Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,900 --> 00:02:33,249
I was about nine or ten.
2
00:02:33,250 --> 00:02:35,274
So, I beat the killer.
3
00:02:35,275 --> 00:02:39,525
My old man made me fight
this older kid in the neighborhood.
4
00:02:42,025 --> 00:02:43,705
He said I was a pussy.
5
00:02:45,108 --> 00:02:47,376
If I didn't want to
be a pussy my whole life,
6
00:02:47,400 --> 00:02:49,858
I needed to kick this kid's ass.
7
00:03:00,358 --> 00:03:03,733
Beat him to a pulp.
8
00:03:04,083 --> 00:03:06,950
He told me I might
not be a pussy after all.
9
00:03:54,791 --> 00:03:57,583
Got some
product coming in from New York
10
00:04:19,483 --> 00:04:20,923
the next few days.
11
00:04:22,650 --> 00:04:23,876
Need a nice white face to pick it up
12
00:04:23,900 --> 00:04:25,792
and deliver it when the time comes.
13
00:04:25,816 --> 00:04:27,496
What kind of product?
14
00:04:33,025 --> 00:04:36,161
Look, how you going
with the fuck I'm bringing on?
15
00:04:37,066 --> 00:04:40,292
You ain't fixing to ask
me specifics about my pride.
16
00:04:40,316 --> 00:04:41,316
Are you?
17
00:04:44,066 --> 00:04:45,667
You mean your fan yet?
18
00:04:45,691 --> 00:04:47,001
No, no, don't tell me what you meant.
19
00:04:47,025 --> 00:04:48,705
I fucking heard your ass.
20
00:04:52,275 --> 00:04:53,275
Good.
21
00:04:53,650 --> 00:04:54,650
Good.
22
00:04:54,983 --> 00:04:55,983
I'm sorry.
23
00:04:58,608 --> 00:04:59,959
Don't come in here and act like you got
24
00:04:59,983 --> 00:05:01,459
some fucking weight behind your ass.
25
00:05:01,483 --> 00:05:03,251
You know the fucking drill.
26
00:05:03,275 --> 00:05:06,283
You're gonna take the
fucking job or you're not.
27
00:05:06,375 --> 00:05:08,842
How the fuck do you get that, really?
28
00:05:09,900 --> 00:05:11,340
How's that number?
29
00:05:12,233 --> 00:05:13,673
Looks about right.
30
00:05:27,625 --> 00:05:31,376
Somebody tell this fuck pic
that we don't stop staring at me
31
00:05:31,400 --> 00:05:33,459
You know, New York is my old man.
32
00:05:33,483 --> 00:05:35,683
No fucking throwback right there.
33
00:05:36,941 --> 00:05:37,981
Does it talk?
34
00:05:38,775 --> 00:05:41,667
I understood it was a
real deal back in the day, man.
35
00:05:41,691 --> 00:05:43,291
Was ain't his homes.
36
00:05:44,691 --> 00:05:46,491
Only past his cell by date.
37
00:05:54,316 --> 00:05:56,583
And I have to break his shoulders.
38
00:05:56,733 --> 00:05:58,013
My present ends.
39
00:06:02,441 --> 00:06:04,066
Whoa, whoa, whoa.
40
00:06:04,358 --> 00:06:05,798
Take it easy, man.
41
00:06:06,441 --> 00:06:08,841
Won't fuck us till we got some game?
42
00:06:09,650 --> 00:06:10,650
I can.
43
00:06:12,275 --> 00:06:14,075
So we gotta deal with what?
44
00:06:15,858 --> 00:06:16,858
Deal.
45
00:06:24,566 --> 00:06:27,042
Dude, you really didn't
know I was saying shit like that.
46
00:06:27,066 --> 00:06:28,584
Do you know who those guys are?
47
00:06:28,608 --> 00:06:30,608
Somebody had to say something.
48
00:06:31,233 --> 00:06:33,751
I've never seen
anyone back level so fast.
49
00:06:33,775 --> 00:06:35,708
Hey, who's your fucking boss?
50
00:06:39,025 --> 00:06:41,092
You're gonna be a boss one day.
51
00:06:41,316 --> 00:06:43,449
You gotta start acting like one.
52
00:07:02,983 --> 00:07:05,783
You really need
that to find your way home?
53
00:07:06,025 --> 00:07:08,274
No, but my near system is real
54
00:07:08,275 --> 00:07:10,942
dying traffic back in my home, brothers.
55
00:07:15,566 --> 00:07:17,246
I guess I'll be here.
56
00:07:20,775 --> 00:07:23,400
I'll get rid of the cell phone source.
57
00:07:25,191 --> 00:07:27,991
That blood's gonna
kill you, you know that?
58
00:07:31,525 --> 00:07:32,392
You think I'm a tool, tell me how.
59
00:07:32,416 --> 00:07:34,524
There he is.
60
00:07:34,525 --> 00:07:37,392
I'll get it, and
I'll take care of the tool.
61
00:07:37,650 --> 00:07:39,330
We're just green, is all.
62
00:08:04,358 --> 00:08:06,625
Is that a kid buying a good price?
63
00:08:08,150 --> 00:08:11,525
Well, he's got an okay price.
64
00:08:13,691 --> 00:08:15,211
Sorry, shit to bed.
65
00:08:15,900 --> 00:08:19,334
I would've been scared
too, I didn't say it's possible.
66
00:08:19,358 --> 00:08:21,876
You know when he
managed to get his degree from BC?
67
00:08:21,900 --> 00:08:24,100
I wanted him to go to law school.
68
00:08:24,400 --> 00:08:27,984
He had other ideas, he
wants to be a tough guy, like you.
69
00:08:30,525 --> 00:08:32,292
You know, he set
this whole deal up himself.
70
00:08:32,316 --> 00:08:35,644
He's trying to prove to
everybody he's a shot caller.
71
00:08:37,400 --> 00:08:38,840
What do you think?
72
00:08:39,483 --> 00:08:40,376
I mean, none of my business.
73
00:08:40,400 --> 00:08:42,709
I'm not sure he's ever gonna be ready.
74
00:08:42,733 --> 00:08:46,042
You know, he's just not
cut out for it, like you and me.
75
00:08:46,066 --> 00:08:48,233
He just needs some time, Mr.
76
00:08:53,483 --> 00:08:55,950
Did you forget my fucking name again?
77
00:08:57,775 --> 00:08:59,842
Did you forget my fucking name?
78
00:09:01,858 --> 00:09:05,149
I've been having some trouble sleeping
79
00:09:05,150 --> 00:09:06,950
when I get these headaches.
80
00:09:07,608 --> 00:09:10,417
All right, just make
sure the kid doesn't fuck this up.
81
00:09:10,441 --> 00:09:11,441
He's gonna.
82
00:09:32,483 --> 00:09:33,843
Hey, there he is.
83
00:09:35,941 --> 00:09:37,001
Like, walk over here.
84
00:09:37,025 --> 00:09:39,209
Are you late with the rest again?
85
00:09:39,233 --> 00:09:40,913
You got anything or not?
86
00:09:41,233 --> 00:09:44,177
I've got a hot kick,
I could use some sparring.
87
00:09:47,566 --> 00:09:49,299
I don't fucking need that.
88
00:10:29,333 --> 00:10:31,791
You okay?
