All language subtitles for Doctor.Climax.S01E02.720p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-JFF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:13,240
"Murrosiän alkaessa nuori
alkaa kokea seksuaalista kiihottumista.
2
00:00:13,320 --> 00:00:18,080
Silloin nuori on siihen
fyysisesti ja henkisesti valmis.
3
00:00:18,160 --> 00:00:22,920
Kun tyttö on 10-14-vuotias,
hänelle alkaa kasvaa rinnat.
4
00:00:23,000 --> 00:00:26,640
Äänestä tulee korkeampi,
ja lantio levenee.
5
00:00:27,360 --> 00:00:30,000
Karvoitus alkaa kasvaa häpyluulla,
6
00:00:31,000 --> 00:00:35,480
kainaloissa ja sukuelimissä,
ja kuukautiset alkavat."
7
00:00:35,560 --> 00:00:36,560
VUONNA 1978
8
00:00:36,640 --> 00:00:41,240
THAIMAAN KOULUISSA
ALKOI SUKUPUOLIKASVATUS
9
00:00:44,120 --> 00:00:47,680
"13-14-vuotiailla pojilla -
10
00:00:47,760 --> 00:00:49,880
alkaa kasvaa karvoja käsivarsissa…"
11
00:00:49,960 --> 00:00:53,120
Opettaja.
Minulla on ollut kahdeksanvuotiaasta.
12
00:00:57,280 --> 00:00:58,400
Hiljaa.
13
00:00:59,280 --> 00:01:02,520
"13-14-vuotiailla pojilla -
14
00:01:02,600 --> 00:01:05,320
alkaa kasvaa karvoja
käsivarsissa, jaloissa,
15
00:01:05,400 --> 00:01:10,720
häpyluulla, kainaloissa
ja sukuelimissä sekä kasvoilla.
16
00:01:10,800 --> 00:01:12,520
Ääni madaltuu.
17
00:01:13,120 --> 00:01:15,160
Kun siemenneste purkautuu -
18
00:01:18,640 --> 00:01:25,000
nukkuessa, sitä sanotaan märäksi uneksi.
Tämän aiheuttaa seksuaalinen uni."
19
00:01:25,760 --> 00:01:26,600
Märkä uni.
20
00:01:26,680 --> 00:01:27,520
Hiljaa!
21
00:01:32,280 --> 00:01:35,080
Don. Tule tänne.
22
00:01:44,120 --> 00:01:45,400
Lue loput.
23
00:01:48,080 --> 00:01:49,000
Seiso tässä.
24
00:01:53,960 --> 00:01:55,880
SUKUELIMET
25
00:02:02,360 --> 00:02:05,320
"Seksuaalinen kiihottuminen -
26
00:02:06,400 --> 00:02:07,760
on luonnollista.
27
00:02:10,000 --> 00:02:11,720
Kun niin tapahtuu,
28
00:02:11,800 --> 00:02:15,680
se on käsiteltävä oikein.
29
00:02:23,800 --> 00:02:29,800
Seksuaalista kiihottumista on helpoin
hallita olemalla tietoinen siitä.
30
00:02:30,640 --> 00:02:32,680
Sitä voi hallita -
31
00:02:33,240 --> 00:02:35,360
meditoimalla -
32
00:02:35,960 --> 00:02:38,600
tai pitämällä kiinni -
33
00:02:39,640 --> 00:02:41,560
Thaimaan -
34
00:02:44,360 --> 00:02:48,000
hyvistä tavoista
ja kauniista perinteistä."
35
00:03:01,800 --> 00:03:03,000
Don!
36
00:03:10,720 --> 00:03:12,440
Laita se katoamaan heti!
37
00:03:13,640 --> 00:03:16,680
Älä peitä sitä kirjallani. Anna se tänne.
38
00:03:18,120 --> 00:03:19,120
Hei!
39
00:03:32,080 --> 00:03:34,200
Hei, Don laukesi!
40
00:03:35,680 --> 00:03:36,560
Don!
41
00:03:36,640 --> 00:03:39,000
Katsokaa!
-Don laukesi!
42
00:03:39,080 --> 00:03:39,920
Yök!
43
00:03:40,000 --> 00:03:41,560
Sitä on sortseilla.
44
00:03:43,800 --> 00:03:45,080
Don laukesi.
45
00:03:47,040 --> 00:03:48,240
En kestä!
46
00:03:49,920 --> 00:03:51,400
Hei, Don!
47
00:03:51,920 --> 00:03:54,360
Don!
48
00:03:56,200 --> 00:03:57,560
Hei, tri Kliimaksi.
49
00:03:58,760 --> 00:04:02,200
Nimeni on D. Olen 15-vuotias.
50
00:04:02,840 --> 00:04:07,120
Minua on vaivannut
viime aikoina yksi asia.
51
00:04:07,720 --> 00:04:11,040
En voi hallita sukupuolielintäni.
52
00:04:12,480 --> 00:04:14,960
En voi estää sitä -
53
00:04:15,840 --> 00:04:17,720
ejakuloimasta.
54
00:04:19,560 --> 00:04:21,320
Mitä minä teen?
55
00:04:22,440 --> 00:04:24,360
Ystäväni kutsuvat minua nyt…
56
00:04:26,120 --> 00:04:27,400
Don.
57
00:04:28,600 --> 00:04:30,400
Hei, isä. Älä tule sisään.
58
00:04:30,960 --> 00:04:35,520
Tapahtuiko koulussa jotain?
Äiti sanoi, että vaikutat oudolta.
59
00:04:35,600 --> 00:04:37,160
Ei mitään, isä.
60
00:04:37,240 --> 00:04:41,160
Voit puhua minulle, jos jokin on vialla.
Olen kokenut sen kaiken.
61
00:04:41,240 --> 00:04:44,560
Sanoin, että kaikki on hyvin.
Voitko jättää minut yksin?
62
00:04:44,640 --> 00:04:45,480
Poika,
63
00:04:46,600 --> 00:04:47,800
masturboitko sinä?
64
00:04:47,880 --> 00:04:49,640
En, isä!
65
00:04:49,720 --> 00:04:53,800
Se ei ole noloa.
Minäkin olen masturboinut.
66
00:04:53,880 --> 00:04:55,760
Jätä minut rauhaan, isä!
67
00:05:39,200 --> 00:05:42,680
JAKSO 2
68
00:05:57,240 --> 00:06:01,120
Teimmekö oikean vai väärän valinnan?
69
00:06:02,760 --> 00:06:05,560
Hän on tri Kliimaksi.
-Oikeastiko? Hänkö?
70
00:06:05,640 --> 00:06:09,560
Nämä kirjeet kertovat siitä,
että valitsimme oikein.
71
00:06:31,720 --> 00:06:32,600
Tohtori.
72
00:06:33,160 --> 00:06:34,000
Hei.
73
00:06:35,200 --> 00:06:38,280
Hei. Tohtorista on tullut kuuluisa.
74
00:06:38,360 --> 00:06:40,960
Nämä kaikki ovat sinulle.
75
00:06:44,840 --> 00:06:46,680
Nämä kirjeet on osoitettu -
76
00:06:51,120 --> 00:06:53,280
tri Kliimaksille, ei minulle.
77
00:06:57,240 --> 00:06:59,400
Tämäkin on tri Kliimaksille.
78
00:07:01,480 --> 00:07:02,880
Tri Kliimaksi.
79
00:07:03,520 --> 00:07:06,520
Tri Kliimaksi. Kaikki tri Kliimaksille.
80
00:07:07,360 --> 00:07:10,080
Kuka on tri Kliimaksi?
-Se on nimimerkkisi.
81
00:07:10,160 --> 00:07:12,400
Kuka sen keksi?
82
00:07:21,360 --> 00:07:22,360
Minä.
83
00:07:24,880 --> 00:07:26,000
Onko se ongelma?
