All language subtitles for Death Wish 2018 hoetinkhof79

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,289 --> 00:00:39,373 hoetinkhof79 2 00:00:39,540 --> 00:00:41,584 911, what is your emergency? 3 00:00:41,750 --> 00:00:44,461 I just shot my brother. Help me! 4 00:00:44,628 --> 00:00:47,172 The girl is recovering from a shooting on the far South Side. 5 00:00:47,339 --> 00:00:50,134 Breaking news, two teens, the victims of deadly gunfire... 6 00:00:50,301 --> 00:00:51,927 Chicago will end 2016 7 00:00:52,094 --> 00:00:53,971 with a surging murder rate as city leaders... 8 00:00:54,138 --> 00:00:55,431 It's Sway in the Morning. Shade 45. 9 00:00:55,681 --> 00:00:57,892 We gotta talk about what's happening in Chicago. 10 00:00:58,058 --> 00:00:59,852 You got... ...on the line right now, man. 11 00:01:00,019 --> 00:01:02,771 You wanna know what the problem is? They don't care about us. 12 00:01:02,938 --> 00:01:04,315 The problem is we don't got enough education. 13 00:01:04,481 --> 00:01:06,483 Seventeen-year-old boy who was shot and killed... 14 00:01:06,650 --> 00:01:08,777 A 12-year-old girl recovering from gunshot wounds 15 00:01:08,944 --> 00:01:10,279 suffered in the shooting last night. 16 00:01:10,446 --> 00:01:13,282 762 murders, more than 3,500 shootings. 17 00:01:13,449 --> 00:01:15,826 There's no hope. The government ain't coming for ya. 18 00:01:15,993 --> 00:01:18,412 Things are worse than ever before. So sit there... 19 00:01:18,579 --> 00:01:22,333 We gonna keep this topic goin' because something has to give in Chicago. 20 00:01:22,499 --> 00:01:25,920 Squad B-9116, emergency. 10-1 emergency. 21 00:01:26,086 --> 00:01:28,505 Shots fired at the police. We have an officer down. 22 00:01:28,672 --> 00:01:30,466 I'm coming in from South Loop. We're on Wacker Avenue. 23 00:01:30,633 --> 00:01:33,427 We're heading toward Chicago North. ETA about two minutes. 24 00:01:35,763 --> 00:01:38,349 Multiple GSWs in his chest. He's in critical condition. 25 00:01:38,515 --> 00:01:41,185 Have a trauma surgeon meet us at the ER entrance. 26 00:01:41,435 --> 00:01:42,895 Be advised. Officer en route. 27 00:01:43,062 --> 00:01:44,605 Multiple gunshot wounds. 28 00:01:44,855 --> 00:01:46,398 ETA, two minutes. 29 00:01:47,650 --> 00:01:49,151 We can do it! Stay awake! 30 00:01:54,490 --> 00:01:56,367 Move! Jesus Christ! 31 00:01:57,034 --> 00:01:57,993 Come on! 32 00:02:04,541 --> 00:02:06,794 - Come on, buddy, let's go. - Go! 33 00:02:06,961 --> 00:02:09,546 - What do we have? - Gunshot wounds to the chest. 34 00:02:09,713 --> 00:02:11,090 Massive bleeding. 35 00:02:11,548 --> 00:02:13,008 Clear the Trauma Room! 36 00:02:13,175 --> 00:02:15,719 Come on, stay with me, buddy, all right? Don't close your eyes. 37 00:02:15,886 --> 00:02:17,221 - Don't close your eyes. - Out of the way! 38 00:02:17,388 --> 00:02:19,348 - No pulse! No pulse! - Jesus Christ! 39 00:02:19,515 --> 00:02:21,141 Somebody help me! 40 00:02:23,185 --> 00:02:25,771 Come on, buddy. Stay with me, buddy! Come on! 41 00:02:25,938 --> 00:02:27,564 You two. Over here. Nurse. 42 00:02:27,731 --> 00:02:29,566 Roger that, doc. I'll be right there. 43 00:02:29,733 --> 00:02:32,194 Get Dr. Kersey. Get Dr. Kersey now! 44 00:02:32,361 --> 00:02:33,779 Blue team to ICU, please. 45 00:02:33,946 --> 00:02:35,489 Blue team to ICU. 46 00:02:37,157 --> 00:02:38,951 ...fixed and dilated. 47 00:02:43,205 --> 00:02:45,499 Dr. Kersey, you're needed in Trauma One. 48 00:02:45,666 --> 00:02:47,918 - Chris, switch with me. - Got it. 49 00:02:49,169 --> 00:02:50,921 Thanks. 50 00:02:51,171 --> 00:02:53,382 Gunshot wounds, including one to the neck. 51 00:02:53,549 --> 00:02:54,758 - Vest? - Yep. 52 00:02:54,925 --> 00:02:56,385 - Doc, please. - Hold on. 53 00:02:56,552 --> 00:02:59,596 Thoracotomy tray now. Five units of O-neg, stat. 54 00:02:59,847 --> 00:03:01,098 And five more en route to the ER. 55 00:03:01,348 --> 00:03:03,142 - Get the OR ready. 56 00:03:03,392 --> 00:03:05,728 - Yes, doctor. 57 00:03:09,606 --> 00:03:11,316 Let's call it. 58 00:03:12,401 --> 00:03:14,653 Time of death, 12:24 a.m. 59 00:03:18,741 --> 00:03:20,826 Got here in six minutes. 60 00:03:20,993 --> 00:03:22,411 I couldn't go any faster. 61 00:03:22,661 --> 00:03:24,204 It had nothing to do with you. 62 00:03:24,455 --> 00:03:27,249 His heart stopped. He's lost too much blood. 63 00:03:27,499 --> 00:03:28,917 We did everything we could. 64 00:03:32,046 --> 00:03:34,840 - Sorry for your loss. - Shooter's in Two, doc. 65 00:03:38,510 --> 00:03:40,012 Sorry. 66 00:03:42,765 --> 00:03:45,934 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 67 00:03:46,101 --> 00:03:49,938 What? Now you're gonna go save the animal that shot him? 68 00:03:50,814 --> 00:03:52,274 If I can. 69 00:04:22,846 --> 00:04:24,681 I think it's running a little slow. 70 00:04:25,599 --> 00:04:27,267 Maybe it's time for a new one. 71 00:04:28,018 --> 00:04:30,062 - No, I like this one. - Mmm. 72 00:04:32,356 --> 00:04:33,941 They said 9:00. 73 00:04:35,109 --> 00:04:36,985 She's going to get in. 74 00:04:37,152 --> 00:04:39,696 I know. I just miss envelopes. 75 00:04:40,572 --> 00:04:42,199 None of this online crap. 76 00:04:42,449 --> 00:04:44,827 Oh, my God! Yes! 77 00:04:44,993 --> 00:04:47,162 - That sounds like a good scream. 78 00:04:47,329 --> 00:04:49,623 That sounded like a very good scream. 79 00:04:54,545 --> 00:04:58,215 - Oh, hey, guys, what's up? - Hi, baby. You want some breakfast? 80 00:04:58,382 --> 00:05:00,384 - Mmm-hmm. - How are you? How you doing? 81 00:05:00,551 --> 00:05:02,302 - I'm good. - Yeah? You're hungry? 82 00:05:03,470 --> 00:05:05,264 - Yeah, I'm starving. - Want some eggs? 83 00:05:05,430 --> 00:05:07,099 Mmm. Yes, please. 84 00:05:08,976 --> 00:05:12,813 - Are you excited for your game? - Eh. It's just a game. 85 00:05:13,897 --> 00:05:17,151 Hey, I thought I heard a noise upstairs. Did you hear anything? 86 00:05:17,317 --> 00:05:20,028 Yeah, I thought I heard something, what was that? 87 00:05:21,363 --> 00:05:24,491 Thank you. I gotin.lgotin!lgotin! 88 00:05:26,535 --> 00:05:28,328 So happy, honey. 89 00:05:28,579 --> 00:05:30,664 - I'm so happy for you! - I'm gonna be living in New York City! 90 00:05:34,877 --> 00:05:37,212 I will fly home on weekends to do laundry, okay? 91 00:05:37,379 --> 00:05:39,506 - l promise. - Okay, okay, good. 92 00:05:39,756 --> 00:05:42,467 Oh, my God. I have to text Sophie to see if she got in. 93 00:05:48,974 --> 00:05:51,268 Our girl is going to college. 94 00:05:52,186 --> 00:05:53,312 I'm happy. 95 00:05:53,562 --> 00:05:55,022 - Really. - Yeah? 96 00:05:55,189 --> 00:05:56,857 I think you have to tell that to your face. 97 00:05:57,024 --> 00:05:58,400 - Mmm. Baby. - Mmm. 98 00:06:00,194 --> 00:06:01,737 Don't stop! Come here! 99 00:06:01,904 --> 00:06:04,072 - Watch the defender. - Go, go, go! 100 00:06:05,365 --> 00:06:07,534 All right, come on, Jordan. Let's go, Jordan! 101 00:06:07,784 --> 00:06:09,453 - Jordan! - Let's go! 102 00:06:11,496 --> 00:06:14,041 I guess I always had it in my head that she'd go to Northwestern. 103 00:06:14,208 --> 00:06:15,584 Someplace close. 104 00:06:15,751 --> 00:06:19,796 Yeah. You think my dad was happy when I wanted to leave Texas to go to college? 105 00:06:19,963 --> 00:06:22,925 - Well, this is different. - How's it different? 106 00:06:23,091 --> 00:06:25,427 It's just that now we are the ones that have to let go. 107 00:06:25,594 --> 00:06:28,472 That's a foul! Hey! That was cleats up! 108 00:06:28,639 --> 00:06:30,807 - What the fuck, ref? - Oh. 109 00:06:31,433 --> 00:06:32,434 Really? 110 00:06:32,601 --> 00:06:34,811 I guess I didn't think it would happen so fast. 111 00:06:35,062 --> 00:06:37,898 That's a bullshit pass, Brianna. You know that! 112 00:06:38,065 --> 00:06:39,483 I think we're gonna see her more than we think. 113 00:06:39,650 --> 00:06:41,610 Because we've got, um, Thanksgiving, 114 00:06:41,777 --> 00:06:42,986 - we've got Christmas... - Mmm. 115 00:06:43,237 --> 00:06:44,529 And we get to go to New York City. 116 00:06:44,780 --> 00:06:47,366 Foul! That's another foul! 117 00:06:47,616 --> 00:06:49,117 - Jesus Christ! - Take it easy, pal. 118 00:06:49,284 --> 00:06:51,954 You're gonna give yourself a heart attack. 119 00:06:52,120 --> 00:06:54,623 I wasn't talking to you, Lake Shore Drive. 120 00:06:54,790 --> 00:06:58,377 No, as a matter of fact, you were talking to everyone. 121 00:06:58,543 --> 00:07:00,796 Just dial down the language, there's kids here. 122 00:07:01,046 --> 00:07:02,923 Or what? 123 00:07:04,091 --> 00:07:05,133 Uh, Paul, come on. 124 00:07:05,384 --> 00:07:07,427 I would just shut the fuck up if I were you. 125 00:07:07,678 --> 00:07:10,639 That's a good idea. Why don't you do that? 126 00:07:11,765 --> 00:07:16,937 Be me, and just shut the... Fuck up. 127 00:07:18,605 --> 00:07:20,482 You think that's funny? 128 00:07:22,234 --> 00:07:24,903 Say it again. Come on, funny guy. 129 00:07:25,153 --> 00:07:26,613 Say it again. 130 00:07:27,364 --> 00:07:29,199 Now you're quiet, huh? 131 00:07:30,367 --> 00:07:32,828 - Come on! Come on! - Stop it! 132 00:07:33,078 --> 00:07:34,997 - Stop it! Stop it! - Come here. 133 00:07:35,247 --> 00:07:38,292 Oh, that's right. Get your wife to defend you. 134 00:07:38,917 --> 00:07:40,294 Pussy. 135 00:07:41,169 --> 00:07:44,006 - It's all right. All right. 136 00:07:47,175 --> 00:07:49,928 Okay, so then the guy gets right in Dad's face, okay? 137 00:07:50,178 --> 00:07:52,306 And he starts shoving him and it literally stops the game. 138 00:07:52,472 --> 00:07:54,808 - Spitting right in my face. - l had to get in the middle of it. 139 00:07:55,058 --> 00:07:56,685 I was gonna punch the guy. Right? 140 00:07:56,935 --> 00:08:00,439 Why didn't you whoop this guy's butt? Like in the old days. 141 00:08:00,689 --> 00:08:02,316 Thank God your mom came over. 142 00:08:02,566 --> 00:08:05,652 - Wait, Dad, the "old days"? - Yeah, your dad was a scrapper. 143 00:08:05,819 --> 00:08:08,447 - Yeah, I was a scrapper. - Really? You never told me that! 144 00:08:08,697 --> 00:08:10,657 He would've, back in the day. 145 00:08:10,907 --> 00:08:12,326 Tell her. Tell her. 146 00:08:12,576 --> 00:08:14,369 - l used to fight my dad. - Oh. 147 00:08:14,536 --> 00:08:15,620 Fighting all the time. 148 00:08:15,871 --> 00:08:17,956 You know, he was screaming and crying in the house. 149 00:08:18,123 --> 00:08:20,876 And guess who was crying? Me. I lost every fight. 150 00:08:21,126 --> 00:08:23,003 - Terrible. - I still love you, Dad. 151 00:08:23,253 --> 00:08:25,547 You should take Krav Maga. You study that. 152 00:08:25,714 --> 00:08:27,716 This way, when you go to college, and these guys, 153 00:08:27,966 --> 00:08:30,677 when they get a little too aggressive with you, you know what to do. 154 00:08:30,844 --> 00:08:32,387 Don't look at me like I don't know what I'm talking about. 155 00:08:32,554 --> 00:08:34,097 I'm just saying, like, maybe I already know it. 156 00:08:34,348 --> 00:08:35,515 Whoa, whoa, whoa! 157 00:08:35,766 --> 00:08:36,683 - Jordan! - All right. 158 00:08:36,850 --> 00:08:37,893 I tapped out. 159 00:08:38,143 --> 00:08:41,313 Seriously, she trains Monday, Wednesday, and Friday, this one. Watch out. 160 00:08:41,563 --> 00:08:42,731 - Really? - I'm training. 