All language subtitles for Young Mother 젊은엄마3.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:47,566 --> 00:03:49,366 Come out quickly Kang Minji 2 00:03:52,066 --> 00:03:52,866 tooth 3 00:03:53,633 --> 00:03:55,800 How did you know, what are you doing? 4 00:03:56,766 --> 00:03:59,033 Hey, don't hide 5 00:03:59,233 --> 00:04:01,500 Don't show any signs of hiding or not 6 00:04:02,266 --> 00:04:05,000 Should I drink beer or coffee? 7 00:04:05,500 --> 00:04:06,533 While thinking about it 8 00:04:08,266 --> 00:04:09,433 I brought beer 9 00:04:09,633 --> 00:04:11,600 As soon as you come in, you can smell the coffee. 10 00:04:12,333 --> 00:04:12,800 So 11 00:04:12,800 --> 00:04:14,800 I'm craving coffee again, yikes 12 00:04:16,033 --> 00:04:17,000 I'm going to wear panties 13 00:04:20,966 --> 00:04:22,066 I'm writing again 14 00:04:22,633 --> 00:04:23,900 What are you talking about this time? 15 00:04:24,633 --> 00:04:26,466 Don't hesitate and talk quickly 16 00:04:27,933 --> 00:04:28,733 What is it 17 00:04:30,733 --> 00:04:32,933 Because this guy is quick to notice things. 18 00:04:35,266 --> 00:04:36,500 Just with this sister 19 00:04:37,500 --> 00:04:38,966 Just drink a can of beer 20 00:04:39,700 --> 00:04:40,500 Well, okay 21 00:04:41,666 --> 00:04:42,933 Will it be enough in one can? 22 00:04:48,333 --> 00:04:49,133 hmm 23 00:05:06,500 --> 00:05:07,033 ah 24 00:05:07,033 --> 00:05:09,300 Hello mom, this is Kichan. 25 00:05:10,733 --> 00:05:11,533 yes yes 26 00:05:13,500 --> 00:05:14,300 ah 27 00:05:15,033 --> 00:05:16,366 I drank a can of beer 28 00:05:17,166 --> 00:05:18,166 I guess I'm tired 29 00:05:18,733 --> 00:05:19,666 I fell asleep 30 00:05:21,566 --> 00:05:22,366 yes 31 00:05:23,866 --> 00:05:24,666 yes 32 00:05:25,100 --> 00:05:26,500 I'll wake you up soon and send it to you. 33 00:05:28,033 --> 00:05:28,833 yes 34 00:06:22,600 --> 00:06:23,400 bothered 35 00:06:24,666 --> 00:06:27,500 abment up 36 00:06:40,400 --> 00:06:41,733 Oh my son 37 00:06:42,366 --> 00:06:44,500 Please sit down and wait for me, Dad. 38 00:06:46,000 --> 00:06:47,300 I drank too much again 39 00:06:47,833 --> 00:06:49,100 Mr. Really 40 00:06:51,000 --> 00:06:53,166 You and I live at home together. 41 00:06:53,166 --> 00:06:55,266 Please at least welcome me 42 00:06:57,466 --> 00:06:58,800 Oh, I need some water. 43 00:07:03,533 --> 00:07:04,333 ah 44 00:07:06,000 --> 00:07:08,466 This is why people jerk off 45 00:07:09,033 --> 00:07:10,666 Oh, there must be a woman at home 46 00:07:11,500 --> 00:07:12,300 son 47 00:07:13,233 --> 00:07:14,000 You suck too 48 00:07:14,000 --> 00:07:14,400 Marriage 49 00:07:14,400 --> 00:07:16,266 Go and bring me a pretty girl. 50 00:07:18,333 --> 00:07:20,066 My sexy dad wants to live with me 51 00:07:20,466 --> 00:07:21,900 Not really, dude 52 00:07:22,266 --> 00:07:24,100 You live with your sexiness 53 00:07:24,600 --> 00:07:27,366 I live with my sexiness lol 54 00:07:28,500 --> 00:07:30,633 That's why it's annoying 55 00:07:31,200 --> 00:07:32,166 You came 56 00:07:32,800 --> 00:07:33,833 Oh, Minjoo is here 57 00:07:34,333 --> 00:07:35,533 Hahaha oh my 58 00:07:36,333 --> 00:07:39,566 Yes, it tastes like this. Haha, are you awake? 59 00:07:40,433 --> 00:07:43,000 Hey, just drink it slowly. 60 00:07:43,600 --> 00:07:44,400 haha 61 00:07:47,566 --> 00:07:49,200 But man, uh 62 00:07:50,333 --> 00:07:51,266 To you uncle 63 00:07:51,266 --> 00:07:53,333 I think it smells like women's perfume. 64 00:07:53,833 --> 00:07:54,633 uh 65 00:07:55,033 --> 00:07:56,400 That can't be possible 66 00:07:56,833 --> 00:07:58,700 I'm going, man. 67 00:08:00,533 --> 00:08:01,333 Here we go 68 00:08:03,733 --> 00:08:04,866 I got a call from home 69 00:08:21,733 --> 00:08:23,533 It's late, it's late 70 00:08:25,600 --> 00:08:26,400 tight 71 00:08:38,166 --> 00:08:39,133 You came early. 72 00:08:39,766 --> 00:08:41,000 They said he was coming back from the hospital 73 00:09:00,000 --> 00:09:01,066 You are Kichan 74 00:09:08,100 --> 00:09:08,900 You can't do that. 75 00:09:11,433 --> 00:09:11,833 bothered 76 00:09:11,833 --> 00:09:13,400 Because I couldn't tell this guy in advance 77 00:09:14,866 --> 00:09:15,666 Let's go in first 78 00:09:23,866 --> 00:09:25,400 I was going to tell you later. 