All language subtitles for Love,.Victor.S03E03.SPAMnEGGS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:03,921 So, what do you think of the new church? 2 00:00:03,921 --> 00:00:07,341 Father Choi seems pretty cool, right? Very accepting? 3 00:00:07,341 --> 00:00:09,051 Yeah, I mean, he didn't say I was goin' to hell 4 00:00:09,051 --> 00:00:11,261 for being gay, so that's a plus. 5 00:00:11,261 --> 00:00:13,555 Speaking of which, did you see the flowerbed? 6 00:00:13,555 --> 00:00:15,849 They planted it like a gay rainbow flag. 7 00:00:15,849 --> 00:00:18,227 Uh, it's just "rainbow flag", babe. 8 00:00:18,769 --> 00:00:20,979 Mom, you don't have to sell it so hard. 9 00:00:20,979 --> 00:00:22,523 - I like it here. - You do? 10 00:00:22,523 --> 00:00:24,107 - Yeah. - Well, who knows? 11 00:00:24,107 --> 00:00:26,318 Maybe you'll join a youth group and meet a nice boy. 12 00:00:26,318 --> 00:00:27,402 All right, now you went too far. 13 00:00:27,402 --> 00:00:29,404 What, I can't want my son to meet a nice boy? 14 00:00:29,404 --> 00:00:32,866 Mom, Benji and I just broke up, and I'm still really sad about it. 15 00:00:33,951 --> 00:00:35,786 He didn't even put product in his hair today. 16 00:00:35,786 --> 00:00:37,496 If that doesn't say gay depression, I don't know what does. 17 00:00:37,496 --> 00:00:40,332 All right, look, Mom, I'm just... 18 00:00:41,416 --> 00:00:43,752 I'm not ready to date anybody new yet. 19 00:00:44,336 --> 00:00:46,630 Okay, understood. 20 00:00:46,630 --> 00:00:48,090 Let's set up the snack table. 21 00:00:48,090 --> 00:00:50,300 The body of Christ wasn't very filling anyway. 22 00:00:51,468 --> 00:00:53,554 Isa... 23 00:00:53,554 --> 00:00:55,973 - I know. - You're telling him to meet a guy at church? 24 00:00:55,973 --> 00:00:57,808 Well, ever since this Benji thing, 25 00:00:57,808 --> 00:01:00,853 he just lies in bed and watches Emily in Paris, 26 00:01:00,853 --> 00:01:02,688 and not even the good season. 27 00:01:02,688 --> 00:01:04,398 I just thought it might cheer him up 28 00:01:04,398 --> 00:01:07,401 if he knew that his mother was a supportive gay ally. 29 00:01:07,401 --> 00:01:10,362 It's just "ally", and, uh, I think you should give him some space. 30 00:01:11,405 --> 00:01:13,574 - Are you guys new? - Yeah. 31 00:01:13,574 --> 00:01:15,534 - I'm Doug. This is my wife, Carrie. - Hi. 32 00:01:15,534 --> 00:01:17,160 - Hi. - Hi, hi, Armando. 33 00:01:17,160 --> 00:01:18,328 - Armando. - Hi. Isabel. 34 00:01:18,328 --> 00:01:19,705 - Hi. - Hi. 35 00:01:19,705 --> 00:01:21,748 So, I promise I wasn't eavesdropping, 36 00:01:21,748 --> 00:01:25,377 but I... I heard you both say that you have a gay son? 37 00:01:25,377 --> 00:01:26,670 Our son, Victor. 38 00:01:26,670 --> 00:01:28,797 He's actually the reason we came to the church. 39 00:01:28,797 --> 00:01:31,175 We wanted a place where he would feel welcome. 40 00:01:31,175 --> 00:01:32,342 Well, you've found it. 41 00:01:32,342 --> 00:01:34,887 Our son, Nick, is gay, too, 42 00:01:34,887 --> 00:01:38,849 and... everyone has been so warm and welcoming. 43 00:01:38,849 --> 00:01:41,143 - How old is he? - Seventeen. 44 00:01:41,143 --> 00:01:42,352 Seventeen. 45 00:01:43,478 --> 00:01:45,314 Is he single? 46 00:01:46,106 --> 00:01:48,108 What, I backed off for six seconds. 47 00:01:48,108 --> 00:01:49,318 That is a personal best. 48 00:02:07,669 --> 00:02:09,588 I can't believe we live together. 49 00:02:09,588 --> 00:02:12,049 I know! We always talked about being roomies, 50 00:02:12,049 --> 00:02:14,885 but I always figured it would be during a semester abroad 51 00:02:14,885 --> 00:02:16,470 in some cramped apartment in Rome, 52 00:02:16,470 --> 00:02:18,263 and we'd be dating a pair of hot Italian brothers. 53 00:02:18,263 --> 00:02:20,098 Or a brother and a sister. 54 00:02:20,098 --> 00:02:21,808 The dream can change with the times. 55 00:02:23,527 --> 00:02:24,561 Pizza tonight? 56 00:02:24,561 --> 00:02:27,314 Uh-uh, one slice is an hour and a half on the elliptical. 57 00:02:27,314 --> 00:02:28,941 Okay, can we help you? 58 00:02:28,941 --> 00:02:31,026 Well, I was just checking in on our guest of honor 59 00:02:31,026 --> 00:02:32,194 to see how you're settling in. 60 00:02:32,194 --> 00:02:33,820 Yeah, everything's perfect. 