All language subtitles for Power.S02E01.1080p.WEBRip.10Bit.DD5.1.H265-d3g_track1_und

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,709 --> 00:00:10,242 Previously on power. 2 00:00:10,244 --> 00:00:12,044 The man you're protecting sent you out to steal 3 00:00:12,046 --> 00:00:14,713 From the wrong motherfuckers tonight. 4 00:00:14,715 --> 00:00:17,082 When we met, what you think i was gonna be? 5 00:00:17,084 --> 00:00:19,385 The biggest goddamn drug dealer in new york city. 6 00:00:19,387 --> 00:00:20,486 The boss is here. 7 00:00:20,488 --> 00:00:22,354 To truth. Truth! 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,657 That was the dream. We can get out. We can have it all. 9 00:00:25,659 --> 00:00:28,394 We already have it all. 10 00:00:28,396 --> 00:00:30,396 You recognize the name simon stern? 11 00:00:30,398 --> 00:00:32,264 He's one of the biggest nightlife investors in new york. 12 00:00:32,266 --> 00:00:33,632 Ghost: The truth is not for sale, simon. 13 00:00:33,634 --> 00:00:35,234 If i walk out of that door, 14 00:00:35,236 --> 00:00:37,336 I turn from potential ally back to competitor. 15 00:00:37,338 --> 00:00:39,038 May the best man win. 16 00:00:39,040 --> 00:00:41,006 Ghost: Angela valdes came into the club last night. 17 00:00:41,008 --> 00:00:42,374 From high school? 18 00:00:42,376 --> 00:00:43,642 I never stopped thinking about you. 19 00:00:43,644 --> 00:00:46,979 All these years. I have a boyfriend, greg. 20 00:00:46,981 --> 00:00:48,447 You haven't wanted to hang out. 21 00:00:48,449 --> 00:00:50,516 You've been distracted. Is there someone else? 22 00:00:50,518 --> 00:00:52,518 I got a new job, driving uncle g. 23 00:00:52,520 --> 00:00:54,420 I know you gonna do me proud, son. 24 00:00:54,422 --> 00:00:56,722 You probably see a lot driving him around, huh, shawn? 25 00:00:56,724 --> 00:01:00,059 You can tell me. It'll be another one of our little secrets. 26 00:01:00,061 --> 00:01:02,428 Seems like my husband is seeing another woman. 27 00:01:02,430 --> 00:01:04,663 Tasha: Shawn told me her name is angela. 28 00:01:04,665 --> 00:01:07,666 Angela was trouble before. Just don't want to see you get fucked up. 29 00:01:07,668 --> 00:01:09,668 I want to change my life for you. 30 00:01:09,670 --> 00:01:12,071 Come with me to miami. I would love to. 31 00:01:12,073 --> 00:01:14,673 Ever since you've opened that club, it's like i don't know who you are. 32 00:01:14,675 --> 00:01:16,375 Been trying to tell you, tasha. 33 00:01:16,377 --> 00:01:17,709 When i get back from miami, we should talk. 34 00:01:17,711 --> 00:01:21,480 You ain't got no legal claim on his illegal money. 35 00:01:21,482 --> 00:01:23,282 I need a checking account with a debit card. 36 00:01:23,284 --> 00:01:24,550 Tommy: Got some fine-ass looking girls 37 00:01:24,552 --> 00:01:26,285 Serving drinks in here, by the way. 38 00:01:26,287 --> 00:01:28,020 Holly's different. She's special. 39 00:01:28,022 --> 00:01:29,755 Holly: I am a fucked-up thief 40 00:01:29,757 --> 00:01:32,091 And you are a crazy drug dealer. 41 00:01:32,093 --> 00:01:33,792 You and i were made for each other. 42 00:01:33,794 --> 00:01:35,694 Frankie: Our goal is the prosecution 43 00:01:35,696 --> 00:01:38,297 Of one of the most notorious drug traffickers 44 00:01:38,299 --> 00:01:40,299 In our hemisphere, felipe lobos. 45 00:01:40,301 --> 00:01:42,501 When i hired you to be my new york distributor, 46 00:01:42,503 --> 00:01:46,038 You guaranteed me a certain level of professionalism. 47 00:01:46,040 --> 00:01:47,473 Ghost: Someone's been hitting our crew, 48 00:01:47,475 --> 00:01:49,108 Dropping motherfuckers left and right. 49 00:01:49,110 --> 00:01:50,809 Tommy: Ruiz said a girl stabbed him. 50 00:01:50,811 --> 00:01:52,811 Beautiful ass. Latin girl. Strong. 51 00:01:52,813 --> 00:01:55,814 I know who's been going after us. It's rolla. 52 00:01:55,816 --> 00:01:58,450 I'm not pulling that trigger without proof, tommy. 53 00:01:58,452 --> 00:02:00,652 Get all the fucking proof you need if you can. 54 00:02:00,654 --> 00:02:03,689 He was right about rolla. Said he wanted to take down your whole network. 55 00:02:03,691 --> 00:02:06,625 It's kanan, right? Shit, you trust him more than anybody. 56 00:02:06,627 --> 00:02:09,828 He's my friend. I'm your friend. 57 00:02:09,830 --> 00:02:12,064 [ muffled gunshots pop ] 58 00:02:12,066 --> 00:02:15,067 From now on, i need you to distribute double the amount of product. 59 00:02:15,069 --> 00:02:17,769 I think you should take the lead on this. Be the authority on the streets. 60 00:02:17,771 --> 00:02:21,340 We need to get you close to ruiz so you can identify this distributor. 61 00:02:21,342 --> 00:02:23,709 That's live. Angela: We'll be able to hear everything. 62 00:02:23,711 --> 00:02:26,612 Ruiz: I'm expecting ghost, the pendejo who supplies us. 63 00:02:26,614 --> 00:02:29,348 Bruja, i saw the distributor. 64 00:02:29,350 --> 00:02:30,782 Angela: He saw ghost's face. 65 00:02:30,784 --> 00:02:32,651 What the fuck you staring at, man? 66 00:02:32,653 --> 00:02:34,586 I need to get nomar into witsec. 67 00:02:34,588 --> 00:02:36,722 One of my soldiers, name is nomar. 68 00:02:36,724 --> 00:02:38,090 Been fucking my little girl. 69 00:02:38,092 --> 00:02:39,358 Where can i find him? 70 00:02:39,360 --> 00:02:40,559 [ grunting ] 71 00:02:40,561 --> 00:02:41,627 Nomar, stay with me. 72 00:02:41,629 --> 00:02:43,629 This is ausa angela valdes. 73 00:02:43,631 --> 00:02:45,364 My ci's been stabbed. 74 00:02:45,366 --> 00:02:47,466 You owe me money. And you owe me bodies. 75 00:02:47,468 --> 00:02:49,434 Oh, and, honey, you're gonna need to get you some new shoes. 76 00:02:49,436 --> 00:02:52,104 I want ghost dead before i get out. 77 00:02:52,106 --> 00:02:53,672 [ gunshot ] 78 00:02:57,511 --> 00:03:00,479 ¶ they say this is a big rich town ¶ 79 00:03:02,183 --> 00:03:05,717 ¶ i just come from the poorest part ¶ 80 00:03:05,719 --> 00:03:08,654 ¶ bright lights, city life, i got to make it ¶ 81 00:03:08,656 --> 00:03:12,591 ¶ this is where it goes down ¶ 82 00:03:12,593 --> 00:03:16,562 ¶ i just happen to come up hard ¶ 83 00:03:16,564 --> 00:03:18,664 ¶ legal or illegal, baby, i gotta make it ¶ 84 00:03:18,666 --> 00:03:20,866 ¶ i never took a straight path nowhere ¶ 85 00:03:20,868 --> 00:03:23,502 ¶ life's full of twists and turns, bumps and bruises ¶ 86 00:03:23,504 --> 00:03:25,404 ¶ i live, i learn, i'm from that city ¶ 87 00:03:25,406 --> 00:03:27,506 ¶ full of yellow cabs and skyscrapers ¶ 88 00:03:27,508 --> 00:03:29,508 ¶ it's hard to get a start in these parts without paper ¶ 89 00:03:29,510 --> 00:03:32,578 ¶ homie, i grew up in hell, a block away from heaven ¶ 90 00:03:32,580 --> 00:03:34,913 ¶ that corner, every 15 minutes it move a seven ¶ 91 00:03:34,915 --> 00:03:37,549 ¶ pure snow, bag it, then watch it go ¶ 92 00:03:37,551 --> 00:03:40,219 ¶ occupational options, get some blow or some hos ¶ 93 00:03:40,221 --> 00:03:42,654 ¶ shoot the bowl or the strap, learn to rap or to jack ¶ 94 00:03:42,656 --> 00:03:43,789 ¶ fuck it, man, in the meantime 95 00:03:43,791 --> 00:03:45,691 ¶ go ahead and pump a pack ¶ 96 00:03:45,693 --> 00:03:47,926 ¶ this my regal royal flow, my james bond bounce ¶ 97 00:03:47,928 --> 00:03:50,562 ¶ that 007, that 62 on my count ¶ 98 00:03:50,564 --> 00:03:53,198 ¶ i'm an undercover liar, i lie under the covers ¶ 99 00:03:53,200 --> 00:03:55,601 ¶ look a bitch in the eyes and tell her, "baby, i love you ¶ 100 00:03:55,603 --> 00:03:58,237 ¶ you're my inspiration, you're my motivation ¶ 101 00:03:58,239 --> 00:04:00,706 ¶ you're the reason that i'm moving with no hesitation" ¶ 102 00:04:00,708 --> 00:04:03,175 ¶ this is a big rich town ¶ 103 00:04:03,177 --> 00:04:04,910 ¶ yeah ¶ 104 00:04:04,912 --> 00:04:08,647 ¶ i just come from the the poorest part ¶ 105 00:04:08,649 --> 00:04:11,183 ¶ bright lights, city life, i got to make it ¶ 106 00:04:11,185 --> 00:04:13,719 ¶ this is where it goes round ¶ 107 00:04:13,721 --> 00:04:15,520 ¶ yeah ¶ 108 00:04:15,522 --> 00:04:19,191 ¶ i just happen to come up hard ¶ 109 00:04:19,193 --> 00:04:22,261 ¶ legal or illegal, baby, i got to make it ¶ 110 00:04:28,202 --> 00:04:30,535 111 00:04:38,512 --> 00:04:40,746 [ engine revving ] 112 00:04:40,748 --> 00:04:42,814 ¶ machine gun... ¶ 113 00:04:44,218 --> 00:04:45,984 [ beeps ] 114 00:04:45,986 --> 00:04:48,587 Hey. [ speaking spanish ] 115 00:04:48,589 --> 00:04:50,689 [ speaking spanish ] 116 00:04:53,527 --> 00:04:55,761 If i were you, mami, i'd make it fast. 117 00:04:55,763 --> 00:04:58,730 ¶ stuntman, fly nigga, you jumpman ¶ 118 00:04:58,732 --> 00:05:01,967 ¶ g5s, we jump-start with the joker smile on that front end ¶ 119 00:05:01,969 --> 00:05:03,769 ¶ fist in, might sit 12 ¶ 120 00:05:03,771 --> 00:05:05,570 ¶ you ain't talking no thick hos ¶ 121 00:05:05,572 --> 00:05:07,239 ¶ if you like me, that's two niggas ¶ 122 00:05:07,241 --> 00:05:09,241 ¶ and six bitches in tight clothes ¶ 123 00:05:09,243 --> 00:05:10,776 ¶ "mo' money, mo' problems" ¶ 124 00:05:10,778 --> 00:05:12,544 ¶ motto don't mean much ¶ 125 00:05:12,546 --> 00:05:13,945 ¶ all gold everything ¶ 126 00:05:13,947 --> 00:05:15,914 ¶ not trinidad, nigga, king tut ¶ 127 00:05:15,916 --> 00:05:19,284 ¶ king push, kilo, i'm the voice of it, cee lo ¶ 128 00:05:19,286 --> 00:05:21,019 ¶ machine gun, steve-o ¶ 129 00:05:21,021 --> 00:05:22,854 ¶ it's just as big as my ego-- rah! ¶ 130 00:05:34,768 --> 00:05:37,336 [ distant sirens wailing ] 131 00:05:50,684 --> 00:05:52,384 [ clicks ] 132 00:06:07,601 --> 00:06:09,701 Frankie, wow. 133 00:06:09,703 --> 00:06:11,837 You were on a date. [ purse slams ] 134 00:06:11,839 --> 00:06:14,306 This better be good. 135 00:06:14,308 --> 00:06:17,976 When nomar was dying, he told me who stabbed him. 136 00:06:17,978 --> 00:06:19,678 It was ghost. 