All language subtitles for Joan 2024 S01E04 720p WEB-DL HEVC x265 BONE.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,781 --> 00:00:02,101
What's the set-up?
2
00:00:02,101 --> 00:00:04,181
It's perfect.
House is miles from anywhere.
3
00:00:04,181 --> 00:00:07,221
'It's definitely a real Stubbs?'
'Yeah. Worth thousands.'
4
00:00:10,501 --> 00:00:12,181
SHE SCREAMS
Out of my way!
5
00:00:12,181 --> 00:00:14,821
GLASS SMASHES
Move, or I'll blow your brains out!
6
00:00:21,981 --> 00:00:23,621
'You've gotta let me in, Boisie.
7
00:00:23,621 --> 00:00:26,781
'Men have been pushing me around
my whole life.'
8
00:00:26,781 --> 00:00:28,981
I won't have it any more.
9
00:00:28,981 --> 00:00:31,941
I'm still... waiting for a visit
from the social worker.
10
00:00:31,941 --> 00:00:33,821
'I'm desperate
to get my little girl back.'
11
00:00:37,261 --> 00:00:39,861
What do you want, Joan?
A normal life.
12
00:00:41,661 --> 00:00:45,301
Can you act? With you on my arm,
anything's possible.
13
00:00:49,541 --> 00:00:52,741
I want an 18-carat four-claw mount
with the fake set in.
14
00:00:52,741 --> 00:00:54,541
You love all this, don't you?
15
00:00:54,541 --> 00:00:57,861
Dressing up... pretending.
16
00:00:59,581 --> 00:01:02,221
'I can't get that cute little ring
out of my mind.'
17
00:01:02,221 --> 00:01:04,661
It's an exceptional piece.
18
00:01:04,661 --> 00:01:07,261
Thought you really were
a green-eyed monster for a minute.
19
00:01:13,341 --> 00:01:14,621
You like him, though?
20
00:01:14,621 --> 00:01:17,141
Yeah, I do. I think he's great.
21
00:01:18,981 --> 00:01:20,421
Marry me?
22
00:01:21,541 --> 00:01:24,181
Yeah. YES!
23
00:01:24,181 --> 00:01:27,581
Yes. Crack the champers!
24
00:01:35,741 --> 00:01:37,701
I've got something
I need to tell you.
25
00:01:37,701 --> 00:01:39,341
What?
26
00:01:39,341 --> 00:01:42,301
The Ashburys have asked us
if they can adopt Kelly.
27
00:01:42,301 --> 00:01:44,221
It's just a request at the moment.
28
00:01:44,221 --> 00:01:45,501
You're her mother,
29
00:01:45,501 --> 00:01:48,341
and no-one's doing anything
without due process.
30
00:01:48,341 --> 00:01:51,141
We do always try to keep children
with their mothers.
31
00:01:51,141 --> 00:01:53,221
It's really important that Kelly
32
00:01:53,221 --> 00:01:56,701
moves back into a settled,
stable environment.
33
00:01:56,701 --> 00:01:59,141
And right now, we're not convinced
you can provide that.
34
00:02:30,421 --> 00:02:33,141
BOISIE: Come on, then,
let's get you that sparkler.
35
00:02:36,981 --> 00:02:38,461
Morning.
36
00:02:41,701 --> 00:02:45,501
There we are.
Perfect engagement ring.
37
00:02:46,661 --> 00:02:50,141
Nice.
It's gorgeous.
38
00:02:56,261 --> 00:02:57,741
I love it.
39
00:02:59,701 --> 00:03:01,301
Do you think Kelly will like it?
40
00:03:02,741 --> 00:03:06,461
I can't believe she's gonna be here
in a couple of hours.
41
00:03:06,461 --> 00:03:09,421
I can't believe
I handed over good money for it.
42
00:03:09,421 --> 00:03:13,381
I'm not nicking
my own engagement ring, am I?
43
00:03:13,381 --> 00:03:14,741
Forty grand, Joan?
44
00:03:16,341 --> 00:03:19,301
It's bad luck to start marriage
with stolen goods.
45
00:03:19,301 --> 00:03:21,901
Oh, but it's all right if the cash
came from the 65 grand we got
46
00:03:21,901 --> 00:03:23,781
from selling a ring
you did half-inch?
47
00:03:23,781 --> 00:03:25,301
Mm.
Yeah?
48
00:03:25,301 --> 00:03:27,101
Are you saying I'm not worth it?
49
00:03:27,101 --> 00:03:31,061
Hm? Cos we both know I am.
50
00:03:35,661 --> 00:03:37,141
Love that.
51
00:03:37,141 --> 00:03:38,461
MAN: All right, Boisie?
52
00:03:53,941 --> 00:03:56,141
What can I do you for?
53
00:03:56,141 --> 00:03:57,301
DS Harris.
54
00:03:57,301 --> 00:04:01,421
You heard anything about
an art theft in Sussex?
55
00:04:01,421 --> 00:04:03,381
Not a word.
56
00:04:03,381 --> 00:04:06,661
A George Stubbs got nicked,
and a gun was involved.
57
00:04:06,661 --> 00:04:09,501
Oh, yeah?
You won't mind if we look inside?
58
00:04:27,821 --> 00:04:30,661
Don't suppose you've heard any...
whispers?
59
00:04:30,661 --> 00:04:34,021
Me? Why would I?
60
00:04:39,021 --> 00:04:42,101
They must know something, Boisie.
That's just what they do.
61
00:04:42,101 --> 00:04:44,421
They check all the antique shops
in the area.
62
00:04:44,421 --> 00:04:46,941
Yeah,
but how long are they gonna take?
63
00:04:46,941 --> 00:04:49,941
I mean, what if Kelly
comes back early...? Stop.
64
00:04:49,941 --> 00:04:51,301
It's going to be fine.
65
00:04:59,861 --> 00:05:03,061
Don't let the door
hit your arse on the way out.
66
00:05:09,661 --> 00:05:12,061
We've gotta get rid
of that painting.
67
00:05:12,061 --> 00:05:14,901
I'm working on it.
Never mind "working on it".
68
00:05:14,901 --> 00:05:17,421
We can't sell it now, can we?
Just chuck it in the river.
69
00:05:19,341 --> 00:05:22,781
I can't fight Kelly's adoption
with the police sniffing around.
70
00:05:22,781 --> 00:05:24,741
They didn't find anything.
Yeah, but if they do,
71
00:05:24,741 --> 00:05:26,741
it's a direct link between us
and the robbery.
72
00:05:26,741 --> 00:05:29,501
Can you calm down? We carry on
as normal, it'll blow over.
73
00:05:29,501 --> 00:05:33,541
Are you fucking serious?
What do you suggest, Joan?
74
00:05:33,541 --> 00:05:35,341
We go straight.
75
00:05:35,341 --> 00:05:37,381
What?
76
00:05:37,381 --> 00:05:39,341
We run this place
completely legit from now on.
