All language subtitles for The Golden Wug Episode 9 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:10,466
"ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้"
2
00:01:47,480 --> 00:01:50,000
ตอนที่ 9 "อานิเมะซิน"
3
00:01:51,840 --> 00:01:55,233
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
4
00:01:59,760 --> 00:02:00,320
นายโกลเด้น วุก
5
00:02:00,560 --> 00:02:01,440
รอสักครู่.
6
00:02:05,560 --> 00:02:06,360
นายทอง วุก.
7
00:02:07,560 --> 00:02:08,120
ใยแมงมุม?
8
00:02:13,240 --> 00:02:15,200
คุณคิดว่าคุณกำลังจะไปไหน?
9
00:02:15,640 --> 00:02:17,080
หลานชายของฉันหายไป
10
00:02:17,320 --> 00:02:19,040
ฉันคิดว่าเขาอาจจะ
มาที่นี่โดยบังเอิญ
11
00:02:19,120 --> 00:02:20,680
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะเข้ามา
12
00:02:20,800 --> 00:02:21,840
ขออนุญาต...
13
00:02:22,840 --> 00:02:24,080
หยุดนะ.
14
00:02:45,120 --> 00:02:47,120
แมลงชนิดนี้ค่อนข้างน่าสนใจ
15
00:02:51,120 --> 00:02:51,920
นายโกลเด้น วุก
16
00:02:52,520 --> 00:02:53,400
กรุณาหยุด.
17
00:02:55,040 --> 00:02:55,920
โกลเด้นวูกส์?
18
00:03:02,080 --> 00:03:04,360
ความสัมพันธ์ของคุณกับหลง เหลาหลานเป็นอย่างไรบ้าง?
19
00:03:05,600 --> 00:03:07,640
คุณรู้จักคุณยายของฉันไหม?
20
00:03:07,920 --> 00:03:09,880
เราไม่รู้จักกัน
21
00:03:10,240 --> 00:03:11,840
แต่ Gu Master ทุกคน...
22
00:03:11,920 --> 00:03:15,000
ทรงทราบเรื่องพระอาจารย์หลง เหล่าหลาน
23
00:03:16,640 --> 00:03:18,680
ฉันรู้ว่ามันเป็นอย่างไร
หลง เหล่าหลาน.
24
00:03:19,040 --> 00:03:20,680
เพื่อเป็นการไว้อาลัยแด่พระองค์
25
00:03:20,680 --> 00:03:22,520
ฉันจะให้คำแนะนำแก่คุณ
26
00:03:23,640 --> 00:03:26,640
นี่ไม่ใช่สถานที่สำหรับการดำรงชีวิต
27
00:03:27,480 --> 00:03:29,440
ไปเดี๋ยวนี้.
28
00:03:29,600 --> 00:03:30,520
แต่...
29
00:03:32,800 --> 00:03:33,760
ขอโทษครับท่าน.
30
00:03:37,600 --> 00:03:40,120
ตั้งแต่สำนัก Linyuan มาถึง
31
00:03:40,720 --> 00:03:42,960
ทุกสิ่งในตระกูลวัง
มีการเปลี่ยนแปลงแล้ว
32
00:03:43,720 --> 00:03:44,880
ฉันแค่หวัง
33
00:03:45,520 --> 00:03:49,600
เราไม่ทำให้ครอบครัวผิดหวัง
34
00:03:59,840 --> 00:04:00,760
ฟ้า
35
00:04:01,040 --> 00:04:04,480
คุณขยับตุ๊กตาไหม
ลงไปบ่อน้ำเหรอ?
36
00:04:06,760 --> 00:04:08,040
หยุดแกล้งทำเป็นหลับได้แล้ว
37
00:04:21,360 --> 00:04:24,440
ดังนั้นคุณจึงส่งเสียง
ในบ่อน้ำ
38
00:04:24,640 --> 00:04:26,320
ฉันเคยพูดหลายครั้งแล้ว
39
00:04:26,320 --> 00:04:27,560
ว่าบ่อน้ำนั้นเป็นเขตหวงห้าม
40
00:04:27,680 --> 00:04:29,160
ซึ่งท่านไม่อาจเข้าไปได้
41
00:04:29,960 --> 00:04:31,400
คุณเกิดมาอ่อนแอ
42
00:04:31,640 --> 00:04:32,560
ขอขอบคุณสำนัก Linyuan
43
00:04:32,560 --> 00:04:34,920
ใครสอนเรา
วิธีฝึกฝนแปดตาหวูก
44
00:04:34,960 --> 00:04:36,880
คุณเอาตัวรอดมาได้ไกลขนาดนี้
45
00:04:37,360 --> 00:04:38,760
เพื่อรักษาชีวิตของคุณ
46
00:04:39,040 --> 00:04:40,720
คุณรู้ไหมว่าฉันพยายามหนักแค่ไหน?