79 00:09:26,066 --> 00:09:27,566 It wasn't easy because I missed the time 80 00:09:28,766 --> 00:09:30,066 The situation suddenly became like this 81 00:09:31,133 --> 00:09:32,000 I can't help it 82 00:09:34,166 --> 00:09:35,566 I'm sorry for coming to you so suddenly 83 00:09:37,033 --> 00:09:37,933 If you feel burdened 84 00:09:38,200 --> 00:09:39,666 Take some time and come back again 85 00:09:39,833 --> 00:09:40,800 what does that mean 86 00:09:41,900 --> 00:09:42,800 Where are you going? 87 00:09:45,666 --> 00:09:46,500 So it's okay 88 00:09:48,833 --> 00:09:49,633 Anyway, we 89 00:09:49,733 --> 00:09:50,966 We met in Jeonju before getting married. 90 00:09:52,300 --> 00:09:53,900 You need a mom now too 91 00:09:54,933 --> 00:09:56,200 How about living together right away? 92 00:10:00,366 --> 00:10:01,533 Although it's sudden 93 00:10:02,633 --> 00:10:03,666 I can't help it 94 00:10:05,600 --> 00:10:07,300 You've already decided that way. 95 00:10:55,833 --> 00:10:56,900 What are you doing? 96 00:10:57,766 --> 00:10:59,100 Oh, are you here? 97 00:10:59,366 --> 00:11:00,733 Oh please work ah yes 98 00:11:02,066 --> 00:11:03,600 It's someone I know. Oh yes. 99 00:11:03,933 --> 00:11:04,733 nice to meet you 100 00:11:05,466 --> 00:11:07,300 Ah, go in here, but why? 101 00:11:07,466 --> 00:11:08,266 Ah yes 102 00:11:09,300 --> 00:11:11,066 Please take care of me. Oh, of course. 103 00:11:12,033 --> 00:11:13,400 You are so graceful. 104 00:11:15,366 --> 00:11:16,166 LOL 105 00:12:05,633 --> 00:12:06,433 ah 106 00:12:07,966 --> 00:12:09,833 Uh, uh, I'm going to go out and come back. 107 00:13:19,000 --> 00:13:19,800 What are you doing 108 00:13:20,933 --> 00:13:22,066 It doesn't come in from there. 109 00:13:28,100 --> 00:13:29,966 Ah what is it 110 00:13:30,266 --> 00:13:32,400 I'm sorry, I felt like I was washing up, so I wanted to take care of you. 111 00:13:32,400 --> 00:13:33,200 While doing it, ah 112 00:13:33,433 --> 00:13:34,433 Oh, go out 113 00:13:34,866 --> 00:13:35,666 Ah Mr. 114 00:13:35,966 --> 00:13:37,833 Oh, don't come into my room again. 115 00:13:40,200 --> 00:13:41,366 kid really 116 00:13:45,400 --> 00:13:46,200 IC 117 00:13:47,200 --> 00:13:48,566 I took a cold shower. 118 00:14:54,333 --> 00:14:56,300 iced coffee 119 00:15:08,166 --> 00:15:11,166 Ah ha ha 120 00:15:36,866 --> 00:15:37,666 sorry 121 00:15:39,366 --> 00:15:40,600 I'm so nervous these days 122 00:15:44,433 --> 00:15:45,233 next time 123 00:15:46,633 --> 00:15:47,733 I'll do it right next time 124 00:15:49,866 --> 00:15:50,733 are you okay 125 00:15:51,666 --> 00:15:53,133 Next time my condition improves 126 00:15:53,833 --> 00:15:54,833 I'll do it again then 127 00:18:02,433 --> 00:18:04,000 Ki-chan, don’t we eat together? 128 00:18:04,666 --> 00:18:05,566 Ki-chan is a student. 129 00:18:06,400 --> 00:18:07,166 Ugh 130 00:18:07,166 --> 00:18:08,666 I haven't seen a single penny of breakfast. 131 00:18:10,266 --> 00:18:11,700 I won't wake up until twelve o'clock 132 00:18:12,633 --> 00:18:13,433 hmm 133 00:18:13,633 --> 00:18:13,966 still 134 00:18:13,966 --> 00:18:15,400 Shouldn’t you eat it in the morning? 135 00:18:15,666 --> 00:18:16,733 Okay, go 136 00:18:17,600 --> 00:18:18,933 How much I hate shrimp 137 00:18:20,100 --> 00:18:20,366 one 138 00:18:20,366 --> 00:18:22,000 It's hard to see your face because you're at home. 139 00:18:23,466 --> 00:18:24,733 Eat some, yeah 140 00:18:26,466 --> 00:18:27,333 Do you have no appetite? 141 00:18:33,566 --> 00:18:35,233 I'll see you tomorrow then, yeah 142 00:18:35,933 --> 00:18:36,733 Madam 143 00:18:37,666 --> 00:18:38,833 Because your wife is there 144 00:18:39,000 --> 00:18:40,466 I think the house is clear 145 00:18:41,066 --> 00:18:41,900 I really like it 146 00:18:42,133 --> 00:18:43,933 Thank you for your hard work 147 00:21:25,700 --> 00:21:27,000 When did you wake up 148 00:21:28,066 --> 00:21:28,866 ah 149 00:21:29,266 --> 00:21:30,300 a little while ago 150 00:21:30,833 --> 00:21:31,933 I want to drink coffee 151 00:21:32,833 --> 00:21:33,633 yes 152 00:22:00,733 --> 00:22:01,900 I was watching that. 153 00:22:28,566 --> 00:22:29,800 About the reason the password changed 154 00:22:29,800 --> 00:22:30,600 explain 155 00:22:31,600 --> 00:22:32,400 Oh right 156 00:22:33,766 --> 00:22:35,100 Wait, I'll come down. 157 00:22:41,766 --> 00:22:43,400 Why on earth is this coming from you? 158 00:22:46,300 --> 00:22:47,100 no 159 00:22:47,766 --> 00:22:49,433 I thought you didn't need it 160 00:22:51,000 --> 00:22:53,266 Hey, why are you taking this without saying anything? 