Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,214 --> 00:00:02,251
MUSIC: Flagpole Sitta by Harvey Danger
2
00:00:02,295 --> 00:00:05,732
I'm not sick but I'm not well
3
00:00:05,776 --> 00:00:09,009
And I'm so hot
4
00:00:09,058 --> 00:00:13,338
Cos I'm in hell
5
00:00:24,905 --> 00:00:26,862
It's beautiful, isn't it?
6
00:00:26,906 --> 00:00:28,898
Yeah. Yeah, it is.
7
00:00:29,947 --> 00:00:31,381
Yeah.
8
00:00:31,428 --> 00:00:36,140
'This is bad, very bad. The canal -
perfect venue for the emotional bump-off
9
00:00:36,190 --> 00:00:39,069
'cos if I start screaming, there's no-one to hear.
10
00:00:39,111 --> 00:00:42,742
'On the plus side, she's obviously confident
I'm not a potential murderer.'
11
00:00:42,793 --> 00:00:45,183
Listen, Jez, honey, I...
12
00:00:45,234 --> 00:00:49,309
I need to talk to you about something. About us.
13
00:00:49,356 --> 00:00:51,917
'Here it comes. No blubbing, no garment rending.'
14
00:00:51,957 --> 00:00:56,111
- Yeah?
- Jez, I've got a biggie to ask you.
15
00:00:56,159 --> 00:00:58,674
- Would you consider marrying me?
- Yes!
16
00:00:58,720 --> 00:01:02,510
Obviously it wouldn't be a real wedding.
17
00:01:02,562 --> 00:01:04,758
No? Oh, right.
18
00:01:04,803 --> 00:01:06,031
Well, in that case...
19
00:01:06,083 --> 00:01:06,994
yes!
20
00:01:07,044 --> 00:01:11,039
See, it's just my visa's run out
and the Home Office called.
21
00:01:11,086 --> 00:01:13,442
I know a couple of gay guys
who'd be up for it but...
22
00:01:13,487 --> 00:01:17,197
Oh, Nancy, don't marry those gays. Marry me.
23
00:01:17,248 --> 00:01:20,765
Honey, you understand this would just be
an administrative procedure, right?
24
00:01:20,810 --> 00:01:21,959
Exactly.
25
00:01:23,411 --> 00:01:26,643
The happiest administrative procedure of our lives.
26
00:01:26,692 --> 00:01:28,649
Hey, I'm home.
27
00:01:28,693 --> 00:01:30,810
I've got Gladiator on DVD.
28
00:01:30,854 --> 00:01:35,372
Apparently there's an outtake where
this extra gets piked and you can see all the...
29
00:01:35,416 --> 00:01:37,567
Jez, you're cleaning the bathroom.
30
00:01:37,617 --> 00:01:39,336
That's right, my friend.
31
00:01:39,378 --> 00:01:42,736
'Why?! Sex slavery? Murder clear-up? '
32
00:01:42,780 --> 00:01:46,820
See, if it's all right with you,
which I'm sure it will be, Nancy's moving in.
33
00:01:46,861 --> 00:01:47,897
She is?
34
00:01:47,942 --> 00:01:51,413
Mmm. As an actual precursor
to us getting married. On Friday.
35
00:01:51,463 --> 00:01:53,774
- You're getting married?!
- That's right.
36
00:01:53,825 --> 00:01:57,136
- Why?
- Well, because we love each other.
37
00:01:57,186 --> 00:01:59,417
Also, partially, for visa reasons.
38
00:01:59,467 --> 00:02:01,777
What do you want me to do
with all your toilet books?
39
00:02:01,828 --> 00:02:06,745
Don't you think...
Nancy, isn't she using you... a bit?
40
00:02:06,790 --> 00:02:10,751
Oh, OK, great.
Well, thanks for your show of support, mate
41
00:02:10,792 --> 00:02:16,347
I was gonna ask you to be best man
but, actually, maybe I should ask Super Hans.
42
00:02:16,395 --> 00:02:19,786
Yeah, well, sure,
if that's the way you feel, maybe you should.
43
00:02:19,836 --> 00:02:23,672
You're just jealous
because you want to get married to Sophie.
44
00:02:23,718 --> 00:02:26,950
Jeremy, I'm totally and completely over Sophie.
45
00:02:26,999 --> 00:02:30,835
Oh, sure. And I suppose
that's the reason why you wrote her name
46
00:02:30,881 --> 00:02:33,191
on every single egg under the Word Bird.
47
00:02:37,524 --> 00:02:40,483
So, Super Hans, what've you been up to?
48
00:02:40,525 --> 00:02:44,645
- Long weekend looking into the mirror.
- Oh, bit of soul-searching, was it?
49
00:02:44,687 --> 00:02:46,724
Cocaine, Mark, cocaine.
50
00:02:46,768 --> 00:02:51,685
Fancy a punt on the quizzie?
Shit a bit of data out of that bunged-up brainbox?
51
00:02:51,730 --> 00:02:54,325
I'll do the buttons, you do the answers.
52
00:02:54,371 --> 00:02:56,807
Listen, I wanted to have a chat about Nancy.
53
00:02:56,853 --> 00:03:00,927
You mean Yoko? Yeah, hello marriage,
goodbye major recording contract.
54
00:03:00,974 --> 00:03:02,806
So you agree it's a terrible...