77
00:05:40,821 --> 00:05:43,701
There ain't an antiques shop in
the world that's completely legit.
78
00:05:43,701 --> 00:05:46,421
Yes, but we need the social
to think we're a normal couple.
79
00:05:46,421 --> 00:05:49,261
We're not, though, are we?
I mean it, Boisie.
80
00:05:49,261 --> 00:05:53,981
So, no more diamonds, no more furs?
81
00:05:53,981 --> 00:05:58,301
And what will you do all day?
I'll work in the shop.
82
00:06:10,261 --> 00:06:12,021
DOOR BELL RINGS
83
00:06:13,181 --> 00:06:16,621
Put that out. They'll give her
the third degree when she gets back.
84
00:06:16,621 --> 00:06:18,421
She's a kid.
85
00:06:18,421 --> 00:06:21,381
Well, she ain't stupid,
I'm telling you now.
86
00:06:22,861 --> 00:06:25,261
Hello!
87
00:06:25,261 --> 00:06:28,021
Hi, Kel. Come in, come in.
88
00:06:28,021 --> 00:06:31,021
Hi, sweetheart. How are you?
89
00:06:34,301 --> 00:06:35,981
When did you get that big?
90
00:06:35,981 --> 00:06:38,661
You must be Boisie.
Mrs May.
91
00:06:38,661 --> 00:06:40,741
And you must be Kelly.
92
00:06:40,741 --> 00:06:42,981
Kels, this is Boisie.
93
00:06:42,981 --> 00:06:46,861
Boisie, this is the most beautiful
girl in all the world.
94
00:06:46,861 --> 00:06:49,821
Right, I'll be back later
to get you for your tea.
95
00:06:49,821 --> 00:06:51,661
Oh, don't worry,
I've got loads in for her.
96
00:06:51,661 --> 00:06:54,421
Burgers. Hot dogs.
97
00:06:54,421 --> 00:06:56,701
You still like hot dogs, don't you?
Course she does.
98
00:06:56,701 --> 00:06:58,221
Who doesn't like hot dogs?
99
00:06:58,221 --> 00:07:00,101
CHUCKLES
Bye-bye, Kelly.
100
00:07:00,101 --> 00:07:02,541
Bye. Thank you.
Let me get the door for you.
101
00:07:02,541 --> 00:07:05,301
Thank you. Oops. Ha.
102
00:07:06,661 --> 00:07:07,861
Right.
103
00:07:09,221 --> 00:07:12,941
So, today, we are gonna go
and see Auntie Nancy,
104
00:07:12,941 --> 00:07:17,381
and she has a big treat for you!
105
00:07:17,381 --> 00:07:20,101
MUSIC: 'Love Action'
by The Human League
106
00:07:20,101 --> 00:07:22,261
# When you're in love
You know you're in love... #
107
00:07:22,261 --> 00:07:24,861
And spin! Whoo! Go, Kelly!
108
00:07:24,861 --> 00:07:27,381
# No matter what you try to do... #
109
00:07:27,381 --> 00:07:29,661
Whee-hee!
110
00:07:29,661 --> 00:07:31,981
# Resign yourself
111
00:07:31,981 --> 00:07:35,621
# To what you're going through
112
00:07:35,621 --> 00:07:39,221
# If you're a hard man
Or if you're a child
113
00:07:39,221 --> 00:07:41,781
# It still might get to you... #
114
00:07:44,501 --> 00:07:48,301
Kel. Kelly, say cheese.
115
00:07:48,301 --> 00:07:51,221
Cheese.
Yay!
116
00:07:56,621 --> 00:07:59,421
Kelly! Grab anything you fancy.
117
00:07:59,421 --> 00:08:01,661
Stop fussing.
118
00:08:01,661 --> 00:08:04,021
SIGHS
I need this to go well.
119
00:08:04,021 --> 00:08:05,701
It is going well.
120
00:08:07,061 --> 00:08:08,701
I want her back, Boisie.
121
00:08:08,701 --> 00:08:11,701
We have to go straight.
122
00:08:11,701 --> 00:08:13,341
It's not that simple.
123
00:08:13,341 --> 00:08:15,461
Yes, it is.
I have to do this for her.
124
00:08:15,461 --> 00:08:17,701
You understand that, right?
Yeah. I get it.
125
00:08:17,701 --> 00:08:19,901
So you'll get rid
of that painting, then, yeah?
126
00:08:22,981 --> 00:08:25,621
I got the chocolate one! Look.
Aw.
127
00:08:27,861 --> 00:08:29,541
My goodness.
128
00:08:40,381 --> 00:08:42,261
Do you know what this means?
129
00:08:45,021 --> 00:08:46,861
That Mummy likes diamonds?
130
00:08:46,861 --> 00:08:49,021
THEY CHUCKLE
Clever girl.
131
00:08:50,701 --> 00:08:55,421
But it also means I've asked
your mum if she'll marry me.
132
00:09:01,621 --> 00:09:03,381
And then you'll come
and live with us,
133
00:09:03,381 --> 00:09:05,501
and we'll be a proper family again.
134
00:09:05,501 --> 00:09:07,101
A fresh start.
135
00:09:07,101 --> 00:09:10,021
Am I coming to the wedding?
136
00:09:10,021 --> 00:09:11,981
Of course.
137
00:09:11,981 --> 00:09:14,861
You'll be my chief bridesmaid,
obviously.
138
00:09:14,861 --> 00:09:18,621
You and Aunty Nancy.
You'll have pretty frocks, flowers.
139
00:09:20,581 --> 00:09:22,101
Will I get flowers in my hair?
140
00:09:22,101 --> 00:09:25,101
Well, I mean,
you can't be a bridesmaid
141
00:09:25,101 --> 00:09:28,941
without bloody flowers in your hair,
can you?
142
00:09:28,941 --> 00:09:30,421
CHUCKLES
143
00:09:35,821 --> 00:09:38,381
Well, look...
144
00:09:38,381 --> 00:09:42,181
I might be able to put
a bit more cash in your direction,
145
00:09:42,181 --> 00:09:43,501
if you're interested?
146
00:09:43,501 --> 00:09:46,061
I need a buyer for something.
147
00:09:46,061 --> 00:09:47,861
Sharpish.
All right.
148
00:09:47,861 --> 00:09:50,621
What we talking about?
A Stubbs painting.
149
00:09:51,701 --> 00:09:52,901
You nicked that?
150
00:09:52,901 --> 00:09:54,981
Yeah, me and Joan.
151
00:09:59,101 --> 00:10:02,021
THEY CHUCKLE
152
00:10:02,021 --> 00:10:03,941
Police are asking
a lot of questions about it.
153
00:10:03,941 --> 00:10:06,381
Why I need a buyer.
154
00:10:06,381 --> 00:10:09,261
None of the usual suspects
are gonna touch anything that hot.
155
00:10:09,261 --> 00:10:13,261
Can you think
of any unusual suspects?
156
00:10:20,261 --> 00:10:22,021
Maybe.
Yeah?