61 00:02:33,820 --> 00:02:35,989 Georgina, I really can't thank you enough 62 00:02:35,989 --> 00:02:36,990 for letting me stay here. 63 00:02:36,990 --> 00:02:38,830 Well, I feel terrible that I'm not gonna be here 64 00:02:38,831 --> 00:02:41,453 for your first weekend, but I am the sole celebrity judge 65 00:02:41,453 --> 00:02:42,996 in the Little Miss Georgia Peach pageant. 66 00:02:42,996 --> 00:02:44,873 You know how they like a little star power. 67 00:02:44,873 --> 00:02:46,667 You sure you guys are gonna be fine here on your own? 68 00:02:46,667 --> 00:02:48,335 Yeah, we're excited to have a little girls' night. 69 00:02:48,335 --> 00:02:50,337 I got a bunch of Korean face masks 70 00:02:50,337 --> 00:02:52,005 and some stupid magazines. 71 00:02:52,005 --> 00:02:53,882 Save me one of those masks, okay? 72 00:02:53,882 --> 00:02:55,425 They discontinued my favorite skin cream 73 00:02:55,425 --> 00:02:58,053 because, apparently, "pandas are endangered". 74 00:02:59,054 --> 00:03:00,054 Bye. 75 00:03:00,889 --> 00:03:02,474 Ooh, yay! Lucy's in for girls' night. 76 00:03:03,350 --> 00:03:06,395 Oh, I, I didn't know you were inviting her. 77 00:03:06,395 --> 00:03:08,146 - Hm. - But, duh, 78 00:03:08,146 --> 00:03:10,399 I mean, your girlfriend's a girl. 79 00:03:10,399 --> 00:03:12,234 I know. Isn't it awesome? 80 00:03:12,234 --> 00:03:13,569 Mm-hm. 81 00:03:19,449 --> 00:03:22,286 - Wow. - Oh! 82 00:03:22,286 --> 00:03:24,705 Dance-cleaning. You must be in a good mood. 83 00:03:25,831 --> 00:03:28,041 Yes, I'm very happy. 84 00:03:28,041 --> 00:03:30,043 Good happy or... "splatter painting the appliances 85 00:03:30,043 --> 00:03:31,628 at four in the morning" happy? 86 00:03:31,628 --> 00:03:33,964 But I still think that that oven looked pretty cool. 87 00:03:33,964 --> 00:03:35,007 Okay. 88 00:03:36,508 --> 00:03:37,508 Okay. 89 00:03:40,220 --> 00:03:41,930 I'm doing really well, okay? 90 00:03:41,930 --> 00:03:44,933 I have a psychiatrist that I love. 91 00:03:44,933 --> 00:03:48,020 I found some meds that I can actually stay awake on. 92 00:03:48,020 --> 00:03:52,399 I am very excited about my son's new girlfriend. 93 00:03:52,399 --> 00:03:53,567 No, no, no, no. Mom, Mom, Mom, Mom, Mom. 94 00:03:53,567 --> 00:03:54,943 - Please, okay? - What? 95 00:03:54,943 --> 00:03:56,945 The Salazars might be able to hear, okay? 96 00:03:56,945 --> 00:03:58,864 Well, honey, unless they've bugged our floor, 97 00:03:58,864 --> 00:04:00,449 they can't hear us. I have to tell you, though, 98 00:04:00,449 --> 00:04:02,326 I don't love keeping a secret from them. 99 00:04:02,326 --> 00:04:04,119 Me neither, but, you know, Pilar isn't ready for us 100 00:04:04,119 --> 00:04:05,829 to spill our love beans. 101 00:04:06,830 --> 00:04:07,831 Okay. 102 00:04:08,540 --> 00:04:11,543 Speaking of spilling your love beans, 103 00:04:12,377 --> 00:04:14,087 I met someone. 104 00:04:15,380 --> 00:04:16,381 Someone? 105 00:04:17,508 --> 00:04:19,176 As, as, as in a man? 106 00:04:19,176 --> 00:04:24,139 Yes... a very sweet man named Stuart. 107 00:04:24,139 --> 00:04:25,140 Wow. 108 00:04:26,808 --> 00:04:29,561 Wow. That is, that is, that is so great. 109 00:04:29,561 --> 00:04:31,355 You're doin' the thing with your hair. You're freaking out. 110 00:04:31,355 --> 00:04:33,357 No, no, no, no. I'm not, I'm not. 111 00:04:33,357 --> 00:04:35,901 I'm not freaking out, okay? I'm not freaking out. 112 00:04:35,901 --> 00:04:37,270 It's just, you know, I... You just... 113 00:04:37,271 --> 00:04:41,823 Y-ya haven't been on a date, like... ever. 114 00:04:41,823 --> 00:04:44,826 Listen, I'm seeing him tonight. 115 00:04:45,536 --> 00:04:49,373 I want you to come and meet him. Bring Pilar. 116 00:04:49,373 --> 00:04:52,000 Maybe she can get you to stop doin' the thing with your hair. 117 00:04:52,000 --> 00:04:54,753 'Kay, first of all, that... I'm not, I'm not stress-combing. 118 00:04:54,753 --> 00:04:57,631 - Okay. - Okay? I, I... That, that's just me stylin' my lid, 119 00:04:57,631 --> 00:05:01,218 and I... will think about it. 120 00:05:01,218 --> 00:05:03,387 - Okay... Think about it. - Mm-hm. 121 00:05:03,387 --> 00:05:07,015 Okay... think really hard about it. 122 00:05:13,939 --> 00:05:16,441 Who am I even looking this good for? 123 00:05:18,986 --> 00:05:20,529 Okay, that was funny. 