89
00:10:57,691 --> 00:10:59,491
Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
90
00:11:04,316 --> 00:11:06,183
What'd you think, in a mech?
91
00:11:07,025 --> 00:11:08,465
Hey, he got punch.
92
00:11:09,025 --> 00:11:12,441
He's got some juice, a bit mouthy.
93
00:11:16,108 --> 00:11:17,788
Did you forget something?
94
00:11:34,900 --> 00:11:35,900
Hey.
95
00:11:37,525 --> 00:11:39,834
Tilda says on my
single shots to cut you off.
96
00:11:39,858 --> 00:11:40,876
I had three drinks.
97
00:11:40,900 --> 00:11:42,633
I don't see Tilda, do you?
98
00:11:47,875 --> 00:11:50,208
Crazy bitch.
99
00:12:12,441 --> 00:12:16,441
You're touching a
motherfucking lady like that.
100
00:12:20,400 --> 00:12:22,459
Don't fuck your, I'm gonna get on you.
101
00:12:22,483 --> 00:12:24,315
I will fuck you up, bitch.
102
00:12:24,316 --> 00:12:25,959
You're gonna fuck me.
103
00:12:25,983 --> 00:12:27,209
I'll throw you up, man.
104
00:12:27,233 --> 00:12:27,792
No.
105
00:12:27,816 --> 00:12:28,501
I'm fucking good.
106
00:12:28,525 --> 00:12:28,792
Hey.
107
00:12:28,816 --> 00:12:30,501
I know what happens when I get up, man.
108
00:12:30,525 --> 00:12:31,084
Hey.
109
00:12:31,108 --> 00:12:33,167
I'm gonna put my fucking hands on you.
110
00:12:33,191 --> 00:12:35,191
Come on, pal, take it outside.
111
00:12:36,233 --> 00:12:37,913
What'd you say to me?
112
00:12:38,400 --> 00:12:40,080
I said take it outside.
113
00:12:40,525 --> 00:12:42,084
Now get the fuck out of here.
114
00:12:42,108 --> 00:12:43,788
Go back to your drink.
115
00:12:46,816 --> 00:12:48,416
Hey, you killed him!
116
00:12:49,358 --> 00:12:52,066
Being dead is just stupid.
117
00:12:58,983 --> 00:13:00,983
Hey, hey, asshole.
118
00:13:01,150 --> 00:13:03,550
Look, lady, I don't want no trouble.
119
00:13:03,650 --> 00:13:06,459
You knock out my
boyfriend and you don't want no trouble?
120
00:13:06,483 --> 00:13:07,763
He had a coming.
121
00:13:10,566 --> 00:13:12,441
Okay, baby, he had a coming.
122
00:13:15,400 --> 00:13:17,080
Who's gonna walk me home?
123
00:13:23,441 --> 00:13:24,801
Easy, baby, easy.
124
00:13:25,483 --> 00:13:26,483
Be easy.
125
00:13:27,983 --> 00:13:29,542
I know you need to be something.
126
00:13:29,566 --> 00:13:31,650
Yeah, I'll get this.
127
00:13:34,316 --> 00:13:35,316
How?
128
00:13:37,525 --> 00:13:40,608
Easy.
129
00:13:43,691 --> 00:13:44,691
Easy.
130
00:13:50,691 --> 00:13:51,691
Easy.
131
00:13:54,941 --> 00:13:55,941
Easy.
132
00:13:56,441 --> 00:13:57,441
Easy.
133
00:14:08,483 --> 00:14:11,083
How do you get out of here, sweet blue?
134
00:14:12,733 --> 00:14:14,093
I like the noise.
135
00:14:14,691 --> 00:14:17,042
I mean, that young guy,
he screams like every night,
136
00:14:17,066 --> 00:14:19,525
so this is like music to me.
137
00:14:20,441 --> 00:14:21,961
I hate the silence.
138
00:14:22,191 --> 00:14:23,871
I got the, the, the bah.
139
00:14:25,233 --> 00:14:27,833
I think the silence reminds me of home.
140
00:14:29,650 --> 00:14:30,650
Where's Sam?
141
00:14:34,441 --> 00:14:37,066
Well, it's like, really?
142
00:14:37,900 --> 00:14:39,260
Really good part.
143
00:14:40,066 --> 00:14:41,746
Big house on Cliff Road.
144
00:14:43,025 --> 00:14:45,400
And I was a good girl, too.
145
00:14:46,983 --> 00:14:49,108
What the hell happened to you?
146
00:14:52,733 --> 00:14:53,733
Don't.
147
00:14:54,691 --> 00:14:56,209
Yo, Larry, shut the fuck up.
148
00:14:56,233 --> 00:14:57,353
I got company.
149
00:14:57,858 --> 00:15:00,325
Congratulations, have a nice evening.
150
00:15:00,941 --> 00:15:01,941
What?
151
00:15:04,775 --> 00:15:07,650
See, you can't do that in Wellesley.
152
00:15:09,650 --> 00:15:10,650
That's not.
153
00:15:20,400 --> 00:15:21,209
Get out.
154
00:15:21,233 --> 00:15:22,233
What?
155
00:15:22,400 --> 00:15:23,400
Lupin?
156
00:15:24,775 --> 00:15:25,975
That's my name.
157
00:15:26,066 --> 00:15:27,506
You're kidding me.
158
00:15:28,275 --> 00:15:30,751
I mean, it's not my
real name, it's my nickname.
159
00:15:30,775 --> 00:15:32,917
Actually, it's not even my nickname.
160
00:15:32,941 --> 00:15:34,667
When I was in school,
they used to call me Lupin
161
00:15:34,691 --> 00:15:36,758
because I was so fucking crazy.
162
00:15:37,066 --> 00:15:38,866
So it's kinda close, right?
163
00:15:39,275 --> 00:15:40,876
It's trippy, don't you think?
164
00:15:40,900 --> 00:15:42,580
Yeah, it must be feet.
165
00:15:45,108 --> 00:15:46,228
So who is she?
166
00:15:47,983 --> 00:15:48,983
Some whore.
167
00:15:51,316 --> 00:15:52,733
That's not nice.
168
00:15:53,650 --> 00:15:55,751
Listen, she charged me 10 bucks,
169
00:15:55,775 --> 00:15:58,675
so I don't know
what else you would call her.
170
00:15:59,275 --> 00:16:01,233
I thought I was the wife.
171
00:16:03,275 --> 00:16:06,539
Got her name tattooed
in my hat, went back to shore.
172
00:16:07,233 --> 00:16:09,766
She was shagging until all my friends.
173
00:16:09,858 --> 00:16:11,538
That was the end of that.
174
00:16:14,441 --> 00:16:16,974
It's fucking romantic is what that is.
175
00:17:46,191 --> 00:17:47,191
Yeah, boss.
176
00:17:48,275 --> 00:17:49,959
And if you didn't go over to Dr. Grogo's,
177
00:17:49,983 --> 00:17:51,663
pick something up for me.
178
00:17:53,900 --> 00:17:55,700
Remember your dress, right?
179
00:17:56,150 --> 00:17:57,350
Of course I do.
180
00:18:19,608 --> 00:18:22,025
Those are the bombers, 30 mils.
181
00:18:24,400 --> 00:18:25,920
They're all sealed.