157
00:10:22,021 --> 00:10:23,181
For...
158
00:10:24,701 --> 00:10:27,221
..25%.
25?!
159
00:10:27,221 --> 00:10:29,301
Risky.
Do me a favour.
160
00:10:29,301 --> 00:10:32,821
Risky, risky, risky this one, Boise.
Very risky.
161
00:10:32,821 --> 00:10:34,861
All right, all right,
save the spiel, mate,
162
00:10:34,861 --> 00:10:37,421
I know you're broke.
Who've you got in mind?
163
00:10:38,661 --> 00:10:40,141
ALBIE CLEARS THROAT
164
00:10:40,141 --> 00:10:41,381
Darling?
165
00:10:46,821 --> 00:10:48,181
The Irish.
166
00:10:49,581 --> 00:10:50,901
IRA?
167
00:10:54,141 --> 00:10:55,781
They've always got money to spend.
168
00:10:55,781 --> 00:10:57,421
What are a bunch of terrorists
gonna do
169
00:10:57,421 --> 00:11:00,141
with a painting of a fucking horse?
Hang it on their wall?
170
00:11:00,141 --> 00:11:02,221
They always need to buy things
from abroad, right?
171
00:11:02,221 --> 00:11:04,781
Yeah, guns and explosives.
172
00:11:06,581 --> 00:11:10,421
Look, they have trouble
moving money overseas.
173
00:11:10,421 --> 00:11:13,221
But... But art,
it's a different kettle of fish.
174
00:11:15,261 --> 00:11:17,381
You think we can trust people
like that?
175
00:11:21,741 --> 00:11:23,541
I think that we can trust the fact
176
00:11:23,541 --> 00:11:26,421
that they always need things
to shift.
177
00:11:26,421 --> 00:11:28,101
And a Stubbs is perfect.
178
00:11:35,301 --> 00:11:38,981
So, is it yes, or no?
179
00:11:50,741 --> 00:11:54,621
BABY CRYING
180
00:12:00,981 --> 00:12:03,421
What are you doing?
181
00:12:03,421 --> 00:12:06,661
Needs restoration,
but before that,
182
00:12:06,661 --> 00:12:09,941
there can't be a grain of dirt,
or it'll get trapped.
183
00:12:14,821 --> 00:12:18,021
Why don't you clean the tea sets?
There are some special cloths.
184
00:12:19,421 --> 00:12:20,461
Yeah.
185
00:12:20,461 --> 00:12:23,421
Working in the shop was your idea,
remember?
186
00:12:23,421 --> 00:12:25,661
Mm-hm.
187
00:12:25,661 --> 00:12:28,141
Yeah, to make sure I get Kelly back.
188
00:12:35,581 --> 00:12:38,061
You know what we should do?
189
00:12:38,061 --> 00:12:40,501
I'm all ears.
190
00:12:40,501 --> 00:12:42,981
We should turn this place into
a jewellers.
191
00:12:46,901 --> 00:12:50,341
It's not enough to like sparklers
to run a jewellers, Joan.
192
00:12:50,341 --> 00:12:51,901
You have to know about 'em.
193
00:12:51,901 --> 00:12:54,421
And not just that stuff
you learned to parrot.
194
00:12:54,421 --> 00:12:56,981
Proper deep knowledge.
Fine, I'll learn.
195
00:12:58,781 --> 00:13:01,541
How you gonna do that, then?
196
00:13:04,741 --> 00:13:06,421
I want to be fully qualified.
197
00:13:06,421 --> 00:13:08,301
Then you'll have to do
the foundation course
198
00:13:08,301 --> 00:13:11,141
which is £2,250.
199
00:13:11,141 --> 00:13:13,821
Do you take cash?
200
00:13:13,821 --> 00:13:16,021
Ready for the big day tomorrow,
Boisie?
201
00:13:16,021 --> 00:13:18,701
Yeah,
Joan's got it all under control.
202
00:13:18,701 --> 00:13:21,341
Nice place you've got here.
Albie's mate's letting us use it.
203
00:13:21,341 --> 00:13:22,701
Till I get myself sorted.
204
00:13:22,701 --> 00:13:25,021
Won't be long.
Fingers crossed.
205
00:13:25,021 --> 00:13:27,141
Give us a shout
if you want anything else.
206
00:13:27,141 --> 00:13:28,941
Thanks, Val.
207
00:13:31,901 --> 00:13:34,181
Can't believe you spent
five grand on a wedding ring.
208
00:13:34,181 --> 00:13:36,461
And 40 on an engagement ring.
209
00:13:36,461 --> 00:13:38,261
You're going soft, Boise.
210
00:13:38,261 --> 00:13:40,261
EXHALES HEAVILY
211
00:13:40,261 --> 00:13:42,901
Yeah, I couldn't nick 'em -
Joan wants us to go straight.
212
00:13:42,901 --> 00:13:46,181
What women want and what they get
are two different things.
213
00:13:46,181 --> 00:13:48,741
I've been telling Val
I'm going straight for years.
214
00:13:48,741 --> 00:13:50,341
SCOFFS
215
00:13:50,341 --> 00:13:51,901
Joan's different, though.
216
00:13:53,381 --> 00:13:54,861
Too right.
217
00:13:56,061 --> 00:13:58,141
Well, here's a day
I thought I'd never see -
218
00:13:58,141 --> 00:13:59,941
you getting married.
219
00:13:59,941 --> 00:14:02,261
Yeah, and to someone
you actually like.
220
00:14:02,261 --> 00:14:03,461
CHUCKLES
221
00:14:08,861 --> 00:14:10,181
What?
222
00:14:10,181 --> 00:14:12,141
It's just a bit quick.
223
00:14:12,141 --> 00:14:14,701
Do you know him well enough?
224
00:14:14,701 --> 00:14:16,221
I do, yeah.
225
00:14:16,221 --> 00:14:20,501
We can say anything to one another.
There's no... secrets.
226
00:14:21,701 --> 00:14:24,381
So, you're gonna sell the Stubbs
to the Irish?
227
00:14:26,581 --> 00:14:28,341
Yeah.
228
00:14:29,821 --> 00:14:32,421
Well, you'll need someone
to say it's not a fake.
229
00:14:32,421 --> 00:14:35,581
And it's gotta be an expert.
They're no mugs.
230
00:14:35,581 --> 00:14:38,181
Mas cervezas?
ALBIE CHUCKLES
231
00:14:38,181 --> 00:14:39,941
Thanks, Val.
232
00:14:39,941 --> 00:14:42,381
These ones done?
Yeah. Yeah.
233
00:14:42,381 --> 00:14:43,821
Nice one, babe.
234
00:14:48,221 --> 00:14:50,301
I was thinking Hugo at Abney's.
235
00:14:50,301 --> 00:14:53,501
He's the one that gave me
the tip-off in the first place. Hm.
236
00:14:53,501 --> 00:14:55,781
Trust him?
237
00:14:55,781 --> 00:14:57,101
Enough.