124 00:05:22,531 --> 00:05:24,700 Look, I get it. Breakups suck. 125 00:05:24,700 --> 00:05:28,787 Or at least, so I hear. I've never actually dated anyone before. 126 00:05:28,787 --> 00:05:31,832 But maybe it's time for you to get back out there. 127 00:05:31,832 --> 00:05:33,667 Dude, you sound like my mom. 128 00:05:33,667 --> 00:05:35,544 Uh, huge compliment. 129 00:05:35,544 --> 00:05:37,754 I hope my waist is that tiny when I'm her age. 130 00:05:38,839 --> 00:05:39,990 All I'm saying is, it might not be 131 00:05:39,991 --> 00:05:41,983 the worst idea for you to have some fun. 132 00:05:42,342 --> 00:05:43,343 What's the point? 133 00:05:44,386 --> 00:05:46,346 'Cause any guy I meet doesn't stand a chance 134 00:05:46,346 --> 00:05:49,308 because I'm still hung up on Benji. 135 00:05:49,308 --> 00:05:51,476 I know... I lived it. 136 00:05:51,476 --> 00:05:55,105 Uh, speaking of... 137 00:05:56,607 --> 00:05:59,735 someone just posted about your former boo on Creeksecrets. 138 00:05:59,735 --> 00:06:01,612 "Bender Benji's Holiday Ski Trip 139 00:06:01,612 --> 00:06:03,488 was really a secret jaunt to rehab". 140 00:06:04,031 --> 00:06:08,076 To be fair, the whole ski trip thing was, kind of, a terrible lie. 141 00:06:08,493 --> 00:06:09,494 There he is. 142 00:06:10,421 --> 00:06:11,496 Do you think he knows? 143 00:06:11,496 --> 00:06:14,708 Like... maybe I should go see if he's okay. 144 00:06:14,708 --> 00:06:17,794 I... Except we shouldn't be talking. 145 00:06:20,339 --> 00:06:21,340 I'll see you later. 146 00:06:25,761 --> 00:06:26,970 - Hey, friend. - Hey. 147 00:06:28,805 --> 00:06:30,224 I just saw Victor, 148 00:06:30,224 --> 00:06:32,684 but I'm not supposed to talk to him. 149 00:06:32,684 --> 00:06:35,521 I'm drowning in calculus right now 'cause I missed a week, 150 00:06:35,521 --> 00:06:39,483 and got, like, no homework done over the winter break. 151 00:06:39,483 --> 00:06:41,151 Don't kill the messenger, 152 00:06:41,151 --> 00:06:43,070 but I have another cloud to add to your shitstorm. 153 00:06:43,070 --> 00:06:46,823 Oh God... What is it? 154 00:06:46,823 --> 00:06:50,611 Okay, so, some rando must've found out that... 155 00:06:50,612 --> 00:06:52,823 your ski trip wasn't a ski trip. 156 00:06:53,997 --> 00:06:55,624 There's a post about you goin' to rehab. 157 00:06:56,124 --> 00:06:58,544 What up, Ski-hab?! 158 00:07:00,128 --> 00:07:01,338 Who do you think posted it? 159 00:07:01,880 --> 00:07:04,299 I only told you and Victor. 160 00:07:05,175 --> 00:07:08,178 But I did say he could tell his closest friends. 161 00:07:17,479 --> 00:07:20,899 I will add that to our list of things to do on our girls' night. 162 00:07:22,150 --> 00:07:24,778 Um, okay, so about girls' night, 163 00:07:24,778 --> 00:07:27,614 I definitely wanna do that soon, 164 00:07:27,614 --> 00:07:31,827 but... Lucy and I were thinking, since my mom's gone, we might, 165 00:07:31,827 --> 00:07:34,997 you know, have a different type of girls' night. 166 00:07:34,997 --> 00:07:36,707 Wait, does that mean... 167 00:07:36,707 --> 00:07:38,876 Whatever you're about to say, just don't. 168 00:07:38,876 --> 00:07:40,043 That seems wise. 169 00:07:40,043 --> 00:07:42,921 I'm so sorry, Mia. I hate to cancel our plans. 170 00:07:42,921 --> 00:07:44,298 Stop. I totally get it. 171 00:07:44,298 --> 00:07:47,634 Uh, yeah, I'll just... I'll hang with this one. 172 00:07:47,634 --> 00:07:50,762 I have an English quiz to cram for, so... see you later? 173 00:07:50,762 --> 00:07:51,762 Yeah. 174 00:07:55,100 --> 00:07:58,770 Oh my God... This is your first time, right? 175 00:07:58,770 --> 00:08:00,981 - Mm-hm. - Are you okay? 176 00:08:00,981 --> 00:08:02,941 Do you, do you wanna talk about it? 177 00:08:02,941 --> 00:08:04,401 Yeah, I had some questions, 178 00:08:04,401 --> 00:08:07,821 but talked about it with Lucy, and now we're good. 179 00:08:07,821 --> 00:08:10,032 That's so... great. 180 00:08:13,243 --> 00:08:14,244 Stop picturing it. 181 00:08:14,244 --> 00:08:15,662 I am only human. 