182
00:18:26,400 --> 00:18:28,251
That's what you said last time.
183
00:18:28,275 --> 00:18:30,440
Hey, man, they were sealed.
184
00:18:30,441 --> 00:18:31,626
Any tampering happened?
185
00:18:31,650 --> 00:18:32,876
That was on the other end.
186
00:18:32,900 --> 00:18:36,548
You sell that shit, you've
gotta put your name on it, Doc.
187
00:18:36,608 --> 00:18:38,042
Any blanks of this bag.
188
00:18:38,066 --> 00:18:39,746
Okay, okay, I get it.
189
00:18:41,608 --> 00:18:43,288
I'll let him go for 15.
190
00:18:45,900 --> 00:18:47,566
Okay, man, 12.
191
00:18:48,733 --> 00:18:51,200
I don't have time for this shit, Doc.
192
00:18:52,275 --> 00:18:53,441
Fine, 10.
193
00:18:59,483 --> 00:19:01,163
Let me ask you something.
194
00:19:03,108 --> 00:19:05,908
I've been having
some memory issues lately.
195
00:19:06,650 --> 00:19:07,650
Like what?
196
00:19:08,441 --> 00:19:11,483
I forget names and
directions, shit like that.
197
00:19:12,233 --> 00:19:13,353
How bad is it?
198
00:19:14,066 --> 00:19:17,458
I forgot where I lived
for a few minutes this morning.
199
00:19:18,191 --> 00:19:19,871
It's not the first time.
200
00:19:21,150 --> 00:19:23,550
It's not good, it's not good at all.
201
00:19:24,066 --> 00:19:26,199
You should get that checked out.
202
00:20:14,150 --> 00:20:15,350
Good afternoon.
203
00:20:15,400 --> 00:20:16,400
Hi.
204
00:20:19,025 --> 00:20:20,025
Okay.
205
00:20:24,900 --> 00:20:26,580
Have you heard of CTE?
206
00:20:29,191 --> 00:20:32,091
Stands for chronic,
traumatic encephalopathy.
207
00:20:33,358 --> 00:20:36,366
Lots of football
players and boxers development.
208
00:20:37,775 --> 00:20:39,417
Too many glows to the head.
209
00:20:39,441 --> 00:20:40,441
Why strong?
210
00:20:41,025 --> 00:20:43,225
That's what they used to call it.
211
00:20:43,858 --> 00:20:46,608
Have you sustained multiple concussions
212
00:20:46,733 --> 00:20:48,666
over the course of your life?
213
00:20:49,858 --> 00:20:51,378
You could say that.
214
00:20:52,608 --> 00:20:54,288
Starting at what age?
215
00:20:54,900 --> 00:20:55,940
I don't know.
216
00:20:57,358 --> 00:21:00,158
First one was
probably around six or seven,
217
00:21:00,525 --> 00:21:01,645
maybe younger.
218
00:21:03,025 --> 00:21:04,941
So this took place at home?
219
00:21:05,608 --> 00:21:06,709
Just tell me what I got
220
00:21:06,733 --> 00:21:09,266
and what I need to take to get better.
221
00:21:12,316 --> 00:21:13,996
There is no treatment.
222
00:21:15,733 --> 00:21:16,733
No drugs.
223
00:21:17,150 --> 00:21:19,283
And it's a fairly advanced case.
224
00:21:26,483 --> 00:21:28,775
Do you have anyone?
225
00:21:31,150 --> 00:21:32,150
Wife?
226
00:21:32,566 --> 00:21:33,566
Kids?
227
00:21:35,066 --> 00:21:36,733
No, I don't know.
228
00:21:36,900 --> 00:21:38,633
I've got a couple of kids.
229
00:21:38,691 --> 00:21:39,691
Why?
230
00:21:40,400 --> 00:21:42,267
In the next couple of years,
231
00:21:42,400 --> 00:21:44,933
you can expect a fairly sharp decline.
232
00:21:47,066 --> 00:21:50,266
Eventually, you won't
be able to care for yourself.
233
00:21:52,150 --> 00:21:53,150
Bullshit.
234
00:21:55,691 --> 00:21:57,051
I know it's hard.
235
00:21:57,275 --> 00:21:59,008
Listen, you don't know me.
236
00:22:00,066 --> 00:22:01,999
Just tell me how long I have.
237
00:22:03,525 --> 00:22:06,816
Until you're
incapacitated, I can't predict that.
238
00:22:06,858 --> 00:22:09,058
Just tell me, how long do I have?
239
00:22:14,275 --> 00:22:15,315
I don't know.
240
00:22:18,025 --> 00:22:20,816
A couple of years at the most.
241
00:22:23,941 --> 00:22:25,221
Could be sooner.
242
00:24:13,441 --> 00:24:14,441
Hello?
243
00:24:16,358 --> 00:24:17,398
Hello, Daisy.
244
00:24:18,900 --> 00:24:19,900
Dad?
245
00:24:21,691 --> 00:24:23,211
Is something wrong?
246
00:24:24,775 --> 00:24:25,167
No.
247
00:24:25,191 --> 00:24:27,124
Did someone die or something?
248
00:24:28,608 --> 00:24:30,475
I just want us to say hello.
249
00:24:30,816 --> 00:24:31,936
Are you drunk?
250
00:24:32,775 --> 00:24:33,542
No.
251
00:24:33,566 --> 00:24:35,633
What the hell do you want then?
252
00:24:36,941 --> 00:24:38,674
Can I come by and see you?
253
00:24:39,191 --> 00:24:40,191
Fuck no.
254
00:24:42,941 --> 00:24:45,608
Okay, I didn't mean to bother you.
255
00:24:45,733 --> 00:24:47,466
No, I don't wanna see you.
256
00:24:47,650 --> 00:24:49,251
We have nothing to talk about.
257
00:24:49,275 --> 00:24:50,959
I've got an okay thing going on right now
258
00:24:50,983 --> 00:24:53,251
and I don't need you or anyone else
259
00:24:53,275 --> 00:24:55,233
talking about for me.
260
00:24:57,483 --> 00:24:58,483
Okay.
261
00:24:59,233 --> 00:25:05,150
Have you heard from my son?
262
00:25:06,150 --> 00:25:07,150
Your son?
263
00:25:07,566 --> 00:25:09,086
You hear me, Colin?
264
00:25:09,566 --> 00:25:11,246
Yeah, yeah, yeah, Colin.
265
00:25:16,358 --> 00:25:19,858
Yeah, there's no,
but I'm gonna go see him.
266
00:25:21,983 --> 00:25:23,263
The call's dead.
267
00:25:24,525 --> 00:25:25,525
What?
268
00:25:26,816 --> 00:25:27,816
When?
269
00:25:28,025 --> 00:25:29,705
Almost two years ago.
270
00:25:31,608 --> 00:25:32,309
I didn't even know.
271
00:25:32,333 --> 00:25:33,373
Colin, Colin.
272
00:25:34,108 --> 00:25:35,108
What?
273
00:25:36,358 --> 00:25:38,158
Why didn't anybody tell me?
274
00:25:38,441 --> 00:25:40,400
Why would they, Dad?
275
00:25:40,733 --> 00:25:43,466
You didn't even
remember his fucking name.
276
00:25:44,566 --> 00:25:46,086
Where is he buried?