161 00:08:42,898 --> 00:08:45,400 And I found a boxing gym in Tribeca that all the supermodels go to. 162 00:08:45,567 --> 00:08:47,778 - So I'm gonna start going there. 163 00:08:48,028 --> 00:08:50,697 And speaking of college, how about your PhD? 164 00:08:50,864 --> 00:08:53,742 - Oh, that's very nice of you to remember. - How about that? 165 00:08:53,992 --> 00:08:56,244 Yes, 15 years in the making, I am soon to be a doctor. 166 00:08:56,495 --> 00:08:58,830 - Cheers to Mom, right? - How about that? Come on. 167 00:08:58,997 --> 00:09:01,083 - Two Dr. Kerseys. - Two doctors. 168 00:09:01,249 --> 00:09:02,918 - Are you gonna call me Doctor? - Yes, I am. 169 00:09:03,085 --> 00:09:04,544 - You are? - I'm gonna call you Dr. Baby. 170 00:09:04,711 --> 00:09:06,713 - Cheers to Dr. Kersey. - Thank you. 171 00:09:06,963 --> 00:09:08,799 How about two Kerseys that aren't doctors? 172 00:09:08,965 --> 00:09:11,551 - How about cheers to us? - Non-doctors. 173 00:09:12,886 --> 00:09:15,514 I wanna get the big puffy jackets, UGG slippers... 174 00:09:24,189 --> 00:09:26,316 - How much? - Two grand. 175 00:09:28,110 --> 00:09:30,404 What? Two grand, what? Hey, man. 176 00:09:30,570 --> 00:09:32,447 You know, I've been convicted of a crime. 177 00:09:32,614 --> 00:09:34,658 I mean, it's not like I'm a criminal, but... 178 00:09:35,242 --> 00:09:37,452 - This cashmere? 179 00:09:40,455 --> 00:09:43,083 - It's okay. - All right, thanks, man. 180 00:09:43,250 --> 00:09:44,793 Pauly, thank you. 181 00:09:46,169 --> 00:09:47,671 No worries. 182 00:09:49,506 --> 00:09:51,675 He's got the money. Not me. 183 00:09:51,842 --> 00:09:53,343 Hey, thank you so much. 184 00:09:56,471 --> 00:09:59,307 - Bulls fan? - No, it's my name. 185 00:09:59,558 --> 00:10:01,059 - Miguel Javier. - Ah. 186 00:10:01,309 --> 00:10:03,562 I know, I know, I know! La Bamba, at 1:00. I got it. 187 00:10:03,728 --> 00:10:04,771 Love youl! 188 00:10:05,021 --> 00:10:06,690 - It's La Fonda. - At 8:00, okay? 189 00:10:06,857 --> 00:10:10,110 - Three o'clock. I got it. - Wednesday, 8:00, La Fonda. 190 00:10:10,360 --> 00:10:12,487 I wouldn't forget a restaurant like that. 191 00:10:12,737 --> 00:10:14,614 - See you guys. - Bye. 192 00:10:39,931 --> 00:10:42,893 - Wow, you look nice. - So do you. 193 00:10:44,769 --> 00:10:46,897 - Do you like your present? - Yes. 194 00:10:47,063 --> 00:10:48,732 - Aw. - And I love you. 195 00:10:48,982 --> 00:10:50,859 Aw. 196 00:10:54,696 --> 00:10:57,741 - Oh, and who is this calling? - Oh, no. 197 00:11:00,869 --> 00:11:04,206 Hi, Susan. Yes, he's right here. 198 00:11:04,915 --> 00:11:06,333 You guys ready? 199 00:11:09,377 --> 00:11:13,298 Hi, Susan. I was just trying on my birthday present. 200 00:11:14,674 --> 00:11:16,635 No, I had worked it out with Terry. 201 00:11:16,801 --> 00:11:17,928 He's... 202 00:11:23,433 --> 00:11:25,143 Okay. 203 00:11:25,310 --> 00:11:27,312 Mmm-hmm. Yeah, see you soon. 204 00:11:28,438 --> 00:11:30,524 Terry has a 104 fever. 205 00:11:30,774 --> 00:11:33,610 - So, no birthday dinner at La Fonda? - Mmm-mmm. 206 00:11:36,446 --> 00:11:38,740 I'll go tell Uncle Frank. 207 00:11:38,990 --> 00:11:41,326 - Sorry, Daddy. - Oh, it's all right, hon. 208 00:11:41,493 --> 00:11:43,453 I just had my heart set on that tres leches cake. 209 00:11:43,620 --> 00:11:45,288 I know, me, too. We'll have it soon. 210 00:11:45,455 --> 00:11:46,998 All right, baby. 211 00:11:48,708 --> 00:11:51,169 We will celebrate tomorrow night. 212 00:11:53,797 --> 00:11:55,632 Don't worry at all, I promise. 213 00:11:56,341 --> 00:11:58,927 - Try and stay awake. - Okay, I will. 214 00:11:59,761 --> 00:12:01,763 - Okay. I'm sorry. - l will. Bye, honey. 215 00:12:01,930 --> 00:12:03,640 It's all right. 216 00:12:07,769 --> 00:12:09,271 Hey, Paul. 217 00:12:09,437 --> 00:12:11,815 - Happy birthday, old man. - Oh, come on. 218 00:12:11,982 --> 00:12:13,775 - First baseline. - You don't get me anything. 219 00:12:13,942 --> 00:12:16,653 - You better be taking me to that game. 220 00:12:34,296 --> 00:12:36,840 Why can't we just Postmates La Fonda? It's so much easier. 221 00:12:37,007 --> 00:12:40,802 Our cake is gonna be so much better because we're gonna make it with love. 222 00:12:40,969 --> 00:12:42,596 Yeah, but La Fonda makes it with love. 223 00:12:42,762 --> 00:12:45,724 And we know that Dad already loves it, so it's kind of a win-win. 224 00:12:45,890 --> 00:12:47,267 No, it's his birthday. 225 00:12:47,434 --> 00:12:51,438 He's gonna love knowing that we actually made the effort. We did the work. 226 00:12:51,605 --> 00:12:53,857 So we can make the effort to dirty up the kitchen, 227 00:12:54,024 --> 00:12:55,817 and when he gets home, we pretend that we cooked all night. 228 00:12:55,984 --> 00:12:57,444 Honey, we're making the cake. 229 00:13:01,865 --> 00:13:05,285 Honey, could you get me my iPad? I think it's upstairs on the nightstand. 230 00:13:05,452 --> 00:13:07,412 - Sure. - Thank you. 231 00:13:13,168 --> 00:13:14,586 Hi, Soph. 232 00:13:15,503 --> 00:13:18,048 I can't hear you. 233 00:13:25,305 --> 00:13:27,223 Okay, so I've narrowed it down to two options. 234 00:13:27,390 --> 00:13:30,393 I'm thinking either Third North or Seventh Street. 235 00:13:30,560 --> 00:13:31,978 Third North has bigger bedrooms 236 00:13:32,145 --> 00:13:34,648 but Seventh Street is just, like, a way cooler area. 237 00:14:12,060 --> 00:14:14,646 Honey, did you get that iPad? 238 00:14:14,813 --> 00:14:16,731 Yeah, it was in your dresser, not on it. 239 00:14:41,756 --> 00:14:45,218 Jordan? Can you please come down here? I need it. 240 00:14:59,065 --> 00:15:01,109 Jordan, come down here, right now. 241 00:15:01,359 --> 00:15:03,945 Mom, I am grabbing a charger, relax. 242 00:15:04,112 --> 00:15:05,447 So what are you guys gonna do tonight? 243 00:15:05,613 --> 00:15:06,823 - Jordan! 244 00:15:06,990 --> 00:15:09,033 Oh, my God. Will you calm down? I said I'm coming. 245 00:15:09,284 --> 00:15:11,369 - Now! - I'm gonna have to call you back. 246 00:15:11,536 --> 00:15:12,871 My mom is being a total psycho. 247 00:15:15,415 --> 00:15:17,083 No! 248 00:15:25,633 --> 00:15:27,802 - Mom. 249 00:15:27,969 --> 00:15:29,929 Put the fucking phone down right now. 250 00:15:31,014 --> 00:15:33,016 No. 251 00:15:33,767 --> 00:15:35,310 Please. Please don't hurt her. 252 00:15:37,020 --> 00:15:38,730 Don't hurt her, please! 253 00:15:38,980 --> 00:15:40,398 Shh. 254 00:15:41,941 --> 00:15:43,777 - Shh. Shh. 255 00:15:43,943 --> 00:15:46,154 Now here's what's gonna happen. 256 00:15:47,030 --> 00:15:49,532 Mom, you're gonna save me 20 minutes by opening the safe. 257 00:15:49,699 --> 00:15:50,742 Okay. 258 00:15:50,909 --> 00:15:52,619 Then I'm gonna tie you up with your daughter, 259 00:15:52,786 --> 00:15:54,996 so you won't be calling anyone till we're long gone. 260 00:15:55,163 --> 00:15:57,373 - Okay. - If you could do that, nobody gets hurt. 261 00:15:57,540 --> 00:15:58,583 Okay. 262 00:15:58,750 --> 00:16:00,001 - You understand me? - Mmm-hmm. 263 00:16:00,168 --> 00:16:01,795 Go on. 264 00:16:02,045 --> 00:16:03,421 Mom, Mom! 265 00:16:03,588 --> 00:16:05,799 Don't hurt her. Do not hurt her. 266 00:16:05,965 --> 00:16:07,467 Oh, that's entirely up to you. 267 00:16:09,511 --> 00:16:11,137 It's okay, Mom. Just do it. Just go. 268 00:16:11,387 --> 00:16:14,599 Tie her up. No fucking games. 269 00:16:15,642 --> 00:16:17,185 We need to move. 270 00:16:23,566 --> 00:16:26,736 Hey. Hey, no fucking games. What, are you deaf? 271 00:16:26,986 --> 00:16:30,240 - Put that thing away. - All right, man. Relax. 272 00:16:31,115 --> 00:16:33,910 - Jesus. - Just fucking watch her. 273 00:16:37,288 --> 00:16:40,542 My husband has two watches, there's cash... 274 00:16:40,708 --> 00:16:42,418 You can take it all. Whatever you want. 275 00:16:42,585 --> 00:16:44,587 That's nice. Thank you. 276 00:16:52,470 --> 00:16:54,097 Where's the rope, girl? 277 00:16:55,515 --> 00:16:56,641 Check the garage. 278 00:17:17,370 --> 00:17:19,414 Don't get amnesia on me. 279 00:17:19,581 --> 00:17:22,500 I'm sorry. I'm just not used to doing it with a gun pointed at me. 280 00:17:22,667 --> 00:17:24,544 Yeah, well, get used to it. 281 00:17:34,971 --> 00:17:36,681 You play sports? 282 00:17:44,606 --> 00:17:47,150 - You look like you play sports. - No. 283 00:17:47,400 --> 00:17:49,444 - Shh. - No, no, stop. 284 00:17:51,195 --> 00:17:52,488 Did you say something? 285 00:17:53,281 --> 00:17:55,450 Please don't. Please don't. 286 00:18:06,628 --> 00:18:09,130 - Oh, you can do it. 287 00:18:10,256 --> 00:18:11,633 And then we're done. 288 00:18:13,635 --> 00:18:15,845 Goddamn, you're strong. 289 00:18:16,095 --> 00:18:18,556 - That's good. 290 00:18:19,974 --> 00:18:21,351 No. 291 00:18:21,517 --> 00:18:22,810 - No, no, no. - Please. 292 00:18:22,977 --> 00:18:24,687 It's nice. It's nice. It's good. 293 00:18:28,858 --> 00:18:30,610 I got it. 294 00:18:46,668 --> 00:18:49,212 Hey. Hey, what the fuck is your rush, bro? 295 00:18:49,462 --> 00:18:51,381 We don't have time for this shit. 296 00:18:51,631 --> 00:18:55,009 Just give me two fucking minutes, please. I'm begging you, two minutes. 297 00:18:55,259 --> 00:18:57,929 It's not that kind of a party, all right? 298 00:18:58,096 --> 00:19:00,431 Why don't you just stop being such a fucking pussy? 299 00:19:00,682 --> 00:19:03,309 What the fuck? What the fuck, man? 300 00:19:05,937 --> 00:19:07,355 God damn it! 301 00:19:07,522 --> 00:19:08,815 Fuck! 302 00:19:11,359 --> 00:19:12,944 Fuck! God damn it! 303 00:19:13,111 --> 00:19:14,654 - You motherfucker! - No! 304 00:19:14,904 --> 00:19:16,990 - No! No! - The fuck are you doing? 305 00:19:17,156 --> 00:19:18,658 She cut my fucking face! 306 00:19:18,825 --> 00:19:21,077 She can see your fucking face! 307 00:19:22,286 --> 00:19:23,329 Mom! 308 00:19:26,207 --> 00:19:27,875 Jordan, run! 309 00:19:28,876 --> 00:19:31,504 - Fuck it. 310 00:19:36,217 --> 00:19:38,344 Trauma, two incoming, Level One. 311 00:19:38,511 --> 00:19:40,722 Female, 17, basal skull fracture. 312 00:19:40,888 --> 00:19:43,933 Female, 43, gunshot wound to the chest. 313 00:19:44,100 --> 00:19:46,185 Dr. Simone, would you mind closing, please? 314 00:19:46,352 --> 00:19:47,979 Yes, doctor. 315 00:19:48,146 --> 00:19:50,523 Put her on the monitor. Get two IV's and put her on oxygen. 316 00:19:50,690 --> 00:19:53,735 - Yes. - Jordan, open your eyes. 317 00:19:53,901 --> 00:19:56,362 She needs to be intubated. Prepare 100 milligrams of propofol... 318 00:20:05,329 --> 00:20:07,832 - Doc, hold up, man. - It's fine, it's fine. 319 00:20:07,999 --> 00:20:10,084 Listen. Paul, something's happened. 320 00:20:10,334 --> 00:20:12,295 You can't go in there. 321 00:20:18,134 --> 00:20:20,386 - Where are they? - Paul. Paul. 322 00:20:20,553 --> 00:20:22,305 Where is she? 323 00:20:22,472 --> 00:20:24,307 They took your daughter up to surgery, doc. 324 00:20:24,557 --> 00:20:26,476 Your wife's in Two. 325 00:20:26,726 --> 00:20:28,227 Lucy! 326 00:20:32,899 --> 00:20:34,442 Paul... 327 00:20:34,859 --> 00:20:36,694 We did everything we could. 328 00:21:16,484 --> 00:21:17,819 Baby. 329 00:21:26,494 --> 00:21:29,413 Our passports, Jordan's birth certificate, 330 00:21:29,664 --> 00:21:31,541 $2,000 in cash... 331 00:21:34,127 --> 00:21:35,753 My Stanford class ring, 332 00:21:36,003 --> 00:21:38,339 two Panerai watches on the desk. 333 00:21:39,757 --> 00:21:41,926 Can you describe the watches? 