182 00:08:16,705 --> 00:08:17,705 Hmm. 183 00:08:18,916 --> 00:08:19,958 Hey. 184 00:08:19,958 --> 00:08:22,711 Victor, can you take a shower and be quick? 185 00:08:22,711 --> 00:08:24,338 - Why, are we having people over? - Yeah. 186 00:08:25,214 --> 00:08:28,550 Your father and I met a lovely couple at church the other day. 187 00:08:28,550 --> 00:08:33,597 And guess what? They have a son your age... who's gay. 188 00:08:34,389 --> 00:08:36,642 - Oh my God, you didn't. - We did. 189 00:08:36,642 --> 00:08:39,853 Actually, she did, Victor, okay? I told her, I begged her. 190 00:08:39,853 --> 00:08:41,813 I'm, I'm sorry, Isa, but I'm not goin' down for this. 191 00:08:41,813 --> 00:08:44,650 Ay, can you just give it a chance? 192 00:08:44,650 --> 00:08:46,068 Maybe you and Nick'll hit it off. 193 00:08:46,068 --> 00:08:47,236 Because we're both gay? 194 00:08:47,236 --> 00:08:48,875 Are all straight people perfect for each other 195 00:08:48,876 --> 00:08:50,523 - because they're straight? - I'm with Victor. 196 00:08:50,524 --> 00:08:52,407 This whole thing is messed up, 197 00:08:52,407 --> 00:08:53,882 and in support, I'm blowing off this dinner 198 00:08:53,883 --> 00:08:54,883 and going out with my friends. 199 00:08:54,884 --> 00:08:56,912 Wait, wait, wait. What, What friends? Where you going? 200 00:08:56,912 --> 00:08:58,675 Oh, just to the abandoned house 201 00:08:58,676 --> 00:09:00,290 across from the gas station to shoot up. 202 00:09:00,749 --> 00:09:03,710 - Byeee. - That's not funny. Pilar! 203 00:09:03,710 --> 00:09:05,879 Victor, can you take a shower, please? 204 00:09:05,879 --> 00:09:07,464 Because they are on their way. 205 00:09:09,508 --> 00:09:13,136 I'm sensing a lot of tension right now, so I'll take dinner in my room. 206 00:09:13,136 --> 00:09:15,264 - Me too. - Oh, no. Not you. 207 00:09:15,264 --> 00:09:17,099 - Mom. - No, no, no, come on. 208 00:09:18,267 --> 00:09:22,104 Thanks for havin' us. 209 00:09:22,104 --> 00:09:23,522 Good to see you. 210 00:09:28,902 --> 00:09:30,279 Fine, I will stay for dinner, 211 00:09:30,279 --> 00:09:32,990 but only because you raised me to be polite. 212 00:09:46,920 --> 00:09:48,130 Seriously? 213 00:09:57,514 --> 00:10:01,101 Sorry. I, uh, I thought you worked Mondays and Wednesdays. 214 00:10:01,727 --> 00:10:03,520 And, yes, I memorized your schedule 215 00:10:03,520 --> 00:10:04,980 because I hate awkward run-ins 216 00:10:04,980 --> 00:10:07,816 just as much as I love this place's cinnamon oat lattes. 217 00:10:07,816 --> 00:10:09,484 How about a double shot, 218 00:10:09,484 --> 00:10:11,737 so you can have enough energy to blow up someone else's life? 219 00:10:11,737 --> 00:10:14,072 Is this about today's rehab post? 220 00:10:14,072 --> 00:10:17,201 Because I would never, ever write something like that. 221 00:10:17,201 --> 00:10:20,829 Right, right. Because you have so much honor. 222 00:10:22,039 --> 00:10:24,333 Except when you're kissing other people's boyfriends. 223 00:10:34,676 --> 00:10:36,276 It's so annoying that my parents 224 00:10:36,277 --> 00:10:38,096 are pimping out Victor to some random kid. 225 00:10:38,096 --> 00:10:39,765 Meanwhile, my dad treats me like 226 00:10:39,765 --> 00:10:41,183 I'm about to be the next story on Dateline. 227 00:10:43,685 --> 00:10:46,480 Wow... You're even worse at fake laughing than Victor. 228 00:10:46,480 --> 00:10:47,648 - Yeah. - Are you okay? 229 00:10:47,648 --> 00:10:49,149 Yeah, I'm sorry. It's just, you know, 230 00:10:49,149 --> 00:10:51,568 this whole my mom dating thing's throwing me for a loop. 231 00:10:52,402 --> 00:10:54,279 She seems like she's doing a lot better. 232 00:10:54,279 --> 00:10:56,823 I know, okay? And I wanna believe that she is, 233 00:10:56,823 --> 00:10:58,450 but the last guy my mom was with was my dad, 234 00:10:58,450 --> 00:11:01,078 and when they split, she spiraled... hard. 235 00:11:01,787 --> 00:11:04,498 I just don't want some random guy undoing all of her progress. 236 00:11:04,498 --> 00:11:07,125 - Oh! - Hi, hi, uh, you must be Felix. 237 00:11:07,125 --> 00:11:09,336 Uh, yes, yes, um, uh, Pilar. 238 00:11:09,336 --> 00:11:10,420 - Hi. - Hi. 239 00:11:10,420 --> 00:11:11,424 Stuart. 