55
00:03:02,855 --> 00:03:04,005
Capital of Indonesia?
56
00:03:04,056 --> 00:03:06,446
Er, Jakarta.
57
00:03:06,497 --> 00:03:10,856
Correct. She's got trouble
written through her like a stick of Brighton rock.
58
00:03:10,899 --> 00:03:15,099
So I thought we could split them up.
Maybe you could tell him you got off with her.
59
00:03:15,141 --> 00:03:19,261
Fucking hell, that's a bit strong.
Where might you find a dipthong?
60
00:03:19,303 --> 00:03:21,339
- It's an element of speech.
- Where might you find one?
61
00:03:21,383 --> 00:03:24,695
- In a word.
- Good boy. Why don't you do it?
62
00:03:24,745 --> 00:03:27,624
He'd never believe it, whereas you...
63
00:03:27,666 --> 00:03:32,663
Yeah, you're right, much more believable. Jamie
Lee Curtis, born a hermaphrodite - true or false?
64
00:03:32,709 --> 00:03:35,065
Urban myth.
65
00:03:35,110 --> 00:03:38,581
I don't know. I don't wanna come out fighting
with just my cock in my hand.
66
00:03:38,631 --> 00:03:41,271
If I go for it, are you gonna back me up?
67
00:03:41,312 --> 00:03:43,873
- This is for the jackpot.
- Of course I'll back you up.
68
00:03:43,914 --> 00:03:46,383
- What kind of animal was Rikki Tikki Tavi?
- A mongoose.
69
00:03:46,435 --> 00:03:48,506
- Piss off, he's a little rat.
- He was a mongoose.
70
00:03:48,556 --> 00:03:51,117
- Rat!
- Mongoose!
71
00:03:51,157 --> 00:03:53,592
See! Told you.
72
00:03:53,638 --> 00:03:59,476
Yeah, but I was in charge of the buttons, Mark.
I drew a line. You crossed that line.
73
00:04:00,641 --> 00:04:04,795
I'll have to have a think about you. I don't
know if you can be trusted in a combat situation.
74
00:04:06,363 --> 00:04:08,355
Thanks so much for sorting me out with this, Toni.
75
00:04:08,404 --> 00:04:12,479
You would not believe how hard it is
to get into trainers and architecting.
76
00:04:12,526 --> 00:04:14,085
It's practically a closed shop.
77
00:04:16,088 --> 00:04:18,398
Oh, I love this!
78
00:04:18,449 --> 00:04:21,886
Yeah, well,
I'll take all the phone monkeys I can wrangle.
79
00:04:21,930 --> 00:04:26,608
Yeah. It's great though -
my own phone, my own space,
80
00:04:26,653 --> 00:04:28,609
might move that to there.
81
00:04:28,653 --> 00:04:31,613
Me, bringing home the bacon for my fiancee.
82
00:04:31,655 --> 00:04:35,092
How is the Yank?
She started spanking your plank again?
83
00:04:35,136 --> 00:04:37,776
That's not terribly important really, Toni.
84
00:04:37,817 --> 00:04:40,093
You see, we're very much in love.
85
00:04:40,139 --> 00:04:43,655
Jez, I've seen Love Story.
I know how it ends, yeah?
86
00:04:43,700 --> 00:04:46,090
Here's a clue - somebody dies.
87
00:04:47,542 --> 00:04:51,856
I can't believe you wanted to meet for lunch!
You really meant it about being friends.
88
00:04:51,904 --> 00:04:53,782
Of course I meant it, Mark. How've you been?
89
00:04:53,825 --> 00:04:57,978
Fine, fine. The human being's basic needs
are really very simple...
90
00:04:58,026 --> 00:05:01,782
food, liquid, entertainment and the regular
release of fluids at regular intervals.
91
00:05:01,828 --> 00:05:03,865
Nice. And how's your love life?
92
00:05:03,909 --> 00:05:07,267
"Love life" may be a grandiose term
for staring at women on the bus.
93
00:05:07,311 --> 00:05:09,746
Oh, shut up.
You just need to find someone you like.
94
00:05:09,792 --> 00:05:12,148
Oh, what about her?
I know her, she's a friend of Nancy's.
95
00:05:12,193 --> 00:05:15,152
- Hi, Karen!
- Sophie, be quiet!
96
00:05:15,194 --> 00:05:19,109
- You like her.
- I don't necessarily like her.
97
00:05:19,156 --> 00:05:21,113
Yes you do. Go and tell her you like her hair.
98
00:05:21,157 --> 00:05:24,514
You do realise it's me you're talking to,
not an Italian builder?
99
00:05:24,558 --> 00:05:26,675
OK, I'll go and talk to her for you.
100
00:05:26,719 --> 00:05:29,075
Sophie, no! No, Sophie, no, don't!
101
00:05:30,481 --> 00:05:32,837
'Oh, God, this is terrible.
102
00:05:32,882 --> 00:05:37,639
'Maybe it'll go really well and I'll have
a double wedding with Jeremy on Friday.
103
00:05:37,684 --> 00:05:39,641
'Oh, no, she's coming.
104
00:05:39,685 --> 00:05:43,282
'Must... think... words, funny words.'
105
00:05:43,327 --> 00:05:46,126
- Hi there.
- Hi, hi.
106
00:05:46,168 --> 00:05:49,559
Say, isn't it funny, all the... coffee?