334 00:21:42,802 --> 00:21:46,097 One was all black. The other one... 335 00:21:48,432 --> 00:21:51,352 It was a birthday present. Silver and black. 336 00:21:52,228 --> 00:21:54,313 Were there any firearms in the house? 337 00:21:54,564 --> 00:21:55,773 No. 338 00:21:56,023 --> 00:22:00,194 A lot of these guys, they break in looking for guns ‘cause they're easy to sell. 339 00:22:01,154 --> 00:22:03,906 I had a couple of assholes break in to my house looking for mine. 340 00:22:04,157 --> 00:22:07,076 So that's what you think this was? It was a robbery gone bad? 341 00:22:07,326 --> 00:22:09,579 There have been a string of break-ins along the North Shore. 342 00:22:09,745 --> 00:22:11,455 So we're looking at the possibility. 343 00:22:11,622 --> 00:22:14,000 You said string. How many in this string? 344 00:22:14,959 --> 00:22:17,128 Uh, six, in the last nine months. 345 00:22:17,378 --> 00:22:20,006 Six? Six robberies. 346 00:22:20,173 --> 00:22:22,633 - Did you know about this? - No, I didn't know about it. 347 00:22:22,800 --> 00:22:25,094 You don't think it's important enough to tell the residents? 348 00:22:25,344 --> 00:22:27,680 We post every crime on the Neighborhood Watch. 349 00:22:27,930 --> 00:22:30,141 If it's big enough, the media picks it up and reports about it. 350 00:22:30,308 --> 00:22:32,185 If not, these are just burglaries. 351 00:22:32,435 --> 00:22:35,104 - Just burglaries. - Frank, that's not what he meant. 352 00:22:35,354 --> 00:22:38,983 I'm just wondering, if it's important enough now, to go on their radar... 353 00:22:39,233 --> 00:22:40,610 You're not helping. 354 00:22:40,776 --> 00:22:42,695 You guys, it's been a long night. 355 00:22:42,862 --> 00:22:44,363 I think we got enough to start with. 356 00:22:44,614 --> 00:22:45,990 - Yeah. - Yeah. 357 00:22:46,157 --> 00:22:48,367 - This is my card. - Thanks. 358 00:22:48,534 --> 00:22:52,121 It's got my cell phone number on there, if you've got anything else. 359 00:22:53,080 --> 00:22:54,624 Thank you, Detective Raines. 360 00:22:56,083 --> 00:22:58,502 You know, l... I get that you're upset. 361 00:22:59,253 --> 00:23:01,172 We're upset, too. 362 00:23:01,422 --> 00:23:03,299 But we're gonna get these guys. 363 00:23:06,302 --> 00:23:09,096 Again, I'm... I'm deeply sorry for your loss. 364 00:23:09,931 --> 00:23:11,933 - Thank you. - Thanks for your time. 365 00:23:12,183 --> 00:23:14,518 Dr. Kersey, your daughter's out of surgery. 366 00:23:17,563 --> 00:23:19,899 Her surgery went well. 367 00:23:20,358 --> 00:23:22,652 She's still in a coma, but she's stable. 368 00:23:24,487 --> 00:23:28,407 They were able to evacuate the hematoma and remove the bullet fragments. 369 00:23:29,909 --> 00:23:31,827 I wish I had more to tell you. 370 00:23:42,129 --> 00:23:45,424 So, I gotta take Mom home to Grandpa today. 371 00:23:48,386 --> 00:23:51,389 Uncle Frank's gonna take over reading duties for now. 372 00:23:53,474 --> 00:23:58,354 I love you so much. Oh, so much, baby. 373 00:24:01,023 --> 00:24:02,817 I'll see you soon, kiddo. 374 00:24:04,819 --> 00:24:07,029 When Lucy's mother passed, 375 00:24:08,030 --> 00:24:10,199 she turned to me and said, 376 00:24:10,366 --> 00:24:12,702 "Why did God take her so soon?" 377 00:24:14,870 --> 00:24:18,207 All I could say was, "Honey, I don't know. 378 00:24:19,041 --> 00:24:21,168 I think it's part of His plan. 379 00:24:22,044 --> 00:24:24,422 And we have to trust His plan.” 380 00:24:27,842 --> 00:24:31,721 We used to come up here and visit her and... 381 00:24:34,056 --> 00:24:35,599 Well... 382 00:24:38,811 --> 00:24:40,479 Now here I am. 383 00:24:41,188 --> 00:24:44,775 And I'm seeing something I was never meant to see. 384 00:24:46,527 --> 00:24:49,238 How is this part of His plan? 385 00:24:51,615 --> 00:24:53,659 How is this part of any plan? 386 00:25:01,167 --> 00:25:03,377 Thank you, Paul, for bringing her home. 387 00:25:04,879 --> 00:25:08,507 This is where she wanted to be. With her mom. 388 00:25:09,383 --> 00:25:11,010 One day, I'll join 'em. 389 00:25:12,428 --> 00:25:14,597 There'll always be a place here for you. 390 00:25:16,766 --> 00:25:18,267 Thanks. 391 00:25:18,434 --> 00:25:20,811 Have the police gotten anywhere? 392 00:25:20,978 --> 00:25:25,524 One of the neighbors saw three repairmen in a white van. 393 00:25:26,609 --> 00:25:29,487 - The police seem pretty confident... 394 00:25:54,387 --> 00:25:56,097 Oh, damn. Run! 395 00:25:58,724 --> 00:26:00,684 Poachers! Come on! 396 00:26:06,023 --> 00:26:07,733 - Go, go! 397 00:26:16,409 --> 00:26:19,453 People rely on the police to keep them safe. 398 00:26:21,789 --> 00:26:23,582 That's the problem. 399 00:26:24,750 --> 00:26:28,212 The police only arrive after the crime has taken place. 400 00:26:29,130 --> 00:26:30,714 That's like... 401 00:26:31,590 --> 00:26:35,136 trapping the fox as he's comin' out of the hen house. 402 00:26:37,972 --> 00:26:40,599 If a man really wants to protect what's his... 403 00:26:43,477 --> 00:26:45,563 He has to do it for himself. 404 00:26:50,317 --> 00:26:53,946 All right, this is The Loop. I'm the Mancow. 7:15, a quarter past 7:00. 405 00:26:54,113 --> 00:26:56,365 Good morning. Another great weekend here, the city of death. 406 00:26:56,532 --> 00:26:58,033 Forty-eight people shot over the weekend. 407 00:26:58,200 --> 00:27:00,077 Forty-eight freaking people shot. 408 00:27:00,244 --> 00:27:03,622 Thirteen dead. And this... It's getting worse. The numbers are up. 409 00:27:03,789 --> 00:27:05,833 You wonder how much more of this we can take. 410 00:27:06,083 --> 00:27:07,626 I'm sorry, Dr. Kersey, nothing yet. 411 00:27:07,877 --> 00:27:10,963 - Nothing? - Don't be alarmed. It's not uncommon. 412 00:27:11,130 --> 00:27:14,258 Forensics usually takes a week or two. Uh, same with informants. 413 00:27:15,801 --> 00:27:17,261 Hey! 414 00:27:17,511 --> 00:27:19,805 I'm sorry. Some asshole's trying to clean my windshield. 415 00:27:19,972 --> 00:27:21,891 Hey, that's enough. Go on. 416 00:27:22,057 --> 00:27:24,226 Run ‘em over. Doesn't count as a crime. 417 00:27:24,393 --> 00:27:25,436 I can do that? 418 00:27:25,603 --> 00:27:27,354 I have someone in my office right now, 419 00:27:27,605 --> 00:27:29,231 but Detective Jackson and I are all over this. 420 00:27:29,398 --> 00:27:30,941 Hey! That's it! 421 00:27:31,108 --> 00:27:33,360 We'll get back to you as soon as we have more information. 422 00:27:33,527 --> 00:27:35,279 - Come on! Just do something. - Yep. 423 00:27:36,530 --> 00:27:39,158 - Fuck youl! - Yes, fuck me. 424 00:27:40,576 --> 00:27:42,411 Spare some change, man? Come on, man. 425 00:27:44,997 --> 00:27:47,291 "Normative economics and the art of economics, 426 00:27:47,541 --> 00:27:50,461 on the other hand, cannot be independent of positive economics. 427 00:27:50,711 --> 00:27:52,296 Any policy conclusion...” 428 00:27:52,463 --> 00:27:53,964 Sophie. 429 00:27:54,381 --> 00:27:56,509 - Hi. - Dr. Kersey, hi. 430 00:27:57,760 --> 00:28:00,596 - The nurses let me come in here. - No, it's okay. 431 00:28:00,763 --> 00:28:02,389 I'm glad you're here. 432 00:28:03,432 --> 00:28:05,684 - How are you doing? - I'm okay. 433 00:28:06,519 --> 00:28:10,231 - How are you? - Doing okay. Thank you. 434 00:28:10,481 --> 00:28:12,274 What are you reading? 435 00:28:12,441 --> 00:28:17,071 Um, Essays in Positive Economics by Milton Friedman. 436 00:28:17,321 --> 00:28:19,490 I'm not sure that's gonna help her wake up. 437 00:28:19,740 --> 00:28:22,535 Yeah, I know, it's boring. 438 00:28:22,701 --> 00:28:25,496 Um... But it's on the NYU summer reading list 439 00:28:25,663 --> 00:28:27,748 and I'm reading it anyway, so... 440 00:28:29,458 --> 00:28:31,835 I thought, I don't know, maybe this way... 441 00:28:32,795 --> 00:28:34,672 This way, she won't get behind. 442 00:28:37,591 --> 00:28:42,304 - l can leave, if you want. - No, no. Stay. Stay. 443 00:28:43,681 --> 00:28:45,432 It'd be good for her. 444 00:28:47,226 --> 00:28:48,852 Dr. Kersey... 445 00:28:50,938 --> 00:28:53,774 - Do you think it helps? - l know it does. 446 00:28:59,363 --> 00:29:01,282 I can't sleep in our bed. 447 00:29:02,658 --> 00:29:06,453 So I sleep on the couch. I watch TV until I pass out. 448 00:29:09,915 --> 00:29:11,500 Even then I... 449 00:29:12,376 --> 00:29:15,754 - I'm just not getting any sleep. - That's to be expected. 450 00:29:16,589 --> 00:29:19,341 I can prescribe sleeping pills if it gets worse. 451 00:29:20,342 --> 00:29:22,303 I feel like I'm in purgatory. 452 00:29:23,012 --> 00:29:26,849 I can't go back to work, I can't be around my house. 453 00:29:30,603 --> 00:29:32,396 When I was a kid, 454 00:29:32,563 --> 00:29:35,524 I used to ride the trains to avoid my father. 455 00:29:37,776 --> 00:29:39,945 And I would even do my homework then, 456 00:29:40,195 --> 00:29:42,072 just to stay away from him. 457 00:29:44,867 --> 00:29:46,327 So... 458 00:29:47,077 --> 00:29:48,829 I've been doing that. 459 00:29:49,747 --> 00:29:51,415 Just riding the trains... 460 00:29:53,667 --> 00:29:55,210 Just to think. 461 00:30:01,717 --> 00:30:05,095 I wish I could say everything I see reminds me of Lucy. 462 00:30:06,972 --> 00:30:09,725 But everything I see reminds me of them. 463 00:30:10,476 --> 00:30:12,686 - The men I've never seen. 464 00:30:18,150 --> 00:30:20,235 The men who came and took her from me. 465 00:30:22,196 --> 00:30:25,032 This is Detective Kevin Raines of the Chicago Police Department. 466 00:30:25,199 --> 00:30:28,285 If this is an emergency, please dial 911. Otherwise, please leave a message. 467 00:30:28,535 --> 00:30:30,120 "It was a dream, 468 00:30:30,954 --> 00:30:32,915 and that he might wake up at any moment..." 469 00:30:33,082 --> 00:30:34,792 I thank God for Jordan. 470 00:30:35,501 --> 00:30:37,670 "And as they went on, hour after hour..." 471 00:30:39,922 --> 00:30:42,049 I try to stay strong. 472 00:30:42,216 --> 00:30:43,967 Good clean cut right there. 473 00:30:45,219 --> 00:30:47,429 With as many as 90 shootings in a week, 474 00:30:47,596 --> 00:30:50,933 violent crime in Chicago is now at a 20-year high, while the police... 475 00:30:51,100 --> 00:30:54,144 It's hard to escape the feeling that I failed. 476 00:30:58,399 --> 00:31:00,317 Failed to protect my wife. 477 00:31:01,568 --> 00:31:03,696 Failed to protect my daughter. 478 00:31:07,449 --> 00:31:10,411 Failed at the most important things a man does. 479 00:31:15,040 --> 00:31:16,667 - Here you go, kid. - Thanks, man. 480 00:31:16,917 --> 00:31:19,169 No. It's not a "U." 481 00:31:25,217 --> 00:31:28,387 - Right. Kersey. - Detective Raines isn't in. 482 00:31:28,554 --> 00:31:30,889 - Would you like to leave a message? - Yes. 483 00:31:33,016 --> 00:31:34,601 This is a process. 484 00:31:35,227 --> 00:31:38,188 - And it's gonna take time. - Yeah, I know it's a process. 485 00:31:40,107 --> 00:31:41,650 I'm just... 486 00:31:43,318 --> 00:31:46,488 starting to wonder about the result, that's all. 487 00:32:02,004 --> 00:32:04,798 I understand the process takes a little bit of time. 488 00:32:04,965 --> 00:32:06,842 Just fill out all the boxes on this application. 489 00:32:07,009 --> 00:32:09,678 Take a seat, and we'll get to you as soon as possible. 490 00:32:12,848 --> 00:32:16,268 Hello, sir. Fill out this application, every single box, please. 491 00:32:42,920 --> 00:32:46,006 - Sir, can I help you? - Yeah, I'm here to see Detective Raines. 