240 00:11:11,425 --> 00:11:14,132 Thank you for meeting us here, you guys. 241 00:11:14,132 --> 00:11:15,676 Um, okay, I'm gonna let you guys 242 00:11:15,676 --> 00:11:17,010 get to know each other a little bit more, 243 00:11:17,010 --> 00:11:20,556 and I'm gonna go get our cakes, and we'll get started. 244 00:11:27,646 --> 00:11:30,107 So, um, how did you two meet? 245 00:11:30,107 --> 00:11:31,775 I own a meditation studio, 246 00:11:31,775 --> 00:11:34,570 and Dawn started taking my energy healing class. 247 00:11:34,570 --> 00:11:35,612 Oh, okay. 248 00:11:35,612 --> 00:11:38,574 So, she must be taking your class for mental health. 249 00:11:38,574 --> 00:11:40,909 I assume you guys... talked about that, right? 250 00:11:41,618 --> 00:11:44,788 We have, uh, a lot, actually, 251 00:11:44,788 --> 00:11:48,584 um, but who hasn't had a smidge of depression here and there? 252 00:11:48,584 --> 00:11:52,129 You know, I, I, I wouldn't, I wouldn't call it "a smidge". 253 00:11:52,129 --> 00:11:55,132 You know, it almost makes it sound... cute. 254 00:11:56,466 --> 00:11:58,468 You're right. You're right. 255 00:11:58,468 --> 00:12:00,971 I, I guess I was just tryin' to keep things light. 256 00:12:00,971 --> 00:12:02,181 You know what? Let me ask you something. 257 00:12:02,181 --> 00:12:05,309 Uh, in this class of, um, healing energy, 258 00:12:05,309 --> 00:12:08,478 uh, do they teach you how to force-feed someone toast 259 00:12:08,478 --> 00:12:09,730 when they're unwilling to eat? 260 00:12:10,314 --> 00:12:13,442 Or just to get dressed? How 'bout take a shower? 261 00:12:13,442 --> 00:12:16,069 - Felix, stop it. - Okay. 262 00:12:16,862 --> 00:12:18,822 Who's ready to get their cake cup on? 263 00:12:19,573 --> 00:12:20,573 Yeah. 264 00:12:24,536 --> 00:12:27,623 You have scrolled through "Critically Acclaimed Dark Danish Dramas" 265 00:12:27,623 --> 00:12:29,333 about three times now. 266 00:12:29,333 --> 00:12:30,333 Maybe we pick something. 267 00:12:31,126 --> 00:12:33,045 Um, yeah. 268 00:12:33,045 --> 00:12:35,964 See, that "yeah" sounds like we're gonna press play, 269 00:12:35,964 --> 00:12:38,800 and then pause it 10 seconds later because you wanna "talk". 270 00:12:40,010 --> 00:12:42,012 It's just I thought I would hear from Lake. 271 00:12:43,180 --> 00:12:45,182 I guess she's busy with Lucy. 272 00:12:45,849 --> 00:12:47,476 What's goin' on with you? 273 00:12:48,352 --> 00:12:50,354 - Are you jealous of Lucy? - No. 274 00:12:52,272 --> 00:12:55,817 They've just gotten so close, so fast. 275 00:12:55,817 --> 00:12:57,995 I mean, when, when she was dating Felix, 276 00:12:57,996 --> 00:12:59,655 she needed a girlfriend to talk about him. 277 00:12:59,655 --> 00:13:03,116 But... with Lucy, her girlfriend is the girlfriend 278 00:13:03,116 --> 00:13:06,119 to talk to you about her girlfriend. 279 00:13:06,995 --> 00:13:08,622 Let's just watch a movie. 280 00:13:13,502 --> 00:13:16,505 It's just we've been best friends since fourth grade. 281 00:13:18,298 --> 00:13:23,595 This is an Argentinian red that we, actually, discovered 282 00:13:23,595 --> 00:13:26,557 while we were touring... the supermarket. 283 00:13:29,101 --> 00:13:31,311 Hey, uh, sorry it took me a minute to get ready. 284 00:13:32,062 --> 00:13:35,065 It's worth the wait. You clean up nice. 285 00:13:35,065 --> 00:13:37,693 Thanks. I'm not, usually, drenched in sweat 286 00:13:37,693 --> 00:13:39,152 when people come over for a dinner party, 287 00:13:39,152 --> 00:13:41,905 but it was kind of sprung on me last minute. 288 00:13:41,905 --> 00:13:43,532 Well, can I be honest? 289 00:13:43,532 --> 00:13:46,034 My parents dragged me here kicking and screaming, 290 00:13:46,034 --> 00:13:47,619 - so. - Really? 291 00:13:47,619 --> 00:13:50,038 - Yeah. - Uh, so, you didn't wanna come? 292 00:13:50,664 --> 00:13:51,970 The only thing they knew about you 293 00:13:51,971 --> 00:13:54,501 was that you were gay, so of course not. 294 00:13:54,501 --> 00:13:56,753 - I was offended on principle. - Yeah, same, same. 295 00:13:56,753 --> 00:13:58,260 My mom is still new to the whole 296 00:13:58,261 --> 00:13:59,840 "supportive mother of a gay son" thing. 