All language subtitles for Love,.Victor.S01E10.BLACKHAT+BTX+FiASCO+SKEDADDLE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,554 --> 00:00:14,597 ♪ When I was a boy ♪ 2 00:00:14,598 --> 00:00:17,142 ♪ I learned not to cry ♪ 3 00:00:19,561 --> 00:00:21,729 ♪ My daddy would scream ♪ 4 00:00:21,730 --> 00:00:24,358 ♪ I learned how to rhyme ♪ 5 00:00:26,902 --> 00:00:31,323 ♪ That fool cut off this ribbon of mine ♪ 6 00:00:33,075 --> 00:00:38,247 ♪ If you ever change your mind ♪ 7 00:00:38,705 --> 00:00:39,997 So I just saw Mia, 8 00:00:39,998 --> 00:00:42,318 and for someone who found out that their boyfriend was gay, 9 00:00:42,319 --> 00:00:44,085 she looked very happy. 10 00:00:44,086 --> 00:00:45,545 Shh! I didn't tell her. 11 00:00:45,546 --> 00:00:47,004 Twist! 12 00:00:47,005 --> 00:00:50,299 I tried to, but her dad and Veronica came home, and we found out... 13 00:00:50,300 --> 00:00:51,676 Veronica's pregnant. 14 00:00:51,677 --> 00:00:52,677 Double twist. 15 00:00:52,678 --> 00:00:53,878 And they're getting married. 16 00:00:53,879 --> 00:00:55,721 - Tri... - Don't say triple twist. 17 00:00:55,722 --> 00:00:57,974 I just want to give Mia an amazing night at the dance, 18 00:00:57,975 --> 00:00:59,934 and then I'll tell her the truth tomorrow. 19 00:00:59,935 --> 00:01:02,436 So, did you ask Lake to the dance? 20 00:01:02,437 --> 00:01:04,856 Yeah. I did. 21 00:01:04,857 --> 00:01:07,191 She passed. Hard. 22 00:01:07,192 --> 00:01:09,151 So I ended things. 23 00:01:09,152 --> 00:01:11,952 But you know, if she liked it, she should have put a boutonnière on it. 24 00:01:13,740 --> 00:01:15,449 - Hi. - Hey. 25 00:01:15,450 --> 00:01:17,326 - Hey. - What's up? 26 00:01:17,327 --> 00:01:19,829 Hey, guys. Um, Felix... 27 00:01:19,830 --> 00:01:21,956 Come on, Wendy, you can do this. Um... 28 00:01:21,957 --> 00:01:24,168 Do you want to go to the dance with me tonight? 29 00:01:24,877 --> 00:01:25,961 Wow. 30 00:01:26,670 --> 00:01:28,212 Yeah, no, I'd love to. 31 00:01:28,213 --> 00:01:31,340 Really? Amazing. You won't regret it. 32 00:01:31,341 --> 00:01:34,094 Oh, uh, but if you do, please don't tell me. 33 00:01:36,471 --> 00:01:38,014 Wow. 34 00:01:38,015 --> 00:01:41,476 Can't believe someone wants to be seen publicly with me at a dance. 35 00:01:42,186 --> 00:01:44,478 Uh, well, just so you know, 36 00:01:44,479 --> 00:01:46,522 I actually have a date tonight, too, so... 37 00:01:47,858 --> 00:01:50,401 - See you tonight. - See you tonight. 38 00:01:50,402 --> 00:01:52,195 See you tonight. 39 00:01:52,196 --> 00:01:53,530 Bye. 40 00:01:54,489 --> 00:01:56,532 Dear Simon, tonight. 41 00:01:56,533 --> 00:01:58,827 I just have to make it through tonight. 42 00:02:01,038 --> 00:02:03,748 ♪ Waiting for the time ♪ 43 00:02:03,749 --> 00:02:06,709 ♪ Waiting for the place ♪ 44 00:02:06,710 --> 00:02:09,045 ♪ And I, I, I ♪ 45 00:02:09,046 --> 00:02:11,047 ♪ I, I need ♪ 46 00:02:11,048 --> 00:02:13,591 ♪ Somebody to tell me it'll be all right ♪ 47 00:02:13,592 --> 00:02:16,511 ♪ Somebody to tell me it'll be just fine ♪ 48 00:02:16,512 --> 00:02:19,972 ♪ If someone has been there before, say it right now ♪ 49 00:02:19,973 --> 00:02:22,017 ♪ 'Cause I just need to hear it ♪ 50 00:02:25,603 --> 00:02:30,603 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 51 00:02:31,193 --> 00:02:34,529 Lake, I know you don't have a date for the dance tonight, 52 00:02:34,530 --> 00:02:36,822 and you obviously like Felix. 53 00:02:36,823 --> 00:02:39,992 Look, why don't you just apologize for how you've been acting? 54 00:02:39,993 --> 00:02:41,244 No. 55 00:02:41,245 --> 00:02:44,080 What we had was fun, but we're from different worlds. 56 00:02:44,081 --> 00:02:45,665 No, Felix should be dating Wendell. 57 00:02:45,666 --> 00:02:47,166 You know her name is Wendy. 58 00:02:47,167 --> 00:02:50,962 And I should find myself a nice, broad-shouldered future iBanker, 59 00:02:50,963 --> 00:02:52,213 just like God intended. 60 00:02:52,214 --> 00:02:55,633 Well, if it isn't the future Spring Fling queen herself. 61 00:02:55,634 --> 00:02:58,302 Kieran, do you have a date to the dance tonight? 62 00:02:58,303 --> 00:03:01,389 No way. We're all flying solo. Just me and my boys. 63 00:03:01,390 --> 00:03:03,683 We're gonna make fun of all the lame-ass couples. 