107
00:05:50,850 --> 00:05:55,801
What's with all the coffee?
Listen, I'm just gonna go over to my stupid friend
108
00:05:55,852 --> 00:05:58,492
and, grrr, give her a good shake.
109
00:05:58,533 --> 00:06:03,610
But if you ever want to call me about anything,
then I'm in the book,
110
00:06:03,656 --> 00:06:04,850
Mark Corrigan.
111
00:06:04,896 --> 00:06:07,127
'Too formal. Lighten things up.
112
00:06:08,418 --> 00:06:10,375
'Light, not slimy!
113
00:06:10,419 --> 00:06:13,537
'Ohh, can't retract the wink.
114
00:06:13,580 --> 00:06:15,856
'Unless... '
115
00:06:16,701 --> 00:06:19,092
See you.
116
00:06:19,143 --> 00:06:22,261
'Brilliant, the twitching freak. Works every time.'
117
00:06:23,865 --> 00:06:27,222
Who needs to go off to Amsterdam
paintballing in a go-kart?
118
00:06:27,266 --> 00:06:29,258
You know, that is such bullshit.
119
00:06:29,307 --> 00:06:34,224
No danger, my friend, no danger!
Just a load of old mates in the boozer loving it!
120
00:06:34,269 --> 00:06:37,707
Hans, is it perhaps time
we had a word with Jeremy?
121
00:06:37,751 --> 00:06:41,506
Oh, yeah. Jez, listen...
Oi, oi, tequila slammers!
122
00:06:42,833 --> 00:06:45,632
Three, two, one, lift-off!
123
00:06:49,436 --> 00:06:53,511
- Mate, aren't you gonna slam?
- I don't drink, it's a Buddhist thing.
124
00:06:53,558 --> 00:06:55,550
What's his name again?
125
00:06:55,599 --> 00:06:57,511
Sam, mate of Darren's.
126
00:06:57,560 --> 00:07:01,600
Come on, it's a stag night.
You gotta slam on a stag night. Slam, slam!
127
00:07:01,641 --> 00:07:06,034
Slam, slam, slam, slam, slam!
128
00:07:07,564 --> 00:07:09,396
Aah!!
129
00:07:11,606 --> 00:07:15,760
Ouch.
I'm thinking maybe Buddha wasn't too pleased.
130
00:07:19,329 --> 00:07:21,366
When are you gonna say something, Super Hans?
131
00:07:21,410 --> 00:07:24,961
I don't know, Mark. I'm having second thoughts.
He seems really happy.
132
00:07:25,012 --> 00:07:28,085
Come on, you said it. She's Yoko, remember?
133
00:07:28,133 --> 00:07:32,606
Wa-hey, guys!
Sam's gonna be out in an hour or two so...
134
00:07:32,655 --> 00:07:34,089
Night to remember or what?
135
00:07:34,136 --> 00:07:35,570
Yeah.
136
00:07:37,818 --> 00:07:42,176
Listen, Jez, there's something I've been meaning
to tell ya that I didn't wanna tell ya.
137
00:07:42,219 --> 00:07:45,497
- Yeah?
- Yeah, it's about Nancy.
138
00:07:45,541 --> 00:07:47,931
I know you two aren't doing it,
139
00:07:47,982 --> 00:07:50,133
and it must've got to her, cos...
140
00:07:51,304 --> 00:07:53,260
the other day,
141
00:07:53,304 --> 00:07:55,500
she sucked me off...
142
00:07:55,545 --> 00:07:57,537
while I was having a widdle.
143
00:07:57,586 --> 00:07:59,305
What?
144
00:07:59,347 --> 00:08:03,900
Yeah. Not just as, obviously, but, er, right after.
145
00:08:03,949 --> 00:08:07,341
I didn't want to -
she's obviously into that sort of thing.
146
00:08:07,391 --> 00:08:09,348
It was pretty disgusting.
147
00:08:09,392 --> 00:08:13,990
- I don't believe you.
- Seriously. I wouldn't lie about a thing like this.
148
00:08:14,034 --> 00:08:16,629
Anyway, Mark saw the whole thing.
149
00:08:18,476 --> 00:08:19,591
Mark?
150
00:08:19,636 --> 00:08:25,908
Yep. I wouldn't've believed it,
but I saw the whole darn shooting match.
151
00:08:25,959 --> 00:08:27,187
Really?
152
00:08:27,240 --> 00:08:29,117
'Fraid so. Definitely.
153
00:08:30,321 --> 00:08:32,517
Fuck, I can't believe she'd do something like that.
154
00:08:33,562 --> 00:08:36,157
Jez, cheer up, you'll get over her.
155
00:08:36,204 --> 00:08:40,198
How could she do something like that to me?
God...
156
00:08:40,245 --> 00:08:42,521
I love her.
157
00:08:42,566 --> 00:08:44,558
I really love her.
158
00:08:45,888 --> 00:08:47,880
What am I gonna do?
159
00:08:49,249 --> 00:08:54,531
You'll have forgotten her in a week.
You know what you're like, you big idiot.
160
00:08:55,972 --> 00:09:00,650
Everything's turned from gold... into shit.
161
00:09:16,541 --> 00:09:20,536
- Jez?
- Yeah?
162
00:09:20,663 --> 00:09:22,655
It-It was...
163
00:09:22,704 --> 00:09:24,263
a joke.