277
00:25:57,191 --> 00:25:58,191
Colin?
278
00:25:59,691 --> 00:26:00,731
Colin, Colin.
279
00:26:05,566 --> 00:26:06,686
Fucking idiot.
280
00:26:07,233 --> 00:26:08,233
Colin.
281
00:26:25,791 --> 00:26:28,927
You should take better
fucking care of this place.
282
00:27:44,566 --> 00:27:46,766
I thought I told you not to come.
283
00:27:47,191 --> 00:27:48,871
Just wanted to see ya.
284
00:27:49,150 --> 00:27:50,900
Okay, well you saw me.
285
00:27:51,400 --> 00:27:53,467
You're gonna fuck off now, Dad.
286
00:27:53,691 --> 00:27:54,941
Excuse me.
287
00:27:59,733 --> 00:28:00,933
Son of a bitch.
288
00:28:01,775 --> 00:28:04,675
And to invite you
and your family for dinner.
289
00:28:06,066 --> 00:28:08,799
And why on earth would I want to do that?
290
00:28:11,733 --> 00:28:12,733
Hi, sweetie.
291
00:28:13,691 --> 00:28:15,371
And your grandfather.
292
00:28:16,566 --> 00:28:18,299
Get your butt back inside.
293
00:28:23,525 --> 00:28:25,525
Why are you selling the house?
294
00:28:26,650 --> 00:28:29,417
You really think I
can afford to buy a house?
295
00:28:29,441 --> 00:28:31,440
I rent it, the owner died,
296
00:28:31,441 --> 00:28:34,341
and his kids are
selling it out from under us.
297
00:28:35,150 --> 00:28:36,430
Are you working?
298
00:28:37,400 --> 00:28:38,400
I'm dancing.
299
00:28:38,941 --> 00:28:40,061
It's dripping?
300
00:28:40,108 --> 00:28:42,001
No, I joined the fucker bowl, shoy.
301
00:28:42,025 --> 00:28:43,316
Hey, hey, hey.
302
00:28:43,441 --> 00:28:44,042
Hey, Mom.
303
00:28:44,066 --> 00:28:45,066
Hi.
304
00:28:46,566 --> 00:28:48,246
This is your grandfather.
305
00:28:50,316 --> 00:28:54,275
Hey. So you're the boxing?
306
00:28:55,483 --> 00:28:56,483
Who us?
307
00:28:58,150 --> 00:29:00,066
You play for Dorchester?
308
00:29:01,441 --> 00:29:02,167
New England?
309
00:29:02,191 --> 00:29:03,191
New?
310
00:29:03,650 --> 00:29:04,667
They have the football team.
311
00:29:04,691 --> 00:29:06,709
He punched out the Dorchester coach's son
312
00:29:06,733 --> 00:29:08,933
and then kicked him off the team.
313
00:29:09,400 --> 00:29:10,600
It's not funny.
314
00:29:11,900 --> 00:29:14,233
I don't even want to play football.
315
00:29:14,775 --> 00:29:15,876
You gotta go clean up.
316
00:29:15,900 --> 00:29:17,626
It's funny coming from a mile away.
317
00:29:17,650 --> 00:29:21,150
Super. Goodbye. Goodbye.
318
00:29:25,858 --> 00:29:28,325
What'd you find, Jesus, or something?
319
00:29:29,816 --> 00:29:31,496
Just want to explain.
320
00:29:34,150 --> 00:29:35,792
You don't understand.
321
00:29:35,816 --> 00:29:38,283
No, that's just that I do understand.
322
00:29:39,150 --> 00:29:41,334
You were a fucking asshole to us.
323
00:29:41,358 --> 00:29:43,501
Just like my baby's daddies are assholes.
324
00:29:43,525 --> 00:29:45,876
Just like your dad
was an asshole and his dad,
325
00:29:45,900 --> 00:29:48,816
and on and on,
back to the asshole caveman
326
00:29:48,983 --> 00:29:50,775
that spawned you all.
327
00:29:51,316 --> 00:29:53,183
It's a fucking family curse.
328
00:29:54,108 --> 00:29:56,400
The curse of the asshole father.
329
00:30:00,733 --> 00:30:03,133
But then, just think about it, yeah?
330
00:30:05,775 --> 00:30:06,775
Okay.
331
00:30:07,400 --> 00:30:08,920
I thought about it.
332
00:30:09,150 --> 00:30:10,150
Fuck off.
333
00:30:45,900 --> 00:30:53,900
(waterrenched
334
00:31:02,691 --> 00:31:04,775
water devil ests
335
00:31:15,233 --> 00:31:16,357
up
336
00:31:16,358 --> 00:31:16,542
Yeah
337
00:31:16,566 --> 00:31:22,316
you were dead
338
00:31:23,108 --> 00:31:24,108
and
339
00:31:38,483 --> 00:31:39,923
Are you still mad?
340
00:31:45,316 --> 00:31:48,191
Nah, I ain't mad no more, kid.
341
00:31:52,900 --> 00:31:54,020
We gonna fish?
342
00:32:06,400 --> 00:32:07,920
Where are we going?
343
00:32:08,733 --> 00:32:09,733
We'll see.
344
00:32:11,525 --> 00:32:13,205
We don't see any land.
345
00:32:14,941 --> 00:32:15,917
Enjoy the ride.
346
00:32:15,941 --> 00:32:17,874
There'll be land soon enough.
347
00:32:18,816 --> 00:32:19,816
Promise?
348
00:32:20,650 --> 00:32:21,650
I promise.
349
00:32:25,733 --> 00:32:27,173
What's that sound?
350
00:32:28,816 --> 00:32:29,936
It's a guitar.
351
00:32:31,525 --> 00:32:33,045
It's in the engine.
352
00:34:02,983 --> 00:34:03,983
Yo!
353
00:34:06,191 --> 00:34:07,231
Yo, you lost?
354
00:34:09,275 --> 00:34:10,275
What?
355
00:34:11,900 --> 00:34:13,001
Yeah, you're the boy out there
356
00:34:13,025 --> 00:34:14,459
just for what it's about.
357
00:34:14,483 --> 00:34:15,763
Look at you now.
358
00:34:17,483 --> 00:34:18,683
What do you do?
359
00:34:20,816 --> 00:34:21,816
Against it.
360
00:34:22,233 --> 00:34:23,233
Against it?
361
00:34:23,941 --> 00:34:25,941
Are you born without a filter?
362
00:34:26,691 --> 00:34:29,224
Is that something you have to work at?
363
00:34:29,358 --> 00:34:30,358
Whatever.
364
00:34:31,816 --> 00:34:34,001
It's all just a bunch of boo boo.
365
00:34:34,025 --> 00:34:35,025
Boo boo?
366
00:34:35,108 --> 00:34:37,525
Well, you know, you know, like,
367
00:34:37,566 --> 00:34:40,894
boo boo just means
like, it's a big ass boo boo shit.
368
00:34:44,066 --> 00:34:45,346
I've eaten weak.
369
00:34:49,441 --> 00:34:50,961
I was a shit story.
370
00:34:53,400 --> 00:34:56,067
I sure as hell ain't a bunch of boo boo.
371
00:34:58,858 --> 00:34:59,900
So deep.
372
00:35:01,650 --> 00:35:03,751
Feel like I need to run, let's race.
