All language subtitles for Wir sind jetzt 2019 S02 EP01 English Sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,360 --> 00:00:30,280 Fee? Fee! 2 00:00:30,800 --> 00:00:34,040 Hey, come on, Fee, wake up. Fee! 3 00:00:34,720 --> 00:00:36,400 Hey! Hey! 4 00:00:36,480 --> 00:00:38,720 Come on! Wake up! 5 00:00:48,240 --> 00:00:49,600 Dude, hey. 6 00:00:49,680 --> 00:00:51,400 MONDAY 9:23 7 00:00:51,480 --> 00:00:54,080 So, okay. 8 00:00:54,160 --> 00:00:55,160 Now you. 9 00:00:56,160 --> 00:00:58,480 -No. -Come on. Now or never. 10 00:00:59,160 --> 00:01:00,400 What if I don't wake up? 11 00:01:01,920 --> 00:01:03,840 Everyone wakes up afterwards. You just saw. 12 00:01:03,920 --> 00:01:06,840 -No. -It's like ecstasy after. 13 00:01:06,920 --> 00:01:08,120 It's better than sex. 14 00:01:09,320 --> 00:01:10,320 No. 15 00:01:10,400 --> 00:01:12,320 Man, Laura, sit down. 16 00:01:13,400 --> 00:01:14,480 Come on. 17 00:01:15,800 --> 00:01:18,080 Well, I didn't really want to mention it, 18 00:01:19,680 --> 00:01:22,000 but my cousin saw her dead boyfriend doing it. 19 00:01:22,560 --> 00:01:26,120 Think about how crazy that would be, if it was the same for you. 20 00:01:27,080 --> 00:01:28,200 If you see Oli. 21 00:01:30,400 --> 00:01:31,880 How hard do you have to squeeze? 22 00:01:32,920 --> 00:01:34,960 -Until you faint. -How hard? 23 00:01:36,400 --> 00:01:37,400 Close your eyes. 24 00:01:38,520 --> 00:01:39,520 This hard? 25 00:01:40,920 --> 00:01:42,640 Yes. Otherwise, it just won't work. 26 00:01:42,720 --> 00:01:44,640 What if I see Oli? 27 00:01:45,440 --> 00:01:49,600 -What am I supposed to tell him? -You'll know, right? Man, trust me. 28 00:01:49,680 --> 00:01:50,800 It'll be cool. 29 00:01:51,560 --> 00:01:52,680 Come on. 30 00:01:54,160 --> 00:01:55,480 I'll count to three, okay? 31 00:01:57,360 --> 00:02:01,080 One, two, three! 32 00:02:05,840 --> 00:02:07,640 -What are you doing? -Nothing. 33 00:02:07,720 --> 00:02:10,440 -Did you just strangle her? -No. 34 00:02:10,960 --> 00:02:12,480 -I didn't, did I? -No. 35 00:02:13,000 --> 00:02:14,680 I'm going shopping, want to come? 36 00:02:15,240 --> 00:02:16,520 Yes. I'll join you. 37 00:02:16,600 --> 00:02:18,800 What kind of sick crap is that? 38 00:02:27,000 --> 00:02:29,040 -Hi. -Hello. 39 00:02:29,120 --> 00:02:30,440 Hello. 40 00:02:30,520 --> 00:02:33,600 -Do you have mosquito repellent? -Sadly, it's sold out. 41 00:02:33,680 --> 00:02:35,560 New stock arrives next week. 42 00:02:35,640 --> 00:02:37,080 Okay. 43 00:02:37,160 --> 00:02:38,520 -Did you get it? -Yes. 44 00:02:41,760 --> 00:02:44,160 Daniel was with a girl at the mall last Saturday. 45 00:02:44,240 --> 00:02:46,600 -Good for him. -It doesn't bother you? 46 00:02:48,320 --> 00:02:50,840 I'm not his girlfriend. He can do what he wants. 47 00:02:52,080 --> 00:02:55,280 Don't look at me like that. I don't care if he screws her. 48 00:02:55,360 --> 00:02:56,400 I don't believe you. 49 00:03:00,080 --> 00:03:01,080 Is it broken? 50 00:03:02,080 --> 00:03:03,600 Anyway, keep going. 51 00:03:03,680 --> 00:03:04,840 Shall we just take one? 52 00:03:05,800 --> 00:03:08,440 -Quick! -Here. Wait, wait. 53 00:03:12,840 --> 00:03:14,040 Pack one for me too. 54 00:03:16,320 --> 00:03:18,320 -Let's go. -Okay. 55 00:03:23,040 --> 00:03:25,840 Hello? Have you ever heard of privacy? 56 00:03:25,920 --> 00:03:26,920 All right. 57 00:03:30,120 --> 00:03:33,280 -Laura, I have to tell you something else. -Yes? 58 00:03:33,360 --> 00:03:34,600 Can't it wait? 59 00:03:35,280 --> 00:03:37,520 Let's go. On one, two, three! 60 00:03:40,280 --> 00:03:41,360 Hey! Hey! 61 00:03:41,440 --> 00:03:45,320 -We don't have any money with us! -Stop! Stop! Stop! 62 00:03:45,400 --> 00:03:46,640 Stop! 63 00:03:48,200 --> 00:03:49,960 Stop! Now! 64 00:03:58,280 --> 00:04:00,160 Stop! Now! 65 00:04:14,200 --> 00:04:15,520 I got another one. 66 00:04:16,240 --> 00:04:19,160 She farts, and he has to guess what she's eaten. 67 00:04:22,320 --> 00:04:24,920 -Dude. -You're already here. 68 00:04:25,000 --> 00:04:26,720 Dude. What took so long? 69 00:04:26,800 --> 00:04:27,800 MONDAY 11:01 70 00:04:27,880 --> 00:04:30,560 -What took you so long? -We were caught without a ticket. 71 00:04:30,640 --> 00:04:32,040 You should've seen us. 72 00:04:32,120 --> 00:04:35,800 We ran all the way through the train, and the conductor was chasing us. 73 00:04:35,880 --> 00:04:38,320 -Too bad no one filmed. -You didn't get caught? 74 00:04:38,400 --> 00:04:40,160 No, other passengers helped us. 75 00:04:40,240 --> 00:04:42,760 Got out at the next station and waited an hour. 76 00:04:42,840 --> 00:04:47,120 -Wow, what an exciting story. -You've asked. 77 00:04:47,200 --> 00:04:49,400 -Anyway, you're here now. -Hang on. 78 00:04:51,840 --> 00:04:52,880 Girls! 79 00:04:52,960 --> 00:04:55,040 The drinks. There you go. 80 00:04:55,880 --> 00:04:57,880 Here's to the coolest days of our lives. 81 00:04:57,960 --> 00:04:59,800 No parents. No rules. No consequences. 82 00:04:59,880 --> 00:05:01,440 -Yes. -Yes. 83 00:05:01,520 --> 00:05:03,000 To Oli. 84 00:05:03,080 --> 00:05:04,880 -To Oli. -To Oli. 85 00:05:04,960 --> 00:05:06,440 To the next school year? 86 00:05:06,520 --> 00:05:07,960 -Yuck. -Okay, okay. 87 00:05:08,040 --> 00:05:11,760 -To my future girlfriend, Greta Thunberg. -Here's to Greta! 