64 00:03:03,684 --> 00:03:05,852 You and I are going to the dance together. 65 00:03:05,853 --> 00:03:07,253 - Oh, okay. - What? 66 00:03:07,254 --> 00:03:08,272 Great. 67 00:03:08,273 --> 00:03:10,140 I'll text you my addy. See you at 6:00. 68 00:03:10,141 --> 00:03:11,141 Cool. 69 00:03:12,025 --> 00:03:13,192 Bro. 70 00:03:13,193 --> 00:03:16,153 What? I have a thing for bossy women. 71 00:03:16,154 --> 00:03:18,074 My therapist thinks it's 'cause my mom's a judge. 72 00:03:22,995 --> 00:03:24,635 What do you think? This or this? 73 00:03:24,636 --> 00:03:26,080 - I'm not feelin' it. - Okay. 74 00:03:26,081 --> 00:03:29,125 Oh, look, there she is! 75 00:03:29,126 --> 00:03:30,626 How was school today, huh? 76 00:03:30,627 --> 00:03:32,628 Everybody excited about the big dance? 77 00:03:32,629 --> 00:03:34,797 Not as excited as you seem to be. 78 00:03:34,798 --> 00:03:36,998 Oh, come on, baby. It's your first high school formal. 79 00:03:36,999 --> 00:03:40,094 Now, do you need me to, uh, show you some of these moves? 80 00:03:40,095 --> 00:03:42,054 - You know I got 'em. - I'm good. 81 00:03:42,055 --> 00:03:43,515 - I'm good. Yeah. - You sure? 82 00:03:44,183 --> 00:03:46,318 Can I actually borrow Mia for a minute of girl time? 83 00:03:46,319 --> 00:03:47,903 Oh, yeah. Of course, of course. 84 00:03:47,904 --> 00:03:48,579 Okay. 85 00:03:48,580 --> 00:03:50,341 You know where to find me, all right? 86 00:03:51,440 --> 00:03:53,400 So, I... 87 00:03:54,860 --> 00:03:57,445 brought over some of my jewelry for you. 88 00:03:57,446 --> 00:03:59,030 Just in case. I... 89 00:03:59,031 --> 00:04:01,751 I thought you could pick some earrings, maybe, to go with your dress? 90 00:04:01,752 --> 00:04:02,919 Oh. 91 00:04:03,702 --> 00:04:05,243 You don't have to do this. 92 00:04:05,244 --> 00:04:06,724 Well, I never get to wear this stuff. 93 00:04:06,725 --> 00:04:07,725 - It's my... - No, no, no. 94 00:04:07,726 --> 00:04:09,248 Not the jewelry. 95 00:04:09,249 --> 00:04:11,168 This. Us. 96 00:04:12,336 --> 00:04:16,672 Look, Veronica, I want you and my dad to be happy. I really do. 97 00:04:16,673 --> 00:04:20,676 And I'll wrap my head around the marriage, 98 00:04:20,677 --> 00:04:25,223 and the baby, and the whole happily-ever-after thing 99 00:04:25,224 --> 00:04:27,391 you guys have going. 100 00:04:27,392 --> 00:04:31,939 But I don't want to laugh with you about the school dance. 101 00:04:32,731 --> 00:04:34,691 I don't want to borrow your earrings. 102 00:04:36,109 --> 00:04:37,611 We don't... 103 00:04:39,112 --> 00:04:42,074 We just... We don't have that kind of relationship. 104 00:04:44,660 --> 00:04:47,745 We don't have it yet, but I am hoping... 105 00:04:47,746 --> 00:04:52,042 I have to go get ready for the dance, so... 106 00:04:55,045 --> 00:04:56,338 Okay. 107 00:05:01,301 --> 00:05:05,179 Hey, um, which of these do you think Mia will like better? 108 00:05:05,180 --> 00:05:07,558 I'd go with option "B". 109 00:05:08,225 --> 00:05:09,976 Uh, thanks. 110 00:05:09,977 --> 00:05:12,854 Pretty crazy about Dad punching his boss, huh? 111 00:05:12,855 --> 00:05:15,815 Yep. Not surprised he kept it from us, though. 112 00:05:15,816 --> 00:05:17,860 This family's full of liars. 113 00:05:19,987 --> 00:05:21,279 Okay. 114 00:05:23,201 --> 00:05:24,361 Portrait mode, baby. 115 00:05:24,362 --> 00:05:26,082 Remember, you gotta put it in portrait mode. 116 00:05:26,083 --> 00:05:28,661 - I know what I'm doing! Portrait mode. - But it's... 117 00:05:28,662 --> 00:05:30,621 - All right. - Get the heck outta here. Okay. 118 00:05:30,622 --> 00:05:32,131 Oh, my gosh. You all look so cute, 119 00:05:32,132 --> 00:05:33,708 - I can't stand it! - Yes, yes! 120 00:05:33,709 --> 00:05:36,252 Mia, that dress is giving me life. 121 00:05:36,253 --> 00:05:37,753 Thanks, Isabel. 122 00:05:37,754 --> 00:05:39,922 You really do look amazing. 123 00:05:39,923 --> 00:05:41,424 You, too. 124 00:05:41,425 --> 00:05:43,134 You look absolutely beautiful. 125 00:05:43,135 --> 00:05:46,721 Oh, thanks. I make my own eye shadow out of dehydrated beets. 126 00:05:46,722 --> 00:05:48,890 I make my own conditioner. With coconut milk. 127 00:05:48,891 --> 00:05:50,691 That's why my scalp smells like an Almond Joy. 128 00:05:51,476 --> 00:05:54,604 Oh, my God. Kieran, PDA much? 129 00:05:54,605 --> 00:05:56,772 This one and his hands, right? 