84
00:07:28,040 --> 00:07:31,320
Millä oikeudella
muutit nimeni ilman suostumustani?
85
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
Rauhoituhan nyt.
86
00:07:33,480 --> 00:07:38,720
Nimimerkki tällaisessa kolumnissa
on jännittävämpää.
87
00:07:38,800 --> 00:07:41,040
Ja tämä nimi…
-Nimeni on Nattawut.
88
00:07:41,560 --> 00:07:42,760
En ole lännestä.
89
00:07:44,640 --> 00:07:48,000
Luota minuun. Kiität minua vielä.
90
00:07:52,600 --> 00:07:54,640
Hei. Tohtori.
91
00:07:58,080 --> 00:07:59,160
Hän on uskomaton.
92
00:08:04,120 --> 00:08:08,000
RUANGIN LEHTI
93
00:08:10,360 --> 00:08:11,480
Kiitos.
94
00:08:13,400 --> 00:08:15,120
Otetaan tämä ja tämä.
95
00:08:15,200 --> 00:08:16,560
Hei, hetkinen.
96
00:08:16,640 --> 00:08:18,640
Ostatte yleensä vain sarjakuvia.
97
00:08:18,720 --> 00:08:21,360
Nyt ostatte sanomalehden. Miksi?
98
00:08:21,440 --> 00:08:24,640
Meidän täytyy opiskella
ja kasvaa aikuisiksi.
99
00:08:24,720 --> 00:08:27,240
Johtuuko tämä tri Kliimaksista?
100
00:08:28,040 --> 00:08:30,480
Ota tämä.
-Selvä.
101
00:08:32,600 --> 00:08:37,320
Penteleen penskat. Lukevat vain
sen yhden sivun, eivätkä seuraavaa.
102
00:08:37,400 --> 00:08:43,920
Tervetuloa. Kiitos.
Mitä saisi olla? Selvä.
103
00:08:44,000 --> 00:08:47,320
Kiitos. Mitäs kaunottarelle saisi olla?
104
00:08:47,400 --> 00:08:48,680
"Tri Kliimaksi."
105
00:08:54,080 --> 00:08:55,320
"Tri Kliimaksi."
106
00:08:59,480 --> 00:09:00,640
"Tri Kliimaksi."
107
00:09:06,280 --> 00:09:07,800
Onpa pervo lääkäri.
108
00:09:07,880 --> 00:09:10,080
Yhteiskuntamme mädäntyy!
109
00:09:15,000 --> 00:09:18,640
Heitä ne pois.
En halua nähdä niitä enää täällä.
110
00:09:21,320 --> 00:09:22,640
Tulitko jo kotiin?
111
00:09:23,400 --> 00:09:24,840
Tulitpa aikaisin.
112
00:09:25,680 --> 00:09:27,480
Mitä on tekeillä, äiti?
113
00:09:28,200 --> 00:09:29,240
Ei mitään.
114
00:09:29,320 --> 00:09:32,840
Pyysin heittämään
nuo pervot sanomalehdet pois.
115
00:09:32,920 --> 00:09:36,320
Mutta minä luen
Thong Tienin jatkokertomusta.
116
00:09:36,400 --> 00:09:40,480
Luetko yhä lapsellisia tarinoita?
Lue sitten jotain muuta.
117
00:09:40,560 --> 00:09:42,920
En halua, että kukaan talossani -
118
00:09:43,000 --> 00:09:46,240
lukee sen pervon lääkärin
säädytöntä kolumnia.
119
00:09:48,040 --> 00:09:51,280
Ja jos saan tietää, kenen poika hän on…
120
00:09:51,360 --> 00:09:54,160
Hänellä on varmasti kamalat vanhemmat.
121
00:09:54,720 --> 00:09:58,800
Miten he kasvattivat lapsestaan
niin pervon lääkärin?
122
00:10:11,400 --> 00:10:16,160
Tervetuloa iltauutisten pariin
ensimmäisenä työpäivänä…
123
00:10:16,240 --> 00:10:20,400
Piilotin sen sinua varten,
koska pelkäsin, ettet saa lukea tarinaasi.
124
00:10:21,120 --> 00:10:23,120
Kiitos.
-Ole hyvä.
125
00:10:23,200 --> 00:10:26,040
Ja tietenkin illan uutisissa puhutaan…
126
00:10:28,040 --> 00:10:30,560
…sekä Thaimaassa että ulkomailla.
127
00:10:30,640 --> 00:10:35,800
Aloitetaan ilmoituksella Thaimaalaisen
yhteiskunnan suojeluyhdistykseltä.
128
00:10:35,880 --> 00:10:36,800
Päivää.
129
00:10:38,280 --> 00:10:42,080
Thaimaalaisen yhteiskunnan
suojeluyhdistyksen puheenjohtajana -
130
00:10:43,480 --> 00:10:47,040
ja tämän maan hyvänä kansalaisena -
131
00:10:48,080 --> 00:10:51,440
en voi sulkea silmiäni
tältä vaaralliselta uhalta.
132
00:10:53,520 --> 00:10:55,320
Kliimaksikysymys-kolumni -
133
00:10:55,880 --> 00:10:58,720
on epäilemättä yhteiskuntamme syöpä.
134
00:11:01,200 --> 00:11:02,040
Kaikki hyvin.
135
00:11:02,120 --> 00:11:07,800
Tri Kliimaksin kolumni
tekee sanomalehdestä pornolehden,
136
00:11:08,600 --> 00:11:12,200
myy seksiä julkeasti ja häpeämättömästi.
137
00:11:12,720 --> 00:11:14,880
Sitä kirjoittaa puoskari,
138
00:11:14,960 --> 00:11:18,760
joka ei pelkurimaisesti paljasta nimeään.
139
00:11:19,720 --> 00:11:24,360
En tiedä,
miksi muuksi kutsuisin tri Kliimaksia -
140
00:11:24,960 --> 00:11:26,120
kuin nimellä -
141
00:11:28,240 --> 00:11:29,640
tri Löysä Letku.
142
00:11:30,320 --> 00:11:34,640
Emme voi antaa
tällaisen henkilön juosta vapaana.
143
00:11:36,080 --> 00:11:40,040
Bangkokin Uutisten pitäisi puhua
yhteisön esiin nostamista aiheista,
144
00:11:40,120 --> 00:11:42,080
ilmoittaa kantansa -
145
00:11:43,000 --> 00:11:45,440
ja kertoa rohkeasti,
146
00:11:46,360 --> 00:11:47,760
kuka tri Kliimaksi on.
147
00:11:48,480 --> 00:11:52,560
Kun käskin kasvattaa myyntiä,
en tarkoittanut tätä.
148
00:11:52,640 --> 00:11:55,720
Tri Pornchai tuomitsi meidät, Choo.
149
00:11:57,440 --> 00:12:00,280
Mutta myyntimme on kovassa nousussa.
150
00:12:00,960 --> 00:12:03,400
Olemme melkein ohittaneet Siamin Sanomat.
151
00:12:04,480 --> 00:12:08,480
Katso, miten paljon kirjeitä
olemme saaneet.
152
00:12:08,560 --> 00:12:12,040
Meidän pitäisi keskittyä
kirjeiden kirjoittajiin.
153
00:12:12,600 --> 00:12:17,720
Lisäksi kolumnistamme on todella apua.
154
00:12:22,320 --> 00:12:24,040
Tiedätkö, mitä vaimoni sanoi?
155
00:12:25,160 --> 00:12:27,120
En taida tietää.
156
00:12:28,680 --> 00:12:32,440
Hän kysyi,
enkö häpeä teinipoikamme edessä -
157
00:12:33,160 --> 00:12:35,720
ja haluanko,
että poikaa kiusataan koulussa.
158
00:12:35,800 --> 00:12:37,920
Hän soitti minulle Hong Kongiin -
159
00:12:38,000 --> 00:12:40,960
ja haukkui paskiaiseksi.