88 00:05:11,840 --> 00:05:13,440 -To Greta! -To Greta! 89 00:05:14,480 --> 00:05:16,880 So I'm toasting to the fact that boys suck. 90 00:05:17,560 --> 00:05:19,400 -Yes. -Fuck boys! 91 00:05:19,480 --> 00:05:21,560 -No boys! -No boys! 92 00:05:23,000 --> 00:05:24,640 No boys! 93 00:05:27,520 --> 00:05:30,360 -Mira is already drunk. -Hey, Zoe, that was mine. 94 00:05:32,280 --> 00:05:33,760 -Zoe, can we share one? -Yes. 95 00:05:33,840 --> 00:05:34,840 Awesome. 96 00:05:36,160 --> 00:05:39,080 -I'll get some mosquito spray. -Wait a minute, girls. 97 00:05:39,680 --> 00:05:42,200 -Hurry up, Laura! -Laura is taking forever again. 98 00:05:42,760 --> 00:05:44,240 Mira, you should've gone get it. 99 00:05:54,520 --> 00:05:55,600 Do you need anything? 100 00:05:57,080 --> 00:05:59,600 -Do you have mosquito spray? -Mosquito spray? 101 00:06:00,560 --> 00:06:02,160 Yes. The mosquitoes keep getting us. 102 00:06:03,920 --> 00:06:05,400 Need anything else? 103 00:06:06,600 --> 00:06:08,240 What else am I supposed to need? 104 00:06:11,000 --> 00:06:12,200 Okay, wait. 105 00:06:14,840 --> 00:06:16,800 Actually, do you have a fan in there? 106 00:06:18,160 --> 00:06:19,160 No. 107 00:06:21,320 --> 00:06:24,640 Our air conditioner is broken. That's why the van was so cheap. 108 00:06:30,240 --> 00:06:31,320 Do you have any tattoos? 109 00:06:35,920 --> 00:06:37,280 I got to go. 110 00:06:39,480 --> 00:06:41,120 Aren't you forgetting something? 111 00:07:06,880 --> 00:07:09,040 Yo. Sorry. 112 00:07:12,320 --> 00:07:13,720 Do you know him? 113 00:07:13,800 --> 00:07:16,200 -Who? -The guy you're looking at. 114 00:07:16,280 --> 00:07:17,280 MONDAY 12:15 115 00:07:17,360 --> 00:07:20,720 I'm not looking at anyone. Better show me who you're texting. 116 00:07:20,800 --> 00:07:22,680 "Can't wait to see you tomorrow." 117 00:07:23,240 --> 00:07:26,200 -What happened to "no boys"? -What am I supposed to do? 118 00:07:26,280 --> 00:07:28,640 Timon asked if he could join us. 119 00:07:28,720 --> 00:07:30,320 I thought you guys broke up. 120 00:07:31,280 --> 00:07:32,440 Yes, we did. 121 00:07:32,520 --> 00:07:34,400 But then he messaged again. 122 00:07:34,480 --> 00:07:38,200 Julia, the guy abandoned you because you had a miscarriage. 123 00:07:38,760 --> 00:07:43,040 -He's a jerk, you said it yourself. -Yes, and now I've changed my mind. 124 00:07:43,120 --> 00:07:47,040 -Is that not allowed or what? -No, I just don't think he's good for you. 125 00:07:47,120 --> 00:07:51,000 -I'm just worried. -I'm old enough to take care of myself. 126 00:07:56,160 --> 00:07:57,560 Sorry. Are you okay? 127 00:07:58,240 --> 00:08:00,320 -Yes, I'm fine. -Did you get hurt? 128 00:08:00,400 --> 00:08:02,640 -No. -Let me see. 129 00:08:04,160 --> 00:08:05,440 I'm really okay. 130 00:08:05,520 --> 00:08:08,280 -Okay. Does it hurt when I press here? -No. 131 00:08:10,240 --> 00:08:12,760 -You're going to live. -Luckily. 132 00:08:12,840 --> 00:08:15,200 -It was a good header. -Thank you. 133 00:08:23,680 --> 00:08:26,160 -What? -Nothing. 134 00:08:26,240 --> 00:08:27,560 Then just shut up. 135 00:08:27,640 --> 00:08:29,040 I didn't say anything. 136 00:08:30,640 --> 00:08:33,720 -I know now what my spirit animal is. -So which is it? 137 00:08:34,240 --> 00:08:37,520 -Female alpacas. Do you know why? -No. 138 00:08:38,280 --> 00:08:40,760 They spit at the males if they're not interested. 139 00:08:40,840 --> 00:08:42,200 You're really crazy. 140 00:08:42,280 --> 00:08:45,280 -Come on, let's go swimming. -No, I'm not wearing my bikini. 141 00:08:45,360 --> 00:08:48,720 -Then just swim in your underwear. -I just applied cream. 142 00:08:50,200 --> 00:08:52,040 We let the followers decide. 143 00:08:54,440 --> 00:08:57,160 -Is your profile still private? -Yes. 144 00:08:57,760 --> 00:09:01,120 People write that I should have died, not Oli. 145 00:09:01,200 --> 00:09:04,080 -But they liked my haircut. -Delete your profile. 146 00:09:06,560 --> 00:09:08,520 Delete Instagram? 147 00:09:09,080 --> 00:09:10,600 -Never. -Never. 148 00:09:10,680 --> 00:09:12,200 That's true. What was I thinking? 149 00:09:12,280 --> 00:09:15,520 -What would life be without Instagram? -It would be worthless. 150 00:09:15,600 --> 00:09:17,840 Hey. Come in the water! 151 00:09:17,920 --> 00:09:21,000 Ninety-one percent say we should get in the water. Come on. 152 00:09:21,080 --> 00:09:22,600 -Let's go. -Laura. 153 00:09:22,680 --> 00:09:23,680 Come! 154 00:10:29,680 --> 00:10:31,760 -There's some coffee left. -Thanks. 155 00:10:39,560 --> 00:10:41,640 Do you know how beautiful you are? 156 00:10:43,600 --> 00:10:44,960 Are you kidding? 157 00:10:45,040 --> 00:10:46,400 No. 158 00:10:47,280 --> 00:10:48,560 I'm serious. 159 00:10:49,760 --> 00:10:51,720 I'm 95% serious. 160 00:10:53,400 --> 00:10:54,560 Ninety-five? 161 00:10:56,320 --> 00:10:58,040 I love your eyes and mouth. 162 00:11:03,400 --> 00:11:05,600 -I have a huge pimple. -Where? 163 00:11:10,360 --> 00:11:11,560 It hurts so much. 164 00:11:12,320 --> 00:11:13,320 Let me. 165 00:11:16,440 --> 00:11:18,760 -What do you want to do? -I want to squeeze it out. 166 00:11:18,840 --> 00:11:20,280 Stop and stand still. 167 00:11:21,120 --> 00:11:22,600 I haven't even done anything. 168 00:11:24,280 --> 00:11:26,280 I got a letter to go back to the police. 169 00:11:27,520 --> 00:11:28,600 Why again? 