130 00:05:56,773 --> 00:05:59,192 - Lake, you're, you're hurting me. - You're so funny. 131 00:05:59,193 --> 00:06:01,944 Okay, now, boys, stand behind the girls, 132 00:06:01,945 --> 00:06:04,280 - and put your hands on their waists. - Oh, yeah. 133 00:06:04,281 --> 00:06:06,741 That is so cute. Okay, Adrian, go do it to your sister. 134 00:06:06,742 --> 00:06:09,244 - Please don't make me. - Yes, I'm making you. Go. 135 00:06:09,995 --> 00:06:11,621 Oh, that's so cute. 136 00:06:11,622 --> 00:06:13,081 Thank you, papi. 137 00:06:13,916 --> 00:06:16,000 This is so cute. 138 00:06:16,001 --> 00:06:17,026 And we're done. 139 00:06:17,027 --> 00:06:18,836 - Oh, come on! That is... Argh! - Pilar! 140 00:06:18,837 --> 00:06:21,437 Aah! You're a natural. Okay. 141 00:06:21,438 --> 00:06:22,315 Okay. We're good. 142 00:06:22,316 --> 00:06:23,884 Aw. Mira. 143 00:06:24,551 --> 00:06:26,093 Low how cute. 144 00:06:26,094 --> 00:06:28,387 Ah, all right. I think we're gonna get going. 145 00:06:28,388 --> 00:06:30,806 Okay, well, don't do anything I wouldn't do. 146 00:06:30,807 --> 00:06:33,643 - Don't tell him that. - What? 147 00:06:33,644 --> 00:06:37,188 You guys seem good, actually. 148 00:06:37,189 --> 00:06:39,232 Yeah. We are. 149 00:06:39,233 --> 00:06:41,150 After you yelled at us, 150 00:06:41,151 --> 00:06:43,152 we stayed up all night. Had a long talk. 151 00:06:43,153 --> 00:06:45,196 Hey, we heard you loud and clear, and... 152 00:06:45,197 --> 00:06:47,281 we're gonna figure out how to be better for you guys. 153 00:06:47,282 --> 00:06:50,326 Yeah. So go. Show Mia a good time. 154 00:06:50,327 --> 00:06:52,996 She's a really special one. 155 00:06:54,831 --> 00:06:56,917 Yeah. She is. 156 00:06:59,962 --> 00:07:01,671 ♪ And drive you mad ♪ 157 00:07:01,672 --> 00:07:03,381 ♪ That I'm such a stalker ♪ 158 00:07:03,382 --> 00:07:05,091 Wow. 159 00:07:05,092 --> 00:07:07,176 So, um, what do you want to do first? 160 00:07:07,177 --> 00:07:09,262 Do you want to dance? Do you want a drink? 161 00:07:09,263 --> 00:07:12,306 Do you want to drink while dancing, because that can also be arranged. 162 00:07:12,307 --> 00:07:14,367 - Um... - Come do a lap with me. 163 00:07:14,368 --> 00:07:15,877 I need to take a break from Kieran. 164 00:07:15,878 --> 00:07:18,354 He won't stop talking about how fantasy football works, okay? 165 00:07:18,355 --> 00:07:20,115 All right. Sorry. I'll, I'll be right back. 166 00:07:20,116 --> 00:07:21,516 - It's okay. - Okay. 167 00:07:33,245 --> 00:07:38,000 ♪ Psychopathic, don't be so dramatic ♪ 168 00:07:43,213 --> 00:07:44,548 Hey. 169 00:07:45,966 --> 00:07:47,217 Hey. 170 00:07:49,052 --> 00:07:53,097 Look, I wanted to tell you I read your letter. 171 00:07:53,098 --> 00:07:54,349 And I do forgive you. 172 00:07:56,059 --> 00:07:57,603 Really? 173 00:07:58,478 --> 00:08:02,231 But me forgiving you doesn't change anything, Victor. 174 00:08:02,232 --> 00:08:05,443 I have a boyfriend, and you kissed me. 175 00:08:05,444 --> 00:08:07,529 So, I need to stay away from you. 176 00:08:08,739 --> 00:08:10,199 I'm sorry. 177 00:08:36,767 --> 00:08:39,560 Andrew. Andrew, wait. I can explain. 178 00:08:39,561 --> 00:08:41,395 Hey, there you are. 179 00:08:41,396 --> 00:08:42,980 Hey, Andrew. Uh, can we dance now? 180 00:08:42,981 --> 00:08:44,191 Yeah. 181 00:08:47,152 --> 00:08:49,071 When are those two getting married? 182 00:08:50,113 --> 00:08:53,033 You know, I'm pretty sure that's not gonna last much longer. 183 00:09:09,383 --> 00:09:11,467 Okay, favorite Jimmy Stewart movie. 184 00:09:11,468 --> 00:09:13,262 Be honest. Go. 185 00:09:22,563 --> 00:09:25,273 Oh, I'm gonna get another drink. You want anything? 186 00:09:25,274 --> 00:09:28,150 Oh, sure. Another round of Arnold Palmers would be great. 187 00:09:28,151 --> 00:09:30,696 - I like it more... - More Arnold, less Palmer? 188 00:09:31,113 --> 00:09:32,614 You so get me. 189 00:09:41,039 --> 00:09:44,292 Has Victor told you anything lately? A secret? 190 00:09:44,293 --> 00:09:46,085 A secret? Nope. 191 00:09:46,086 --> 00:09:48,880 Well, you know, Victor and I aren't close, really, so... 192 00:09:48,881 --> 00:09:51,424 Cut the crap, Felix. Did he cheat on Mia? 193 00:09:51,425 --> 00:09:53,926 What? No. Why would you say that? 194 00:09:53,927 --> 00:09:56,722 I found a letter he wrote about kissing some girl named "B". 