160
00:12:41,600 --> 00:12:42,840
Mitä he sanovat?
161
00:12:45,280 --> 00:12:46,560
"Paskiainen."
162
00:12:48,160 --> 00:12:51,000
Haukuitko minua?
-En. Kysyit minulta.
163
00:12:51,080 --> 00:12:52,120
Nyt lopetat.
164
00:12:53,680 --> 00:12:54,720
Hei.
165
00:12:56,080 --> 00:12:57,680
Nyt he ovat hiljaa.
166
00:13:02,640 --> 00:13:04,240
PUHEENJOHTAJA
167
00:13:08,080 --> 00:13:09,520
Takaisin töihin.
168
00:13:11,760 --> 00:13:12,680
Odota, Tien.
169
00:13:18,360 --> 00:13:21,840
Kolumni saa jatkaa,
mutta pomo antaa vain kuukauden aikaa.
170
00:13:21,920 --> 00:13:26,200
Jos emme voita Siamin Sanomia,
kolumni lopetetaan.
171
00:13:26,280 --> 00:13:28,000
Yksi kuukausi?
172
00:13:28,520 --> 00:13:31,560
Onnistummeko me?
-Ei ole vaihtoehtoa.
173
00:13:32,400 --> 00:13:37,800
Älä kerro vielä tri Natille,
ettei tämä vaikuta hänen teksteihinsä.
174
00:13:38,880 --> 00:13:43,040
Otetaan riski
ja julkaistaan kolumnia päivittäin.
175
00:13:43,960 --> 00:13:47,200
Saisitko jonkun
toimittamaan kirjeet tri Natille?
176
00:13:50,360 --> 00:13:51,680
Minä teen sen.
177
00:13:52,720 --> 00:13:55,360
Toimitan kirjeet tri Natille.
178
00:13:56,240 --> 00:14:00,080
Aina sinä salakuuntelet.
Joko hoidit oikolukemiset?
179
00:14:00,160 --> 00:14:01,200
Kyllä.
180
00:14:01,760 --> 00:14:04,240
En vielä.
-Tee se äkkiä.
181
00:14:04,960 --> 00:14:06,520
Kyllä.
-Niin hiton utelias.
182
00:14:07,920 --> 00:14:09,520
Hei, Linda.
183
00:14:09,600 --> 00:14:11,080
Mene.
-Selvä.
184
00:14:11,840 --> 00:14:13,640
Saammeko siis pitää kolumnin?
185
00:14:15,080 --> 00:14:17,720
Olen tehnyt työni, joten lähden kotiin.
186
00:14:20,280 --> 00:14:22,120
Odota, Linda.
187
00:14:25,560 --> 00:14:28,680
NATTAWUTIN KLINIKKA
188
00:14:39,440 --> 00:14:42,400
KLIIMAKSIKYSYMYS
189
00:14:42,480 --> 00:14:44,080
"Tri Löysä Letku."
190
00:14:47,720 --> 00:14:49,240
Kenelle puhut?
191
00:14:52,240 --> 00:14:53,160
En kenellekään.
192
00:14:54,600 --> 00:14:58,520
Onko klinikka jo mennyt kiinni?
193
00:14:59,800 --> 00:15:00,640
Kyllä.
194
00:15:04,600 --> 00:15:07,440
Olen anteeksipyynnön velkaa,
195
00:15:07,520 --> 00:15:10,040
kun en kysynyt lupaa nimen vaihtoon.
196
00:15:12,800 --> 00:15:13,720
Olet oikeassa.
197
00:15:15,760 --> 00:15:17,880
Saanko korvata sen illallisella?
198
00:15:20,040 --> 00:15:22,200
Minun ei pitäisi käyttää nimeäni.
199
00:15:23,960 --> 00:15:27,720
Olet oikeassa.
Minun pitäisi kiittää sinua.
200
00:15:30,080 --> 00:15:30,960
Kuule.
201
00:15:31,640 --> 00:15:33,720
Kaikkea uutta -
202
00:15:33,800 --> 00:15:38,840
kyseenalaistetaan
ja vastustetaan aina alussa.
203
00:15:40,000 --> 00:15:42,680
Mutta katso, kuinka paljon kirjeitä sait.
204
00:15:43,280 --> 00:15:47,880
Maailma on muuttunut.
Ihmiset haluavat lukea kolumniasi.
205
00:15:49,000 --> 00:15:55,760
Mutta seksikysymyksiin vastaaminen
on vielä uusi ja herkkä aihe maassamme.
206
00:15:55,840 --> 00:15:57,200
Ei se ole uutta.
207
00:15:57,760 --> 00:16:01,240
Maamme vanhempi väki
ei halua hyväksyä todellisuutta.
208
00:16:02,000 --> 00:16:06,960
Choo pyysi, että autan sinua
valitsemaan kirjeet kolumniin,
209
00:16:07,040 --> 00:16:09,840
joten toin ne sinulle. Ole hyvä.
210
00:16:15,440 --> 00:16:20,800
Hän taitaa ajatella, että naiset auttavat
tekemään tästä vähemmän ongelmallista.
211
00:16:20,880 --> 00:16:23,280
Mutta minusta hän on väärässä.
212
00:16:27,200 --> 00:16:31,920
Missä haluat tehdä töitä?
Kotona, kustantamolla vaiko täällä?
213
00:16:33,160 --> 00:16:37,440
Näin vaarallinen työ
pitäisi tehdä kustantamolla.
214
00:16:38,000 --> 00:16:43,480
En halua ottaa riskiä.
-Tervetuloa Bangkokin Uutisiin.
215
00:16:55,640 --> 00:16:57,800
Halusit kiittää minua, vai mitä?
216
00:16:58,680 --> 00:17:01,760
Kyllä, tarjoan aterian.
Missä haluaisit syödä?
217
00:17:01,840 --> 00:17:07,000
Jos se sopii,
niin voisitko tarjota tarkastuksen?
218
00:17:20,120 --> 00:17:23,360
Nyt olen varma,
että olet moderni ajattelija.
219
00:17:25,000 --> 00:17:27,240
Anteeksi, kun vien aikaasi.
220
00:17:28,480 --> 00:17:31,400
Minulle ei ole tehty
sisätutkimusta aikoihin.
221
00:17:33,240 --> 00:17:34,200
Ei se mitään.
222
00:17:34,960 --> 00:17:37,720
Selvä. Saanko?
223
00:18:22,360 --> 00:18:27,840
Sinun työssäsi taidat saada nähdä
lukemattomat määrät näitä päivittäin.
224
00:18:28,560 --> 00:18:35,560
Minulle se on vain osa pintakudosta.
225
00:18:41,560 --> 00:18:44,400
Mutta olet nähnyt niin monta,
226
00:18:46,480 --> 00:18:48,640
että voit antaa niille arvosanat.
227
00:18:54,520 --> 00:18:55,360
Kyllä.
228
00:19:10,720 --> 00:19:11,760
Valmista tuli.
229
00:19:33,720 --> 00:19:37,560
Kaikki kunnossa.
Pidät hyvää huolta itsestäsi.
230
00:19:38,360 --> 00:19:41,120
Kaikki näytti oikein kauniilta.
231
00:19:41,720 --> 00:19:44,520
Tai siis oikein normaalilta.
232
00:19:44,600 --> 00:19:45,800
Arvosana?
233
00:19:49,200 --> 00:19:50,040
Kiitettävä.
234
00:19:51,080 --> 00:19:54,080
Vautsi. Olen aika ylpeä.
235
00:19:54,600 --> 00:19:57,120
Mutta nähtyäsi niin monta -
236
00:19:58,400 --> 00:20:01,320
taidat haluta sellaisen.
237
00:20:03,520 --> 00:20:04,360
Mitä?