238
00:14:58,621 --> 00:15:00,261
'I've got a little something
for you.'
239
00:15:04,821 --> 00:15:05,981
Hmm.
240
00:15:15,261 --> 00:15:18,021
Are they real?
Course they're bloody real.
241
00:15:18,021 --> 00:15:20,941
Got Kelly a necklace, as well.
242
00:15:25,141 --> 00:15:26,581
I wish she was here.
243
00:15:26,581 --> 00:15:29,301
You'd think the social would let her
stay the night.
244
00:15:29,301 --> 00:15:30,581
It's not allowed,
245
00:15:30,581 --> 00:15:35,181
while they're still talking about...
bloody adoption.
246
00:15:38,261 --> 00:15:40,061
Can you imagine what
Mum and Dad would say?
247
00:15:40,061 --> 00:15:41,821
Oh, don't start.
248
00:15:41,821 --> 00:15:43,381
I just wish you'd invited them,
249
00:15:43,381 --> 00:15:45,421
so they could see
how well you're doing, and Kelly.
250
00:15:45,421 --> 00:15:47,821
No, that man is not coming
within a mile of my daughter.
251
00:15:47,821 --> 00:15:49,341
He's too ill to hurt a fly
these days.
252
00:15:49,341 --> 00:15:51,581
It's never gonna happen.
253
00:15:58,341 --> 00:16:00,221
CHINKS GLASS
254
00:16:02,941 --> 00:16:09,181
May I present my beautiful,
talented wife.
255
00:16:09,181 --> 00:16:11,421
Let's hear it for Mrs Hannington.
256
00:16:11,421 --> 00:16:13,621
APPLAUSE, WHOOPING
257
00:16:13,621 --> 00:16:15,541
You're not so bad yourself.
258
00:16:18,421 --> 00:16:21,501
Just don't expect me
to honour and obey, OK?
259
00:16:21,501 --> 00:16:22,901
LAUGHTER
260
00:16:22,901 --> 00:16:25,381
Er, speech, Boise, speech!
261
00:16:25,381 --> 00:16:27,941
ALL CLAMOUR
262
00:16:27,941 --> 00:16:29,541
Come on.
263
00:16:29,541 --> 00:16:31,501
You know, I'm a man of few words.
264
00:16:31,501 --> 00:16:33,621
RONALD: Only when it comes
to the Old Bill, Boisie.
265
00:16:33,621 --> 00:16:34,821
LAUGHTER
266
00:16:34,821 --> 00:16:37,981
Only words he knows down the nick
are "no" and "comment".
267
00:16:37,981 --> 00:16:40,141
So I'll keep it brief.
Thank God for that.
268
00:16:40,141 --> 00:16:42,781
If you'll let me get a word in...
269
00:16:42,781 --> 00:16:45,381
All I want to say is...
270
00:16:45,381 --> 00:16:47,781
I'm very grateful to you all
for coming
271
00:16:47,781 --> 00:16:50,101
and helping us celebrate today.
272
00:16:51,261 --> 00:16:54,941
I can honestly say
I have never been happier.
273
00:16:56,501 --> 00:16:59,181
So, here's to you.
274
00:17:01,381 --> 00:17:03,821
To Boisie and Joan.
275
00:17:03,821 --> 00:17:05,501
ALL: Boisie and Joan.
276
00:17:05,501 --> 00:17:08,181
APPLAUSE
277
00:17:08,181 --> 00:17:11,261
I love you.
I love you.
278
00:17:13,741 --> 00:17:16,141
MUSIC: 'I'm So Excited'
by The Pointer Sisters
279
00:17:21,381 --> 00:17:23,901
LAUGHTER
280
00:17:33,061 --> 00:17:36,861
# Tonight's the night
We're gonna make it happen
281
00:17:38,621 --> 00:17:42,501
# Tonight we'll put
All other things aside
282
00:17:43,821 --> 00:17:47,421
# Give in this time
And show me some affection
283
00:17:49,221 --> 00:17:52,581
# We're goin' for those pleasures
In the night
284
00:17:53,581 --> 00:17:56,781
# I want to love you, feel you
285
00:17:56,781 --> 00:18:01,901
# Wrap myself around you
I want to squeeze you, please you
286
00:18:01,901 --> 00:18:03,981
# I just can't get enough
287
00:18:03,981 --> 00:18:05,821
# And if you move... #
288
00:18:05,821 --> 00:18:08,021
Are you all right?
289
00:18:09,141 --> 00:18:11,741
Lots of noise
and people you don't know, eh?
290
00:18:11,741 --> 00:18:14,301
Joan!
291
00:18:14,301 --> 00:18:16,261
Come on!
Come and dance with us.
292
00:18:16,261 --> 00:18:18,341
SOFTLY: Not gonna leave her
on her own, am I?
293
00:18:22,061 --> 00:18:24,461
Which one's your favourite?
Tell me he hasn't got the hump
294
00:18:24,461 --> 00:18:26,341
cos you've gotta look after
your own daughter?
295
00:18:26,341 --> 00:18:27,381
Oh, mind your own.
296
00:18:27,381 --> 00:18:28,861
Keep your hair on.
297
00:18:28,861 --> 00:18:30,661
How about you keep your nose out?
298
00:18:30,661 --> 00:18:33,101
First off, you're telling me
I don't know him well enough...
299
00:18:33,101 --> 00:18:34,661
And do you?
300
00:18:35,981 --> 00:18:38,501
What was all that crap
about the police and "no comment"?
301
00:18:40,661 --> 00:18:42,981
If you're not banging on
about Boisie,
302
00:18:42,981 --> 00:18:44,181
you are on one about Dad.
303
00:18:44,181 --> 00:18:46,901
He'd be proud of you now.
Proud?
304
00:18:46,901 --> 00:18:48,941
You know as well as I do
that if he were here,
305
00:18:48,941 --> 00:18:50,461
he'd be finding fault in everything,
306
00:18:50,461 --> 00:18:52,421
just like he's done
since the day I was born.
307
00:18:52,421 --> 00:18:55,261
You were the apple of his eye.
Yeah, till I turned 12.
308
00:18:55,261 --> 00:18:57,381
Joan, you were a tearaway,
he was old-fashioned.
309
00:18:57,381 --> 00:18:58,821
He didn't know how to handle you.
310
00:18:58,821 --> 00:19:01,861
I wasn't a tearaway,
I was a runaway, and you know why.
311
00:19:03,941 --> 00:19:06,181
Why do you pretend like
you don't know what he did to me?
312
00:19:06,181 --> 00:19:07,941
I've still got the scars
to prove it.
313
00:19:07,941 --> 00:19:10,821
Not in front of Kelly. Oh, no,
she's gonna grow up understanding
314
00:19:10,821 --> 00:19:13,701
that it's not all right for a man
to behave like he did.
315
00:19:13,701 --> 00:19:15,261
And it's not all right
for other people
316
00:19:15,261 --> 00:19:17,301
to make out like it didn't happen.