195 00:09:59,558 --> 00:10:01,267 You know something. I can tell. 196 00:10:01,268 --> 00:10:03,769 Oh. You know, that's, that's just his creative writing class. 197 00:10:03,770 --> 00:10:05,104 You're Mia's friend, too. 198 00:10:05,105 --> 00:10:07,940 If Victor's sneaking around behind her back, you should tell her. 199 00:10:07,941 --> 00:10:10,581 He's not sneaking around. It was a one-time thing on a work trip, 200 00:10:10,582 --> 00:10:13,543 and he's handling it. So just give him a little bit more time. 201 00:10:13,906 --> 00:10:15,991 So "B" is someone he works with. 202 00:10:27,711 --> 00:10:29,551 I hope they're having fun at the dance. 203 00:10:29,552 --> 00:10:32,965 - Mm. - There's not too much drama. 204 00:10:32,966 --> 00:10:36,219 I always feel like there's so much drama at high school dances. 205 00:10:36,220 --> 00:10:39,263 Uh, that's 'cause you always liked to start drama. 206 00:10:39,264 --> 00:10:40,389 What? 207 00:10:40,390 --> 00:10:42,808 You told Katie Sassel she slept her way to prom queen. 208 00:10:42,809 --> 00:10:44,393 I didn't say that. 209 00:10:44,394 --> 00:10:47,563 I said, "Congratulations on sleeping your way to prom queen". 210 00:10:55,489 --> 00:10:58,074 Feels like another lifetime... 211 00:10:58,075 --> 00:11:00,160 ...when we were going to high school dances together. 212 00:11:01,954 --> 00:11:03,956 Were we crazy? 213 00:11:05,082 --> 00:11:09,878 To get married so young? Before we even knew who we were? 214 00:11:11,338 --> 00:11:12,798 Probably. 215 00:11:14,758 --> 00:11:17,844 But, 17 years. 216 00:11:17,845 --> 00:11:20,429 And three perfect kids later, 217 00:11:20,430 --> 00:11:23,308 I still think it's the best crazy decision I've ever made. 218 00:11:25,018 --> 00:11:26,728 Me, too, Mando. 219 00:11:31,984 --> 00:11:34,610 Whatever happens between us, 220 00:11:34,611 --> 00:11:36,947 I will never stop feeling that way. 221 00:11:38,448 --> 00:11:39,825 Me, too. 222 00:12:04,766 --> 00:12:07,977 ♪ I know you're close to me ♪ 223 00:12:07,978 --> 00:12:10,188 Benji, I literally have two left feet. 224 00:12:10,189 --> 00:12:12,566 Don't make me dance. Why are you laughing at me? 225 00:12:13,317 --> 00:12:16,068 - Why are you being so weird? - I'm sorry, I just... 226 00:12:16,069 --> 00:12:18,614 I feel kind of weird being at a high school dance. 227 00:12:19,489 --> 00:12:22,575 Well, can we at least stay for like, a couple more songs? 228 00:12:22,576 --> 00:12:23,701 Sure. 229 00:12:23,702 --> 00:12:25,828 Hey, guys. Quick "Q", Benji. 230 00:12:25,829 --> 00:12:28,372 You and Victor work together, like, every day, right? 231 00:12:28,373 --> 00:12:30,875 Uh, yeah. Pretty much. Why? 232 00:12:30,876 --> 00:12:32,835 Do you work with any girls? 233 00:12:32,836 --> 00:12:36,297 Uh, there's Sarah, but she's more of an angry woman than a girl. 234 00:12:36,298 --> 00:12:39,175 Did Sarah and Victor ever go on a work trip together? 235 00:12:39,176 --> 00:12:41,720 Um, no. Don't think so. 236 00:12:43,847 --> 00:12:47,600 You know, uh, we were actually leaving soon, so we're gonna go dance. 237 00:12:47,601 --> 00:12:50,353 Why are you asking him all these questions? 238 00:12:50,354 --> 00:12:54,483 Something happened on that trip, but... forget it. 239 00:12:57,236 --> 00:13:00,113 Benji, didn't you and Victor go on a work trip together? 240 00:13:00,906 --> 00:13:03,659 Uh, yeah. So? 241 00:13:05,536 --> 00:13:07,204 Benji, what's going on? 242 00:13:12,876 --> 00:13:15,795 May I cut in? I'd love to dance with my bestie. 243 00:13:15,796 --> 00:13:18,632 You want to slow dance with me? 244 00:13:19,383 --> 00:13:20,634 Um, okay. 245 00:13:21,844 --> 00:13:23,470 Did you write a letter to Benji? 246 00:13:24,972 --> 00:13:26,556 Yeah. Why? 247 00:13:26,557 --> 00:13:28,474 I think Pilar might have found it. 248 00:13:28,475 --> 00:13:30,059 I knew she was being weird to me. 249 00:13:30,060 --> 00:13:33,521 She was asking me all these questions, and I was trying to defend you, 250 00:13:33,522 --> 00:13:35,273 and I mentioned your work trip. 251 00:13:35,274 --> 00:13:38,985 And I saw her talking to Derek and Benji, so now... 252 00:13:40,988 --> 00:13:43,115 Oh, Pilar, what did you do? 253 00:13:52,082 --> 00:13:54,126 We need to talk. Now. 254 00:14:05,846 --> 00:14:07,847 All right, Salazar, what do you want? 255 00:14:07,848 --> 00:14:09,888 Look, I don't know what you think you heard, but... 256 00:14:09,889 --> 00:14:12,517 - I heard you that kissed Benji. - It's not what it seems. 