164
00:09:24,305 --> 00:09:26,866
A joke?
165
00:09:26,906 --> 00:09:28,863
Yeah, we... we were joking.
166
00:09:28,907 --> 00:09:32,868
She didn't suck his widdle. It was a put-on.
167
00:09:32,909 --> 00:09:35,629
Yeah. We stagged ya,
168
00:09:35,670 --> 00:09:37,741
good and proper.
169
00:09:37,791 --> 00:09:39,987
Oh, right.
170
00:09:40,032 --> 00:09:44,550
Brilliant. Yeah, you fucking... guys.
171
00:09:45,554 --> 00:09:47,273
You got me all right.
172
00:09:47,315 --> 00:09:51,276
Yeah... brilliant.
173
00:09:57,240 --> 00:10:00,392
'There he goes, dead man walking.
174
00:10:00,441 --> 00:10:02,398
'I tried, I failed.
175
00:10:02,442 --> 00:10:06,835
'Got to let him make his own mistakes
like Dad did with me and the Strimmer.'
176
00:10:06,884 --> 00:10:09,718
- She looks lovely, doesn't she?
- Yeah.
177
00:10:09,765 --> 00:10:13,840
Jesus, didn't realise
I was with the fucking Nancy Appreciation Society.
178
00:10:13,887 --> 00:10:17,278
Tony, if you'd like to bang her,
why don't you just say it?
179
00:10:17,328 --> 00:10:21,323
OK. I would like to bang her.
180
00:10:24,011 --> 00:10:25,764
Hi, we're here to get married.
181
00:10:25,812 --> 00:10:28,168
Just one thing before we start.
182
00:10:28,213 --> 00:10:33,529
To be different, when I'm meant
to say "I do," I want to say "Do I."
183
00:10:33,576 --> 00:10:38,413
- I'm sorry?
- You know, "Do I?" as in "Do I ever?!"
184
00:10:38,458 --> 00:10:40,290
You should've spoken to someone
about this before.
185
00:10:40,339 --> 00:10:43,332
No, but "Do I?" as in "Do I?!"
186
00:10:43,380 --> 00:10:48,058
I'm sorry, he's just excited.
We're both so happy to be getting married.
187
00:10:49,023 --> 00:10:51,584
'Where's Sophie? She said she'd be here.
188
00:10:51,624 --> 00:10:55,061
'Don't get hung up, Mark. It's over. Case closed.'
189
00:10:55,105 --> 00:10:57,415
Do you take Nancy as your wife
190
00:10:57,466 --> 00:11:00,824
and promise to walk by her side for ever
191
00:11:00,868 --> 00:11:04,658
as her best friend, her lover and her soul mate?
192
00:11:04,710 --> 00:11:06,063
Do I?!
193
00:11:06,110 --> 00:11:07,021
Say "I do."
194
00:11:07,071 --> 00:11:08,823
I do.
195
00:11:12,993 --> 00:11:15,462
It was a lovely service, wasn't it?
196
00:11:15,514 --> 00:11:19,111
I know some people
go for that country church vibe,
197
00:11:19,156 --> 00:11:23,276
but we were "Who's this wedding for,
us or the tourist board?"
198
00:11:23,318 --> 00:11:25,150
Hey, Nance. You've met Auntie Helen.
199
00:11:25,199 --> 00:11:27,919
Hi. Jez, I've got great news.
200
00:11:27,960 --> 00:11:29,360
Oh, brilliant, what?
201
00:11:29,401 --> 00:11:32,758
The health club called - the receptionist job?
202
00:11:32,802 --> 00:11:35,715
I'm underqualified but if I make it
there by four they'll consider me.
203
00:11:35,763 --> 00:11:39,235
Oh, OK... You're not going?
204
00:11:40,726 --> 00:11:43,560
No, obviously, yeah, you must go.
205
00:11:44,687 --> 00:11:46,087
See you later, Jez.
206
00:11:46,128 --> 00:11:48,279
See you later, Mrs Osborne.
207
00:11:48,929 --> 00:11:52,321
Health club interview. It's a biggie.
208
00:11:52,371 --> 00:11:54,840
Really hope she gets it.
209
00:11:55,892 --> 00:11:59,569
Anyway... on with the wedding.
210
00:11:59,614 --> 00:12:00,649
Jez, you all right?
211
00:12:00,694 --> 00:12:04,006
Super Hans has taken four grams
of coke to relax him for his speech.
212
00:12:04,056 --> 00:12:05,331
It didn't relax him?
213
00:12:11,059 --> 00:12:14,337
- Everything's fucked.
- Calm down, it's gonna be OK.
214
00:12:14,381 --> 00:12:16,019
Maybe you were right, Mark.
215
00:12:16,061 --> 00:12:20,773
This wedding's all wrong. It's against God
and man and the rule of law and nature.
216
00:12:20,823 --> 00:12:23,019
Listen, it's your special day,
217
00:12:23,064 --> 00:12:29,984
and even if I have to die of anxiety making an
off-the-cuff speech, we're gonna keep it special.
218
00:12:36,670 --> 00:12:39,823
So... ladies and gentlemen,
219
00:12:39,872 --> 00:12:44,470
you'll forgive me,
I haven't prepared a proper speech,
220
00:12:44,514 --> 00:12:49,749
but then perhaps that's appropriate,
since this isn't a proper wedding...
221
00:12:49,796 --> 00:12:52,517
or so the cynics may say.