238
00:20:05,760 --> 00:20:09,640
Nähdään kustantamolla.
-Löydät ulos itsekin.
239
00:20:34,480 --> 00:20:38,160
Yhteiskuntamme
on ollut vaiti seksistä liian kauan.
240
00:20:38,240 --> 00:20:42,160
Sellainen käytös on johtanut
sosiaalisten ongelmien kasaantumiseen,
241
00:20:42,240 --> 00:20:47,160
kuten juuri uutisoituun tapaukseen,
jossa nainen joukkoraiskattiin -
242
00:20:47,240 --> 00:20:48,800
Phrom Phiramissa.
243
00:20:48,880 --> 00:20:54,480
Se on esimerkki ongelmista yhteiskunnassa,
joka on tukahduttanut seksuaalisuuden.
244
00:20:54,560 --> 00:20:56,480
KLIIMAKSIKYSYMYKSESTÄ PÄIVITTÄINEN
245
00:20:56,560 --> 00:20:59,200
Bangkokin Uutiset
pohtii kaikenlaisia kysymyksiä.
246
00:20:59,280 --> 00:21:04,320
Ymmärrämme täysin, että seksiin
liittyvät ongelmat eivät ole hölynpölyä -
247
00:21:04,400 --> 00:21:06,840
vaan ongelmia, jotka vaativat vastauksia.
248
00:21:06,920 --> 00:21:10,920
Myös valtio on myöntänyt,
että tämä ongelma vaatii ratkaisua,
249
00:21:11,000 --> 00:21:15,480
ja lisännyt opetussuunnitelmaan
seksuaalikasvatuksen,
250
00:21:15,560 --> 00:21:19,000
joten Bangkokin Uutiset
on päättänyt vastata -
251
00:21:19,080 --> 00:21:21,040
"Kliimaksikysymyksellä."
252
00:21:21,120 --> 00:21:24,920
Seksuaalisesti onnellisella
on onnellinen kotielämä.
253
00:21:25,000 --> 00:21:27,240
Jos makuuhuoneen ongelmat ratkaistaan,
254
00:21:27,320 --> 00:21:30,520
seksuaaliongelmat
katoavat pian yhteiskunnastamme.
255
00:21:30,600 --> 00:21:33,800
Bangkokin sanomat tekee ylpeänä osansa -
256
00:21:33,880 --> 00:21:38,040
nostaessaan esiin seksuaaliongelmia
valaisevalla ja luovalla tavalla.
257
00:21:38,120 --> 00:21:42,640
Siksi olemme päättäneet julkaista
"Kliimaksikysymystä" päivittäin -
258
00:21:42,720 --> 00:21:44,280
ja myös yleisön pyynnöstä.
259
00:21:44,360 --> 00:21:47,080
Lukekaa sitä
niin paljon kuin sielu sietää.
260
00:21:50,720 --> 00:21:52,360
Choosak Jaithong.
261
00:22:00,640 --> 00:22:02,520
Taidat kerjätä ongelmia.
262
00:22:06,600 --> 00:22:07,480
Saamasi pitää.
263
00:22:11,000 --> 00:22:14,680
BANGKOKIN UUTISET
264
00:22:23,920 --> 00:22:25,520
TRKM
265
00:22:29,000 --> 00:22:32,200
Tohtori!
266
00:22:32,280 --> 00:22:34,520
Tohtori. Tule! Äkkiä nyt.
267
00:22:36,160 --> 00:22:37,040
Tohtori.
268
00:22:41,720 --> 00:22:42,880
Seuraa minua.
269
00:22:42,960 --> 00:22:45,880
Ette saa tulla sisään.
En voi päästää teitä.
270
00:22:46,560 --> 00:22:47,400
Tule.
271
00:22:47,480 --> 00:22:48,680
Odottakaa.
272
00:22:49,200 --> 00:22:50,840
Hei, miten voin auttaa?
273
00:22:52,400 --> 00:22:53,760
Missä tri Kliimaksi on?
274
00:22:53,840 --> 00:22:54,840
Tule.
275
00:22:57,600 --> 00:23:00,560
Ette voi tulla sisään.
-Ette voi tulla sisään.
276
00:23:00,640 --> 00:23:02,080
Pyydän, että pysähdytte.
277
00:23:05,840 --> 00:23:06,920
Sisälle siitä.
278
00:23:10,320 --> 00:23:11,920
Ette saa tulla tänne.
279
00:23:18,840 --> 00:23:22,040
Anteeksi.
-Ette voi mennä sinne.
280
00:23:22,600 --> 00:23:23,560
Herra…
281
00:23:23,640 --> 00:23:26,080
Päivää. Mitä teette täällä?
282
00:23:27,680 --> 00:23:30,080
Tuo tri Kliimaksi tänne ja heti.
283
00:23:42,760 --> 00:23:45,600
Tohtori kuka? En tunne häntä.
284
00:23:47,560 --> 00:23:48,400
Mikä tämä on?
285
00:23:50,080 --> 00:23:53,600
Ovatko nämä kirjeitä tri Kliimaksille?
-Eivät ole.
286
00:23:54,920 --> 00:23:59,360
Älä vaan väitä,
että tuollainen kakara on tri Kliimaksi.
287
00:24:00,600 --> 00:24:01,640
En.
288
00:24:02,840 --> 00:24:05,360
Olette ymmärtänyt pahasti väärin.
289
00:24:05,440 --> 00:24:07,560
Anna se.
-Hei. Pyydän!
290
00:24:14,360 --> 00:24:17,360
Rauhoittukaa. Päästäkää irti.
291
00:24:20,160 --> 00:24:23,000
Tämän laatikon pitelijän
on oltava tri Kliimaksi.
292
00:24:58,640 --> 00:25:03,360
Jos se et ole sinä,
tuo tri Löysä Letku tänne.
293
00:25:03,880 --> 00:25:05,440
Entä jos en tuo?
294
00:25:06,400 --> 00:25:07,480
Mitä tapahtuu?
295
00:25:10,480 --> 00:25:11,680
Kokeile.
296
00:25:12,880 --> 00:25:15,360
No, voisiko tri Pornchai sitten -
297
00:25:15,440 --> 00:25:19,080
kääntyä ympäri
ja väläyttää parasta hymyään kameralle?
298
00:25:20,080 --> 00:25:22,720
Jatka kuvaamista, Poika. Ota tarkka kuva.
299
00:25:22,800 --> 00:25:23,680
Kyllä.
300
00:25:25,840 --> 00:25:32,080
Jos haluatte yhä etsiä tri Kliimaksia,
olkaa hyvä,
301
00:25:32,680 --> 00:25:37,800
jotta voin haastatella teitä
poliisiin kuulumattoman henkilön -
302
00:25:37,880 --> 00:25:39,840
tunkeilusta yksityisalueelle.
303
00:25:41,240 --> 00:25:47,760
Moni Bangkokin Uutisten lukija
olisi varmasti kiinnostunut siitä.
304
00:25:52,520 --> 00:25:53,400
Hyvä on.
305
00:25:54,880 --> 00:25:58,120
Peräännyn ja lähden tänään.
306
00:26:00,600 --> 00:26:03,800
Mutta älkää ylpistykö, sillä pian -
307
00:26:04,640 --> 00:26:08,560
raahaan sen pervon tohtorin esille.
308
00:26:10,880 --> 00:26:14,120
Olkaa hyvä, koska olen toimittaja.
309
00:26:15,320 --> 00:26:19,280
Mitä suuremman kohtauksen järjestätte,
310
00:26:19,840 --> 00:26:23,560
sitä kuuluisammaksi me tulemme.
Kaikella kunnioituksella.
311
00:26:27,760 --> 00:26:30,440
Pol, saata vieraat ulos.
-Tottahan toki.
312
00:26:33,240 --> 00:26:35,800
Tänne päin, "tohtori".