257 00:14:13,854 --> 00:14:17,566 Or, or I guess it is what it seems, but, um... 258 00:14:19,776 --> 00:14:21,485 I didn't mean for it to happen. 259 00:14:21,486 --> 00:14:23,321 I've been confused for a long time, and... 260 00:14:23,322 --> 00:14:25,699 Look, are you even into Mia at all? 261 00:14:27,659 --> 00:14:28,827 I love Mia. 262 00:14:29,995 --> 00:14:32,623 Just not like that. 263 00:14:33,916 --> 00:14:35,958 Are you gonna tell everyone? 264 00:14:35,959 --> 00:14:37,835 No. I would never do that. 265 00:14:37,836 --> 00:14:39,420 Mia cares about you. 266 00:14:39,421 --> 00:14:40,720 Okay? This isn't fair to her. 267 00:14:40,721 --> 00:14:43,090 I know. I know. I'm going to tell her. 268 00:14:43,091 --> 00:14:44,967 I swear. 269 00:14:44,968 --> 00:14:47,261 I just gotta get through this dance. 270 00:14:47,262 --> 00:14:50,640 She's been having a really rough time at home, and I just... 271 00:14:50,641 --> 00:14:54,061 want to give her one last great night, you know? 272 00:14:55,020 --> 00:14:57,522 Derek, it wasn't like that. It wasn't like that! 273 00:14:57,523 --> 00:14:59,649 If it wasn't like that, then why didn't you tell me? 274 00:14:59,650 --> 00:15:03,986 Something tells me this is about you, so, good luck, Salazar. 275 00:15:03,987 --> 00:15:05,196 Hey, guys. 276 00:15:05,197 --> 00:15:06,877 Save it, okay? I'm done. I'm out of here. 277 00:15:06,878 --> 00:15:08,798 - Wait, wait, wait. - It wasn't his fault. 278 00:15:08,799 --> 00:15:12,245 I kissed him. And then he stopped it. 279 00:15:12,246 --> 00:15:14,966 He stopped it, and then he switched coffee shops to get away from me, 280 00:15:14,967 --> 00:15:17,667 because he didn't want to mess up your guys' relationship. 281 00:15:17,668 --> 00:15:21,295 That's how much he cares about you, Derek. 282 00:15:21,296 --> 00:15:24,590 So please don't blame Benji for my stupid mistake. 283 00:15:24,591 --> 00:15:27,761 He's too good a guy to walk away from. 284 00:15:29,388 --> 00:15:33,099 He's thoughtful and sweet, 285 00:15:33,100 --> 00:15:35,769 and patient. 286 00:15:37,020 --> 00:15:41,692 My point is, Benji is the best. 287 00:15:42,818 --> 00:15:45,070 And you guys are awesome together. 288 00:15:46,321 --> 00:15:51,326 So please don't let me and my stupid kiss mess it up. 289 00:15:54,037 --> 00:15:55,914 I promise to stay out of your way. 290 00:15:58,333 --> 00:15:59,918 Starting now. 291 00:16:08,302 --> 00:16:11,804 ♪ Baby it's so real to me, now that it's over ♪ 292 00:16:11,805 --> 00:16:14,682 But if Tuesday's leg day, then Thursday becomes arm day, 293 00:16:14,683 --> 00:16:17,186 which means I have to do abs on Friday instead, actually. 294 00:16:18,020 --> 00:16:20,646 Wow, that is so interesting. 295 00:16:20,647 --> 00:16:23,441 Um, will you excuse me a minute? 296 00:16:23,442 --> 00:16:24,567 - Oh, yeah. - Yeah. 297 00:16:24,568 --> 00:16:26,777 ♪ All of the plans we made ♪ 298 00:16:26,778 --> 00:16:29,031 ♪ That never happened ♪ 299 00:16:31,491 --> 00:16:33,159 Oh, hey. 300 00:16:33,160 --> 00:16:36,579 Oh, hi. Just recharging. 301 00:16:36,580 --> 00:16:39,624 Kieran is unstoppable on the dance floor. 302 00:16:39,625 --> 00:16:43,711 Huh. Cool. Yeah, Wendy's, uh, changing the Band-Aids on her feet. 303 00:16:43,712 --> 00:16:46,107 She wants to be in tip-top form in case 304 00:16:46,108 --> 00:16:48,257 the Cupid Shuffle breaks out, so... 305 00:16:50,677 --> 00:16:53,095 ♪ But the picture's incomplete ♪ 306 00:16:53,096 --> 00:16:55,974 I'm glad you're having fun, Lake. 307 00:16:56,975 --> 00:16:59,435 - You are? - Of course. 308 00:16:59,436 --> 00:17:00,895 I want you to be happy, 309 00:17:00,896 --> 00:17:05,274 and if Kieran is what you're looking for... 310 00:17:05,275 --> 00:17:07,068 I'm glad you found him. 311 00:17:07,069 --> 00:17:10,321 ♪ But the picture's incomplete ♪ 312 00:17:10,322 --> 00:17:13,032 ♪ 'Cause I'm missing you ♪ 313 00:17:13,033 --> 00:17:14,867 Hey, have you seen Victor? 