47
00:04:40,880 --> 00:04:41,840
แต่คุณ...!
48
00:04:48,000 --> 00:04:48,880
ฟ้า
49
00:04:50,200 --> 00:04:52,920
คุณคือความหวังของตระกูลหวัง
50
00:04:53,400 --> 00:04:54,680
คุณต้องฝึกฝนอย่างหนัก
51
00:04:54,680 --> 00:04:55,840
การกู้คืน
52
00:04:55,840 --> 00:04:56,960
และมีชีวิตอยู่
53
00:04:57,400 --> 00:04:58,360
คุณยังจำได้ไหม?
54
00:05:01,760 --> 00:05:03,000
ยกโทษให้ฉัน.
55
00:05:03,680 --> 00:05:04,760
อย่าร้องไห้นะแม่
56
00:05:10,480 --> 00:05:11,400
เด็กดี.
57
00:05:12,000 --> 00:05:13,040
หลังจากคืนนี้
58
00:05:13,400 --> 00:05:15,600
คุณจะได้ตุ๊กตาตัวใหม่
59
00:05:16,280 --> 00:05:17,040
จะเป็นแกะที่ดี
60
00:05:17,440 --> 00:05:18,720
ทำงานหนัก.
61
00:05:38,560 --> 00:05:39,880
ฉันชื่อฟ้า.
62
00:05:40,280 --> 00:05:41,320
คุณชื่ออะไร?
63
00:05:43,560 --> 00:05:45,600
ฉันเบื่อทุกวัน
64
00:05:46,120 --> 00:05:48,280
แม่ไม่ให้ออกจากห้องนี้
65
00:05:48,680 --> 00:05:51,120
เขายังคงบังคับฉัน
ฝึกเคลื่อนย้ายตุ๊กตา
66
00:05:52,320 --> 00:05:53,280
คุณรู้,
67
00:05:53,920 --> 00:05:55,840
ตุ๊กตาแย่มาก
68
00:05:56,320 --> 00:05:57,920
ฉันไม่ชอบพวกเขาเลย
69
00:06:01,200 --> 00:06:02,360
เฮ้,
70
00:06:02,360 --> 00:06:03,960
คุณอยู่ได้ไหม
71
00:06:03,960 --> 00:06:05,960
และเล่นกับฉันเหรอ?
72
00:06:11,680 --> 00:06:12,800
อย่าไป.
73
00:06:13,440 --> 00:06:14,680
เล่นกับฉัน.
74
00:06:18,800 --> 00:06:19,440
จุนลัน!
75
00:06:19,440 --> 00:06:20,800
ช่วย!
76
00:06:20,800 --> 00:06:21,600
ระวัง!
77
00:06:29,320 --> 00:06:30,120
หยวน!
78
00:06:32,280 --> 00:06:33,080
หยวน!
79
00:06:37,560 --> 00:06:38,400
จุนลัน!
80
00:06:38,680 --> 00:06:39,880
เฟยเฟย!
81
00:06:40,240 --> 00:06:41,120
จุนลัน!
82
00:06:42,000 --> 00:06:42,520
ระวัง!
83
00:06:57,580 --> 00:07:00,678
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
84
00:07:02,720 --> 00:07:03,600
มันปิด.
85
00:07:06,360 --> 00:07:07,160
ขออนุญาต.
86
00:07:07,720 --> 00:07:09,600
ดังนั้นคุณจึงเป็นผู้ปลูกฝังจริงๆ
87
00:07:09,960 --> 00:07:11,200
แน่นอน.
88
00:07:12,160 --> 00:07:13,880
คุณรู้ว่ามีบางอย่างผิดปกติ
89
00:07:14,160 --> 00:07:15,600
ทำไมคุณไม่บอกเราก่อนหน้านี้?
90
00:07:16,560 --> 00:07:17,280
ดี,
91
00:07:17,520 --> 00:07:18,960
มันซับซ้อนนิดหน่อย
92
00:07:19,520 --> 00:07:20,800
แต่ตอนนี้ก็ยังไม่สายเกินไป
93
00:07:21,240 --> 00:07:22,520
ฉันจะพาคุณไปยังสถานที่ที่ปลอดภัย
94
00:07:23,000 --> 00:07:24,640
เฟยเฟยและหยวนถูกจับได้
95
00:07:24,640 --> 00:07:25,680
ฉันจะมองหาพวกเขา
96
00:07:29,960 --> 00:07:30,640
ไม่นะ.