313
00:26:37,680 --> 00:26:38,520
Tulkaahan nyt.
314
00:26:39,840 --> 00:26:40,840
Tulkaa.
315
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Tätä tietä.
316
00:26:49,360 --> 00:26:52,720
Kaikki on nyt hyvin. Palatkaa töihin.
317
00:26:56,560 --> 00:26:57,400
Poika.
-Niin?
318
00:26:57,480 --> 00:26:58,600
Ole rehellinen.
319
00:26:59,120 --> 00:27:01,920
Painoit nappulaa
kuin koira heiluttaa häntäänsä.
320
00:27:02,000 --> 00:27:05,120
Vaihdoitko filmirullan?
-Älä nyt.
321
00:27:05,200 --> 00:27:08,760
Tämän tason kuvaaja? Filmiä ei ole.
-Tiesin sen, typerys.
322
00:27:09,880 --> 00:27:14,520
Olisipa filmittömiä kameroita, jotta
paljastaisimme tuon omahyväisen tohtorin.
323
00:27:15,400 --> 00:27:18,440
Älä unta näe. Ehkä sadan vuoden päästä.
324
00:27:19,440 --> 00:27:22,880
Tuo pirun tohtori on niin ärsyttävä.
Sai pääni särkemään.
325
00:27:22,960 --> 00:27:24,800
ARKISTO
326
00:27:37,920 --> 00:27:40,920
Voimmekohan liikkua nyt?
327
00:27:42,200 --> 00:27:43,480
Alan olla kova.
328
00:27:44,320 --> 00:27:45,440
Mitä?
329
00:27:45,520 --> 00:27:49,280
Tai siis jalkani alkavat olla kankeat.
330
00:27:49,880 --> 00:27:51,040
Ne kramppaavat.
331
00:27:52,960 --> 00:27:53,840
Vai niin.
332
00:27:54,400 --> 00:27:55,760
Sitten -
333
00:27:56,280 --> 00:27:58,120
voimmeko auttaa toisiamme -
334
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
työntämään tuon ylös?
335
00:28:01,040 --> 00:28:01,880
Okei.
336
00:28:18,800 --> 00:28:23,760
Tee tästä lähtien töitä
taideosastolla naapurirakennuksessa.
337
00:28:24,280 --> 00:28:26,280
Permpol tuo kirjeet sinulle.
338
00:28:26,360 --> 00:28:29,280
Lindan on lajiteltava kirjeet
joka tapauksessa.
339
00:28:29,840 --> 00:28:32,520
Jätän tri Natin huomaasi.
-Selvä.
340
00:28:34,760 --> 00:28:37,840
Kun tulet tänne, naamioidu.
341
00:28:37,920 --> 00:28:41,840
Jottei sinua tunnisteta. Onko selvä?
342
00:28:41,920 --> 00:28:44,800
Kuin vakooja.
343
00:28:46,440 --> 00:28:48,480
Tukehdut savuun.
344
00:29:08,040 --> 00:29:10,160
BANGKOKIN UUTISET
345
00:29:10,240 --> 00:29:11,240
PIMIĂ–
SULJE OVI
346
00:29:11,320 --> 00:29:12,440
Juomasi, Poika.
347
00:29:13,800 --> 00:29:14,800
Punainen limusi.
348
00:29:17,560 --> 00:29:20,120
Älä hoppuile. Opettelet vielä.
349
00:29:20,200 --> 00:29:21,280
Älä pudota niitä.
-Okei.
350
00:29:21,360 --> 00:29:23,320
Oliangisi.
-Kiitos.
351
00:29:23,400 --> 00:29:24,480
Ole hyvä.
-Varo.
352
00:29:25,320 --> 00:29:26,160
Tien.
353
00:29:27,000 --> 00:29:28,680
Hei, Pol.
-Teesi.
354
00:29:30,880 --> 00:29:32,200
Kiitos.
-Eipä mitään.
355
00:29:35,280 --> 00:29:36,160
Olkaa hyvät.
356
00:29:41,920 --> 00:29:43,840
TUOTANTO, KUVAUS, TAIDE, LADONTA
357
00:29:43,920 --> 00:29:45,440
Hei.
358
00:29:46,800 --> 00:29:48,640
Heipä hei.
359
00:29:48,720 --> 00:29:50,920
Tässä vakkarijuomasi, Nhong.
360
00:29:51,440 --> 00:29:52,360
Ole hyvä.
361
00:29:53,120 --> 00:29:55,920
Luistele varovasti.
-Okei.
362
00:29:58,160 --> 00:30:00,640
VISUAALINEN SUUNNITTELIJA
363
00:30:08,080 --> 00:30:09,000
Ole hyvä.
364
00:30:09,920 --> 00:30:11,040
Kiitos, Pol.
365
00:30:11,600 --> 00:30:13,040
Kaikki okei.
366
00:30:14,720 --> 00:30:19,120
Ja thai-jäätee lisämaidolla -
367
00:30:19,720 --> 00:30:21,880
kauniille Lindalleni.
368
00:30:23,040 --> 00:30:24,920
Laske se alas.
-Hei.
369
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
Mitä?
-Valmista tuli.
370
00:30:27,960 --> 00:30:28,800
Auttaisitko?
371
00:30:39,960 --> 00:30:45,040
Montako kertaa olen sanonut,
ettet saa polttaa sisällä, Nhong?
372
00:30:46,120 --> 00:30:47,720
No,
373
00:30:48,920 --> 00:30:52,760
jos te kaikki poltatte,
älkää lopettako takiani.
374
00:30:53,320 --> 00:30:54,560
Kestätkö sen?
375
00:32:23,280 --> 00:32:25,200
SUKUPUOLITAUDIT
376
00:32:25,280 --> 00:32:27,400
AUKI MA-LA
KLO 10-15.30
377
00:33:11,520 --> 00:33:14,560
Aina, kun painan kynän paperiin
vastatakseni kirjeisiin,
378
00:33:20,520 --> 00:33:22,320
minä muutun -
379
00:33:23,480 --> 00:33:25,240
tri Kliimaksiksi.
380
00:33:25,880 --> 00:33:28,080
TRI KLIIMAKSI
381
00:33:28,160 --> 00:33:29,680
Hei, tri Kliimaksi.
382
00:33:30,640 --> 00:33:33,760
Nimeni on Lek.
Minulla on viivästynyt ejakulaatio.
383
00:33:35,000 --> 00:33:38,600
Jos voi valita pienipeniksisen
viivästyneellä ejakulaatiolla -
384
00:33:38,680 --> 00:33:41,800
tai isopeniksisen,
jolla on ennenaikainen ejakulaatio,
385
00:33:41,880 --> 00:33:45,240
kumpi tekisi naiset onnellisemmaksi?
386
00:33:48,280 --> 00:33:50,360
Pieni, jolla on viivästynyt.
387
00:33:52,000 --> 00:33:55,200
Kukaan nainen
ei halua päättää peliä nopeasti.
388
00:34:04,680 --> 00:34:08,320
Viivästynyt ejakulaatio yksin ei riitä.
On osattava esileikki.
389
00:34:09,840 --> 00:34:12,200
Laita pää niin pyörälle,
ettei hän pääse ylös.
390
00:34:14,080 --> 00:34:17,800
Jokainen nainen pitää siitä.
391
00:34:19,120 --> 00:34:20,520
Hei, tri Kliimaksi.
392
00:34:21,840 --> 00:34:23,560
Olen 17-vuotias.
393
00:34:24,120 --> 00:34:27,040
Olen ollut
poikaystäväni kanssa kaksi vuotta.
394
00:34:27,560 --> 00:34:29,920
Pohdin, oliko poikaystäväni oikeassa,
395
00:34:30,440 --> 00:34:35,480
kun sanoi siemennesteen kaunistavan ihoa -
396
00:34:35,560 --> 00:34:37,160
paremmin kuin kasvovoiteen.
