invested
in our survival.
706
00:27:01,328 --> 00:27:03,372
Access to the ports, the land.
707
00:27:03,372 --> 00:27:05,749
It's only right after
what happened to Julio.
708
00:27:09,420 --> 00:27:11,589
You have until tomorrow
to give us an answer.
709
00:27:11,589 --> 00:27:14,049
♪♪
710
00:27:14,049 --> 00:27:15,675
We'll be in touch.
711
00:27:15,675 --> 00:27:18,720
♪♪
712
00:27:25,894 --> 00:27:28,439
[car doors open]
713
00:27:28,439 --> 00:27:29,440
[car doors shut]
714
00:27:29,440 --> 00:27:30,441
How'd it go?
715
00:27:30,441 --> 00:27:31,567
They'll come around.
716
00:27:31,567 --> 00:27:33,026
Still no answer.
717
00:27:34,820 --> 00:27:37,823
If we don't hear from them
tomorrow, we go to war.
718
00:27:37,823 --> 00:27:40,867
♪♪
719
00:27:48,875 --> 00:27:51,044
Angela's saying
I planted the gun?
720
00:27:51,044 --> 00:27:52,212
That's impossible.
721
00:27:52,212 --> 00:27:53,671
I never went into the office,
722
00:27:53,671 --> 00:27:55,799
and I most definitely
did not kill Greg.
723
00:27:55,799 --> 00:27:57,759
That's what I said.
724
00:27:57,759 --> 00:27:59,677
I'm sure Mak will
see it that way.
725
00:27:59,677 --> 00:28:01,888
Wait, wait, wait,
she's going to Mak with this?
726
00:28:01,888 --> 00:28:03,723
Yeah, but
727
00:28:03,723 --> 00:28:06,226
I don't think
she has enough for a warrant.
728
00:28:06,226 --> 00:28:07,645
The tape she has
729
00:28:07,645 --> 00:28:10,981
shuts off before
you get upstairs.
730
00:28:10,981 --> 00:28:13,025
And drink up.
Next round's on me.
731
00:28:13,025 --> 00:28:14,318
Can I get a...
732
00:28:14,318 --> 00:28:16,403
Sorry, I-I can't.
733
00:28:16,403 --> 00:28:18,322
Uh, I gotta run.
734
00:28:18,322 --> 00:28:20,907
[bar music playing]
735
00:28:20,907 --> 00:28:23,577
Thanks for having my back, Coop.
736
00:28:34,672 --> 00:28:37,299
You see this picture?
737
00:28:37,299 --> 00:28:38,967
That's our house in Flushing,
738
00:28:38,967 --> 00:28:41,720
before we moved
to South Jamaica.
739
00:28:41,720 --> 00:28:45,015
And that little baby
right there,
740
00:28:45,015 --> 00:28:47,309
that little baby is me.
741
00:28:47,309 --> 00:28:49,228
So if my father is dead,
742
00:28:49,228 --> 00:28:52,064
who the fuck is Tony Teresi?
743
00:28:52,064 --> 00:28:54,733
And why the fuck is he
holding me outside our house?
744
00:28:54,733 --> 00:28:58,945
If you lie to me
one more fuckin' time, Ma!
745
00:29:01,907 --> 00:29:03,950
Okay, fine.
746
00:29:03,950 --> 00:29:06,203
-Fine, Teresi is your father.
-Oh, my God.
747
00:29:06,203 --> 00:29:07,787
Is that what
you wanted to hear?
748
00:29:07,787 --> 00:29:09,623
-Oh, my God.
-I wanted to explain--
749
00:29:09,623 --> 00:29:11,041
Get the fuck away from me!
750
00:29:11,041 --> 00:29:12,292
He came to the house.
751
00:29:12,292 --> 00:29:13,544
He held you for a minute.
752
00:29:13,544 --> 00:29:15,546
I took the picture.
753
00:29:15,546 --> 00:29:17,089
Then he--he left.
754
00:29:17,089 --> 00:29:18,298
He said he'd be back
in a half an hour.
755
00:29:18,298 --> 00:29:20,175
He never came back!
756
00:29:20,175 --> 00:29:22,720
Tommy, don't you get it?
757
00:29:22,720 --> 00:29:24,304
He left you!
758
00:29:24,304 --> 00:29:26,265
He left us
759
00:29:26,265 --> 00:29:28,684
with nothing!
760
00:29:28,684 --> 00:29:30,936
Whatever he wants,
it's no good.
761
00:29:30,936 --> 00:29:33,813
You can't trust
Tony Teresi, Tommy,
762
00:29:33,813 --> 00:29:34,981
I should know!
763
00:29:34,981 --> 00:29:36,400
[grunts]
764
00:29:36,400 --> 00:29:38,652
[brooding music]
765
00:29:38,652 --> 00:29:40,153
-[door shuts]
-Tommy!
766
00:29:40,153 --> 00:29:41,572
[knocking]
767
00:29:51,998 --> 00:29:54,376
This is a surprise.
768
00:29:54,376 --> 00:29:56,295
Sorry to come by unannounced.
769
00:29:56,295 --> 00:29:57,337
I was hoping you had a minute.
770
00:29:57,337 --> 00:29:59,632
Sure.
Come in.
771
00:29:59,632 --> 00:30:01,550
Can I get you anything to drink?
772
00:30:01,550 --> 00:30:03,427
No, thank you.
I'm fine.
773
00:30:03,427 --> 00:30:06,430
[tense music]
774
00:30:06,430 --> 00:30:09,475
♪♪
775
00:30:12,894 --> 00:30:14,354
[bottles clink]
776
00:30:15,481 --> 00:30:18,233
Just came by to check in.
777
00:30:18,233 --> 00:30:21,027
♪♪
778
00:30:21,027 --> 00:30:23,280
I feel like you and I
need to talk.
779
00:30:23,280 --> 00:30:24,573
[Angela] Sure.
780
00:30:24,573 --> 00:30:27,534
What'd you want to talk about?
781
00:30:27,534 --> 00:30:29,077
You sure you don't any?
782
00:30:29,077 --> 00:30:32,456
I know you want
to talk to Mak about me.
783
00:30:32,456 --> 00:30:34,124
You think I'm the mole,
784
00:30:34,124 --> 00:30:35,208
that I killed Greg.
785
00:30:35,208 --> 00:30:38,211
♪♪
786
00:30:38,211 --> 00:30:40,839
You talked to Saxe.
787
00:30:47,304 --> 00:30:49,848
I know it was you who
passed along the information
788
00:30:49,848 --> 00:30:52,309
about Lobos's transfer.
789
00:30:52,309 --> 00:30:55,688
And I know who you did it with.
790
00:30:55,688 --> 00:30:57,981
Nice try.
791
00:30:57,981 --> 00:30:59,650
But even if
any of that were true,
792
00:30:59,650 --> 00:31:01,443
you'd have no way
of proving I did any of it.
793
00:31:01,443 --> 00:31:04,446
If you could,
I'd be in cuffs right now.
794
00:31:04,446 --> 00:31:07,491
♪♪
795
00:31:10,910 --> 00:31:12,621
What's that supposed to be?
796
00:31:12,621 --> 00:31:14,331
That's you,
797
00:31:14,331 --> 00:31:17,876
leaving the Lobos contact
Hugo Sanchez's apartment.
798
00:31:20,337 --> 00:31:23,632
And that right there,
that's Greg.
799
00:31:26,092 --> 00:31:28,053
Here's what I think happened.
800
00:31:28,053 --> 00:31:30,514
After you heard
Sanchez was killed,
801
00:31:30,514 --> 00:31:33,016
you went over to his place
to cover your tracks.
802
00:31:33,016 --> 00:31:34,976
What you didn't know
was that Greg saw you.
803
00:31:34,976 --> 00:31:36,520
I was investigating.
804
00:31:36,520 --> 00:31:39,105
The next morning,
Greg called the Federales.
805
00:31:39,105 --> 00:31:40,940
He was checking out
that Lobos tip
806
00:31:40,940 --> 00:31:42,526
you supposedly got from them.
807
00:31:42,526 --> 00:31:44,737
The tip that would have
taken us across town
808
00:31:44,737 --> 00:31:46,780
from where we
actually arrested him.
809
00:31:46,780 --> 00:31:48,824
That was real information,
Angela.
810
00:31:48,824 --> 00:31:52,327
Later that day,
he called you.