137 00:06:19,680 --> 00:06:21,713 The distributor did nomar personally? 138 00:06:21,715 --> 00:06:23,782 That's what he said. 139 00:06:23,784 --> 00:06:26,752 And it turns out that nomar had already spoken to a sketch artist. 140 00:06:26,754 --> 00:06:28,854 I've got a partial. 141 00:06:28,856 --> 00:06:31,590 Not enough for facial recognition. 142 00:06:31,592 --> 00:06:34,393 And you're not gonna id him with your naked eye in that book. 143 00:06:34,395 --> 00:06:36,862 Frankie, i lost a ci tonight. 144 00:06:36,864 --> 00:06:38,330 I've got to try. 145 00:06:38,332 --> 00:06:41,333 And i can't save you from the consequences. 146 00:06:41,335 --> 00:06:43,602 What was he doing out of the safe house? 147 00:06:43,604 --> 00:06:45,637 He thought ruiz made him. He ran. 148 00:06:45,639 --> 00:06:48,740 And you couldn't talk him out of that? 149 00:06:48,742 --> 00:06:51,743 We didn't speak exactly. 150 00:06:51,745 --> 00:06:54,045 He left me a message saying he was blown. 151 00:06:54,047 --> 00:06:57,649 You had a witness who was scared for his life, 152 00:06:57,651 --> 00:06:59,885 The biggest lead in your case, 153 00:06:59,887 --> 00:07:02,354 And you missed his call? 154 00:07:04,024 --> 00:07:07,392 What the hell were you doing when that phone rang? 155 00:07:07,394 --> 00:07:10,095 I know you were trying to save this case, angela. 156 00:07:11,432 --> 00:07:13,965 Now you might have to save your ass. 157 00:07:13,967 --> 00:07:15,400 [ door closes ] 158 00:07:44,932 --> 00:07:48,667 Donato: When did you first see the gun? 159 00:07:48,669 --> 00:07:51,770 After she pulled the trigger. 160 00:07:51,772 --> 00:07:54,473 And you followed her up the stairs even though she was armed? 161 00:07:56,043 --> 00:07:57,676 Maybe i thought i could catch her. 162 00:07:57,678 --> 00:07:59,478 Just an instinct. 163 00:07:59,480 --> 00:08:02,481 Most people's instinct when they see danger 164 00:08:02,483 --> 00:08:04,483 Is to head in the opposite direction. 165 00:08:04,485 --> 00:08:07,953 One last question. The waitress standing next to you was hit. 166 00:08:07,955 --> 00:08:09,888 What if that bullet was meant for you? 167 00:08:09,890 --> 00:08:13,024 A man in your position must have enemies. 168 00:08:13,026 --> 00:08:15,093 Can you think of anyone who might want you dead? 169 00:08:15,095 --> 00:08:17,162 Anyone at all? 170 00:08:18,999 --> 00:08:21,500 No. 171 00:08:21,502 --> 00:08:23,902 [ camera clicking ] 172 00:08:28,442 --> 00:08:30,108 [ dialing ] 173 00:08:30,110 --> 00:08:32,511 [ phone buzzing ] 174 00:08:39,720 --> 00:08:42,721 Jamie, i'm sorry. I should have called. 175 00:08:42,723 --> 00:08:46,458 I wouldn't have answered. Angela, there was a shooting tonight at the club. 176 00:08:46,460 --> 00:08:48,126 Some woman got in with a gun. 177 00:08:48,128 --> 00:08:50,996 Oh, my god. Jamie, are you-- i'm okay. 178 00:08:50,998 --> 00:08:53,798 But a waitress got hit and i don't know if she'll make it. 179 00:08:53,800 --> 00:08:57,035 There's no way i'll be able to go with you to miami tonight, i'm sorry. 180 00:08:57,037 --> 00:08:58,970 No, no, i understand. 181 00:08:58,972 --> 00:09:01,473 It's crazy here, so i'll call you tomorrow. 182 00:09:01,475 --> 00:09:03,542 Angela, i love you. 183 00:09:05,145 --> 00:09:07,112 I love you, too, jamie. 184 00:09:18,225 --> 00:09:20,525 Be right there, ghost. 185 00:09:20,527 --> 00:09:23,128 You wait for me right there. 186 00:09:34,274 --> 00:09:36,875 [ beeping ] 187 00:09:38,178 --> 00:09:40,579 [ ringing ] 188 00:09:41,782 --> 00:09:43,982 Clear, please. 189 00:09:43,984 --> 00:09:45,850 [ holly on recording ] this is holly, you know what to do. 190 00:09:45,852 --> 00:09:48,787 Uh, holly, baby. 191 00:09:48,789 --> 00:09:51,056 I got to be out of town for a few days. 192 00:09:51,058 --> 00:09:54,893 I'll call you, but i don't know when. 193 00:09:54,895 --> 00:09:57,629 I love you, okay? 194 00:10:00,801 --> 00:10:03,101 I love you, holly. 195 00:10:04,071 --> 00:10:05,570 [ beeps ] 196 00:10:09,543 --> 00:10:12,110 ¶ step up, now, don't be the last in line ¶ 197 00:10:12,112 --> 00:10:14,980 ¶ it's almost guaranteed that i'm gonna blow your mind... ¶ 198 00:10:14,982 --> 00:10:17,816 [ phone buzzing ] 199 00:10:17,818 --> 00:10:19,250 That's your uncle g's old lady, right? 200 00:10:19,252 --> 00:10:21,586 Ain't seen her in a minute. 201 00:10:21,588 --> 00:10:23,888 Go ahead, answer it. 202 00:10:27,961 --> 00:10:29,260 [ beeps ] 203 00:10:29,262 --> 00:10:31,863 Mrs. St. Patrick, hey. Is everything okay? 204 00:10:33,200 --> 00:10:35,066 What? 205 00:10:35,068 --> 00:10:37,869 No, wait, what happened? 206 00:10:39,006 --> 00:10:42,574 Where? 207 00:10:42,576 --> 00:10:44,643 Okay, yeah. No, no, no, it's good, he's all right. 208 00:10:46,847 --> 00:10:48,980 Yeah, i'll be there as soon as i can, okay? 209 00:10:48,982 --> 00:10:51,149 Okay, bye. 210 00:10:53,186 --> 00:10:56,621 Uncle g's club. He got shot at tonight by some girl. 211 00:10:56,623 --> 00:10:58,123 She missed? Yeah. 212 00:10:58,125 --> 00:10:59,591 But we got to go over and meet up with them. 213 00:10:59,593 --> 00:11:01,159 They'll probably be glad to see you, dad. 214 00:11:01,161 --> 00:11:02,594 I ain't going nowhere near that nigga 215 00:11:02,596 --> 00:11:04,295 If he's getting shot at tonight. 216 00:11:04,297 --> 00:11:07,866 I ain't trying to get clipped 10 seconds out of the joint. 217 00:11:07,868 --> 00:11:10,101 No, boy. 218 00:11:10,103 --> 00:11:11,870 You got to wait on seeing ghost for a minute. 219 00:11:11,872 --> 00:11:13,872 There's some places i got to go first. 220 00:11:13,874 --> 00:11:16,074 Dad, i should probably go over there. 221 00:11:16,076 --> 00:11:18,643 Ghost is all right. Tasha just told you so. 222 00:11:19,913 --> 00:11:21,212 What you gonna do for him tonight? 223 00:11:25,152 --> 00:11:27,619 Now i got to go see a girl. 224 00:11:27,621 --> 00:11:29,654 Been in the joint 10 years. 225 00:11:29,656 --> 00:11:31,356 You understand, right? 226 00:11:34,628 --> 00:11:37,062 ¶ 227 00:11:37,064 --> 00:11:39,664 [ bangs ] 228 00:11:47,307 --> 00:11:49,741 ¶ machine gun ¶ 229 00:12:01,188 --> 00:12:05,590 ¶ daredevil, stuntman, fly nigga, you jumpman ¶ 230 00:12:05,592 --> 00:12:08,927 ¶ g5s, we jump-start with the joker smile on that front end ¶ 231 00:12:08,929 --> 00:12:10,361 ¶ fist in, might sit 12 ¶ 232 00:12:10,363 --> 00:12:12,230 ¶ you ain't talking no thick hos ¶ 233 00:12:12,232 --> 00:12:14,032 ¶ if you like me, that's two niggas ¶ 234 00:12:14,034 --> 00:12:15,934 ¶ and six bitches in tight clothes ¶ 235 00:12:15,936 --> 00:12:17,368 ¶ "mo' money, mo' problems" ¶ 236 00:12:17,370 --> 00:12:19,137 ¶ motto don't mean much ¶ 237 00:12:19,139 --> 00:12:20,939 ¶ all gold everything ¶ 238 00:12:20,941 --> 00:12:22,941 ¶ not trinidad, nigga, king tut ¶ 239 00:12:22,943 --> 00:12:26,010 ¶ king push, kilo, i'm the voice of it, cee lo ¶ 240 00:12:26,012 --> 00:12:29,214 ¶ machine gun, steve-o, it's just as big as my ego... ¶ 241 00:12:29,216 --> 00:12:32,016 The person you are trying to reach is not available at this time. 242 00:12:32,018 --> 00:12:33,985 Please leave a message at the tone. 243 00:12:33,987 --> 00:12:35,353 Tommy, where the fuck are you, man? 244 00:12:35,355 --> 00:12:36,955 A lot of shit popping off. 245 00:12:36,957 --> 00:12:38,022 You sent the 119. Where you at? 246 00:12:38,024 --> 00:12:39,991 ¶ 247 00:12:42,262 --> 00:12:44,295 ¶ machine gun... ¶ 248 00:13:04,317 --> 00:13:06,251 [ grunts ] 249 00:13:07,254 --> 00:13:09,053 [ phone ringing ] 250 00:13:13,994 --> 00:13:15,260 You going out? 251 00:13:15,262 --> 00:13:17,028 Can't hide in here forever, t. 252 00:13:17,030 --> 00:13:19,097 I ain't asking for forever, ghost. 253 00:13:21,134 --> 00:13:24,235 I know the kids like having eyes on you right now. 254 00:13:26,072 --> 00:13:28,106 What's so important out there? 255 00:13:32,445 --> 00:13:34,279 You still ain't heard from tommy. 256 00:13:37,017 --> 00:13:40,318 Not since he texted me saying he was coming to meet and never showed the fuck up. 257 00:13:40,320 --> 00:13:42,053 Look, t, i'll be strapped. 258 00:13:42,055 --> 00:13:43,321 I got people watching the building, 259 00:13:43,323 --> 00:13:45,190 So you and the kids are safe here. 260 00:13:46,526 --> 00:13:48,459 Y'all been getting hit 261 00:13:48,461 --> 00:13:51,262 And you didn't tell me this whole time? 262 00:13:53,033 --> 00:13:55,466 I keep thinking about rolla being gone. 263 00:13:57,838 --> 00:14:01,206 I know how much you loved that boy. 264 00:14:02,542 --> 00:14:04,509 You okay, ghost? 