161 00:22:54,133 --> 00:22:55,300 Without even reading the book 162 00:22:57,400 --> 00:22:58,800 Without even reading the book 163 00:22:59,766 --> 00:23:02,133 Oh really oh really 164 00:23:06,666 --> 00:23:08,966 Hey, are you going alone? 165 00:23:13,133 --> 00:23:13,933 Follow me 166 00:23:14,400 --> 00:23:15,300 I'll take you there 167 00:23:16,766 --> 00:23:17,800 I told you earlier 168 00:24:24,266 --> 00:24:25,066 what are you doing 169 00:24:26,433 --> 00:24:27,266 I have something to say 170 00:24:28,433 --> 00:24:30,633 Oh no, that 171 00:24:32,033 --> 00:24:32,833 ah 172 00:24:33,500 --> 00:24:34,833 I'm just leaving 173 00:24:43,500 --> 00:24:44,900 That's what I used to wear 174 00:26:59,233 --> 00:27:00,066 thank you 175 00:27:47,366 --> 00:27:48,166 what are you doing 176 00:27:49,533 --> 00:27:50,333 I have something to say 177 00:28:21,800 --> 00:28:22,600 huh 178 00:28:23,700 --> 00:28:24,600 I like books 179 00:28:26,666 --> 00:28:27,466 yes 180 00:28:28,600 --> 00:28:29,400 braided 181 00:28:30,800 --> 00:28:31,600 gift 182 00:28:37,033 --> 00:28:37,833 uh 183 00:28:38,266 --> 00:28:39,766 Do you like these authors? 184 00:28:43,233 --> 00:28:44,033 Why are you like this? 185 00:28:45,366 --> 00:28:46,033 these people 186 00:28:46,033 --> 00:28:47,566 These are the writers I like too. 187 00:28:48,433 --> 00:28:50,066 I've already read all the works 188 00:28:51,033 --> 00:28:51,833 Have fun reading 189 00:28:53,600 --> 00:28:54,400 Oh hey 190 00:29:03,866 --> 00:29:05,433 I thought it was my book 191 00:29:07,966 --> 00:29:08,766 Look after me 192 00:29:09,400 --> 00:29:10,433 For people who like books 193 00:29:10,433 --> 00:29:11,600 Because there are no bad people 194 00:29:16,533 --> 00:29:17,333 however 195 00:29:20,133 --> 00:29:20,933 now 196 00:29:22,233 --> 00:29:24,000 Should I give you what I’m wearing? 197 00:29:28,466 --> 00:29:30,300 Just kidding, you take that one. 198 00:29:57,033 --> 00:29:57,833 bon appetit 199 00:29:59,233 --> 00:30:00,333 thank you for this food 200 00:30:02,900 --> 00:30:03,700 It's been a while 201 00:30:04,233 --> 00:30:05,100 Is this your first child? 202 00:30:05,466 --> 00:30:05,866 like this 203 00:30:05,866 --> 00:30:07,300 Gathering together and having a meal 204 00:30:07,633 --> 00:30:08,433 ah 205 00:30:08,833 --> 00:30:10,433 Let’s all eat out together sometime 206 00:30:11,133 --> 00:30:12,600 That's how it should be 207 00:30:13,733 --> 00:30:14,600 Wow these days 208 00:30:14,866 --> 00:30:16,300 Because there is one contract 209 00:30:16,766 --> 00:30:18,166 I can't find time at all 210 00:30:18,833 --> 00:30:19,533 Whew 211 00:30:19,533 --> 00:30:21,400 Why is my backbone hurting like this again? 212 00:30:21,566 --> 00:30:22,366 ah 213 00:30:22,933 --> 00:30:24,766 So stop drinking 214 00:30:24,766 --> 00:30:26,033 Quit smoking too. 215 00:30:26,666 --> 00:30:29,166 You need to take care of your health lol 216 00:30:29,566 --> 00:30:30,900 You're nagging me now 217 00:30:32,033 --> 00:30:33,000 But I still feel good 218 00:30:35,233 --> 00:30:35,933 This is it 219 00:30:35,933 --> 00:30:36,766 Feed that kid 220 00:30:36,766 --> 00:30:38,166 I'm doing this to save you. 221 00:30:39,500 --> 00:30:40,966 Even if I fall later 222 00:30:41,433 --> 00:30:42,366 Don't run away 223 00:30:43,300 --> 00:30:44,833 Because that will never happen 224 00:30:45,533 --> 00:30:47,066 Don't say that even if it's a joke 225 00:30:47,200 --> 00:30:49,200 I heard it, I heard it even if it was annoying 226 00:30:50,033 --> 00:30:50,833 you are the witness 227 00:30:51,666 --> 00:30:53,400 Even if I poop on the wall later 228 00:30:53,800 --> 00:30:54,633 There's no running away 229 00:30:55,100 --> 00:30:55,900 I promised 230 00:30:56,266 --> 00:30:58,800 Yes, I understand. Please eat. 231 00:31:00,466 --> 00:31:01,400 Oh, me too 232 00:31:02,133 --> 00:31:04,766 Oh, what kind of poop are you talking about while eating? 