492 00:32:46,256 --> 00:32:48,008 Detective Raines. Do you have an appointment, sir? 493 00:32:48,258 --> 00:32:51,094 No. No, I don't. My name is Paul Kersey. 494 00:32:55,224 --> 00:32:56,391 - Sorry. - It's all right. 495 00:32:56,642 --> 00:32:58,977 Hey, Dr. Kersey. Dr. Kersey, come on back. 496 00:32:59,603 --> 00:33:02,272 - Thank you. Thanks. - Buzz him in, Willy. 497 00:33:02,523 --> 00:33:05,067 - Yeah. 498 00:33:07,569 --> 00:33:11,990 What about the DNA in the blood and skin from the guy that got burned? 499 00:33:12,157 --> 00:33:15,410 We got that test back. It didn't match anybody in our database. 500 00:33:15,577 --> 00:33:18,539 But we can use it to put ‘em there when we get one in custody. 501 00:33:19,581 --> 00:33:21,750 - Yeah, Raines. 502 00:33:23,752 --> 00:33:26,129 Get a number, I'll call him back. 503 00:33:33,804 --> 00:33:35,681 Cleared. Closed by arrest. 504 00:33:38,809 --> 00:33:41,019 So all these other ones are open cases? 505 00:33:41,812 --> 00:33:43,355 Yep. 506 00:33:45,190 --> 00:33:48,652 Most of these are gang-related. Just asshole-on-asshole violence. 507 00:33:48,819 --> 00:33:51,446 Some banger posts some shit on social media 508 00:33:51,613 --> 00:33:53,657 and they retaliate with an AR-15. 509 00:33:54,199 --> 00:33:57,452 Last weekend, a guy shot up a party. 510 00:33:57,619 --> 00:34:00,163 One guy shoots 14 people, 511 00:34:01,248 --> 00:34:03,208 no one sees anything. 512 00:34:03,375 --> 00:34:06,169 They don't talk to the cops, that's why these stay open. 513 00:34:08,463 --> 00:34:11,466 Point is, your wife's case is different. 514 00:34:13,468 --> 00:34:15,929 - You wanna have a seat? - Thanks. 515 00:34:17,389 --> 00:34:20,142 I mean, that's three burglars who panicked. 516 00:34:20,309 --> 00:34:23,812 I guarantee at least one of ‘em is shittin' himself somewhere. 517 00:34:23,979 --> 00:34:26,732 He's got a friend who's gonna get picked up on something unrelated. 518 00:34:26,899 --> 00:34:29,568 He's gonna sell his buddy down the river for his own freedom. 519 00:34:29,735 --> 00:34:30,861 Okay? 520 00:34:31,028 --> 00:34:33,155 I've seen guys turn in their own mother. 521 00:34:33,405 --> 00:34:35,616 What if I offered some kind of reward? 522 00:34:35,866 --> 00:34:37,743 We'll just get flooded with false leads. 523 00:34:37,910 --> 00:34:40,913 Me and my partner are gonna have to waste time tracking ‘em down. 524 00:34:41,163 --> 00:34:43,624 What about a private investigator? 525 00:34:43,874 --> 00:34:47,753 PI's good for cheating spouses, missing persons... 526 00:34:48,712 --> 00:34:51,298 But murder case, they'll just take your money. 527 00:34:51,465 --> 00:34:53,926 They can't get involved in a police investigation. 528 00:34:54,092 --> 00:34:57,429 It's tampering with evidence, they could lose their license. 529 00:34:57,679 --> 00:35:00,390 So there's nothing that I can do. Is that what you're saying? 530 00:35:00,641 --> 00:35:02,684 You can have faith. 531 00:35:08,440 --> 00:35:10,525 How'd faith work out for them? 532 00:35:12,235 --> 00:35:14,613 This is Lake transfer to Orange... 533 00:35:14,780 --> 00:35:17,074 Green, Purple, and Brown. 534 00:35:20,285 --> 00:35:21,828 This is Red Line train to Howard. 535 00:35:24,539 --> 00:35:26,249 Oh, shit! 536 00:35:27,292 --> 00:35:29,628 - Damn, what's up, baby? - Hey, mama. 537 00:35:29,795 --> 00:35:33,131 What's poppin', redbone? Look at you. Where you going, baby? 538 00:35:33,382 --> 00:35:34,466 Can I come with you? 539 00:35:34,633 --> 00:35:36,927 Look at your fine ass. Look at them thick-ass thighs. 540 00:35:37,177 --> 00:35:39,680 - Can I get your number, baby? - Hey! 541 00:35:42,057 --> 00:35:44,977 - What the fuck you say, puto? - Just leave her alone. 542 00:35:45,227 --> 00:35:47,020 Fuck you talking to? 543 00:35:47,187 --> 00:35:48,897 Just leave her alone. 544 00:35:49,147 --> 00:35:50,899 What the fuck is your problem? 545 00:35:51,775 --> 00:35:54,319 - Punk-ass. - Who the fuck you think you are? 546 00:36:14,965 --> 00:36:17,092 I don't shoot to kill, I shoot to stay alive. 547 00:36:18,343 --> 00:36:21,096 Law-abiding criminals don't exist. 548 00:36:21,930 --> 00:36:23,932 When seconds count, cops are minutes away. 549 00:36:26,768 --> 00:36:28,353 Come on down to Jolly Roger's. 550 00:36:28,520 --> 00:36:31,314 We've got some badass deals on our F-1 firearms. 551 00:36:31,565 --> 00:36:34,985 Ooh, and right now, we have a special on our tactical furniture. 552 00:36:35,152 --> 00:36:36,695 Surprise 'em. 553 00:36:37,446 --> 00:36:39,656 Okay, here's a good one for you. Easy on the... 554 00:36:42,659 --> 00:36:44,411 No, no, hold it, son. 555 00:36:46,163 --> 00:36:47,664 First gun? 556 00:36:47,914 --> 00:36:49,708 Uh, yeah. 557 00:36:49,958 --> 00:36:52,169 It can be pretty overwhelming at first. 558 00:36:52,335 --> 00:36:54,796 - I'll say. - l got your back. I'm Bethany. 559 00:36:55,047 --> 00:36:56,923 - Hi. - Welcome to Jolly Roger's. 560 00:36:57,090 --> 00:36:59,176 Come on back, let me show you around. 561 00:36:59,926 --> 00:37:02,763 So over here we have all of our bladed weapons. 562 00:37:02,929 --> 00:37:04,973 Behind me on this wall are all of our rifles. 563 00:37:05,140 --> 00:37:07,934 Each one comes with a free case and two PMAGs. 564 00:37:08,101 --> 00:37:10,979 And if you follow me over here, all of our new pistols are over there. 565 00:37:11,229 --> 00:37:13,648 And all of our used weapons are right here. 566 00:37:15,650 --> 00:37:17,194 - Used? - Oh. 567 00:37:17,360 --> 00:37:20,530 Not used in crimes, obviously. But, you know, used. 568 00:37:20,781 --> 00:37:22,240 I don't know where to begin. 569 00:37:22,491 --> 00:37:24,242 Well, personally, my very favorite 570 00:37:24,409 --> 00:37:27,370 for taking care of business, is right over here. 571 00:37:30,207 --> 00:37:33,043 Here we have the F1 firearm semi-automatic. 572 00:37:33,919 --> 00:37:36,421 It is a 100 percent American made. 573 00:37:36,588 --> 00:37:39,841 - We have a lifetime guarantee. 574 00:37:40,008 --> 00:37:42,928 This bad boy will shoot half inch MOA groups 575 00:37:43,095 --> 00:37:45,138 at a 100 yards all day long. 576 00:37:45,388 --> 00:37:49,226 Now, if you're thinking more of a pistol, let me show you this guy. 577 00:37:50,102 --> 00:37:54,106 F1 also makes an AR with a 10-inch barrel. 578 00:37:54,940 --> 00:37:59,152 Nobody's getting past this. It's lighter than a fucking new born baby. 579 00:38:01,655 --> 00:38:04,699 Forgive me for asking, but what is the process for all of this? 580 00:38:04,866 --> 00:38:08,411 - There must be a lot of paperwork, right? - Oh. 581 00:38:08,578 --> 00:38:12,499 We'll get you set up with your FOID application right here today. 582 00:38:12,749 --> 00:38:14,626 State Police send it pretty quick. 583 00:38:14,793 --> 00:38:16,962 And then you'll just have to take a gun safety class, 584 00:38:17,129 --> 00:38:19,047 but don't worry, no one ever fails. 585 00:38:19,297 --> 00:38:23,135 You can do that within 30 days of the time period you're waiting for the city permit. 586 00:38:23,301 --> 00:38:27,430 And then it's just 72 hours, and you're cocked, locked, and ready to rock. 587 00:38:27,681 --> 00:38:29,933 Ooh, and we can set you up with a gun safe. 588 00:38:30,100 --> 00:38:34,187 If someone ever steals that gun, those bullets can be traced right back to you. 589 00:38:36,731 --> 00:38:38,316 I'm gonna think about it... 590 00:38:38,984 --> 00:38:41,611 - And I'll come back. - Great, just ask for Bethany. 591 00:38:43,488 --> 00:38:46,616 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 592 00:38:48,451 --> 00:38:50,495 - Put him on the monitor and oxygen. 593 00:38:50,662 --> 00:38:53,165 - On my count. 594 00:38:53,415 --> 00:38:54,916 Three, two, one. 595 00:38:55,792 --> 00:38:58,420 - And breathe. Good. 596 00:38:58,587 --> 00:39:01,798 Blood's on its way. Get an IV. Get his pants off. 597 00:39:02,048 --> 00:39:04,342 Okay. Take it easy, you're okay. 598 00:39:08,471 --> 00:39:10,348 You'll be all right, sir. 599 00:39:28,909 --> 00:39:30,452 This is the Glock 17, 600 00:39:30,702 --> 00:39:33,538 arguably the most iconic pistol of all time. 601 00:39:33,705 --> 00:39:36,791 Today, I'm gonna teach you how to take it apart. 602 00:39:36,958 --> 00:39:39,586 Then put it back together by simply reversing the steps. 603 00:39:39,753 --> 00:39:42,380 Put slight backwards pressure on the slide, 604 00:39:42,547 --> 00:39:44,925 and the slide will release forward. 605 00:39:45,091 --> 00:39:46,760 Step three, remove the barrel. 606 00:40:16,581 --> 00:40:18,917 Brush from the breach end of the barrel. 607 00:40:19,542 --> 00:40:21,044 I do this four to five times or until... 608 00:40:51,199 --> 00:40:53,201 Dr. Kersey to ICU. 609 00:40:53,368 --> 00:40:55,787 Dr. Kersey, please report to ICU. 610 00:41:11,594 --> 00:41:14,347 - She's had a seizure. - Is she gonna be okay? 611 00:41:14,973 --> 00:41:18,810 The only thing we know for sure is her odds get less every day. 612 00:41:22,731 --> 00:41:24,399 She's in handcuffs. 613 00:41:26,401 --> 00:41:28,403 My daughter is in handcuffs. 614 00:41:29,612 --> 00:41:32,115 And the men who did it are out there. 615 00:41:32,365 --> 00:41:33,908 Free. 616 00:41:37,037 --> 00:41:39,247 Look what these animals did to my baby. 617 00:42:34,135 --> 00:42:36,137 - Yeah. - Yeah. 618 00:42:36,304 --> 00:42:37,722 So... 619 00:42:42,310 --> 00:42:45,522 - Keys, now! - Whoa, whoa, whoa. Hold on, man. 620 00:42:45,688 --> 00:42:46,773 - Give it up, bitch. 621 00:42:46,940 --> 00:42:48,525 It's all right. Come on, man. 622 00:42:48,775 --> 00:42:50,527 - Hey! 623 00:43:00,120 --> 00:43:01,329 Ah! 624 00:44:16,571 --> 00:44:19,616 It's okay, it's okay, get out of here. Go! Go! 625 00:45:15,755 --> 00:45:17,340 Move over. 626 00:45:41,739 --> 00:45:43,283 A rainy July... 627 00:45:43,449 --> 00:45:45,118 Tickets are now on sale for the... 628 00:45:45,285 --> 00:45:47,870 Chicago's teacher's union has taken the first step... 629 00:46:04,596 --> 00:46:06,389 - Hey! 630 00:46:10,310 --> 00:46:11,769 I didn't know him. 631 00:46:11,936 --> 00:46:13,730 He just came out of nowhere. 632 00:46:14,772 --> 00:46:16,316 He saved my life. 633 00:46:17,817 --> 00:46:19,360 Like a guardian angel. 634 00:46:27,785 --> 00:46:29,245 I heard that girl screaming 635 00:46:29,495 --> 00:46:33,082 and then I heard tires squealing, a whole bunch of shots and then a crash. 636 00:46:33,333 --> 00:46:36,336 - What about the shooter? - He looked like a white dude. 637 00:46:37,920 --> 00:46:39,422 He had a hoodie. 638 00:46:39,589 --> 00:46:42,175 It's the same description the couple gave outside. 639 00:46:42,342 --> 00:46:45,553 White guy in a hoodie. They called him a guardian angel. 640 00:46:45,803 --> 00:46:47,639 Yeah, more like a Grim Reaper. 641 00:46:47,889 --> 00:46:50,892 I mean, did you see how he stood over that guy and shot him? 642 00:46:51,059 --> 00:46:52,602 That shit was cold. 643 00:46:52,852 --> 00:46:55,772 - Did you see his face? - Mmm-mmm. 644 00:46:56,022 --> 00:46:59,067 How about marks on his arms or tattoos? 645 00:46:59,317 --> 00:47:03,071 - Mmm-mmm. - So nothing that can help us? 646 00:47:03,946 --> 00:47:06,658 It was dark. He was shooting. 647 00:47:06,824 --> 00:47:10,411 Um... He kept waving his hand around like this. 648 00:47:10,662 --> 00:47:14,165 - Like his hand got shot? - l don't know. Watch the video. 