265 00:14:07,380 --> 00:14:10,281 I'll be better soon as i find tommy. 266 00:14:14,054 --> 00:14:16,354 ¶ 267 00:14:24,097 --> 00:14:26,364 ¶ go, go, go, go ¶ 268 00:14:26,366 --> 00:14:29,067 ¶ oh, hickory dickory dock ¶ 269 00:14:29,069 --> 00:14:31,202 ¶ i'm watching the clock that's counting my seconds down ¶ 270 00:14:31,204 --> 00:14:33,204 ¶ but every hour then amounts up to my future near ¶ 271 00:14:33,206 --> 00:14:34,572 ¶ but my present's now ¶ 272 00:14:34,574 --> 00:14:36,341 ¶ x amount of times on my hands ¶ 273 00:14:36,343 --> 00:14:38,109 ¶ left like grand theft, taken away ¶ 274 00:14:38,111 --> 00:14:39,844 ¶ placed in a cage, waited for days ¶ 275 00:14:39,846 --> 00:14:41,546 ¶ slave to the ways of an age, but i try stay clean ¶ 276 00:14:41,548 --> 00:14:43,448 ¶ when the heartache hits then it may change me ¶ 277 00:14:43,450 --> 00:14:45,884 ¶ but i can't change it, i'm whipped ¶ 278 00:14:45,886 --> 00:14:48,253 ¶ trapped in the grip of a pitiful moment of cast made fits ¶ 279 00:14:48,255 --> 00:14:50,088 ¶ i slip in bitter, free-time killer ¶ 280 00:14:50,090 --> 00:14:51,856 ¶ opportunity for me slip away ¶ 281 00:14:51,858 --> 00:14:53,491 ¶ in a haze of day-to-day hiccups ¶ 282 00:14:53,493 --> 00:14:55,093 ¶ not just in a place ready for pick up ¶ 283 00:14:55,095 --> 00:14:56,828 ¶ so with or without it ¶ 284 00:14:56,830 --> 00:14:59,130 ¶ it seems to me i'm sitting here doubting ¶ 285 00:14:59,132 --> 00:15:01,165 ¶ but forget about it, time is ours ¶ 286 00:15:01,167 --> 00:15:02,500 ¶ and we're claiming it now, let's go... ¶ 287 00:15:02,502 --> 00:15:04,335 [ phone buzzes ] 288 00:15:04,337 --> 00:15:05,536 ¶ i hear my time tickin' down... ¶ 289 00:15:05,538 --> 00:15:06,871 Simon stern. 290 00:15:06,873 --> 00:15:08,506 Simon: James, how are you? 291 00:15:08,508 --> 00:15:11,242 Well, i suppose i know the answer to that question. 292 00:15:11,244 --> 00:15:12,610 What do you want, simon? 293 00:15:12,612 --> 00:15:14,178 To meet. 294 00:15:14,180 --> 00:15:16,314 Such a shame. 295 00:15:16,316 --> 00:15:19,117 Just when you were about to break through. 296 00:15:19,119 --> 00:15:21,185 I trust you were not hurt. 297 00:15:21,187 --> 00:15:22,587 Physically, i mean. 298 00:15:22,589 --> 00:15:25,256 I know your wallet must be taking a beating. 299 00:15:25,258 --> 00:15:26,858 Simon, what are you doing here? 300 00:15:26,860 --> 00:15:28,593 I know you have better things to do 301 00:15:28,595 --> 00:15:30,495 Than to take a stroll down 14th street this time of day. 302 00:15:30,497 --> 00:15:33,865 I came to see a friend in need and to offer my help. 303 00:15:33,867 --> 00:15:36,501 There's a process for you to get back to business. 304 00:15:36,503 --> 00:15:38,136 I can smooth the way. 305 00:15:38,138 --> 00:15:39,871 In exchange for what? 306 00:15:39,873 --> 00:15:42,407 The proposal i made when you came to dinner still stands. 307 00:15:42,409 --> 00:15:46,544 Damaged as it is, i'd still love to make truth part of my brand. 308 00:15:46,546 --> 00:15:49,380 I'd love to groom you. 309 00:15:51,284 --> 00:15:53,384 I don't need grooming. 310 00:15:53,386 --> 00:15:55,420 I don't need your help, simon. 311 00:15:55,422 --> 00:15:58,890 I will have truth back open before you can buy your next wife. 312 00:15:58,892 --> 00:16:00,925 [ chuckles ] who knows? 313 00:16:00,927 --> 00:16:03,461 Maybe i'll try a younger man this time. 314 00:16:03,463 --> 00:16:05,430 Good luck, james. 315 00:16:05,432 --> 00:16:08,166 I'm sure you'll get it done. 316 00:16:08,168 --> 00:16:10,201 There's more than one way to skin a cat. 317 00:16:13,573 --> 00:16:15,606 Tommy hasn't been here. 318 00:16:15,608 --> 00:16:17,442 All the money and shit in the safe is all still there. 319 00:16:17,444 --> 00:16:19,310 He hasn't been in the wash and fold either. 320 00:16:19,312 --> 00:16:20,979 He hasn't been to his place. What about the car? 321 00:16:20,981 --> 00:16:23,214 Sent word to the chop shops looking for parts. 322 00:16:23,216 --> 00:16:25,183 Usual muscle car guys haven't seen the mustang. 323 00:16:25,185 --> 00:16:26,918 Well, if the car ain't stolen or abandoned, 324 00:16:26,920 --> 00:16:28,486 Then he could still be driving it. Shooter? 325 00:16:28,488 --> 00:16:30,588 I called some friends in miami. 326 00:16:30,590 --> 00:16:32,590 Sent them a picture of this. 327 00:16:32,592 --> 00:16:34,592 Just haven't heard back. 328 00:16:34,594 --> 00:16:37,428 All right, make sure you look at more than miami, julito. 329 00:16:37,430 --> 00:16:38,930 She's got to have some kind of connection locally. 330 00:16:38,932 --> 00:16:41,265 Someone with resources. I'm on it. 331 00:16:42,268 --> 00:16:44,268 Oh, boss. Yeah? 332 00:16:44,270 --> 00:16:46,270 One of lobos's guys reached out to me. 333 00:16:46,272 --> 00:16:47,472 Something about a shipment on the way. 334 00:16:47,474 --> 00:16:49,340 Double the usual amount. More than double. 335 00:16:49,342 --> 00:16:52,343 How we gonna move that? 336 00:16:52,345 --> 00:16:54,946 Our delivery business is already moving the max amount of weight per day as is. 337 00:16:54,948 --> 00:16:56,948 Ghost: We need to expand. Add more primeras. 338 00:16:56,950 --> 00:16:58,683 Tommy's the one that had the connect to serb and drifty. 339 00:16:58,685 --> 00:17:00,718 I can go see them, but they're gonna want to know where he is. 340 00:17:00,720 --> 00:17:02,353 Then we need to find tommy fast. 341 00:17:21,474 --> 00:17:24,375 It's good, yo. I know this nigga. 342 00:17:25,378 --> 00:17:27,678 We got business to discuss. 343 00:17:27,680 --> 00:17:30,048 Without the audience, qdubs. 344 00:17:31,484 --> 00:17:33,985 Y'all good. 345 00:17:33,987 --> 00:17:37,388 Rolla got killed doing some "i don't need niggas with me all the time" shit. 346 00:17:37,390 --> 00:17:39,424 I'm not the one. 347 00:17:39,426 --> 00:17:42,493 Streets don't got no idea who pulled the trigger on him. 348 00:17:42,495 --> 00:17:45,329 Cops don't know shit. But they never do. 349 00:17:45,331 --> 00:17:48,066 I can't figure out who it was. 350 00:17:48,068 --> 00:17:50,735 Unless it was the fucking soldados. 351 00:17:50,737 --> 00:17:53,404 But you wouldn't know anything about that, would you? 352 00:17:53,406 --> 00:17:56,407 I know you real "habla español" with ruiz. 353 00:17:56,409 --> 00:17:58,643 That go way back. Y'all niggas roll tight. 354 00:17:58,645 --> 00:18:01,579 Don't nobody roll tight enough with me to get away with killing rolla. 355 00:18:07,420 --> 00:18:10,288 Don't forget this was my neighborhood. 356 00:18:10,290 --> 00:18:12,390 Kanan, tommy, and i ran these streets. 357 00:18:12,392 --> 00:18:15,560 Anything rolla gave you, i gave him first. 358 00:18:15,562 --> 00:18:18,296 I'm trying to move product. 359 00:18:18,298 --> 00:18:20,431 More than twice the amount of our usual drop. 360 00:18:20,433 --> 00:18:22,300 I'll give you a better deal than i gave rolla. 361 00:18:22,302 --> 00:18:24,602 And a bigger cut. Look at you. 362 00:18:24,604 --> 00:18:26,404 Neighborhood boy made good 363 00:18:26,406 --> 00:18:28,639 And now you want to give back to the community and shit. 364 00:18:28,641 --> 00:18:31,576 It's about the money, qdubs. Always about the money. 365 00:18:31,578 --> 00:18:33,611 That it is. 366 00:18:33,613 --> 00:18:37,415 Until a family member get clipped, then this shit turn into something else. 367 00:18:41,321 --> 00:18:43,821 Let me talk to the homies about whether or not we want 368 00:18:43,823 --> 00:18:46,124 To do business with a nigga that fuck with the ricans. 369 00:18:52,332 --> 00:18:54,332 If me and you work together 370 00:18:54,334 --> 00:18:56,834 And i find out who did it, i'll kill the shooter myself. 371 00:18:56,836 --> 00:18:58,803 Word is bond. 372 00:19:00,440 --> 00:19:02,507 [ sighs ] 373 00:19:04,477 --> 00:19:06,277 Deal sound good. 374 00:19:06,279 --> 00:19:09,380 Let me think about it for a minute. 375 00:19:10,717 --> 00:19:13,384 I'll hit you up. 376 00:19:14,721 --> 00:19:16,487 You do that. 377 00:19:28,368 --> 00:19:30,501 I thought you were going to miami. 378 00:19:30,503 --> 00:19:32,737 Trip's postponed. 379 00:19:32,739 --> 00:19:34,772 I fucked up, greg. 380 00:19:34,774 --> 00:19:37,475 A man is dead because i fucked up. 381 00:19:37,477 --> 00:19:39,377 Nomar was a pedophile, angela. 382 00:19:39,379 --> 00:19:42,146 He deserved what he got. Hear, hear. 383 00:19:44,450 --> 00:19:46,117 Who is that guy? 384 00:19:46,119 --> 00:19:48,452 Never seen him before. Saxe? 385 00:19:48,454 --> 00:19:51,689 Um, he looks a little familiar. 386 00:19:54,160 --> 00:19:55,793 Frankie, what's going on? 387 00:19:55,795 --> 00:19:58,462 Consequences. 388 00:20:01,901 --> 00:20:06,637 We're here to discuss some changes in our felipe lobos task force. 389 00:20:06,639 --> 00:20:10,408 I've been promoted to head up criminal division in northern michigan 390 00:20:10,410 --> 00:20:13,411 And supervise our new border task force there. 391 00:20:13,413 --> 00:20:15,179 She's getting kicked upstairs. 392 00:20:15,181 --> 00:20:16,180 Consequences? 393 00:20:16,182 --> 00:20:17,848 I am honored 394 00:20:17,850 --> 00:20:19,917 To have the opportunity. 