Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:47,566 --> 00:03:49,366
Come out quickly Kang Minji
2
00:03:52,066 --> 00:03:52,866
tooth
3
00:03:53,633 --> 00:03:55,800
How did you know, what are you doing?
4
00:03:56,766 --> 00:03:59,033
Hey, don't hide
5
00:03:59,233 --> 00:04:01,500
Don't show any signs of hiding or not
6
00:04:02,266 --> 00:04:05,000
Should I drink beer or coffee?
7
00:04:05,500 --> 00:04:06,533
While thinking about it
8
00:04:08,266 --> 00:04:09,433
I brought beer
9
00:04:09,633 --> 00:04:11,600
As soon as you come in, you can smell the coffee.
10
00:04:12,333 --> 00:04:12,800
So
11
00:04:12,800 --> 00:04:14,800
I'm craving coffee again, yikes
12
00:04:16,033 --> 00:04:17,000
I'm going to wear panties
13
00:04:20,966 --> 00:04:22,066
I'm writing again
14
00:04:22,633 --> 00:04:23,900
What are you talking about this time?
15
00:04:24,633 --> 00:04:26,466
Don't hesitate and talk quickly
16
00:04:27,933 --> 00:04:28,733
What is it
17
00:04:30,733 --> 00:04:32,933
Because this guy is quick to notice things.
18
00:04:35,266 --> 00:04:36,500
Just with this sister
19
00:04:37,500 --> 00:04:38,966
Just drink a can of beer
20
00:04:39,700 --> 00:04:40,500
Well, okay
21
00:04:41,666 --> 00:04:42,933
Will it be enough in one can?
22
00:04:48,333 --> 00:04:49,133
hmm
23
00:05:06,500 --> 00:05:07,033
ah
24
00:05:07,033 --> 00:05:09,300
Hello mom, this is Kichan.
25
00:05:10,733 --> 00:05:11,533
yes yes
26
00:05:13,500 --> 00:05:14,300
ah
27
00:05:15,033 --> 00:05:16,366
I drank a can of beer
28
00:05:17,166 --> 00:05:18,166
I guess I'm tired
29
00:05:18,733 --> 00:05:19,666
I fell asleep
30
00:05:21,566 --> 00:05:22,366
yes
31
00:05:23,866 --> 00:05:24,666
yes
32
00:05:25,100 --> 00:05:26,500
I'll wake you up soon and send it to you.
33
00:05:28,033 --> 00:05:28,833
yes
34
00:06:22,600 --> 00:06:23,400
bothered
35
00:06:24,666 --> 00:06:27,500
abment up
36
00:06:40,400 --> 00:06:41,733
Oh my son
37
00:06:42,366 --> 00:06:44,500
Please sit down and wait for me, Dad.
38
00:06:46,000 --> 00:06:47,300
I drank too much again
39
00:06:47,833 --> 00:06:49,100
Mr. Really
40
00:06:51,000 --> 00:06:53,166
You and I live at home together.
41
00:06:53,166 --> 00:06:55,266
Please at least welcome me
42
00:06:57,466 --> 00:06:58,800
Oh, I need some water.
43
00:07:03,533 --> 00:07:04,333
ah
44
00:07:06,000 --> 00:07:08,466
This is why people jerk off
45
00:07:09,033 --> 00:07:10,666
Oh, there must be a woman at home
46
00:07:11,500 --> 00:07:12,300
son
47
00:07:13,233 --> 00:07:14,000
You suck too
48
00:07:14,000 --> 00:07:14,400
Marriage
49
00:07:14,400 --> 00:07:16,266
Go and bring me a pretty girl.
50
00:07:18,333 --> 00:07:20,066
My sexy dad wants to live with me
51
00:07:20,466 --> 00:07:21,900
Not really, dude
52
00:07:22,266 --> 00:07:24,100
You live with your sexiness
53
00:07:24,600 --> 00:07:27,366
I live with my sexiness lol
54
00:07:28,500 --> 00:07:30,633
That's why it's annoying
55
00:07:31,200 --> 00:07:32,166
You came
56
00:07:32,800 --> 00:07:33,833
Oh, Minjoo is here
57
00:07:34,333 --> 00:07:35,533
Hahaha oh my
58
00:07:36,333 --> 00:07:39,566
Yes, it tastes like this. Haha, are you awake?
59
00:07:40,433 --> 00:07:43,000
Hey, just drink it slowly.
60
00:07:43,600 --> 00:07:44,400
haha
61
00:07:47,566 --> 00:07:49,200
But man, uh
62
00:07:50,333 --> 00:07:51,266
To you uncle
63
00:07:51,266 --> 00:07:53,333
I think it smells like women's perfume.
64
00:07:53,833 --> 00:07:54,633
uh
65
00:07:55,033 --> 00:07:56,400
That can't be possible
66
00:07:56,833 --> 00:07:58,700
I'm going, man.
67
00:08:00,533 --> 00:08:01,333
Here we go
68
00:08:03,733 --> 00:08:04,866
I got a call from home
69
00:08:21,733 --> 00:08:23,533
It's late, it's late
70
00:08:25,600 --> 00:08:26,400
tight
71
00:08:38,166 --> 00:08:39,133
You came early.
72
00:08:39,766 --> 00:08:41,000
They said he was coming back from the hospital
73
00:09:00,000 --> 00:09:01,066
You are Kichan
74
00:09:08,100 --> 00:09:08,900
You can't do that.
75
00:09:11,433 --> 00:09:11,833
bothered
76
00:09:11,833 --> 00:09:13,400
Because I couldn't tell this guy in advance
77
00:09:14,866 --> 00:09:15,666
Let's go in first
78
00:09:23,866 --> 00:09:25,400
I was going to tell you later.