314 00:17:14,868 --> 00:17:16,286 No. 315 00:17:18,622 --> 00:17:20,916 ♪ I miss you ♪ 316 00:17:27,130 --> 00:17:28,173 Hey. 317 00:17:29,007 --> 00:17:30,092 Hey. 318 00:17:38,100 --> 00:17:39,518 We broke up. 319 00:17:42,980 --> 00:17:44,730 Benji, I, I'm so sorry. 320 00:17:44,731 --> 00:17:47,108 - I, I never meant for any of this... - No, no. 321 00:17:47,109 --> 00:17:49,111 I broke up with him. 322 00:17:50,445 --> 00:17:51,780 Why? 323 00:17:53,949 --> 00:17:56,827 Something's been off with us for a while. 324 00:17:58,036 --> 00:18:01,205 He makes me feel bad a lot of the time. 325 00:18:01,206 --> 00:18:07,170 About the stuff I like to do. About being a romantic. 326 00:18:07,171 --> 00:18:09,031 I want to be with someone who doesn't 327 00:18:09,032 --> 00:18:11,507 make me feel anxious all the time. 328 00:18:11,508 --> 00:18:16,137 You know, someone who makes me feel like I can just be myself, 329 00:18:16,138 --> 00:18:17,639 and that's enough. 330 00:18:23,103 --> 00:18:25,105 That's how you make me feel, Victor. 331 00:18:29,776 --> 00:18:31,820 ♪ Watching you go ♪ 332 00:18:35,824 --> 00:18:39,994 That's... That's how you make me feel, too. 333 00:18:39,995 --> 00:18:41,872 ♪ I've ever known ♪ 334 00:18:46,043 --> 00:18:49,545 ♪ To love someone so much ♪ 335 00:18:49,546 --> 00:18:51,881 ♪ To have no control ♪ 336 00:18:54,117 --> 00:18:55,361 Wow. 337 00:18:55,844 --> 00:18:57,429 Yeah. 338 00:19:01,808 --> 00:19:04,061 What about Mia? 339 00:19:05,020 --> 00:19:07,021 I'm gonna tell her the truth tomorrow. 340 00:19:07,022 --> 00:19:08,731 I, I promise. 341 00:19:08,732 --> 00:19:11,901 Victor, I want this as much as you do. 342 00:19:11,902 --> 00:19:14,946 But I've been out for a while now, and you... 343 00:19:14,947 --> 00:19:17,949 I mean, have you even said the words out loud yet? 344 00:19:17,950 --> 00:19:19,409 "I'm gay"? 345 00:19:20,661 --> 00:19:22,412 I'm going to. 346 00:19:23,539 --> 00:19:24,831 I am. 347 00:19:26,959 --> 00:19:28,335 I'm ready. 348 00:19:29,461 --> 00:19:32,631 Okay. I believe you. 349 00:19:39,137 --> 00:19:42,765 ♪ I think I'm lost ♪ 350 00:19:42,766 --> 00:19:45,434 ♪ Lost ♪ 351 00:19:45,435 --> 00:19:49,565 ♪ Lost, ooh-way ♪ 352 00:19:52,192 --> 00:19:57,154 ♪ Ooh-way ♪ 353 00:19:57,155 --> 00:20:01,701 ♪ Ooh-way, ooh-way ♪ 354 00:20:01,702 --> 00:20:05,079 ♪ Ooh ♪ 355 00:20:05,080 --> 00:20:06,832 I should get back in there. 356 00:20:09,293 --> 00:20:10,752 Yeah. 357 00:20:11,920 --> 00:20:13,921 Um... 358 00:20:13,922 --> 00:20:16,132 I'll call you tomorrow? 359 00:20:16,133 --> 00:20:17,508 Okay. 360 00:20:17,509 --> 00:20:19,719 ♪ 'Cause I've been strong for so long ♪ 361 00:20:19,720 --> 00:20:22,430 ♪ That I never thought ♪ 362 00:20:22,431 --> 00:20:26,601 ♪ How much I love ♪ 363 00:20:26,602 --> 00:20:29,146 ♪ You ♪ 364 00:20:30,606 --> 00:20:33,525 ♪ Standing on the platform ♪ 365 00:20:34,401 --> 00:20:36,695 ♪ Watching you go ♪ 366 00:20:44,578 --> 00:20:49,665 And the winners of this year's Spring Fling king and queen are... 367 00:20:49,666 --> 00:20:52,210 Victor Salazar and Mia Brooks. 368 00:21:04,139 --> 00:21:07,518 Uh, Victor Salazar and Mia Brooks. 369 00:21:14,274 --> 00:21:16,901 Okay, fine. If you don't want the Olive Garden gift card, 370 00:21:16,902 --> 00:21:18,736 then I'll take it. 371 00:21:18,737 --> 00:21:23,407 Okay, thank you. Um, hi. I'm Lake, 372 00:21:23,408 --> 00:21:25,701 accepting on behalf of Mia, 373 00:21:25,702 --> 00:21:28,121 who has disappeared. Um... 374 00:21:30,290 --> 00:21:33,459 And I'd like to invite 375 00:21:33,460 --> 00:21:37,923 Felix Westen to accept on behalf of Victor. 376 00:21:39,049 --> 00:21:40,676 Because, um... 377 00:21:44,263 --> 00:21:47,099 Because he told me he just wants me to be happy. 378 00:21:48,141 --> 00:21:50,269 And the truth is... 379 00:21:52,396 --> 00:21:54,523 That little nerd makes me happy. 380 00:21:55,649 --> 00:21:58,109 Talking to him makes me happy. 381 00:21:58,110 --> 00:22:00,319 Kissing him makes me happy. 382 00:22:00,320 --> 00:22:03,489 And making him happy makes me happy. 383 00:22:03,490 --> 00:22:05,408 Aw... 384 00:22:05,409 --> 00:22:07,618 So, Felix, 385 00:22:07,619 --> 00:22:11,873 please join for me for the king and queen's dance. 