233 00:31:05,400 --> 00:31:08,133 Yes yes, old man, please eat. 234 00:31:34,366 --> 00:31:35,166 thank you 235 00:31:37,433 --> 00:31:38,500 For helping me so well 236 00:31:38,733 --> 00:31:40,300 I'm afraid they'll tell the lady not to come at all. 237 00:31:43,366 --> 00:31:44,266 Did you say so? 238 00:33:49,500 --> 00:33:50,300 Gichan 239 00:33:50,733 --> 00:33:51,766 why don't you go to school 240 00:33:55,366 --> 00:33:56,166 Just 241 00:33:57,333 --> 00:33:58,500 Even if you go, it's a waste of time. 242 00:34:00,433 --> 00:34:00,900 go out 243 00:34:00,900 --> 00:34:02,366 I should meet girls too. 244 00:34:11,833 --> 00:34:13,066 There's something I want to do 245 00:34:14,333 --> 00:34:15,133 what is that 246 00:34:17,666 --> 00:34:18,466 I want to do it 247 00:34:19,466 --> 00:34:20,533 you can't tell me 248 00:34:25,633 --> 00:34:26,433 why 249 00:34:27,133 --> 00:34:27,933 I don't want to tell you 250 00:34:29,733 --> 00:34:30,533 no 251 00:34:31,000 --> 00:34:31,800 That's not it 252 00:34:36,266 --> 00:34:37,066 then 253 00:34:39,066 --> 00:34:40,033 Would you like to go together? 254 00:34:51,766 --> 00:34:52,733 Okay here 255 00:34:54,800 --> 00:34:56,833 The coffee is delicious and really good here. 256 00:34:58,566 --> 00:35:00,366 I really like coffee too 257 00:35:01,200 --> 00:35:03,866 But there's something better than coffee 258 00:35:06,700 --> 00:35:07,900 I really can't laugh 259 00:35:10,033 --> 00:35:10,833 no what 260 00:35:11,500 --> 00:35:12,800 It's okay to laugh, but 261 00:35:14,166 --> 00:35:15,200 To my father 262 00:35:15,766 --> 00:35:17,800 It's really a secret, okay? 263 00:35:18,766 --> 00:35:20,266 Then of course 264 00:35:20,866 --> 00:35:21,666 promise 265 00:35:29,033 --> 00:35:29,833 Here 266 00:35:32,166 --> 00:35:33,433 If you look outside there 267 00:35:35,633 --> 00:35:36,866 When I look at people 268 00:35:38,366 --> 00:35:39,200 I see a dream 269 00:35:40,666 --> 00:35:41,466 That person 270 00:35:42,366 --> 00:35:44,233 How have you lived so far? 271 00:35:45,833 --> 00:35:46,700 and forward 272 00:35:47,500 --> 00:35:48,800 What kind of life should I live? 273 00:35:50,766 --> 00:35:52,000 Look at that person's expression 274 00:35:52,966 --> 00:35:54,666 I imagine people however I want. 275 00:35:57,366 --> 00:35:58,166 however 276 00:35:59,033 --> 00:35:59,900 From one day 277 00:36:00,700 --> 00:36:01,000 toxic 278 00:36:01,000 --> 00:36:02,833 Lovers keep catching my eye 279 00:36:04,766 --> 00:36:05,866 Those couples 280 00:36:06,366 --> 00:36:07,600 What kind of love should I have? 281 00:36:08,533 --> 00:36:09,566 I imagine 282 00:36:11,166 --> 00:36:11,966 what 283 00:36:12,400 --> 00:36:14,200 Because those two are adults too 284 00:36:15,466 --> 00:36:16,500 As much as I love you 285 00:36:17,466 --> 00:36:19,733 kissing and touching 286 00:36:22,900 --> 00:36:24,400 I'm sure he'll apologize 287 00:36:26,100 --> 00:36:28,700 Then I write it down 288 00:36:30,400 --> 00:36:31,200 two people 289 00:36:32,566 --> 00:36:34,100 Those things I really love 290 00:36:35,766 --> 00:36:36,566 how is it 291 00:36:37,333 --> 00:36:38,133 It's strange 292 00:36:40,333 --> 00:36:41,133 no 293 00:36:41,766 --> 00:36:42,566 at all 294 00:36:44,966 --> 00:36:45,566 I like this 295 00:36:45,566 --> 00:36:46,300 i am free 296 00:36:46,300 --> 00:36:47,600 I want to write what I want to write. 297 00:36:48,900 --> 00:36:51,000 But when you go to college, write like this 298 00:36:51,066 --> 00:36:51,866 Write it like that 299 00:36:53,700 --> 00:36:54,733 I don't like that kind of thing 300 00:39:39,300 --> 00:39:40,100 What are you doing 301 00:39:45,433 --> 00:39:46,233 What are you doing? 302 00:39:50,433 --> 00:39:52,166 Oh, you were writing. 303 00:39:52,533 --> 00:39:53,533 Show me too 304 00:39:54,766 --> 00:39:56,300 No, ah 305 00:39:56,766 --> 00:39:58,166 Don't do that, just show me 306 00:39:58,366 --> 00:39:59,300 I miss you too 307 00:40:00,333 --> 00:40:01,300 Oh no no 308 00:40:01,566 --> 00:40:04,500 Oh, what is it? Please show me too. 309 00:40:05,066 --> 00:40:06,266 Oh, I can't do it. 310 00:40:32,466 --> 00:40:33,800 I'll consider this a mistake 311 00:40:35,433 --> 00:40:36,033 Because of 2 days 312 00:40:36,033 --> 00:40:37,366 I hope it doesn't make you uncomfortable 313 00:40:39,333 --> 00:40:40,166 It's not a mistake 314 00:40:43,566 --> 00:40:44,966 I wanted to do that from the beginning 315 00:40:46,633 --> 00:40:47,433 you 316 00:40:51,533 --> 00:40:52,333 I was here 317 00:40:54,233 --> 00:40:55,033 What are you doing there? 