811
00:31:52,327 --> 00:31:54,538
I think you went
over to his place,
812
00:31:54,538 --> 00:31:57,666
and when you were there,
the Federales called him back.
813
00:31:57,666 --> 00:31:59,585
He must have realized
you were the mole,
814
00:31:59,585 --> 00:32:02,588
and you shot him
to protect your secret.
815
00:32:02,588 --> 00:32:05,591
♪♪
816
00:32:05,591 --> 00:32:07,926
Angela, this is bullshit.
817
00:32:07,926 --> 00:32:10,429
I know you want an answer
for Greg's death, we all do--
818
00:32:10,429 --> 00:32:12,431
When we were
prosecuting St. Patrick,
819
00:32:12,431 --> 00:32:14,391
you handled
Greg's phone records.
820
00:32:14,391 --> 00:32:16,101
But you never
mentioned the calls
821
00:32:16,101 --> 00:32:17,770
to and from the Federales, Mike.
822
00:32:17,770 --> 00:32:20,063
You redacted them
from the records.
823
00:32:20,063 --> 00:32:23,776
There would be no reason to do
that unless they implicated you.
824
00:32:23,776 --> 00:32:26,779
♪♪
825
00:32:26,779 --> 00:32:29,322
What did Lobos have on you?
826
00:32:29,322 --> 00:32:31,784
Did he threaten you?
827
00:32:31,784 --> 00:32:35,454
Was it your family?
Your daughter?
828
00:32:35,454 --> 00:32:38,498
♪♪
829
00:32:39,708 --> 00:32:42,127
You have no idea what it's like
830
00:32:42,127 --> 00:32:44,546
to be in a situation
where if you make
831
00:32:44,546 --> 00:32:46,632
one mistake,
832
00:32:46,632 --> 00:32:50,302
the person you love most dies.
833
00:32:50,302 --> 00:32:52,178
He was going to
kill my daughter.
834
00:32:52,178 --> 00:32:54,222
[dramatic music]
835
00:32:54,222 --> 00:32:55,891
Son of a bitch.
836
00:32:55,891 --> 00:32:57,476
Did he just admit to
being the mole for Lobos?
837
00:32:57,476 --> 00:32:58,811
Sounds like
a fucking admission to me.
838
00:32:58,811 --> 00:33:00,604
We wait.
I need a real confession.
839
00:33:00,604 --> 00:33:02,021
The last time this
son of a bitch had his back
840
00:33:02,021 --> 00:33:03,816
up against the wall,
he killed a federal agent, Mak!
841
00:33:03,816 --> 00:33:05,317
My friend.
I'm not waiting.
842
00:33:05,317 --> 00:33:07,235
-Damn it.
-[Donovan] Not this time.
843
00:33:07,235 --> 00:33:09,696
I'm going in, Saxe.
You wait here and listen.
844
00:33:09,696 --> 00:33:13,325
[tense music]
845
00:33:13,325 --> 00:33:16,077
You still have time
to make this right.
846
00:33:16,077 --> 00:33:17,663
We can go to Mak together...
847
00:33:17,663 --> 00:33:21,082
I can't let you
take me down, Angela.
848
00:33:21,082 --> 00:33:23,836
I didn't have a choice,
but you did.
849
00:33:23,836 --> 00:33:25,378
I will go to Mak myself
and tell him
850
00:33:25,378 --> 00:33:26,713
everything I have on you.
851
00:33:26,713 --> 00:33:28,799
[Angela] On me?
852
00:33:28,799 --> 00:33:31,802
[suspenseful music]
853
00:33:31,802 --> 00:33:34,847
♪♪
854
00:33:37,307 --> 00:33:38,725
What, you don't think in
all my meetings with Lobos
855
00:33:38,725 --> 00:33:39,935
your name didn't come up?
856
00:33:39,935 --> 00:33:42,437
You don't have anything on me.
857
00:33:42,437 --> 00:33:43,605
I'm innocent.
858
00:33:43,605 --> 00:33:45,106
[soft laugh]
859
00:33:45,106 --> 00:33:47,776
Innocent.
860
00:33:47,776 --> 00:33:49,987
Mike, why do you have a gun?
861
00:33:49,987 --> 00:33:51,780
-It's a gun.
-[radio static clicks]
862
00:33:51,780 --> 00:33:53,991
Gun. Suspect is armed.
Repeat: suspect is armed.
863
00:33:53,991 --> 00:33:55,659
None of us are innocent, Angela.
864
00:33:55,659 --> 00:33:58,745
We all have dirty hands,
especially you.
865
00:33:58,745 --> 00:34:00,079
[wire snaps]
866
00:34:00,079 --> 00:34:02,081
♪♪
867
00:34:02,081 --> 00:34:03,709
[static]
868
00:34:03,709 --> 00:34:05,126
Whoa, what the fuck?
What happened to the signal?
869
00:34:05,126 --> 00:34:06,461
Uh, I don't know.
870
00:34:06,461 --> 00:34:07,880
Well, get it back on, now!
Come on!
871
00:34:07,880 --> 00:34:10,215
I never wanted it
to come to this.
872
00:34:10,215 --> 00:34:12,843
But you just wouldn't
leave it the fuck alone!
873
00:34:12,843 --> 00:34:15,261
Mike, please,
you don't have to do this.
874
00:34:15,261 --> 00:34:16,847
There's another way out.
875
00:34:16,847 --> 00:34:17,890
Turn around.
876
00:34:17,890 --> 00:34:18,891
Mike.
877
00:34:18,891 --> 00:34:21,018
[In Spanish]
Turn around!
878
00:34:21,018 --> 00:34:24,021
♪♪
879
00:34:24,021 --> 00:34:25,480
I will say
you became belligerent.
880
00:34:25,480 --> 00:34:27,357
Aggressive.
881
00:34:27,357 --> 00:34:29,108
I came over here
to confront you, expose you
882
00:34:29,108 --> 00:34:31,152
as a co-conspirator
with James St. Patrick,
883
00:34:31,152 --> 00:34:34,031
and you--you came at me.
884
00:34:34,031 --> 00:34:35,991
We struggled.
You went for my weapon.
885
00:34:35,991 --> 00:34:37,659
I had no choice.
886
00:34:37,659 --> 00:34:39,452
It was self-defense.
887
00:34:39,452 --> 00:34:42,497
♪♪
888
00:34:43,874 --> 00:34:46,710
How will you sell self-defense
if you shoot me in the back?
889
00:34:46,710 --> 00:34:48,378
What?
890
00:34:48,378 --> 00:34:49,713
Fuck.
891
00:34:49,713 --> 00:34:51,840
[pained groan]
892
00:34:51,840 --> 00:34:53,884
Look at me.
893
00:34:57,095 --> 00:35:00,557
You still have a chance
to cover yourself.
894
00:35:00,557 --> 00:35:02,225
Why?
Why do you want to help me?
895
00:35:02,225 --> 00:35:04,185
The FBI's gonna
burst in here any second.
896
00:35:04,185 --> 00:35:06,479
You don't have
any other options.
897
00:35:06,479 --> 00:35:08,857
You're not a murderer.
You're a witness.
898
00:35:08,857 --> 00:35:11,902
♪♪
899
00:35:13,236 --> 00:35:15,113
-[grunts]
-Go, go, go!
900
00:35:15,113 --> 00:35:17,950
[indistinct radio chatter]
901
00:35:17,950 --> 00:35:19,785
Angela, I need you
to lower your weapon.
902
00:35:19,785 --> 00:35:22,079
What?
Oh.
903
00:35:22,079 --> 00:35:23,080
[woman on radio]
Shots were fired.
904
00:35:23,080 --> 00:35:24,122
Tag and bag it.
905
00:35:24,122 --> 00:35:25,290
Get Sandoval outta here.
906
00:35:25,290 --> 00:35:27,500
[handcuffs click]
907
00:35:27,500 --> 00:35:30,128
[ambient music]
908
00:35:30,128 --> 00:35:31,880
[indistinct radio chatter]
909
00:35:31,880 --> 00:35:33,632
You all right, Angela?
910
00:35:33,632 --> 00:35:35,050
I'm fine.
911
00:35:35,050 --> 00:35:36,802
We made arrangements
to lock him up
912
00:35:36,802 --> 00:35:39,888
nice and tight at the MCC,
protective custody.
913
00:35:39,888 --> 00:35:41,598
He went for his gun, I...
914
00:35:41,598 --> 00:35:44,309
I only had a second
to protect myself.
