All language subtitles for Love,.Victor.S02E03.WEB.H264-GLHF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,002 Dear Simon, 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,921 when I came out in front of the whole school, 3 00:00:04,922 --> 00:00:07,298 I said I didn't care what people think... 4 00:00:07,299 --> 00:00:09,509 Yes, queen! 5 00:00:09,510 --> 00:00:12,011 But people sure don't mind telling me what they think. 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,473 I want you to know that I see you. 7 00:00:15,724 --> 00:00:16,974 Thanks. 8 00:00:16,975 --> 00:00:18,601 Love is love. 9 00:00:18,602 --> 00:00:19,977 It's like coming out gave 10 00:00:19,978 --> 00:00:21,729 everyone an excuse to share their opinion. 11 00:00:21,730 --> 00:00:24,899 Or to get my opinion about things I know nothing about. 12 00:00:24,900 --> 00:00:26,484 Hey, girl! 13 00:00:26,485 --> 00:00:27,735 Me? 14 00:00:27,736 --> 00:00:29,321 What do you moisturize with? 15 00:00:29,947 --> 00:00:31,740 - Water. - Water? 16 00:00:34,451 --> 00:00:37,788 Fine, don't share with us your flawless skin secrets, bitch! 17 00:00:38,705 --> 00:00:40,082 Okay. 18 00:00:42,960 --> 00:00:44,544 I never thought coming out would be 19 00:00:44,545 --> 00:00:47,296 an invitation for strangers to talk to me. 20 00:00:47,297 --> 00:00:49,065 Or that the people I used to talk to 21 00:00:49,066 --> 00:00:51,260 would suddenly feel like strangers. 22 00:00:51,677 --> 00:00:53,345 Hey, Salazar! 23 00:00:54,179 --> 00:00:55,680 Do you mind if we chat? 24 00:00:55,681 --> 00:00:57,891 Um, yeah, sure. 25 00:01:00,602 --> 00:01:02,311 First day of practice. 26 00:01:02,312 --> 00:01:04,230 How's my star player? 27 00:01:04,231 --> 00:01:05,815 Uh, excited. 28 00:01:05,816 --> 00:01:07,817 I've been practicing my jump shot all summer. 29 00:01:07,818 --> 00:01:08,902 Great. 30 00:01:13,615 --> 00:01:18,411 So, um, I heard about your recent announcement. 31 00:01:18,412 --> 00:01:22,623 Yeah. It's okay. We, we really don't have to talk about it. 32 00:01:22,624 --> 00:01:26,294 Listen, I think it's awesome. I really do. Um... 33 00:01:26,295 --> 00:01:28,379 I mean, I'm basically gay, myself. 34 00:01:28,380 --> 00:01:31,340 I've been living with my best friend Mike for twenty years, 35 00:01:31,341 --> 00:01:34,636 and we share a SodaStream, so... 36 00:01:35,888 --> 00:01:37,889 Okay, um... 37 00:01:37,890 --> 00:01:41,058 The point I'm trying to make is that I want you 38 00:01:41,059 --> 00:01:43,477 to feel comfortable and safe 39 00:01:43,478 --> 00:01:46,522 both on the court, and in the locker room. 40 00:01:46,523 --> 00:01:48,441 And also, uh, in fact, 41 00:01:48,442 --> 00:01:52,361 if-if you would now like to maybe change away from the other guys, 42 00:01:52,362 --> 00:01:54,071 I mean, we could figure that out. 43 00:01:54,072 --> 00:01:58,201 I actually have an empty coach's office that nobody's using. 44 00:01:58,202 --> 00:01:59,493 It's got its own shower. 45 00:01:59,494 --> 00:02:01,287 I mean, you'd have your own changing area! 46 00:02:01,288 --> 00:02:03,372 I mean, Steph Curry doesn't even have that. 47 00:02:03,373 --> 00:02:05,458 Uh, thanks, but I'll just keep 48 00:02:05,459 --> 00:02:07,585 showering and changing with the rest of the team. 49 00:02:07,586 --> 00:02:10,338 Victor, um... 50 00:02:10,339 --> 00:02:12,673 It's, it's not a big deal, but, uh, 51 00:02:12,674 --> 00:02:14,843 there have been some complaints. 52 00:02:15,427 --> 00:02:18,263 Complaints about me changing with the team? 53 00:02:19,014 --> 00:02:21,766 I'm just trying to keep everybody happy, okay? 54 00:02:21,767 --> 00:02:23,894 So would you think about it? 55 00:02:24,686 --> 00:02:26,103 You're a good kid, Victor. 56 00:02:26,104 --> 00:02:28,272 And I'm very proud of you. 57 00:02:28,273 --> 00:02:30,859 I'll see you at practice. Go, Grizzlies. 58 00:02:51,171 --> 00:02:53,798 I still don't get what you're going for. 59 00:02:53,799 --> 00:02:58,594 Um, if I say it's a, a, a physical manifestation 60 00:02:58,595 --> 00:03:01,806 of the metaphysical human experience, 61 00:03:01,807 --> 00:03:05,060 does that make me pretentious? 