395 00:20:19,919 --> 00:20:22,553 We're lucky enough to have miguel sandoval 396 00:20:22,555 --> 00:20:24,589 From southern california district 397 00:20:24,591 --> 00:20:27,425 Joining us to head criminal division here. 398 00:20:27,427 --> 00:20:31,529 He'll be supervising the new york lobos task force from now on. 399 00:20:31,531 --> 00:20:34,565 Sandoval steered the investigation in la 400 00:20:34,567 --> 00:20:37,802 That almost indicted lobos last month. 401 00:20:39,205 --> 00:20:41,472 Thanks, miss lavarro. 402 00:20:41,474 --> 00:20:43,507 But as we all know, 403 00:20:43,509 --> 00:20:46,544 In law enforcement, "almost" doesn't count. 404 00:20:46,546 --> 00:20:49,547 Our main witness, lobos's los angeles distributor, 405 00:20:49,549 --> 00:20:52,450 Was murdered in our safe house before he could testify 406 00:20:52,452 --> 00:20:53,818 While in the custody of the marshals. 407 00:20:53,820 --> 00:20:55,753 We need to change our approach. 408 00:20:55,755 --> 00:20:57,488 Effective immediately, 409 00:20:57,490 --> 00:20:59,757 Cooper saxe is the lead ausa on the lobos case. 410 00:20:59,759 --> 00:21:01,959 All other ausas will report to him. 411 00:21:01,961 --> 00:21:04,729 And all paperwork will cross his desk. Coop? 412 00:21:04,731 --> 00:21:07,465 Thanks, mike. 413 00:21:07,467 --> 00:21:09,700 So now i report to a total asshole 414 00:21:09,702 --> 00:21:11,535 Who used to report to me. 415 00:21:11,537 --> 00:21:13,571 That is, i report to him until i get fired, 416 00:21:13,573 --> 00:21:15,640 Which could happen at any minute. 417 00:21:16,643 --> 00:21:18,809 We should be in miami right now. 418 00:21:18,811 --> 00:21:21,579 We should be tan. 419 00:21:22,915 --> 00:21:25,516 I'm sorry. 420 00:21:25,518 --> 00:21:27,518 No, it's okay. I was thinking it, too. 421 00:21:27,520 --> 00:21:29,987 It's like everything i put together, 422 00:21:29,989 --> 00:21:32,223 It was all gone in one night. 423 00:21:35,762 --> 00:21:38,496 I'm so sorry this happened. 424 00:21:38,498 --> 00:21:40,798 I know how much the club means to you. 425 00:21:42,735 --> 00:21:45,503 I wish i could help. 426 00:21:45,505 --> 00:21:47,505 This helps. 427 00:21:47,507 --> 00:21:49,840 Being here with you like this. 428 00:21:54,280 --> 00:21:55,946 [ sighs ] 429 00:21:59,552 --> 00:22:01,919 I got to go, baby. 430 00:22:10,596 --> 00:22:12,263 Kanan: Where'd you tell ghost you had to go? 431 00:22:12,265 --> 00:22:15,032 He gave me the rest of the day off. 432 00:22:15,034 --> 00:22:17,902 Why haven't you gone to see uncle g yet, dad? 433 00:22:17,904 --> 00:22:20,671 I feel weird not telling him that you're out. 434 00:22:20,673 --> 00:22:23,941 Me staying away from your uncle while he's got problems is a sign of respect, son. 435 00:22:23,943 --> 00:22:26,811 Can't show up with my hand out while he's trying to fix his shit. 436 00:22:26,813 --> 00:22:28,946 Yeah, but he's just gonna want to help you. 437 00:22:28,948 --> 00:22:31,015 No matter what. He said so. 438 00:22:31,017 --> 00:22:33,751 I can't hold a nigga to no promises under these circumstances. 439 00:22:33,753 --> 00:22:36,287 I get my shit together, i go see him, offer my help. 440 00:22:36,289 --> 00:22:39,690 Hold this. I ain't gonna be but a minute. 441 00:22:41,594 --> 00:22:43,627 [ speaking spanish ] 442 00:22:45,565 --> 00:22:47,598 You gonna have to call that motherfucker back. 443 00:22:52,004 --> 00:22:53,971 Where's your bitch, bitch? 444 00:22:53,973 --> 00:22:56,774 Where your puta? 445 00:22:56,776 --> 00:22:59,810 I want my down payment. With interest. 446 00:22:59,812 --> 00:23:01,712 I can give you your money. 447 00:23:01,714 --> 00:23:03,848 But she ran. I don't know where she is. 448 00:23:03,850 --> 00:23:05,883 Wrong answer, motherfucker. 449 00:23:06,919 --> 00:23:09,787 [ banging ] 450 00:23:09,789 --> 00:23:12,022 Okay, just give me a couple days. 451 00:23:12,024 --> 00:23:14,959 I can find her for you. I'll find her, i promise. 452 00:23:24,036 --> 00:23:25,669 You better not warn her. 453 00:23:25,671 --> 00:23:27,037 I won't. I won't breathe a word. 454 00:23:27,039 --> 00:23:29,607 I swear on my kids i won't say anything. 455 00:23:29,609 --> 00:23:32,376 Swear on your own life. It's more likely to matter. 456 00:23:37,049 --> 00:23:38,949 I'll be back. And i have boys watching you, 457 00:23:38,951 --> 00:23:40,618 So don't try to run. You hear me? 458 00:23:40,620 --> 00:23:42,052 Yes. 459 00:23:46,125 --> 00:23:48,759 Let's go get some fucking egg rolls, kid. 460 00:23:48,761 --> 00:23:50,661 That shit made me hungry. 461 00:23:50,663 --> 00:23:53,431 You hungry? Come on. 462 00:23:56,903 --> 00:23:59,637 Tariq asked about tommy again. 463 00:23:59,639 --> 00:24:01,806 Nobody's heard anything, nobody's seen anything. 464 00:24:01,808 --> 00:24:04,442 No sign of him. No sign of the car. Nothing. 465 00:24:04,444 --> 00:24:06,677 You check the underground railroad? 466 00:24:06,679 --> 00:24:10,014 Every stop. He hadn't been to any of them. 467 00:24:10,016 --> 00:24:13,451 He didn't run anywhere. And if they know where to find me, 468 00:24:13,453 --> 00:24:16,654 Then they'll know where to find him, t. 469 00:24:16,656 --> 00:24:18,122 I'm tapped. 470 00:24:18,124 --> 00:24:20,424 I got to move all over the city with the drug shit. 471 00:24:20,426 --> 00:24:21,826 I got to get the club back open. 472 00:24:21,828 --> 00:24:23,461 Truth? Why? 473 00:24:23,463 --> 00:24:25,896 We got the wash and folds. 474 00:24:25,898 --> 00:24:28,666 Tasha, how many times have we talked about this? 475 00:24:28,668 --> 00:24:31,402 We clean five times the amount of cash in the club 476 00:24:31,404 --> 00:24:34,071 In one fucking night than the wash and folds do in a week. 477 00:24:34,073 --> 00:24:36,440 Then we open a new club. With what? 478 00:24:36,442 --> 00:24:39,410 We don't have enough legit cash on hand to open a club fast. 479 00:24:39,412 --> 00:24:41,679 We can't get more legit cash unless we clean the money. 480 00:24:41,681 --> 00:24:43,981 And we can't clean the money without a club. 481 00:24:45,084 --> 00:24:47,685 And if can pull this off, 482 00:24:47,687 --> 00:24:50,087 We got more money coming through the drug business than we ever had before. 483 00:24:50,089 --> 00:24:52,122 Lobos is sending twice the amount of product. 484 00:24:56,696 --> 00:24:59,697 So now i got no club, 485 00:24:59,699 --> 00:25:01,765 Dead or distrusting primeras, 486 00:25:01,767 --> 00:25:05,202 And a fucking mountain of cocaine 487 00:25:05,204 --> 00:25:07,805 With no tommy to help me move it. 488 00:25:07,807 --> 00:25:11,709 You got me. I've helped you before, remember? 489 00:25:11,711 --> 00:25:13,444 Show me. 490 00:25:24,757 --> 00:25:26,524 All right, it's not about the weight. 491 00:25:26,526 --> 00:25:28,726 We could move it if the organization was straight. 492 00:25:28,728 --> 00:25:30,761 But it's all fucked up. 493 00:25:33,032 --> 00:25:35,466 Ruiz controls this area. 494 00:25:35,468 --> 00:25:37,468 And he and tommy made an agreement to work together, 495 00:25:37,470 --> 00:25:39,870 But ruiz wants to run guns, too, so he might back out. 496 00:25:39,872 --> 00:25:41,906 Tommy knows a cat named drifty in newark. 497 00:25:41,908 --> 00:25:43,741 Wanted to work with us in the past 498 00:25:43,743 --> 00:25:45,509 When tommy was trying to convince me to expand. 499 00:25:45,511 --> 00:25:47,111 Hmm. 500 00:25:47,113 --> 00:25:49,079 Like the serb who's got the lower east side 501 00:25:49,081 --> 00:25:52,249 And staten island on lock, but he's got his own connect already. 502 00:25:52,251 --> 00:25:55,519 Look, if you need to expand, fuck a connect. 503 00:25:55,521 --> 00:25:59,089 You may need to think about taking that territory. 504 00:25:59,091 --> 00:26:01,759 Kill the serb? 505 00:26:01,761 --> 00:26:04,128 Come on, tasha. I can't start a war now. 506 00:26:04,130 --> 00:26:07,064 It only starts a war if they know you did it. 507 00:26:11,103 --> 00:26:13,237 Serbians, rsks, puerto ricans. 508 00:26:13,239 --> 00:26:16,907 If i pull this off, the network gets fractured as hell. 509 00:26:16,909 --> 00:26:19,843 Tommy was the glue. 510 00:26:19,845 --> 00:26:22,179 But you, 511 00:26:22,181 --> 00:26:25,182 You can do it if you have to without him. 512 00:26:26,953 --> 00:26:30,154 Look, you get ruiz to agree first, right? 513 00:26:30,156 --> 00:26:32,556 Then you go across the bridge to drifty. 514 00:26:32,558 --> 00:26:36,126 If ruiz says no, then the rsks are in, right? 515 00:26:36,128 --> 00:26:38,228 You move on to the serb. 516 00:26:38,230 --> 00:26:40,531 You got to make it work, so you will. 517 00:26:40,533 --> 00:26:41,932 I know you will. 518 00:26:44,804 --> 00:26:46,103 Thank you. 519 00:26:48,975 --> 00:26:51,141 Without tommy, i need your help. 520 00:26:55,214 --> 00:26:58,082 You got me, ghost. 521 00:26:58,084 --> 00:27:00,250 Always have. 522 00:27:01,954 --> 00:27:04,154 There's just one thing i need you to do for me. 523 00:27:06,926 --> 00:27:08,659 Stop seeing angela. 524 00:27:13,032 --> 00:27:14,965 Your phone. 525 00:27:14,967 --> 00:27:17,601 Should have been more careful with your phone. 