170 00:11:29,280 --> 00:11:31,480 There are still some unanswered questions. 171 00:11:31,560 --> 00:11:34,120 What else is there to clarify? He almost raped you. 172 00:11:35,320 --> 00:11:37,160 I have no idea. I don't know either. 173 00:11:38,760 --> 00:11:40,240 Have you told Julia and Mira? 174 00:11:40,320 --> 00:11:41,640 No. 175 00:11:41,720 --> 00:11:44,040 I won't tell them. Daniel doesn't know either. 176 00:11:44,840 --> 00:11:46,200 I'm almost done. Wait. 177 00:11:47,880 --> 00:11:49,000 Now. 178 00:11:50,160 --> 00:11:51,520 -Yuck. -Yuck. 179 00:11:52,240 --> 00:11:53,280 Yuck. 180 00:11:54,960 --> 00:11:56,960 In a week, it will all be over. 181 00:11:58,000 --> 00:12:00,760 This should be your profession, squeezing out pimples. 182 00:12:00,840 --> 00:12:02,000 -Really? -Yes! 183 00:12:02,080 --> 00:12:05,400 -Ten euros per pimple? -Ass pimples cost double. 184 00:12:06,280 --> 00:12:07,840 -Exactly. -In the ass crack. 185 00:12:07,920 --> 00:12:09,280 You'll do that then. 186 00:12:11,160 --> 00:12:13,040 What did you want to tell me earlier? 187 00:12:14,440 --> 00:12:16,040 Nothing. Doesn't matter. 188 00:12:16,600 --> 00:12:17,760 Come on, tell me. 189 00:12:21,040 --> 00:12:22,800 -Okay, it's about Daniel. -Yes? 190 00:12:25,280 --> 00:12:28,320 It would bother me if he was dating the girl from the mall. 191 00:12:28,880 --> 00:12:32,160 And even more if they had sex. But... 192 00:12:34,000 --> 00:12:35,760 -Happy? -Yes. 193 00:12:38,280 --> 00:12:41,040 You! You asshole! 194 00:12:42,520 --> 00:12:43,640 Come here. 195 00:12:47,360 --> 00:12:48,360 Thanks. 196 00:12:48,960 --> 00:12:51,400 Thanks for being such a great friend. 197 00:12:52,320 --> 00:12:53,440 It's okay. 198 00:13:03,000 --> 00:13:04,160 Oh, no. 199 00:13:04,240 --> 00:13:05,280 OPEN CLOSED 200 00:13:05,360 --> 00:13:06,360 Fuck. 201 00:13:16,560 --> 00:13:19,240 Hey! Peeing in the woods is a criminal offense here. 202 00:13:20,200 --> 00:13:22,280 Dude, are you stalking me or what? 203 00:13:23,000 --> 00:13:24,920 -What's your name? -None of your business. 204 00:13:25,000 --> 00:13:28,400 -Can you get lost? I really need to go. -Tell me your name and I'll go. 205 00:13:29,280 --> 00:13:30,760 -Laura. -Laura. 206 00:13:31,360 --> 00:13:33,800 -Your first time here? -You said you'd leave. 207 00:13:33,880 --> 00:13:35,600 I've changed my mind. 208 00:13:36,400 --> 00:13:37,440 Okay. 209 00:13:38,720 --> 00:13:40,040 You asked for it. 210 00:13:42,760 --> 00:13:43,760 Laura, then. 211 00:13:44,960 --> 00:13:46,120 It's a nice name. 212 00:13:51,360 --> 00:13:53,800 You're pretty perverted. Do you know that, Laura? 213 00:13:56,920 --> 00:13:57,960 Wow, dude. 214 00:13:58,880 --> 00:14:00,160 Who are you? 215 00:14:01,120 --> 00:14:02,440 I want to get to know you. 216 00:14:02,960 --> 00:14:05,640 What do you want? We don't even know each other. 217 00:14:05,760 --> 00:14:07,160 Well, that's why. 218 00:14:07,240 --> 00:14:10,160 -What if I'm a killer? -Even more so! 219 00:14:10,760 --> 00:14:12,320 And a psychopath? 220 00:14:12,840 --> 00:14:14,520 The first cup of coffee is on me. 221 00:14:15,160 --> 00:14:16,320 Okay. 222 00:14:18,400 --> 00:14:20,640 -Listen. -Noah. 223 00:14:22,160 --> 00:14:23,240 Listen, Noah. 224 00:14:23,320 --> 00:14:26,640 I don't know what kind of institution you escaped from, but... 225 00:14:27,080 --> 00:14:28,720 My girls and I, we... 226 00:14:30,320 --> 00:14:32,720 We don't want guys like you. 227 00:14:32,800 --> 00:14:35,120 We're not in the mood for any guys. 228 00:14:35,200 --> 00:14:36,480 We have a "no boys" rule! 229 00:14:41,240 --> 00:14:42,920 Hey, look! 230 00:14:49,440 --> 00:14:51,280 He must have fallen out of the nest. 231 00:14:54,720 --> 00:14:56,240 Maybe we should bury him. 232 00:14:56,960 --> 00:14:59,320 So that he doesn't get eaten by some critters. 233 00:15:01,120 --> 00:15:03,560 If we bury him, the worms eat him. 234 00:15:07,920 --> 00:15:09,760 You just want to leave him? 235 00:15:23,200 --> 00:15:26,520 Two girls alone in the woods. That's how every horror movie starts. 236 00:15:26,600 --> 00:15:27,600 MONDAY 18:30 237 00:15:27,720 --> 00:15:29,680 Yes, but we're not so stupid as to split up. 238 00:15:29,760 --> 00:15:31,400 So nothing can happen to us. 239 00:15:36,160 --> 00:15:37,320 What was that? 240 00:15:39,600 --> 00:15:40,880 Maybe our killer. 241 00:15:42,720 --> 00:15:44,080 It's not funny! 242 00:15:48,080 --> 00:15:50,760 -Look. I got a really big one. -Awesome. 243 00:15:53,120 --> 00:15:55,400 Why are you no longer wearing nail polish? 244 00:15:55,480 --> 00:15:59,880 I'll do that. Nude or Normcore. Less is more. 245 00:15:59,960 --> 00:16:01,880 But less is also boring. 246 00:16:01,960 --> 00:16:03,920 Hannah thought it was a bit too much. 247 00:16:04,000 --> 00:16:06,760 Hannah left you. How can someone be so stupid? 248 00:16:07,560 --> 00:16:08,720 For a guy, too. 249 00:16:12,440 --> 00:16:14,800 Do we need anything else? 250 00:16:19,720 --> 00:16:20,800 Mira? 251 00:16:26,720 --> 00:16:27,920 Mira? 252 00:16:28,720 --> 00:16:30,760 Come on, it's not funny anymore. 253 00:16:34,920 --> 00:16:36,120 Mira! 254 00:16:44,720 --> 00:16:46,240 Someone is there! 255 00:16:47,480 --> 00:16:49,360 -Where? -Back there. 256 00:16:50,000 --> 00:16:51,520 Is that a hunter or something? 