62 00:03:05,477 --> 00:03:09,314 Very. But it also makes you pretty cool. 63 00:03:10,315 --> 00:03:12,191 Where are you, anyway? 64 00:03:12,192 --> 00:03:14,819 Why are you working there instead of the campus studio? 65 00:03:14,820 --> 00:03:18,614 Um, so I'm in a, a warehouse off-campus. 66 00:03:18,615 --> 00:03:20,950 That's a really nice sketch. 67 00:03:20,951 --> 00:03:25,496 Thanks. It's a surrealist take on my parents' backyard. 68 00:03:25,497 --> 00:03:27,498 How much longer are you gonna hide out in here during lunch 69 00:03:27,499 --> 00:03:29,292 because you're avoiding Victor... 70 00:03:29,293 --> 00:03:31,275 And that's the totally 71 00:03:31,276 --> 00:03:34,463 non-obnoxious way I'll fail to be the next Kehinde Wiley. 72 00:03:34,464 --> 00:03:37,091 That is so, uh, thought-provoking. 73 00:03:37,092 --> 00:03:38,759 Uh, what are you up to tonight? 74 00:03:38,760 --> 00:03:40,386 I need to finish this piece, 75 00:03:40,387 --> 00:03:44,724 but, uh, there's a party on Buck Row I was maybe gonna hit up. Why? 76 00:03:44,725 --> 00:03:47,143 Um, no reason. I, um, 77 00:03:47,144 --> 00:03:50,271 I'm mean, I'm probably gonna just be working, too, 78 00:03:50,272 --> 00:03:52,607 but, uh, maybe send me the deets, 79 00:03:52,608 --> 00:03:54,860 and if I finish early, I'll stop by. 80 00:03:55,611 --> 00:03:57,279 Sounds like a plan. 81 00:03:58,238 --> 00:03:59,655 Bye, Mia. 82 00:03:59,656 --> 00:04:01,992 Bye. 83 00:04:02,618 --> 00:04:04,785 Was that cool? 84 00:04:04,786 --> 00:04:07,914 Um, making art while seducing older men? 85 00:04:07,915 --> 00:04:09,165 You are literally Beyoncé. 86 00:04:09,166 --> 00:04:12,293 I just got invited to a college party. 87 00:04:12,294 --> 00:04:14,462 Wait. Okay, if I'm a cool college kid, 88 00:04:14,463 --> 00:04:16,380 I need some cool college friends, 89 00:04:16,381 --> 00:04:18,799 so are you and Felix down to come? 90 00:04:18,800 --> 00:04:20,635 Yes. We need a fun night out. 91 00:04:20,636 --> 00:04:21,844 Now come have lunch with us 92 00:04:21,845 --> 00:04:23,764 so we can plan our college party looks. 93 00:04:24,806 --> 00:04:26,891 Oh, no... 94 00:04:26,892 --> 00:04:29,144 This was for my grandma. 95 00:04:32,105 --> 00:04:33,524 Oops. 96 00:04:45,911 --> 00:04:47,411 Rainbow sprinkles. 97 00:04:47,412 --> 00:04:49,580 A little on the nose, right? 98 00:04:49,581 --> 00:04:51,333 Okay, let's get started. 99 00:04:52,042 --> 00:04:53,627 Welcome to PFLAG. 100 00:04:54,503 --> 00:04:57,380 For our first timers, this is a support group 101 00:04:57,381 --> 00:05:01,551 for parents, families, and allies of LGBTQ people. 102 00:05:01,552 --> 00:05:04,554 My name is Jack. My son Simon came out a few years back, 103 00:05:04,555 --> 00:05:08,015 and we're here to talk about how great, and weird, 104 00:05:08,016 --> 00:05:09,433 and complicated coming out can be. 105 00:05:09,434 --> 00:05:11,477 Not just for the people doing it... 106 00:05:11,478 --> 00:05:13,229 but for all of us. 107 00:05:13,230 --> 00:05:15,065 Uh, sir. 108 00:05:17,693 --> 00:05:19,902 Why don't you start us off? What's your story? 109 00:05:19,903 --> 00:05:22,572 Sure. Uh, okay, uh, 110 00:05:22,573 --> 00:05:25,992 I'm Armando, and my son just came out. 111 00:05:25,993 --> 00:05:26,993 Yeah. 112 00:05:28,203 --> 00:05:29,913 That's pretty much my story. 113 00:05:31,832 --> 00:05:33,333 Who in your family's gay? 114 00:05:37,212 --> 00:05:39,130 Here she is. 115 00:05:39,131 --> 00:05:42,008 Five-hundred words, ready to go. 116 00:05:42,009 --> 00:05:44,010 There's nothing too smart in here, right? 117 00:05:44,011 --> 00:05:45,761 Like any words I wouldn't know or anything? 118 00:05:45,762 --> 00:05:47,096 It's a solid C plus. Yeah. 119 00:05:47,097 --> 00:05:50,308 We want your improvement to be miraculous, but believable. 120 00:05:50,309 --> 00:05:51,476 Thanks. 