915
00:35:44,309 --> 00:35:47,353
[indistinct radio chatter]
916
00:35:50,899 --> 00:35:53,359
[prison door buzzes]
917
00:35:53,359 --> 00:35:56,404
[soft chatter]
918
00:35:58,448 --> 00:36:00,492
[door locks]
919
00:36:03,662 --> 00:36:06,414
Look who it is.
920
00:36:06,414 --> 00:36:08,166
God, it's good to see you.
921
00:36:08,166 --> 00:36:09,668
You haven't changed a bit.
922
00:36:09,668 --> 00:36:12,045
Stay out of
Tommy's fucking life.
923
00:36:12,045 --> 00:36:13,338
Like we agreed.
924
00:36:13,338 --> 00:36:14,756
Come on, I'm an old man.
925
00:36:14,756 --> 00:36:16,424
I want to see my son.
926
00:36:16,424 --> 00:36:18,176
I'm only gonna say this once.
927
00:36:18,176 --> 00:36:20,929
Stay away from Tommy
or I'll tell Connie
928
00:36:20,929 --> 00:36:24,891
about us and about the son
that she doesn't know about.
929
00:36:26,601 --> 00:36:29,312
I may be stuck inside here,
930
00:36:29,312 --> 00:36:32,440
but it has never
been a good idea to threaten me.
931
00:36:32,440 --> 00:36:33,733
You take it how you will.
932
00:36:33,733 --> 00:36:36,402
Stay away from my fucking son!
933
00:36:36,402 --> 00:36:37,445
[receiver slams]
934
00:36:38,404 --> 00:36:40,239
[footsteps recede]
935
00:36:40,239 --> 00:36:41,366
[door opens]
936
00:36:41,366 --> 00:36:44,410
[hip-hop music playing]
937
00:36:44,410 --> 00:36:47,080
Take these, and go knock
on that door up there.
938
00:36:47,080 --> 00:36:49,166
Somebody come to the door,
939
00:36:49,166 --> 00:36:52,044
holler at 'em long enough
so that you can peek inside.
940
00:36:52,044 --> 00:36:55,130
You don't see nobody,
you give us a nod, a'ight?
941
00:36:55,130 --> 00:36:57,465
Think you can handle that?
942
00:36:57,465 --> 00:36:58,842
Mm.
943
00:36:58,842 --> 00:37:01,887
♪♪
944
00:37:06,558 --> 00:37:09,602
♪♪
945
00:37:18,486 --> 00:37:20,989
Nigga, you getting ready
for a fashion show?
946
00:37:20,989 --> 00:37:22,615
Fuck you doing?
947
00:37:22,615 --> 00:37:24,784
Man, I live in
a neighborhood like this.
948
00:37:24,784 --> 00:37:27,037
I'm a black kid.
If I want them to open the door,
I gotta look the part.
949
00:37:27,037 --> 00:37:30,082
♪♪
950
00:37:34,252 --> 00:37:36,880
Told you the little nigga
knew what he was doing.
951
00:37:36,880 --> 00:37:39,049
♪♪
952
00:37:39,049 --> 00:37:40,717
[doorbell chimes]
953
00:37:45,805 --> 00:37:47,015
Can I help you?
954
00:37:47,015 --> 00:37:48,808
Yes, I'm with the local school,
955
00:37:48,808 --> 00:37:50,977
and we're selling candy bars
for our swim team.
956
00:37:50,977 --> 00:37:52,645
And I was wondering if
you could make a donation
957
00:37:52,645 --> 00:37:54,480
by purchasing one of
our chocolate bars.
958
00:37:54,480 --> 00:37:55,899
You swim?
959
00:37:55,899 --> 00:37:58,193
Yes, 100 backstroke
and 100 butterfly.
960
00:37:58,193 --> 00:37:59,611
I'm trying to get my times right
961
00:37:59,611 --> 00:38:01,529
so I can swim
at nationals this year.
962
00:38:01,529 --> 00:38:03,615
My son swam when
he was at school too.
963
00:38:03,615 --> 00:38:06,451
Of course he gave it all up
when he went to college, but
964
00:38:06,451 --> 00:38:09,162
I'm sure your mother
is very proud of you.
965
00:38:09,162 --> 00:38:11,831
As long as I'm making her smile,
it's worth it.
966
00:38:13,583 --> 00:38:15,835
-[lock turns]
-Come on in.
967
00:38:15,835 --> 00:38:19,505
I'll check and see how much cash
I have in my purse, okay?
968
00:38:34,646 --> 00:38:36,189
Do you have change for a 20?
969
00:38:36,189 --> 00:38:37,398
'Cause I don't--oh, my God.
970
00:38:37,398 --> 00:38:39,109
-Yeah.
-[blow lands]
971
00:38:39,109 --> 00:38:40,526
Say something, I'll blow
your motherfucking head off.
972
00:38:40,526 --> 00:38:41,820
[dramatic music]
973
00:38:41,820 --> 00:38:43,029
Leave him alone!
974
00:38:43,029 --> 00:38:44,114
Take us to the fucking safe now!
975
00:38:44,114 --> 00:38:45,740
Take his cell phone.
976
00:38:45,740 --> 00:38:47,325
His little ass say
anything wrong, you kill him.
977
00:38:47,325 --> 00:38:48,326
[yelps]
978
00:38:48,326 --> 00:38:49,911
Ow!
Ow, no!
979
00:38:49,911 --> 00:38:51,246
Shit.
980
00:38:51,246 --> 00:38:54,833
[whimpering]
981
00:38:54,833 --> 00:38:57,877
♪♪
982
00:38:58,837 --> 00:39:00,672
You played the hell
out of that shit, yo.
983
00:39:00,672 --> 00:39:02,715
Sorry about the punch,
I had to make it look real,
984
00:39:02,715 --> 00:39:03,758
you know what I'm saying?
985
00:39:03,758 --> 00:39:05,802
Get up.
986
00:39:05,802 --> 00:39:08,221
You stay down here
and keep quiet.
987
00:39:08,221 --> 00:39:10,473
When you see me go upstairs,
you get out of here.
988
00:39:10,473 --> 00:39:12,851
We meet up later.
989
00:39:12,851 --> 00:39:15,228
You're doing good, man.
990
00:39:15,228 --> 00:39:17,438
[Big Country muffled] Open
the safe, fucking right now!
991
00:39:17,438 --> 00:39:19,774
Fuckin' open up the safe!
992
00:39:21,234 --> 00:39:24,237
[ambient music]
993
00:39:24,237 --> 00:39:27,240
♪♪
994
00:39:27,240 --> 00:39:29,284
[muffled crying]
995
00:39:29,284 --> 00:39:31,953
[rumbling]
996
00:39:31,953 --> 00:39:34,998
[muffled sobbing]
997
00:39:36,166 --> 00:39:38,543
[Woman muffled] No!
998
00:39:41,921 --> 00:39:44,966
♪♪
999
00:39:50,429 --> 00:39:52,807
[woman crying]
1000
00:39:55,601 --> 00:39:58,021
[Woman] No, please, please.
Please.
1001
00:39:59,564 --> 00:40:01,358
[woman crying]
1002
00:40:01,358 --> 00:40:03,235
[Woman] Just go,
I'm not gonna say anything.
1003
00:40:03,235 --> 00:40:04,903
Hey, yo, nigga,
what the fuck?
1004
00:40:04,903 --> 00:40:06,738
-Get off her.
-You worry about the loot!
1005
00:40:06,738 --> 00:40:09,532
♪♪
1006
00:40:09,532 --> 00:40:13,161
[woman crying]
1007
00:40:13,161 --> 00:40:14,620
No.
1008
00:40:14,620 --> 00:40:17,623
♪♪
1009
00:40:17,623 --> 00:40:20,335
Brains, tell him to stop!
1010
00:40:22,754 --> 00:40:25,757
[suspenseful music]
1011
00:40:25,757 --> 00:40:28,801
♪♪
1012
00:40:30,303 --> 00:40:32,389
I really wish
you didn't just say that.
1013
00:40:32,389 --> 00:40:35,433
♪♪
1014
00:40:38,395 --> 00:40:40,646
Oh, no, no, no, no, please.
1015
00:40:40,646 --> 00:40:42,357
I won't say anything--
1016
00:40:42,357 --> 00:40:45,402
♪♪
1017
00:40:47,112 --> 00:40:48,446
Yo, where'd he go?