317
00:19:17,301 --> 00:19:19,581
You and Mum are as bad
as each other, you know that?
318
00:19:21,341 --> 00:19:23,821
So, you'll dance with Albie
but not your husband?
319
00:19:23,821 --> 00:19:25,701
Kelly needs her. You can see that.
320
00:19:25,701 --> 00:19:27,741
How about you take Kelly
back to the Ashburys', eh?
321
00:19:27,741 --> 00:19:29,221
They're staying nearby.
322
00:19:29,221 --> 00:19:31,461
You don't wanna go yet, do you?
323
00:19:31,461 --> 00:19:33,581
I'm tired.
324
00:19:34,901 --> 00:19:38,381
'Ere you are, ten minutes in a taxi.
No, I want Kel here.
325
00:19:38,381 --> 00:19:41,221
Yeah, but she doesn't wanna be here,
does she?
326
00:19:41,221 --> 00:19:42,901
Nancy?
327
00:19:47,821 --> 00:19:49,301
Give your mum a kiss, Kel.
328
00:19:53,821 --> 00:19:54,981
You all right?
329
00:19:54,981 --> 00:19:57,061
Yeah? Good girl.
330
00:19:59,381 --> 00:20:00,821
Come with Auntie Nancy.
331
00:20:02,261 --> 00:20:04,941
She'll be all right. Come on.
332
00:20:08,621 --> 00:20:11,301
CHEERING
333
00:20:26,701 --> 00:20:30,181
Judging the value of a gem stone
is complex, of course,
334
00:20:30,181 --> 00:20:32,621
and much depends
on the type of stone,
335
00:20:32,621 --> 00:20:37,101
but the number one factor
will always be durability.
336
00:20:37,101 --> 00:20:39,621
No matter how beautiful
a stone looks,
337
00:20:39,621 --> 00:20:43,301
the most important characteristic
is how long it will endure.
338
00:20:43,301 --> 00:20:45,661
And do we know which stones
are the most durable?
339
00:20:46,821 --> 00:20:49,421
Diamonds.
Actually, no.
340
00:20:49,421 --> 00:20:50,701
Anyone else?
341
00:20:53,861 --> 00:20:55,181
At the back.
342
00:20:57,181 --> 00:20:58,301
Jade?
343
00:20:58,301 --> 00:20:59,781
Correct.
344
00:20:59,781 --> 00:21:02,101
Could you tell us why?
345
00:21:02,101 --> 00:21:04,461
Well,
diamonds are the hardest stones,
346
00:21:04,461 --> 00:21:05,941
but they have perfect cleavage,
347
00:21:05,941 --> 00:21:09,501
so they can split in two
more easily than jade.
348
00:21:09,501 --> 00:21:13,941
You'd say, then, that we should look
to avoid cleavage in a diamond?
349
00:21:13,941 --> 00:21:16,621
I wouldn't go that far.
LAUGHTER
350
00:21:16,621 --> 00:21:21,661
So, if we're prepared
to excuse cleavage in our diamonds,
351
00:21:21,661 --> 00:21:23,701
how do we value them?
352
00:21:23,701 --> 00:21:26,421
The first question
we must always ask ourselves
353
00:21:26,421 --> 00:21:29,301
is are these diamonds real?
354
00:21:30,701 --> 00:21:32,941
And if we're talking about
uncut stones,
355
00:21:32,941 --> 00:21:36,701
we're going to answer that
by checking for any tiny inclusions,
356
00:21:36,701 --> 00:21:39,341
or, in layman's terms, flaws.
357
00:21:39,341 --> 00:21:43,461
Because a flawless uncut diamond
is a fake.
358
00:21:49,101 --> 00:21:50,781
BOISIE: All you've got to do
is tell them
359
00:21:50,781 --> 00:21:52,301
the painting's genuine, which it is.
360
00:21:52,301 --> 00:21:53,541
I can't.
361
00:21:53,541 --> 00:21:55,981
You've done it loads of times
before for me.
362
00:21:55,981 --> 00:21:57,061
Not this one.
363
00:21:59,381 --> 00:22:01,821
You'll get your usual fee, plus 10%.
364
00:22:01,821 --> 00:22:04,461
I value my kneecaps more, Boisie.
365
00:22:04,461 --> 00:22:07,301
So, you don't want that grand
for the initial tip-off, then?
366
00:22:09,061 --> 00:22:10,901
You're getting nothing
if I can't sell it.
367
00:22:10,901 --> 00:22:12,101
I know you need that cash.
368
00:22:12,101 --> 00:22:14,861
Just find someone else, Boisie,
for God's sake.
369
00:22:16,181 --> 00:22:19,541
For one thing,
I'd never pull it off. Look at me.
370
00:22:19,541 --> 00:22:21,701
Hm?
HUGO INHALES
371
00:22:21,701 --> 00:22:22,981
I'll screw it up.
372
00:22:22,981 --> 00:22:25,421
They'll see I'm a wreck,
and they won't believe me.
373
00:22:25,421 --> 00:22:27,061
OK.
374
00:22:29,421 --> 00:22:31,421
If I find someone else,
375
00:22:31,421 --> 00:22:33,301
then you need to get them plotted
in here.
376
00:22:33,301 --> 00:22:35,421
The Irish will want to know
they're kosher.
377
00:22:35,421 --> 00:22:36,701
And what will I tell my boss?
378
00:22:36,701 --> 00:22:40,061
Say... I dunno,
they're here to train.
379
00:22:40,061 --> 00:22:43,461
Hugo, you can say anything you like,
I don't care.
380
00:22:43,461 --> 00:22:45,901
If you want that grand,
this is what's happening.
381
00:22:50,461 --> 00:22:52,621
And I need you to tell 'em
everything there is to know
382
00:22:52,621 --> 00:22:53,941
about George fucking Stubbs.
383
00:22:53,941 --> 00:22:56,861
Well, they'll need to be
word-bloody-perfect. Listen...
384
00:22:56,861 --> 00:22:59,101
there is no way
this is coming back on me.
385
00:23:02,781 --> 00:23:04,981
'This is the one
I'm not sure is genuine.'
386
00:23:06,381 --> 00:23:09,421
I think I can see the smallest flaw,
but...
387
00:23:10,421 --> 00:23:13,461
Some inclusions are
extremely hard to detect
388
00:23:13,461 --> 00:23:15,941
with magnification alone,
389
00:23:15,941 --> 00:23:19,621
so checking for fluorescents
with a UV torch
390
00:23:19,621 --> 00:23:21,861
can be very helpful.
391
00:23:23,701 --> 00:23:25,581
Hm?
Hm.
392
00:23:29,341 --> 00:23:30,541
Have another look.
393
00:23:38,901 --> 00:23:40,981
Do you see an inclusion?
394
00:23:40,981 --> 00:23:42,661
I can, yeah.
395
00:23:42,661 --> 00:23:44,421
That means?
396
00:23:47,621 --> 00:23:49,101
It's real.
397
00:24:04,501 --> 00:24:06,461
HE EXHALES
398
00:24:22,581 --> 00:24:25,581
You gonna tell me what's up?