79
00:09:26,066 --> 00:09:27,566
It wasn't easy because I missed the time
80
00:09:28,766 --> 00:09:30,066
The situation suddenly became like this
81
00:09:31,133 --> 00:09:32,000
I can't help it
82
00:09:34,166 --> 00:09:35,566
I'm sorry for coming to you so suddenly
83
00:09:37,033 --> 00:09:37,933
If you feel burdened
84
00:09:38,200 --> 00:09:39,666
Take some time and come back again
85
00:09:39,833 --> 00:09:40,800
what does that mean
86
00:09:41,900 --> 00:09:42,800
Where are you going?
87
00:09:45,666 --> 00:09:46,500
So it's okay
88
00:09:48,833 --> 00:09:49,633
Anyway, we
89
00:09:49,733 --> 00:09:50,966
We met in Jeonju before getting married.
90
00:09:52,300 --> 00:09:53,900
You need a mom now too
91
00:09:54,933 --> 00:09:56,200
How about living together right away?
92
00:10:00,366 --> 00:10:01,533
Although it's sudden
93
00:10:02,633 --> 00:10:03,666
I can't help it
94
00:10:05,600 --> 00:10:07,300
You've already decided that way.
95
00:10:55,833 --> 00:10:56,900
What are you doing?
96
00:10:57,766 --> 00:10:59,100
Oh, are you here?
97
00:10:59,366 --> 00:11:00,733
Oh please work ah yes
98
00:11:02,066 --> 00:11:03,600
It's someone I know. Oh yes.
99
00:11:03,933 --> 00:11:04,733
nice to meet you
100
00:11:05,466 --> 00:11:07,300
Ah, go in here, but why?
101
00:11:07,466 --> 00:11:08,266
Ah yes
102
00:11:09,300 --> 00:11:11,066
Please take care of me. Oh, of course.
103
00:11:12,033 --> 00:11:13,400
You are so graceful.
104
00:11:15,366 --> 00:11:16,166
LOL
105
00:12:05,633 --> 00:12:06,433
ah
106
00:12:07,966 --> 00:12:09,833
Uh, uh, I'm going to go out and come back.
107
00:13:19,000 --> 00:13:19,800
What are you doing
108
00:13:20,933 --> 00:13:22,066
It doesn't come in from there.
109
00:13:28,100 --> 00:13:29,966
Ah what is it
110
00:13:30,266 --> 00:13:32,400
I'm sorry, I felt like I was washing up, so I wanted to take care of you.
111
00:13:32,400 --> 00:13:33,200
While doing it, ah
112
00:13:33,433 --> 00:13:34,433
Oh, go out
113
00:13:34,866 --> 00:13:35,666
Ah Mr.
114
00:13:35,966 --> 00:13:37,833
Oh, don't come into my room again.
115
00:13:40,200 --> 00:13:41,366
kid really
116
00:13:45,400 --> 00:13:46,200
IC
117
00:13:47,200 --> 00:13:48,566
I took a cold shower.
118
00:14:54,333 --> 00:14:56,300
iced coffee
119
00:15:08,166 --> 00:15:11,166
Ah ha ha
120
00:15:36,866 --> 00:15:37,666
sorry
121
00:15:39,366 --> 00:15:40,600
I'm so nervous these days
122
00:15:44,433 --> 00:15:45,233
next time
123
00:15:46,633 --> 00:15:47,733
I'll do it right next time
124
00:15:49,866 --> 00:15:50,733
are you okay
125
00:15:51,666 --> 00:15:53,133
Next time my condition improves
126
00:15:53,833 --> 00:15:54,833
I'll do it again then
127
00:18:02,433 --> 00:18:04,000
Ki-chan, don’t we eat together?
128
00:18:04,666 --> 00:18:05,566
Ki-chan is a student.
129
00:18:06,400 --> 00:18:07,166
Ugh
130
00:18:07,166 --> 00:18:08,666
I haven't seen a single penny of breakfast.
131
00:18:10,266 --> 00:18:11,700
I won't wake up until twelve o'clock
132
00:18:12,633 --> 00:18:13,433
hmm
133
00:18:13,633 --> 00:18:13,966
still
134
00:18:13,966 --> 00:18:15,400
Shouldn’t you eat it in the morning?
135
00:18:15,666 --> 00:18:16,733
Okay, go
136
00:18:17,600 --> 00:18:18,933
How much I hate shrimp
137
00:18:20,100 --> 00:18:20,366
one
138
00:18:20,366 --> 00:18:22,000
It's hard to see your face because you're at home.
139
00:18:23,466 --> 00:18:24,733
Eat some, yeah
140
00:18:26,466 --> 00:18:27,333
Do you have no appetite?
141
00:18:33,566 --> 00:18:35,233
I'll see you tomorrow then, yeah
142
00:18:35,933 --> 00:18:36,733
Madam
143
00:18:37,666 --> 00:18:38,833
Because your wife is there
144
00:18:39,000 --> 00:18:40,466
I think the house is clear
145
00:18:41,066 --> 00:18:41,900
I really like it
146
00:18:42,133 --> 00:18:43,933
Thank you for your hard work
147
00:21:25,700 --> 00:21:27,000
When did you wake up
148
00:21:28,066 --> 00:21:28,866
ah
149
00:21:29,266 --> 00:21:30,300
a little while ago
150
00:21:30,833 --> 00:21:31,933
I want to drink coffee
151
00:21:32,833 --> 00:21:33,633
yes
152
00:22:00,733 --> 00:22:01,900
I was watching that.