1018
00:40:48,446 --> 00:40:49,989
Tariq!
1019
00:40:51,490 --> 00:40:52,909
[Run the Jewels'
"Run the Jewels"]
1020
00:40:52,909 --> 00:40:54,119
[EL-P] ♪ Oh shit what
the hell have we done ♪
1021
00:40:54,119 --> 00:40:55,203
♪ It's alive and
it's hungry as fuck ♪
1022
00:40:55,203 --> 00:40:56,829
♪ Better hide all
the snacks and the dough ♪
1023
00:40:56,829 --> 00:40:58,415
♪ But it's out of my control
you are shit out of luck ♪
1024
00:40:58,415 --> 00:41:01,293
♪ I don't wanna be unfair
but the pair we got beat
Weak shit you got ♪
1025
00:41:01,293 --> 00:41:02,501
- [Killer Mike] ♪ True god ♪
- [EL-P] ♪ Blew up the spot ♪
1026
00:41:02,501 --> 00:41:04,545
♪ Crew drops do up
ya squad without nuance ♪
1027
00:41:04,545 --> 00:41:06,505
♪ I don't wanna sound unkind
but the sounds I make are ♪
1028
00:41:06,505 --> 00:41:08,716
♪ The sounds of the hounds that
are howling under your bed ♪
1029
00:41:08,716 --> 00:41:10,843
♪ I'm here growling
same time under the blanket
you're cowering ♪
1030
00:41:10,843 --> 00:41:13,972
[Killer Mike] ♪ Cowering like
cowards cowering in concrete
showers in Rikers Island ♪
1031
00:41:13,972 --> 00:41:17,267
♪ Victims, we the wolves that's
wilding We often smilin'
at sights of violence... ♪
1032
00:41:17,267 --> 00:41:20,312
[phone buzzes]
1033
00:41:22,981 --> 00:41:26,276
[Killer Mike] ♪ Run the jewels,
jewels, jewels, jewels ♪
1034
00:41:26,276 --> 00:41:29,279
♪♪
1035
00:41:29,279 --> 00:41:30,696
[text message chimes]
1036
00:41:30,696 --> 00:41:32,282
♪♪
1037
00:41:32,282 --> 00:41:35,910
[Killer Mike] ♪ Run the jewels,
jewels, jewels, jewels ♪
1038
00:41:35,910 --> 00:41:37,996
[text message chimes]
1039
00:41:37,996 --> 00:41:40,039
♪♪
1040
00:41:42,125 --> 00:41:44,961
[Mak] How exactly
did we get here, Mike?
1041
00:41:47,255 --> 00:41:50,133
I'll give you
everything you want.
1042
00:41:50,133 --> 00:41:52,969
In exchange, I want immunity.
1043
00:41:55,721 --> 00:41:57,974
And why would I do that?
1044
00:41:57,974 --> 00:41:58,891
Because if you don't,
1045
00:41:58,891 --> 00:42:00,310
I'll say
that every single one
1046
00:42:00,310 --> 00:42:02,312
of the hundred or so
cases I closed
1047
00:42:02,312 --> 00:42:05,690
was done with influence
from Felipe Lobos.
1048
00:42:05,690 --> 00:42:08,067
And the scandal alone will rock
the United States
Attorney's Office
1049
00:42:08,067 --> 00:42:10,111
for the next 20 years.
1050
00:42:10,111 --> 00:42:13,406
You'd be buried in appeals
and wrongful conviction suits.
1051
00:42:13,406 --> 00:42:16,075
A trail from here to California
with you as the head
1052
00:42:16,075 --> 00:42:17,869
of the Mike Sandoval
clean-up committee.
1053
00:42:17,869 --> 00:42:19,662
Your whole career,
1054
00:42:19,662 --> 00:42:21,206
up in smoke.
1055
00:42:23,166 --> 00:42:26,002
Or you can give me what I want,
1056
00:42:26,002 --> 00:42:28,380
and be the hero.
1057
00:42:28,380 --> 00:42:31,383
[tense music]
1058
00:42:31,383 --> 00:42:34,427
♪♪
1059
00:42:36,346 --> 00:42:37,972
I'll see what I can do.
1060
00:42:37,972 --> 00:42:41,017
♪♪
1061
00:42:45,522 --> 00:42:46,939
[door opens]
1062
00:42:46,939 --> 00:42:49,359
AUSA Valdes.
1063
00:42:49,359 --> 00:42:50,902
This is a surprise.
1064
00:42:50,902 --> 00:42:52,111
[door shuts]
1065
00:42:52,111 --> 00:42:54,531
I'm sure you'll be updated, but
1066
00:42:54,531 --> 00:42:58,243
an arrest was made in the murder
of Special Agent Gregory Knox.
1067
00:42:58,243 --> 00:43:00,245
Mike Sandoval.
1068
00:43:00,245 --> 00:43:01,829
Mike Sandoval?
1069
00:43:01,829 --> 00:43:04,332
The Head of Criminal?
1070
00:43:04,332 --> 00:43:06,459
Jesus, that man stood in court
1071
00:43:06,459 --> 00:43:09,087
and accused James of
the same murder he committed?
1072
00:43:09,087 --> 00:43:11,797
He's being remanded
to the MCC tonight,
1073
00:43:11,797 --> 00:43:15,051
where he'll be held until his
transfer to protective custody.
1074
00:43:15,051 --> 00:43:17,345
So James really was innocent?
1075
00:43:17,345 --> 00:43:20,223
Yes.
He really was.
1076
00:43:20,223 --> 00:43:21,766
I'll give him the good news.
1077
00:43:21,766 --> 00:43:23,601
And Proctor too.
1078
00:43:23,601 --> 00:43:25,686
He won't hear any other way.
1079
00:43:25,686 --> 00:43:27,480
[Silver] Sure, of course.
1080
00:43:27,480 --> 00:43:28,731
Thanks, Terry.
1081
00:43:30,066 --> 00:43:32,110
-[footsteps recede]
-[door opens]
1082
00:43:36,364 --> 00:43:37,823
[elevator chimes]
1083
00:43:42,912 --> 00:43:45,081
Terry.
1084
00:43:45,081 --> 00:43:46,832
Uh, what are you doing here?
1085
00:43:46,832 --> 00:43:48,751
Didn't mean to startle you,
Mrs. St. Patrick.
1086
00:43:48,751 --> 00:43:50,211
The doorman let me up.
1087
00:43:50,211 --> 00:43:52,255
"Mrs. St. Patrick"?
1088
00:43:52,255 --> 00:43:55,592
[Ghost] Silver.
I got your message.
1089
00:43:55,592 --> 00:43:57,302
What's so urgent?
Everything cool?
1090
00:43:57,302 --> 00:43:58,803
Way better than cool.
1091
00:43:58,803 --> 00:44:01,514
Last night,
the FBI made an arrest
1092
00:44:01,514 --> 00:44:03,224
for the murder
of Agent Greg Knox.
1093
00:44:03,224 --> 00:44:04,476
Oh, my God.
1094
00:44:04,476 --> 00:44:06,269
What does this mean for James?
1095
00:44:06,269 --> 00:44:07,770
That he'll officially
be cleared of all charges.
1096
00:44:07,770 --> 00:44:09,272
Are you serious?
1097
00:44:09,272 --> 00:44:11,190
I'm happy to say you are no
longer in need of my services.
1098
00:44:11,190 --> 00:44:12,567
-Oh.
-[soft chuckle]
1099
00:44:16,195 --> 00:44:19,282
I'm sure you two
have a lot to celebrate.
1100
00:44:19,282 --> 00:44:21,284
Listen, Silver,
before you leave,
1101
00:44:21,284 --> 00:44:23,286
I know, you know, we haven't
always seen eye to eye,
1102
00:44:23,286 --> 00:44:25,455
but I gotta thank you, man.
1103
00:44:25,455 --> 00:44:27,165
[hands clasp]
1104
00:44:27,165 --> 00:44:29,250
So, who'd they arrest?
1105
00:44:29,250 --> 00:44:30,876
Mike Sandoval.
1106
00:44:30,876 --> 00:44:32,629
I'll be damned.
1107
00:44:32,629 --> 00:44:34,713
He's awaiting arraignment
at the MCC, though.
1108
00:44:34,713 --> 00:44:37,216
I'm sure Mak and company
will use the allotted 48 hours
1109
00:44:37,216 --> 00:44:38,468
to question the hell out of him.