222
00:12:52,558 --> 00:12:54,549
But I say to those cynics,
223
00:12:54,598 --> 00:12:57,956
"Listen, cynics, this is the modern world,
224
00:12:58,000 --> 00:13:03,156
"and just because
it's new and strange and unnerving
225
00:13:03,202 --> 00:13:05,797
"doesn't mean it's not brilliant."
226
00:13:08,285 --> 00:13:11,517
In Ancient Rome, they had Cupid.
227
00:13:11,566 --> 00:13:15,004
In modern days, it's the Home Office.
228
00:13:15,048 --> 00:13:17,279
Love is blind.
229
00:13:17,329 --> 00:13:20,322
That's not a joke about David Blunkett.
230
00:13:21,450 --> 00:13:25,240
No, seriously, I would never make that joke.
231
00:13:25,292 --> 00:13:29,526
So I say to Jeremy and... Where's Nancy?
232
00:13:29,574 --> 00:13:31,930
Job interview, health club. It's a biggie.
233
00:13:33,216 --> 00:13:35,172
Oh. OK.
234
00:13:35,216 --> 00:13:39,211
I say to Nancy, "Good luck with the interview"
235
00:13:39,258 --> 00:13:41,489
and I say to Jeremy
236
00:13:41,539 --> 00:13:43,849
"Good luck with the marriage."
237
00:13:43,900 --> 00:13:49,261
And I think the rest of us can unite
in saying, "Two fingers to the cynics"
238
00:13:49,303 --> 00:13:54,095
and raising our glasses... to true love.
239
00:13:54,145 --> 00:13:55,738
True love.
240
00:13:55,786 --> 00:13:59,496
And this first number is for Jez and Nancy.
241
00:13:59,547 --> 00:14:01,539
Solid as a rock
242
00:14:03,149 --> 00:14:05,106
That's what this...
243
00:14:05,150 --> 00:14:08,986
I shouldn't have to be a machine
in bed just because I meditate.
244
00:14:09,032 --> 00:14:10,670
Hey, Mark, how's it going? >
245
00:14:10,712 --> 00:14:13,307
Hey, Karen, good. And you?
246
00:14:13,353 --> 00:14:14,389
Good, thanks.
247
00:14:14,434 --> 00:14:16,630
It was good to see you in Gino's.
248
00:14:16,675 --> 00:14:18,871
Got over the twitch, by the way.
249
00:14:18,916 --> 00:14:21,192
Next time I have acupuncture
I'll get someone else to do it for me.
250
00:14:22,117 --> 00:14:24,678
'Look at me go, I'm charming! '
251
00:14:24,719 --> 00:14:27,473
So sorry if I was acting a bit weird.
252
00:14:27,520 --> 00:14:31,674
I just wanted to see
if you wanted to hang out some time.
253
00:14:31,722 --> 00:14:33,075
That sounds nice.
254
00:14:33,122 --> 00:14:36,673
'I'm a natural! Maybe I should try it
on someone better looking.'
255
00:14:36,724 --> 00:14:38,317
Hey, Mark. Karen.
256
00:14:38,365 --> 00:14:40,321
- Sophie!
- Sorry I'm late.
257
00:14:40,365 --> 00:14:42,277
Are you all right?
258
00:14:42,326 --> 00:14:46,082
Yeah, I'm fine.
Just been breaking up with Jeff.
259
00:14:46,128 --> 00:14:47,562
Oh, God, Soph, really?
260
00:14:47,609 --> 00:14:51,000
Yeah. It's all actually finally over.
261
00:14:51,050 --> 00:14:53,964
Oh, Soph, I'm sorry, that's terrible.
262
00:14:54,012 --> 00:14:55,161
'That wasn't convincing.'
263
00:14:55,212 --> 00:14:57,169
It's probably for the best.
264
00:14:57,213 --> 00:15:00,890
Anyway, let's get pissed. Bollocks to love!
265
00:15:00,935 --> 00:15:02,050
Bollocks to love!
266
00:15:02,095 --> 00:15:04,690
'Oh, God, I love you. I love you so much.'
267
00:15:04,736 --> 00:15:07,457
So, you two are getting on well.
268
00:15:07,498 --> 00:15:10,093
Yeah, we just arranged to go out.
269
00:15:10,139 --> 00:15:12,495
Oh, right, great.
270
00:15:12,540 --> 00:15:14,577
But why don't you come too, Soph?
271
00:15:14,621 --> 00:15:18,855
- With the both of you?
- No, no, obviously, come along with... Sam!
272
00:15:18,903 --> 00:15:20,541
- This is Sam.
- Hi.
273
00:15:20,583 --> 00:15:24,863
You two have loads in common.
Sam's a single Buddhist.
274
00:15:24,905 --> 00:15:28,456
Just as long as you know
I'm not a Tantric superman.
275
00:15:28,507 --> 00:15:31,022
OK, why the hell not?
276
00:15:31,068 --> 00:15:32,057
Oh, this will be fun.
277
00:15:32,108 --> 00:15:37,743
'She's only been single for a few minutes
but already you've found her a new boyfriend.
278
00:15:37,791 --> 00:15:39,942
'Nice work, Mr Fucking Stupid.'
279
00:15:41,593 --> 00:15:46,589
Hey, guys? What about if we move this chair
from here over to here?