257 00:16:51,600 --> 00:16:53,520 Listen, are you nuts? 258 00:16:53,600 --> 00:16:54,800 Come on, don't get upset! 259 00:16:54,880 --> 00:16:56,840 Let's creep up on him and scare him. 260 00:16:56,920 --> 00:16:58,160 On all fours. 261 00:17:01,000 --> 00:17:02,480 I'm sure he's going to pee. 262 00:17:03,240 --> 00:17:04,240 Or poop. 263 00:17:05,320 --> 00:17:08,880 Look, he's wearing a real uniform. Real professional. 264 00:17:08,960 --> 00:17:11,120 -A professional animal killer. -Yes. 265 00:17:14,520 --> 00:17:17,000 -He's really old. -Look over there! 266 00:17:17,080 --> 00:17:18,240 -It's a hunting tower. -Yes. 267 00:17:18,320 --> 00:17:20,320 -Let's have a look. -Yes, let's! 268 00:17:20,400 --> 00:17:22,080 They're hitting me in the face. 269 00:17:27,280 --> 00:17:28,840 It's huge. 270 00:17:29,680 --> 00:17:32,120 I'm going up. Make sure the guy isn't coming! 271 00:17:36,280 --> 00:17:37,600 This is creepy, dude. 272 00:17:37,680 --> 00:17:39,600 And from up here, he shoots at the animals. 273 00:17:39,680 --> 00:17:42,760 I couldn't do that. It really gives me goosebumps. 274 00:17:42,840 --> 00:17:44,280 This stuff is so messed up. 275 00:17:44,360 --> 00:17:46,680 Come! Let's clean up this place. 276 00:17:46,760 --> 00:17:48,520 The toilet paper comes down. 277 00:17:48,600 --> 00:17:50,360 Why is there toilet paper up there? 278 00:17:50,440 --> 00:17:52,720 Probably to wipe off the disgusting blood. 279 00:17:52,800 --> 00:17:54,600 -Yes, probably. -Look. Binoculars. 280 00:17:55,720 --> 00:18:00,000 Break this crap. So he can't shoot at them anymore. 281 00:18:00,680 --> 00:18:04,400 -Really, now? -Yes, do it, do it. 282 00:18:06,600 --> 00:18:08,000 Screw that. 283 00:18:08,680 --> 00:18:10,000 Damn, I have a great idea. 284 00:18:11,200 --> 00:18:15,560 "Murderer. Shit murderer." 285 00:18:18,080 --> 00:18:19,480 Hit that crap. 286 00:18:20,280 --> 00:18:22,240 He can't see through it anymore. 287 00:18:25,080 --> 00:18:27,120 Get rid of all that crap. 288 00:18:28,240 --> 00:18:30,240 -Blanket gone. -Okay, let's get out of here. 289 00:18:30,320 --> 00:18:33,320 -He might come back. -But you know the way, right? 290 00:18:34,120 --> 00:18:35,680 You said you'd remember the way! 291 00:18:35,760 --> 00:18:38,600 You said earlier, "I'll remember the way back." 292 00:18:38,680 --> 00:18:41,840 No! You said you... What? Don't you remember it? 293 00:18:41,920 --> 00:18:42,920 No. 294 00:18:43,480 --> 00:18:45,200 You wanted to remember it. 295 00:18:45,280 --> 00:18:49,040 Laura. Earlier, when we left, you said, "I'll remember the way back." 296 00:18:49,120 --> 00:18:51,920 I wouldn't have. I'm really bad at navigating. 297 00:18:52,000 --> 00:18:54,320 Then just use your phone or something. 298 00:18:54,800 --> 00:18:56,560 Thank God I have it with me. 299 00:18:57,600 --> 00:18:59,320 Because I don't have mine with me. 300 00:19:02,960 --> 00:19:04,080 No reception. 301 00:19:05,040 --> 00:19:06,160 Grab the stick now. 302 00:19:06,680 --> 00:19:10,640 What are you doing? We need to figure out how to get back. 303 00:19:15,720 --> 00:19:17,000 You know the way? 304 00:19:17,080 --> 00:19:18,440 Of course I know the way. 305 00:19:19,160 --> 00:19:21,760 -You asshole. -Don't be bitchy now! 306 00:19:21,840 --> 00:19:23,960 -Okay, come on. Let go. -Ready? 307 00:19:24,040 --> 00:19:26,520 One, two, three! 308 00:20:06,560 --> 00:20:10,000 Balls, dude! "Balls" is an awful word. 309 00:20:10,080 --> 00:20:11,640 I think cojones sounds awesome. 310 00:20:11,720 --> 00:20:12,880 As a word? 311 00:20:16,040 --> 00:20:19,040 -Timon? -He leaves tomorrow at 10:00. 312 00:20:22,640 --> 00:20:23,640 MONDAY 22:34 313 00:20:23,720 --> 00:20:26,480 I'm sorry I had a crappy reaction before. 314 00:20:27,520 --> 00:20:30,400 -I'm just worried about you. -You really don't have to. 315 00:20:31,320 --> 00:20:33,880 Who knows? Maybe we get back together again. 316 00:20:37,400 --> 00:20:39,200 Look, I made us marshmallows. 317 00:20:45,480 --> 00:20:48,800 -When was the last time you ate? -You're starting with this again. 318 00:20:49,680 --> 00:20:53,800 Just because we've been busy all day, and I haven't seen you eat yet. 319 00:20:53,880 --> 00:20:55,680 I'm just not hungry right now. 320 00:20:56,200 --> 00:20:58,080 Mind your own business. 321 00:21:02,800 --> 00:21:05,320 Look. It's perfect. You put it on nicely... 322 00:21:06,200 --> 00:21:08,160 No, I'm not doing that. 323 00:21:08,240 --> 00:21:09,560 Hey, it's already black. 324 00:21:09,640 --> 00:21:12,520 -What is up with her? -Best if you ask her yourself. 325 00:21:13,160 --> 00:21:16,640 -Is it because of Timon? -That too. Kind of. Yes, no. 326 00:21:17,480 --> 00:21:20,000 Screw all guys! 327 00:21:21,840 --> 00:21:23,960 And we don't give a damn about you either! 328 00:21:26,920 --> 00:21:28,040 What did I do? 329 00:21:28,120 --> 00:21:31,120 The question is what did "he" do? Right? 330 00:21:32,720 --> 00:21:33,920 Okay. I understand. 331 00:21:34,000 --> 00:21:35,320 Stop! 332 00:21:36,040 --> 00:21:38,000 Do you have a girlfriend, Mr. Unknown? 333 00:21:38,080 --> 00:21:40,480 -What? -Not "what"! Yes or no? 334 00:21:40,560 --> 00:21:41,880 None of your business. 335 00:21:42,960 --> 00:21:44,040 So no, huh? 336 00:21:44,720 --> 00:21:47,400 Well, today is your lucky day because now you have three. 