399
00:24:29,341 --> 00:24:31,741
I've found a buyer for the Stubbs.
400
00:24:33,101 --> 00:24:35,141
We agreed that you'd chuck it
in the river.
401
00:24:35,141 --> 00:24:37,221
No, we didn't.
Yes, we did.
402
00:24:37,221 --> 00:24:39,221
Cos I'm only trying to get
my daughter back,
403
00:24:39,221 --> 00:24:42,461
and you stood there, and you told me
that you understood that.
404
00:24:42,461 --> 00:24:43,621
I do understand.
405
00:24:43,621 --> 00:24:46,821
Oh, yeah, provided you can still do
whatever you want, when you want.
406
00:24:46,821 --> 00:24:48,421
A work of art
is not going in the river.
407
00:24:51,101 --> 00:24:52,981
I just need someone to say
they're from Abney's
408
00:24:52,981 --> 00:24:54,061
and sign it off as legit.
409
00:24:54,061 --> 00:24:56,341
I'd ask you to do it, but...
410
00:24:59,621 --> 00:25:01,541
You don't care, do you?
411
00:25:03,301 --> 00:25:05,061
You don't care
if I get her back or not.
412
00:25:38,861 --> 00:25:40,541
Well, married life is suiting you.
413
00:25:42,141 --> 00:25:43,861
How do you know I'm married?
414
00:25:43,861 --> 00:25:46,181
It's my job to know
what you're up to...
415
00:25:46,181 --> 00:25:48,181
what you're thinking.
Hm.
416
00:25:49,461 --> 00:25:51,541
Well, go on, then, clever clogs.
417
00:25:53,141 --> 00:25:55,381
You hungry?
418
00:25:55,381 --> 00:25:56,901
Hungry for what?
419
00:25:56,901 --> 00:25:59,221
Change.
420
00:25:59,221 --> 00:26:00,421
Excitement.
421
00:26:01,861 --> 00:26:03,981
'I know what you really want, Joan.'
422
00:26:05,461 --> 00:26:07,981
To have Kelly back with you.
423
00:26:07,981 --> 00:26:10,221
And I would love for that to happen.
424
00:26:10,221 --> 00:26:13,021
The thing is, I don't think it can.
425
00:26:15,181 --> 00:26:16,341
Not now.
426
00:26:18,261 --> 00:26:19,821
What's this?
427
00:26:25,701 --> 00:26:27,541
That robbery in Sussex.
428
00:26:28,781 --> 00:26:30,581
Don't know what you're on about.
Yes, you do.
429
00:26:30,581 --> 00:26:32,381
Harris and his boys
searched the shop.
430
00:26:33,581 --> 00:26:35,221
That's the woman involved.
431
00:26:36,341 --> 00:26:37,941
Harris has met you.
432
00:26:37,941 --> 00:26:40,381
If he sees this, he's gonna know
straightaway that it's you,
433
00:26:40,381 --> 00:26:43,221
and he'll nick you
for aggravated burglary.
434
00:26:44,621 --> 00:26:46,501
You're looking at years for that,
not months.
435
00:26:46,501 --> 00:26:48,461
It doesn't look anything like me.
436
00:26:51,901 --> 00:26:54,181
The thing is,
I can make sure that doesn't happen.
437
00:26:56,781 --> 00:26:58,421
Why would you do that?
438
00:26:58,421 --> 00:27:02,181
I mean, you don't wear a uniform,
but you've still got a badge.
439
00:27:02,181 --> 00:27:05,101
All you've got to do is work for me.
440
00:27:05,101 --> 00:27:07,541
You be my eyes and ears,
441
00:27:07,541 --> 00:27:10,021
and I'll do a deal,
get the other thing gone.
442
00:27:10,021 --> 00:27:12,781
Think about it, Joan.
443
00:27:12,781 --> 00:27:15,741
You could have a completely
different life.
444
00:27:15,741 --> 00:27:18,261
You're safe, with Kelly.
445
00:27:18,261 --> 00:27:20,341
I'm not a grass, Tom.
446
00:27:20,341 --> 00:27:23,221
Anyway,
I've got nothing to tell you.
447
00:27:27,101 --> 00:27:29,941
CAR PULLING UP
448
00:27:34,821 --> 00:27:36,701
Thanks, I'll keep it.
449
00:27:42,101 --> 00:27:44,021
Here you go, mate.
450
00:27:57,981 --> 00:28:01,021
What's with the Old Bill?
451
00:28:01,021 --> 00:28:03,061
Don't know what you're on about.
452
00:28:04,501 --> 00:28:06,621
That bloke I've just seen you with.
453
00:28:06,621 --> 00:28:10,701
Well, who says he's Old Bill?
We both know bacon when we smell it.
454
00:28:12,861 --> 00:28:15,421
If you must know...
455
00:28:15,421 --> 00:28:17,421
he wanted to show me this.
456
00:28:17,421 --> 00:28:22,461
Apparently, she was involved in
nicking a painting by George Stubbs.
457
00:28:22,461 --> 00:28:24,781
A burglary, Boise.
458
00:28:24,781 --> 00:28:27,421
A burglary where a bloke got clocked
with a gun.
459
00:28:27,421 --> 00:28:28,861
According to who?
460
00:28:28,861 --> 00:28:30,981
The woman who owns the house
and the painting.
461
00:28:30,981 --> 00:28:32,781
What about the fella?
He say anything?
462
00:28:32,781 --> 00:28:34,821
Oh, no, don't worry,
all he can remember
463
00:28:34,821 --> 00:28:36,581
is that whoever hit him
was wearing a mask,
464
00:28:36,581 --> 00:28:38,741
so you are in the clear.
465
00:28:38,741 --> 00:28:39,941
It's just me facing time.
466
00:28:39,941 --> 00:28:43,541
With one witness,
who drinks like George Best?
467
00:28:43,541 --> 00:28:47,141
That'll never stick.
It will if they find the painting.
468
00:28:57,821 --> 00:28:59,221
SHE SIGHS
469
00:29:13,621 --> 00:29:15,141
SHE COUGHS LIGHTLY
470
00:29:25,181 --> 00:29:26,941
DOOR CLOSES
471
00:29:39,501 --> 00:29:41,781
TYRES SCREECH
472
00:30:06,821 --> 00:30:08,701
Oi! Don't.
473
00:30:08,701 --> 00:30:12,261
I'm not going down and losing
my girl over a few quid, Boisie.
474
00:30:16,581 --> 00:30:18,301
It's not about the money.
475
00:30:19,781 --> 00:30:21,141
It's about who the buyer is.
476
00:30:23,941 --> 00:30:26,141
I'm selling it to the Irish.
477
00:30:29,101 --> 00:30:32,221
You've organised a sale
with the IR-fucking-A,
478
00:30:32,221 --> 00:30:33,501
and you didn't tell me?
479
00:30:33,501 --> 00:30:35,661
I know, I know. It was
the only fucking option, so...