373
00:35:03,775 --> 00:35:04,501
Come on, let's race.
374
00:35:04,525 --> 00:35:05,042
No.
375
00:35:05,066 --> 00:35:07,333
Okay,
sock and knee, sock and knee.
376
00:35:08,900 --> 00:35:10,580
How about backwards race?
377
00:35:10,691 --> 00:35:11,709
That's even worse.
378
00:35:11,733 --> 00:35:12,334
What?
379
00:35:12,358 --> 00:35:13,358
It's worse.
380
00:35:14,150 --> 00:35:16,459
Stop after people look at those people.
381
00:35:16,483 --> 00:35:17,751
They gonna look all right.
382
00:35:17,775 --> 00:35:18,775
Come on.
383
00:35:18,816 --> 00:35:20,376
You gonna buy me a Guinness?
384
00:35:20,400 --> 00:35:22,626
I'll make him stop looking at me by me.
385
00:35:22,650 --> 00:35:25,275
Come on, you can't do this.
386
00:35:28,525 --> 00:35:30,725
Hey, where's the screaming drunk?
387
00:35:32,941 --> 00:35:34,621
It's too early for him.
388
00:35:34,900 --> 00:35:36,420
He's a closing act.
389
00:35:42,233 --> 00:35:44,700
What are these bumps in your tattoos?
390
00:35:45,566 --> 00:35:46,566
Scars.
391
00:35:48,691 --> 00:35:49,971
Cigarette burns.
392
00:35:50,983 --> 00:35:53,650
Life gives you lemons, you make flowers.
393
00:35:55,150 --> 00:35:56,830
What did this to you?
394
00:35:57,983 --> 00:35:59,023
Some asshole.
395
00:36:00,816 --> 00:36:01,459
I'm gonna talk about it.
396
00:36:01,483 --> 00:36:03,163
I'm gonna talk about it.
397
00:36:31,483 --> 00:36:33,283
Does he get your own scars?
398
00:36:33,525 --> 00:36:35,191
Yep, no, he doesn't.
399
00:36:37,566 --> 00:36:39,166
How'd you get those?
400
00:36:39,483 --> 00:36:40,523
Some asshole.
401
00:36:47,900 --> 00:36:50,483
So where are you going?
402
00:36:51,566 --> 00:36:53,246
I have to go to New York.
403
00:36:56,358 --> 00:36:58,225
You never kissed me goodbye?
404
00:36:58,275 --> 00:36:59,275
No.
405
00:37:02,108 --> 00:37:03,908
I don't have time for that.
406
00:37:06,150 --> 00:37:08,150
Quite the sweet talk you were.
407
00:37:32,191 --> 00:37:33,191
Hey.
408
00:37:35,150 --> 00:37:36,233
Hey, yeah.
409
00:37:38,233 --> 00:37:39,233
What?
410
00:37:39,316 --> 00:37:41,649
I have so much longer, it's 10.990.
411
00:37:43,483 --> 00:37:45,683
Why aren't you using your rhythm?
412
00:37:46,900 --> 00:37:48,959
And you're very funny, smart ass.
413
00:37:48,983 --> 00:37:50,501
You said New York would milling down,
414
00:37:50,525 --> 00:37:52,525
so much less way to get there.
415
00:37:55,733 --> 00:37:58,900
Can you forget?
416
00:37:59,858 --> 00:38:00,858
No.
417
00:38:01,608 --> 00:38:03,288
Go ahead, use your toy.
418
00:38:04,233 --> 00:38:06,501
Yeah, then you forgot how to get there.
419
00:38:06,525 --> 00:38:07,525
Bullshit.
420
00:38:34,025 --> 00:38:35,705
Rise up northeast corner.
421
00:38:36,441 --> 00:38:37,961
Where's your party?
422
00:38:38,483 --> 00:38:39,483
Like a loop.
423
00:38:43,858 --> 00:38:45,538
Are you looking for it?
424
00:38:46,066 --> 00:38:47,799
Anything that doesn't fit.
425
00:38:50,525 --> 00:38:51,565
Keep driving.
426
00:38:54,525 --> 00:38:55,885
Slow it, slow it.
427
00:39:21,816 --> 00:39:22,816
Is that us?
428
00:39:34,566 --> 00:39:35,566
Yeah.
429
00:39:37,525 --> 00:39:38,417
See you back in Boston.
430
00:39:38,441 --> 00:39:39,721
Hey, no, no, no.
431
00:39:42,066 --> 00:39:43,666
I'm coming with you.
432
00:39:43,733 --> 00:39:45,001
No, it's not happening.
433
00:39:45,025 --> 00:39:47,292
Hey, geez, what is wrong with you?
434
00:39:48,150 --> 00:39:50,876
Bob said he was in 11
business, he bought him up.
435
00:39:50,900 --> 00:39:51,900
Remember?
436
00:39:52,233 --> 00:39:53,913
I got another sphere.
437
00:39:54,900 --> 00:39:57,567
This business is all done on the bottom.
438
00:40:07,025 --> 00:40:08,705
All I know is back there.
439
00:40:08,900 --> 00:40:10,020
No, you don't.
440
00:40:11,566 --> 00:40:14,001
Jobs like this, you
gotta learn not to look.
441
00:40:14,025 --> 00:40:16,925
Just do your
business and look the other way.
442
00:40:28,608 --> 00:40:29,608
Jobs.
443
00:40:31,025 --> 00:40:37,025
Just be cool.
444
00:40:37,733 --> 00:40:38,733
Shit.
445
00:40:38,983 --> 00:40:39,983
Shit.
446
00:40:45,691 --> 00:40:49,691
Fuck, fuck, fuck.
447
00:40:50,400 --> 00:40:52,733
Do me a favor and get on the floor.
448
00:40:53,400 --> 00:40:54,126
Why?
449
00:40:54,150 --> 00:40:55,084
Get on the floor.
450
00:40:55,108 --> 00:40:56,108
Why?
451
00:40:56,566 --> 00:41:00,086
This guy passes us and
he's gonna take a good long walk.
452
00:41:00,608 --> 00:41:02,917
I don't need him
seeing you shit your pants.
453
00:41:02,941 --> 00:41:04,042
No, Bob, I'm cool.
454
00:41:04,066 --> 00:41:05,746
I'm cool, you're not.
455
00:41:06,066 --> 00:41:07,834
Do me a favor and get down.
456
00:41:07,858 --> 00:41:09,251
Fuck, fuck, fuck,
get on the fucking floor.
457
00:41:09,275 --> 00:41:12,008
No, I'm not getting on the fucking floor.
458
00:41:12,900 --> 00:41:13,983
Hey, stop.
459
00:41:15,191 --> 00:41:16,584
Get down, get down.
460
00:41:16,608 --> 00:41:18,066
No, you're not.
461
00:41:18,108 --> 00:41:20,308
Get down, stay there, stay there.
462
00:41:20,608 --> 00:41:21,608
Stay there.
463
00:41:42,608 --> 00:41:43,608
Fuck.
464
00:41:48,358 --> 00:41:50,358
This is fucking bullshit, man.
465
00:41:52,566 --> 00:41:54,626
I'm telling Bob, it's just the enemy.
466
00:41:54,650 --> 00:41:56,330
You were saving your ass.