318 00:40:55,966 --> 00:40:56,766 You came 319 00:40:57,000 --> 00:40:57,866 It's nothing 320 00:40:58,733 --> 00:40:59,800 I have something to talk about 321 00:43:01,500 --> 00:43:04,400 Ah ah ah 322 00:43:10,900 --> 00:43:11,766 Come back 323 00:44:02,966 --> 00:44:03,766 Let's talk 324 00:44:04,566 --> 00:44:05,366 I have nothing to say 325 00:44:08,400 --> 00:44:09,233 i like you 326 00:44:09,533 --> 00:44:10,500 I'm serious. 327 00:44:11,600 --> 00:44:12,933 Stop talking nonsense and go to your room. 328 00:44:14,900 --> 00:44:15,800 I love you dad 329 00:44:17,033 --> 00:44:17,833 That's not true 330 00:44:18,733 --> 00:44:20,066 We just live together 331 00:44:20,766 --> 00:44:21,866 i am your mom 332 00:44:22,300 --> 00:44:23,133 please don't do this 333 00:44:24,133 --> 00:44:26,033 You haven't even had a wedding or marriage registration. 334 00:44:26,766 --> 00:44:28,400 So we're not officially married yet. 335 00:44:29,300 --> 00:44:30,600 I have already decided to get married 336 00:44:30,600 --> 00:44:31,400 I came into this house 337 00:44:32,766 --> 00:44:34,666 The 10 days you spent with me were great. 338 00:44:35,800 --> 00:44:37,066 Why do you keep fooling yourself? 339 00:44:38,266 --> 00:44:39,766 He clearly likes me 340 00:44:40,600 --> 00:44:41,833 It's written in your eyes 341 00:44:44,066 --> 00:44:44,866 my father 342 00:44:47,000 --> 00:44:47,800 love you 343 00:44:55,933 --> 00:44:56,900 I'm pregnant 344 00:45:00,233 --> 00:45:01,033 yes 345 00:45:02,233 --> 00:45:03,133 I'm pregnant 346 00:45:04,300 --> 00:45:05,166 It's your brother 347 00:45:09,100 --> 00:45:10,033 This doesn't make sense 348 00:45:12,033 --> 00:45:13,033 What you said to me so far 349 00:45:13,033 --> 00:45:14,166 I'll pretend I didn't hear everything 350 00:45:17,266 --> 00:45:18,600 Don't ever say that again 351 00:45:23,000 --> 00:45:24,666 How can you do that? 352 00:46:12,800 --> 00:46:13,600 More than ball and arm 353 00:46:14,000 --> 00:46:14,833 what is that 354 00:46:15,833 --> 00:46:17,533 It's my duty, come here 355 00:46:25,566 --> 00:46:26,366 hello 356 00:46:55,900 --> 00:46:56,700 oh oh 357 00:46:57,566 --> 00:46:59,233 Today is a manly concept 358 00:47:00,033 --> 00:47:00,933 It's sexy 359 00:47:06,300 --> 00:47:09,900 Hey, are you drunk? It’s cute. 360 00:47:18,100 --> 00:47:19,633 I look like such an easy girl 361 00:47:20,433 --> 00:47:21,233 no 362 00:47:21,900 --> 00:47:22,933 That's not it 363 00:47:24,500 --> 00:47:25,800 you died today 364 00:50:12,666 --> 00:50:13,800 aha 365 00:52:46,800 --> 00:52:47,600 ah 366 00:53:05,066 --> 00:53:05,866 ah 367 00:54:39,766 --> 00:54:40,566 What is it 368 00:54:41,166 --> 00:54:42,000 why are you watching this 369 00:54:45,600 --> 00:54:46,400 what's this 370 00:54:47,766 --> 00:54:48,933 That's what they wrote about me now 371 00:54:49,200 --> 00:54:50,666 Why don't you ask about other people's posts? 372 00:54:51,500 --> 00:54:53,033 Why did you come into the room on your own again? 373 00:54:53,100 --> 00:54:53,900 okay 374 00:54:54,200 --> 00:54:55,533 Coming into someone else's room without permission 375 00:54:55,533 --> 00:54:56,633 Reading someone else's text as I please 376 00:54:57,500 --> 00:54:58,300 sorry 377 00:55:11,066 --> 00:55:11,866 sorry 378 00:55:11,900 --> 00:55:13,866 I was surprised, let go of this hand 379 00:55:14,866 --> 00:55:15,966 i am your mom 380 00:55:16,266 --> 00:55:17,766 Now your little brother will come out too. 381 00:55:18,600 --> 00:55:19,833 That's not what you mean. 382 00:55:20,166 --> 00:55:20,966 I don't know 383 00:55:22,633 --> 00:55:23,433 but 384 00:55:24,033 --> 00:55:25,566 You're still young so you don't know 385 00:55:27,233 --> 00:55:28,600 Even if adults don't love that much 386 00:55:28,600 --> 00:55:29,800 I sleep after having a baby. 387 00:55:32,600 --> 00:55:33,266 If you don't know something 388 00:55:33,266 --> 00:55:34,833 Don't show off and be quiet 389 00:56:40,200 --> 00:56:41,100 hello 390 00:58:29,966 --> 00:58:31,100 tell me you love me 391 00:58:31,400 --> 00:58:33,433 tell me you love me 392 00:58:34,033 --> 00:58:38,333 Ah ah ah mom ah ah 393 00:58:39,466 --> 00:58:40,266 ah 394 00:58:43,400 --> 00:58:44,200 ah 395 00:58:57,533 --> 00:58:58,333 hey 396 00:58:59,300 --> 00:59:00,533 Why is my mom there? 