386 00:22:11,874 --> 00:22:14,417 In front of everyone. Watching us. 387 00:22:14,418 --> 00:22:17,295 And maybe someone will go live and it will go viral, 388 00:22:17,296 --> 00:22:20,174 and follow me through college and my first year at a PR firm. 389 00:22:22,384 --> 00:22:24,011 But it'll be worth it. 390 00:22:24,845 --> 00:22:27,597 - Wendy, I, uh... - It's fine, Felix. I get it. 391 00:22:27,598 --> 00:22:32,060 You're in love with her. It's kind of obvious. Go. 392 00:22:33,395 --> 00:22:34,896 Thank you. 393 00:22:36,940 --> 00:22:39,943 ♪ I'll give you forever when time is stuck ♪ 394 00:22:43,238 --> 00:22:46,866 ♪ Infinity, infinity ♪ 395 00:22:46,867 --> 00:22:49,285 ♪ Like a diamond in a rope ♪ 396 00:22:49,286 --> 00:22:51,078 Yeah, Lone Stone! 397 00:22:51,079 --> 00:22:53,664 ♪ From the ground, we will rise above ♪ 398 00:22:53,665 --> 00:22:56,834 ♪ I'll be the one who's lifting you up ♪ 399 00:22:56,835 --> 00:22:59,755 ♪ Infinity, infinity ♪ 400 00:23:01,715 --> 00:23:03,675 Mia! Mia, wait! 401 00:23:05,385 --> 00:23:07,512 Look, I, I don't know what Andrew told you, b-but... 402 00:23:07,513 --> 00:23:10,473 He didn't tell me anything. I saw you. 403 00:23:10,474 --> 00:23:12,392 With Benji. 404 00:23:13,435 --> 00:23:14,895 Just... 405 00:23:16,146 --> 00:23:18,357 All this time, was any of it real? 406 00:23:19,733 --> 00:23:20,984 Yes. 407 00:23:22,986 --> 00:23:25,614 Mia, you're, like, my favorite person. 408 00:23:26,782 --> 00:23:28,157 Goodbye, Victor. 409 00:23:34,289 --> 00:23:36,415 She found out. Didn't she? 410 00:23:36,416 --> 00:23:38,167 That you've been cheating on her. 411 00:23:38,168 --> 00:23:40,879 - Pilar, it's not what you think. - I don't believe you. 412 00:23:41,964 --> 00:23:45,383 Mom and Dad ripped us out of Texas and moved us here. 413 00:23:45,384 --> 00:23:48,719 I lost all my friends. My boyfriend broke up with me. 414 00:23:48,720 --> 00:23:50,973 Mom turned out to be a cheater. 415 00:23:51,849 --> 00:23:54,350 And Dad got himself fired. 416 00:23:54,351 --> 00:23:58,104 My whole world has been collapsing around me all year. 417 00:23:58,105 --> 00:24:01,315 But I thought, at least I still have my brother. 418 00:24:01,316 --> 00:24:03,318 At least Victor is still Victor. 419 00:24:04,820 --> 00:24:07,572 You were the only person I thought I could trust, 420 00:24:07,573 --> 00:24:10,157 and now I feel like I don't even know you. 421 00:24:10,158 --> 00:24:12,411 Pilar, of course you do. 422 00:24:16,290 --> 00:24:18,250 I've been going through something. 423 00:24:19,835 --> 00:24:23,338 And I want to explain it to you, but not here. 424 00:24:25,132 --> 00:24:26,674 Okay? 425 00:24:26,675 --> 00:24:28,886 So can, can we please go home? 426 00:24:30,846 --> 00:24:32,264 Please. 427 00:24:33,765 --> 00:24:36,852 - Yeah. Yeah, we can go home. - Okay. 428 00:24:54,995 --> 00:24:56,496 You gonna be okay? 429 00:24:58,274 --> 00:24:59,666 I don't know. 430 00:25:00,959 --> 00:25:04,253 I just feel really, really stupid. 431 00:25:04,254 --> 00:25:07,673 Oh, come on. Don't beat yourself up. 432 00:25:07,674 --> 00:25:12,137 Hot girl with secretly gay boyfriend is a tale as old as time. 433 00:25:15,474 --> 00:25:17,518 Thank you for being there for me tonight. 434 00:25:19,561 --> 00:25:21,437 You better watch out. 435 00:25:21,438 --> 00:25:25,567 This whole nice guy thing is becoming a bit of a habit for you. 436 00:25:26,693 --> 00:25:28,236 Don't worry about that. 437 00:25:28,237 --> 00:25:30,404 I'll stuff someone in their locker tomorrow 438 00:25:30,405 --> 00:25:32,282 and make up for it. 439 00:25:36,453 --> 00:25:37,996 Do you wanna come in? 440 00:25:39,790 --> 00:25:41,375 Keep hanging out? 441 00:25:43,335 --> 00:25:45,169 Uh... 442 00:25:45,170 --> 00:25:47,088 I don't think so. 443 00:25:47,089 --> 00:25:50,133 You know, I don't really want to be your rebound. I want to be your... 444 00:25:51,844 --> 00:25:53,095 You know. 445 00:26:02,896 --> 00:26:04,439 Goodnight, Mia. 446 00:26:05,566 --> 00:26:09,444 ♪ Nobody teaches you how to reminisce ♪ 447 00:26:10,654 --> 00:26:14,533 ♪ Nobody teaches you to hurt like this ♪ 448 00:26:15,117 --> 00:26:16,451 Hey. 449 00:26:16,910 --> 00:26:18,745 ♪ Then we slide ♪ 450 00:26:19,746 --> 00:26:20,872 Mia. 451 00:26:20,873 --> 00:26:23,332 ♪ Into the arms of someone else ♪ 452 00:26:23,333 --> 00:26:24,668 What's wrong? 