649 00:47:14,874 --> 00:47:16,918 I mean, you've seen as much as I did. 650 00:47:18,628 --> 00:47:20,838 - There! - Yeah. 651 00:47:21,089 --> 00:47:23,007 - It doesn't look like it was shot. - Hmm. 652 00:47:26,636 --> 00:47:28,805 No, that is the slide kicking back 653 00:47:29,055 --> 00:47:30,682 and cutting his hand 654 00:47:30,848 --> 00:47:32,725 because he doesn't know how to hold a gun. 655 00:47:32,892 --> 00:47:35,353 So we're looking for a guy who never fired a gun? 656 00:47:35,520 --> 00:47:37,230 Well, not in anger. 657 00:47:37,939 --> 00:47:39,774 - Well, he has now. 658 00:47:40,024 --> 00:47:44,028 Natasha, listen, we're gonna need you to keep this video confidential, okay? 659 00:47:44,195 --> 00:47:46,989 No posting on social media, and all that stuff you guys do. 660 00:47:47,240 --> 00:47:49,242 I uploaded that shit hours ago. 661 00:47:49,409 --> 00:47:52,745 - I'm getting hits like a motherfucker. - Terrific. 662 00:47:56,958 --> 00:47:58,876 Who wants gluten? 663 00:47:59,043 --> 00:48:01,003 - Oh, man, that's just cruel. 664 00:48:01,170 --> 00:48:03,464 - A little support. - You know you want a bear claw. 665 00:48:03,631 --> 00:48:07,176 - Hell, yeah, I do. - Donut hole. 666 00:48:09,470 --> 00:48:12,432 It was a good time, but not for the grass in Grant Park 667 00:48:12,598 --> 00:48:15,435 after hundreds of thousands of festival goers 668 00:48:15,685 --> 00:48:18,271 romped through the area for Lollapalooza. 669 00:48:18,521 --> 00:48:21,065 It is estimated that there was $300,000 worth of damage 670 00:48:21,232 --> 00:48:22,817 done to the lawn in Grant Park. 671 00:48:22,984 --> 00:48:26,154 As usual, the concert promoters are on the hook for paying that bill. 672 00:48:26,320 --> 00:48:28,740 It's been worse in years past, when muddy weather... 673 00:48:57,101 --> 00:48:58,644 Whoa! 674 00:49:07,445 --> 00:49:09,614 The water cooler talk today on the Mancow Show 675 00:49:09,781 --> 00:49:12,658 is everybody is watching this video, this viral video of this guy in a hoodie. 676 00:49:12,825 --> 00:49:16,788 They're calling him the Grim Reaper that shot these bad guys, these carjackers, 677 00:49:16,954 --> 00:49:18,498 according to witnesses. 678 00:49:18,664 --> 00:49:22,710 Right or wrong, I don't know. Good or bad, I don't know. I go back and forth on it. 679 00:49:22,960 --> 00:49:25,129 Is he a hero or a zero? That's the debate. 680 00:49:25,296 --> 00:49:28,591 We got calls coming in. The phones are lit up like a Christmas tree. 681 00:49:28,758 --> 00:49:31,135 I say the guy's, and some people are mad at me... 682 00:49:31,302 --> 00:49:34,347 I say the guy's a hero. He stopped the carjacking. 683 00:49:34,514 --> 00:49:36,891 - He is a hero. - Is he a hero or is he a zero? 684 00:49:37,058 --> 00:49:39,602 What do you think, Chicago? Call us right now. It's the Mancow. 685 00:49:39,769 --> 00:49:41,062 And we wanna hear from you. 686 00:49:41,312 --> 00:49:44,607 He saw somebody about to get jacked, and a black couple at that? 687 00:49:44,774 --> 00:49:46,192 Power to the Grim Reaper. 688 00:49:46,359 --> 00:49:48,694 Yeah, but I don't know about that. I don't know. 689 00:49:48,861 --> 00:49:50,822 And maybe that's the question we put out to the listeners. 690 00:49:50,988 --> 00:49:52,031 Okay. 691 00:49:52,198 --> 00:49:55,660 Is he right for taking the law into his own hands, or is it wrong? 692 00:49:55,827 --> 00:49:58,871 Give us a call. Sway in the Morning. Shade 45. 693 00:50:13,803 --> 00:50:17,390 Yeah, I saw that guy earlier today, but you should check on him. 694 00:50:18,266 --> 00:50:19,517 I'll check that. 695 00:50:21,978 --> 00:50:24,480 This poor kid. Got shot on the way to school. 696 00:50:27,233 --> 00:50:29,277 Tyler. - Mmm-hmm. 697 00:50:30,236 --> 00:50:32,405 Hi, Tyler. I'm Dr. Kersey. 698 00:50:33,614 --> 00:50:35,491 I'm here to look at your wound. Is that all right? 699 00:50:39,579 --> 00:50:42,039 I have my little flashlight pen. 700 00:50:43,875 --> 00:50:45,918 Let's take a look. 701 00:50:48,838 --> 00:50:50,798 That must've hurt. 702 00:50:52,466 --> 00:50:54,302 A LeBron fan? 703 00:50:56,929 --> 00:50:59,515 Me? I'll always be a Jordan guy. 704 00:51:00,850 --> 00:51:02,643 He had swagger, 705 00:51:02,810 --> 00:51:05,688 he had style, he could fly through the air. 706 00:51:06,856 --> 00:51:11,027 Still, LeBron might be the best ever. 707 00:51:11,694 --> 00:51:13,070 - Maybe. - Yeah. 708 00:51:15,323 --> 00:51:16,949 You got caught in some crossfire? 709 00:51:19,410 --> 00:51:20,995 The Ice Cream Man done it. 710 00:51:21,704 --> 00:51:23,539 The Ice Cream Man? 711 00:51:23,789 --> 00:51:25,458 Can't walk to school if you don't work for him. 712 00:51:25,708 --> 00:51:27,084 Selling ice cream? 713 00:51:29,378 --> 00:51:30,546 Nah. 714 00:51:33,007 --> 00:51:35,676 He said next time, it ain't gonna be my leg. 715 00:51:43,059 --> 00:51:46,103 Tyler, you are gonna be all right. 716 00:51:47,146 --> 00:51:49,023 I promise. 717 00:51:50,107 --> 00:51:51,400 Thanks. 718 00:51:51,567 --> 00:51:53,736 I'll see you in a little while. All right? 719 00:51:54,445 --> 00:51:56,238 Okay. 720 00:52:13,798 --> 00:52:16,133 - The cat, Tanisha. - Word? 721 00:52:16,300 --> 00:52:19,136 Yo, that's it, MUBU. 722 00:52:20,137 --> 00:52:22,431 That's what I'm talkin' about. Yeah, Tanisha. 723 00:52:25,393 --> 00:52:27,770 That was next level business she was doing. 724 00:52:29,730 --> 00:52:31,482 - Pimp out your crib? - That's it. 725 00:52:31,649 --> 00:52:33,693 That's what I'm talking about. Thank you. 726 00:52:33,859 --> 00:52:36,654 Yeah, so, brought her up to my crib, show him the picture... 727 00:52:36,821 --> 00:52:39,573 Of course I got mine, but show him the picture, you'll see. 728 00:52:39,740 --> 00:52:42,868 - Let's see that cat, man. - Hey, look here. 729 00:52:45,037 --> 00:52:46,914 You're the Ice Cream Man? 730 00:52:49,667 --> 00:52:52,670 - Who the fuck are you? - Your last customer. 731 00:52:52,837 --> 00:52:54,338 - Oh, shit! 732 00:53:01,554 --> 00:53:03,973 - Yo, give me that shit! - Out my way. 733 00:53:04,140 --> 00:53:06,434 He was, uh... He was white. 734 00:53:06,600 --> 00:53:09,687 A white guy, he had a hoodie... And that's all I know. 735 00:53:09,854 --> 00:53:11,689 - Was he tall? Short? - Thanks. 736 00:53:11,856 --> 00:53:14,442 - He was not short. - Fat? Skinny? 737 00:53:14,608 --> 00:53:16,402 He was taller than me, you know. 738 00:53:16,569 --> 00:53:19,280 I don't know. He just went over there... He was just some white guy. 739 00:53:19,447 --> 00:53:22,283 - Let me guess, white guy with a hoodie? - Exactly. White guy with a hoodie. 740 00:53:22,450 --> 00:53:25,202 Fucking bullshit. Nine witnesses, one story. 741 00:53:25,369 --> 00:53:26,912 The Grim Reaper. 742 00:53:27,079 --> 00:53:31,083 They say he didn't take anything. Just walked up, shot the victim and left. 743 00:53:31,250 --> 00:53:33,085 That's Ray Shawn Core. 744 00:53:33,252 --> 00:53:35,421 Multiple drug offenses suspect and three shootings. 745 00:53:35,588 --> 00:53:37,715 - Mmm, real community leader. - Yeah. 746 00:53:39,759 --> 00:53:41,844 You really think it's the same shooter? 747 00:53:44,555 --> 00:53:46,432 Pow! Pow! Pow! Pow! 748 00:53:46,682 --> 00:53:48,809 Pow! Pow! Pow! Pow! 749 00:53:51,562 --> 00:53:53,272 Pull up that video. 750 00:53:53,898 --> 00:53:55,608 - Reaper? - Yeah. 751 00:53:57,485 --> 00:53:59,779 - What hand does he shoot with? - Hold up. 752 00:54:08,162 --> 00:54:10,873 Pow! Pow! Pow! Pow! Pow! 753 00:54:32,311 --> 00:54:34,355 Could there be a vigilante in Chicago? 754 00:54:34,522 --> 00:54:36,816 Rumors are circulating after the second shooting 755 00:54:36,982 --> 00:54:39,318 of a known criminal in as many days. 756 00:54:39,485 --> 00:54:42,404 Police are looking for this man, the Chicago Grim Reaper. 757 00:54:42,655 --> 00:54:45,074 Described as a white male in his mid to late 30s. 758 00:54:46,534 --> 00:54:49,954 This is straight out of a comic book. This dude has gotten so bold. 759 00:54:50,204 --> 00:54:53,249 Grim Reaper has taken out the Ice Cream Man. 760 00:54:53,499 --> 00:54:56,293 I might as well get a hoodie and fighting crime... 761 00:54:56,460 --> 00:54:57,878 The Grim Reaper isn't part of the problem. 762 00:54:58,045 --> 00:55:00,923 The drug dealer is part of the problem. You're gonna side with The Ice Cream Man? 763 00:55:01,173 --> 00:55:03,968 You got a white guy in a hoodie killing black people. 764 00:55:04,218 --> 00:55:07,012 - You don't have a problem with that? - This is a drug dealer. 765 00:55:07,179 --> 00:55:10,516 I mean, he's making it hard for the people that live on that very block. 766 00:55:10,766 --> 00:55:14,728 Don't we need people like this Grim Reaper to keep the monsters at bay? 767 00:55:14,979 --> 00:55:16,522 It's a slippery slope. 768 00:55:16,689 --> 00:55:18,774 So now everyone's gonna take the law into their own hands, 769 00:55:19,024 --> 00:55:21,819 kill somebody that they think is doing something wrong. 770 00:55:22,069 --> 00:55:24,113 If you have any information, 771 00:55:24,363 --> 00:55:27,533 you're asked to call this number and contact the Chicago Police. 772 00:55:28,159 --> 00:55:31,829 I'm getting calls from Houston, Detroit, New York. 773 00:55:32,538 --> 00:55:35,791 Everybody's nervous about a copycat. Where are we? 774 00:55:36,041 --> 00:55:38,711 Well, we assume the carjacking was random. 775 00:55:38,961 --> 00:55:40,004 Mmm-hmm. 776 00:55:40,171 --> 00:55:42,548 And our subject was just in the wrong place at the wrong time. 777 00:55:42,715 --> 00:55:45,259 - But he got a taste for it. - Mmm-hmm. 778 00:55:45,509 --> 00:55:48,470 So we were trying to figure out how he selected the second victim. 779 00:55:48,637 --> 00:55:50,347 - The drug dealer. - Mmm-hmm. 780 00:55:50,514 --> 00:55:52,683 Oh, we also know he's left-handed. 781 00:55:52,850 --> 00:55:55,186 Um, and we're pretty sure he's not in the system. 782 00:55:55,352 --> 00:55:57,730 We figured that out after the first shooting. 783 00:55:57,897 --> 00:56:02,568 Um, he had a lack of basic weapon skills. To say the least. 784 00:56:02,818 --> 00:56:06,864 Wow. Great. You got it narrowed down to about a million suspects. 785 00:56:07,573 --> 00:56:10,284 Detectives, get off your fucking asses! 786 00:56:13,579 --> 00:56:15,122 - He's pissed. 787 00:56:19,919 --> 00:56:22,421 You wanna tell me where we're gonna start looking 788 00:56:22,588 --> 00:56:24,673 for our white needle in the haystack? 789 00:56:24,924 --> 00:56:26,592 Not where. 790 00:56:27,426 --> 00:56:29,428 But when. 791 00:56:29,595 --> 00:56:31,180 I mean, why now? 792 00:56:31,764 --> 00:56:36,393 What, uh... Lit the fuse that set off our Mr. Reaper? 793 00:56:37,519 --> 00:56:38,979 You look much better. 794 00:56:40,731 --> 00:56:42,858 Thank you. I feel much better. 795 00:56:43,108 --> 00:56:46,487 - You exercising? - l do my push-ups. 796 00:56:46,654 --> 00:56:48,280 Mmm-hmm. Good. 797 00:56:48,447 --> 00:56:50,241 Getting out? Socializing? 798 00:56:51,075 --> 00:56:53,702 Mmm... Not so much. 799 00:56:53,953 --> 00:56:56,497 It's like you said. It's a process. 800 00:56:57,331 --> 00:57:00,459 - Takes time. - Well, whatever you're doing, keep it up. 801 00:57:00,709 --> 00:57:02,753 Okay. I will. 802 00:57:09,343 --> 00:57:10,970 - Keep on bagging. Push the O-neg. - Got it! 803 00:57:11,220 --> 00:57:13,931 - Give me the ultrasound machine. - Hold compressions. 