121 00:05:54,354 --> 00:05:55,688 - Hey. - Hey. 122 00:05:55,689 --> 00:05:57,566 How it's going with your mom? 123 00:05:58,400 --> 00:05:59,859 Still not great, 124 00:05:59,860 --> 00:06:02,361 but I have a new side hustle to make rent, 125 00:06:02,362 --> 00:06:05,239 and I can pay you back this week. 126 00:06:05,240 --> 00:06:07,576 - Cool. No rush. - Cool. 127 00:06:10,495 --> 00:06:12,872 Hey. If you ever wanna, like, 128 00:06:12,873 --> 00:06:14,624 hang out to vent or whatever... 129 00:06:14,625 --> 00:06:16,083 I'm around. 130 00:06:16,084 --> 00:06:19,045 Yeah. Yeah, that would actually be great. 131 00:06:19,046 --> 00:06:20,671 Thanks. 132 00:06:20,672 --> 00:06:22,548 Hey, bae. Exciting news. 133 00:06:22,549 --> 00:06:26,637 So, we are going with Mia to a college party tonight. 134 00:06:27,763 --> 00:06:31,474 Uh, tonight? Uh, I kind of have a lot of homework. 135 00:06:31,475 --> 00:06:33,643 Again? I mean, you're like, crazy smart, 136 00:06:33,644 --> 00:06:35,603 and this school isn't even that good. What's going on? 137 00:06:35,604 --> 00:06:39,273 I may have started a little business 138 00:06:39,274 --> 00:06:41,526 writing essays for kids. 139 00:06:41,527 --> 00:06:44,695 What? Felix, cheating is serious. 140 00:06:44,696 --> 00:06:46,989 I mean, look what happened to Olivia Jade's mom. 141 00:06:46,990 --> 00:06:49,742 And more importantly, Olivia Jade's brand. 142 00:06:49,743 --> 00:06:52,496 I mean, what do you even need the money for? 143 00:06:53,497 --> 00:06:54,872 DJ equipment. 144 00:06:54,873 --> 00:06:58,876 Yeah, I'm saving up for the new Pioneer DDJ-1000SRT... 145 00:06:58,877 --> 00:07:01,504 Okay, I need you to stop saying letters at me. 146 00:07:01,505 --> 00:07:06,300 Felix, I mean, DJ equipment is not a good reason to cheat. 147 00:07:06,301 --> 00:07:10,012 Or to totally blow off your girlfriend all week. 148 00:07:10,013 --> 00:07:11,515 I miss you. 149 00:07:12,099 --> 00:07:13,517 I miss you, too. 150 00:07:14,226 --> 00:07:16,727 Okay. All right, I'll, I'll go to the party. 151 00:07:16,728 --> 00:07:18,104 Yay! Thank you. 152 00:07:18,105 --> 00:07:21,357 So, uh, do you wanna come over after school so we can hang out before? 153 00:07:21,358 --> 00:07:22,608 Sounds great. 154 00:07:22,609 --> 00:07:25,444 - I'm really sorry, Vic. - Sorry about what? 155 00:07:25,445 --> 00:07:27,989 Some guys on my team don't want me changing with them. 156 00:07:27,990 --> 00:07:29,574 - What the hell? - Seriously? 157 00:07:29,575 --> 00:07:31,033 Yeah, I know. What kind of insecure asshole 158 00:07:31,034 --> 00:07:32,660 can't handle showering around a gay guy? 159 00:07:32,661 --> 00:07:34,328 This is bullshit. 160 00:07:34,329 --> 00:07:36,372 It's just so stupid. 161 00:07:36,373 --> 00:07:37,965 You know, like, I, I've been changing with these guys 162 00:07:37,966 --> 00:07:40,376 for over a year now. 163 00:07:40,377 --> 00:07:42,128 Do they think that now that I'm out, 164 00:07:42,129 --> 00:07:44,213 I'm gonna turn into some kind of sexual predator? 165 00:07:44,214 --> 00:07:45,350 Seriously. But also, like, 166 00:07:45,351 --> 00:07:47,675 why are they worried about you looking at them? 167 00:07:47,676 --> 00:07:51,345 You are literally dating the most gorgeous guy at Creekwood. 168 00:07:51,346 --> 00:07:53,931 Well, I mean, you know... 169 00:07:53,932 --> 00:07:56,309 beauty is in the eye of the beholder, so... 170 00:07:56,310 --> 00:07:58,478 Yeah. Behold Benji, bitch. 171 00:07:59,938 --> 00:08:01,397 Yeah, I'll be right back. 172 00:08:01,398 --> 00:08:05,110 Uh, hey. Hey, Andrew. Um, can we talk for a second? 173 00:08:08,530 --> 00:08:10,156 What's up, Salazar? 174 00:08:10,157 --> 00:08:11,658 You know what's up. 175 00:08:12,826 --> 00:08:13,951 All right, listen. 176 00:08:13,952 --> 00:08:16,412 I don't know who complained to Coach Ford, but it wasn't me. 177 00:08:16,413 --> 00:08:19,415 I don't care who checks me out naked: guys, girls, 178 00:08:19,416 --> 00:08:22,502 the old widow next door when I leave the blinds open. 179 00:08:22,503 --> 00:08:24,712 It's all very flattering, you know? 180 00:08:24,713 --> 00:08:26,672 You're the team captain. 