337 00:21:47,480 --> 00:21:51,720 -Laura, Zoe and me. -And what about us? 338 00:21:52,240 --> 00:21:55,680 Oh, yes. Well, five then, all of us now. 339 00:21:55,760 --> 00:21:58,560 It's your lucky day, really. We normally have a rule. 340 00:21:58,640 --> 00:22:00,600 -And that would be? -No boys. 341 00:22:00,680 --> 00:22:02,400 Aren't rules meant to be broken? 342 00:22:02,480 --> 00:22:03,960 I have no idea. Suggest something. 343 00:22:04,600 --> 00:22:08,160 What does one have to do to be included in your sacred circle? 344 00:22:08,760 --> 00:22:10,640 Play something for us on your guitar. 345 00:22:10,720 --> 00:22:12,680 -Like what? -I have no idea. You pick. 346 00:22:13,360 --> 00:22:14,560 As long as you're naked. 347 00:22:14,640 --> 00:22:16,600 -What? -What? 348 00:22:16,680 --> 00:22:18,920 -Okay. -You don't have to take it that far. 349 00:22:19,000 --> 00:22:20,320 I think we got rid of him. 350 00:22:20,400 --> 00:22:22,000 It's the only way to break the rule! 351 00:22:22,080 --> 00:22:23,960 -Hey, you coward! -Coward! 352 00:22:24,040 --> 00:22:25,960 -Sissy! -Why don't you go back to your mum? 353 00:22:26,760 --> 00:22:28,360 Give me another marshmallow. 354 00:22:28,440 --> 00:22:33,520 -I thought you'd take care of it. -You can have some of mine. 355 00:22:33,600 --> 00:22:36,120 Okay. I don't mind. 356 00:22:48,080 --> 00:22:50,440 Okay, I'm playing the guitar. 357 00:22:51,560 --> 00:22:52,760 But you must sing. 358 00:22:53,360 --> 00:22:54,880 -Yes, okay. -What song? 359 00:22:55,720 --> 00:22:56,960 What should we sing? 360 00:23:07,040 --> 00:23:08,160 I know that one. 361 00:24:15,960 --> 00:24:17,480 -Cool. -It's not that disgusting. 362 00:24:17,560 --> 00:24:19,720 -Completely clean! Yes. -Nice scent, right? 363 00:24:20,880 --> 00:24:22,520 A bit like lavender, right? 364 00:24:23,480 --> 00:24:24,880 And it's not clogged. 365 00:24:27,000 --> 00:24:28,680 I had to go so bad. 366 00:24:33,160 --> 00:24:34,520 How do you find Noah? 367 00:24:37,320 --> 00:24:38,920 How am I supposed to find him? 368 00:24:39,440 --> 00:24:41,400 I don't know. I think he's really cute. 369 00:24:42,040 --> 00:24:45,400 -Well, you've got my permission. -Not for me. For you! 370 00:24:45,920 --> 00:24:48,120 Are you trying to set me up now? 371 00:24:54,480 --> 00:24:55,480 I'm not done yet. 372 00:24:56,280 --> 00:24:57,520 Yes, okay. 373 00:24:59,080 --> 00:25:02,040 -How long does it take? -As long as it takes. 374 00:25:05,080 --> 00:25:06,520 Do you want to tell Daniel? 375 00:25:08,280 --> 00:25:10,720 -Tell him what? -Well, what you told me earlier. 376 00:25:13,080 --> 00:25:14,480 That I care about him? 377 00:25:15,080 --> 00:25:16,200 Yes. 378 00:25:19,200 --> 00:25:20,920 -No. -And why not? 379 00:25:22,920 --> 00:25:24,760 I don't want to risk our friendship. 380 00:25:24,840 --> 00:25:27,000 And what about your feelings? 381 00:25:28,120 --> 00:25:30,000 They can shut up for all I care! 382 00:25:33,240 --> 00:25:36,520 Okay. And what if Daniel starts dating the girl from the mall? 383 00:25:37,360 --> 00:25:38,640 Then I'll kill her. 384 00:25:42,040 --> 00:25:43,560 And what if she's really cool? 385 00:25:44,240 --> 00:25:46,600 And you get along well? And Daniel is happy? 386 00:25:46,680 --> 00:25:49,760 Then I'll still kill her. Can you give me the soap? 387 00:25:49,840 --> 00:25:52,000 Can you be serious? This is important to me. 388 00:25:55,200 --> 00:25:57,040 Why are you asking? Do you know her? 389 00:25:57,760 --> 00:25:58,760 No. 390 00:25:59,480 --> 00:26:01,320 I think she goes to another school. 391 00:26:04,000 --> 00:26:05,200 What did she look like? 392 00:26:06,400 --> 00:26:07,800 Not that pretty. 393 00:26:07,880 --> 00:26:11,720 -Yeah, right. Don't lie to me. -Yes, okay. She was a bit pretty. 394 00:26:13,160 --> 00:26:15,720 On a scale of one to ten, how pretty? 395 00:26:17,600 --> 00:26:19,200 -Eight. -An eight? 396 00:26:20,040 --> 00:26:21,480 Yes, okay, maybe a seven. 397 00:26:21,960 --> 00:26:23,320 Seven. 398 00:26:24,120 --> 00:26:26,080 Well, I still have to kill her. 399 00:26:29,040 --> 00:26:30,440 It's really clean in here. 400 00:26:31,440 --> 00:26:33,800 -Better than in a trailer. -We could sleep here. 401 00:26:34,880 --> 00:26:37,080 Then it'd look like your house. 402 00:26:42,080 --> 00:26:45,240 And then my dad had to throw away the slimy doll. 403 00:26:45,320 --> 00:26:46,360 Disgusting. 404 00:26:46,440 --> 00:26:47,960 I had enough of porn for a while. 405 00:26:48,040 --> 00:26:50,760 Why didn't you notice it was a sex doll? 406 00:26:50,840 --> 00:26:52,720 -We were 12. -Yes, dude! 407 00:26:52,800 --> 00:26:54,160 But it had a hole in the front. 408 00:26:54,240 --> 00:26:56,480 -Childlike innocence. -You weren't that young. 409 00:26:56,560 --> 00:26:58,360 -It's your turn. -Cheers. 410 00:27:01,640 --> 00:27:05,880 Okay. My first porn experience was a very harmless one. 411 00:27:05,960 --> 00:27:07,800 At least that's how it was planned. 412 00:27:08,800 --> 00:27:10,000 Four girls, 413 00:27:10,600 --> 00:27:13,280 girls' night in with Coke, chips and DVD, 414 00:27:13,360 --> 00:27:15,760 -We wanted... no. No porn. -Watch some porn. 415 00:27:15,840 --> 00:27:18,360 We wanted to watch Snow White, completely innocent. 416 00:27:18,440 --> 00:27:19,880 Oh, Snow White. 