467
00:41:57,650 --> 00:42:00,117
I didn't even say you lacked respect.
468
00:42:00,191 --> 00:42:01,871
I didn't even show it.
469
00:42:01,900 --> 00:42:03,626
Then don't just hand that shit out, son.
470
00:42:03,650 --> 00:42:06,250
You got it, Herman. You got it, Herman.
471
00:42:18,733 --> 00:42:21,997
I know, it's like
you're a shit-milled man about me.
472
00:42:23,608 --> 00:42:25,288
Try to hold him back.
473
00:42:25,775 --> 00:42:28,375
That rocket fuel's making you paranoid.
474
00:42:58,566 --> 00:43:00,166
Create the dinosaur.
475
00:43:00,233 --> 00:43:02,709
Hey, fuckbait, where do you want this?
476
00:43:02,733 --> 00:43:05,600
I'm just taking a
round back, Jurassic Park.
477
00:43:06,025 --> 00:43:07,465
You're smart, man.
478
00:43:09,941 --> 00:43:17,941
What are you doing?
479
00:43:20,066 --> 00:43:21,186
Don't get out.
480
00:43:22,400 --> 00:43:25,536
Those guys don't want
us seeing what's back there.
481
00:43:31,691 --> 00:43:33,371
You afraid of that guy?
482
00:43:34,400 --> 00:43:35,520
Just stay put.
483
00:43:54,525 --> 00:43:56,658
No, no, don't get away from him.
484
00:43:57,400 --> 00:43:58,400
No!
485
00:44:01,775 --> 00:44:03,455
Shit back off, you know.
486
00:44:03,983 --> 00:44:06,900
Get out of here.
487
00:44:07,108 --> 00:44:08,908
You just do it, you fucker.
488
00:44:09,816 --> 00:44:10,816
Shut up.
489
00:44:27,941 --> 00:44:29,751
All right, here we go, number four.
490
00:44:29,775 --> 00:44:30,775
Here we go.
491
00:44:30,858 --> 00:44:31,898
You got this.
492
00:44:32,275 --> 00:44:34,742
Come on, Trey, knock them on his ass.
493
00:44:36,566 --> 00:44:40,358
Come on, Trey.
494
00:44:41,858 --> 00:44:43,459
Get up off the ground.
495
00:44:43,483 --> 00:44:44,683
Come on, focus.
496
00:44:45,858 --> 00:44:47,001
Come on, you got this.
497
00:44:47,025 --> 00:44:49,925
All right, all
right, here we go, here we go.
498
00:44:53,066 --> 00:44:55,025
I like him playing football.
499
00:44:55,858 --> 00:45:00,400
You mind?
500
00:45:01,900 --> 00:45:02,940
Free country.
501
00:45:03,941 --> 00:45:05,874
Jesus, he's playing terrible.
502
00:45:06,358 --> 00:45:08,900
Come on, hit somebody.
503
00:45:14,358 --> 00:45:17,091
Please tell me
that's not a beer in there.
504
00:45:22,691 --> 00:45:25,733
Here we go, here we go, here we go, Trey.
505
00:45:26,316 --> 00:45:27,436
That's my boy.
506
00:45:32,316 --> 00:45:38,400
All right, let's do it again.
507
00:45:41,691 --> 00:45:44,042
Okay, excuse me,
where's my little Patriots player?
508
00:45:44,066 --> 00:45:45,746
Give me a hug, my God.
509
00:45:46,358 --> 00:45:49,857
So good, I'm so proud of you.
510
00:45:49,858 --> 00:45:50,709
Thank you, Mom.
511
00:45:50,733 --> 00:45:52,013
Yeah, all right.
512
00:45:52,483 --> 00:45:54,163
I gotta go pick up Katie.
513
00:45:54,358 --> 00:45:56,038
You look good out there.
514
00:45:56,316 --> 00:45:57,316
I did okay.
515
00:45:59,691 --> 00:46:01,424
There's something for you.
516
00:46:08,150 --> 00:46:09,670
That's my old reel.
517
00:46:09,983 --> 00:46:11,103
It's a Fluger.
518
00:46:11,900 --> 00:46:13,792
I need for the heavy duty deep sea stuff,
519
00:46:13,816 --> 00:46:16,216
but it'll be good for what you need.
520
00:46:17,566 --> 00:46:18,982
But I don't fit.
521
00:46:18,983 --> 00:46:20,183
Doesn't matter.
522
00:46:20,233 --> 00:46:21,513
What do you say?
523
00:46:22,358 --> 00:46:23,358
Thank you.
524
00:46:24,608 --> 00:46:26,417
All right, we're gonna go to Katie.
525
00:46:26,441 --> 00:46:29,385
Just like I say in
Washington, is he my friend?
526
00:46:30,066 --> 00:46:32,376
I did, fine, just being one by dinner.
527
00:46:32,400 --> 00:46:33,084
Okay. Okay.
528
00:46:33,108 --> 00:46:34,788
Bye, Mom. Bye, Caleb.
529
00:46:37,066 --> 00:46:40,010
It's in the court so
you can hang out in parts.
530
00:46:40,775 --> 00:46:41,815
Take it easy.
531
00:46:47,441 --> 00:46:49,121
Yo, Dre, there you are.
532
00:46:51,608 --> 00:46:52,834
I wanna go with my friends.
533
00:46:52,858 --> 00:46:54,626
You're right, Mom, with me.
534
00:46:54,650 --> 00:46:56,383
What? I promised you, Mom.
535
00:46:57,250 --> 00:46:58,959
Why did you punch that goat to sun out?
536
00:46:58,983 --> 00:46:59,983
Mom.
537
00:47:01,733 --> 00:47:09,733
I have a question for you.
538
00:47:25,275 --> 00:47:26,955
Katie, you've shouted me.
539
00:47:29,775 --> 00:47:32,308
Sometimes you've just gotta walk away.
540
00:47:42,525 --> 00:47:44,258
Mom says you're in prison.
541
00:47:45,983 --> 00:47:46,983
What for?
542
00:47:47,816 --> 00:47:49,176
Not walking away.
543
00:47:50,858 --> 00:47:53,774
I've done so much stupid shit in my life,
544
00:47:53,775 --> 00:47:55,455
I can't even tell you.
545
00:48:01,108 --> 00:48:03,241
Are you still doing stupid shit?
546
00:48:10,858 --> 00:48:12,858
Mom said you probably weren't.
547
00:48:13,441 --> 00:48:16,775
I lost it, your mom told you.
548
00:48:20,316 --> 00:48:25,566
As you ran on your family.
549
00:48:26,566 --> 00:48:34,566
Is it true? What is boxing like?
550
00:48:57,275 --> 00:49:01,400
What are you doing here?
551
00:49:01,775 --> 00:49:03,042
Think the end of the month.
552
00:49:03,066 --> 00:49:04,666
This is my grandson.
553
00:49:05,066 --> 00:49:07,266
I want him to take a look around.
554
00:49:07,941 --> 00:49:10,841
You want to be a
boxer like your grandfather?
555
00:49:11,483 --> 00:49:13,083
I don't really know.
556
00:49:13,525 --> 00:49:15,691
Hey, this guy back in the day,
557
00:49:16,400 --> 00:49:19,600
if he punched you,
your fucking ancestors it feels.