1110
00:44:38,468 --> 00:44:40,886
All that time as Lobos's mole,
1111
00:44:40,886 --> 00:44:43,222
prosecutor's gold mine.
1112
00:44:43,222 --> 00:44:45,475
You know what, Tasha, I'ma go
call Simon Stern immediately.
1113
00:44:45,475 --> 00:44:46,934
-Hm.
-Relay the good news to him.
1114
00:44:46,934 --> 00:44:49,145
This news is huge
for our project.
1115
00:44:49,145 --> 00:44:52,064
Again, thank you, Silver.
1116
00:44:52,064 --> 00:44:54,359
[footsteps recede]
1117
00:44:56,653 --> 00:44:59,864
He came by my place
the other day.
1118
00:44:59,864 --> 00:45:01,282
What does he know?
1119
00:45:01,282 --> 00:45:02,450
Nothing.
1120
00:45:02,450 --> 00:45:03,951
Well...
1121
00:45:03,951 --> 00:45:06,287
well, we still
need to be careful.
1122
00:45:06,287 --> 00:45:08,247
You left this at my apartment.
1123
00:45:08,247 --> 00:45:10,667
Shit.
1124
00:45:10,667 --> 00:45:14,003
I should get going, uh,
there's gonna be some paperwork
1125
00:45:14,003 --> 00:45:16,005
that needs to be signed
to make everything official.
1126
00:45:16,005 --> 00:45:17,840
Of course.
I'll--
1127
00:45:17,840 --> 00:45:20,677
I'll let James know
you had to go.
1128
00:45:22,803 --> 00:45:25,515
Look, Terry,
1129
00:45:25,515 --> 00:45:27,559
I know this is complicated,
but I--
1130
00:45:27,559 --> 00:45:30,478
Well, why don't we
have dinner this weekend
1131
00:45:30,478 --> 00:45:33,523
and talk it over?
1132
00:45:33,523 --> 00:45:35,441
Okay.
1133
00:45:39,111 --> 00:45:41,239
[elevator chimes]
1134
00:45:45,951 --> 00:45:47,620
Are you sure we can trust him?
1135
00:45:47,620 --> 00:45:50,873
We don't have any clue
what Sandoval knows, Tommy.
1136
00:45:50,873 --> 00:45:53,543
Gotta know what we're looking at
if he talks, I mean.
1137
00:45:53,543 --> 00:45:56,045
No telling what crazy
motherfucking Lobos
told him about us.
1138
00:45:56,045 --> 00:45:58,172
[Proctor] And we should
proceed on that basis.
1139
00:45:58,172 --> 00:45:59,965
Sorry I'm late.
1140
00:45:59,965 --> 00:46:01,842
James, I took the precautions
you suggested
1141
00:46:01,842 --> 00:46:03,302
to make sure I wasn't followed.
1142
00:46:03,302 --> 00:46:04,803
Mind if I make one of those?
1143
00:46:04,803 --> 00:46:07,973
-Knock yourself out.
-Thank you.
1144
00:46:07,973 --> 00:46:10,226
[sighs]
1145
00:46:10,226 --> 00:46:11,686
[drink pours]
1146
00:46:11,686 --> 00:46:13,104
[Proctor] Well,
this is some shit.
1147
00:46:13,104 --> 00:46:14,731
You being prosecuted by the man
1148
00:46:14,731 --> 00:46:17,816
who pulled
the fucking trigger himself?
1149
00:46:17,816 --> 00:46:20,445
If you'da been convicted,
the appeal process
1150
00:46:20,445 --> 00:46:22,488
would have been
a fucking field day.
1151
00:46:22,488 --> 00:46:24,240
Yeah, well, he wasn't,
1152
00:46:24,240 --> 00:46:25,491
so you can talk yourself
out of that legal hard-on
1153
00:46:25,491 --> 00:46:26,576
you got thinking about it.
1154
00:46:26,576 --> 00:46:27,993
We got a new problem.
1155
00:46:27,993 --> 00:46:29,078
Yeah?
1156
00:46:29,078 --> 00:46:30,913
Yeah, we sure do.
1157
00:46:30,913 --> 00:46:32,998
Look, Sandoval's gonna flip,
and fast.
1158
00:46:32,998 --> 00:46:35,668
The question is, what's
he gonna say when he does?
1159
00:46:35,668 --> 00:46:38,170
If he knows you're Ghost,
he can testify to that.
1160
00:46:38,170 --> 00:46:39,964
If he knows
you two killed Lobos--
1161
00:46:39,964 --> 00:46:41,549
Oh, he tells them that,
we're fucked.
1162
00:46:41,549 --> 00:46:43,718
And if he knows
the two of you have been
1163
00:46:43,718 --> 00:46:45,886
running a criminal organization
this entire time,
1164
00:46:45,886 --> 00:46:50,057
he could spell RICO prosecution
for all three of us.
1165
00:46:50,057 --> 00:46:52,935
Not if he ain't
alive to testify.
1166
00:46:52,935 --> 00:46:55,938
[dark music]
1167
00:46:55,938 --> 00:46:59,191
Sandoval's being held
in the MCC.
1168
00:46:59,191 --> 00:47:02,153
He is a high-value asset
for the Feds.
1169
00:47:02,153 --> 00:47:03,738
It is only a matter of time
1170
00:47:03,738 --> 00:47:05,281
before he's put
in protective custody.
1171
00:47:05,281 --> 00:47:07,074
So this gotta go down right now.
1172
00:47:07,074 --> 00:47:09,285
-[pouring drink]
-But how?
1173
00:47:09,285 --> 00:47:11,078
♪♪
1174
00:47:11,078 --> 00:47:14,499
We gotta find someone
who we can really trust.
1175
00:47:14,499 --> 00:47:16,959
I mean, we not talking about
just some fucking thug here.
1176
00:47:16,959 --> 00:47:18,877
We're sitting here
talking about killing
1177
00:47:18,877 --> 00:47:20,963
a fucking
United States Attorney
1178
00:47:20,963 --> 00:47:23,466
in a federal prison.
1179
00:47:23,466 --> 00:47:26,511
♪♪
1180
00:47:28,304 --> 00:47:29,681
What about Teresi?
1181
00:47:29,681 --> 00:47:31,766
No way, Tommy.
We can't trust Teresi.
1182
00:47:31,766 --> 00:47:33,267
Yeah, but we can
trust what he wants.
1183
00:47:33,267 --> 00:47:34,811
Me.
1184
00:47:34,811 --> 00:47:36,937
If I ask him to do it,
he'll do it.
1185
00:47:36,937 --> 00:47:38,897
Yeah, but what is he
gonna want in return?
1186
00:47:38,897 --> 00:47:40,191
[Proctor] I gotta
agree with James.
1187
00:47:40,191 --> 00:47:41,776
Why is Teresi an option?
1188
00:47:41,776 --> 00:47:43,736
Why would you think
you can trust him?
1189
00:47:43,736 --> 00:47:46,113
Ghost,
I know it seems risky,
1190
00:47:46,113 --> 00:47:48,991
but what are you gonna do,
break back in there
and do it yourself?
1191
00:47:48,991 --> 00:47:51,452
This gotta happen
and it's gotta happen now.
1192
00:47:51,452 --> 00:47:53,663
Are you sure about this?
1193
00:47:53,663 --> 00:47:55,707
What other option do we got?
1194
00:47:55,707 --> 00:47:58,376
♪♪
1195
00:47:58,376 --> 00:48:01,295
-[keys clacking]
-[beep]
1196
00:48:01,295 --> 00:48:03,673
[line trilling]
1197
00:48:03,673 --> 00:48:05,633
[Teresi] Jeez, it took you
long enough, kid.
1198
00:48:05,633 --> 00:48:08,219
I thought you forgot about me.
1199
00:48:08,219 --> 00:48:11,472
I guess you believe me now, huh?
1200
00:48:12,473 --> 00:48:16,101
I need your help.
1201
00:48:16,101 --> 00:48:18,521
Well, if it's fatherly advice
you're looking for,
1202
00:48:18,521 --> 00:48:20,398
I got tons of it.
1203
00:48:20,398 --> 00:48:22,024
Like never play cards with a guy
1204
00:48:22,024 --> 00:48:24,694
whose got the same first name
as a city.
1205
00:48:24,694 --> 00:48:25,902
[both chuckle]
1206
00:48:25,902 --> 00:48:27,739
[tense music]
1207
00:48:27,739 --> 00:48:29,782
Look, you got
a roommate in there.