417 00:27:19,960 --> 00:27:23,720 We put the DVD on. And what we watched was... 418 00:27:23,800 --> 00:27:26,120 -Snow Slut, right? -Exactly. 419 00:27:26,760 --> 00:27:30,280 My parents had replaced the DVD with homemade porn. 420 00:27:30,400 --> 00:27:32,840 -No! -Of themselves, or what? 421 00:27:32,920 --> 00:27:36,480 -Dude, what kind of... -What kind of parents do that? 422 00:27:36,560 --> 00:27:39,000 The funny thing was, they really put effort in. 423 00:27:39,080 --> 00:27:42,240 -With music and everything. -Did they have a storyline? 424 00:27:42,320 --> 00:27:44,520 No. But they had a love swing. 425 00:27:44,600 --> 00:27:45,760 No! 426 00:27:45,840 --> 00:27:48,120 Oh, no. No, no, no. Oh, God! 427 00:27:48,200 --> 00:27:50,440 Why would you put that in a children's DVD? 428 00:27:50,520 --> 00:27:53,240 -I have no idea. -Why would you watch that when you're 12? 429 00:27:53,320 --> 00:27:55,080 And your girlfriend is traumatized. 430 00:27:55,160 --> 00:27:57,680 All right. Here's my story. It's pretty good too. 431 00:27:57,760 --> 00:27:59,560 -Here. -Thank you. Okay. 432 00:27:59,640 --> 00:28:00,840 First a drink. 433 00:28:03,840 --> 00:28:06,360 Okay, so, are you ready? 434 00:28:07,600 --> 00:28:09,760 Okay, it was my 15th birthday. 435 00:28:09,840 --> 00:28:12,880 I have everything ready. My whole family was there. 436 00:28:12,960 --> 00:28:16,480 Grandma, grandpa, even my aunt and my uncle flew in, 437 00:28:16,560 --> 00:28:20,520 and I wanted to tell them what I had known for a year, that I like girls. 438 00:28:20,600 --> 00:28:23,320 So we're all at the table, eating cake. 439 00:28:23,400 --> 00:28:26,680 And then when I finally had the courage to say something, 440 00:28:27,200 --> 00:28:29,680 my little brother throws up all over the table. 441 00:28:29,760 --> 00:28:32,000 And not only him, but my grandma too. 442 00:28:32,080 --> 00:28:35,720 We went straight to the hospital. They had food poisoning. The cake was bad. 443 00:28:35,800 --> 00:28:39,080 In any case, the mood was pretty messed up. 444 00:28:39,160 --> 00:28:42,040 -My courage was gone. -Understandable. 445 00:28:42,120 --> 00:28:44,640 So I go to my room, disappointed. 446 00:28:44,720 --> 00:28:48,200 And I was mad at myself for being such a wimp. 447 00:28:48,280 --> 00:28:54,120 So I open up my laptop, and masturbate to my first porn video. 448 00:28:54,200 --> 00:28:56,000 Two women, nothing crazy. 449 00:28:56,080 --> 00:29:00,760 In that moment, my mother comes into my room. Without knocking. 450 00:29:00,840 --> 00:29:05,800 So I still managed to come out on my 15th birthday. 451 00:29:07,080 --> 00:29:08,240 -It's your turn. -Next one. 452 00:29:08,320 --> 00:29:09,960 You can't beat that story. 453 00:29:10,040 --> 00:29:13,720 -It was really, really good. -So, guys. I'm not in the mood. 454 00:29:13,800 --> 00:29:16,960 -I don't have a good story. -Everyone has to. That's the game. 455 00:29:17,040 --> 00:29:19,360 -I think the game sucks. Sorry. -What about me? 456 00:29:21,280 --> 00:29:23,000 Do you have a good story? 457 00:29:23,720 --> 00:29:25,040 -Get the thing. -Okay. 458 00:29:25,640 --> 00:29:27,040 I'm excited. 459 00:29:28,080 --> 00:29:29,080 No, not with that. 460 00:29:29,160 --> 00:29:31,960 -Please. Come on. -We've all done it. 461 00:29:32,040 --> 00:29:33,160 -That's the rule! -Come on. 462 00:29:33,240 --> 00:29:34,840 Boy, take the thing! 463 00:29:38,120 --> 00:29:40,720 -Okay. -Get close, or we can't hear you. 464 00:29:40,800 --> 00:29:41,840 My first porn video. 465 00:29:41,920 --> 00:29:43,360 -Okay. -Get closer. 466 00:29:44,360 --> 00:29:45,880 We can't hear you. 467 00:29:46,440 --> 00:29:47,800 My first porn video. 468 00:29:48,920 --> 00:29:51,320 -Yes? -Wait, I need to think for a moment. 469 00:29:54,000 --> 00:29:55,040 Never! 470 00:29:55,120 --> 00:29:57,560 -Really, now? -Never, that's right. 471 00:29:57,640 --> 00:29:59,960 -I've never watched porn before. -Nonsense! 472 00:30:00,040 --> 00:30:04,720 It's the truth. I swear. I swear it, and I'll tell you why. 473 00:30:06,000 --> 00:30:07,120 Porn... 474 00:30:08,240 --> 00:30:10,920 has such a stark influence on our generation 475 00:30:11,560 --> 00:30:14,120 that we no longer know what we desire. 476 00:30:14,200 --> 00:30:17,760 -It's the truth. -It's true. He is right. 477 00:30:17,840 --> 00:30:20,520 It's just a matter of imitating the moves from the videos, 478 00:30:20,600 --> 00:30:23,320 and to look and moan the same way. That sucks. 479 00:30:23,400 --> 00:30:24,720 Noah. I think I love you. 480 00:30:24,800 --> 00:30:27,520 Hey, don't believe a word, Mira. He's babbling. He is lying. 481 00:30:27,600 --> 00:30:31,560 -His nose is getting longer. -Yes, I can see it. So long. 482 00:30:32,480 --> 00:30:33,800 Admit it. You lied. 483 00:30:40,080 --> 00:30:41,240 -What? -Hey! 484 00:30:42,240 --> 00:30:45,840 -Dude. -How can we trust you now? 485 00:31:01,080 --> 00:31:02,520 Are you always that loud? 486 00:31:08,480 --> 00:31:09,760 Isn't the party good? 487 00:31:12,800 --> 00:31:14,280 Your friends are really cool. 488 00:31:15,840 --> 00:31:18,080 Yes, I know. 489 00:31:19,920 --> 00:31:21,680 There's one thing I don't get. 490 00:31:22,440 --> 00:31:23,800 What do they all want with you? 491 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 Shit, man, I'm wondering the same thing. 