397 00:59:01,133 --> 00:59:02,066 You bastard 398 00:59:03,433 --> 00:59:04,833 Why is my mom there? 399 00:59:05,633 --> 00:59:06,433 uh 400 00:59:17,766 --> 00:59:18,566 hey 401 00:59:19,500 --> 00:59:21,300 You're not even with your mom. 402 00:59:23,600 --> 00:59:24,400 hey 403 00:59:25,866 --> 00:59:27,400 I am your stepmom 404 00:59:27,400 --> 00:59:28,366 I thought you didn't know 405 00:59:30,533 --> 00:59:32,100 Even though I knew that, I watched it 406 00:59:33,466 --> 00:59:33,666 you 407 00:59:33,666 --> 00:59:35,500 You know I grew up lonely without a mother 408 00:59:38,933 --> 00:59:39,766 Still there 409 00:59:40,600 --> 00:59:42,033 Aren't you a bit like a mother? 410 00:59:50,400 --> 00:59:51,600 crazy bitches 411 00:59:52,466 --> 00:59:53,466 Hey Kang Minji 412 01:00:00,200 --> 01:00:01,000 say it again 413 01:00:02,033 --> 01:00:02,833 no 414 01:00:03,400 --> 01:00:04,200 apologize 415 01:00:07,566 --> 01:00:08,633 I won't say it again 416 01:00:09,600 --> 01:00:11,533 Apologize and cancel the conversation 417 01:00:15,333 --> 01:00:16,300 little 418 01:00:35,200 --> 01:00:36,000 what's the matter 419 01:00:36,500 --> 01:00:37,300 what's the matter 420 01:00:39,166 --> 01:00:40,233 It would be nice, lady. 421 01:00:41,100 --> 01:00:42,666 Because my son loves me so much 422 01:00:45,800 --> 01:00:48,333 What do you mean? Kim Minji 423 01:00:51,300 --> 01:00:52,100 hey 424 01:00:52,566 --> 01:00:53,833 Stop talking nonsense and get out. 425 01:00:54,433 --> 01:00:56,633 What is the habit of saying that to your friend? 426 01:00:57,200 --> 01:00:58,000 Get out quickly 427 01:00:59,066 --> 01:00:59,866 I'm not going out 428 01:01:00,800 --> 01:01:02,600 Get out quick bitch 429 01:01:08,000 --> 01:01:09,300 Before I'm a friend, I'm a woman 430 01:01:10,433 --> 01:01:11,900 Why are you talking like that? 431 01:01:13,566 --> 01:01:15,066 Don't hit a woman even with a flower 432 01:01:15,066 --> 01:01:15,866 I did 433 01:01:16,700 --> 01:01:17,500 mom 434 01:01:19,733 --> 01:01:20,900 They say shit 435 01:01:47,866 --> 01:01:49,266 Is your face okay? 436 01:01:53,300 --> 01:01:54,100 sorry 437 01:01:55,100 --> 01:01:56,633 I didn't even know that 438 01:01:58,300 --> 01:01:59,300 It's easy to misunderstand 439 01:02:00,433 --> 01:02:01,600 What in that situation 440 01:02:01,800 --> 01:02:03,333 I would have thought something like that 441 01:02:05,533 --> 01:02:06,533 Ki-chan is secretly embarrassed. 442 01:02:06,533 --> 01:02:07,333 Because I have temperament 443 01:02:08,233 --> 01:02:09,733 I can't believe you left it there until now. 444 01:02:12,100 --> 01:02:13,100 Don't you smell it? 445 01:02:21,233 --> 01:02:22,900 But I think he likes Ki-chan a lot. 446 01:02:24,366 --> 01:02:26,100 Even though I knew everything, I accepted Kichan. 447 01:02:28,966 --> 01:02:30,233 Rather than saying I accepted it 448 01:02:31,033 --> 01:02:31,466 To me 449 01:02:31,466 --> 01:02:33,200 Of course I thought it was Kichan. 450 01:02:36,333 --> 01:02:37,133 however 451 01:02:39,900 --> 01:02:41,833 Made me think again 452 01:02:44,533 --> 01:02:47,133 Ki-chan might not be me. 453 01:02:47,600 --> 01:02:48,400 doing 454 01:02:54,100 --> 01:02:54,900 ah 455 01:02:55,566 --> 01:02:56,733 I heard you were pregnant. 456 01:02:57,733 --> 01:02:58,533 Congratulations 457 01:03:00,200 --> 01:03:01,400 But you can drink alcohol 458 01:03:04,500 --> 01:03:05,833 It’s a secret from Kichan. 459 01:03:07,433 --> 01:03:08,233 in fact 460 01:03:32,833 --> 01:03:33,633 sorry 461 01:03:35,100 --> 01:03:37,033 I showed you my ugly side 462 01:03:38,666 --> 01:03:39,466 are you okay 463 01:03:40,600 --> 01:03:41,733 Rather, I feel sorry. 