397
00:34:40,640 --> 00:34:44,680
Miesten siemenneste
on suurimmaksi osaksi proteiinia,
398
00:34:44,760 --> 00:34:49,040
joka ei hoida näppyjä tai kiinteytä ihoa.
399
00:34:49,600 --> 00:34:55,480
Se vain houkuttelee muurahaisia
ja muuta kasvoillesi.
400
00:34:56,200 --> 00:35:00,600
Siksi, kun kaikki on ohi,
pese ja puhdista kasvosi.
401
00:35:02,200 --> 00:35:03,440
Hei, tri Kliimaksi.
402
00:35:04,960 --> 00:35:06,880
Voit kutsua minua hra Imijäksi.
403
00:35:07,520 --> 00:35:10,600
Tykkään imeä vaimoni rintoja,
kun rakastelemme.
404
00:35:12,320 --> 00:35:15,920
Kun näen hänen ruokkivan vauvaamme,
haluan imeä niitä enemmän.
405
00:35:16,000 --> 00:35:19,760
Haluaisin tietää,
onko rintamaidon juominen haitallista.
406
00:35:23,120 --> 00:35:28,360
Vaimosi rintojen imeminen rakastellessa
ei ole ollenkaan haitallista.
407
00:35:28,440 --> 00:35:33,800
Sillä on monia hyötyjä.
Se herättää vaimosi seksihaluja,
408
00:35:33,880 --> 00:35:36,840
ja sinä saat ravintoaineita,
jotka tekevät hyvää.
409
00:35:36,920 --> 00:35:38,560
Mutta -
410
00:35:40,600 --> 00:35:43,760
ole valmis sivuvaikutukseen.
411
00:35:44,360 --> 00:35:49,280
On mahdollista,
että vaimosi alkaa käyttäytyä kuin äitisi.
412
00:35:50,480 --> 00:35:52,040
Äiskä.
413
00:35:57,080 --> 00:35:58,680
TRI KLIIMAKSI
414
00:36:34,160 --> 00:36:35,920
Autan sinua, Don.
415
00:36:57,480 --> 00:37:00,000
Ei!
416
00:37:01,240 --> 00:37:03,040
Hei, tri Kliimaksi.
417
00:37:03,120 --> 00:37:06,800
Miehuuteni on valtava.
418
00:37:07,360 --> 00:37:09,320
Viime aikoina -
419
00:37:09,400 --> 00:37:13,040
olen menettänyt sen hallinnan täysin.
420
00:37:13,120 --> 00:37:14,160
Seisooko sinulla?
421
00:37:14,240 --> 00:37:18,720
Se nostaa päätään tervehtiäkseen ihmisiä,
422
00:37:19,280 --> 00:37:22,960
ja usein pelkkä visuaalinen stimulaatio -
423
00:37:23,480 --> 00:37:25,840
saa sen laukeamaan.
424
00:37:28,120 --> 00:37:33,840
Sen koko saa kaikki kiusaamaan minua,
kun he näkevät sen. Olen heille…
425
00:37:33,920 --> 00:37:39,600
Fikkari-Don.
-Fikkari-Don.
426
00:37:40,680 --> 00:37:42,760
Fikkari-Don.
427
00:37:58,040 --> 00:38:01,840
Ystäväni, johon olen ihastunut,
ei puhu minulle enää.
428
00:38:01,920 --> 00:38:07,360
Hei, minne menet?
Fikkari-Don. Tule takaisin.
429
00:38:08,360 --> 00:38:13,080
Ei!
430
00:38:13,800 --> 00:38:18,760
Olen niin ahdistunut,
etten halua enää mennä kouluun.
431
00:38:19,320 --> 00:38:21,080
Mitä minä teen?
432
00:38:22,320 --> 00:38:25,080
Haluan, että siitä leikataan puolet pois.
433
00:38:25,800 --> 00:38:29,520
Olisiko kokoa
mahdollista pienentää 15 senttiin?
434
00:38:41,560 --> 00:38:42,680
Tri Kliimaksi?
435
00:38:45,280 --> 00:38:49,160
Jos laskin oikein, sittenhän -
436
00:38:49,680 --> 00:38:53,560
miehuutesi pituus on -
437
00:38:59,600 --> 00:39:01,600
30 senttiä, vai mitä?
438
00:39:07,840 --> 00:39:11,160
Mittauta se, jotta tiedämme,
rikoitko maan ennätyksen.
439
00:39:11,240 --> 00:39:14,000
Tai jos voisit lähettää
valokuvan todisteeksi,
440
00:39:14,080 --> 00:39:15,840
arvostaisin sitä suuresti.
441
00:39:19,640 --> 00:39:24,000
Kaikki miehet unelmoivat
valtavasta ja pitkästä peniksestä.
442
00:39:24,080 --> 00:39:25,680
Mitä pidempi, sen parempi.
443
00:39:25,760 --> 00:39:28,280
Kokosi ei siis ole ongelma -
444
00:39:29,040 --> 00:39:30,640
vaan hallinta.
445
00:39:32,400 --> 00:39:34,080
Jos voit hallita sitä,
446
00:39:35,720 --> 00:39:40,760
olet niin ylpeä fikkaristasi,
ettet ikinä halua pienentää sitä.
447
00:39:41,960 --> 00:39:45,400
Opetan sinulle puristustekniikan,
448
00:39:45,480 --> 00:39:47,600
joka auttaa lykkäämään orgasmia.
449
00:39:48,720 --> 00:39:49,560
Valmiina?
450
00:39:54,560 --> 00:39:55,800
Purista kolmella sormella -
451
00:39:57,440 --> 00:40:01,040
peniksen päätä kiinnityspoimun -
452
00:40:01,680 --> 00:40:02,920
ja kruunun läheltä.
453
00:40:03,440 --> 00:40:07,160
Purista kovaa, mutta se ei saa sattua,
454
00:40:07,240 --> 00:40:09,160
kolmen tai neljän sekunnin ajan.
455
00:40:09,640 --> 00:40:10,720
Tämä tekniikka -
456
00:40:11,960 --> 00:40:15,200
pysäyttää halun laueta välittömästi.
457
00:40:16,800 --> 00:40:17,960
Kokeile sitä.
458
00:40:24,120 --> 00:40:26,560
Kovempaa. Vieläkin kovempaa.
459
00:40:28,320 --> 00:40:29,440
Okei, hyvä.
460
00:40:29,520 --> 00:40:30,600
Hyvä.
461
00:40:31,400 --> 00:40:32,280
Selvä.
462
00:40:33,000 --> 00:40:36,960
Sinkkumiesten tai murrosikäisten poikien,
kuten sinä, nuori D,
463
00:40:37,040 --> 00:40:40,480
on hyvä harjoitella päivittäin
viivytystekniikkaa masturboinnin -
464
00:40:40,560 --> 00:40:44,480
tai tumputtamisen ohessa. Se toimii hyvin.
465
00:40:44,560 --> 00:40:48,440
Kun alat tuntea mielihyvää,
lopeta, kunnes se tunne katoaa,
466
00:40:48,520 --> 00:40:50,000
ja aloita uudelleen.
467
00:40:51,160 --> 00:40:53,000
Kun tuntuu hyvältä, lopeta.
468
00:40:55,120 --> 00:40:57,560
Älä anna itsesi ejakuloida. Ymmärrätkö?
469
00:41:12,600 --> 00:41:14,880
Hyvä.
470
00:41:27,360 --> 00:41:30,800
Toista tämä nelisen kertaa,
ennen kuin annat itsesi laueta.
471
00:41:30,880 --> 00:41:32,920
Jos voit pidätellä, älä ejakuloi.
472
00:41:33,000 --> 00:41:34,560
Treenaa kuukauden ajan.
473
00:41:34,640 --> 00:41:38,560
Jännitä peppuasi 300 kertaa päivässä.