1208
00:48:29,782 --> 00:48:31,950
The guy's not good for me.
1209
00:48:31,950 --> 00:48:33,952
[Teresi] You got a name?
1210
00:48:33,952 --> 00:48:35,454
Just like that?
1211
00:48:35,454 --> 00:48:36,455
No questions?
1212
00:48:36,455 --> 00:48:38,290
No.
1213
00:48:38,290 --> 00:48:40,585
You're family.
1214
00:48:40,585 --> 00:48:43,755
♪♪
1215
00:48:43,755 --> 00:48:47,341
[Diego] Uriel,
I hope for your sake
1216
00:48:47,341 --> 00:48:49,926
that something of merit
comes from this meeting.
1217
00:48:49,926 --> 00:48:51,470
Yeah, me too.
1218
00:48:52,971 --> 00:48:55,683
And you.
1219
00:48:55,683 --> 00:48:58,227
I'm sure Tommy or Ghost
don't know you're here.
1220
00:48:58,227 --> 00:49:01,230
So what can I do for you?
1221
00:49:01,230 --> 00:49:04,191
What if I told you
I could deliver
Tommy's entire organization
1222
00:49:04,191 --> 00:49:07,779
and I can do it
without starting a war?
1223
00:49:07,779 --> 00:49:10,114
I'd probably stand here
and pretend to listen to you,
1224
00:49:10,114 --> 00:49:11,741
but I'd be wondering why it is
1225
00:49:11,741 --> 00:49:13,534
that you're offering me
this deal.
1226
00:49:13,534 --> 00:49:15,703
Because it's the best deal
you'll ever get in your life.
1227
00:49:15,703 --> 00:49:17,288
Look, I don't know what
you're getting ready to do,
1228
00:49:17,288 --> 00:49:20,165
but I know Tommy going to war
is wrong.
1229
00:49:20,165 --> 00:49:22,251
His hold on
his primeras is weak.
1230
00:49:22,251 --> 00:49:23,836
They don't trust him.
1231
00:49:23,836 --> 00:49:26,130
But they trust me.
They'll follow me.
1232
00:49:26,130 --> 00:49:29,133
[soft music]
1233
00:49:29,133 --> 00:49:32,177
Cristobal?
1234
00:49:32,177 --> 00:49:33,429
Is that true?
1235
00:49:33,429 --> 00:49:36,265
[In Spanish]
Where he goes
we will follow.
1236
00:49:37,015 --> 00:49:38,142
Uriel?
1237
00:49:38,142 --> 00:49:39,936
He has the support
of the Toros Locos.
1238
00:49:39,936 --> 00:49:42,730
♪♪
1239
00:49:42,730 --> 00:49:45,942
You're here taking a position
against your connect.
1240
00:49:45,942 --> 00:49:48,486
Why should we trust you?
1241
00:49:48,486 --> 00:49:51,489
♪♪
1242
00:49:51,489 --> 00:49:55,200
Because I want to be
the biggest goddamn drug dealer
in New York City.
1243
00:49:55,200 --> 00:49:57,202
And I can't do that
working for Tommy.
1244
00:49:57,202 --> 00:49:59,455
That's great, but we have
1245
00:49:59,455 --> 00:50:02,667
plenty of primeras,
plenty of territory.
1246
00:50:02,667 --> 00:50:04,084
Why should we
take additional risks
1247
00:50:04,084 --> 00:50:05,711
when we don't have to,
1248
00:50:05,711 --> 00:50:10,048
when we can easily
murder you right here
1249
00:50:10,048 --> 00:50:12,134
and your friends by sunrise?
1250
00:50:12,134 --> 00:50:15,179
♪♪
1251
00:50:21,143 --> 00:50:23,688
Gracias.
1252
00:50:23,688 --> 00:50:27,232
I have direct connections
to the Bassett Hotel Crew.
1253
00:50:27,232 --> 00:50:30,402
They have over 20 hotels and
nightclubs all across the world.
1254
00:50:30,402 --> 00:50:32,112
I can arrange that
your drugs be sold
1255
00:50:32,112 --> 00:50:34,866
in each one of those
hotels and nightclubs.
1256
00:50:34,866 --> 00:50:37,576
A whole new revenue stream.
1257
00:50:37,576 --> 00:50:40,579
[brooding music]
1258
00:50:40,579 --> 00:50:43,541
♪♪
1259
00:50:43,541 --> 00:50:47,336
If you can do that...
1260
00:50:47,336 --> 00:50:49,547
we'd be very much interested.
1261
00:50:49,547 --> 00:50:51,549
♪♪
1262
00:50:51,549 --> 00:50:54,969
Thought you would.
I just need some time.
1263
00:50:54,969 --> 00:50:59,264
We will give Tommy what he wants
to buy you some time.
1264
00:50:59,264 --> 00:51:00,516
But you don't have forever.
1265
00:51:00,516 --> 00:51:03,728
We can make a lot of money.
1266
00:51:03,728 --> 00:51:07,398
If you fuck this up...
1267
00:51:07,398 --> 00:51:08,983
I'll kill you myself.
1268
00:51:10,484 --> 00:51:12,277
[Jaykae's "Toothache"]
1269
00:51:12,277 --> 00:51:13,779
[Doctor] All right, man,
you're all set
1270
00:51:13,779 --> 00:51:15,406
to be transferred
into protective custody.
1271
00:51:15,406 --> 00:51:17,533
Just give me a second
to grab some antibiotics.
1272
00:51:17,533 --> 00:51:20,536
♪♪
1273
00:51:20,536 --> 00:51:22,663
[Jaykae]
♪ So let me tell them, yo... ♪
1274
00:51:22,663 --> 00:51:25,165
♪ 'Cause I was the best man
when D2 got married ♪
1275
00:51:25,165 --> 00:51:27,083
♪ The pallbearer
when Depz got carried ♪
1276
00:51:27,083 --> 00:51:28,711
♪ I lost count of times
that I got ballied ♪
1277
00:51:28,711 --> 00:51:30,128
♪ And risked my freedom for
prick--and then what? ♪
1278
00:51:30,128 --> 00:51:32,130
♪ Yeah I was inside,
me and Remtrex got padded ♪
1279
00:51:32,130 --> 00:51:34,008
♪ Told him strap bars,
don't stay strallied ♪
1280
00:51:34,008 --> 00:51:35,259
♪ All of the hype
on road's invalid ♪
1281
00:51:35,259 --> 00:51:36,928
♪ Don't risk
your freedom for this ♪
1282
00:51:36,928 --> 00:51:38,596
♪ Now you're back inside
looking at a big ride ♪
1283
00:51:38,596 --> 00:51:40,556
♪ So holla me fam
if you need anything ♪
1284
00:51:40,556 --> 00:51:42,433
♪ I know how it goes cause
I've been on the wing ♪
1285
00:51:42,433 --> 00:51:44,142
♪ I was with Hecki
and Keem on the wing ♪
1286
00:51:44,142 --> 00:51:45,853
♪ Had it on lock before
I got locked ♪
1287
00:51:45,853 --> 00:51:47,479
♪ Nearly at the top, yeah,
I've been near the brink ♪
1288
00:51:47,479 --> 00:51:49,147
♪ These bitches want
to go to the club ♪
1289
00:51:49,147 --> 00:51:50,399
♪ Tell 'em go back home
Go clean up your sink ♪
1290
00:51:50,399 --> 00:51:52,568
♪ If you think Jaykae ain't
saying anything ♪
1291
00:51:52,568 --> 00:51:54,319
♪ Walk in the yard
go straight to the fridge ♪
1292
00:51:54,319 --> 00:51:55,947
♪ Built that shit
now I'm breaking the bridge ♪
1293
00:51:55,947 --> 00:51:57,907
♪ Wanna come Small Heath?