181 00:08:26,673 --> 00:08:28,175 You know who complained. 182 00:08:29,301 --> 00:08:32,011 What if I tell you who it is? Then what? 183 00:08:32,012 --> 00:08:35,014 You call them out, and suddenly they realize how ignorant they're being 184 00:08:35,015 --> 00:08:36,433 and they apologize to you? 185 00:08:37,434 --> 00:08:41,730 Victor, look, you are the best player on the team. 186 00:08:42,564 --> 00:08:43,981 So what? 187 00:08:43,982 --> 00:08:48,194 So show up tonight at practice and, and dominate. 188 00:08:48,195 --> 00:08:51,197 Then hopefully they'll realize how ignorant and stupid they're being, 189 00:08:51,198 --> 00:08:52,990 and everything will just go back to normal. 190 00:08:52,991 --> 00:08:56,953 Just be undeniable, yeah? 191 00:08:56,954 --> 00:08:58,288 Trust me. 192 00:09:11,718 --> 00:09:13,262 Um, hey. 193 00:09:14,555 --> 00:09:16,222 I'll see ya. Armando. 194 00:09:16,223 --> 00:09:17,723 - Hey. - Jack. 195 00:09:17,724 --> 00:09:20,768 Jack, hey, uh, listen, I'm, I'm sorry I didn't say much. 196 00:09:20,769 --> 00:09:23,396 Uh, this is just all pretty new to me. 197 00:09:23,397 --> 00:09:24,897 Are you feeling okay? 198 00:09:24,898 --> 00:09:27,859 - Huh? What? - You're really, really sweaty. 199 00:09:27,860 --> 00:09:29,694 Oh, yeah. I sweat when I'm nervous. 200 00:09:29,695 --> 00:09:33,531 Uh, anyway, l-l-like I said, my, my son, um, Victor, 201 00:09:33,532 --> 00:09:35,616 he, he just came out recently, which, I mean, you know, 202 00:09:35,617 --> 00:09:37,201 he's a basketball player, 203 00:09:37,202 --> 00:09:40,705 so I guess I never really saw that com... 204 00:09:40,706 --> 00:09:43,666 I... Not that that has anything to do with who a person wants to... 205 00:09:43,667 --> 00:09:46,252 Listen, I have to get back to the office. 206 00:09:46,253 --> 00:09:48,754 Maybe we could grab a beer later tonight. 207 00:09:48,755 --> 00:09:51,550 I know that these meetings can be overwhelming, so... 208 00:09:52,384 --> 00:09:55,469 Jack, that, that would be great, actually. 209 00:09:55,470 --> 00:09:57,847 And I, I, I promise to change my shirt 210 00:09:57,848 --> 00:09:59,599 - into something... yeah. - Okay. 211 00:09:59,600 --> 00:10:01,602 - Less moist. - Moist. 212 00:10:02,978 --> 00:10:06,105 I hate that word. Yeah. Don't... 213 00:10:06,106 --> 00:10:07,398 I don't know why I said that. 214 00:10:07,399 --> 00:10:08,942 - All right. I'll see ya. - Okay. 215 00:10:10,485 --> 00:10:13,363 All right, Grizzlies. Bring it in. Gather up! 216 00:10:14,448 --> 00:10:17,867 Welcome to the first practice of the season. 217 00:10:17,868 --> 00:10:19,452 I hope you all had a good summer. 218 00:10:19,453 --> 00:10:21,495 I rented the cutest little lake house. 219 00:10:21,496 --> 00:10:24,540 And then I got a staph infection on day one. I... 220 00:10:24,541 --> 00:10:26,751 Went through me like a wildfire. 221 00:10:26,752 --> 00:10:29,629 I almost lost a finger. But I didn't. 222 00:10:29,630 --> 00:10:32,215 I didn't lose my pinky, 223 00:10:32,216 --> 00:10:35,510 and we're not gonna lose any games. Right, guys? 224 00:10:35,511 --> 00:10:37,012 - Sure. - Huh? 225 00:10:38,013 --> 00:10:40,641 All right, great. Pair up. Let's run some passing drills. 226 00:10:45,812 --> 00:10:47,230 Pass it up. 227 00:10:47,231 --> 00:10:49,732 Yo, Vic. You and me. Let's go. 228 00:10:53,862 --> 00:10:55,656 All right, come on, now. 229 00:10:57,199 --> 00:10:58,407 Yeah, put that up, Vic! 230 00:10:59,618 --> 00:11:02,329 That's what I'm talkin' about! Let's go! 231 00:11:03,914 --> 00:11:06,749 Whoa! Nicely done! 232 00:11:06,750 --> 00:11:08,000 Here we go! 233 00:11:08,001 --> 00:11:09,670 That a way, Salazar! 234 00:11:10,003 --> 00:11:11,129 Take it! 235 00:11:12,923 --> 00:11:15,633 Yes! Attaboy, Victor! 236 00:11:15,634 --> 00:11:17,511 Good job! 237 00:11:49,251 --> 00:11:50,960 Oh, my God. Mia's already there. 