280
00:15:46,635 --> 00:15:49,355
That would be nice, wouldn't it?
281
00:15:49,396 --> 00:15:55,349
Mark, what do you think?
My wife was saying maybe move that to there.
282
00:15:55,399 --> 00:15:57,391
Sure, whatever.
283
00:15:57,480 --> 00:16:00,154
Yeah, great one, Nance, brilliant.
284
00:16:01,321 --> 00:16:04,315
Dooby dooby dooby dooby doo
285
00:16:04,363 --> 00:16:07,800
Dooby dooby dooby dooby doo...
286
00:16:07,844 --> 00:16:13,046
Nancy, it's lovely, your dooby-dooing,
but could you wait till this ends?
287
00:16:13,087 --> 00:16:15,841
Do I dooby-doo? I didn't think I did.
288
00:16:15,888 --> 00:16:17,766
- You do.
- Really?
289
00:16:17,809 --> 00:16:21,598
You definitely do.
You were dooby-doing all over the place.
290
00:16:21,651 --> 00:16:24,246
If you think I was, I'll stop.
291
00:16:26,052 --> 00:16:27,281
She definitely was.
292
00:16:27,333 --> 00:16:29,290
I know. We know.
293
00:16:29,334 --> 00:16:31,371
It's OK. We know.
294
00:16:35,377 --> 00:16:40,692
So how do you feel it's going, Jez?
What do you make of media sales?
295
00:16:40,739 --> 00:16:44,654
I feel like every day quite a big part of me dies...
296
00:16:44,701 --> 00:16:46,054
forever.
297
00:16:46,101 --> 00:16:50,335
- Yeah. Still, welcome to the real world.
- Yeah. You keep saying that.
298
00:16:50,383 --> 00:16:53,980
So, er... how's the marriage?
299
00:16:54,025 --> 00:16:56,699
Oh, good. Pretty good.
300
00:16:56,746 --> 00:16:58,624
You don't sound 110% there.
301
00:16:58,667 --> 00:17:00,624
No, no, it's brilliant.
302
00:17:00,668 --> 00:17:04,025
Obviously there are sometimes... niggles.
303
00:17:04,069 --> 00:17:06,345
Niggles? That doesn't sound good.
304
00:17:06,390 --> 00:17:08,268
It's all about compromise.
305
00:17:08,311 --> 00:17:10,951
Compromise, niggles? Jesus, Jez.
306
00:17:10,992 --> 00:17:16,194
You don't think? Isn't it normal
for there to be little differences?
307
00:17:16,235 --> 00:17:18,591
No. What sort of things are niggling?
308
00:17:18,636 --> 00:17:21,993
Stupid stuff. What DVDs we watch.
309
00:17:22,037 --> 00:17:26,955
Oh, stupid stuff like what you do
with your free time. Your life!
310
00:17:27,000 --> 00:17:28,399
Sounds like you're in a hellhole.
311
00:17:28,440 --> 00:17:31,001
It's true, it is kind of annoying.
312
00:17:31,041 --> 00:17:33,682
Last night we had to watch a whole
load of Robin Williams' movies.
313
00:17:33,723 --> 00:17:36,033
Oh, Robin Williams? That sap?
314
00:17:36,084 --> 00:17:38,679
She likes him? That is so sappy.
315
00:17:40,846 --> 00:17:44,601
The guy is a stupid little... gherkin
316
00:17:44,647 --> 00:17:46,161
and so's anyone who likes him.
317
00:17:46,208 --> 00:17:50,203
Yeah. He is a bit like a gherkin.
318
00:17:50,250 --> 00:17:52,003
You know what you should do?
319
00:17:52,051 --> 00:17:54,202
Get some Jim Carrey DVDs?
320
00:17:54,252 --> 00:17:55,480
Have an affair.
321
00:17:55,532 --> 00:17:56,727
What?!
322
00:17:56,773 --> 00:17:59,766
Come on! Welcome to the real world.
323
00:17:59,814 --> 00:18:01,771
Can you please stop doing that?
324
00:18:01,815 --> 00:18:05,332
You think people don't have affairs?
Everyone does.
325
00:18:05,377 --> 00:18:08,927
Mummy, Daddy, me, you... John Major.
326
00:18:08,978 --> 00:18:09,570
No, but...
327
00:18:09,619 --> 00:18:14,217
Oh, affairs are great.
They're simple and no-one gets hurt.
328
00:18:14,261 --> 00:18:15,455
They're simple?
329
00:18:15,501 --> 00:18:19,098
Sure! As simple as me closing the door.
330
00:18:19,703 --> 00:18:23,095
And then putting my hand down your trousers.
331
00:18:28,107 --> 00:18:33,661
And I was like, "You don't have to
be enlightened to work here but it helps."
332
00:18:33,709 --> 00:18:37,420
'Sophie's eating up his whole Buddhist schtick.
333
00:18:37,471 --> 00:18:41,148
'Got to stick it out.
Keep being charming to Sophie,
334
00:18:41,193 --> 00:18:45,073
'stay cold to Karen,
without breaking social convention.'
335
00:18:45,114 --> 00:18:47,185
Who's that?
336
00:18:47,235 --> 00:18:49,670
Hello? Jeff?
337
00:18:50,957 --> 00:18:55,032
'Oh, Jesus, don't kill me,
I'm not her date. Kill him.
338
00:18:55,079 --> 00:18:56,353
'Actually, that'd be perfect.'