492 00:31:28,800 --> 00:31:30,240 TUESDAY 02:05 493 00:31:39,320 --> 00:31:41,000 Why aren't you out on the lake? 494 00:31:45,200 --> 00:31:46,720 You can laugh at me, but... 495 00:31:48,360 --> 00:31:50,480 I find lakes kind of creepy at night. 496 00:31:50,560 --> 00:31:52,800 I'm afraid I'll be eaten by the monsters. 497 00:31:53,680 --> 00:31:55,680 The lake isn't creepy, you're creepy. 498 00:31:55,760 --> 00:31:58,880 Okay. You say one more thing like that, and I'll spit on you. 499 00:32:00,680 --> 00:32:02,400 Are you a female alpaca or what? 500 00:32:04,600 --> 00:32:06,520 -Do you know about that? -Sure. 501 00:32:15,200 --> 00:32:16,440 I like this song. 502 00:32:18,760 --> 00:32:19,760 Yes, me too. 503 00:32:24,160 --> 00:32:27,560 My father used to go camping with my little brother and I. 504 00:32:29,600 --> 00:32:32,880 My little brother hated it because he missed his PlayStation. 505 00:32:34,920 --> 00:32:37,680 -Did you like it at least? -Yes, I did. 506 00:32:41,040 --> 00:32:42,680 Just the three of us, you know? 507 00:32:44,920 --> 00:32:47,400 At some point, we no longer went camping, 508 00:32:48,480 --> 00:32:50,360 because he had to work a lot. 509 00:32:52,640 --> 00:32:54,360 I had never gone camping before. 510 00:32:55,520 --> 00:32:57,320 My mother thought it was too dirty. 511 00:32:57,400 --> 00:32:59,280 She was afraid that we would get ill. 512 00:33:00,360 --> 00:33:02,760 Probably because she works in a hospital. 513 00:33:05,480 --> 00:33:07,240 Your dad didn't go with you either? 514 00:33:09,560 --> 00:33:14,240 No. He left right after I was born. 515 00:33:14,320 --> 00:33:16,400 Apparently he didn't like camping either. 516 00:33:17,520 --> 00:33:18,840 Mine are separated too. 517 00:33:21,320 --> 00:33:23,440 But Grandma and Grandpa are still together. 518 00:33:25,760 --> 00:33:26,840 It's cool, right? 519 00:33:28,400 --> 00:33:30,880 Spending your life with just one person. 520 00:33:35,560 --> 00:33:37,840 Stupid question, but what do you want to do later? 521 00:33:41,880 --> 00:33:42,920 Travel. 522 00:33:43,600 --> 00:33:46,360 Experience something. Definitely away from here. 523 00:33:47,880 --> 00:33:49,760 I have no idea. University? 524 00:33:51,400 --> 00:33:52,520 Study what? 525 00:33:58,600 --> 00:34:00,200 European Ethnology. 526 00:34:01,000 --> 00:34:02,080 Really? 527 00:34:05,600 --> 00:34:06,760 And you? 528 00:34:08,800 --> 00:34:10,120 What are your dreams? 529 00:34:14,960 --> 00:34:16,640 Do you know that feeling when... 530 00:34:18,240 --> 00:34:21,280 everything is loud around you, but inside you are quiet? 531 00:34:21,920 --> 00:34:22,960 And vice versa? 532 00:34:26,840 --> 00:34:29,360 Even if there are thousands of people around you... 533 00:34:32,640 --> 00:34:34,160 you are still lonely. 534 00:34:36,760 --> 00:34:37,800 Yeah. 535 00:34:41,400 --> 00:34:42,920 That's my life right now. 536 00:34:50,760 --> 00:34:52,000 Shall we go back? 537 00:34:56,520 --> 00:34:57,560 Yes. 538 00:35:32,520 --> 00:35:34,080 I think I'm going to throw up. 539 00:35:39,520 --> 00:35:40,680 Are you okay? 540 00:35:43,040 --> 00:35:44,600 Not really. 541 00:35:47,960 --> 00:35:49,560 Come here. 542 00:35:51,280 --> 00:35:53,560 How much did you drink? 543 00:35:53,640 --> 00:35:55,160 Too much. 544 00:35:58,240 --> 00:36:00,080 I think I'm getting too old. 545 00:36:03,920 --> 00:36:04,920 She snores? 546 00:36:05,800 --> 00:36:07,000 Yes. Yes. 547 00:36:09,480 --> 00:36:11,000 Pull her left ear. 548 00:36:11,080 --> 00:36:13,400 -What? -Pull her left ear. 549 00:36:14,280 --> 00:36:15,680 On the earlobe. 550 00:36:17,760 --> 00:36:19,000 Yes. Pull. 551 00:36:21,520 --> 00:36:22,640 Go on. 552 00:36:36,320 --> 00:36:38,000 I think I'm going to bed too. 553 00:36:40,760 --> 00:36:41,880 Already? 554 00:36:42,600 --> 00:36:46,000 It's almost 3:00, isn't it? 555 00:36:46,840 --> 00:36:49,800 -Night. -Good night. 556 00:37:01,400 --> 00:37:02,520 Wait a minute. 557 00:37:05,880 --> 00:37:07,120 I want to do it now. 558 00:37:07,200 --> 00:37:08,560 Do what? 559 00:37:09,120 --> 00:37:10,440 You know what I mean. 560 00:37:10,520 --> 00:37:11,880 -Now? -Laura. 561 00:37:13,480 --> 00:37:16,480 -What are you doing? -Nothing. Make sure she doesn't wake up. 562 00:37:17,080 --> 00:37:19,280 -What are you doing? -Nothing! 563 00:37:19,360 --> 00:37:21,200 I want to see what your cousin saw. 564 00:37:22,720 --> 00:37:23,880 Okay. 565 00:37:25,080 --> 00:37:26,280 Okay. 566 00:37:38,520 --> 00:37:39,680 One, 567 00:37:42,320 --> 00:37:43,480 two, 568 00:37:45,600 --> 00:37:46,600 three. 569 00:37:50,640 --> 00:37:54,360 Tighter! Tighter! More! 570 00:37:55,680 --> 00:37:57,840 Are you guys crazy? What are you doing? 571 00:38:01,320 --> 00:38:03,240 What are you doing to her? Laura? 572 00:38:03,320 --> 00:38:06,320 -She's okay. Leave her! -Dude, she's unconscious. Laura! 573 00:38:06,400 --> 00:38:09,360 -What happened? Laura? Hey? -You have shit for brains! 574 00:38:09,440 --> 00:38:11,600 Laura, Laura, wake up! Hey! 575 00:38:11,680 --> 00:38:13,560 -Laura! -Okay, I'll call an ambulance. 576 00:38:14,240 --> 00:38:16,080 -No. -We need an ambulance! 577 00:38:17,280 --> 00:38:19,000 She'll wake up in three seconds. 578 00:38:19,080 --> 00:38:22,160 Laura. Hey. Laura. 579 00:38:22,240 --> 00:38:23,560 Can you do something? 580 00:38:23,640 --> 00:38:24,720 -Laura? -Laura! 