238 00:11:50,961 --> 00:11:53,796 Wait. This is such girl code violation. Section 348, 239 00:11:53,797 --> 00:11:55,089 chicks before dicks. 240 00:11:55,090 --> 00:11:57,719 - Do you happen to remember how Hamlet ends? - Yeah. With a murder. 241 00:11:57,719 --> 00:11:59,010 Which is exactly what's going to happen here 242 00:11:59,011 --> 00:12:01,513 if you don't shut that laptop and get ready. 243 00:12:03,515 --> 00:12:05,641 Felix, um, 244 00:12:05,642 --> 00:12:08,853 I'm not a "me" anymore. I'm a "we." 245 00:12:08,854 --> 00:12:12,982 And I'm really excited for us to go to this party together. 246 00:12:12,983 --> 00:12:15,944 "We," too, Lake. "We," too. 247 00:12:17,738 --> 00:12:20,532 I just need 30 minutes to learn Mandarin for Chad Jacobson. 248 00:12:35,964 --> 00:12:37,715 What the hell? 249 00:12:37,716 --> 00:12:40,301 I thought Coach was gonna have him change somewhere else. 250 00:12:40,302 --> 00:12:41,637 Yeah, let's go. 251 00:12:53,690 --> 00:12:54,941 I'm sorry. 252 00:12:54,942 --> 00:12:57,818 I thought they'd realize that you're still just... you. 253 00:12:57,819 --> 00:12:59,112 You know? 254 00:13:19,508 --> 00:13:21,635 Whoo! Yeah. 255 00:13:28,725 --> 00:13:30,143 Don't I know you? 256 00:13:30,894 --> 00:13:33,479 - You're Mia, right? - Mmm-hmm. 257 00:13:33,480 --> 00:13:35,398 I'm Derek. 258 00:13:35,399 --> 00:13:37,776 Your ex-boyfriend stole my ex-boyfriend? 259 00:13:38,902 --> 00:13:41,697 Right. Small world. 260 00:13:42,906 --> 00:13:45,033 I thought that you were in high school. 261 00:13:46,034 --> 00:13:47,368 I am. 262 00:13:47,369 --> 00:13:52,416 I just lied to impress a guy who hasn't even shown up. 263 00:13:54,585 --> 00:13:55,960 Do you wanna play? 264 00:13:55,961 --> 00:13:59,046 Uh, no. No, I'm good. 265 00:13:59,047 --> 00:14:01,174 But, uh, careful. 266 00:14:01,175 --> 00:14:03,134 That drink is lethal. 267 00:14:03,135 --> 00:14:05,554 It'll make you forget your own name. 268 00:14:09,099 --> 00:14:13,477 Hey, which one of you frat boys wants to get out-drunk by a chick? 269 00:14:13,478 --> 00:14:16,397 Whoa! 270 00:14:16,398 --> 00:14:18,734 All right, give me a ball. 271 00:14:20,444 --> 00:14:21,612 I mean... 272 00:14:22,654 --> 00:14:24,989 This generation... I can't keep up. 273 00:14:24,990 --> 00:14:27,909 I can't keep up, man. Like... 274 00:14:27,910 --> 00:14:30,828 Last night I'm reading about pansexuals, 275 00:14:30,829 --> 00:14:33,122 and I'm like, what? 276 00:14:33,123 --> 00:14:35,708 Dios mio. What, people can fall in love with bread? 277 00:14:35,709 --> 00:14:36,834 No... 278 00:14:36,835 --> 00:14:38,794 Yeah, but then I see, 279 00:14:38,795 --> 00:14:42,924 no, a pansexual is somebody who is into all genders. 280 00:14:42,925 --> 00:14:45,510 Yeah, yeah, yeah. I-I know. It can be a lot. 281 00:14:45,511 --> 00:14:47,637 It is. And I'm scared. 282 00:14:47,638 --> 00:14:49,597 Every time I open up my mouth, 283 00:14:49,598 --> 00:14:52,643 I'm scared that I might say something to make my son hate me. 284 00:14:53,602 --> 00:14:56,020 His mother's having a hard time with the whole thing. 285 00:14:56,021 --> 00:14:59,106 It's made things between them really strained, and... 286 00:14:59,107 --> 00:15:01,359 I don't want that for me and Victor. 287 00:15:01,360 --> 00:15:03,070 We've always been so close. 288 00:15:07,616 --> 00:15:10,535 Before Simon told me he was gay, 289 00:15:10,536 --> 00:15:12,704 I had a whole idea for his life. 290 00:15:14,122 --> 00:15:15,915 The kind of girls he would date, 291 00:15:15,916 --> 00:15:18,501 the kind of advice that I would give, and... 292 00:15:18,502 --> 00:15:21,629 When he came out, I realized that those were just my hopes, not his, 293 00:15:21,630 --> 00:15:23,090 and I had to let 'em go. 294 00:15:23,882 --> 00:15:25,843 And once I did... 295 00:15:26,677 --> 00:15:30,096 Yeah, I realized that there are a lot of ways 296 00:15:30,097 --> 00:15:31,557 that you could be a man. 297 00:15:32,724 --> 00:15:33,850 You know what I mean? 298 00:15:33,851 --> 00:15:35,852 - That makes sense. - Yeah. 299 00:15:35,853 --> 00:15:38,396 But, I mean, I don't even know where to begin with him. 300 00:15:38,397 --> 00:15:41,524 I think about sitting down to talk to him, and... 301 00:15:41,525 --> 00:15:43,359 - I just get stuck. - Yeah. 302 00:15:43,360 --> 00:15:45,361 Well, you know, not every conversation with Victor 303 00:15:45,362 --> 00:15:47,697 - has to be about his sexuality. - Mm-hmm. 304 00:15:47,698 --> 00:15:49,824 So what did you guys talk about before he came out? 305 00:15:49,825 --> 00:15:51,993 Sports. Yeah. Sports has always been our thing. 