297 00:13:59,840 --> 00:14:01,175 Yeah. 298 00:14:01,175 --> 00:14:02,384 And, uh... 299 00:14:03,510 --> 00:14:06,346 also, I've kinda just recently, um, been going through, 300 00:14:06,346 --> 00:14:07,514 like, a pretty bad breakup, 301 00:14:07,514 --> 00:14:08,932 - and, um... - Hm. 302 00:14:08,932 --> 00:14:10,309 ... everyone's, like, pressuring me to move on, 303 00:14:10,309 --> 00:14:11,935 but I just don't know if I'm ready to yet. 304 00:14:13,061 --> 00:14:16,523 Well, I don't know. Maybe, everyone's onto something. 305 00:14:18,817 --> 00:14:23,322 Um... I have an idea... Watch this. 306 00:14:23,322 --> 00:14:27,910 Oh, I'm, I'm such an idiot. Mom, I, I totally forgot to bring the pie. 307 00:14:27,910 --> 00:14:32,122 Oh, well, sweetie, we told the Salazars that we would bring dessert. 308 00:14:32,122 --> 00:14:33,749 I know, I know. I'm so sorry. 309 00:14:33,749 --> 00:14:35,626 Um, I, I can just run out and go get another one. 310 00:14:35,626 --> 00:14:38,462 It's fine. I'm sure that I can find something. 311 00:14:38,462 --> 00:14:42,174 Please, Mrs. Salazar, my parents will never let me live this down. 312 00:14:42,174 --> 00:14:46,386 Um, Victor, would you wanna come with? 313 00:14:47,429 --> 00:14:50,015 Uh, yeah, sure. 314 00:14:51,725 --> 00:14:52,935 Bye. 315 00:14:58,732 --> 00:15:01,401 Is it okay if we get under the covers? 316 00:15:01,401 --> 00:15:05,322 Um... I'm a little self-conscious about my thighs. 317 00:15:05,322 --> 00:15:08,325 Your thighs? I love your thighs. 318 00:15:08,951 --> 00:15:10,702 Yeah, for me, it's my arms. 319 00:15:10,702 --> 00:15:13,830 Oh my God. Your arms are beautiful and swanlike. 320 00:15:37,646 --> 00:15:38,689 Um. 321 00:15:38,689 --> 00:15:40,399 - Is... Are you okay? - Yeah. 322 00:15:40,399 --> 00:15:44,695 Yeah, I am just going to run to the bathroom, 323 00:15:44,695 --> 00:15:47,614 so I won't have to get up later and kill the mood. 324 00:15:47,614 --> 00:15:48,614 Okay. 325 00:15:49,199 --> 00:15:50,617 Be right back. 326 00:16:09,761 --> 00:16:12,598 Rahim, I am so behind on calc right now, it's not even funny. 327 00:16:12,598 --> 00:16:14,725 I really don't have time for some half-assed apology. 328 00:16:15,142 --> 00:16:18,103 Good... 'cause I'm not here to give you one. 329 00:16:20,856 --> 00:16:25,068 But I did back-trace the username of the person who did post about you, 330 00:16:25,068 --> 00:16:26,612 and it's that senior kid, Jonah. 331 00:16:27,779 --> 00:16:32,409 Apparently, he had a cousin in rehab with you... so he's the asshole. 332 00:16:34,995 --> 00:16:40,209 Except I... I did kiss your boyfriend at a wedding 333 00:16:40,209 --> 00:16:41,870 when I thought you two were maybe over 334 00:16:41,871 --> 00:16:45,380 and for that, I'm very, very sorry. 335 00:16:46,173 --> 00:16:47,257 Got it. 336 00:16:48,258 --> 00:16:49,343 Thanks. 337 00:16:50,928 --> 00:16:52,763 I'm not your enemy, Benji. 338 00:16:53,722 --> 00:16:55,516 Well, you're not my friend. 339 00:17:22,417 --> 00:17:26,839 So, uh... if we're not here to get a pie. 340 00:18:04,710 --> 00:18:06,712 You're wearing my face mask. 341 00:18:06,712 --> 00:18:10,174 Well, I thought, maybe, that I could fill in for Lake. 342 00:18:10,174 --> 00:18:11,592 Be your girlfriend for tonight. 343 00:18:12,801 --> 00:18:15,380 Aww. Well, that's the sweetest thing 344 00:18:15,381 --> 00:18:17,973 any girlfriend has ever done for me. 345 00:18:17,973 --> 00:18:20,309 Hm. 346 00:18:21,310 --> 00:18:24,938 It's Lake. Uh, I could ignore it. 347 00:18:25,397 --> 00:18:28,400 No, take it. I'm gonna focus on my shrinking pores. 348 00:18:29,568 --> 00:18:31,278 Hey, uh, what's up? 349 00:18:31,278 --> 00:18:33,280 It was totally on, and I blew it. 350 00:18:33,280 --> 00:18:34,740 Wh... Okay, okay. Slow down. 351 00:18:34,740 --> 00:18:36,408 What happened? Is, is she still there? 352 00:18:36,408 --> 00:18:38,744 Yes, she's waiting for me in bed. 353 00:18:38,744 --> 00:18:40,323 Everything was fine, and then 354 00:18:40,324 --> 00:18:42,831 the clothes started coming off and I panicked. 355 00:18:43,582 --> 00:18:45,167 Mia, I don't know what I'm doing. 356 00:18:45,167 --> 00:18:50,088 What if I'm... terrible at sex with her and screw everything up? 357 00:18:50,088 --> 00:18:52,132 Okay, all right. Breathe. 