339
00:18:56,399 --> 00:18:59,598
- You moved on pretty fucking quick.
- Now's not the time to talk about it.
340
00:18:59,641 --> 00:19:02,395
I've just come to pick up some stuff.
341
00:19:02,442 --> 00:19:03,397
Don't mind me.
342
00:19:03,442 --> 00:19:08,803
'Yeah, right, don't mind the maniac!
How are we supposed to not mind him? '
343
00:19:08,845 --> 00:19:11,121
So, er... old question,
344
00:19:11,166 --> 00:19:13,920
but John or Paul, who was the best?
345
00:19:13,967 --> 00:19:16,641
Paul, obviously, but for the sake of argument.
346
00:19:16,688 --> 00:19:18,680
That's mine, pal.
347
00:19:18,729 --> 00:19:23,566
'Shit. This is just not normal.
Someone's gotta do something.
348
00:19:23,611 --> 00:19:28,050
'He's gonna do nothing
like Jeff's the invading Chinese army.
349
00:19:28,093 --> 00:19:30,973
'They're... women, that old get-out.
350
00:19:31,015 --> 00:19:33,246
'Oh, God, it's gotta be me.'
351
00:19:33,416 --> 00:19:35,726
Listen, Jeff,
352
00:19:35,777 --> 00:19:40,330
I er... I think, you know, it's time you left.
353
00:19:40,939 --> 00:19:42,896
Oh, really?
354
00:19:42,940 --> 00:19:44,977
And what are you gonna do about it exactly?
355
00:19:45,021 --> 00:19:46,933
What am I gonna do?
356
00:19:46,982 --> 00:19:48,381
'What am I gonna do?! '
357
00:19:49,743 --> 00:19:53,784
Nothing... except stand here like a civilised man
358
00:19:53,825 --> 00:19:58,298
and wait for you to do
the civilised thing and leave.
359
00:20:04,270 --> 00:20:07,547
Yeah, well, I'll just be getting
some CDs out the bedroom.
360
00:20:08,631 --> 00:20:12,262
'Brilliant. Probably looks
like I was ready to punch him
361
00:20:12,313 --> 00:20:15,112
'when actually I was gonna use
the Buddhist as a human shield.'
362
00:20:18,276 --> 00:20:20,108
Wow, Nance, this is amazing.
363
00:20:20,157 --> 00:20:23,628
You've been so sweet putting up
with me and my dumb sappy movies.
364
00:20:23,678 --> 00:20:30,234
Mom called. She's so pissed we got
married I thought she was gonna shit.
365
00:20:30,281 --> 00:20:31,351
Oh.
366
00:20:31,402 --> 00:20:34,201
But, um... it kinda got me thinking.
367
00:20:35,203 --> 00:20:39,244
I mean, although this
obviously isn't a real marriage,
368
00:20:39,285 --> 00:20:42,084
it still is a marriage, obviously.
369
00:20:42,126 --> 00:20:46,360
I mean, legally, and therefore
probably in the eyes of God.
370
00:20:46,408 --> 00:20:49,208
But I thought you thought it was
just a stupid piece of paper.
371
00:20:49,250 --> 00:20:52,448
It is, but a potentially holy one.
372
00:20:52,491 --> 00:20:57,965
Anyway, I got thinking that those
feelings about guilt around sex,
373
00:20:58,013 --> 00:21:00,734
maybe they won't be such a problem any more.
374
00:21:00,775 --> 00:21:03,244
You mean we might start to...
375
00:21:03,296 --> 00:21:07,849
'Fuck niggles,
she's the most beautiful woman I've ever seen.
376
00:21:07,898 --> 00:21:10,254
'Oh, God, why did I... with Toni?
377
00:21:10,299 --> 00:21:12,860
'Try and forget. Mash will help.
378
00:21:12,900 --> 00:21:15,973
'Mash will clog up my brain
and make everything all right.'
379
00:21:16,021 --> 00:21:18,742
Oh! You are gonna pay for that!
380
00:21:18,783 --> 00:21:19,898
En garde, monsieur.
381
00:21:23,065 --> 00:21:25,626
'Toni, shit, gotta deal with Toni.'
382
00:21:25,666 --> 00:21:29,421
Um, Nance, I'm really sorry but I've got to go.
383
00:21:29,467 --> 00:21:31,424
Oh. OK.
384
00:21:31,468 --> 00:21:35,145
Super Hans is thinking about
going back on the crack.
385
00:21:35,190 --> 00:21:40,425
I'll get him a Scotch egg.
That will usually take his mind off it.
386
00:21:42,713 --> 00:21:45,103
Look, Toni, this is...
387
00:21:45,154 --> 00:21:46,588
wrong.
388
00:21:46,635 --> 00:21:47,705
Why?
389
00:21:49,076 --> 00:21:50,635
Won't Tony be back soon?
390
00:21:50,677 --> 00:21:52,350
Tony's never coming back.
391
00:21:52,398 --> 00:21:55,311
- What?
- Tony ran for the hills.
392
00:21:55,359 --> 00:21:57,669
He's at home in Lincoln getting
his tummy rubbed by lovely Mummy.
393
00:21:57,720 --> 00:21:59,837
Shit.
394
00:21:59,881 --> 00:22:01,918
But me and Nancy, we're married and...
395
00:22:01,962 --> 00:22:04,523
Mm. What about me, Jeremy?