Do a straight to the bridge ♪
1294
00:51:57,907 --> 00:51:59,491
♪ So leap in
man are taking the piss ♪
1295
00:51:59,491 --> 00:52:01,702
♪ Cut all the bullshit
straight to the biz ♪
1296
00:52:01,702 --> 00:52:04,705
♪ I was the guy that stood up
and took charge when Vades
had a brain hemorrhage ♪
1297
00:52:04,705 --> 00:52:08,166
♪ I was the guy who jumped out
the car, and ran down the guy
that was stabbing up Sox ♪
1298
00:52:08,166 --> 00:52:11,587
♪ I was the guy at Sidewinder
who got stabbed up
and everybody watched... ♪
1299
00:52:15,549 --> 00:52:17,217
-[blade slices]
-[soft yelp]
1300
00:52:17,217 --> 00:52:18,176
[Jaykae] ♪ Nah, fuck that,
I'll put an end to the lot ♪
1301
00:52:18,176 --> 00:52:20,178
♪ If you want me
then you better pay me dough ♪
1302
00:52:20,178 --> 00:52:21,931
♪ This Jaykae's
not Jay Z's flow ♪
1303
00:52:21,931 --> 00:52:23,181
♪ Used to shot work
'cause it made me dough ♪
1304
00:52:23,181 --> 00:52:25,183
♪ That's a likkle man ting
like a baby-grow ♪
1305
00:52:25,183 --> 00:52:28,729
♪ Phoned up the boys in jail
in the background
I can hear me on the radio ♪
1306
00:52:28,729 --> 00:52:31,315
♪ I was the guy who told Soulja
that you got to let KD go ♪
1307
00:52:31,315 --> 00:52:35,527
♪ Now, KD's gone--R.I.P--
Ay yo I feel that shit
for his Nan and his Mum ♪
1308
00:52:35,527 --> 00:52:39,115
♪ My man wanted to be like us,
so he put on his shoes
and we brang him along ♪
1309
00:52:39,115 --> 00:52:41,199
♪ I was in jail
when my Grandma died... ♪
1310
00:52:41,199 --> 00:52:42,326
It's done.
1311
00:52:42,326 --> 00:52:43,201
[Ghost] Cool.
1312
00:52:43,201 --> 00:52:44,870
Teresi came through, so...
1313
00:52:44,870 --> 00:52:46,831
what do we got to do for him?
1314
00:52:46,831 --> 00:52:48,290
Nothing.
1315
00:52:48,290 --> 00:52:50,208
[phone buzzes]
1316
00:52:50,208 --> 00:52:51,251
Yo.
1317
00:52:51,251 --> 00:52:52,711
Dre, talk to me.
1318
00:52:52,711 --> 00:52:53,629
[Dre] Yo, so the Jimenez
1319
00:52:53,629 --> 00:52:55,213
reached out to Uriel.
1320
00:52:55,213 --> 00:52:56,924
They agreed to it all.
1321
00:52:56,924 --> 00:52:59,217
Territory, access to the ports.
1322
00:52:59,217 --> 00:53:00,218
[Dre] Everything.
1323
00:53:00,218 --> 00:53:02,346
No shit?
1324
00:53:02,346 --> 00:53:04,222
You damn right they did.
1325
00:53:04,222 --> 00:53:06,350
Spread the word, ASAP.
1326
00:53:06,350 --> 00:53:08,184
No war.
1327
00:53:08,184 --> 00:53:09,311
Ain't no doubt.
1328
00:53:09,311 --> 00:53:11,981
[phone beeps]
1329
00:53:11,981 --> 00:53:13,231
You really think
you can pull off
1330
00:53:13,231 --> 00:53:15,484
what you said to the Jimenez
1331
00:53:15,484 --> 00:53:16,819
and Tommy won't know?
1332
00:53:16,819 --> 00:53:18,988
♪♪
1333
00:53:18,988 --> 00:53:21,991
[scoffs]
Absolutely.
1334
00:53:21,991 --> 00:53:24,576
♪♪
1335
00:53:24,576 --> 00:53:26,162
They agreed to everything.
1336
00:53:26,162 --> 00:53:28,246
We both get what we want
and no war.
1337
00:53:28,246 --> 00:53:30,248
-Look at that.
-Yeah.
1338
00:53:30,248 --> 00:53:32,250
I guess we're still
a pretty good team.
1339
00:53:32,250 --> 00:53:34,252
Absolutely.
1340
00:53:34,252 --> 00:53:36,130
[Jaykae] ♪ Invading alone
yeah you can hold that ♪
1341
00:53:36,130 --> 00:53:37,631
♪ I can get my own back
off my own back ♪
1342
00:53:37,631 --> 00:53:39,591
♪ You can phone me
but I won't phone back ♪
1343
00:53:39,591 --> 00:53:41,010
♪ You don't owe me
and I don't owe jack ♪
1344
00:53:41,010 --> 00:53:42,720
♪ And it's cold out 'ere
best mind you don't lack ♪
1345
00:53:42,720 --> 00:53:44,555
♪ No picture when
you get a throw back ♪
1346
00:53:44,555 --> 00:53:46,932
♪ Ask man who got
a problem with that
It's as simple as that ♪
1347
00:53:46,932 --> 00:53:49,267
♪ I used to wake up and not
know what I'll do for the day ♪
1348
00:53:49,267 --> 00:53:50,686
♪ 'Till I had a yout'
on the way ♪
1349
00:53:50,686 --> 00:53:52,396
♪ I need a mansion now
when are you going to pay? ♪
1350
00:53:52,396 --> 00:53:54,272
♪ No better get down
lettin' loose when I spray ♪
1351
00:53:54,272 --> 00:53:56,067
♪ I'm a boss with lyrics
a boss with digits ♪
1352
00:53:56,067 --> 00:53:57,735
♪ I'm the big boss and
I'll squash these midgets ♪
1353
00:53:57,735 --> 00:53:59,403
♪ No filters, family
this ain't gimmicks ♪
1354
00:53:59,403 --> 00:54:03,239
♪ I might bring the six
but this ain't Quidditch... ♪
1355
00:54:03,239 --> 00:54:04,992
♪ We got problems
it ain't finished ♪
1356
00:54:06,702 --> 00:54:09,955
Consider that community problem
all taken care of.
1357
00:54:09,955 --> 00:54:12,208
We can now push forward
to the next step
1358
00:54:12,208 --> 00:54:15,086
and earn
the developmental contract.
1359
00:54:15,086 --> 00:54:16,294
Wow.
1360
00:54:16,294 --> 00:54:18,630
Well, that's exciting news.
1361
00:54:18,630 --> 00:54:20,174
Here, sir, that's for you.
1362
00:54:20,174 --> 00:54:21,967
Ah, thank you, uh...
1363
00:54:21,967 --> 00:54:24,553
I do have to ask.
1364
00:54:24,553 --> 00:54:25,721
How did you do it?
1365
00:54:25,721 --> 00:54:26,680
Well, I knew some people
1366
00:54:26,680 --> 00:54:28,306
that were familiar
with that element.
1367
00:54:28,306 --> 00:54:29,433
They owed me a favor.
1368
00:54:29,433 --> 00:54:31,102
And, of course,
I wanted to make it happen,
1369
00:54:31,102 --> 00:54:33,187
so I made it happen.
1370
00:54:33,187 --> 00:54:34,730
-[both chuckle]
-What a day
1371
00:54:34,730 --> 00:54:36,857
for Mr. James St. Patrick
1372
00:54:36,857 --> 00:54:38,358
-Mm.
-Fully exonerated
1373
00:54:38,358 --> 00:54:39,985
and making a dent
in the community.
1374
00:54:39,985 --> 00:54:41,904
Here's to
the Queens Child Project.
1375
00:54:41,904 --> 00:54:43,321
QCP.
1376
00:54:43,321 --> 00:54:44,322
-[glasses clink]
-Cheers to that.
1377
00:54:44,322 --> 00:54:46,867
Tariq.
1378
00:54:46,867 --> 00:54:48,744
That you, son?
1379
00:54:48,744 --> 00:54:50,204
Hey, I want you
to come in here
1380
00:54:50,204 --> 00:54:52,664
and meet someone special.
1381
00:54:52,664 --> 00:54:55,333
This gentleman right here
standing in front of you
with the gray suit
1382
00:54:55,333 --> 00:54:57,335
is the legendary
Councilman Rashad Tate.
1383
00:54:57,335 --> 00:54:58,336
You're too kind.
1384
00:54:58,336 --> 00:54:59,922
[Ghost] Councilman,
this is my boy, Tariq.
1385
00:54:59,922 --> 00:55:01,006
Good to meet you, young man.
1386
00:55:01,006 --> 00:55:02,424
Nice to meet you too.
1387
00:55:02,424 --> 00:55:04,468
You been out playing ball?
1388
00:55:04,468 --> 00:55:06,804
Uh, yeah, I was out
hooping with some friends.
1389
00:55:06,804 --> 00:55:08,346
I'ma go take a shower
and then start on my homework.