Kaikki voivat tehdä näin.
474
00:41:39,160 --> 00:41:43,280
Takaan, että tämä metodi toimii varmasti.
475
00:42:03,560 --> 00:42:06,800
…viisi! 186, 187, 188, 189…
476
00:42:06,880 --> 00:42:07,720
BUSSIPYSÄKKI
477
00:42:17,400 --> 00:42:20,800
Nosta kappalemäärää 30 prosentilla.
478
00:43:06,400 --> 00:43:08,720
Paina 10 prosenttia enemmän lehtiä.
479
00:43:11,240 --> 00:43:15,720
SIAMIN SANOMAT
BANGKOKIN UUTISET
480
00:43:15,800 --> 00:43:17,520
Vaihtorahasi.
-Ole hyvä.
481
00:43:18,080 --> 00:43:21,960
Ole hyvä. Kiitos paljon.
482
00:43:22,040 --> 00:43:24,800
Hei, rauhoitu. Okei. Tässä.
483
00:43:24,880 --> 00:43:26,080
Uusi kolumni.
484
00:43:26,160 --> 00:43:27,000
Hei…
485
00:43:27,560 --> 00:43:29,400
Hei, hän on vasta 17-vuotias.
486
00:43:29,480 --> 00:43:32,840
Tällä kerralla
kysymykset ovat erinomaisia.
487
00:43:32,920 --> 00:43:34,400
Rintojen imemistä.
488
00:43:34,920 --> 00:43:36,480
Hei, sinulla seisoo.
489
00:43:36,560 --> 00:43:38,120
Sinulla.
-Ei, sinulla.
490
00:43:41,680 --> 00:43:45,040
Musta laatikko on tylsille
tai toistuville kysymyksille.
491
00:43:45,760 --> 00:43:49,800
Valkoinen kiinnostaville.
Punaisia täytyy harkita vielä.
492
00:43:57,720 --> 00:43:59,480
Voi hitto! Pudotin sen.
493
00:44:03,080 --> 00:44:04,560
Tämän voimme -
494
00:44:06,560 --> 00:44:07,760
säästää myöhemmäksi.
495
00:44:08,280 --> 00:44:10,640
SISÄPIIRI PALJASTAA
TYĂ–PAIKKOJEN MYYNNIN
496
00:44:18,560 --> 00:44:19,520
Punainen.
497
00:44:20,400 --> 00:44:21,360
Valkoinen.
498
00:44:21,920 --> 00:44:22,840
No,
499
00:44:24,280 --> 00:44:26,120
harkitaan tätä vielä.
500
00:44:26,200 --> 00:44:31,440
Haluatko todella harkita?
Vai etkö halua vastata siihen?
501
00:44:51,360 --> 00:44:54,800
Heitä ei olekaan
yhtä helppo voittaa kuin luulin.
502
00:44:56,880 --> 00:44:59,120
Tämä taitaa ratketa loppusuorilla.
503
00:45:00,400 --> 00:45:02,960
Nämä Siamin Sanomien tyypit ovat ovelia.
504
00:45:03,480 --> 00:45:05,920
Lisäsimme levikkiä, ja he myös.
505
00:45:07,880 --> 00:45:10,960
Tiedämme tarkat luvut sunnuntaina.
506
00:45:12,000 --> 00:45:13,680
Vain kaksi päivää jäljellä.
507
00:45:23,680 --> 00:45:25,600
Miksi olet täällä, tohtori?
508
00:45:26,240 --> 00:45:30,280
Käskin lähettää Permpolin
hoitamaan asiasi. Täällä on vaarallista.
509
00:45:31,520 --> 00:45:35,320
Permpol ei ymmärrä
joitain teknisiä termejä.
510
00:45:35,400 --> 00:45:39,000
Moni lukija on valittanut samaa.
511
00:45:39,080 --> 00:45:44,760
Pyysin Lindaa piirtämään kuvan, mutta
hän sanoi, että sinun pitää hyväksyä se.
512
00:45:52,400 --> 00:45:57,040
No, minusta tämä ei ole huono idea,
513
00:45:57,120 --> 00:45:59,880
mutta voimmeko säästää sen myöhemmäksi?
514
00:46:01,040 --> 00:46:01,960
Miksi?
515
00:46:02,520 --> 00:46:05,080
Tämä kuva on anatomisesti paikkansapitävä.
516
00:46:05,160 --> 00:46:07,800
Luota minuun, tri Nat.
517
00:46:08,760 --> 00:46:13,200
Yhteiskuntamme
ei hyväksy tällaista helposti.
518
00:46:17,120 --> 00:46:18,000
Vai niin.
519
00:46:26,880 --> 00:46:29,480
Mutta se saattaa kasvattaa myyntiä.
520
00:46:30,160 --> 00:46:33,120
Emmekö ole jo tarpeeksi pahassa pulassa?
521
00:47:12,200 --> 00:47:14,240
Onko tohtorilla tyttöystävää?
522
00:47:16,080 --> 00:47:18,520
Olet niin söötti.
523
00:47:19,080 --> 00:47:20,600
Pidätkö Lindasta?
524
00:47:23,160 --> 00:47:27,120
Veikö kissa kielen?
Sano, jos pidät hänestä.
525
00:47:27,200 --> 00:47:31,360
Tiedätkö, että Lindalla on jo poikaystävä?
526
00:47:31,440 --> 00:47:36,320
Hänen nimensä on Khomson.
Mutta hän on telttailemassa.
527
00:47:37,840 --> 00:47:38,920
Khomson?
-Jep.
528
00:47:39,000 --> 00:47:40,880
Telttailemassa, ja pah.
529
00:47:41,440 --> 00:47:43,360
Hän pakeni viidakkoon.
530
00:47:44,800 --> 00:47:45,720
Hei.
531
00:47:46,240 --> 00:47:48,120
Miksi kiusaatte häntä?
532
00:47:49,080 --> 00:47:50,360
Minä ystävystyn.
533
00:47:50,440 --> 00:47:52,200
Niin.
-Juu juu.
534
00:47:52,880 --> 00:47:56,360
Linda. Saanko tämän?
535
00:47:57,000 --> 00:47:58,160
Pidän hänestä.
536
00:47:59,240 --> 00:48:01,200
Sinä et kiinnosta häntä.
537
00:48:01,880 --> 00:48:04,640
Eikö sinustakin tunnu siltä,
että hän on homo?
538
00:48:05,760 --> 00:48:06,640
Mitä?
539
00:48:07,720 --> 00:48:11,120
Sanoin, että tri Nat on homo!
540
00:48:34,280 --> 00:48:36,520
Kippis. Nostetaan malja.
541
00:48:36,600 --> 00:48:37,680
Okei.
-Kippis.
542
00:48:38,880 --> 00:48:39,840
Rauhassa nyt.
543
00:48:42,480 --> 00:48:45,440
Mene oikealle. Oikealle.
544
00:48:46,200 --> 00:48:47,360
Hei.
545
00:48:49,680 --> 00:48:51,160
Hitaasti.
-Tule tänne.
546
00:48:51,880 --> 00:48:55,120
Missä olen?
-Hei, sänky on täällä.
547
00:48:55,200 --> 00:48:56,080
Täällä.
-Sänky?
548
00:48:56,160 --> 00:48:57,040
Väri…
549
00:48:57,120 --> 00:48:58,840
Tänne.
550
00:49:00,400 --> 00:49:02,240
Anna, kun autan.
-Tänne.
551
00:49:37,080 --> 00:49:40,000
Minun täytyy poistua.