358 00:18:52,132 --> 00:18:55,093 I'm no expert on queer sex, 359 00:18:55,093 --> 00:18:58,013 but can I at least remind you of a piece of information 360 00:18:58,013 --> 00:18:59,306 that you may have forgotten? 361 00:18:59,306 --> 00:19:00,307 Okay. 362 00:19:00,307 --> 00:19:04,102 You're a woman, and you know what you like. True? 363 00:19:05,229 --> 00:19:07,564 - True. - Just start with that 364 00:19:07,564 --> 00:19:08,899 and check in with her. 365 00:19:08,899 --> 00:19:11,193 And if all else fails, you can do what I do with Andrew, 366 00:19:11,193 --> 00:19:12,361 and kiss her on the cheek 367 00:19:12,361 --> 00:19:14,530 and say, "Now you do whatever you want to me". 368 00:19:14,530 --> 00:19:16,740 That all makes perfect sense. 369 00:19:18,116 --> 00:19:19,284 Thank God for you. 370 00:19:19,284 --> 00:19:21,578 Call me later and tell me how it goes, okay? 371 00:19:22,329 --> 00:19:24,706 Duh, bitch. I love you. 372 00:19:25,123 --> 00:19:26,124 Love you. 373 00:19:28,252 --> 00:19:30,087 It's not fair to your mom, Felix. 374 00:19:31,171 --> 00:19:34,591 For... you trying to scare him away like that. 375 00:19:35,592 --> 00:19:37,427 I know you're coming from a good place, 376 00:19:38,178 --> 00:19:41,014 but... you're acting like my dad. 377 00:19:41,890 --> 00:19:43,475 He's so overprotective, 378 00:19:43,475 --> 00:19:46,395 and scared of anyone ever trying to hurt me 379 00:19:46,395 --> 00:19:48,564 that he doesn't let me live my life. 380 00:19:48,564 --> 00:19:51,400 And now, I'm forced to hide the best thing that's happened to me 381 00:19:51,400 --> 00:19:54,778 in, probably, forever from him and it... it feels terrible. 382 00:19:54,778 --> 00:19:56,905 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 383 00:19:58,031 --> 00:20:00,242 I'm the best thing that's ever happened to you? 384 00:20:00,242 --> 00:20:01,242 Little ol' me? 385 00:20:01,577 --> 00:20:05,330 Mmm, second best. That cake in a cup was really good. 386 00:20:07,541 --> 00:20:10,961 But, you have to let your mom live, Felix. 387 00:20:11,670 --> 00:20:14,006 Even if you're scared of her getting hurt. 388 00:20:15,757 --> 00:20:19,052 And guess what? Things could work out. 389 00:20:21,513 --> 00:20:22,723 That was insane. 390 00:20:22,723 --> 00:20:25,142 I've never done anything like that before. 391 00:20:25,851 --> 00:20:26,852 Do I look okay? 392 00:20:27,394 --> 00:20:29,938 Yeah, um, better than this pie. 393 00:20:29,938 --> 00:20:32,858 - I think it got crushed in the backseat. - Great. Okay. 394 00:20:32,858 --> 00:20:34,067 Wait, wait, wait, wait, wait. 395 00:20:35,194 --> 00:20:39,198 Your buttons are all screwed. 396 00:20:48,916 --> 00:20:50,918 - We have to go. - Yeah, yeah, let's go inside. 397 00:20:51,543 --> 00:20:52,961 Take that. All right. 398 00:20:54,671 --> 00:20:56,548 - Hey. - Finally. 399 00:20:57,132 --> 00:20:58,759 Everything go all right at the grocery store? 400 00:20:58,759 --> 00:21:03,430 Oh yeah. Uh, yeah, just took us a little while to find a pie. 401 00:21:06,099 --> 00:21:08,769 So, he's really cute and he's really nice, 402 00:21:08,769 --> 00:21:10,604 and you can't be mad at me, right? 403 00:21:11,046 --> 00:21:12,080 We'll talk later. 404 00:21:12,090 --> 00:21:14,274 You like him. You really like him. 405 00:21:14,274 --> 00:21:15,484 Just gimme some rice, please. 406 00:21:17,486 --> 00:21:19,738 Okay. 407 00:21:19,738 --> 00:21:21,949 - Thank you. - Yeah. 408 00:21:26,453 --> 00:21:30,290 Okay, I'm... dying to know. What did you think of him? 409 00:21:33,335 --> 00:21:38,757 I thought he was great. Yeah, no, I really, really liked him. 410 00:21:38,757 --> 00:21:39,800 - Really? - Mm-hm. 411 00:21:39,800 --> 00:21:41,802 Oh, good. 412 00:21:41,802 --> 00:21:45,138 Because you have no idea how rare it is to find a guy like this. 413 00:21:45,138 --> 00:21:46,974 Oh my gosh. He's, like... 414 00:21:46,974 --> 00:21:49,142 He's funny, but he doesn't know he's funny. 415 00:21:49,142 --> 00:21:51,353 He's talkative, but he's also a good listener. 416 00:21:51,353 --> 00:21:53,772 And he's smart. He's so, so, so, so, so smart, and he's kind. 417 00:21:53,772 --> 00:21:55,190 He reminds me of you. 418 00:21:56,191 --> 00:21:57,734 You are just wonderful. 