464 01:03:44,700 --> 01:03:45,833 Is your face okay? 465 01:03:48,966 --> 01:03:50,866 How did you make both of them the same? 466 01:03:53,733 --> 01:03:54,533 I enjoy the rain 467 01:03:58,300 --> 01:03:59,100 are you okay 468 01:04:00,633 --> 01:04:01,433 Lift your head up 469 01:04:42,733 --> 01:04:43,733 Hurry up and wash up 470 01:04:45,133 --> 01:04:45,933 yes 471 01:04:50,633 --> 01:04:51,966 All right 472 01:05:17,266 --> 01:05:18,100 See you soon 473 01:05:30,166 --> 01:05:31,300 why did you lie 474 01:05:32,800 --> 01:05:34,666 Your father is there too, please don’t do this. 475 01:05:39,766 --> 01:05:40,766 Trying to make you give up 476 01:05:47,666 --> 01:05:48,500 do you like me 477 01:08:31,533 --> 01:08:32,333 why dad 478 01:08:33,233 --> 01:08:34,033 I'm not sleeping 479 01:08:35,566 --> 01:08:36,466 You were sleeping 480 01:08:38,433 --> 01:08:40,166 Oh, is your mom here? 481 01:08:41,466 --> 01:08:43,833 Ah, really daddy 482 01:08:44,433 --> 01:08:45,733 Ah, at this time 483 01:08:45,733 --> 01:08:46,933 why is mom here 484 01:09:02,833 --> 01:09:04,000 Even if it’s hot, I cover myself with a blanket and sleep 485 01:09:05,733 --> 01:09:06,533 I caught a cold 486 01:09:49,300 --> 01:09:50,900 I don’t think you need to come out today. 487 01:09:52,266 --> 01:09:53,833 I want to help my stepmom 488 01:09:55,700 --> 01:09:56,500 yes 489 01:09:56,933 --> 01:09:57,733 Take a break 490 01:12:08,766 --> 01:12:09,566 from the beginning 491 01:12:10,166 --> 01:12:11,733 I thought it would be like this 492 01:12:15,400 --> 01:12:16,300 Oh what should I do? 493 01:12:17,400 --> 01:12:18,666 We can't do this 494 01:12:28,400 --> 01:12:30,033 Don't think about the past 495 01:12:31,833 --> 01:12:33,433 All you have to do is be happy now 496 01:12:36,500 --> 01:12:37,400 Minji too 497 01:12:38,033 --> 01:12:39,633 You can't stand that sound and blow it out? 498 01:12:41,200 --> 01:12:43,133 He can't lie to me 499 01:12:48,266 --> 01:12:49,066 we 500 01:12:50,200 --> 01:12:51,000 Do it again 501 01:12:52,400 --> 01:12:54,233 Oh, if you're even a little far away 502 01:12:54,633 --> 01:12:55,633 I feel like I'm going crazy 503 01:17:09,166 --> 01:17:10,733 5 Check the meeting 504 01:17:11,800 --> 01:17:12,700 Okay hang up 505 01:17:17,266 --> 01:17:18,066 Why are you like this these days? 506 01:17:18,900 --> 01:17:20,000 Even if I wake up dead in the morning 507 01:17:20,000 --> 01:17:21,000 The guy who didn't wake up 508 01:17:24,166 --> 01:17:26,933 That school is going to the lottery too lol. 509 01:17:28,200 --> 01:17:29,000 It's no big deal 510 01:17:30,933 --> 01:17:32,266 Well, it's a good thing, but 511 01:17:36,600 --> 01:17:37,400 I'll go and come back 512 01:17:54,200 --> 01:17:56,000 I feel so uneasy these days 513 01:17:57,500 --> 01:17:59,000 I feel like I keep being deceived 514 01:18:02,633 --> 01:18:04,333 Then do you want to leave with me? 515 01:18:05,866 --> 01:18:06,800 Because I’m going to study abroad 516 01:18:07,066 --> 01:18:08,200 Let’s go there and live together. 517 01:18:10,466 --> 01:18:11,766 Then what should my father do? 518 01:18:12,833 --> 01:18:13,633 no way 519 01:18:13,766 --> 01:18:15,400 Bring a new woman and live with her again. 520 01:18:16,966 --> 01:18:18,100 What do you mean really? 521 01:18:25,466 --> 01:18:26,266 i love you 522 01:18:31,000 --> 01:18:31,966 I promise 523 01:18:33,833 --> 01:18:34,933 no matter what happens 524 01:18:36,266 --> 01:18:37,433 I will protect you 525 01:19:03,000 --> 01:19:03,800 what 526 01:19:04,966 --> 01:19:06,233 There is no one there 527 01:19:06,433 --> 01:19:07,233 Oh what should I do 528 01:19:26,066 --> 01:19:27,400 I knew it would be like this 529 01:19:28,400 --> 01:19:31,000 Hey, why are you at this time without contacting me? 530 01:19:31,833 --> 01:19:33,100 When did you contact me? 531 01:19:34,600 --> 01:19:36,900 Don't panic, lady. 532 01:19:41,466 --> 01:19:42,800 I'll save it for you 533 01:19:43,233 --> 01:19:46,200 Hey hey hey hey you're crazy you're crazy 534 01:19:47,700 --> 01:19:48,966 But sleeping with my stepmom 535 01:19:48,966 --> 01:19:50,300 You're not crazy anymore 536 01:19:53,000 --> 01:19:53,833 you really 537 01:19:59,500 --> 01:20:00,300 Don't worry 538 01:20:01,400 --> 01:20:03,133 I'll try my best 539 01:20:06,566 --> 01:20:07,366 okay 540 01:20:10,166 --> 01:20:11,700 I respect their relationship 541 01:20:15,466 --> 01:20:18,300 I will never say anything between the two of you. 542 01:20:19,266 --> 01:20:20,400 What kind of plan are you planning? 