All language subtitles for The Golden Wug Episode 22 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:10,285
"ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้"
2
00:01:47,500 --> 00:01:50,340
ตอนที่ 22 "อานิเมะซิน"
3
00:01:51,783 --> 00:01:57,644
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
4
00:01:58,740 --> 00:02:03,900
ขออนุญาต.
ฉันไม่ได้จับตาดู Lu Zuo
5
00:02:05,220 --> 00:02:06,500
มันไม่ใช่ความผิดของคุณ Duoduo
6
00:02:07,900 --> 00:02:09,180
เมื่อเราพบ Lu Zuo
7
00:02:09,979 --> 00:02:11,140
ฉันจะสอนบทเรียนให้เขา
8
00:02:14,220 --> 00:02:17,980
Linyuan Sect ฉันจะทำให้คุณชดใช้การตายของอาจารย์ Huang
9
00:02:19,580 --> 00:02:20,820
ตามคำสั่งของ HQ
10
00:02:21,140 --> 00:02:21,940
เป้าหมายของเราคือ...
11
00:02:21,940 --> 00:02:23,740
หยุด Linyuan Sect จากการเปิดประตูแห่งนรก
12
00:02:24,100 --> 00:02:24,980
เว้นแต่จำเป็น
13
00:02:25,260 --> 00:02:27,180
เราต้องรอความช่วยเหลือจากพวกเขา
14
00:02:44,180 --> 00:02:46,180
โลกอยู่ในความสับสนวุ่นวาย
15
00:02:51,180 --> 00:02:52,860
พระอาทิตย์และพระจันทร์ก็สูญเสียแสงสว่างไป
16
00:02:57,620 --> 00:02:59,220
ให้เปลวเพลิงสีทองคงอยู่...
17
00:03:02,540 --> 00:03:04,660
ประทับตราภูมิภาคนี้
18
00:03:38,740 --> 00:03:39,540
ท่าน...
19
00:03:40,220 --> 00:03:43,180
ทันใดนั้น Gold Wug ก็ต่อสู้กลับอย่างดุเดือด
20
00:03:47,700 --> 00:03:49,660
มีคนแทรกซึมเข้ามา
21
00:03:49,780 --> 00:03:51,580
บาซอง ไปจัดการพวกมันซะ
22
00:03:52,060 --> 00:03:52,860
จดจำ,
23
00:03:53,620 --> 00:03:55,220
ฉันต้องการให้พวกเขามีชีวิตอยู่
24
00:03:55,340 --> 00:03:56,140
ครับท่าน.
25
00:03:59,180 --> 00:04:02,460
ดูเหมือนฉันต้องลบจิตสำนึกของคุณ...
26
00:04:03,180 --> 00:04:05,500
เพื่อที่คุณจะได้เชื่อฟังมากขึ้น
27
00:04:25,580 --> 00:04:26,380
ที่...
28
00:04:26,900 --> 00:04:27,940
อ้วน
29
00:04:43,820 --> 00:04:44,620
มีใครอยู่บ้าง?
30
00:05:31,820 --> 00:05:33,780
อยากรู้ว่าใครคือผู้บุกรุก
31
00:05:34,820 --> 00:05:37,340
คุณอีกแล้วขยะสกปรก
32
00:06:13,900 --> 00:06:15,180
น่าเบื่อ.
33
00:06:16,460 --> 00:06:17,900
หากไม่มี Golden Wug
34
00:06:18,980 --> 00:06:22,340
คุณมันก็แค่ขยะไร้ประโยชน์
35
00:06:31,180 --> 00:06:32,060
หลู่ซั่ว...
36
00:06:34,140 --> 00:06:40,380
ฉันรู้สึกถึง Lu Zuo และ Golden Wug ที่นั่น
37
00:06:49,540 --> 00:06:50,500
ท้องฟ้ากำลังเปลี่ยนแปลง
38
00:06:51,020 --> 00:06:51,980
การไหลของพลังงานวุ่นวาย
39
00:06:52,460 --> 00:06:53,380
อย่าบอกนะ...