419 00:21:57,734 --> 00:22:00,362 - Good night, you guys. See you at church! - Have a great night. 420 00:22:00,362 --> 00:22:02,239 Ciao. 421 00:22:02,239 --> 00:22:05,450 So... are you gonna see him again? 422 00:22:07,244 --> 00:22:09,621 Probably, yeah. 423 00:22:09,621 --> 00:22:12,249 You got lucky, okay? I, I like him. 424 00:22:13,250 --> 00:22:16,920 But really, Ma, y... you need to chill out. 425 00:22:16,920 --> 00:22:21,800 Okay? The whole gay ally thing, the, the church, this set up. 426 00:22:21,800 --> 00:22:24,428 It's just... It's too much. Okay? 427 00:22:25,179 --> 00:22:27,181 I'll just let you two talk. 428 00:22:32,519 --> 00:22:37,024 When you came out to us... I just stared at you. 429 00:22:37,024 --> 00:22:38,442 I didn't hug you. 430 00:22:40,027 --> 00:22:42,237 I didn't tell you that I would love you no matter what. 431 00:22:44,198 --> 00:22:46,825 I just made your life hell for months. 432 00:22:48,493 --> 00:22:51,038 I just feel like I have so much to make up for. 433 00:22:51,038 --> 00:22:52,039 Just be my mom. 434 00:22:53,916 --> 00:22:56,376 Like, annoy me about my homework, or... 435 00:22:58,337 --> 00:23:01,006 I don't know, ask me how I'm doing when I had a shitty day. 436 00:23:03,300 --> 00:23:04,343 How are you? 437 00:23:05,010 --> 00:23:06,428 Honestly, not too great. 438 00:23:26,198 --> 00:23:27,824 I can't stop thinking about Benji. 439 00:23:29,618 --> 00:23:30,953 And... 440 00:23:33,664 --> 00:23:35,916 today, it came out that he went to rehab. 441 00:23:37,334 --> 00:23:38,502 I know. 442 00:23:39,962 --> 00:23:42,047 And all I wanna do is just be there for him, 443 00:23:42,047 --> 00:23:43,257 but he won't even look at me. 444 00:23:44,758 --> 00:23:46,385 And on the other hand, 445 00:23:48,804 --> 00:23:50,530 hanging out with this... 446 00:23:50,731 --> 00:23:53,440 new, fun, cute guy 447 00:23:54,541 --> 00:23:56,200 did feel really good. 448 00:23:59,606 --> 00:24:04,736 You know, Victor, even if it's meant to be with Benji, 449 00:24:04,736 --> 00:24:07,155 doesn't mean that it's meant to be now. 450 00:24:08,073 --> 00:24:13,078 Your father and I met when we were 16, and we were... so in love. 451 00:24:13,078 --> 00:24:14,288 But who knows? 452 00:24:14,288 --> 00:24:19,751 If we... If we had had the time to grow and stretch, 453 00:24:19,751 --> 00:24:22,421 on our own, when we were younger, 454 00:24:23,046 --> 00:24:26,383 then, maybe, we wouldn't have had to find out 455 00:24:26,383 --> 00:24:30,888 who we are as single people when we're... 40 years old. 456 00:24:32,639 --> 00:24:36,852 - Really, Ma? 40? - How dare you. So wrong. 457 00:24:45,277 --> 00:24:47,571 Morning. 458 00:24:47,571 --> 00:24:49,656 I don't wanna interrupt, but I brought breakfast. 459 00:24:49,656 --> 00:24:51,658 Wait, why are you covering your eyes? 460 00:24:51,658 --> 00:24:53,368 Just come in, weirdo. 461 00:24:53,368 --> 00:24:54,912 Not everybody has zero boundaries like you. 462 00:24:57,039 --> 00:24:58,874 Ooh, ooh, wow. 463 00:25:00,751 --> 00:25:03,545 So, I'm assuming things went pretty well last night. 464 00:25:04,880 --> 00:25:06,507 I should be thanking you. 465 00:25:06,507 --> 00:25:08,675 I heard, um, you and Lake used to practice kissing 466 00:25:08,676 --> 00:25:09,927 in the seventh grade. 467 00:25:11,011 --> 00:25:15,182 - We said "to the grave". - No, we promised not to tell any boys. 468 00:25:15,182 --> 00:25:18,227 Okay, fine. But it stays between the three of us. 469 00:25:18,227 --> 00:25:19,645 - Hey. - Hm! 470 00:25:21,230 --> 00:25:24,650 Cheers. 471 00:26:00,894 --> 00:26:03,564 Oh, hey, Benji. 472 00:26:03,564 --> 00:26:04,982 Uh, your tutor will be here any minute. 473 00:26:05,440 --> 00:26:07,818 He's only a sophomore, but he's already taking AP Calc. 474 00:26:07,818 --> 00:26:08,819 He's the best. 475 00:26:09,862 --> 00:26:12,114 I'm really happy you reached out for extra help. 476 00:26:14,408 --> 00:26:19,371 Hi, Mr. Bumgarner. I'm here to meet the student that I'm tutoring. 477 00:26:20,372 --> 00:26:21,372 Shit. 478 00:26:22,833 --> 00:26:24,918 Finally, something we can agree on. 479 00:27:02,165 --> 00:27:07,165 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 36548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.