558
00:49:20,066 --> 00:49:21,506
Is it a joke, kid?
559
00:49:22,108 --> 00:49:23,788
Make yourself a home kid.
560
00:49:28,025 --> 00:49:30,275
Hey, what's these two?
561
00:49:34,108 --> 00:49:35,628
Which one's better?
562
00:49:37,566 --> 00:49:39,166
They both look good.
563
00:49:40,066 --> 00:49:41,746
What's their foot worth?
564
00:49:42,066 --> 00:49:43,746
Just their foot worth.
565
00:49:46,108 --> 00:49:48,508
The guy on the right has more power.
566
00:49:49,608 --> 00:49:51,288
Well, what's the girl?
567
00:49:51,566 --> 00:49:54,501
She's coming at him
from five different angles.
568
00:49:54,525 --> 00:49:57,125
Moving, sticking, getting out of there.
569
00:49:57,733 --> 00:49:59,013
See what I mean?
570
00:50:00,400 --> 00:50:02,441
Calm, control, moving fast.
571
00:50:03,233 --> 00:50:04,376
Okay, now start punching.
572
00:50:04,400 --> 00:50:05,167
Who left?
573
00:50:05,191 --> 00:50:06,167
Left.
574
00:50:06,191 --> 00:50:07,191
Right.
575
00:50:07,358 --> 00:50:08,358
Stay still.
576
00:50:08,775 --> 00:50:11,175
I'm gonna hit you if you stay still.
577
00:50:13,650 --> 00:50:16,108
Left, right, left, right.
578
00:50:17,150 --> 00:50:18,150
That's it.
579
00:50:18,941 --> 00:50:19,941
Stay still.
580
00:50:20,566 --> 00:50:22,246
Stay still, that's it.
581
00:50:23,358 --> 00:50:24,878
Back over this way.
582
00:50:24,941 --> 00:50:25,941
Keep moving.
583
00:50:26,608 --> 00:50:27,608
Good job.
584
00:50:30,025 --> 00:50:31,065
There you go.
585
00:50:31,650 --> 00:50:33,330
You're a natural kid.
586
00:50:54,275 --> 00:50:55,275
Hey.
587
00:50:56,483 --> 00:50:59,216
Don't tell your
mom I took you to the gym.
588
00:51:00,191 --> 00:51:01,551
You're a veteran.
589
00:51:01,858 --> 00:51:03,138
Damn right I am.
590
00:51:03,858 --> 00:51:04,858
Me too.
591
00:51:54,983 --> 00:52:01,483
Rain god d!!
592
00:52:04,066 --> 00:52:07,274
Washington cold irrespective of what
593
00:52:07,275 --> 00:52:09,900
the cold is Yes, not down deep.
594
00:52:12,108 --> 00:52:13,788
Did you go to the bottom?
595
00:52:14,650 --> 00:52:15,650
Sure I did.
596
00:52:17,900 --> 00:52:20,367
Does that work, guys, like us belong?
597
00:52:21,900 --> 00:52:22,900
Dear.
598
00:52:38,316 --> 00:52:42,441
Just don't think about it.
599
00:52:43,483 --> 00:52:44,483
Hey!
600
00:52:45,316 --> 00:52:47,233
Just don't think about it.
601
00:52:47,858 --> 00:52:49,608
Do like I taught you.
602
00:52:50,775 --> 00:52:53,442
Look the other way, and enjoy the music.
603
00:54:15,416 --> 00:54:18,149
He gets arrested this one Saturday night.
604
00:54:40,983 --> 00:54:44,631
And we can't raise the
money to bail him out until Monday.
605
00:54:45,316 --> 00:54:47,292
So I figured I would take the boat out,
606
00:54:47,316 --> 00:54:51,066
and he'd never find out about it.
607
00:54:56,316 --> 00:54:57,356
He found out.
608
00:55:08,316 --> 00:55:11,400
He never took me fishing again.
609
00:55:17,316 --> 00:55:20,233
It was the one
thing we loved doing together.
610
00:55:24,525 --> 00:55:27,941
And he took it away to punish me.
611
00:55:46,441 --> 00:55:47,561
Jurassic Park.
612
00:55:48,858 --> 00:55:50,542
What are you doing here on a Sunday?
613
00:55:50,566 --> 00:55:52,001
You've got some girls here, right?
614
00:55:52,025 --> 00:55:54,492
I thought maybe I should take a look.
615
00:55:57,358 --> 00:55:59,691
You're a dirty old dinosaur, homie.
616
00:56:00,816 --> 00:56:03,191
You got my attitude from D.D.
617
00:56:04,816 --> 00:56:06,176
Come on, old jig.
618
00:56:07,816 --> 00:56:10,083
Hey, I gotta give you props, Bill.
619
00:56:10,358 --> 00:56:13,025
You delivered us a good crop right here.
620
00:56:13,233 --> 00:56:17,650
All right now,
lovely ladies, smile for me.
621
00:56:22,316 --> 00:56:23,316
Hey.
622
00:56:24,233 --> 00:56:25,233
Smile.
623
00:56:30,316 --> 00:56:32,441
12, come.
624
00:56:32,858 --> 00:56:33,898
It's my baby.
625
00:56:34,233 --> 00:56:35,501
A whole lot of trouble right here,
626
00:56:35,525 --> 00:56:37,592
if you like that kind of stuff.
627
00:56:38,441 --> 00:56:40,566
And then, smile.
628
00:56:42,525 --> 00:56:44,525
Come on, don't tell me no sir.
629
00:56:46,983 --> 00:56:48,343
Come on, come in.
630
00:56:48,900 --> 00:56:50,100
It's okay, sir.
631
00:56:52,316 --> 00:56:53,316
That's good.
632
00:57:04,316 --> 00:57:12,316
No, no, no.
633
00:57:43,316 --> 00:57:47,066
No, I don't know why I'm here.
634
00:57:57,316 --> 00:58:01,275
Do you have family in the U.S.?
635
00:58:02,483 --> 00:58:03,483
Familia.
636
00:58:07,316 --> 00:58:08,916
You want me to call?
637
00:58:15,816 --> 00:58:16,816
Just sorry.
638
00:58:20,608 --> 00:58:21,608
I know.
639
00:58:27,441 --> 00:58:29,308
Do you get anything at home?
640
00:58:30,066 --> 00:58:31,066
How much?
641
00:58:32,316 --> 00:58:33,316
$20,000.
642
00:58:34,566 --> 00:58:36,376
20,000, and he'll let you go.
643
00:58:36,400 --> 00:58:37,600
I will be free.
644
00:58:57,900 --> 00:59:00,775
I can't help you.
645
00:59:31,191 --> 00:59:32,191
Yeah?
646
00:59:32,608 --> 00:59:35,408
Okay, the priest
could meet you after mass.
647
00:59:35,483 --> 00:59:36,483
Got it.
648
00:59:36,775 --> 00:59:38,292
Get the whole nut, right?
649
00:59:38,316 --> 00:59:39,316
No excuses.
650
01:00:03,875 --> 01:00:04,875
Hey, Father.
651
01:00:10,541 --> 01:00:11,661
Fuckin' idiot.
652
01:00:27,358 --> 01:00:28,638
What's the rush?
653
01:01:07,900 --> 01:01:08,900
How?