97
00:07:39,360 --> 00:07:41,120
กระทู้ไร้สาระนี้อีกแล้ว
98
00:07:48,160 --> 00:07:50,000
ในกรณีนั้น โอเค
99
00:07:52,680 --> 00:07:53,840
มาดูกัน
100
00:07:53,840 --> 00:07:55,840
คุณจะพาเราไปที่ไหน
101
00:08:10,160 --> 00:08:11,480
นี่คืออะไร?
102
00:08:16,160 --> 00:08:17,120
ตุ๊กตา?
103
00:08:21,240 --> 00:08:23,360
พวกเขาซ่อนสาว ๆ ไว้ที่ไหน?
104
00:08:43,320 --> 00:08:44,720
ตุ๊กตาเคลื่อนไหว
105
00:09:01,280 --> 00:09:02,600
คุณไม่คู่ควรสำหรับฉัน
106
00:09:02,600 --> 00:09:04,240
อย่าทำให้ตัวเองอับอาย
107
00:09:26,040 --> 00:09:27,160
ทำไมเขาถึงกลับมา?
108
00:09:32,000 --> 00:09:33,560
มันมีกลิ่นเหม็นมาก
109
00:09:33,600 --> 00:09:34,800
ฉันรู้ว่ามีบางอย่างผิดปกติ
ด้วยสิ่งนี้ด้วย
110
00:09:35,920 --> 00:09:38,040
เจ้าอ้วนรู้ว่าควรซ่อนที่ไหน
111
00:10:02,080 --> 00:10:02,880
ดูโอดูโอ
112
00:10:15,440 --> 00:10:16,240
นี่คือ...
113
00:10:19,840 --> 00:10:20,640
เซียว?
114
00:10:23,400 --> 00:10:25,080
เดี๋ยวก่อนนี่คือไม้
115
00:10:26,400 --> 00:10:27,440
ฉันจะปิดมัน
116
00:10:45,480 --> 00:10:46,400
อะไร
117
00:10:46,720 --> 00:10:47,520
นั่นก็คือเซียว
118
00:10:57,720 --> 00:10:58,240
เซียว!
119
00:10:58,240 --> 00:10:59,560
คุณบ้าไปแล้วเหรอ?
120
00:11:00,080 --> 00:11:01,080
นี่คือด้าย
121
00:11:01,600 --> 00:11:03,160
ฉันต้องเอาชนะเขาให้ได้ก่อน
122
00:11:03,520 --> 00:11:05,880
แสงสีทองปราบสิ่งชั่วร้าย
ขจัดสิ่งสกปรก!
123
00:11:19,560 --> 00:11:20,360
นี่ยังไม่ได้ผล
124
00:11:20,960 --> 00:11:22,640
ดูเหมือนว่าฉันจะต้องโทรหาคุณโกลเด้นวุก
125
00:11:38,280 --> 00:11:41,160
ฉันยังไม่เห็นวัสดุตุ๊กตาเลย
ที่น่าประทับใจนี้มายาวนาน
126
00:11:41,600 --> 00:11:42,760
คุณคือใคร?
127
00:11:45,760 --> 00:11:47,160
คุณต้องการอะไร?
128
00:11:48,080 --> 00:11:49,040
กับคุณ,
129
00:11:49,440 --> 00:11:51,720
ฟ้าจะยิ่งใหญ่อย่างแน่นอน
130
00:11:52,000 --> 00:11:53,360
ฉันขอโทษคุณทั้งสองคน
131
00:11:54,320 --> 00:11:56,240
เพื่อฟื้นฟูตระกูลวัง
และยกย่องบรรพบุรุษของเรา
132
00:11:57,200 --> 00:11:59,440
ฉันต้องการความแข็งแกร่งของคุณ
133
00:12:02,440 --> 00:12:04,520
อย่ามั่นใจจนเกินไป
134
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
อาจารย์
135
00:12:07,200 --> 00:12:08,960
ในที่สุดคุณ...
136
00:12:09,040 --> 00:12:09,920
ปรากฏ.
137
00:12:12,480 --> 00:12:13,440
คุณโกลเด้นวุก!
138
00:12:21,120 --> 00:12:22,720
ดูเหมือนว่าฉันจะถูกโกง
139
00:12:33,043 --> 00:12:36,415
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
12682