526 00:27:21,574 --> 00:27:24,108 I'll handle it. 527 00:27:24,110 --> 00:27:26,877 [ panting ] 528 00:27:46,866 --> 00:27:49,166 When do you think you can move in? 529 00:27:49,168 --> 00:27:51,935 I know we need to get a bigger place 530 00:27:51,937 --> 00:27:54,705 So your kids have somewhere to sleep when they visit. 531 00:27:57,610 --> 00:27:59,943 I know that's what we talked about. 532 00:28:02,214 --> 00:28:04,381 [ speaking spanish ] 533 00:28:06,952 --> 00:28:09,353 Because of the club? Because of everything. 534 00:28:09,355 --> 00:28:14,124 Angie, the club being closed means my money is tight. 535 00:28:14,126 --> 00:28:15,926 I don't want your money. 536 00:28:15,928 --> 00:28:18,028 Yeah, but tasha does. 537 00:28:20,232 --> 00:28:24,201 A divorce right now, you know the financial impact would be huge. 538 00:28:24,203 --> 00:28:27,171 If i'm gonna blow my life up while everything else is up in the air, 539 00:28:27,173 --> 00:28:29,339 I don't know what would be left for us on the other side. 540 00:28:30,643 --> 00:28:32,710 [ speaking spanish ] 541 00:28:37,149 --> 00:28:39,249 Pero... I couldn't have seen all of this happening. 542 00:28:39,251 --> 00:28:42,219 The club, the shooting, my kids being scared, 543 00:28:42,221 --> 00:28:44,321 Needing me to be around for them. 544 00:28:44,323 --> 00:28:46,990 My situation has changed. 545 00:28:46,992 --> 00:28:50,127 That's all. 546 00:28:50,129 --> 00:28:52,429 Not the way i feel about you. 547 00:28:55,234 --> 00:28:58,235 [ sighs ] 548 00:28:58,237 --> 00:29:00,304 This isn't going to happen, is it? 549 00:29:00,306 --> 00:29:01,939 That's not what i'm saying, angie. 550 00:29:01,941 --> 00:29:04,074 I know. 551 00:29:04,076 --> 00:29:06,110 But when we were together as kids, 552 00:29:06,112 --> 00:29:08,345 We were separated, right? 553 00:29:08,347 --> 00:29:10,981 I had no idea i was ever going to see you again. 554 00:29:13,419 --> 00:29:15,986 I gave up. 555 00:29:17,056 --> 00:29:20,257 We meet again 556 00:29:20,259 --> 00:29:22,059 And i felt like that meant 557 00:29:22,061 --> 00:29:25,095 We were always supposed to be together. 558 00:29:25,097 --> 00:29:28,132 Like we were meant to be. 559 00:29:29,969 --> 00:29:31,435 I keep hoping i'll wake up 560 00:29:31,437 --> 00:29:33,737 And up will be down, left will be right. 561 00:29:33,739 --> 00:29:36,006 I don't want to look at what's real. 562 00:29:45,217 --> 00:29:48,118 Maybe you were right to give up back then, jamie. 563 00:29:48,120 --> 00:29:50,487 Maybe we should now. 564 00:29:54,493 --> 00:29:56,727 Come on, angie. 565 00:29:56,729 --> 00:30:00,130 It's just like it was when we were kids. 566 00:30:00,132 --> 00:30:01,999 You and me against the world. 567 00:30:02,001 --> 00:30:04,334 Except now it feels like the world is winning. 568 00:30:04,336 --> 00:30:07,771 Angie, i need you to be strong for me. 569 00:30:07,773 --> 00:30:10,340 If everything else is falling apart around us, 570 00:30:10,342 --> 00:30:13,010 We got to be strong for each other. 571 00:30:13,012 --> 00:30:14,478 Okay? 572 00:30:17,249 --> 00:30:19,449 My plans haven't changed. Not one bit. 573 00:30:19,451 --> 00:30:23,153 Just gonna need to spend more time around home, that's all. 574 00:30:23,155 --> 00:30:25,422 We'll be together, i promise. 575 00:30:28,494 --> 00:30:31,295 I mean, the kids are okay, i guess. 576 00:30:31,297 --> 00:30:34,298 They just want ghost in the house all the time. 577 00:30:34,300 --> 00:30:37,167 I wish he'd pay them a little more mind and stay home. 578 00:30:37,169 --> 00:30:39,169 You staying with the cheating-ass nigga. 579 00:30:39,171 --> 00:30:41,238 I bet you do wish his ass would stay home. 580 00:30:41,240 --> 00:30:43,540 You know what? The shooting, it refocused ghost. 581 00:30:43,542 --> 00:30:45,442 He knows he needs me. 582 00:30:45,444 --> 00:30:47,778 I asked him to end it with her and he said he would. 583 00:30:47,780 --> 00:30:49,279 [ chuckles ] 584 00:30:49,281 --> 00:30:50,781 Uh-uh, don't look at me like that. 585 00:30:50,783 --> 00:30:52,316 How do you want me to look at you? 586 00:30:52,318 --> 00:30:54,518 You falling for a line of bullshit like that? 587 00:30:54,520 --> 00:30:57,221 There are reasons i know i can believe him. 588 00:30:57,223 --> 00:30:59,056 Reasons your simple ass wouldn't understand. 589 00:30:59,058 --> 00:31:00,224 Okay, i'm simple, right? 590 00:31:00,226 --> 00:31:02,226 Well, if you trust him so much, 591 00:31:02,228 --> 00:31:04,261 Then tell me why you need this. 592 00:31:04,263 --> 00:31:06,163 You opened my mail? 593 00:31:06,165 --> 00:31:08,098 You sent it to my house. 594 00:31:08,100 --> 00:31:10,167 Girl, you hiding money from ghost? 595 00:31:10,169 --> 00:31:12,135 Looks like an escape plan to me. 596 00:31:14,073 --> 00:31:15,472 He's my husband, keisha. 597 00:31:15,474 --> 00:31:17,841 I can't just walk away like that. 598 00:31:17,843 --> 00:31:20,477 If there's a way we can make it work, 599 00:31:20,479 --> 00:31:22,446 I got to make it work. 600 00:31:22,448 --> 00:31:24,882 [ sighs ] look, t, 601 00:31:24,884 --> 00:31:27,517 You know i'm gonna be here for you no matter what. 602 00:31:27,519 --> 00:31:30,354 I just hope you know what you're doing. 603 00:31:33,826 --> 00:31:36,193 [ indistinct chatter ] 604 00:31:42,201 --> 00:31:44,101 Hey, yo. 605 00:31:44,103 --> 00:31:46,470 You know where you at, man? 606 00:31:46,472 --> 00:31:48,906 Yeah, i know where i'm at. 607 00:31:48,908 --> 00:31:51,174 You look lost. 608 00:31:53,846 --> 00:31:55,879 [ laughs ] 609 00:31:55,881 --> 00:31:58,515 Sit down, broc. 610 00:31:58,517 --> 00:32:01,151 [ laughs ] what's up, man? 611 00:32:01,153 --> 00:32:03,253 Good to see you, man. Yeah, man, it is. 612 00:32:03,255 --> 00:32:05,122 Hey, man, this is the nigga i was telling y'all about. 613 00:32:05,124 --> 00:32:07,057 This is kanan. This is the og right here. 614 00:32:07,059 --> 00:32:09,493 All right. 615 00:32:10,930 --> 00:32:13,163 So ghost is alive? 616 00:32:13,165 --> 00:32:15,132 Yeah. If he had been dead when i got out 617 00:32:15,134 --> 00:32:17,634 Like we'd planned, you'd have met tommy already. 618 00:32:17,636 --> 00:32:19,336 Tommy is...? 619 00:32:19,338 --> 00:32:21,138 Tommy's the white boy rolling with ghost. 620 00:32:21,140 --> 00:32:22,873 They tight like a pair of balls. 621 00:32:22,875 --> 00:32:24,875 You can't get one without the other. 622 00:32:24,877 --> 00:32:27,878 I was gonna play tommy till he introduced me to the connect, 623 00:32:27,880 --> 00:32:29,880 Then clip his cracker ass and run the whole shit. 624 00:32:29,882 --> 00:32:31,348 So why we got to change the plan? 625 00:32:31,350 --> 00:32:32,983 Fuck that. Let's clip ghost now. 626 00:32:34,586 --> 00:32:36,620 Now that i'm out, it'll trace back to me. 627 00:32:36,622 --> 00:32:39,456 We kill ghost now, we'll have war with tommy within a week. 628 00:32:39,458 --> 00:32:41,158 We ain't gonna get to the connect like that. 629 00:32:41,160 --> 00:32:42,492 This way, the dumb motherfucker 630 00:32:42,494 --> 00:32:45,162 Will be so happy to see me, he'll shit his pants. 631 00:32:45,164 --> 00:32:47,564 With ghost alive, the best way for me to approach this 632 00:32:47,566 --> 00:32:49,666 Is to attack from the inside. Bring you in that way. 633 00:32:49,668 --> 00:32:52,569 Yeah, well, look, fam, 634 00:32:52,571 --> 00:32:56,573 I told the fellas what you did for me on the inside. 635 00:32:56,575 --> 00:32:59,977 I would have came out under a sheet if it wasn't for you. 636 00:32:59,979 --> 00:33:02,579 Look, i've been building this crew since i got out, man. 637 00:33:02,581 --> 00:33:05,248 They follow me and i'll follow you. 638 00:33:05,250 --> 00:33:07,184 They're ready to die if they have to. 639 00:33:07,186 --> 00:33:08,986 Real shit. 640 00:33:08,988 --> 00:33:11,521 And i got a man already planted in their organization. 641 00:33:11,523 --> 00:33:13,423 He'll tell me anything i want to know. 642 00:33:13,425 --> 00:33:15,592 Who? 643 00:33:15,594 --> 00:33:17,928 My son. 644 00:33:17,930 --> 00:33:20,364 ¶ 645 00:33:28,674 --> 00:33:30,707 Tommy told me you signed on. 646 00:33:30,709 --> 00:33:33,010 I just wanted to make sure the air was clear between us. 647 00:33:33,012 --> 00:33:36,046 We're good. Once you killed rolla, you and i were straight. 648 00:33:37,716 --> 00:33:40,250 Still convinced that rolla was behind the attempt on your life? 649 00:33:42,588 --> 00:33:44,321 Nothing else makes sense. 650 00:33:44,323 --> 00:33:48,225 You still in business with those... [ speaks spanish ] 651 00:33:48,227 --> 00:33:50,494 [ speaks spanish ] 652 00:33:50,496 --> 00:33:52,596 [ speaks spanish ] 653 00:34:00,506 --> 00:34:02,305 Except for guns. I can't expand to weapons right now. 654 00:34:07,279 --> 00:34:09,513 [ speaks spanish ] 655 00:34:15,320 --> 00:34:17,721 I'll be in touch about a drop. 656 00:34:17,723 --> 00:34:19,990 Ghost. 657 00:34:19,992 --> 00:34:21,992 There's just one more thing i require. 658 00:34:21,994 --> 00:34:24,728 A seat at the table. 659 00:34:24,730 --> 00:34:27,497 I want to make decisions. Approve personnel. 660 00:34:27,499 --> 00:34:29,332 I want choices about who i'm doing business with 661 00:34:29,334 --> 00:34:31,334 So i don't get hit again. 