804 00:57:14,181 --> 00:57:16,600 Give me the defib. Charge to 300. 805 00:57:16,850 --> 00:57:19,728 - Jesus. I know this kid. 806 00:57:22,523 --> 00:57:24,566 - Charged. - Clear. 807 00:57:25,734 --> 00:57:28,195 - Continue bagging. - Charge again to 300. 808 00:57:32,366 --> 00:57:34,660 - Charged. - Clear. 809 00:57:40,916 --> 00:57:43,043 Time of death, 9:35 p.m. 810 00:58:43,937 --> 00:58:46,106 - Dr. Kersey? 811 00:58:46,774 --> 00:58:48,359 Dr. Kersey? 812 00:59:08,128 --> 00:59:10,255 Wednesday, 8:00, La Fonda. 813 00:59:11,298 --> 00:59:13,008 See you guys. 814 00:59:27,314 --> 00:59:31,068 Hi. This is Detective Kevin Raines of the Chicago Police Department. 815 00:59:31,235 --> 00:59:33,570 If this is an emergency, please dial 911. 816 01:00:01,974 --> 01:00:03,725 - What? 817 01:00:03,892 --> 01:00:05,561 You scared the shit out of me. 818 01:00:06,979 --> 01:00:08,981 What are you doing here? 819 01:00:09,148 --> 01:00:11,358 What do you mean? I can't check on my niece? 820 01:00:11,525 --> 01:00:14,027 And her dad who doesn't return my texts? 821 01:00:14,194 --> 01:00:17,114 Yeah, yeah. Look, I'm sorry, it's been a crazy week. 822 01:00:17,281 --> 01:00:19,658 - Yeah? - Still getting used to being back. 823 01:00:19,825 --> 01:00:22,035 You sleeping better? ‘Cause you still look like shit. 824 01:00:22,286 --> 01:00:24,371 Thanks for your diagnosis, Dr. Frank Kersey. 825 01:00:24,538 --> 01:00:28,125 - Go fuck yourself. Jesus. - Come on, let's go get a bite. I'm buyin'. 826 01:00:28,292 --> 01:00:30,461 - What, now? - Hey, I'm back to work. 827 01:00:30,627 --> 01:00:32,671 Union wages, no less. Come on. 828 01:00:33,964 --> 01:00:38,051 Ah, no, no, I can't. I got a meeting with a bunch of hospital staff. 829 01:00:38,218 --> 01:00:40,637 All right. What about this weekend? 830 01:00:40,804 --> 01:00:42,973 - We go get a bite. Yeah? - Yeah. Yeah, that's better. 831 01:00:43,140 --> 01:00:45,559 That's better. I'll call you later, all right? 832 01:00:45,726 --> 01:00:48,854 - What's up with your hand here? - It's nothing, it's a scratch. 833 01:00:49,021 --> 01:00:51,231 Look, do you need somethin'? 834 01:00:51,398 --> 01:00:53,817 Some cash? What, some help? 835 01:00:54,568 --> 01:00:56,862 Is that what this is about? 836 01:00:59,865 --> 01:01:01,617 - No. - Frank. 837 01:01:02,159 --> 01:01:05,245 Here, it's all right. This is the $2,000 I owed you. Here you go. 838 01:01:05,496 --> 01:01:07,789 I wanted to maybe take you to lunch, you know. 839 01:01:07,956 --> 01:01:11,502 Celebrate that I can actually pay you back. 840 01:01:12,586 --> 01:01:14,171 It's all right. 841 01:01:14,421 --> 01:01:16,256 - Frank. - Later, man. 842 01:01:18,258 --> 01:01:20,344 - I'll see you. - Yeah. 843 01:02:16,650 --> 01:02:19,236 Hey, hey, buddy, you can't be back here. 844 01:02:19,486 --> 01:02:21,280 I'm looking for Trebol. 845 01:02:22,281 --> 01:02:24,157 Well, you found him, now you can get out. 846 01:02:26,535 --> 01:02:28,370 Miguel sent me. 847 01:02:29,288 --> 01:02:30,831 Who the fuck is Miguel? 848 01:02:32,708 --> 01:02:35,210 He works as a valet at my restaurant. 849 01:02:36,128 --> 01:02:39,172 He's got an MJ tattooed on his wrist. 850 01:02:42,843 --> 01:02:46,263 He said you could help me find a gift for my wife. 851 01:02:47,514 --> 01:02:50,434 - He works for you? - Yes. 852 01:02:50,684 --> 01:02:53,270 - At your restaurant? - Yes. 853 01:02:55,689 --> 01:02:57,899 Yeah, all right. Sit down. 854 01:03:01,945 --> 01:03:02,988 Hey. 855 01:03:26,887 --> 01:03:28,555 So, uh... 856 01:03:30,057 --> 01:03:32,684 Is this a "thanks for the years of service" kind of thing, honey, 857 01:03:32,851 --> 01:03:35,771 or is this more of a "sorry, I boned the babysitter” kind of thing? 858 01:03:36,021 --> 01:03:38,065 Neither. 859 01:03:52,829 --> 01:03:54,539 So you're looking for something... 860 01:03:56,041 --> 01:03:57,501 specific? 861 01:03:59,086 --> 01:04:02,130 - Very specific. - Well, how specific are we talking? 862 01:04:02,381 --> 01:04:04,049 Panerai watches. 863 01:04:04,800 --> 01:04:06,677 You got any of those? 864 01:04:07,761 --> 01:04:10,222 Why don't you just let me check the reserve collection over here, 865 01:04:10,389 --> 01:04:12,766 because I think there's something here that might interest you. 866 01:04:17,854 --> 01:04:20,065 - Drop it. 867 01:04:20,315 --> 01:04:22,234 - Fuck! It's dropped. - Kick it away. 868 01:04:25,112 --> 01:04:26,780 - l want my stuff. 869 01:04:27,781 --> 01:04:29,700 - It's in the back. 870 01:04:29,866 --> 01:04:31,576 Keep moving. 871 01:04:31,827 --> 01:04:34,079 - Who's Fish? - He's just a drop guy. 872 01:04:35,205 --> 01:04:37,874 Yeah. Your crew that stole the shit out of my house! 873 01:04:38,041 --> 01:04:40,919 You just described half the shit in my shop, man. 874 01:04:41,086 --> 01:04:43,255 - And you killed my wife! - Look. 875 01:04:43,422 --> 01:04:46,133 - Who are they? - l just know Fish, okay? 876 01:04:46,383 --> 01:04:48,385 I don't know the other guys. I told you! 877 01:04:48,552 --> 01:04:51,471 - Shut up. Shut up. Shut up. - It's all here. It's all here. 878 01:04:51,638 --> 01:04:54,808 I don't organize it by house, just take whatever's yours, all right? 879 01:04:54,975 --> 01:04:57,185 Are you gonna talk? Or are you gonna tell me where my shit is? 880 01:04:57,352 --> 01:04:59,146 - It's here. - Where is it? 881 01:04:59,312 --> 01:05:00,981 I'm gonna blow your fucking head off if you don't tell me... 882 01:05:01,148 --> 01:05:04,234 What the... What is this? What is this bullshit? 883 01:05:05,777 --> 01:05:09,489 You're gonna tell me where it is in the next three seconds or your head comes off. 884 01:05:09,656 --> 01:05:11,950 All right. It's all there. 885 01:05:14,077 --> 01:05:16,288 You see this? You know what it is, don't ya? 886 01:05:17,289 --> 01:05:19,124 It was on my wife's arm. 887 01:05:21,293 --> 01:05:24,004 I hope it was worth it, asshole. 888 01:05:32,721 --> 01:05:36,016 If I knew... If I knew it was your shit, I wouldn't have taken it, man. 889 01:05:36,266 --> 01:05:38,435 Only the love for my wife and my family 890 01:05:38,602 --> 01:05:41,062 is keeping me from putting one right in your fucking mouth. 891 01:05:41,313 --> 01:05:43,815 I'm not a killer, okay? I don't kill people. 892 01:05:44,065 --> 01:05:45,776 It's not what I do. 893 01:05:50,447 --> 01:05:52,115 Fuck! 894 01:06:06,671 --> 01:06:08,507 Motherfucker! 895 01:06:16,181 --> 01:06:18,058 Shit! 896 01:06:24,105 --> 01:06:25,273 Fuck! 897 01:06:31,738 --> 01:06:33,114 Oh, shit! 898 01:06:50,966 --> 01:06:52,801 - Fuck! 899 01:06:57,931 --> 01:06:59,057 Fuck! 900 01:07:01,059 --> 01:07:02,227 Shit! 901 01:07:04,896 --> 01:07:06,982 I didn't shoot her. I didn't shoot her. 902 01:07:07,232 --> 01:07:09,067 I promise, I didn't shoot her. 903 01:07:11,862 --> 01:07:13,572 Fuck! 904 01:07:13,822 --> 01:07:15,782 - Who did? - It wasn't me. 905 01:07:18,368 --> 01:07:20,954 Fuck! Please! 906 01:07:21,204 --> 01:07:23,039 - It wasn't me. It's Joe. - What? 907 01:07:23,290 --> 01:07:24,374 - Joe! - Joe who? 908 01:07:24,541 --> 01:07:27,752 Joe Gannon! The fat greasy fuck at the auto body shop. 909 01:07:28,003 --> 01:07:29,796 - Where's Joe? - It's in my phone. 910 01:07:30,046 --> 01:07:31,923 It's got pictures, everything. I'll bring you to him. 911 01:07:46,062 --> 01:07:47,731 Stupid motherfuck. 912 01:08:07,626 --> 01:08:09,127 Watch what I do in the next few seconds. 913 01:08:09,294 --> 01:08:12,297 You might learn something that could help you solve your problem. 914 01:08:12,464 --> 01:08:14,007 - Grab this drill. 915 01:08:14,174 --> 01:08:17,886 I'm going to drill several holes around this circle right here. 916 01:08:18,720 --> 01:08:23,725 And when I do that, the information that's inside of this metal box 917 01:08:23,892 --> 01:08:26,269 will be a lot harder to access. 918 01:08:31,942 --> 01:08:34,986 With any luck, your metal box should now look something like this. 919 01:08:39,115 --> 01:08:41,952 Again, FBI, CIA, NSA, Interpol, 920 01:08:42,118 --> 01:08:45,205 this video was strictly made for entertainment purposes. 921 01:08:45,455 --> 01:08:47,415 Stay out of trouble, you crazy kids. 922 01:09:02,055 --> 01:09:03,765 Morning, Paul! 923 01:09:08,645 --> 01:09:11,648 Reaper alert! Reaper alert! 924 01:09:11,815 --> 01:09:14,067 Where's the Reaper? 925 01:09:14,234 --> 01:09:17,237 The Grim Reaper strikes again. This time in the Pilsen neighborhood. 926 01:09:17,487 --> 01:09:19,030 In front of this liquor store, 927 01:09:19,197 --> 01:09:22,033 which was a fencing operation for stolen goods. 928 01:09:22,200 --> 01:09:24,035 Not anymore, when last night, 929 01:09:24,202 --> 01:09:26,413 the Grim Reaper paid them a visit. 930 01:09:26,663 --> 01:09:29,416 Dude, I look over, I see this dude walking out, this old white dude, 931 01:09:29,582 --> 01:09:32,210 and he's walking with his hood up, looking super suspicious. 932 01:09:32,377 --> 01:09:33,962 Just like, you know... 933 01:09:34,129 --> 01:09:37,424 Kind of idolizing him. Man, right now, this dude is all over the Internet, man. 934 01:09:37,590 --> 01:09:39,175 - There's memes coming up. - Get outta here. 935 01:09:39,426 --> 01:09:41,428 Yeah, there's memes. Like, people are making memes. 936 01:09:41,594 --> 01:09:44,389 - Look at this one right here. - Oh, that's too intense. 937 01:09:44,639 --> 01:09:47,058 He's become a folk hero. He's a real hero to these people. 938 01:09:47,225 --> 01:09:49,519 They're being affected by all this crime in their neighborhood. 939 01:09:49,686 --> 01:09:51,187 As long as it's not in your neighborhood. 940 01:09:51,354 --> 01:09:54,232 Clearly, if he didn't just kill somebody, I don't know what he did. 941 01:09:54,399 --> 01:09:59,154 I still stand by my point that we're normalizing dangerous behavior. 942 01:09:59,320 --> 01:10:02,407 You know? Should we be policing ourselves in our own neighborhoods... 943 01:10:02,657 --> 01:10:05,285 I have said we need a guy like Grim Reaper for years. 944 01:10:05,535 --> 01:10:07,912 Are you Team Reaper or not? 945 01:10:08,163 --> 01:10:11,750 Give us a call. Sway in the Morning at Shade 45, Sirius XM. 946 01:10:29,768 --> 01:10:32,812 Dr. Kersey, it's Detective Raines and Jackson. 947 01:10:33,063 --> 01:10:36,066 - May we come in? - Of course. Come on in. 948 01:10:38,735 --> 01:10:40,653 How you doing? Sorry to drop in like this. 949 01:10:40,820 --> 01:10:42,363 Oh, no. 950 01:10:42,530 --> 01:10:46,451 Something's come to our attention. We were hoping you could offer some insight. 951 01:10:46,701 --> 01:10:48,286 I'm happy to see you guys. Have a seat. 952 01:10:48,453 --> 01:10:50,038 - Thanks. - Thank you. 953 01:10:51,164 --> 01:10:52,832 Okay, um... 954 01:10:53,833 --> 01:10:55,585 Have you ever seen this man? 955 01:10:59,506 --> 01:11:01,257 No. 956 01:11:01,508 --> 01:11:04,469 - Is he a suspect? - Well, his name is Tate Karp. 957 01:11:04,636 --> 01:11:06,596 He goes by "The Fish." 958 01:11:06,846 --> 01:11:09,057 He's a career burglar and, we believe, 959 01:11:09,307 --> 01:11:11,226 involved in your wife's shooting. 