153
00:22:28,566 --> 00:22:29,800
About the reason the password changed
154
00:22:29,800 --> 00:22:30,600
explain
155
00:22:31,600 --> 00:22:32,400
Oh right
156
00:22:33,766 --> 00:22:35,100
Wait, I'll come down.
157
00:22:41,766 --> 00:22:43,400
Why on earth is this coming from you?
158
00:22:46,300 --> 00:22:47,100
no
159
00:22:47,766 --> 00:22:49,433
I thought you didn't need it
160
00:22:51,000 --> 00:22:53,266
Hey, why are you taking this without saying anything?
161
00:22:54,133 --> 00:22:55,300
Without even reading the book
162
00:22:57,400 --> 00:22:58,800
Without even reading the book
163
00:22:59,766 --> 00:23:02,133
Oh really oh really
164
00:23:06,666 --> 00:23:08,966
Hey, are you going alone?
165
00:23:13,133 --> 00:23:13,933
Follow me
166
00:23:14,400 --> 00:23:15,300
I'll take you there
167
00:23:16,766 --> 00:23:17,800
I told you earlier
168
00:24:24,266 --> 00:24:25,066
what are you doing
169
00:24:26,433 --> 00:24:27,266
I have something to say
170
00:24:28,433 --> 00:24:30,633
Oh no, that
171
00:24:32,033 --> 00:24:32,833
ah
172
00:24:33,500 --> 00:24:34,833
I'm just leaving
173
00:24:43,500 --> 00:24:44,900
That's what I used to wear
174
00:26:59,233 --> 00:27:00,066
thank you
175
00:27:47,366 --> 00:27:48,166
what are you doing
176
00:27:49,533 --> 00:27:50,333
I have something to say
177
00:28:21,800 --> 00:28:22,600
huh
178
00:28:23,700 --> 00:28:24,600
I like books
179
00:28:26,666 --> 00:28:27,466
yes
180
00:28:28,600 --> 00:28:29,400
braided
181
00:28:30,800 --> 00:28:31,600
gift
182
00:28:37,033 --> 00:28:37,833
uh
183
00:28:38,266 --> 00:28:39,766
Do you like these authors?
184
00:28:43,233 --> 00:28:44,033
Why are you like this?
185
00:28:45,366 --> 00:28:46,033
these people
186
00:28:46,033 --> 00:28:47,566
These are the writers I like too.
187
00:28:48,433 --> 00:28:50,066
I've already read all the works
188
00:28:51,033 --> 00:28:51,833
Have fun reading
189
00:28:53,600 --> 00:28:54,400
Oh hey
190
00:29:03,866 --> 00:29:05,433
I thought it was my book
191
00:29:07,966 --> 00:29:08,766
Look after me
192
00:29:09,400 --> 00:29:10,433
For people who like books
193
00:29:10,433 --> 00:29:11,600
Because there are no bad people
194
00:29:16,533 --> 00:29:17,333
however
195
00:29:20,133 --> 00:29:20,933
now
196
00:29:22,233 --> 00:29:24,000
Should I give you what I’m wearing?
197
00:29:28,466 --> 00:29:30,300
Just kidding, you take that one.
198
00:29:57,033 --> 00:29:57,833
bon appetit
199
00:29:59,233 --> 00:30:00,333
thank you for this food
200
00:30:02,900 --> 00:30:03,700
It's been a while
201
00:30:04,233 --> 00:30:05,100
Is this your first child?
202
00:30:05,466 --> 00:30:05,866
like this
203
00:30:05,866 --> 00:30:07,300
Gathering together and having a meal
204
00:30:07,633 --> 00:30:08,433
ah
205
00:30:08,833 --> 00:30:10,433
Let’s all eat out together sometime
206
00:30:11,133 --> 00:30:12,600
That's how it should be
207
00:30:13,733 --> 00:30:14,600
Wow these days
208
00:30:14,866 --> 00:30:16,300
Because there is one contract
209
00:30:16,766 --> 00:30:18,166
I can't find time at all
210
00:30:18,833 --> 00:30:19,533
Whew
211
00:30:19,533 --> 00:30:21,400
Why is my backbone hurting like this again?
212
00:30:21,566 --> 00:30:22,366
ah
213
00:30:22,933 --> 00:30:24,766
So stop drinking
214
00:30:24,766 --> 00:30:26,033
Quit smoking too.
215
00:30:26,666 --> 00:30:29,166
You need to take care of your health lol
216
00:30:29,566 --> 00:30:30,900
You're nagging me now
217
00:30:32,033 --> 00:30:33,000
But I still feel good
218
00:30:35,233 --> 00:30:35,933
This is it
219
00:30:35,933 --> 00:30:36,766
Feed that kid
220
00:30:36,766 --> 00:30:38,166
I'm doing this to save you.
221
00:30:39,500 --> 00:30:40,966
Even if I fall later
222
00:30:41,433 --> 00:30:42,366
Don't run away
223
00:30:43,300 --> 00:30:44,833
Because that will never happen
224
00:30:45,533 --> 00:30:47,066
Don't say that even if it's a joke
225
00:30:47,200 --> 00:30:49,200
I heard it, I heard it even if it was annoying
226
00:30:50,033 --> 00:30:50,833
you are the witness
227
00:30:51,666 --> 00:30:53,400
Even if I poop on the wall later
228
00:30:53,800 --> 00:30:54,633
There's no running away
229
00:30:55,100 --> 00:30:55,900
I promised
230
00:30:56,266 --> 00:30:58,800
Yes, I understand. Please eat.
231
00:31:00,466 --> 00:31:01,400
Oh, me too
232
00:31:02,133 --> 00:31:04,766
Oh, what kind of poop are you talking about while eating?