662 00:34:32,671 --> 00:34:34,404 I'll discuss it with tommy. 663 00:34:34,406 --> 00:34:35,705 Of course. 664 00:34:35,707 --> 00:34:38,275 How's he doing? 665 00:34:38,277 --> 00:34:41,111 He's fine. I'll tell him you asked about him. 666 00:34:46,452 --> 00:34:49,019 [ phone buzzes ] 667 00:34:52,558 --> 00:34:55,725 No, t, he hasn't been to the hospital. I checked. 668 00:34:55,727 --> 00:34:57,761 Did you go over to holly's? 669 00:34:57,763 --> 00:35:00,330 He hasn't been there either, huh? 670 00:35:01,500 --> 00:35:03,300 I know. 671 00:35:03,302 --> 00:35:05,469 But look, i got to go to the community board now. 672 00:35:08,440 --> 00:35:10,807 Tasha, i don't know where else to look. 673 00:35:10,809 --> 00:35:13,710 I've looked everywhere. 674 00:35:13,712 --> 00:35:16,313 Let me call you back. 675 00:35:16,315 --> 00:35:18,682 [ ringing ] 676 00:35:22,054 --> 00:35:23,587 Hello? 677 00:35:23,589 --> 00:35:25,355 Ghost: Kate, it's jamie st. Patrick. 678 00:35:25,357 --> 00:35:27,824 [ laughs ] jamie, don't be silly. 679 00:35:27,826 --> 00:35:29,793 I know your voice. How are you? 680 00:35:29,795 --> 00:35:31,094 I'm well, thanks for asking. 681 00:35:31,096 --> 00:35:32,729 The family? Tasha? 682 00:35:32,731 --> 00:35:34,664 Everybody's good. 683 00:35:34,666 --> 00:35:36,600 Look, kate, have you seen tommy in the last couple days? 684 00:35:36,602 --> 00:35:39,369 Is he out there? Tommy egan? My son? 685 00:35:39,371 --> 00:35:43,373 I seem to vaguely remember giving birth to an ungrateful bastard. 686 00:35:43,375 --> 00:35:45,775 That boy hasn't called me for weeks. 687 00:35:45,777 --> 00:35:48,712 Probably changed his number again so i wouldn't find him. 688 00:35:48,714 --> 00:35:51,648 Well, when i find him, i'll tell him to give you a call, how about that? 689 00:35:51,650 --> 00:35:53,750 He always listens to you, jamie. 690 00:35:53,752 --> 00:35:56,653 Kate, how about i come out next week and check on you? 691 00:35:56,655 --> 00:35:58,355 You know, just to see if you need anything. 692 00:35:58,357 --> 00:35:59,756 No, no. I'm okay. 693 00:35:59,758 --> 00:36:01,491 Look, i know how busy you are. 694 00:36:01,493 --> 00:36:02,859 You don't need to bother yourself. 695 00:36:02,861 --> 00:36:04,494 Okay, if you're sure. 696 00:36:04,496 --> 00:36:05,662 I'll have tommy call you then. 697 00:36:05,664 --> 00:36:08,598 Bye, kate. Bye. 698 00:36:11,637 --> 00:36:13,670 How was that? 699 00:36:13,672 --> 00:36:15,539 Pretty fucking good. 700 00:36:15,541 --> 00:36:17,741 He won't suspect a thing. 701 00:36:17,743 --> 00:36:20,410 You sounded like your usual crazy self. 702 00:36:20,412 --> 00:36:23,380 I'm crazy? You're the one who thinks his best friend has turned on him. 703 00:36:23,382 --> 00:36:25,115 He's practically your brother. 704 00:36:25,117 --> 00:36:27,584 You can't trust him no more, ma. He changed. 705 00:36:27,586 --> 00:36:29,786 I told you he's cheating on tasha with that girl. 706 00:36:29,788 --> 00:36:32,389 Angela valdes from high school. You said. 707 00:36:32,391 --> 00:36:33,790 He's gonna leave town with her. 708 00:36:33,792 --> 00:36:35,792 He's probably calling you from fucking brazil. 709 00:36:35,794 --> 00:36:37,661 I don't know. It's all fucked up 710 00:36:37,663 --> 00:36:39,162 And i can't trust him right now. 711 00:36:39,164 --> 00:36:41,831 I can't trust nobody. Except holly. 712 00:36:41,833 --> 00:36:44,401 If you trust that girl so much, where is she? 713 00:36:44,403 --> 00:36:46,136 I don't know. I'm looking for her everywhere. 714 00:36:46,138 --> 00:36:47,737 I called her cell like 100 times. 715 00:36:47,739 --> 00:36:50,407 Maybe she don't want to talk to you. 716 00:36:50,409 --> 00:36:53,143 What's the last thing you said to her? 717 00:36:53,145 --> 00:36:56,146 You didn't tell her you loved her, did you? 718 00:36:57,549 --> 00:37:00,483 That kind of talk scares weak women away. 719 00:37:00,485 --> 00:37:02,919 Holly ain't scared. And she ain't weak. 720 00:37:02,921 --> 00:37:04,654 I had to ditch my cell and she ain't picking up 721 00:37:04,656 --> 00:37:06,423 'cause she don't recognize the number. 722 00:37:06,425 --> 00:37:09,459 She's smart like that. You'd like her, ma. 723 00:37:09,461 --> 00:37:11,895 I don't know her friends. No one's picking up at truth. 724 00:37:11,897 --> 00:37:13,930 Who knows what the fuck is going on there? 725 00:37:13,932 --> 00:37:15,699 I can't tell kantos nothing 'cause that little bitch 726 00:37:15,701 --> 00:37:17,567 Will rat me out to ghost so fucking fast. 727 00:37:17,569 --> 00:37:20,237 Well, jamie's not gonna think about looking for you here. 728 00:37:20,239 --> 00:37:21,938 'cause you think i'm an ungrateful bastard? 729 00:37:21,940 --> 00:37:25,175 You are. And if you keep doing all my fucking blow, 730 00:37:25,177 --> 00:37:27,577 We're gonna run out. 731 00:37:30,215 --> 00:37:32,616 [ snorting ] 732 00:37:36,588 --> 00:37:39,856 If that girl loved you the way you love her, 733 00:37:39,858 --> 00:37:41,925 She would be here with you now 734 00:37:41,927 --> 00:37:44,594 In your time of trouble like i am. 735 00:37:44,596 --> 00:37:48,465 Right, baby? 736 00:37:48,467 --> 00:37:50,867 I'm so glad you're here, tommy. 737 00:37:50,869 --> 00:37:53,570 You are? 738 00:37:53,572 --> 00:37:56,473 So glad, you hit me with a bat? 739 00:37:56,475 --> 00:37:59,743 Next time, ring the fucking doorbell. 740 00:38:17,963 --> 00:38:19,896 Who's this? 741 00:38:21,266 --> 00:38:22,932 My daughter. 742 00:38:24,536 --> 00:38:26,536 [ speaking spanish ] 743 00:38:27,873 --> 00:38:31,007 Thanks. Her mother's idea. 744 00:38:33,545 --> 00:38:36,713 Why don't we skip the formalities here? 745 00:38:36,715 --> 00:38:40,784 I know all about you and your track record on this lobos case. 746 00:38:40,786 --> 00:38:43,520 Corners cut, a botched raid. 747 00:38:43,522 --> 00:38:45,822 First a dead primera and now a dead ci 748 00:38:45,824 --> 00:38:48,692 Who you jerry-rigged into the witsec program in the first place. 749 00:38:48,694 --> 00:38:51,961 Nomar arcielo should still be alive and we both know it. 750 00:38:51,963 --> 00:38:55,265 You're not only no longer leading the lobos task force, 751 00:38:55,267 --> 00:38:56,766 You're not on it at all. 752 00:38:59,938 --> 00:39:02,939 Sir, i've devoted over a year to this case. 753 00:39:02,941 --> 00:39:05,542 I'm dedicated, committed. 754 00:39:05,544 --> 00:39:08,278 Before he died, nomar told me he was stabbed 755 00:39:08,280 --> 00:39:09,913 By lobos's new york distributor 756 00:39:09,915 --> 00:39:12,682 Who we believe goes by the street name "ghost." 757 00:39:12,684 --> 00:39:16,720 Nomar worked with a sketch artist that day by phone. 758 00:39:16,722 --> 00:39:18,588 You have a sketch of the distributor? 759 00:39:18,590 --> 00:39:21,057 A partial. But if i could just get the resources 760 00:39:21,059 --> 00:39:23,560 I need to complete the sketch... 761 00:39:23,562 --> 00:39:25,562 I can get a list of phone numbers 762 00:39:25,564 --> 00:39:27,997 Nomar called when he was on ruiz's bodyguard detail. 763 00:39:27,999 --> 00:39:30,567 Men that would have seen this distributor. 764 00:39:30,569 --> 00:39:33,303 I can talk to them, finish the sketch, 765 00:39:33,305 --> 00:39:36,740 Id ghost, and get him to flip on lobos like you did in la. 766 00:39:36,742 --> 00:39:39,876 You're gonna get some hardcore soldados 767 00:39:39,878 --> 00:39:41,845 To flip on a man who just killed one of their own? 768 00:39:41,847 --> 00:39:43,646 That's your plan? 769 00:39:45,584 --> 00:39:48,885 [ chuckles ] how would you even get their numbers? 770 00:39:48,887 --> 00:39:52,088 By now, nomar arcielo's cell is in an evidence locker at queens north. 771 00:39:52,090 --> 00:39:53,890 You can't look at it without a court order 772 00:39:53,892 --> 00:39:55,658 And i'm not gonna help you get one. 773 00:39:57,662 --> 00:39:59,763 You've wasted enough department resources. 774 00:40:01,333 --> 00:40:03,633 I'm reassigning you to white collar. 775 00:40:04,669 --> 00:40:07,003 They need an extra body. 776 00:40:07,005 --> 00:40:09,873 Now, you've got arraignments this afternoon. 777 00:40:09,875 --> 00:40:12,642 Don't be late. 778 00:40:40,672 --> 00:40:43,706 [ beeps ] 779 00:40:56,455 --> 00:40:58,822 [ organ music playing ] 780 00:41:06,465 --> 00:41:09,132 Señora. 781 00:41:09,134 --> 00:41:11,401 [ speaks spanish ] 782 00:41:11,403 --> 00:41:13,102 Gracias, señor ruiz. 783 00:41:32,958 --> 00:41:35,859 [ whispers in spanish ] 784 00:42:27,045 --> 00:42:28,978 Mrs. Walters, in the 28 years 785 00:42:28,980 --> 00:42:31,080 Your family has owned and operated your jewelry store, 786 00:42:31,082 --> 00:42:32,749 How many times have you been robbed? 