What about Toni?
396
00:22:04,563 --> 00:22:06,919
Where's my lollipop?
397
00:22:06,964 --> 00:22:10,197
Why should I have to go without a husband?
398
00:22:10,246 --> 00:22:14,160
Where's my piece of pie?
The farmer wants a wife, Jeremy.
399
00:22:15,328 --> 00:22:17,968
- Don't answer it.
- But it's Nancy.
400
00:22:18,009 --> 00:22:21,047
Do you want me to have a chat to her
401
00:22:21,090 --> 00:22:23,241
about you and your cock?
402
00:22:27,813 --> 00:22:30,613
- God, what a weird one.
- I know.
403
00:22:30,655 --> 00:22:32,726
So what do you think to Karen?
404
00:22:32,776 --> 00:22:35,337
- Oh, she's nice.
- Great.
405
00:22:35,377 --> 00:22:37,528
Really nice.
406
00:22:38,538 --> 00:22:41,292
She just... isn't...
407
00:22:41,339 --> 00:22:42,739
Isn't what?
408
00:22:42,780 --> 00:22:45,011
You.
409
00:22:48,703 --> 00:22:52,777
I can't live
410
00:22:52,824 --> 00:22:55,977
If living is without you
411
00:22:56,026 --> 00:22:59,576
I can't give
412
00:22:59,708 --> 00:23:02,507
I can't give any more...
413
00:23:02,549 --> 00:23:06,703
'Public humiliation. Welcome to my world, Jeff.
414
00:23:06,751 --> 00:23:09,869
'Although personally I wouldn't've
picked that dress to cry on.'
415
00:23:12,193 --> 00:23:14,867
But I guess that's just the way...
416
00:23:17,515 --> 00:23:19,472
Hey, Jez. Hey, Nance.
417
00:23:19,516 --> 00:23:22,316
Hey, Mark. Oh, there you go, hubby.
418
00:23:24,439 --> 00:23:25,428
How'd it go tonight?
419
00:23:25,479 --> 00:23:27,436
Ooh, pretty darn well!
420
00:23:27,480 --> 00:23:30,553
Nearly, really nearly,
finally got it together with Soph.
421
00:23:30,601 --> 00:23:32,957
Excellent.
422
00:23:33,002 --> 00:23:36,440
Oh, yes!
Now it's coming together, my friend.
423
00:23:36,484 --> 00:23:42,596
Look at you with your beautiful American wife
and me with my lovely maybe girlfriend.
424
00:23:42,647 --> 00:23:48,963
We should get a couple of tandems and go to
the Pyrenees and pick grapes or some crazy thing.
425
00:23:49,009 --> 00:23:52,321
Oh, Jez, could you sleep on the couch tonight?
426
00:23:52,371 --> 00:23:55,205
I'm on my way to see Metallica at Wembley Arena
427
00:23:55,252 --> 00:23:58,690
and I've taken a coupla Es so I'm
gonna start feeling pretty horny.
428
00:23:58,734 --> 00:24:04,652
And if I meet somebody, and I probably will,
we'll wanna come back and bone.
429
00:24:04,696 --> 00:24:06,688
So I'll need the bed.
430
00:24:06,737 --> 00:24:08,057
Later.
431
00:24:08,098 --> 00:24:10,055
See you later.
432
00:24:10,099 --> 00:24:13,137
Oh, by the way, we need milk. Later, Mark.
433
00:24:13,180 --> 00:24:15,741
Er, OK, later.
434
00:24:15,781 --> 00:24:20,061
'Metallica... milk? '
435
00:24:20,103 --> 00:24:22,254
Is everything all right?
436
00:24:22,304 --> 00:24:25,582
I had an affair with Toni by mistake
437
00:24:25,626 --> 00:24:28,903
and Nancy found out because I told her.
438
00:24:28,947 --> 00:24:30,939
Why?
439
00:24:31,949 --> 00:24:34,305
Because of stupid honesty.
440
00:24:34,350 --> 00:24:37,309
And now we're going to stay married
441
00:24:37,351 --> 00:24:42,632
but apparently our relationship
is nothing more than a husk.
442
00:24:42,673 --> 00:24:46,224
A husk? That doesn't sound good.
443
00:24:46,275 --> 00:24:51,635
Do you think maybe,
if I plead and plead and plead,
444
00:24:51,677 --> 00:24:57,596
she'll forget all about it
and things will go back to like before?
445
00:24:57,640 --> 00:24:59,836
Honestly?
446
00:24:59,881 --> 00:25:04,195
Quite honestly,
447
00:25:04,243 --> 00:25:06,235
not brutally honestly.
448
00:25:07,644 --> 00:25:12,037
Then... yeah, absolutely.
449
00:25:13,687 --> 00:25:16,122
Cheers, mate.
450
00:25:16,168 --> 00:25:19,128
No problem, mate.
451
00:25:19,170 --> 00:25:22,481
I can't live
452
00:25:23,211 --> 00:25:26,205
If living is without you
453
00:25:26,413 --> 00:25:29,611
I can't live
454
00:25:30,174 --> 00:25:33,168
I can't give any more
455
00:25:33,896 --> 00:25:37,971
I can't live
456
00:25:38,018 --> 00:25:40,852
If living is without you
457
00:25:40,899 --> 00:25:44,530
I can't give...
34019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.