306 00:15:51,994 --> 00:15:53,494 Well, there you go. Start there. 307 00:15:53,495 --> 00:15:54,996 - Mmm. - And once you start talking, 308 00:15:54,997 --> 00:15:58,040 once he realizes that you're still a soft place for him to land, 309 00:15:58,041 --> 00:16:00,168 you'll be surprised where the conversation might go. 310 00:16:00,169 --> 00:16:01,461 Hmm. 311 00:16:10,554 --> 00:16:12,431 Okay. I'm going to go. 312 00:16:13,348 --> 00:16:15,558 Yeah. Yeah, no, that's a good idea. 313 00:16:15,559 --> 00:16:18,645 Uh, you know, I'm almost done, so I'm right behind you. 314 00:16:20,022 --> 00:16:22,190 No, I'm... 315 00:16:22,191 --> 00:16:23,983 I'm going to go alone. 316 00:16:23,984 --> 00:16:25,401 What? Why? 317 00:16:25,402 --> 00:16:28,946 Because I told you tonight is important to me. 318 00:16:28,947 --> 00:16:30,740 More important than you making money 319 00:16:30,741 --> 00:16:33,493 to buy some DJ BB-8 thing. 320 00:16:35,078 --> 00:16:38,457 We'll talk tomorrow. Just go home, Felix. 321 00:16:40,083 --> 00:16:42,211 - I can't. - Why? 322 00:16:45,464 --> 00:16:47,341 Because our internet is turned off. 323 00:16:48,550 --> 00:16:51,135 And I can't finish what's due tomorrow without it. 324 00:16:51,136 --> 00:16:53,095 Wait, why was your internet shut off? 325 00:16:53,096 --> 00:16:54,431 I was lying... 326 00:16:55,766 --> 00:16:57,935 about the DJ equipment. 327 00:17:00,020 --> 00:17:01,647 My mom stopped going to work. 328 00:17:02,648 --> 00:17:03,690 She can't. 329 00:17:06,109 --> 00:17:08,361 Okay. Um... 330 00:17:08,362 --> 00:17:12,074 - Because of her manic depression? - Yeah. 331 00:17:13,408 --> 00:17:16,745 Yeah. She's, um, she's been depressed for a while now. 332 00:17:19,748 --> 00:17:22,918 She barely gets out of bed most days. 333 00:17:24,670 --> 00:17:28,590 We need the extra cash. Help us pay our bills. 334 00:17:31,176 --> 00:17:35,263 Uh, how long has this been going on? 335 00:17:35,264 --> 00:17:38,684 This time, most of the summer. 336 00:17:40,686 --> 00:17:43,981 It's gonna be okay, all right? I'll figure it out. 337 00:17:45,566 --> 00:17:46,817 I'll figure it out. 338 00:17:53,323 --> 00:17:55,075 Okay. 339 00:17:59,538 --> 00:18:01,832 Hit me with a worksheet. 340 00:18:04,459 --> 00:18:06,043 I told you. 341 00:18:06,044 --> 00:18:07,795 I'm not a "me" anymore. 342 00:18:07,796 --> 00:18:10,214 I'm a "we." 343 00:18:10,215 --> 00:18:14,344 But "we" don't know Mandarin, so hit me with something else. 344 00:18:20,475 --> 00:18:21,727 Hey. 345 00:18:24,062 --> 00:18:25,605 How was practice? 346 00:18:25,606 --> 00:18:28,608 Um, it was great at first. 347 00:18:28,609 --> 00:18:31,777 The, the guys were being totally normal on the court. 348 00:18:31,778 --> 00:18:35,240 Uh, but then we got into the locker room, and... 349 00:18:37,284 --> 00:18:39,076 I'm just so confused. 350 00:18:39,077 --> 00:18:41,872 Like, these guys are supposed to be my friends. 351 00:18:45,959 --> 00:18:47,628 Why aren't you more upset about this? 352 00:18:49,046 --> 00:18:52,424 Like, you've been oddly quiet all day. 353 00:18:53,926 --> 00:18:56,427 I, I mean, of course I'm upset. 354 00:18:56,428 --> 00:18:59,806 I'm just... I'm not surprised. 355 00:19:01,475 --> 00:19:04,644 Everyone thinks that coming out is easy these days, 356 00:19:04,645 --> 00:19:05,978 but it's not. 357 00:19:05,979 --> 00:19:09,440 I mean, two days after I did, my lab partner asked to switch desks. 