543 01:20:23,066 --> 01:20:24,266 Instead, there is a condition 544 01:20:26,300 --> 01:20:27,100 What is it 545 01:20:29,966 --> 01:20:30,766 What is it? 546 01:20:35,900 --> 01:20:37,000 So 547 01:20:38,500 --> 01:20:39,400 What is it? 548 01:20:58,266 --> 01:20:59,900 Respect Minji’s love 549 01:24:10,366 --> 01:24:11,400 You came early today. 550 01:24:23,700 --> 01:24:25,100 What 1 did you have? 551 01:24:30,533 --> 01:24:31,500 You've been there 552 01:24:33,166 --> 01:24:33,966 yo. this 553 01:25:24,666 --> 01:25:26,133 Where do you go every night? 554 01:25:28,333 --> 01:25:29,266 It wasn't just once or twice 555 01:25:31,600 --> 01:25:33,300 I was curious about that, so I installed it. 556 01:25:37,800 --> 01:25:38,933 I never thought I would protect something like this 557 01:25:41,700 --> 01:25:42,766 Coward, coward 558 01:25:44,000 --> 01:25:44,800 Do you want to lose? 559 01:25:46,133 --> 01:25:47,966 No matter how shitty I did 560 01:25:47,966 --> 01:25:48,933 I didn't do it like you 561 01:25:49,533 --> 01:25:50,666 Where to find the mouth 562 01:25:52,800 --> 01:25:53,600 and you nigga 563 01:25:54,500 --> 01:25:55,766 You didn't like it because it was annoying. 564 01:25:57,200 --> 01:25:57,466 then 565 01:25:57,466 --> 01:25:59,000 I should have stopped you when you did something like this. 566 01:26:13,166 --> 01:26:13,966 It's done 567 01:26:19,900 --> 01:26:21,366 I really thought about it a lot 568 01:26:26,933 --> 01:26:27,900 I'll cover everything 569 01:26:33,400 --> 01:26:34,200 everything 570 01:26:38,366 --> 01:26:39,466 Let's go back to our place 571 01:27:02,433 --> 01:27:03,500 why are there no answers 572 01:27:07,333 --> 01:27:08,366 i fuck 573 01:27:09,866 --> 01:27:10,966 Doing things like this 574 01:27:10,966 --> 01:27:12,233 They say they will cover it even if you see it. 575 01:27:13,633 --> 01:27:14,800 why are there no answers 576 01:27:23,700 --> 01:27:24,833 I'm sorry and 577 01:27:29,066 --> 01:27:30,400 I chose Ki-chan. 578 01:27:50,600 --> 01:27:51,533 Mr. Bichung 579 01:28:56,366 --> 01:28:57,333 I'll say it again 580 01:29:00,333 --> 01:29:01,400 Let's go back to our place 581 01:29:16,633 --> 01:29:17,433 hello 582 01:29:18,200 --> 01:29:19,233 I have a lot of friends today 583 01:29:19,766 --> 01:29:21,600 Boss, shall we have some japchae? 584 01:29:37,100 --> 01:29:38,433 boss dad boss 585 01:29:38,900 --> 01:29:39,700 boss dad 586 01:29:39,733 --> 01:29:41,766 The boss of the other world, the boss, the father 587 01:29:42,200 --> 01:29:43,900 Boss, come to your senses, Dad, boss. 588 01:29:44,566 --> 01:29:46,266 It was okay. Call the hospital quickly. 589 01:29:46,366 --> 01:29:48,333 Oh boss, come to your senses. 590 01:29:48,533 --> 01:29:49,333 why are you like this 591 01:29:49,966 --> 01:29:50,766 Ah, boss 592 01:29:51,466 --> 01:29:53,666 What should I do? Oh, come to your senses. 593 01:29:54,766 --> 01:29:57,000 Boss, come to your senses. 594 01:30:05,300 --> 01:30:06,533 What should we name our baby? 595 01:30:07,433 --> 01:30:09,466 Well, I like Hangul 596 01:30:10,200 --> 01:30:11,000 How are you? 597 01:30:12,166 --> 01:30:14,000 There are only three Areums I know. 598 01:30:14,766 --> 01:30:16,633 Han Areum Kim Areum Park Areum 599 01:30:17,233 --> 01:30:18,033 Pungga 600 01:30:20,600 --> 01:30:21,400 ah 601 01:30:22,733 --> 01:30:24,066 When should I go to Aegyo Sal? 602 01:30:25,266 --> 01:30:26,066 well 603 01:30:26,666 --> 01:30:27,466 When are you going? 604 01:30:29,800 --> 01:30:30,833 Let's go for this weekend 605 01:30:32,333 --> 01:30:33,133 Wow 606 01:30:34,133 --> 01:30:34,933 I bought it all 607 01:30:41,133 --> 01:30:41,933 all 608 01:30:47,000 --> 01:30:47,800 Go 609 01:30:48,300 --> 01:30:49,100 huh 610 01:30:49,633 --> 01:30:50,666 My boyfriend is waiting 611 01:30:52,533 --> 01:30:53,333 we 612 01:30:54,000 --> 01:30:55,066 Should I get a job? 613 01:30:56,166 --> 01:30:59,233 This time, two men, one woman, a cafe 614 01:31:01,000 --> 01:31:02,233 It's dirty again 615 01:31:03,100 --> 01:31:03,900 I'm not going fast 616 01:31:04,700 --> 01:31:05,500 go 617 01:31:06,333 --> 01:31:08,700 Say hello to my sister, I'll be there 618 01:32:28,800 --> 01:32:30,666 A promise that I will always keep 619 01:32:32,633 --> 01:32:33,633 Don't forget 620 01:32:37,366 --> 01:32:39,566 I will also keep my promise to you. 621 01:32:41,900 --> 01:32:42,700 Father 37407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.