787 00:42:32,751 --> 00:42:35,151 Five or so. 788 00:42:35,153 --> 00:42:37,887 And did you shut down and quit? No. 789 00:42:37,889 --> 00:42:39,923 You turned your family business 790 00:42:39,925 --> 00:42:42,058 Into one of the biggest diamond dealers in the city. 791 00:42:42,060 --> 00:42:45,762 Mr. Clemente, 21 years ago when the health board tried to shut you down, 792 00:42:45,764 --> 00:42:48,097 You challenged their ruling and won. 793 00:42:48,099 --> 00:42:49,999 And, mr. Meeks, had it not been for you 794 00:42:50,001 --> 00:42:52,769 Overcoming the loss of your first big case as an ada, 795 00:42:52,771 --> 00:42:56,105 You wouldn't have turned into one of the most respected lawyers in all of new york. 796 00:42:56,107 --> 00:42:58,975 It's not how or why you fall down, 797 00:42:58,977 --> 00:43:01,110 It's what you do after you get up. 798 00:43:01,112 --> 00:43:04,547 All any of us need is a second chance. 799 00:43:04,549 --> 00:43:06,182 But this isn't your first misstep. 800 00:43:06,184 --> 00:43:08,785 Recently there was an overdose at truth. 801 00:43:08,787 --> 00:43:10,219 Why should we overlook these incidents 802 00:43:10,221 --> 00:43:13,556 And give you that "second chance"? 803 00:43:16,795 --> 00:43:20,597 You did the right thing by giving me the first chance. 804 00:43:20,599 --> 00:43:22,198 All i ask is for the opportunity 805 00:43:22,200 --> 00:43:24,033 To prove that what happened that night 806 00:43:24,035 --> 00:43:26,970 Was the exception and not the rule. 807 00:43:26,972 --> 00:43:30,873 That i am the exception, not the rule. 808 00:43:34,145 --> 00:43:35,979 [ whispering ] 809 00:43:40,819 --> 00:43:43,987 I heard you were making a presentation to the board. 810 00:43:46,224 --> 00:43:48,558 So how did it go? 811 00:43:48,560 --> 00:43:52,095 I got the approval. I'm sure you were hoping i would fail. 812 00:43:52,097 --> 00:43:54,831 Now all i need to do is call my landlord, 813 00:43:54,833 --> 00:43:58,101 Get the sign-off, and we're open for business. 814 00:43:58,103 --> 00:44:01,237 You don't need to call your landlord. 815 00:44:02,841 --> 00:44:04,207 I'm standing right here. 816 00:44:10,081 --> 00:44:12,215 You bought the building? 817 00:44:14,019 --> 00:44:17,020 The night we had dinner at my house-- 818 00:44:17,022 --> 00:44:19,989 Such a spirited discussion-- 819 00:44:19,991 --> 00:44:23,092 I reached out to your landlord the next morning 820 00:44:23,094 --> 00:44:25,128 And paid him 10% over market. 821 00:44:25,130 --> 00:44:28,031 All he had to do was agree not to say a word to you. 822 00:44:28,033 --> 00:44:31,000 It was worth it just to see the look on your face right now. 823 00:44:31,002 --> 00:44:33,069 [ laughs ] adorable. 824 00:44:33,071 --> 00:44:36,973 The force majeure clause. You terminated my lease. 825 00:44:36,975 --> 00:44:39,075 Isn't that what you would do in my shoes? 826 00:44:39,077 --> 00:44:41,611 You've already gotten the space reinspected. 827 00:44:41,613 --> 00:44:43,646 The board sign-off will trigger the liquor license. 828 00:44:43,648 --> 00:44:47,250 It's all done thanks to your hard work. 829 00:44:47,252 --> 00:44:50,353 I'm ready to reopen truth with or without you. 830 00:44:50,355 --> 00:44:51,988 Without me, it isn't truth. 831 00:44:51,990 --> 00:44:54,190 True. 832 00:44:54,192 --> 00:44:56,225 We'll probably have to rename the club. 833 00:44:56,227 --> 00:45:00,329 What do you think of coquette? 834 00:45:02,000 --> 00:45:04,033 Well played, simon. 835 00:45:04,035 --> 00:45:06,302 Thing is, james, you're actually better than i am. 836 00:45:06,304 --> 00:45:08,271 You're more creative. You're faster. 837 00:45:08,273 --> 00:45:11,074 You're... Younger. 838 00:45:11,076 --> 00:45:12,975 But you're not focused. 839 00:45:12,977 --> 00:45:15,912 If you were, i could never have beat you this way. 840 00:45:15,914 --> 00:45:19,182 A man with more ready capital would have walked away, opened a new club. 841 00:45:19,184 --> 00:45:23,319 But you killed yourself to get truth open again. 842 00:45:23,321 --> 00:45:26,189 It shows me you have too much invested 843 00:45:26,191 --> 00:45:29,325 Financially and emotionally 844 00:45:29,327 --> 00:45:31,961 To walk away now. 845 00:45:31,963 --> 00:45:33,930 Come work for me, james, 846 00:45:33,932 --> 00:45:36,666 And i will make you the man you always wanted to be. 847 00:45:57,956 --> 00:46:00,089 Barely recognized you looking like that. 848 00:46:00,091 --> 00:46:04,694 Went to nomar's wake. Had to blend in. 849 00:46:10,034 --> 00:46:12,335 So what's mike's new strategy? 850 00:46:14,005 --> 00:46:17,440 Mike has specifically forbidden us 851 00:46:17,442 --> 00:46:19,709 To talk about the lobos investigation 852 00:46:19,711 --> 00:46:21,344 With anyone who's not on the task force. 853 00:46:21,346 --> 00:46:24,046 Anyone, or me? 854 00:46:26,751 --> 00:46:30,787 Did it occur to you that-- even for a second-- 855 00:46:30,789 --> 00:46:34,423 That because i helped you get nomar into witsec 856 00:46:34,425 --> 00:46:36,092 That maybe my ass was on the line, too? 857 00:46:36,094 --> 00:46:37,393 Mike called you out? 858 00:46:37,395 --> 00:46:38,995 He asked me why i did it. 859 00:46:38,997 --> 00:46:41,097 He accepted my explanation 860 00:46:41,099 --> 00:46:43,266 And he let me stay on the case. 861 00:46:43,268 --> 00:46:45,434 I want lobos, too, angela. 862 00:46:45,436 --> 00:46:48,404 And i'm not gonna blow my shot by just spilling to you. 863 00:46:50,008 --> 00:46:52,842 I'm sorry, greg. 864 00:47:06,491 --> 00:47:08,758 If you had a real lead for ghost, 865 00:47:08,760 --> 00:47:10,426 Mike wouldn't ignore that. 866 00:47:10,428 --> 00:47:12,862 He wants the collar too badly. 867 00:47:15,033 --> 00:47:17,333 All i've got is a sketch and i can't even finish it. 868 00:47:17,335 --> 00:47:21,337 It's not like anyone who saw ghost or ruiz's hideout is gonna talk to me. 869 00:47:30,381 --> 00:47:32,849 Good night, greg. 870 00:47:50,068 --> 00:47:52,835 [ beeps ] 871 00:48:10,455 --> 00:48:12,221 [ beeps ] 872 00:48:27,105 --> 00:48:29,171 [ beeps ] 873 00:48:33,111 --> 00:48:35,378 Tasha: So you told stern you'd do it? 874 00:48:35,380 --> 00:48:37,246 I told him i'd think about it. 875 00:48:37,248 --> 00:48:40,549 Good. People like to hear what they want to hear. 876 00:48:42,186 --> 00:48:44,453 T, that other thing you asked me to do... 877 00:48:46,291 --> 00:48:47,890 It's taken care of. 878 00:48:49,861 --> 00:48:52,128 T, i reached out to kate. 879 00:48:52,130 --> 00:48:54,163 She said that tommy didn't show up there either. 880 00:48:55,533 --> 00:48:58,434 Kate says a lot of things with her crazy ass. 881 00:48:58,436 --> 00:49:01,404 Remember that time she said she was "clean"? 882 00:49:01,406 --> 00:49:04,373 That she gave up pills and coke for good? 883 00:49:04,375 --> 00:49:06,609 [ laughs ] 884 00:49:10,348 --> 00:49:12,915 She didn't ask me to come out. It's not like her. 885 00:49:12,917 --> 00:49:15,518 Maybe i should go check it out for myself. 886 00:49:26,230 --> 00:49:28,197 [ doorbell rings ] 887 00:49:34,339 --> 00:49:37,273 Ghost: Kate, i know you're there. It's me, jamie. 888 00:49:37,275 --> 00:49:40,376 Can i come in? 889 00:49:40,378 --> 00:49:42,912 Jamie, i got a terrible headache. 890 00:49:42,914 --> 00:49:45,181 Can you come back another day? 891 00:49:45,183 --> 00:49:47,383 I brought you a gift, kate. 892 00:49:58,596 --> 00:50:01,430 You were always such a thoughtful boy, jamie. 893 00:50:01,432 --> 00:50:03,933 You could teach tommy a thing or two. 894 00:50:05,503 --> 00:50:07,636 Where is he? Hey! 895 00:50:09,374 --> 00:50:11,007 Right here, ghost. 896 00:50:11,009 --> 00:50:12,541 Tommy. 897 00:50:17,548 --> 00:50:19,281 What the fuck is going on? 898 00:50:19,283 --> 00:50:20,983 Ma, go upstairs. 899 00:50:24,522 --> 00:50:26,956 You, go in the den. 900 00:50:33,231 --> 00:50:35,598 Tommy, come on, man. What the fuck? 901 00:50:35,600 --> 00:50:37,233 Tommy! Shut up! 902 00:50:37,235 --> 00:50:39,502 Sit there. Go on. 903 00:50:43,341 --> 00:50:44,974 Why'd you have to come out here, man? 904 00:50:44,976 --> 00:50:47,243 Couldn't have left well enough alone? 905 00:50:47,245 --> 00:50:49,245 I've been looking for you everywhere. I've been calling you. 906 00:50:49,247 --> 00:50:51,047 Why are you out here at kate's house? 907 00:50:51,049 --> 00:50:53,249 So you and angela can't find me. 908 00:50:53,251 --> 00:50:54,650 Me and angela? 909 00:50:54,652 --> 00:50:57,019 It all makes fucking sense now. 910 00:50:57,021 --> 00:50:58,988 "take all the drug business, tommy. 911 00:50:58,990 --> 00:51:00,756 You'll be the face in the streets." 912 00:51:00,758 --> 00:51:03,692 Telling me i'm smart. I can take control. 913 00:51:03,694 --> 00:51:06,562 All so you pin all this whole shit on me. 914 00:51:06,564 --> 00:51:08,998 I go to fucking prison 915 00:51:09,000 --> 00:51:10,766 And you and angela run off into the fucking sunset. 916 00:51:10,768 --> 00:51:12,568 I can't believe you did me like this. 917 00:51:12,570 --> 00:51:14,336 Tommy, i have no idea what you're talking about. 918 00:51:14,338 --> 00:51:18,374 Stop, ghost. Just stop. 919 00:51:18,376 --> 00:51:21,477 I saw the bags in angela's apartment. 920 00:51:21,479 --> 00:51:24,013 What the fuck you doing in angela's apartment? 921 00:51:24,015 --> 00:51:26,015 Shut the fuck up, ghost. 922 00:51:26,017 --> 00:51:28,084 You were leaving with her. Deny it. 923 00:51:29,687 --> 00:51:32,021 Go ahead. 924 00:51:32,023 --> 00:51:34,323 We were going to miami. 925 00:51:34,325 --> 00:51:36,292 It had nothing to do with you. 926 00:51:36,294 --> 00:51:38,360 Bullshit! 