233
00:31:05,400 --> 00:31:08,133
Yes yes, old man, please eat.
234
00:31:34,366 --> 00:31:35,166
thank you
235
00:31:37,433 --> 00:31:38,500
For helping me so well
236
00:31:38,733 --> 00:31:40,300
I'm afraid they'll tell the lady not to come at all.
237
00:31:43,366 --> 00:31:44,266
Did you say so?
238
00:33:49,500 --> 00:33:50,300
Gichan
239
00:33:50,733 --> 00:33:51,766
why don't you go to school
240
00:33:55,366 --> 00:33:56,166
Just
241
00:33:57,333 --> 00:33:58,500
Even if you go, it's a waste of time.
242
00:34:00,433 --> 00:34:00,900
go out
243
00:34:00,900 --> 00:34:02,366
I should meet girls too.
244
00:34:11,833 --> 00:34:13,066
There's something I want to do
245
00:34:14,333 --> 00:34:15,133
what is that
246
00:34:17,666 --> 00:34:18,466
I want to do it
247
00:34:19,466 --> 00:34:20,533
you can't tell me
248
00:34:25,633 --> 00:34:26,433
why
249
00:34:27,133 --> 00:34:27,933
I don't want to tell you
250
00:34:29,733 --> 00:34:30,533
no
251
00:34:31,000 --> 00:34:31,800
That's not it
252
00:34:36,266 --> 00:34:37,066
then
253
00:34:39,066 --> 00:34:40,033
Would you like to go together?
254
00:34:51,766 --> 00:34:52,733
Okay here
255
00:34:54,800 --> 00:34:56,833
The coffee is delicious and really good here.
256
00:34:58,566 --> 00:35:00,366
I really like coffee too
257
00:35:01,200 --> 00:35:03,866
But there's something better than coffee
258
00:35:06,700 --> 00:35:07,900
I really can't laugh
259
00:35:10,033 --> 00:35:10,833
no what
260
00:35:11,500 --> 00:35:12,800
It's okay to laugh, but
261
00:35:14,166 --> 00:35:15,200
To my father
262
00:35:15,766 --> 00:35:17,800
It's really a secret, okay?
263
00:35:18,766 --> 00:35:20,266
Then of course
264
00:35:20,866 --> 00:35:21,666
promise
265
00:35:29,033 --> 00:35:29,833
Here
266
00:35:32,166 --> 00:35:33,433
If you look outside there
267
00:35:35,633 --> 00:35:36,866
When I look at people
268
00:35:38,366 --> 00:35:39,200
I see a dream
269
00:35:40,666 --> 00:35:41,466
That person
270
00:35:42,366 --> 00:35:44,233
How have you lived so far?
271
00:35:45,833 --> 00:35:46,700
and forward
272
00:35:47,500 --> 00:35:48,800
What kind of life should I live?
273
00:35:50,766 --> 00:35:52,000
Look at that person's expression
274
00:35:52,966 --> 00:35:54,666
I imagine people however I want.
275
00:35:57,366 --> 00:35:58,166
however
276
00:35:59,033 --> 00:35:59,900
From one day
277
00:36:00,700 --> 00:36:01,000
toxic
278
00:36:01,000 --> 00:36:02,833
Lovers keep catching my eye
279
00:36:04,766 --> 00:36:05,866
Those couples
280
00:36:06,366 --> 00:36:07,600
What kind of love should I have?
281
00:36:08,533 --> 00:36:09,566
I imagine
282
00:36:11,166 --> 00:36:11,966
what
283
00:36:12,400 --> 00:36:14,200
Because those two are adults too
284
00:36:15,466 --> 00:36:16,500
As much as I love you
285
00:36:17,466 --> 00:36:19,733
kissing and touching
286
00:36:22,900 --> 00:36:24,400
I'm sure he'll apologize
287
00:36:26,100 --> 00:36:28,700
Then I write it down
288
00:36:30,400 --> 00:36:31,200
two people
289
00:36:32,566 --> 00:36:34,100
Those things I really love
290
00:36:35,766 --> 00:36:36,566
how is it
291
00:36:37,333 --> 00:36:38,133
It's strange
292
00:36:40,333 --> 00:36:41,133
no
293
00:36:41,766 --> 00:36:42,566
at all
294
00:36:44,966 --> 00:36:45,566
I like this
295
00:36:45,566 --> 00:36:46,300
i am free
296
00:36:46,300 --> 00:36:47,600
I want to write what I want to write.
297
00:36:48,900 --> 00:36:51,000
But when you go to college, write like this
298
00:36:51,066 --> 00:36:51,866
Write it like that
299
00:36:53,700 --> 00:36:54,733
I don't like that kind of thing
300
00:39:39,300 --> 00:39:40,100
What are you doing
301
00:39:45,433 --> 00:39:46,233
What are you doing?
302
00:39:50,433 --> 00:39:52,166
Oh, you were writing.
303
00:39:52,533 --> 00:39:53,533
Show me too
304
00:39:54,766 --> 00:39:56,300
No, ah
305
00:39:56,766 --> 00:39:58,166
Don't do that, just show me
306
00:39:58,366 --> 00:39:59,300
I miss you too
307
00:40:00,333 --> 00:40:01,300
Oh no no
308
00:40:01,566 --> 00:40:04,500
Oh, what is it? Please show me too.
309
00:40:05,066 --> 00:40:06,266
Oh, I can't do it.