358 00:19:09,441 --> 00:19:11,901 Said it's 'cause he couldn't see the board from the back of the room, 359 00:19:11,902 --> 00:19:14,530 but everyone knew that was bullshit. 360 00:19:15,656 --> 00:19:18,616 And on top of everything, you play sports, 361 00:19:18,617 --> 00:19:21,994 which is not exactly the most evolved group 362 00:19:21,995 --> 00:19:23,914 you could be a part of. 363 00:19:25,999 --> 00:19:29,126 I don't know. Maybe I should just change in the stupid extra office... 364 00:19:29,127 --> 00:19:31,087 No. No, you're not doing that. 365 00:19:31,088 --> 00:19:33,673 You should be around people who want you to be you. 366 00:19:33,674 --> 00:19:35,092 End of story. 367 00:19:42,641 --> 00:19:44,684 - Uh-oh. - What? 368 00:19:44,685 --> 00:19:46,395 It's my ex. 369 00:19:47,896 --> 00:19:49,690 Texting about your ex. 370 00:19:59,032 --> 00:20:00,324 Mia! 371 00:20:03,036 --> 00:20:04,413 Mia! 372 00:20:06,915 --> 00:20:09,959 Excuse me, do you mind if I talk to my friend for a second? 373 00:20:09,960 --> 00:20:11,294 Um, hello. 374 00:20:11,295 --> 00:20:14,005 I'm a woman with agency. 375 00:20:14,006 --> 00:20:16,091 You can ask me to talk to me. 376 00:20:17,217 --> 00:20:19,136 - I'm gonna go. - Thanks. 377 00:20:20,596 --> 00:20:22,972 You happy? 378 00:20:22,973 --> 00:20:25,057 Come on. Let's, let's take you back home. 379 00:20:25,058 --> 00:20:27,101 Do you seriously think you can come here 380 00:20:27,102 --> 00:20:29,562 and be my knight in shining armor? 381 00:20:29,563 --> 00:20:33,482 I'm a cool college kid at a cool college party, and, um... 382 00:20:35,736 --> 00:20:39,697 - Okay, okay. Come on. - Okay. Um... 383 00:20:39,698 --> 00:20:42,158 I do... I want to go home now. 384 00:20:42,159 --> 00:20:45,494 Not because you want me to. Because I want to. 385 00:20:45,495 --> 00:20:47,872 Okay? Because I'm a woman with agency. 386 00:20:47,873 --> 00:20:50,958 - You told me that already. - But I'm telling you again. 387 00:20:54,046 --> 00:20:55,171 - Hey. - Hey. 388 00:20:55,172 --> 00:20:57,215 Uh, sorry I texted you so late. 389 00:20:57,216 --> 00:20:59,509 That's okay. I was up sneak-watching Euphoria. 390 00:20:59,510 --> 00:21:01,344 Then I googled Zendaya red carpet looks 391 00:21:01,345 --> 00:21:02,595 and lost three hours of my life. 392 00:21:02,596 --> 00:21:04,347 Ah. Well, we've all been there. 393 00:21:04,348 --> 00:21:06,974 I'll grab my jacket so we can go outside and talk. 394 00:21:06,975 --> 00:21:10,686 Actually, uh, I don't need to talk. I'm here to pay ya. 395 00:21:10,687 --> 00:21:12,146 Two-hundred dollars. 396 00:21:12,147 --> 00:21:13,689 Wow. That was fast. 397 00:21:13,690 --> 00:21:15,608 Yeah. I, uh, told Lake about my mom. 398 00:21:15,609 --> 00:21:18,027 And, uh, she helped me with my homework hustle, 399 00:21:18,028 --> 00:21:21,782 so now I can pay the bills, and give you this. 400 00:21:22,741 --> 00:21:26,661 - Oh. You told Lake everything? - Yeah. 401 00:21:26,662 --> 00:21:29,247 Yeah, which I should have done a long time ago. 402 00:21:29,248 --> 00:21:32,500 But, uh, you know, it's good news for you, too, right? 403 00:21:32,501 --> 00:21:34,627 You don't have to spend all that time listening to me 404 00:21:34,628 --> 00:21:36,254 yammer about my crazy mom. 405 00:21:36,255 --> 00:21:38,966 Seriously. Thank God. 406 00:21:40,676 --> 00:21:43,761 So, anyway, uh, thank you. So, goodnight. 407 00:21:43,762 --> 00:21:44,888 Goodnight. 408 00:21:50,519 --> 00:21:51,978 Have another glass of water. 409 00:21:51,979 --> 00:21:54,273 You'll be glad you did in the morning. 410 00:21:56,942 --> 00:21:58,986 Thanks. 411 00:22:04,032 --> 00:22:05,075 What? 412 00:22:06,326 --> 00:22:09,329 It's the guy I like. He showed up to the party, after all. 413 00:22:10,539 --> 00:22:13,876 When he wasn't there, I just assumed he was blowing me off. 414 00:22:15,836 --> 00:22:18,797 Guess I just got used to guys I like not showing up. 415 00:22:22,301 --> 00:22:25,262 Mia, I'm... I'm sorry. 416 00:22:26,138 --> 00:22:27,598 For everything. 