40
00:06:53,620 --> 00:06:55,980
Xu Yingzhi ได้เปิดประตูแห่งนรกแล้ว
41
00:06:56,820 --> 00:06:57,740
ปู่บอกฉันว่า...
42
00:06:58,060 --> 00:07:00,620
เมื่อสี่สิบปีก่อน เมื่อประตูเมืองเปิด
43
00:07:00,780 --> 00:07:02,140
พลังแห่งนรก...
44
00:07:02,420 --> 00:07:05,460
ส่องสว่างท้องฟ้าของ Qingshanji เปลี่ยนพื้นที่ให้กลายเป็นดินแดนที่ตายแล้ว
45
00:07:05,820 --> 00:07:09,020
คนที่กลับมาจากซากปรักหักพังส่วนใหญ่มีเลือดออกจากทุกช่องทวาร...
46
00:07:09,140 --> 00:07:10,940
และตายเพราะเน่าเปื่อยอยู่ข้างใน
47
00:07:11,140 --> 00:07:12,300
เราต้องรีบแล้ว.
48
00:07:12,740 --> 00:07:14,300
หาก Xu Yingzhi ได้รับอำนาจ
49
00:07:14,940 --> 00:07:17,620
บางทีอาจจะไม่มีอะไรสามารถหยุดเขาได้ในครั้งนี้
50
00:07:26,420 --> 00:07:28,100
ในที่สุดคุณก็หุบปาก
51
00:07:31,460 --> 00:07:32,260
ท่าน,
52
00:07:32,900 --> 00:07:33,940
ฉันได้คนแล้ว
53
00:07:34,460 --> 00:07:37,420
แม้ว่าจะเป็นบุคคลที่ไร้ประโยชน์ก็ตาม
54
00:07:38,160 --> 00:07:45,009
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
55
00:07:45,820 --> 00:07:49,700
ดังนั้น Golden Wug จึงทิ้งพลังเล็กๆ น้อยๆ ไว้ในตัวคุณ
56
00:07:49,700 --> 00:07:51,540
ไม่น่าแปลกใจเลยที่มันอ่อนแอเกินไป...
57
00:07:51,540 --> 00:07:53,340
เพื่อเปิดประตู
58
00:07:54,620 --> 00:07:55,700
อ้วนเว่อร์!
59
00:07:56,860 --> 00:07:58,580
คุณทำอะไรกับเขา?
60
00:08:02,540 --> 00:08:03,980
ปล่อย!
61
00:08:06,060 --> 00:08:08,980
คุณไร้เดียงสามากกว่าคุณยายของคุณ
62
00:08:09,740 --> 00:08:12,140
อย่างน้อยเขาก็เคารพในความแข็งแกร่ง
63
00:08:12,940 --> 00:08:14,100
ในทางกลับกัน คุณ
64
00:08:14,780 --> 00:08:16,660
ฝ่าฝืนกฎของการเพาะปลูกวุก
65
00:08:16,860 --> 00:08:19,740
คุณไม่ได้ฝึก Golden Wug ให้เป็นปรมาจารย์...
66
00:08:19,860 --> 00:08:22,460
แต่ปฏิบัติต่อเขาในฐานะเพื่อน
67
00:08:22,940 --> 00:08:25,500
ให้เขาทำตัวไม่ระมัดระวัง...
68
00:08:25,980 --> 00:08:27,220
และไม่ประมาท
69
00:08:29,620 --> 00:08:32,060
คืนอำนาจให้ Golden Wug
70
00:08:32,299 --> 00:08:37,059
และร่วมเป็นสักขีพยานการมาถึงของเหว
71
00:09:02,180 --> 00:09:03,060
ในที่สุด.