1390
00:55:08,346 --> 00:55:09,807
-Okay.
-All right, good night, Dad.
1391
00:55:09,807 --> 00:55:11,267
-Good night, sir.
-Good night.
1392
00:55:11,267 --> 00:55:12,268
[phone buzzes]
1393
00:55:12,268 --> 00:55:15,271
[soft chatter]
1394
00:55:15,271 --> 00:55:18,356
-Hey, Dad?
-Yeah?
1395
00:55:18,356 --> 00:55:20,109
Raina's been
talking about this school
1396
00:55:20,109 --> 00:55:22,945
in Connecticut named Choate?
1397
00:55:22,945 --> 00:55:24,947
Yeah, I-I'm familiar with it.
1398
00:55:24,947 --> 00:55:26,364
What, you want to go up there?
1399
00:55:26,364 --> 00:55:28,117
I don't know, maybe.
1400
00:55:28,117 --> 00:55:31,162
I heard they have
some good science classes
and some nice basketball courts.
1401
00:55:31,162 --> 00:55:32,746
Well, how about we talk
about it in the morning, okay?
1402
00:55:32,746 --> 00:55:34,206
All right.
1403
00:55:34,206 --> 00:55:35,749
-Night, Dad.
-Good night, son.
1404
00:55:35,749 --> 00:55:38,460
-Good night, sir.
-[Tate] Good night, Tariq.
1405
00:55:38,460 --> 00:55:40,838
Got yourself a superstar
on your hand.
1406
00:55:40,838 --> 00:55:43,381
-He's a good boy.
-Yeah, he is.
1407
00:55:43,381 --> 00:55:45,550
That boy's everything
I've ever wanted him to be.
1408
00:55:45,550 --> 00:55:47,511
You're a lucky man.
1409
00:55:47,511 --> 00:55:49,387
[Ghost] Oh, come on now, Rashad.
1410
00:55:49,387 --> 00:55:51,015
We make our own luck.
1411
00:55:51,015 --> 00:55:52,891
[Jaykae's "Toothache"]
1412
00:55:52,891 --> 00:55:54,392
[Jaykae] ♪ A cake
they want a piece of it ♪
1413
00:55:54,392 --> 00:55:55,936
♪ But my problems
are the least of it ♪
1414
00:55:55,936 --> 00:55:57,646
♪ Yo, what's a leader
without leadership? ♪
1415
00:55:57,646 --> 00:56:00,232
♪ Had to break-fast
like Weetabix, mad ♪
1416
00:56:00,232 --> 00:56:02,734
How the fuck does
something like this happen?
1417
00:56:02,734 --> 00:56:05,403
Nobody knew he was here.
1418
00:56:05,403 --> 00:56:07,239
Nobody but us.
1419
00:56:07,239 --> 00:56:09,407
♪♪
1420
00:56:09,407 --> 00:56:11,493
Marshals are interviewing
the inmates who were
in the area,
1421
00:56:11,493 --> 00:56:15,539
but as of now,
nobody's saying anything.
1422
00:56:15,539 --> 00:56:17,124
[Mak] What a waste.
1423
00:56:17,124 --> 00:56:20,711
All his information
dies with him.
1424
00:56:20,711 --> 00:56:21,962
[Jaykae] ♪ A boss with digits ♪
1425
00:56:21,962 --> 00:56:23,421
♪ I'm the big boss
and I'll squash these midgets ♪
1426
00:56:23,421 --> 00:56:25,174
♪ No filters, family,
this ain't gimmicks ♪
1427
00:56:25,174 --> 00:56:26,800
♪ I might bring the six
but this ain't Quidditch ♪
1428
00:56:26,800 --> 00:56:28,677
♪ I'm quite quick to flip it
rib cage with it ♪
1429
00:56:28,677 --> 00:56:30,470
♪ We got problems
it ain't finished ♪
1430
00:56:30,470 --> 00:56:32,056
♪ Now I make break
on a Hovis ting ♪
1431
00:56:32,056 --> 00:56:33,807
♪ I'm best of both worlds
I'm mixed race init ♪
1432
00:56:33,807 --> 00:56:36,310
♪ Back then I never had a pot
to piss in Karma's bitch ♪
1433
00:56:36,310 --> 00:56:39,146
♪ Watch what you're wishin'
inspiration became competition ♪
1434
00:56:40,480 --> 00:56:43,108
[In Spanish]
That was for Greg.
1435
00:56:43,108 --> 00:56:44,651
[Jaykae] ♪ Oh, yeah. ♪
1436
00:56:44,651 --> 00:56:46,611
♪♪
1437
00:56:46,611 --> 00:56:48,030
Small leaf.
1438
00:56:48,030 --> 00:56:51,075
♪♪
1439
00:56:55,329 --> 00:56:57,497
[50 Cent's "On Everything"]
1440
00:56:57,497 --> 00:56:59,250
[50 Cent] ♪ I really don't care
what gang you bang ♪
1441
00:56:59,250 --> 00:57:01,585
♪ What set you claim
on everything ♪
1442
00:57:01,585 --> 00:57:03,754
♪ Nigga put that on everything
I really don't really don't ♪
1443
00:57:03,754 --> 00:57:07,216
♪ Really don't care what clique
you with 'cause when I trip ♪
1444
00:57:07,216 --> 00:57:10,052
♪ A nigga trip
nigga fuck your clique nigga ♪
1445
00:57:10,052 --> 00:57:11,970
♪ Don't come around me
on your sucker shit ♪
1446
00:57:11,970 --> 00:57:13,680
♪ I ain't the type
to be fuckin' with ♪
1447
00:57:13,680 --> 00:57:15,473
♪ Lover boy want
a tougher bitch ♪
1448
00:57:15,473 --> 00:57:17,434
♪ Get the fuck around me
get the fuck around me ♪
1449
00:57:17,434 --> 00:57:19,061
♪ I say this shit
'cause I mean this shit ♪
1450
00:57:19,061 --> 00:57:20,771
♪ Bentley Mulsanne
I'm clean as shit ♪
1451
00:57:20,771 --> 00:57:22,480
♪ Seat back and I'm leanin'
bitch ♪
1452
00:57:22,480 --> 00:57:25,192
♪ No no no no no no no no no
you know how the shit go ♪
1453
00:57:25,192 --> 00:57:27,111
♪ Out the door O after O ♪
1454
00:57:27,111 --> 00:57:28,570
♪ That's more money
that's more money ♪
1455
00:57:28,570 --> 00:57:30,488
♪ That's more money fo' sho' ♪
1456
00:57:30,488 --> 00:57:32,283
♪ I got a whole bunch
of bad habits ♪
1457
00:57:32,283 --> 00:57:34,368
♪ That fly shit
I gotta have it ♪
1458
00:57:34,368 --> 00:57:35,452
♪ That pistol on me I pack it ♪
1459
00:57:35,452 --> 00:57:37,413
♪ Bitch your fuckin' head
I'll crack it ♪
1460
00:57:37,413 --> 00:57:39,497
♪ Me and my pinky ring
are like marriage ♪
1461
00:57:39,497 --> 00:57:41,208
♪ Plus she cut ten carats ♪
1462
00:57:41,208 --> 00:57:42,500
♪ I shine on 'em
get a line on 'em ♪
1463
00:57:42,500 --> 00:57:44,502
♪ Send the wolves right there
at 'em [growls] ♪
1464
00:57:44,502 --> 00:57:45,837
♪ I never said
I'd get you by now ♪
1465
00:57:45,837 --> 00:57:47,672
♪ You done heard I got you ♪
1466
00:57:47,672 --> 00:57:49,507
♪ Heard all your homies
was haulin' ass ♪
1467
00:57:49,507 --> 00:57:51,509
♪ To that club tonight
they shot you ♪
1468
00:57:51,509 --> 00:57:53,429
♪ I really don't care
what gang you bang ♪
1469
00:57:53,429 --> 00:57:56,514
♪ What set you claim
on everything ♪
1470
00:57:56,514 --> 00:57:57,808
♪ Nigga put that on everything
I really don't really don't ♪
1471
00:57:57,808 --> 00:57:59,726
♪ Really don't care
what clique you with ♪
1472
00:57:59,726 --> 00:58:02,896
♪ 'Cause when I trip
a nigga trip ♪
1473
00:58:02,896 --> 00:58:04,898
♪ Nigga fuck your clique nigga ♪
1474
00:58:04,898 --> 00:58:07,943
♪♪
104727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.