480
00:30:35,661 --> 00:30:38,741
I just want Kelly back.
This won't affect that.
481
00:30:38,741 --> 00:30:40,101
Are you mad?
482
00:30:40,101 --> 00:30:42,461
Tell them it can't be done,
tell them the deal's off.
483
00:30:42,461 --> 00:30:45,741
I can't do that with the IRA.
Are you trying to get me killed?
484
00:30:58,421 --> 00:31:00,621
We said we were going straight.
485
00:31:09,101 --> 00:31:12,261
That life's not for the likes of us,
Joan.
486
00:31:25,781 --> 00:31:27,661
I need you, Joan.
487
00:31:31,581 --> 00:31:34,581
I have since the second
I laid eyes on you.
488
00:31:42,301 --> 00:31:44,981
IF I do this...
489
00:31:46,461 --> 00:31:49,221
..it's because we have
no fucking choice.
490
00:32:24,341 --> 00:32:25,941
Can I help you?
491
00:32:25,941 --> 00:32:27,941
Jessica Cunningham
to see Hugo Saxton.
492
00:32:27,941 --> 00:32:30,141
Of course.
Thank you.
493
00:32:36,941 --> 00:32:39,141
Right, tell me about this.
494
00:32:39,141 --> 00:32:41,381
One of a set of three paintings
495
00:32:41,381 --> 00:32:45,101
commissioned in 1759
by the second Duke of Richmond...
496
00:32:45,101 --> 00:32:47,781
The THIRD Duke of Richmond. Jesus!
497
00:32:47,781 --> 00:32:49,861
We've only just been through this.
498
00:32:49,861 --> 00:32:52,461
You do realise how dangerous
these people are?
499
00:32:52,461 --> 00:32:54,101
Of course, I know.
500
00:32:54,101 --> 00:32:56,581
You cannot mess up.
501
00:33:00,061 --> 00:33:02,181
One of a set of three paintings
502
00:33:02,181 --> 00:33:05,541
commissioned in 1759
by the third Duke of Richmond,
503
00:33:05,541 --> 00:33:07,141
who was so pleased with the results
504
00:33:07,141 --> 00:33:09,381
that he encouraged
his fellow dukes and lords
505
00:33:09,381 --> 00:33:10,941
to follow his lead.
TELEPHONE RINGS
506
00:33:16,741 --> 00:33:18,621
Hugo Saxton.
507
00:33:18,621 --> 00:33:20,861
MAN: 'Can I speak
to Jessica Cunningham, please?'
508
00:33:20,861 --> 00:33:23,621
Yes, she's here with me now.
One moment, please.
509
00:33:28,221 --> 00:33:30,701
Jessica Cunningham speaking.
How can I help you?
510
00:33:32,341 --> 00:33:35,181
CLICK,
DISCONNECT TONE
511
00:33:40,701 --> 00:33:42,621
Right.
HE CLEARS HIS THROAT
512
00:33:44,301 --> 00:33:49,101
You'll need to inspect every inch
very carefully.
513
00:33:49,101 --> 00:33:50,821
And you'll need to check
the signature
514
00:33:50,821 --> 00:33:53,101
against photographs
of other examples.
515
00:33:54,101 --> 00:33:56,141
'As for the brush strokes,
516
00:33:56,141 --> 00:33:58,741
'you're assuring yourself
that these are in keeping
517
00:33:58,741 --> 00:34:01,901
'with the artist's
entire body of work.
518
00:34:01,901 --> 00:34:05,021
'Be confident, self-assured.
519
00:34:05,021 --> 00:34:08,021
'Most of all, do not hesitate.'
520
00:34:12,421 --> 00:34:13,821
Good afternoon, everyone.
521
00:34:23,101 --> 00:34:24,341
Jessica Cunningham.
522
00:34:26,101 --> 00:34:28,221
Sean. This is Michael.
523
00:34:29,581 --> 00:34:31,501
You work at Abney's?
524
00:34:31,501 --> 00:34:33,941
I'm sure you've checked,
or I wouldn't be here.
525
00:34:35,541 --> 00:34:37,181
So, how are we gonna do this?
526
00:34:38,581 --> 00:34:39,941
It's not my business,
527
00:34:39,941 --> 00:34:42,261
but I do need a quiet space
to assess the piece.
528
00:34:42,261 --> 00:34:43,621
Right, well...
529
00:34:43,621 --> 00:34:45,421
CLEARS THROAT
..I've got an hotel room.
530
00:34:45,421 --> 00:34:47,301
Not a fucking chance
we're all in the same room
531
00:34:47,301 --> 00:34:49,061
with both the painting
and the money.
532
00:34:50,581 --> 00:34:51,621
Because?
533
00:34:53,661 --> 00:34:55,741
Plausible deniability, sweetheart.
534
00:34:59,821 --> 00:35:02,861
Right, you come to the hotel with me
and do your thing.
535
00:35:02,861 --> 00:35:05,381
You, stay here with Michael.
Hang on.
536
00:35:05,381 --> 00:35:07,981
When, er...
Sorry, what's your name again?
537
00:35:07,981 --> 00:35:09,381
Jessica.
538
00:35:10,781 --> 00:35:13,061
When Jessica confirms
she's happy with what she sees,
539
00:35:13,061 --> 00:35:15,261
I call Michael,
he'll give you the cash.
540
00:35:16,981 --> 00:35:19,141
I'm not just going to hand over
the painting...
541
00:35:19,141 --> 00:35:21,461
We do things our way or not at all.
542
00:35:25,741 --> 00:35:27,781
I'm sure Albie'll be around
to keep an eye out.
543
00:35:33,301 --> 00:35:35,181
It's all right.
Let's just do what he says.
544
00:35:42,741 --> 00:35:44,381
LIFT BELL DINGS
545
00:36:28,781 --> 00:36:29,901
Drink?
546
00:36:31,541 --> 00:36:33,381
No, thank you.
547
00:36:35,101 --> 00:36:36,221
You're tense.
548
00:36:37,541 --> 00:36:38,741
You're armed.
549
00:36:41,341 --> 00:36:44,061
Right, then, shall we take a look?
550
00:37:08,981 --> 00:37:11,301
There's a lot of copies around.
551
00:37:11,301 --> 00:37:13,261
It's a very popular artist.
552
00:37:14,501 --> 00:37:16,341
Big exhibition at the Tate
last year.
553
00:37:16,341 --> 00:37:18,941
I wonder how many of them were fake.
554
00:37:18,941 --> 00:37:21,181
Each painting
will have been authenticated.
555
00:37:22,661 --> 00:37:25,901
By someone like you?
Yes.
556
00:37:25,901 --> 00:37:27,781
You're not exactly honest,
Miss Cunningham,
557
00:37:27,781 --> 00:37:29,261
or you wouldn't be here.
558
00:37:33,621 --> 00:37:36,821
My reputation relies
on my opinions being honest.