310
00:40:32,466 --> 00:40:33,800
I'll consider this a mistake
311
00:40:35,433 --> 00:40:36,033
Because of 2 days
312
00:40:36,033 --> 00:40:37,366
I hope it doesn't make you uncomfortable
313
00:40:39,333 --> 00:40:40,166
It's not a mistake
314
00:40:43,566 --> 00:40:44,966
I wanted to do that from the beginning
315
00:40:46,633 --> 00:40:47,433
you
316
00:40:51,533 --> 00:40:52,333
I was here
317
00:40:54,233 --> 00:40:55,033
What are you doing there?
318
00:40:55,966 --> 00:40:56,766
You came
319
00:40:57,000 --> 00:40:57,866
It's nothing
320
00:40:58,733 --> 00:40:59,800
I have something to talk about
321
00:43:01,500 --> 00:43:04,400
Ah ah ah
322
00:43:10,900 --> 00:43:11,766
Come back
323
00:44:02,966 --> 00:44:03,766
Let's talk
324
00:44:04,566 --> 00:44:05,366
I have nothing to say
325
00:44:08,400 --> 00:44:09,233
i like you
326
00:44:09,533 --> 00:44:10,500
I'm serious.
327
00:44:11,600 --> 00:44:12,933
Stop talking nonsense and go to your room.
328
00:44:14,900 --> 00:44:15,800
I love you dad
329
00:44:17,033 --> 00:44:17,833
That's not true
330
00:44:18,733 --> 00:44:20,066
We just live together
331
00:44:20,766 --> 00:44:21,866
i am your mom
332
00:44:22,300 --> 00:44:23,133
please don't do this
333
00:44:24,133 --> 00:44:26,033
You haven't even had a wedding or marriage registration.
334
00:44:26,766 --> 00:44:28,400
So we're not officially married yet.
335
00:44:29,300 --> 00:44:30,600
I have already decided to get married
336
00:44:30,600 --> 00:44:31,400
I came into this house
337
00:44:32,766 --> 00:44:34,666
The 10 days you spent with me were great.
338
00:44:35,800 --> 00:44:37,066
Why do you keep fooling yourself?
339
00:44:38,266 --> 00:44:39,766
He clearly likes me
340
00:44:40,600 --> 00:44:41,833
It's written in your eyes
341
00:44:44,066 --> 00:44:44,866
my father
342
00:44:47,000 --> 00:44:47,800
love you
343
00:44:55,933 --> 00:44:56,900
I'm pregnant
344
00:45:00,233 --> 00:45:01,033
yes
345
00:45:02,233 --> 00:45:03,133
I'm pregnant
346
00:45:04,300 --> 00:45:05,166
It's your brother
347
00:45:09,100 --> 00:45:10,033
This doesn't make sense
348
00:45:12,033 --> 00:45:13,033
What you said to me so far
349
00:45:13,033 --> 00:45:14,166
I'll pretend I didn't hear everything
350
00:45:17,266 --> 00:45:18,600
Don't ever say that again
351
00:45:23,000 --> 00:45:24,666
How can you do that?
352
00:46:12,800 --> 00:46:13,600
More than ball and arm
353
00:46:14,000 --> 00:46:14,833
what is that
354
00:46:15,833 --> 00:46:17,533
It's my duty, come here
355
00:46:25,566 --> 00:46:26,366
hello
356
00:46:55,900 --> 00:46:56,700
oh oh
357
00:46:57,566 --> 00:46:59,233
Today is a manly concept
358
00:47:00,033 --> 00:47:00,933
It's sexy
359
00:47:06,300 --> 00:47:09,900
Hey, are you drunk? It’s cute.
360
00:47:18,100 --> 00:47:19,633
I look like such an easy girl
361
00:47:20,433 --> 00:47:21,233
no
362
00:47:21,900 --> 00:47:22,933
That's not it
363
00:47:24,500 --> 00:47:25,800
you died today
364
00:50:12,666 --> 00:50:13,800
aha
365
00:52:46,800 --> 00:52:47,600
ah
366
00:53:05,066 --> 00:53:05,866
ah
367
00:54:39,766 --> 00:54:40,566
What is it
368
00:54:41,166 --> 00:54:42,000
why are you watching this
369
00:54:45,600 --> 00:54:46,400
what's this
370
00:54:47,766 --> 00:54:48,933
That's what they wrote about me now
371
00:54:49,200 --> 00:54:50,666
Why don't you ask about other people's posts?
372
00:54:51,500 --> 00:54:53,033
Why did you come into the room on your own again?
373
00:54:53,100 --> 00:54:53,900
okay
374
00:54:54,200 --> 00:54:55,533
Coming into someone else's room without permission
375
00:54:55,533 --> 00:54:56,633
Reading someone else's text as I please
376
00:54:57,500 --> 00:54:58,300
sorry
377
00:55:11,066 --> 00:55:11,866
sorry
378
00:55:11,900 --> 00:55:13,866
I was surprised, let go of this hand
379
00:55:14,866 --> 00:55:15,966
i am your mom
380
00:55:16,266 --> 00:55:17,766
Now your little brother will come out too.
381
00:55:18,600 --> 00:55:19,833
That's not what you mean.
382
00:55:20,166 --> 00:55:20,966
I don't know
383
00:55:22,633 --> 00:55:23,433
but
384
00:55:24,033 --> 00:55:25,566
You're still young so you don't know
385
00:55:27,233 --> 00:55:28,600
Even if adults don't love that much
386
00:55:28,600 --> 00:55:29,800
I sleep after having a baby.
387
00:55:32,600 --> 00:55:33,266
If you don't know something
388
00:55:33,266 --> 00:55:34,833
Don't show off and be quiet
389
00:56:40,200 --> 00:56:41,100
hello
390
00:58:29,966 --> 00:58:31,100
tell me you love me
391
00:58:31,400 --> 00:58:33,433
tell me you love me
392
00:58:34,033 --> 00:58:38,333
Ah ah ah mom ah ah
393
00:58:39,466 --> 00:58:40,266
ah
394
00:58:43,400 --> 00:58:44,200
ah
395
00:58:57,533 --> 00:58:58,333
hey
396
00:58:59,300 --> 00:59:00,533
Why is my mom there?