960 01:11:11,392 --> 01:11:13,269 How did you find him? 961 01:11:14,020 --> 01:11:15,063 What did he say? 962 01:11:15,313 --> 01:11:18,108 Well, unfortunately, he was killed last night 963 01:11:18,358 --> 01:11:20,652 before we had a chance to question him. 964 01:11:21,820 --> 01:11:25,031 But we did find this ring at the crime scene. 965 01:11:29,869 --> 01:11:31,663 That's my ring. 966 01:11:31,913 --> 01:11:33,957 Yeah. That's what we thought. 967 01:11:34,207 --> 01:11:36,084 Um, but this right here, 968 01:11:36,876 --> 01:11:38,878 it's the break we've been waiting for. 969 01:11:39,587 --> 01:11:41,589 - It's great. - Yeah. 970 01:11:41,840 --> 01:11:45,635 Now that we have Karp, it's just a matter of time before we have the rest of ‘em. 971 01:11:45,885 --> 01:11:48,138 We'll run through his priors, see who he liked to work with, 972 01:11:48,304 --> 01:11:50,306 subpoena his cell phone records, his texts. 973 01:11:50,473 --> 01:11:52,016 Even the phone's GPS. 974 01:11:53,309 --> 01:11:56,396 Great. Do you need anything else from me? 975 01:11:57,063 --> 01:11:59,566 Appreciate that. I think we're good for now. 976 01:11:59,732 --> 01:12:02,026 Um... I know you've been frustrated and I wanted to 977 01:12:02,193 --> 01:12:04,320 come by in person to give you the good news. 978 01:12:04,571 --> 01:12:07,615 Thank you. Thank you very much. 979 01:12:08,283 --> 01:12:10,118 I told you to have faith. 980 01:12:11,202 --> 01:12:13,329 - Thanks for your time. - Thank you. 981 01:13:11,596 --> 01:13:13,973 Yo, we're closed, pal. 982 01:13:15,183 --> 01:13:17,518 You're Joey, right? 983 01:13:18,937 --> 01:13:21,314 Yeah. Who the fuck are you? 984 01:13:26,819 --> 01:13:29,155 Hey, fuckstick, I said we were closed. 985 01:13:54,472 --> 01:13:57,392 What the fuck? Get me the fuck outta here. 986 01:14:01,229 --> 01:14:03,189 Fuck! Get me the fuck outta here, man! 987 01:14:03,439 --> 01:14:05,275 - What the fuck are you... - Shut the fuck up. 988 01:14:05,441 --> 01:14:08,027 - You're gonna tell me what I wanna hear. 989 01:14:12,991 --> 01:14:15,410 You don't want this. But guess what? 990 01:14:16,327 --> 01:14:17,870 You'll get some. 991 01:14:18,121 --> 01:14:20,707 - I'm just gonna help you out. 992 01:14:22,208 --> 01:14:24,585 Trust me, I know where to cut. 993 01:14:25,795 --> 01:14:27,755 Now right back here, don't move... 994 01:14:28,006 --> 01:14:30,466 - ...is your sciatic nerve. 995 01:14:35,013 --> 01:14:38,099 Longest, strongest nerve in the body. 996 01:14:40,560 --> 01:14:41,853 Fuck! 997 01:14:43,271 --> 01:14:44,897 God damn! 998 01:14:47,066 --> 01:14:49,819 - You're that doctor. - l am that doctor. 999 01:14:50,403 --> 01:14:51,946 But right now, I'm your doctor. 1000 01:14:53,031 --> 01:14:54,866 Your friend, Fish, is already dead. 1001 01:14:55,116 --> 01:14:56,868 You can thank him for giving you up. 1002 01:14:57,785 --> 01:15:00,955 No. No, no, no, no. 1003 01:15:01,122 --> 01:15:04,000 What I want to know is who else was there. 1004 01:15:04,792 --> 01:15:07,086 - Nobody. - Who else was there? 1005 01:15:07,253 --> 01:15:08,963 No one, man. 1006 01:15:14,177 --> 01:15:17,555 What you're feeling is a caustic agent 1007 01:15:17,722 --> 01:15:20,308 being applied directly to a nerve. 1008 01:15:23,436 --> 01:15:25,146 In med school, we were taught 1009 01:15:25,313 --> 01:15:27,940 that this is the most painful experience that a person can endure 1010 01:15:28,107 --> 01:15:30,234 without possibly going into cardiac arrest. 1011 01:15:30,485 --> 01:15:32,695 Please stop. It hurts. 1012 01:15:32,945 --> 01:15:34,572 The bad news is 1013 01:15:34,739 --> 01:15:37,116 you've got a shit ton of brake fluid here. 1014 01:15:37,283 --> 01:15:39,285 So we might be here all night. 1015 01:15:40,328 --> 01:15:43,206 Now you're gonna start talking, aren't ya? 1016 01:15:43,373 --> 01:15:45,875 Knox! That's his name. Knox! 1017 01:15:46,125 --> 01:15:47,752 Knox. What's his full name? 1018 01:15:48,002 --> 01:15:49,629 I don't know anything else, man! 1019 01:15:49,796 --> 01:15:51,964 His name is Knox and he's from the South Side. 1020 01:15:52,131 --> 01:15:55,468 Fish planned the whole fucking thing! I never met the guy before! 1021 01:15:55,718 --> 01:15:57,387 Where do I find Knox? 1022 01:15:57,637 --> 01:15:59,972 You don't. He finds you. 1023 01:16:00,223 --> 01:16:02,058 - Joe. - l don't know anything else! 1024 01:16:02,308 --> 01:16:04,185 I swear to fucking God! 1025 01:16:04,435 --> 01:16:06,729 I have no reason to protect this asshole! 1026 01:16:06,979 --> 01:16:09,190 I don't even fucking know him! 1027 01:16:09,357 --> 01:16:12,443 You gotta believe me, please. I fucking swear it! 1028 01:16:14,153 --> 01:16:15,655 I believe you, Joe. 1029 01:16:17,156 --> 01:16:20,284 I think you're gonna find the propofol is wearing off. 1030 01:16:22,787 --> 01:16:24,414 Thanks for your help. 1031 01:16:32,338 --> 01:16:34,173 Fuck. 1032 01:16:37,343 --> 01:16:40,096 - So you're not gonna kill me? - No. 1033 01:16:41,305 --> 01:16:42,932 The jack is. 1034 01:16:50,148 --> 01:16:52,358 Damn. Hell of a swing. 1035 01:16:52,525 --> 01:16:55,361 - Lefty, no less. - Hey, Frank. 1036 01:16:55,611 --> 01:16:59,282 You know, when I asked your supervisor where you like to hang out after work, 1037 01:16:59,449 --> 01:17:00,825 he told me here. 1038 01:17:00,992 --> 01:17:03,578 - l thought he was jerking my chain. 1039 01:17:03,744 --> 01:17:05,621 Then I looked you up. 1040 01:17:05,788 --> 01:17:07,748 You were a legitimate prospect. 1041 01:17:08,708 --> 01:17:11,127 - What happened? - So you want my autograph? 1042 01:17:11,377 --> 01:17:14,255 - We just wanna talk. - All right. 1043 01:17:14,505 --> 01:17:18,384 Have you heard of this Grim Reaper fellow that people are talking about? 1044 01:17:18,634 --> 01:17:20,303 Yeah, yeah. I heard about it. 1045 01:17:21,262 --> 01:17:24,348 Well, last night, he went into a liquor store. 1046 01:17:24,515 --> 01:17:27,935 And he killed one of the three men that broke into your brother's house. 1047 01:17:28,102 --> 01:17:31,856 Traffic cam caught him walking in and out. White, fit... 1048 01:17:32,023 --> 01:17:34,650 - Lefty. - Lefty. Yeah. He's a lefty. 1049 01:17:34,817 --> 01:17:36,694 So I ask myself, you know, 1050 01:17:36,944 --> 01:17:39,405 "What streetwise lefty do I know?" 1051 01:17:39,655 --> 01:17:43,868 You know, the kind of guy that could put word out he would pay for info. 1052 01:17:44,118 --> 01:17:46,412 Would want to execute our suspects. 1053 01:17:46,662 --> 01:17:49,832 A real do-it-himself kind of guy. 1054 01:17:50,875 --> 01:17:53,669 So you think I had something to do with it, huh? 1055 01:17:53,836 --> 01:17:57,507 Well, you should talk to my brother. He'll tell you that I don't pay for shit. 1056 01:17:58,424 --> 01:18:02,136 Of course. So, do you mind if we see your hands? 1057 01:18:10,436 --> 01:18:12,438 - Hey! 1058 01:18:14,815 --> 01:18:17,109 Tragedy struck earlier this evening in West Englewood, 1059 01:18:17,276 --> 01:18:20,446 where police think a 49-year-old father of three was killed 1060 01:18:20,613 --> 01:18:23,241 while trying to commit vigilante justice. 1061 01:18:23,491 --> 01:18:27,161 Police believe this was a copycat of the so-called "Chicago Grim Reaper." 1062 01:18:27,328 --> 01:18:29,247 A guy who went out, tried to fight crime, 1063 01:18:29,413 --> 01:18:31,207 and ended up a victim himself. 1064 01:18:31,374 --> 01:18:33,918 Police are still looking for the shooter. 1065 01:18:58,067 --> 01:18:59,902 This is Paul Kersey. 1066 01:19:00,069 --> 01:19:02,029 I hear you're looking for me. 1067 01:19:02,905 --> 01:19:06,951 - That's right. - Come to Blowout. Last club off Ashland. 1068 01:19:07,118 --> 01:19:09,996 - I'll be waiting. - Why would I do that? 1069 01:19:10,162 --> 01:19:12,331 Because it's safe. Public. 1070 01:19:12,498 --> 01:19:15,835 And I wanna tell you what your wife's last words were. 1071 01:19:16,002 --> 01:19:17,837 You have 30 minutes. 1072 01:19:33,686 --> 01:19:36,272 - Come on, Paul. 1073 01:19:37,857 --> 01:19:39,483 Paul, come on, man. 1074 01:19:40,860 --> 01:19:42,570 We gotta talk, Paul. 1075 01:19:47,450 --> 01:19:48,951 Hey, man. 1076 01:19:50,453 --> 01:19:52,163 Are you here? 1077 01:19:59,503 --> 01:20:01,088 Hey, man. 1078 01:20:18,064 --> 01:20:19,857 Paul. 1079 01:21:21,752 --> 01:21:23,838 JJ; Oh, when I walk in 27 1080 01:21:51,949 --> 01:21:53,451 Get out. 1081 01:22:53,886 --> 01:22:55,596 Jackson. 1082 01:22:57,848 --> 01:22:59,767 - What? - We're on our way. 1083 01:22:59,934 --> 01:23:01,393 Shooting at a club downtown. 1084 01:23:01,560 --> 01:23:06,148 Guy in a hoodie pulled out a gun, then got shot himself. Ran out in the crowd. 1085 01:23:06,315 --> 01:23:08,234 Alert all the local hospitals, all right? 1086 01:23:08,400 --> 01:23:12,112 Any gunshot wound being treated, a male, 40s or 50s, give us a call! 1087 01:23:17,785 --> 01:23:20,746 County reports they have no one matching the shooter's description. 1088 01:23:20,913 --> 01:23:23,415 One of the victims is en route to Chicago North. 1089 01:23:23,582 --> 01:23:25,376 He says he saw the shooter. 1090 01:23:38,430 --> 01:23:40,266 The patient's this way. 1091 01:23:47,898 --> 01:23:50,985 How you doing? Did you see the shooter? 1092 01:23:51,235 --> 01:23:53,237 Yeah, I did. 1093 01:23:53,487 --> 01:23:55,364 Can you describe him to us? 1094 01:24:34,111 --> 01:24:36,196 - Fuck! 1095 01:25:08,354 --> 01:25:09,772 - Open it. - Uh-huh. 1096 01:25:30,125 --> 01:25:31,752 Paul, what you gonna do? Shoot me, too? 1097 01:25:32,002 --> 01:25:34,546 - What are you doing here? - What are you doing here? 1098 01:25:34,713 --> 01:25:36,840 - What is this, your little war room? - Don't you judge me! 1099 01:25:37,007 --> 01:25:39,885 I'm not judging you! I'm worried about you! 1100 01:25:40,135 --> 01:25:42,096 You... You can't do this. 1101 01:25:42,972 --> 01:25:46,100 - Paul, you're not a cop. - Then somebody has to do it! 1102 01:25:47,101 --> 01:25:49,979 My wife and daughter just disappear. 1103 01:25:50,729 --> 01:25:52,648 And there's no consequences. 1104 01:25:55,943 --> 01:25:57,987 I did everything I was supposed to do. 1105 01:25:58,946 --> 01:26:00,572 Everything. 1106 01:26:00,990 --> 01:26:03,659 I worked hard. I obeyed the law. 1107 01:26:04,743 --> 01:26:07,287 I made a life for my family. 1108 01:26:07,454 --> 01:26:09,206 For my wife and daughter! 1109 01:26:09,373 --> 01:26:13,002 And what? Just forget about that? They're just gone now? 1110 01:26:16,422 --> 01:26:19,883 You need to leave now, Frank. I don't want you to be part of this. 1111 01:26:20,134 --> 01:26:23,554 No. Hey, hey. I'm already a part of this. 1112 01:26:35,065 --> 01:26:36,692 Stay, stay. 1113 01:26:43,741 --> 01:26:45,617 If it isn't Chicago's finest. 1114 01:26:46,785 --> 01:26:48,495 Hello, Frank. 1115 01:26:48,746 --> 01:26:50,414 We were expecting your brother. 1116 01:26:50,664 --> 01:26:53,917 Yeah, he's out. Dinner party. Why, what's up? 1117 01:26:54,877 --> 01:26:57,004 Well, he could be in real trouble. 1118 01:26:58,297 --> 01:27:01,133 Believe or not, we wanna help. 1119 01:27:01,383 --> 01:27:04,636 That's so sweet. I appreciate your concern, Detective. 1120 01:27:05,554 --> 01:27:07,681 Like I said, when I see him, I'll tell him. 1121 01:27:10,392 --> 01:27:12,061 That was some bullshit. 1122 01:27:14,063 --> 01:27:16,857 - He's in there. 1123 01:27:17,024 --> 01:27:20,319 But we're not arresting the surgeon without an ironclad proof. 