559
00:37:36,821 --> 00:37:38,461
If they could be bought,
560
00:37:38,461 --> 00:37:40,501
they wouldn't be worth much,
would they?
561
00:37:44,701 --> 00:37:45,981
What's your opinion on this?
562
00:37:48,261 --> 00:37:50,101
Patience, please.
563
00:37:55,661 --> 00:37:57,221
Interesting.
564
00:38:03,461 --> 00:38:05,261
It hasn't been relined.
565
00:38:06,781 --> 00:38:08,621
And?
566
00:38:08,621 --> 00:38:11,261
And it's highly unusual.
567
00:38:11,261 --> 00:38:14,621
To find a piece in
its original condition, like this,
568
00:38:14,621 --> 00:38:16,861
is... rare.
569
00:38:21,741 --> 00:38:23,261
Let's see.
570
00:38:26,341 --> 00:38:29,301
Ah. Candle wax.
571
00:38:30,981 --> 00:38:34,661
The thing about fakes, good fakes,
572
00:38:34,661 --> 00:38:36,301
is that they're completely perfect.
573
00:38:37,581 --> 00:38:39,541
Every stroke utterly perfect.
574
00:38:41,341 --> 00:38:43,261
But what about the flaws, Sean?
575
00:38:50,141 --> 00:38:53,501
TELEPHONE RINGING
576
00:39:00,061 --> 00:39:01,541
Michael, phone.
577
00:39:41,101 --> 00:39:42,661
Thanks very much for the Stubbs.
578
00:39:44,781 --> 00:39:46,901
Now be on your way.
579
00:39:50,061 --> 00:39:51,341
I think you need to get going.
580
00:39:51,341 --> 00:39:53,101
I want my money.
581
00:39:54,181 --> 00:39:56,101
And I want a free Ireland.
582
00:39:59,301 --> 00:40:00,341
We had a deal.
583
00:40:00,341 --> 00:40:02,941
SCOFFS
Your deal's fucked.
584
00:40:05,541 --> 00:40:07,821
Now, leave.
585
00:40:07,821 --> 00:40:09,381
While you still can.
586
00:40:52,261 --> 00:40:54,821
You do know what we do
with these paintings, don't you?
587
00:40:56,101 --> 00:40:58,301
I stay out of these things, Sean.
588
00:40:59,941 --> 00:41:02,221
We use them as collateral
to buy arms for the struggle.
589
00:41:04,461 --> 00:41:07,981
As I say,
I stay out of these things.
590
00:41:10,341 --> 00:41:12,741
Well, you're a hard bitch,
right enough.
591
00:41:14,461 --> 00:41:17,181
I'll think you'll find I'm not hard,
just practical.
592
00:41:21,341 --> 00:41:23,061
Do you fancy that drink now?
593
00:41:23,061 --> 00:41:25,501
I'm afraid I have
another engagement.
594
00:41:27,421 --> 00:41:29,221
I really do...
595
00:41:29,221 --> 00:41:30,781
GRUNTS
Police! Stay down!
596
00:41:30,781 --> 00:41:32,941
SHE GRUNTS
597
00:41:44,941 --> 00:41:46,981
All right.
Get in.
598
00:41:55,341 --> 00:41:57,141
Good look, Joan.
599
00:41:57,141 --> 00:42:00,181
You been following me
the whole time?
600
00:42:00,181 --> 00:42:02,741
I'm sorry.
I tried to offer you a way out.
601
00:42:04,981 --> 00:42:06,141
Pigs.
602
00:42:07,741 --> 00:42:09,661
You're all the same.
603
00:42:09,661 --> 00:42:11,501
HE SIGHS
Joan...
604
00:42:17,981 --> 00:42:20,341
MAN: 'Joan Hannington,
you are remanded in custody,
605
00:42:20,341 --> 00:42:22,021
'and we are not granting you bail
606
00:42:22,021 --> 00:42:24,421
'because there are
substantial grounds to believe
607
00:42:24,421 --> 00:42:26,141
'that you will not come back
to court,
608
00:42:26,141 --> 00:42:27,941
'or you will commit another offence.
609
00:42:27,941 --> 00:42:30,261
'We believe this because
of the nature and seriousness
610
00:42:30,261 --> 00:42:32,941
'of the offence and how you might be
dealt with for it,
611
00:42:32,941 --> 00:42:34,661
'and because of
your criminal record,
612
00:42:34,661 --> 00:42:36,621
'personal background and character.
613
00:42:36,621 --> 00:42:39,061
'You may apply to the Crown Court
for bail in due course.'
614
00:42:39,061 --> 00:42:40,381
Don't you fucking hang up on me!
615
00:42:40,381 --> 00:42:42,741
No, no, no, no, no, no, no, no!
PRISONER: We're waiting!
616
00:42:42,741 --> 00:42:45,181
I've just arrived.
I need to make some calls.
617
00:42:45,181 --> 00:42:48,141
I need to call my little girl.
No, I need to call MY daughter.
618
00:42:49,261 --> 00:42:50,821
Go on, we're waiting!
619
00:42:58,181 --> 00:42:59,981
RINGING TONE
620
00:42:59,981 --> 00:43:02,901
'Hello, 0-8-2-9?'
Mrs Ashbury? It's me, Joan.
621
00:43:02,901 --> 00:43:04,941
Can I speak to Kelly, please?
622
00:43:04,941 --> 00:43:06,781
SHOUTING
623
00:43:06,781 --> 00:43:10,661
'Joan?
624
00:43:10,661 --> 00:43:12,621
'Joan.'
I said can you please tell...
625
00:43:12,621 --> 00:43:14,621
'I'm truly sorry,
but I think it's better
626
00:43:14,621 --> 00:43:17,661
'if you don't speak to Kelly while
you're in your current environment.'
627
00:43:19,461 --> 00:43:22,901
No, no, you can't do that...
'As I say, I am sorry.
628
00:43:22,901 --> 00:43:26,141
'It's better for Kelly.
You can see that, I'm sure.'
629
00:43:28,821 --> 00:43:31,621
DISCONNECT TONE
630
00:43:31,621 --> 00:43:33,581
GUARD: Calm down! What is going on?
631
00:43:33,581 --> 00:43:36,021
SHOUTING CONTINUES
Calm down!
632
00:43:47,901 --> 00:43:51,141
# Darling, don't you cry
633
00:43:51,141 --> 00:43:53,181
# It's just for a while
634
00:43:53,181 --> 00:43:57,861
# Cos you'll never be the girl
If you let them rule
635
00:43:57,861 --> 00:44:01,101
# Oh, no, you'll never be the girl
636
00:44:01,101 --> 00:44:04,261
# Till you kick those blues
637
00:44:04,261 --> 00:44:06,901
# Go
Go, glitter girl
638
00:44:06,901 --> 00:44:11,341
# Get your glamour on
Don't let the mirror fall
639
00:44:11,341 --> 00:44:14,381
# Don't let them near your soul. #
640
00:44:14,381 --> 00:44:16,421
Subtitles by accessibility@itv.com
70454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.