397
00:59:01,133 --> 00:59:02,066
You bastard
398
00:59:03,433 --> 00:59:04,833
Why is my mom there?
399
00:59:05,633 --> 00:59:06,433
uh
400
00:59:17,766 --> 00:59:18,566
hey
401
00:59:19,500 --> 00:59:21,300
You're not even with your mom.
402
00:59:23,600 --> 00:59:24,400
hey
403
00:59:25,866 --> 00:59:27,400
I am your stepmom
404
00:59:27,400 --> 00:59:28,366
I thought you didn't know
405
00:59:30,533 --> 00:59:32,100
Even though I knew that, I watched it
406
00:59:33,466 --> 00:59:33,666
you
407
00:59:33,666 --> 00:59:35,500
You know I grew up lonely without a mother
408
00:59:38,933 --> 00:59:39,766
Still there
409
00:59:40,600 --> 00:59:42,033
Aren't you a bit like a mother?
410
00:59:50,400 --> 00:59:51,600
crazy bitches
411
00:59:52,466 --> 00:59:53,466
Hey Kang Minji
412
01:00:00,200 --> 01:00:01,000
say it again
413
01:00:02,033 --> 01:00:02,833
no
414
01:00:03,400 --> 01:00:04,200
apologize
415
01:00:07,566 --> 01:00:08,633
I won't say it again
416
01:00:09,600 --> 01:00:11,533
Apologize and cancel the conversation
417
01:00:15,333 --> 01:00:16,300
little
418
01:00:35,200 --> 01:00:36,000
what's the matter
419
01:00:36,500 --> 01:00:37,300
what's the matter
420
01:00:39,166 --> 01:00:40,233
It would be nice, lady.
421
01:00:41,100 --> 01:00:42,666
Because my son loves me so much
422
01:00:45,800 --> 01:00:48,333
What do you mean? Kim Minji
423
01:00:51,300 --> 01:00:52,100
hey
424
01:00:52,566 --> 01:00:53,833
Stop talking nonsense and get out.
425
01:00:54,433 --> 01:00:56,633
What is the habit of saying that to your friend?
426
01:00:57,200 --> 01:00:58,000
Get out quickly
427
01:00:59,066 --> 01:00:59,866
I'm not going out
428
01:01:00,800 --> 01:01:02,600
Get out quick bitch
429
01:01:08,000 --> 01:01:09,300
Before I'm a friend, I'm a woman
430
01:01:10,433 --> 01:01:11,900
Why are you talking like that?
431
01:01:13,566 --> 01:01:15,066
Don't hit a woman even with a flower
432
01:01:15,066 --> 01:01:15,866
I did
433
01:01:16,700 --> 01:01:17,500
mom
434
01:01:19,733 --> 01:01:20,900
They say shit
435
01:01:47,866 --> 01:01:49,266
Is your face okay?
436
01:01:53,300 --> 01:01:54,100
sorry
437
01:01:55,100 --> 01:01:56,633
I didn't even know that
438
01:01:58,300 --> 01:01:59,300
It's easy to misunderstand
439
01:02:00,433 --> 01:02:01,600
What in that situation
440
01:02:01,800 --> 01:02:03,333
I would have thought something like that
441
01:02:05,533 --> 01:02:06,533
Ki-chan is secretly embarrassed.
442
01:02:06,533 --> 01:02:07,333
Because I have temperament
443
01:02:08,233 --> 01:02:09,733
I can't believe you left it there until now.
444
01:02:12,100 --> 01:02:13,100
Don't you smell it?
445
01:02:21,233 --> 01:02:22,900
But I think he likes Ki-chan a lot.
446
01:02:24,366 --> 01:02:26,100
Even though I knew everything, I accepted Kichan.
447
01:02:28,966 --> 01:02:30,233
Rather than saying I accepted it
448
01:02:31,033 --> 01:02:31,466
To me
449
01:02:31,466 --> 01:02:33,200
Of course I thought it was Kichan.
450
01:02:36,333 --> 01:02:37,133
however
451
01:02:39,900 --> 01:02:41,833
Made me think again
452
01:02:44,533 --> 01:02:47,133
Ki-chan might not be me.
453
01:02:47,600 --> 01:02:48,400
doing
454
01:02:54,100 --> 01:02:54,900
ah
455
01:02:55,566 --> 01:02:56,733
I heard you were pregnant.
456
01:02:57,733 --> 01:02:58,533
Congratulations
457
01:03:00,200 --> 01:03:01,400
But you can drink alcohol
458
01:03:04,500 --> 01:03:05,833
It’s a secret from Kichan.
459
01:03:07,433 --> 01:03:08,233
in fact
460
01:03:32,833 --> 01:03:33,633
sorry
461
01:03:35,100 --> 01:03:37,033
I showed you my ugly side
462
01:03:38,666 --> 01:03:39,466
are you okay
463
01:03:40,600 --> 01:03:41,733
Rather, I feel sorry.
464
01:03:44,700 --> 01:03:45,833
Is your face okay?
465
01:03:48,966 --> 01:03:50,866
How did you make both of them the same?