927 00:51:38,362 --> 00:51:41,297 I went there to kill that bitch to protect you. 928 00:51:41,299 --> 00:51:44,333 To protect us. But then i see that you're leaving with her. 929 00:51:44,335 --> 00:51:47,536 'cause you made a deal with that fed cunt to sell me out. 930 00:51:47,538 --> 00:51:49,338 What?! Angela! 931 00:51:49,340 --> 00:51:50,773 A federal prosecutor. 932 00:51:50,775 --> 00:51:53,342 A goddamn united states attorney. 933 00:51:55,580 --> 00:51:57,646 No, no, no, no. 934 00:51:57,648 --> 00:51:59,448 No way. 935 00:51:59,450 --> 00:52:01,684 Don't you fucking lie to me, ghost. 936 00:52:03,321 --> 00:52:06,622 I heard the bitch say it. 937 00:52:11,696 --> 00:52:14,096 You didn't know. 938 00:52:19,070 --> 00:52:21,737 She told me she was a lawyer for the government. 939 00:52:21,739 --> 00:52:24,340 What kind of lawyers you think work for the government? 940 00:52:24,342 --> 00:52:27,376 I looked her up. 941 00:52:27,378 --> 00:52:30,513 No information anywhere. She's probably undercover or some shit. 942 00:52:30,515 --> 00:52:32,648 I wasn't playing you, tommy. I was getting played. 943 00:52:32,650 --> 00:52:36,185 That bitch's pussy got you "stuck on stupid" again. 944 00:52:37,488 --> 00:52:40,623 Just like when we was kids. 945 00:52:40,625 --> 00:52:42,691 I've been thinking about this. 946 00:52:42,693 --> 00:52:44,627 It could be none of this is coincidence. 947 00:52:44,629 --> 00:52:48,597 Her coming into the club, the two of you hooking up. 948 00:52:48,599 --> 00:52:50,633 I'll bet she knows everything about you. 949 00:52:50,635 --> 00:52:53,135 Everything about us. 950 00:52:53,137 --> 00:52:55,137 Bet she's known all along. 951 00:52:55,139 --> 00:52:57,873 [ sighs ] 952 00:52:57,875 --> 00:53:00,109 Let's go. 953 00:53:00,111 --> 00:53:02,478 Right now. 954 00:53:03,614 --> 00:53:05,548 Take her out. 955 00:53:07,385 --> 00:53:10,152 Come on. You with me? 956 00:53:13,424 --> 00:53:14,757 We need to think first. 957 00:53:14,759 --> 00:53:16,192 You always want to think, ghost. 958 00:53:16,194 --> 00:53:18,394 But i think when it comes to angela, 959 00:53:18,396 --> 00:53:20,529 We both know that you ain't been thinking too clearly. 960 00:53:20,531 --> 00:53:22,898 What, you want to give that bitch more time to arrest us? 961 00:53:24,535 --> 00:53:26,402 If you can't do it, 962 00:53:26,404 --> 00:53:28,704 I'll go there and i'll do it myself. 963 00:53:30,775 --> 00:53:34,810 You say you didn't know. You say she tricked you. 964 00:53:34,812 --> 00:53:36,478 Come with me now. 965 00:53:36,480 --> 00:53:37,680 I got to tell you something first. 966 00:53:37,682 --> 00:53:39,915 Tell me in the car. Come on. 967 00:53:39,917 --> 00:53:43,619 It's about holly. She got shot. 968 00:53:45,823 --> 00:53:47,823 Wha-- 969 00:53:47,825 --> 00:53:49,592 What? 970 00:53:53,698 --> 00:53:55,831 [ monitor beeping ] 971 00:53:55,833 --> 00:53:59,435 ¶ yeah, i'm the only one that get the job done ¶ 972 00:53:59,437 --> 00:54:01,604 ¶ i don't know a nigga that could cover for me ¶ 973 00:54:01,606 --> 00:54:03,505 ¶ yeah, got some game from my dad ¶ 974 00:54:03,507 --> 00:54:05,474 ¶ he said she might say she love me ¶ 975 00:54:05,476 --> 00:54:06,875 ¶ she don't love me like she say she love me ¶ 976 00:54:06,877 --> 00:54:09,578 ¶ believe me, believe me ¶ 977 00:54:09,580 --> 00:54:11,614 ¶ i'm that nigga, boy, they love me in the street ¶ 978 00:54:11,616 --> 00:54:12,748 ¶ i'm not trying to find nobody else to beat... ¶ 979 00:54:12,750 --> 00:54:14,850 [ speaking spanish ] 980 00:54:14,852 --> 00:54:17,219 ¶ i'm the one they come to see because they all... ¶ 981 00:54:17,221 --> 00:54:18,854 ¶ believe me ¶ 982 00:54:18,856 --> 00:54:20,789 ¶ yeah ¶ 983 00:54:21,759 --> 00:54:22,858 ¶ for real... ¶ 984 00:54:22,860 --> 00:54:25,561 Angela? Isabel? 985 00:54:25,563 --> 00:54:27,863 ¶ it's been me and young tune off the rip ¶ 986 00:54:27,865 --> 00:54:29,932 ¶ that's the man that put me in this shit ¶ 987 00:54:29,934 --> 00:54:31,900 ¶ if a nigga fuck with him, i'll put him down quick... ¶ 988 00:54:31,902 --> 00:54:34,570 [ speaking spanish ] 989 00:54:55,626 --> 00:54:57,660 Isabel... 990 00:55:01,632 --> 00:55:04,566 [ mother calls in spanish ] 991 00:55:09,473 --> 00:55:12,007 ¶ find out where you stay and act like we found some oil, nigga ¶ 992 00:55:12,009 --> 00:55:14,777 ¶ out of duct tape so when he praying i ignore the nigga ¶ 993 00:55:14,779 --> 00:55:17,313 ¶ all i got to say is "sayonara, nigga" ¶ 994 00:55:17,315 --> 00:55:19,915 ¶ drop-dead gorgeous, but the bitch ain't dying for a nigga ¶ 995 00:55:19,917 --> 00:55:22,651 ¶ where the real queens at? Shout out capone-n-noreaga ¶ 996 00:55:22,653 --> 00:55:25,254 ¶ we can shoot it out and see who live to tell the story later ¶ 997 00:55:25,256 --> 00:55:27,790 ¶ diamonds in my rollie face cannot be exfoliated ¶ 998 00:55:27,792 --> 00:55:29,925 ¶ they think i'm associated, i'm the one that orchestrated ¶ 999 00:55:29,927 --> 00:55:31,694 ¶ yayo get her ass whipped... ¶ 1000 00:55:31,696 --> 00:55:34,663 Yes, i'd like to activate my atm card, please. 1001 00:55:34,665 --> 00:55:38,267 Oh, and is there any way we can raise the withdraw limit? 1002 00:55:38,269 --> 00:55:40,269 5,000 isn't enough. 1003 00:55:40,271 --> 00:55:43,739 [ chuckles ] yes, well, i'm a mother. 1004 00:55:43,741 --> 00:55:47,309 You never know what you might need to protect your kids in an emergency. 1005 00:55:47,311 --> 00:55:48,844 [ phone beeps ] 1006 00:55:48,846 --> 00:55:50,979 ¶ believe me, believe me ¶ 1007 00:55:50,981 --> 00:55:54,016 ¶ i'm that nigga, boy, they love me in the street ¶ 1008 00:55:54,018 --> 00:55:55,951 ¶ i'm not trying to find nobody else to beat... ¶ 1009 00:55:55,953 --> 00:55:57,720 Delivery came in. 1010 00:55:57,722 --> 00:55:59,688 We're gonna have to expand in every direction 1011 00:55:59,690 --> 00:56:01,590 To move this amount of weight. 1012 00:56:03,327 --> 00:56:04,893 Where's tommy? 1013 00:56:04,895 --> 00:56:07,963 I thought you said you found him. 1014 00:56:07,965 --> 00:56:09,832 ¶ rip ¶ 1015 00:56:09,834 --> 00:56:11,867 ¶ had to get it popping off the rip ¶ 1016 00:56:11,869 --> 00:56:14,636 ¶ rich young nigga that ain't never had to trick ¶ 1017 00:56:14,638 --> 00:56:16,972 ¶ slim thug flow, but you know i like 'em thick ¶ 1018 00:56:16,974 --> 00:56:19,742 ¶ if she get a job at doa, i drop her off a tip ¶ 1019 00:56:19,744 --> 00:56:22,578 ¶ i had to get it popping off the rip ¶ 1020 00:56:22,580 --> 00:56:24,947 ¶ i'm the one they tell you been repping in the 6 ¶ 1021 00:56:24,949 --> 00:56:27,383 ¶ come into the city and you niggas get to trippin'... ¶ 1022 00:56:27,385 --> 00:56:29,585 Take it. 1023 00:56:29,587 --> 00:56:31,987 I never carried a gun before. 1024 00:56:31,989 --> 00:56:33,622 It's time for you to grow up. 1025 00:56:33,624 --> 00:56:35,991 Take it. 1026 00:56:40,998 --> 00:56:43,866 From now, on you keep that with you at all times. 1027 00:56:43,868 --> 00:56:46,068 May have reason to use it someday. 1028 00:56:46,070 --> 00:56:49,738 Uncle g doesn't like us to have a weapon in the car. 1029 00:56:51,008 --> 00:56:53,776 In case we get stopped. Too much to explain. 1030 00:56:53,778 --> 00:56:55,711 What ghost don't know won't hurt him. 1031 00:56:55,713 --> 00:56:58,680 Might even save his life. 1032 00:56:58,682 --> 00:57:00,749 This'll be our little secret. 1033 00:57:00,751 --> 00:57:03,018 You know, like father- and-son type shit. 1034 00:57:03,020 --> 00:57:05,888 ¶ cross my neck, niggas know what that mean like they deaf ¶ 1035 00:57:05,890 --> 00:57:08,957 ¶ nigga, i'll fire this "nina" like it's her first day ¶ 1036 00:57:08,959 --> 00:57:11,059 ¶ on the job and the bitch overslept ¶ 1037 00:57:11,061 --> 00:57:14,630 ¶ tune stay humble, nigga, i'm a king ¶ 1038 00:57:14,632 --> 00:57:17,366 ¶ need a horn and a drumroll ¶ 1039 00:57:17,368 --> 00:57:19,835 ¶ they throw motherfucking roses at my feet, nigga... ¶ 1040 00:57:19,837 --> 00:57:22,805 [ knocks on door ] 1041 00:57:22,807 --> 00:57:25,641 ¶ i'm the only one that get the job done ¶ 1042 00:57:25,643 --> 00:57:28,110 ¶ i don't know a nigga that could cover for me ¶ 1043 00:57:28,112 --> 00:57:30,646 ¶ tape a couple kilos to the bitch stomach ¶ 1044 00:57:30,648 --> 00:57:33,081 ¶ she look like she got a bun in the oven from me ¶ 1045 00:57:33,083 --> 00:57:37,119 ¶ preheat, believe me... ¶ 1046 00:57:37,121 --> 00:57:39,755 Jamie, what are you doing here? 1047 00:57:39,757 --> 00:57:42,758 I thought you said you were gonna spend more time at home. 1048 00:57:42,760 --> 00:57:45,060 I needed to see you. 1049 00:57:45,062 --> 00:57:47,463 Come in. 1050 00:58:01,946 --> 00:58:04,179 I love you, jamie. 1051 00:58:05,149 --> 00:58:07,749 You do, don't you? 1052 00:58:07,751 --> 00:58:09,985 [ laughs ] 1053 00:58:12,823 --> 00:58:14,189 [ speaks spanish ] 1054 00:58:14,191 --> 00:58:16,792 Sure. 1055 00:58:23,968 --> 00:58:26,535 [ plates rattling ] 1056 00:58:38,115 --> 00:58:41,183 So, baby, 1057 00:58:41,185 --> 00:58:42,718 How was work? 1058 00:58:42,720 --> 00:58:44,987 ¶ rip, rip ¶ 1059 00:58:44,989 --> 00:58:48,023 ¶ 88340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.