1124 01:27:25,157 --> 01:27:27,826 Well, the good news is I'm not a suspect anymore. 1125 01:27:27,993 --> 01:27:30,788 The bad news is I'm not a suspect anymore. 1126 01:27:34,041 --> 01:27:37,211 Paul, this has to end. It's gotta end, man. 1127 01:27:37,377 --> 01:27:39,171 I don't wanna have to bury you next to your wife. 1128 01:27:39,421 --> 01:27:40,964 You're not gonna bury me. 1129 01:27:42,007 --> 01:27:44,968 We gotta figure this out if you think there's anything the cops can find. 1130 01:27:45,219 --> 01:27:47,679 There were cameras in the club. 1131 01:27:47,846 --> 01:27:49,640 I kept my head down the whole time. 1132 01:27:49,890 --> 01:27:52,351 - Where's your car? - Near the hospital. 1133 01:27:52,518 --> 01:27:55,979 Okay, you gotta get it, before the police start checking tags. 1134 01:27:56,146 --> 01:27:57,606 - Okay. 1135 01:27:57,856 --> 01:28:00,067 Who'd be calling at 2:30 in the morning? 1136 01:28:00,776 --> 01:28:02,361 Let's see. 1137 01:28:02,528 --> 01:28:04,113 It's the hospital. 1138 01:28:04,780 --> 01:28:06,448 Hello? 1139 01:28:09,326 --> 01:28:10,911 Thank you. I'll be right there. 1140 01:28:11,078 --> 01:28:12,996 It's Jordan. She's awake. 1141 01:28:29,054 --> 01:28:30,806 Oh, baby. 1142 01:28:42,693 --> 01:28:44,236 Daddy. 1143 01:28:45,612 --> 01:28:47,281 Hi, Daddy. 1144 01:28:48,157 --> 01:28:49,741 Baby. 1145 01:28:52,452 --> 01:28:54,955 Dad, they won't tell me where Mom is. 1146 01:29:00,043 --> 01:29:02,754 Dad, they won't tell me where Mom is. 1147 01:29:04,923 --> 01:29:06,216 Dad, where is Mom? 1148 01:29:07,759 --> 01:29:11,430 I wanna see Mom. Where is she? Please, Dad, where is she? 1149 01:29:24,276 --> 01:29:26,695 - Oh, Jesus. 1150 01:29:34,953 --> 01:29:37,289 - Hey. - How's she doing? 1151 01:29:37,539 --> 01:29:39,625 Physically, I can take her home in a week. 1152 01:29:40,751 --> 01:29:43,086 Mentally, she just found out her mother died. 1153 01:29:43,337 --> 01:29:45,047 Jesus, Pauly. 1154 01:29:47,799 --> 01:29:51,720 It's a miracle though, you know, that we got her back. It's a miracle. 1155 01:29:52,596 --> 01:29:55,724 - It was a miracle. - All that matters now is that... 1156 01:29:59,228 --> 01:30:02,189 - You look after her. - Yes, of course. 1157 01:30:02,940 --> 01:30:06,360 - You, though. Her father. - I will. 1158 01:30:06,526 --> 01:30:09,321 Not this other thing, not this other guy. You. 1159 01:30:09,571 --> 01:30:11,198 It's over. 1160 01:30:13,742 --> 01:30:15,535 It's over. 1161 01:30:15,786 --> 01:30:16,954 Okay. 1162 01:30:17,120 --> 01:30:18,413 - Slowly. - Thanks. 1163 01:30:18,580 --> 01:30:20,415 - You sure you got everything? - Yeah. 1164 01:30:20,582 --> 01:30:23,126 - You got her, Dad? - l got it, Dad. I'm okay. 1165 01:30:23,293 --> 01:30:25,754 - All right, I know you got it. - Easy does it. 1166 01:30:25,921 --> 01:30:27,464 I can't believe I have to leave in this, 1167 01:30:27,631 --> 01:30:29,132 - I feel like an invalid. 1168 01:30:29,299 --> 01:30:31,051 You're not an invalid. 1169 01:30:31,551 --> 01:30:32,803 - Bye, Jordan. - Bye. 1170 01:30:32,970 --> 01:30:34,596 - You ready? - Yes, take me home. 1171 01:30:38,642 --> 01:30:40,310 - Hey, Dr. Kersey. - Dr. Kersey. 1172 01:30:40,560 --> 01:30:42,354 - Jordan. - Jordan. 1173 01:30:43,105 --> 01:30:45,816 I told you guys, we'll call you as soon as she remembers something. 1174 01:30:46,066 --> 01:30:48,277 It's okay, Dad. Um... 1175 01:30:48,443 --> 01:30:51,822 I wanna help you guys, I really do. It's just that... 1176 01:30:52,072 --> 01:30:55,284 I don't remember anything after going upstairs to get the iPad. 1177 01:30:55,450 --> 01:30:57,953 Any little detail you can remember 1178 01:30:58,120 --> 01:31:00,038 will really help us out a lot, Jordan. 1179 01:31:00,289 --> 01:31:03,125 I don't remember a thing. I'm sorry. 1180 01:31:03,375 --> 01:31:05,544 It's okay. Maybe over time, you'll remember something. 1181 01:31:05,711 --> 01:31:08,171 Either way, we'll keep looking for the guys. 1182 01:31:08,338 --> 01:31:09,798 - Thank you. - Thanks, guys. 1183 01:31:09,965 --> 01:31:11,341 - Dr. Kersey. - We'll let you know. 1184 01:31:11,508 --> 01:31:13,218 - Bye. 1185 01:31:14,052 --> 01:31:18,265 Dr. Meredith, Dr. Ronald Meredith, please report... 1186 01:31:20,934 --> 01:31:22,602 Well, they seem okay. 1187 01:31:25,355 --> 01:31:26,982 Hey, hold that. 1188 01:31:32,070 --> 01:31:33,697 Thank you. 1189 01:31:37,909 --> 01:31:39,911 What happened to you? 1190 01:31:40,078 --> 01:31:42,581 Oh, um, I was in an accident. 1191 01:31:43,498 --> 01:31:45,042 Oh, I'm sorry. 1192 01:31:46,710 --> 01:31:48,837 Are you better? 1193 01:31:49,087 --> 01:31:50,714 Yeah. 1194 01:31:53,425 --> 01:31:55,135 That's nice. 1195 01:31:57,304 --> 01:31:59,222 You going home? 1196 01:32:00,223 --> 01:32:02,225 Yeah. I'm going home. 1197 01:32:04,644 --> 01:32:06,271 I'm going home, too. 1198 01:32:07,314 --> 01:32:09,900 Well, what happened to you? 1199 01:32:10,776 --> 01:32:12,402 I got shot. 1200 01:32:15,072 --> 01:32:16,823 Oh, well... 1201 01:32:16,990 --> 01:32:19,117 I'm glad you're okay. 1202 01:32:19,951 --> 01:32:21,578 Thank you. 1203 01:32:24,539 --> 01:32:26,083 Take care. 1204 01:32:26,249 --> 01:32:28,502 I'll see you around, Dr. Kersey. 1205 01:32:29,753 --> 01:32:31,671 Dad, who was that? 1206 01:32:31,838 --> 01:32:35,092 Not a clue, honey. Somebody else's patient. 1207 01:32:45,268 --> 01:32:47,104 Welcome to Jolly Roger's. How can I help you? 1208 01:32:47,354 --> 01:32:49,022 I wanna buy a gun. 1209 01:32:49,731 --> 01:32:51,441 Don't I know you? 1210 01:32:57,114 --> 01:32:58,532 Yeah, I'm taking Writing and History. 1211 01:32:58,698 --> 01:33:00,992 Mainly just introduction classes. 1212 01:33:01,159 --> 01:33:02,828 I'm doing it online, just a couple hours a day. 1213 01:33:02,994 --> 01:33:06,123 So that way, I don't fall behind when school starts next fall. 1214 01:33:06,289 --> 01:33:07,958 Well, that's smart. 1215 01:33:09,668 --> 01:33:12,295 You know, I think you're the smartest one in the family. 1216 01:33:13,338 --> 01:33:14,673 So how's your therapy coming? 1217 01:33:14,840 --> 01:33:16,800 ‘Cause you look like you're getting around better. 1218 01:33:16,967 --> 01:33:18,593 It's good. You know, boring. 1219 01:33:18,760 --> 01:33:22,973 I'm almost done, but I just had to teach my body how to do basic things again. 1220 01:33:24,266 --> 01:33:26,685 It feels good to have you home. 1221 01:33:26,852 --> 01:33:28,437 Feels good to be home. 1222 01:33:35,152 --> 01:33:38,155 And that's him in the middle. Him and the girl. 1223 01:33:40,323 --> 01:33:43,160 - Good night, Uncle Frank. Love youl! - Okay, Frankie! 1224 01:34:12,647 --> 01:34:15,108 Dad, the kitchen's clean. I'm going to bed. 1225 01:34:17,194 --> 01:34:19,237 Okay, honey. 1226 01:34:22,240 --> 01:34:24,743 Hey, can you help me with this? 1227 01:34:24,910 --> 01:34:26,369 - Move this? - Slide it down a little. 1228 01:34:26,536 --> 01:34:28,538 - Yeah, just a little bit. Mmm-hmm. - Why are you moving this? 1229 01:34:28,705 --> 01:34:33,001 Because I need you to come over here. I just saw somebody run by. 1230 01:34:33,168 --> 01:34:34,836 What do you mean you just saw someone run by? 1231 01:34:35,086 --> 01:34:36,922 - You saw someone run by here? - Yeah, I did. 1232 01:34:37,088 --> 01:34:39,883 - l want you to get under the stairs. - Why are you putting me under the stairs? 1233 01:34:40,050 --> 01:34:42,260 - Call the cops right now. - Dad, please be careful. 1234 01:34:42,427 --> 01:34:43,845 - Take your phone and dial 911. - Dad, please! 1235 01:34:49,809 --> 01:34:52,604 911, what is your emergency? - Men are breaking into my house. 1236 01:34:52,771 --> 01:34:54,981 They're on my front lawn. I think they're coming to kill me. 1237 01:34:55,148 --> 01:34:58,693 My name is Jordan Kersey. I'm at 20 Dorset Road in Evanston. 1238 01:34:58,944 --> 01:35:00,779 I think they're here. 1239 01:36:30,535 --> 01:36:33,663 - Jordan, I'm okay. - Dad. Dad! 1240 01:36:33,913 --> 01:36:36,791 Stay quiet. Just wait for the police. 1241 01:36:37,709 --> 01:36:39,753 Do not come out. Stay in there. 1242 01:37:26,841 --> 01:37:27,967 - Sit down. 1243 01:37:28,218 --> 01:37:29,678 Dad? 1244 01:37:31,012 --> 01:37:34,849 I think they just shot my dad. Dad! Dad! 1245 01:37:35,100 --> 01:37:36,726 Jordan, just stay up there! 1246 01:37:36,976 --> 01:37:39,020 Is that your little girl? 1247 01:37:40,230 --> 01:37:42,565 Now, you ever hear someone burn to death? 1248 01:37:43,733 --> 01:37:46,403 - You're in for a treat, Dr. Kersey. - Dad! 1249 01:38:13,888 --> 01:38:16,599 So you're saying you got both the cut 1250 01:38:16,850 --> 01:38:19,227 on your hand that's almost healed 1251 01:38:19,394 --> 01:38:22,731 and the shot in the shoulder tonight? That's your story. 1252 01:38:22,981 --> 01:38:25,483 That's what happened. That's my story. 1253 01:38:25,734 --> 01:38:27,193 - Hmm. 1254 01:38:27,360 --> 01:38:30,697 And the paperwork for the pistols and the rifle? 1255 01:38:31,364 --> 01:38:35,160 You can call Jolly Roger's Sporting Goods. Ask for Bethany. 1256 01:38:35,326 --> 01:38:37,662 And you bought these guns... 1257 01:38:38,580 --> 01:38:40,665 The day my daughter came home. 1258 01:38:41,833 --> 01:38:45,003 Just in case something like this ever happened again. 1259 01:38:46,296 --> 01:38:48,465 What about a Glock? 1260 01:38:48,715 --> 01:38:50,425 I had one for a while. 1261 01:38:51,009 --> 01:38:52,886 Decided to get rid of it. 1262 01:38:54,179 --> 01:38:56,264 Gone for good? 1263 01:38:56,931 --> 01:38:58,850 Yeah. Gone for good. 1264 01:39:01,352 --> 01:39:03,271 Well, I got everything I need. 1265 01:39:04,022 --> 01:39:06,316 Seems pretty straightforward. Knox came back, 1266 01:39:06,566 --> 01:39:08,568 ‘cause he thought Jordan could ID him. 1267 01:39:08,818 --> 01:39:11,321 And you defended your family like any man would. 1268 01:39:12,030 --> 01:39:13,114 Thank you. 1269 01:39:15,283 --> 01:39:17,452 And Dr. Kersey, stick to saving lives. 1270 01:39:18,536 --> 01:39:20,622 - You're good at it. - I will. 1271 01:39:20,872 --> 01:39:22,624 Thanks for everything. 1272 01:39:39,224 --> 01:39:41,935 So, you satisfied? 1273 01:39:43,311 --> 01:39:44,813 No. 1274 01:39:50,777 --> 01:39:52,821 - Now I'm satisfied. 1275 01:40:03,790 --> 01:40:06,084 Sway in the Morning, Shade 45 at Sirius XM. 1276 01:40:06,251 --> 01:40:09,254 Listen, we finally have some great news coming out of Chicago. 1277 01:40:09,420 --> 01:40:12,715 Violent crime has dropped for the first time in a year. 1278 01:40:12,882 --> 01:40:15,176 Hey, Grim Reaper, we don't know where you are, where you went, 1279 01:40:15,343 --> 01:40:16,553 or what happened to you, 1280 01:40:16,719 --> 01:40:18,972 whoever that is, stay there. Peace. 1281 01:40:22,684 --> 01:40:24,477 Have I told you how proud I am of you? 1282 01:40:24,644 --> 01:40:27,605 Yes, Dad, you've told me, like, a billion times. 1283 01:40:27,856 --> 01:40:30,316 If you ever need anything, I'm just three stops away. 1284 01:40:30,567 --> 01:40:32,443 I know, Dad. I've got the number. 1285 01:40:35,280 --> 01:40:38,074 - I love you. - l love you, honey. 1286 01:40:41,452 --> 01:40:43,955 - Well, you can go now. 1287 01:40:44,122 --> 01:40:46,249 All right. Go be smart. 1288 01:40:50,628 --> 01:40:52,380 Bye, baby. 1289 01:41:06,978 --> 01:41:08,313 Hey! 97844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.