72
00:09:04,540 --> 00:09:07,820
เมื่อพลังของ Golden Wug กลับคืนมาอย่างเต็มที่
73
00:09:08,820 --> 00:09:12,980
ประตูแห่งขุมนรกจะเปิดออกจนหมด
74
00:09:15,580 --> 00:09:16,380
นี่คืออะไร?
75
00:09:18,180 --> 00:09:18,980
ท่าน,
76
00:09:19,580 --> 00:09:21,060
พันธมิตร Jinshi กำลังโจมตี
77
00:09:21,380 --> 00:09:22,620
มันไม่สำคัญ
78
00:09:23,460 --> 00:09:25,940
ประตูแห่งนรกกำลังเปิดออก
79
00:09:27,060 --> 00:09:30,500
พวกเขาจะเป็นผู้ชมที่ดีที่สุด
80
00:09:31,140 --> 00:09:31,940
บาซอง,
81
00:09:32,580 --> 00:09:34,020
จัดการกับพวกเขา
82
00:09:34,300 --> 00:09:35,780
ครับท่าน.
83
00:10:25,180 --> 00:10:26,180
หลู่ซั่วอยู่ที่ไหน?
84
00:10:26,180 --> 00:10:30,060
อย่ารำคาญ.
เราได้จับทายาทแห่ง Golden Wug แล้ว
85
00:10:30,060 --> 00:10:31,620
หลินหยวนจงเจริญ!
86
00:10:31,740 --> 00:10:33,700
ฮ่าๆๆๆ...
87
00:10:38,580 --> 00:10:39,540
คุณสบายดีไหม?
88
00:10:41,140 --> 00:10:41,700
ไม่ต้องกังวล.
89
00:10:57,420 --> 00:11:00,180
อาจารย์เซียว หลู่ซั่วน่าจะอยู่ลึกเข้าไปในซากปรักหักพัง
90
00:11:00,460 --> 00:11:01,620
ฉันจะถือพวกเขา
91
00:11:01,620 --> 00:11:02,700
ไปช่วย Lu Zuo!
92
00:11:03,900 --> 00:11:04,400
ตกลง.
93
00:11:21,260 --> 00:11:22,100
ทุกคนสบายดีไหม?
94
00:11:23,180 --> 00:11:24,100
ฉันสบายดี.
95
00:11:29,180 --> 00:11:32,860
ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าคุณจะมา?
96
00:11:34,180 --> 00:11:38,180
ฉันยินดีต้อนรับคุณได้เป็นอย่างดี
97
00:11:38,460 --> 00:11:40,620
หยุดมัน.
หลู่ซั่วอยู่ที่ไหน?
98
00:11:41,340 --> 00:11:43,820
ดูเหมือนคุณจะไม่เข้าใจสถานการณ์
99
00:11:57,020 --> 00:11:57,820
ไม่นะ.
100
00:12:01,540 --> 00:12:02,540
อย่าตื่นตกใจ.
101
00:12:08,060 --> 00:12:09,100
คุณเป็นอย่างไร?
102
00:12:09,820 --> 00:12:10,740
เราสบายดี.
103
00:12:10,740 --> 00:12:12,660
อาจารย์เซียว ไปตามหาหลู่ซั่วเดี๋ยวนี้
104
00:12:12,660 --> 00:12:13,660
หรือมันจะสายเกินไป
105
00:12:13,660 --> 00:12:14,700
ดูแลตัวเอง
106
00:12:20,860 --> 00:12:21,780
มันคืออะไร?
107
00:12:22,220 --> 00:12:23,140
ระวัง.
108
00:12:23,140 --> 00:12:24,060
เราจะไม่ตายใช่ไหม?
109
00:12:30,100 --> 00:12:30,900
ดู!
110
00:12:52,580 --> 00:12:53,860
วิ่งหนีทุกคน!
111
00:13:10,707 --> 00:13:15,705
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างจริงใจและแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.vip]
11295