466
01:03:53,733 --> 01:03:54,533
I enjoy the rain
467
01:03:58,300 --> 01:03:59,100
are you okay
468
01:04:00,633 --> 01:04:01,433
Lift your head up
469
01:04:42,733 --> 01:04:43,733
Hurry up and wash up
470
01:04:45,133 --> 01:04:45,933
yes
471
01:04:50,633 --> 01:04:51,966
All right
472
01:05:17,266 --> 01:05:18,100
See you soon
473
01:05:30,166 --> 01:05:31,300
why did you lie
474
01:05:32,800 --> 01:05:34,666
Your father is there too, please don’t do this.
475
01:05:39,766 --> 01:05:40,766
Trying to make you give up
476
01:05:47,666 --> 01:05:48,500
do you like me
477
01:08:31,533 --> 01:08:32,333
why dad
478
01:08:33,233 --> 01:08:34,033
I'm not sleeping
479
01:08:35,566 --> 01:08:36,466
You were sleeping
480
01:08:38,433 --> 01:08:40,166
Oh, is your mom here?
481
01:08:41,466 --> 01:08:43,833
Ah, really daddy
482
01:08:44,433 --> 01:08:45,733
Ah, at this time
483
01:08:45,733 --> 01:08:46,933
why is mom here
484
01:09:02,833 --> 01:09:04,000
Even if it’s hot, I cover myself with a blanket and sleep
485
01:09:05,733 --> 01:09:06,533
I caught a cold
486
01:09:49,300 --> 01:09:50,900
I don’t think you need to come out today.
487
01:09:52,266 --> 01:09:53,833
I want to help my stepmom
488
01:09:55,700 --> 01:09:56,500
yes
489
01:09:56,933 --> 01:09:57,733
Take a break
490
01:12:08,766 --> 01:12:09,566
from the beginning
491
01:12:10,166 --> 01:12:11,733
I thought it would be like this
492
01:12:15,400 --> 01:12:16,300
Oh what should I do?
493
01:12:17,400 --> 01:12:18,666
We can't do this
494
01:12:28,400 --> 01:12:30,033
Don't think about the past
495
01:12:31,833 --> 01:12:33,433
All you have to do is be happy now
496
01:12:36,500 --> 01:12:37,400
Minji too
497
01:12:38,033 --> 01:12:39,633
You can't stand that sound and blow it out?
498
01:12:41,200 --> 01:12:43,133
He can't lie to me
499
01:12:48,266 --> 01:12:49,066
we
500
01:12:50,200 --> 01:12:51,000
Do it again
501
01:12:52,400 --> 01:12:54,233
Oh, if you're even a little far away
502
01:12:54,633 --> 01:12:55,633
I feel like I'm going crazy
503
01:17:09,166 --> 01:17:10,733
5 Check the meeting
504
01:17:11,800 --> 01:17:12,700
Okay hang up
505
01:17:17,266 --> 01:17:18,066
Why are you like this these days?
506
01:17:18,900 --> 01:17:20,000
Even if I wake up dead in the morning
507
01:17:20,000 --> 01:17:21,000
The guy who didn't wake up
508
01:17:24,166 --> 01:17:26,933
That school is going to the lottery too lol.
509
01:17:28,200 --> 01:17:29,000
It's no big deal
510
01:17:30,933 --> 01:17:32,266
Well, it's a good thing, but
511
01:17:36,600 --> 01:17:37,400
I'll go and come back
512
01:17:54,200 --> 01:17:56,000
I feel so uneasy these days
513
01:17:57,500 --> 01:17:59,000
I feel like I keep being deceived
514
01:18:02,633 --> 01:18:04,333
Then do you want to leave with me?
515
01:18:05,866 --> 01:18:06,800
Because I’m going to study abroad
516
01:18:07,066 --> 01:18:08,200
Let’s go there and live together.
517
01:18:10,466 --> 01:18:11,766
Then what should my father do?
518
01:18:12,833 --> 01:18:13,633
no way
519
01:18:13,766 --> 01:18:15,400
Bring a new woman and live with her again.
520
01:18:16,966 --> 01:18:18,100
What do you mean really?
521
01:18:25,466 --> 01:18:26,266
i love you
522
01:18:31,000 --> 01:18:31,966
I promise
523
01:18:33,833 --> 01:18:34,933
no matter what happens
524
01:18:36,266 --> 01:18:37,433
I will protect you
525
01:19:03,000 --> 01:19:03,800
what
526
01:19:04,966 --> 01:19:06,233
There is no one there
527
01:19:06,433 --> 01:19:07,233
Oh what should I do
528
01:19:26,066 --> 01:19:27,400
I knew it would be like this
529
01:19:28,400 --> 01:19:31,000
Hey, why are you at this time without contacting me?
530
01:19:31,833 --> 01:19:33,100
When did you contact me?
531
01:19:34,600 --> 01:19:36,900
Don't panic, lady.
532
01:19:41,466 --> 01:19:42,800
I'll save it for you
533
01:19:43,233 --> 01:19:46,200
Hey hey hey hey you're crazy you're crazy
534
01:19:47,700 --> 01:19:48,966
But sleeping with my stepmom
535
01:19:48,966 --> 01:19:50,300
You're not crazy anymore
536
01:19:53,000 --> 01:19:53,833
you really
537
01:19:59,500 --> 01:20:00,300
Don't worry
538
01:20:01,400 --> 01:20:03,133
I'll try my best
539
01:20:06,566 --> 01:20:07,366
okay
540
01:20:10,166 --> 01:20:11,700
I respect their relationship
541
01:20:15,466 --> 01:20:18,300
I will never say anything between the two of you.
542
01:20:19,266 --> 01:20:20,400
What kind of plan are you planning?
543
01:20:23,066 --> 01:20:24,266
Instead, there is a condition
544
01:20:26,300 --> 01:20:27,100
What is it
545
01:20:29,966 --> 01:20:30,766
What is it?