417 00:22:29,683 --> 00:22:32,269 Did you know you were gay the whole time we dated? 418 00:22:36,231 --> 00:22:37,773 Kind of. 419 00:22:37,774 --> 00:22:41,819 But, like... I also didn't. 420 00:22:41,820 --> 00:22:45,865 Um, I just loved being around you, 421 00:22:45,866 --> 00:22:48,993 and, and I thought that if there was any girl 422 00:22:48,994 --> 00:22:51,622 in the whole world that I could be happy with... 423 00:22:55,501 --> 00:22:57,127 You know what really sucks? 424 00:23:00,214 --> 00:23:02,674 I feel like I'm not allowed to be mad at you. 425 00:23:04,343 --> 00:23:06,844 Because, I mean, coming out is, 426 00:23:06,845 --> 00:23:09,514 is the most important thing you've ever done, and... 427 00:23:09,515 --> 00:23:11,808 I am glad you did it. 428 00:23:13,018 --> 00:23:14,937 Because I want you to be happy. 429 00:23:17,189 --> 00:23:18,941 Because I love you. 430 00:23:19,650 --> 00:23:23,653 But, um, I just wish that you doing 431 00:23:23,654 --> 00:23:25,279 the most important thing you've ever done 432 00:23:25,280 --> 00:23:27,032 didn't make me feel like shit. 433 00:23:29,409 --> 00:23:31,370 I wish I didn't lose my best friend. 434 00:23:34,456 --> 00:23:36,207 You didn't lose me. 435 00:23:36,208 --> 00:23:40,629 I'm right here, and I miss you so much. 436 00:23:42,297 --> 00:23:43,924 And I love you, too. 437 00:23:47,970 --> 00:23:51,473 This is not how I used to imagine our first "I love you" s. 438 00:23:53,433 --> 00:23:55,852 You are so amazing. You know that? 439 00:23:55,853 --> 00:23:58,689 - Okay... - No, no. I'm, I'm serious. Like... 440 00:24:00,232 --> 00:24:03,861 Even after everything, you still... 441 00:24:06,029 --> 00:24:07,864 You still want me to be me. 442 00:24:07,865 --> 00:24:09,657 Of course I do. 443 00:24:09,658 --> 00:24:11,909 What kind of person wouldn't? 444 00:24:16,290 --> 00:24:19,001 It's him. The college guy. 445 00:24:21,295 --> 00:24:22,379 Take it. 446 00:24:23,505 --> 00:24:25,298 I have to get going anyways. 447 00:24:32,139 --> 00:24:34,265 Yo! I got stuck at the studio, 448 00:24:34,266 --> 00:24:37,393 so I just got here. You leave already? 449 00:24:37,394 --> 00:24:39,896 Oh, uh, yeah. 450 00:24:39,897 --> 00:24:41,315 Well, come back. 451 00:24:42,191 --> 00:24:45,652 I can't. I'm, um... 452 00:24:46,820 --> 00:24:49,364 Uh, Tyler, I'm a junior in high school. 453 00:24:51,325 --> 00:24:52,825 Oh. 454 00:24:52,826 --> 00:24:54,243 Yeah, I'm sorry I lied. 455 00:24:54,244 --> 00:24:58,831 I just, I, I liked you, and I, I wanted to hang out with you. 456 00:24:58,832 --> 00:25:02,877 But, um, if you don't want to hang out with me anymore, I... 457 00:25:02,878 --> 00:25:04,879 Mia, don't be ridiculous. 458 00:25:04,880 --> 00:25:06,757 I turned 18 last month. 459 00:25:09,218 --> 00:25:10,511 What are you doing tomorrow? 460 00:25:16,517 --> 00:25:18,726 All right, bring it in, guys. Come on. 461 00:25:21,563 --> 00:25:23,940 Salazar, you're late. 462 00:25:33,909 --> 00:25:37,662 Hey. What are you doing here? 463 00:25:37,663 --> 00:25:39,664 I, uh, have a surprise. 464 00:25:43,877 --> 00:25:47,004 Vintage Air Jordans. Aah? 465 00:25:47,005 --> 00:25:49,590 Now, I-I know that they got all these fancy sneakers nowadays, 466 00:25:49,591 --> 00:25:52,510 but for my money, these are the best basketball sneakers ever made. 467 00:25:52,511 --> 00:25:54,763 And just in time for the new season. 468 00:25:55,722 --> 00:25:56,890 Thanks. 469 00:25:59,142 --> 00:26:01,769 Yeah. And I-I was also thinking maybe if, uh, 470 00:26:01,770 --> 00:26:03,145 you didn't have too much homework, 471 00:26:03,146 --> 00:26:04,522 we could hang for a bit. 472 00:26:06,191 --> 00:26:07,775 You should return 'em. 473 00:26:09,736 --> 00:26:11,530 Why? Don't you like 'em? 474 00:26:12,281 --> 00:26:13,407 I don't need 'em. 475 00:26:14,741 --> 00:26:15,950 I quit the team. 476 00:26:30,132 --> 00:26:35,132 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 34850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.