453 00:26:25,085 --> 00:26:27,588 ♪ Yeah, we slide ♪ 454 00:26:33,427 --> 00:26:38,223 ♪ No more coked up, broke nocturnal kids ♪ 455 00:26:40,517 --> 00:26:45,647 ♪ Was that ever even us, do we know what we missed ♪ 456 00:26:47,149 --> 00:26:50,234 ♪ Then we slide ♪ 457 00:26:50,235 --> 00:26:55,448 ♪ Into the arms of someone else ♪ 458 00:26:55,449 --> 00:26:58,659 Victor, I totally understand wanting to give Mia 459 00:26:58,660 --> 00:27:00,536 the perfect night before you come clean. 460 00:27:00,537 --> 00:27:03,289 But here's the thing about the truth: 461 00:27:03,290 --> 00:27:06,375 You can't control how people will react to it. 462 00:27:06,376 --> 00:27:09,420 All you can do is be honest with the people you love. 463 00:27:09,421 --> 00:27:11,714 The rest is up to them. 464 00:27:11,715 --> 00:27:15,301 Whatever happens, you'll always have me. 465 00:27:15,302 --> 00:27:17,553 Love, Simon. 466 00:27:17,554 --> 00:27:19,764 You both are home before curfew. 467 00:27:19,765 --> 00:27:21,557 That's a first. 468 00:27:21,558 --> 00:27:23,810 Yeah. Um... 469 00:27:24,895 --> 00:27:27,063 I have something I need to tell you guys. 470 00:27:27,064 --> 00:27:29,357 Uh, so do we. 471 00:27:29,358 --> 00:27:31,610 Come. Sit. 472 00:27:40,994 --> 00:27:43,120 Um... 473 00:27:43,121 --> 00:27:45,164 Okay, uh... 474 00:27:45,165 --> 00:27:47,959 Your mother and I, we've been talking a lot, 475 00:27:47,960 --> 00:27:51,839 uh, about the way things have been between us lately. 476 00:27:52,631 --> 00:27:55,384 And, uh, and about the way things used to be. 477 00:27:59,096 --> 00:28:02,932 What happened back in Texas between your mother, and... 478 00:28:02,933 --> 00:28:04,726 Roger... 479 00:28:05,936 --> 00:28:08,020 It happened for a reason. 480 00:28:08,021 --> 00:28:11,107 We've been off for a long time. 481 00:28:11,108 --> 00:28:15,361 And after you called us out, mijo, we were able to admit it, 482 00:28:15,362 --> 00:28:18,281 and stop pretending that we're okay. 483 00:28:18,282 --> 00:28:22,159 And it took so much weight off, for, for the both of us. 484 00:28:22,160 --> 00:28:25,371 We were so young when we met. 485 00:28:25,372 --> 00:28:28,708 We were basically your age. 486 00:28:28,709 --> 00:28:33,212 Um, and over the years, we've changed. 487 00:28:33,213 --> 00:28:34,548 So... 488 00:28:35,507 --> 00:28:39,094 We just need to take a step back, and... 489 00:28:40,637 --> 00:28:45,809 ...figure out if after all this time, we still make sense together. 490 00:28:46,894 --> 00:28:50,564 Yeah. And we think that the best way to do that is... 491 00:28:55,611 --> 00:28:57,321 ...for us to spend some time apart. 492 00:28:58,655 --> 00:29:00,657 W-What do you mean, apart? 493 00:29:03,410 --> 00:29:06,622 We're separating. Just for now. 494 00:29:07,706 --> 00:29:09,337 After what we've been through this year, 495 00:29:09,338 --> 00:29:11,834 we just needed to take a breather. 496 00:29:11,835 --> 00:29:14,213 I'm so sorry, mis amores. 497 00:29:15,255 --> 00:29:16,798 I know this is hard. 498 00:29:20,010 --> 00:29:22,011 I'm gonna change. 499 00:29:22,012 --> 00:29:24,097 Wait, Victor. What were you gonna tell us? 500 00:29:25,974 --> 00:29:27,142 Nothing. 501 00:29:39,988 --> 00:29:41,198 No. 502 00:29:42,491 --> 00:29:43,825 Not nothing. 503 00:29:46,119 --> 00:29:48,830 Mom... Dad... 504 00:29:51,375 --> 00:29:52,793 I'm gay. 505 00:30:03,220 --> 00:30:05,638 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 506 00:30:05,639 --> 00:30:08,057 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 507 00:30:08,058 --> 00:30:10,393 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 508 00:30:10,394 --> 00:30:12,854 ♪ Huh ah, ah ah ah ah ah ♪ 509 00:30:12,855 --> 00:30:15,314 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 510 00:30:15,315 --> 00:30:17,692 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 511 00:30:17,693 --> 00:30:19,819 ♪ Uh, ah, ah ah ah ah ah ♪ 512 00:30:19,820 --> 00:30:22,239 ♪ Uh ah, ah ah ah ah ah ♪ 513 00:30:22,740 --> 00:30:27,740 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 37278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.