546
01:20:35,900 --> 01:20:37,000
So
547
01:20:38,500 --> 01:20:39,400
What is it?
548
01:20:58,266 --> 01:20:59,900
Respect Minji’s love
549
01:24:10,366 --> 01:24:11,400
You came early today.
550
01:24:23,700 --> 01:24:25,100
What 1 did you have?
551
01:24:30,533 --> 01:24:31,500
You've been there
552
01:24:33,166 --> 01:24:33,966
yo. this
553
01:25:24,666 --> 01:25:26,133
Where do you go every night?
554
01:25:28,333 --> 01:25:29,266
It wasn't just once or twice
555
01:25:31,600 --> 01:25:33,300
I was curious about that, so I installed it.
556
01:25:37,800 --> 01:25:38,933
I never thought I would protect something like this
557
01:25:41,700 --> 01:25:42,766
Coward, coward
558
01:25:44,000 --> 01:25:44,800
Do you want to lose?
559
01:25:46,133 --> 01:25:47,966
No matter how shitty I did
560
01:25:47,966 --> 01:25:48,933
I didn't do it like you
561
01:25:49,533 --> 01:25:50,666
Where to find the mouth
562
01:25:52,800 --> 01:25:53,600
and you nigga
563
01:25:54,500 --> 01:25:55,766
You didn't like it because it was annoying.
564
01:25:57,200 --> 01:25:57,466
then
565
01:25:57,466 --> 01:25:59,000
I should have stopped you when you did something like this.
566
01:26:13,166 --> 01:26:13,966
It's done
567
01:26:19,900 --> 01:26:21,366
I really thought about it a lot
568
01:26:26,933 --> 01:26:27,900
I'll cover everything
569
01:26:33,400 --> 01:26:34,200
everything
570
01:26:38,366 --> 01:26:39,466
Let's go back to our place
571
01:27:02,433 --> 01:27:03,500
why are there no answers
572
01:27:07,333 --> 01:27:08,366
i fuck
573
01:27:09,866 --> 01:27:10,966
Doing things like this
574
01:27:10,966 --> 01:27:12,233
They say they will cover it even if you see it.
575
01:27:13,633 --> 01:27:14,800
why are there no answers
576
01:27:23,700 --> 01:27:24,833
I'm sorry and
577
01:27:29,066 --> 01:27:30,400
I chose Ki-chan.
578
01:27:50,600 --> 01:27:51,533
Mr. Bichung
579
01:28:56,366 --> 01:28:57,333
I'll say it again
580
01:29:00,333 --> 01:29:01,400
Let's go back to our place
581
01:29:16,633 --> 01:29:17,433
hello
582
01:29:18,200 --> 01:29:19,233
I have a lot of friends today
583
01:29:19,766 --> 01:29:21,600
Boss, shall we have some japchae?
584
01:29:37,100 --> 01:29:38,433
boss dad boss
585
01:29:38,900 --> 01:29:39,700
boss dad
586
01:29:39,733 --> 01:29:41,766
The boss of the other world, the boss, the father
587
01:29:42,200 --> 01:29:43,900
Boss, come to your senses, Dad, boss.
588
01:29:44,566 --> 01:29:46,266
It was okay. Call the hospital quickly.
589
01:29:46,366 --> 01:29:48,333
Oh boss, come to your senses.
590
01:29:48,533 --> 01:29:49,333
why are you like this
591
01:29:49,966 --> 01:29:50,766
Ah, boss
592
01:29:51,466 --> 01:29:53,666
What should I do? Oh, come to your senses.
593
01:29:54,766 --> 01:29:57,000
Boss, come to your senses.
594
01:30:05,300 --> 01:30:06,533
What should we name our baby?
595
01:30:07,433 --> 01:30:09,466
Well, I like Hangul
596
01:30:10,200 --> 01:30:11,000
How are you?
597
01:30:12,166 --> 01:30:14,000
There are only three Areums I know.
598
01:30:14,766 --> 01:30:16,633
Han Areum Kim Areum Park Areum
599
01:30:17,233 --> 01:30:18,033
Pungga
600
01:30:20,600 --> 01:30:21,400
ah
601
01:30:22,733 --> 01:30:24,066
When should I go to Aegyo Sal?
602
01:30:25,266 --> 01:30:26,066
well
603
01:30:26,666 --> 01:30:27,466
When are you going?
604
01:30:29,800 --> 01:30:30,833
Let's go for this weekend
605
01:30:32,333 --> 01:30:33,133
Wow
606
01:30:34,133 --> 01:30:34,933
I bought it all
607
01:30:41,133 --> 01:30:41,933
all
608
01:30:47,000 --> 01:30:47,800
Go
609
01:30:48,300 --> 01:30:49,100
huh
610
01:30:49,633 --> 01:30:50,666
My boyfriend is waiting
611
01:30:52,533 --> 01:30:53,333
we
612
01:30:54,000 --> 01:30:55,066
Should I get a job?
613
01:30:56,166 --> 01:30:59,233
This time, two men, one woman, a cafe
614
01:31:01,000 --> 01:31:02,233
It's dirty again
615
01:31:03,100 --> 01:31:03,900
I'm not going fast
616
01:31:04,700 --> 01:31:05,500
go
617
01:31:06,333 --> 01:31:08,700
Say hello to my sister, I'll be there
618
01:32:28,800 --> 01:32:30,666
A promise that I will always keep
619
01:32:32,633 --> 01:32:33,633
Don't forget
620
01:32:37,366 --> 01:32:39,566
I will also keep my promise to you.
621
01:32:41,900 --> 01:32:42,700
Father
37407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.