552
00:49:50,320 --> 00:49:53,240
BUTSARAKAM
VIHITTY
553
00:50:13,360 --> 00:50:15,560
RUANGIN LEHTI
554
00:50:15,640 --> 00:50:20,400
KAIKKIEN AIKOJEN MYYDYIN SANOMALEHTI
555
00:50:20,480 --> 00:50:23,120
SIAMIN SANOMAT
556
00:50:31,440 --> 00:50:34,040
SIAMIN SANOMAT
557
00:50:34,120 --> 00:50:39,760
SÄHÄKÄN KALJUN
ENSIMMÄINEN PALJASTAVA HAASTATTELU
558
00:50:39,840 --> 00:50:43,920
KYTÄT MOKAAVAT OPERAATION
VARKAAN HUHUTAAN KÄYTTÄVÄN TAIKAA
559
00:50:44,000 --> 00:50:46,440
BANGKOKIN UUTISET
560
00:50:52,200 --> 00:50:53,040
He voittivat.
561
00:50:53,960 --> 00:50:54,920
Me hävisimme.
562
00:50:56,240 --> 00:50:59,360
Tri Nat suuttuu, jos kolumni lopetetaan.
563
00:51:14,520 --> 00:51:16,440
Hei.
-Choo.
564
00:51:16,520 --> 00:51:19,400
On myöhä. Miksi olet täällä?
-Mitä teet täällä?
565
00:51:19,480 --> 00:51:20,720
Aioin…
566
00:51:20,800 --> 00:51:24,280
Oikolue teksti vielä kerran.
Lähden nyt kotiin.
567
00:51:43,800 --> 00:51:44,720
Miksi -
568
00:51:45,440 --> 00:51:48,240
luulet, että olen homo?
569
00:51:53,080 --> 00:51:53,920
No,
570
00:51:57,160 --> 00:52:00,400
käytät e-pillereitä,
koska haluat olla nainen. Vai mitä?
571
00:52:04,440 --> 00:52:06,080
No… Itse asiassa…
572
00:52:13,120 --> 00:52:14,680
Kolumnimme lopetetaan.
573
00:53:56,280 --> 00:53:57,840
Olisitko minun, Pui?
574
00:54:24,560 --> 00:54:28,160
Etkö voi hyvin? Voitko mennä töihin?
575
00:54:42,240 --> 00:54:43,320
PUHEENJOHTAJA
576
00:54:43,400 --> 00:54:44,280
Hitto.
577
00:54:44,920 --> 00:54:45,800
Mitä?
578
00:54:47,840 --> 00:54:49,680
Pomo antoi Choolle valkoisen kuoren.
579
00:54:57,280 --> 00:54:59,880
No, kuinka kävi?
580
00:55:04,720 --> 00:55:07,720
Hän näytti vihreää valoa. Kolumni jatkaa.
581
00:55:15,320 --> 00:55:16,680
En lauennut!
582
00:55:18,200 --> 00:55:20,480
Don?
-Isä!
583
00:55:22,760 --> 00:55:26,080
Hei!
-Onnistuin, isä! Se on sinun ansiotasi!
584
00:55:29,720 --> 00:55:31,520
Kiitos paljon, isä.
585
00:55:32,960 --> 00:55:35,400
Sinun Kliimaksikysymyksesi pelasti minut.
586
00:55:40,640 --> 00:55:41,800
Hieno homma, poika.
587
00:55:43,320 --> 00:55:44,600
Onnistuit.
588
00:55:46,200 --> 00:55:47,440
Pärjäsit hienosti.
589
00:55:48,760 --> 00:55:49,920
Rakastan sinua.
590
00:55:56,120 --> 00:55:59,080
Niinkö? Mitä pomo sanoi?
591
00:56:00,120 --> 00:56:03,200
Hän käski pyörittää kolumnia hyvin,
592
00:56:03,280 --> 00:56:05,760
jotta lehtemme ei joudu häpeään.
593
00:56:05,840 --> 00:56:08,400
Muuten päitä putoilee,
594
00:56:09,600 --> 00:56:12,240
etenkin tämän vatipään.
595
00:56:12,320 --> 00:56:15,200
Lopeta jo muiden salakuuntelu.
596
00:56:15,280 --> 00:56:17,400
Olin huolissani sinusta.
597
00:56:21,040 --> 00:56:23,400
Muuten, Linda.
598
00:56:23,480 --> 00:56:24,360
Niin?
599
00:57:03,360 --> 00:57:07,800
HOIDAMME NÄPPYJÄ, TUMMIA LÄIKKIÄ,
IHOTULEHDUSTA, IHOTTUMAA, SIENI-INFEKTIOJA
600
00:57:07,880 --> 00:57:11,240
MAKSATÄPLIÄ, YLEISSAIRAUKSIA,
IHOTAUTEJA, SUKUPUOLITAUTEJA
601
00:57:31,560 --> 00:57:33,400
"Kliimaksikysymys" saa jatkaa.
602
00:57:33,480 --> 00:57:37,080
Choo pyysi toimittamaan
lukijoiden kirjeet. Linda.
603
00:57:43,000 --> 00:57:46,560
Kiitos paljon arvokkaasta neuvosta.
604
00:57:47,680 --> 00:57:50,040
Oloni on taas normaali.
605
00:57:50,120 --> 00:57:52,960
Minun ei täydy enää
peittää jalkoväliä laukulla -
606
00:57:53,040 --> 00:57:55,080
enkä ejakuloi joka paikassa.
607
00:57:56,640 --> 00:58:01,600
Ystävät kiusoittelevat yhä välillä,
mutta varmaan, koska kadehtivat.
608
00:58:02,640 --> 00:58:06,600
Ja ihastukseni puhuu minulle vihdoinkin.
609
00:58:08,120 --> 00:58:09,560
Olit oikeassa, tohtori.
610
00:58:10,960 --> 00:58:16,440
Nyt kun osaan hallita sitä,
olen ylpeä fikkaristani.
611
00:58:27,120 --> 00:58:31,400
Lähetän kirjeen mukana pyytämäsi kuvan.
612
00:58:31,480 --> 00:58:34,280
Toivottavasti se ei tuota pettymystä.
613
00:59:05,280 --> 00:59:06,160
Choo.
614
00:59:06,800 --> 00:59:08,240
Kiitos.
615
00:59:11,600 --> 00:59:14,880
YLIKOMISARIO PAO TAPPAA KOLME VARASTA
BANGKOKIN UUTISET
616
00:59:14,960 --> 00:59:16,320
Sanomalehti, kiitos.
617
00:59:16,400 --> 00:59:18,120
Toki. Kiitos.
618
00:59:32,320 --> 00:59:34,520
Apua! Joku pyörtyi.
619
00:59:37,160 --> 00:59:38,680
Missä hän on? Päästäkää.
620
00:59:45,680 --> 00:59:50,360
Pol!
621
00:59:50,440 --> 00:59:51,440
KLIIMAKSIKYSYMYS
622
00:59:51,520 --> 00:59:54,160
Neiti, mikä hätänä? Oletko kunnossa?
-Apua!
623
00:59:54,240 --> 00:59:55,880
Oletko kunnossa? Rouva?
624
00:59:55,960 --> 00:59:57,400
Apua! Joku pyörtyi.
625
01:00:22,200 --> 01:00:24,720
KLIIMAKSIKYSYMYS
626
01:00:27,920 --> 01:00:29,240
Mikä naurattaa, Sopha?
627
01:00:31,040 --> 01:00:35,160
Pohdin, miten toimit tämän suhteen.
628
01:00:47,280 --> 01:00:49,200
En hoida asiaa itse.
629
01:00:51,960 --> 01:00:54,960
Minun on löydettävä
joku tarpeeksi vaarallinen,
630
01:00:56,360 --> 01:00:58,360
jolle he eivät uskalla ryppyillä.
631
01:01:02,920 --> 01:01:07,600
YLIKOMISARIO PAO TAPPAA KOLME VARASTA
632
01:01:07,680 --> 01:01:11,040
BANGKOKIN UUTISET
633
01:04:39,040 --> 01:04:44,040
Tekstitys: Eveliina Paranko
42597