581 00:38:24,800 --> 00:38:27,440 She'll wake up soon, and then she'll feel better. 582 00:38:31,760 --> 00:38:32,920 Laura! 583 00:38:34,240 --> 00:38:35,320 Laura! 584 00:38:42,400 --> 00:38:43,400 I'm here. 585 00:38:45,560 --> 00:38:48,360 TUESDAY 11:32 AM 586 00:38:50,960 --> 00:38:53,120 -Hold on. -I have the whole forest stuck in my hair. 587 00:38:57,520 --> 00:39:01,080 What they need to heat their stupid pool in one day is enough 588 00:39:01,160 --> 00:39:03,200 for a family to live off of for a month. 589 00:39:03,280 --> 00:39:05,400 Man, are we there soon? I hate walking. 590 00:39:06,080 --> 00:39:09,520 -Are we there yet? -Yes! In a minute! 591 00:39:10,120 --> 00:39:12,600 Come on, Mira. I'm sure it'll be fun. 592 00:39:12,680 --> 00:39:14,160 Save the world next time. 593 00:39:14,240 --> 00:39:17,040 Can't we turn around and go back to the lake? How about it? 594 00:39:17,120 --> 00:39:18,280 I'm in. 595 00:39:19,160 --> 00:39:20,720 -Are we there yet? -Are we there yet? 596 00:39:20,800 --> 00:39:21,800 In a minute! 597 00:39:23,000 --> 00:39:25,880 If I had known we were coming here, I would have chosen green. 598 00:39:25,960 --> 00:39:28,080 -Green electricity? -No, like vomit! 599 00:39:28,160 --> 00:39:30,880 -And why blue? -Blue stands for peace of mind. 600 00:39:30,960 --> 00:39:32,400 Are we there yet? 601 00:39:32,480 --> 00:39:34,760 -Dude. It's over there. -That's annoying. 602 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 We're here. 603 00:39:38,000 --> 00:39:39,880 Dude... 604 00:39:39,960 --> 00:39:41,320 As if we can get in there. 605 00:39:41,400 --> 00:39:44,480 I was here the day before yesterday and saw that they had left. 606 00:39:44,560 --> 00:39:45,960 With a roof box and stuff. 607 00:39:46,040 --> 00:39:47,720 They're not coming back anytime soon. 608 00:39:47,800 --> 00:39:49,720 -Are you scared or what? -Crazy. 609 00:39:49,800 --> 00:39:52,640 -Yes, but what if they come back? -Man, is that safe? 610 00:39:53,440 --> 00:39:55,240 -He's just doing it. -Okay, I'll join in. 611 00:39:57,720 --> 00:39:58,720 -Come on! -Shit! 612 00:39:59,680 --> 00:40:01,440 -I'm wearing a short skirt. -Whatever. 613 00:40:01,520 --> 00:40:03,160 The longer we're standing here... 614 00:40:03,240 --> 00:40:05,120 Who is that guy? Do you know him? 615 00:40:05,200 --> 00:40:07,080 Does anyone know anything about him? 616 00:40:07,160 --> 00:40:09,600 Why did you come along if you're in a bad mood? 617 00:40:09,680 --> 00:40:10,800 Why, dude? 618 00:40:10,880 --> 00:40:13,600 -Someone's coming. -No idea. Killi really wanted to. 619 00:40:13,680 --> 00:40:16,080 -Yeah. -Guys. The door is open. 620 00:40:16,800 --> 00:40:17,880 Okay, awesome. 621 00:40:17,960 --> 00:40:19,840 Let's go this way. Shall I close it? 622 00:40:19,920 --> 00:40:21,080 Awesome. 623 00:40:21,160 --> 00:40:22,440 I wanted to come, too. 624 00:40:23,800 --> 00:40:25,320 -Really! -Yes, okay. 625 00:40:26,360 --> 00:40:27,600 Do you want me to leave? 626 00:40:28,200 --> 00:40:31,640 No one leaves! Except to hell because we're breaking in. 627 00:40:31,720 --> 00:40:33,120 We don't need to break in. 628 00:40:33,680 --> 00:40:34,920 I have a key. 629 00:40:35,520 --> 00:40:37,920 It was under a flower pot in the garden, man. 630 00:40:38,000 --> 00:40:39,200 People are really stupid. 631 00:40:39,280 --> 00:40:41,280 -Okay, but hurry up now. -It's my honor. 632 00:40:43,640 --> 00:40:44,800 Okay, are you ready? 633 00:40:44,880 --> 00:40:46,160 -Really? Yes? -Yeah! 634 00:40:46,240 --> 00:40:47,600 -Are you ready? -I'm ready. 635 00:40:48,520 --> 00:40:50,240 -Are you ready? -Yes. 636 00:40:50,320 --> 00:40:51,320 Okay, go ahead. 637 00:40:56,600 --> 00:40:59,720 -Okay. Wait here. -Hey, where are you going? 638 00:41:05,760 --> 00:41:07,240 Where did he go? 639 00:41:07,320 --> 00:41:09,480 Guys, guys. Look. 640 00:41:18,320 --> 00:41:19,360 Do you see anything? 641 00:41:19,920 --> 00:41:22,160 It's completely dark. I can't see anything. 642 00:41:24,640 --> 00:41:27,800 -Someone has to find the light switch. -I have no idea. 643 00:41:28,800 --> 00:41:32,200 -Maybe Noah is looking for the switch. -Noah? 644 00:41:59,560 --> 00:42:01,160 Someone pinch me. 645 00:42:03,920 --> 00:42:05,360 I said it only once. 646 00:42:26,760 --> 00:42:28,600 How cool is that? 647 00:42:34,960 --> 00:42:38,800 -So cool! -How can you have so much space? 648 00:42:40,160 --> 00:42:43,600 All right, people! Let the games begin! 649 00:42:48,320 --> 00:42:49,880 Alcohol! 650 00:42:55,760 --> 00:42:57,480 Cheers! 651 00:43:07,080 --> 00:43:09,600 Attention! 652 00:43:10,960 --> 00:43:12,840 And now, snow! 653 00:43:31,920 --> 00:43:33,400 Guys! 654 00:43:36,320 --> 00:43:38,720 So now for the next work of art! 655 00:43:41,840 --> 00:43:44,280 Foreclosure sale. 656 00:43:44,520 --> 00:43:46,240 Directly from Great Britain. 657 00:43:58,640 --> 00:44:01,200 -I'll take bat six. -It's off to the first tee. 658 00:44:01,280 --> 00:44:03,560 Noah! Noah! Noah! 659 00:44:03,640 --> 00:44:05,560 Noah! Noah! Noah! 660 00:44:08,000 --> 00:44:10,400 Mira! Mira! Mira! 661 00:44:12,200 --> 00:44:14,680 Laura! Laura! Laura! 662 00:44:14,760 --> 00:44:17,040 Laura! Laura! Laura! 663 00:44:57,360 --> 00:44:59,360 Translated by Melanie Martin 43482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.