654
01:01:09,733 --> 01:01:12,691
I don't know what I was thinking about.
655
01:01:25,316 --> 01:01:27,316
It's all there, 20,000.
656
01:01:30,400 --> 01:01:32,400
Don't wanna know you got this.
657
01:01:33,525 --> 01:01:35,325
I'll buy you another month.
658
01:01:36,608 --> 01:01:39,008
Hey, Father, you still take a trish?
659
01:01:39,983 --> 01:01:41,501
I don't have that kind of time.
660
01:01:41,525 --> 01:01:43,205
I'll see you next month.
661
01:02:55,666 --> 01:02:57,346
Who the fuck are you?
662
01:03:18,733 --> 01:03:19,853
Do I know you?
663
01:03:23,816 --> 01:03:24,816
Who are you?
664
01:03:26,316 --> 01:03:27,316
Fuck you.
665
01:03:28,316 --> 01:03:30,525
You gonna kill me either way?
666
01:03:32,108 --> 01:03:34,508
Let me tell you what's gonna happen.
667
01:03:35,191 --> 01:03:37,258
It'll be dead in a few minutes.
668
01:03:37,733 --> 01:03:40,266
And I'm gonna find out where you live.
669
01:03:40,691 --> 01:03:43,424
I'm guessing I'm
gonna find someone there.
670
01:03:45,775 --> 01:03:46,975
Maybe you girl.
671
01:04:00,150 --> 01:04:01,830
He's a big motherfucker.
672
01:04:03,941 --> 01:04:05,621
Big spider taro is right?
673
01:04:08,316 --> 01:04:10,316
He said you'd be hard to kill.
674
01:05:44,983 --> 01:05:48,251
You don't think these
girls will take 20 grand, dude?
675
01:05:48,275 --> 01:05:50,408
That's not what the guy told me.
676
01:05:52,316 --> 01:05:54,049
You owe anybody any money?
677
01:05:54,608 --> 01:05:57,075
Nothing worth that kind of attention.
678
01:05:58,691 --> 01:05:59,691
Revenge?
679
01:06:00,316 --> 01:06:01,601
Now that's the one list.
680
01:06:01,625 --> 01:06:02,625
Nice work.
681
01:06:06,400 --> 01:06:08,467
So who the fuck are these guys?
682
01:06:08,733 --> 01:06:11,000
It's just some fucking amateurist.
683
01:06:13,483 --> 01:06:14,084
You don't understand.
684
01:06:14,108 --> 01:06:16,441
I'm worried about you a little bit.
685
01:06:18,525 --> 01:06:20,045
You're worried now.
686
01:06:56,525 --> 01:06:57,525
Hey.
687
01:06:58,316 --> 01:06:59,676
And what up, bud?
688
01:06:59,816 --> 01:07:01,251
You shouldn't be here.
689
01:07:01,275 --> 01:07:02,395
Yeah, why not?
690
01:07:02,608 --> 01:07:03,648
Just go home.
691
01:07:04,775 --> 01:07:07,440
So why don't you talk about your house?
692
01:07:07,441 --> 01:07:08,881
I like my privacy.
693
01:07:10,233 --> 01:07:12,126
I took all the way out here to see you
694
01:07:12,150 --> 01:07:13,292
and this is the reading I get?
695
01:07:13,316 --> 01:07:14,876
How do you even know where I live?
696
01:07:14,900 --> 01:07:17,292
I went to your wallet the other day.
697
01:07:17,316 --> 01:07:20,388
I know it sounded a
little crazy out loud, right?
698
01:07:21,316 --> 01:07:22,756
This is the world.
699
01:07:23,316 --> 01:07:24,525
New place.
700
01:07:29,441 --> 01:07:31,121
It's a shitty rental.
701
01:07:36,316 --> 01:07:38,691
There's nothing to do here.
702
01:07:41,066 --> 01:07:42,346
You want to eat?
703
01:07:43,858 --> 01:07:44,898
Doesn't work.
704
01:07:48,066 --> 01:07:49,292
I must have music.
705
01:07:49,316 --> 01:07:50,836
I don't have music.
706
01:07:50,900 --> 01:07:52,500
Everybody got music.
707
01:07:52,608 --> 01:07:53,608
I don't.
708
01:07:59,066 --> 01:08:07,066
It's all mine.
709
01:08:17,941 --> 01:08:19,461
Okay, they're mine.
710
01:08:29,608 --> 01:08:32,341
I can't notice
that I had memory problems.
711
01:08:34,441 --> 01:08:35,441
Yeah?
712
01:08:36,816 --> 01:08:39,167
I just thought you were an alcoholic.
713
01:08:39,191 --> 01:08:40,191
I am.
714
01:08:42,316 --> 01:08:43,676
I'm a real prize.
715
01:08:46,316 --> 01:08:47,316
No.
716
01:08:54,316 --> 01:08:56,150
It's too quiet here.
717
01:09:02,858 --> 01:09:05,058
You know my son I told you about?
718
01:09:05,691 --> 01:09:06,731
When we died?
719
01:09:07,275 --> 01:09:08,275
Yeah.
720
01:09:10,316 --> 01:09:12,316
He overdosed on heroin.
721
01:09:16,316 --> 01:09:17,566
I'm sorry.
722
01:09:26,108 --> 01:09:28,900
He was gay.
723
01:09:35,566 --> 01:09:37,166
Did that bother you?
724
01:09:37,483 --> 01:09:38,523
I don't know.
725
01:09:39,275 --> 01:09:40,635
I guess so, yeah.
726
01:09:42,316 --> 01:09:45,644
Maybe if I'd been
around more when he was growing up.
727
01:09:46,358 --> 01:09:48,825
I guess it would have been different.
728
01:09:51,525 --> 01:09:54,001
To what you think, you so fucking macho?
729
01:09:54,025 --> 01:09:55,825
She's gonna rub off on her?
730
01:09:56,941 --> 01:09:58,674
Shit don't work like that.
731
01:10:11,858 --> 01:10:14,292
We aren't gonna end well, you and me.
732
01:10:14,316 --> 01:10:15,996
You know that, right?
733
01:10:26,358 --> 01:10:32,108
You ever like that scene in
the movies where the gas will leave?
734
01:10:35,441 --> 01:10:37,025
Slowly.
735
01:10:39,483 --> 01:10:41,316
Towards the flame.
736
01:10:46,858 --> 01:10:50,025
So not later.
737
01:11:00,525 --> 01:11:05,316
But not tonight.
738
01:11:32,483 --> 01:11:33,483
Hey.
739
01:11:39,983 --> 01:11:40,983
It's me.
740
01:11:41,400 --> 01:11:42,440
Yeah, I know.
741
01:11:45,483 --> 01:11:47,003
What are you doing?
742
01:11:48,941 --> 01:11:52,233
Listening to that guy playing the guitar.
743
01:11:58,316 --> 01:11:59,733
What guitar?
744
01:12:02,400 --> 01:12:04,000
He was just playing.
745
01:12:04,400 --> 01:12:05,760
Can you hear him?
746
01:12:07,233 --> 01:12:08,233
No.
747
01:12:08,941 --> 01:12:10,316
You hear things.
748
01:12:37,316 --> 01:12:41,292
I'm taking my daughter and her
kids out to dinner on Friday night.
749
01:12:41,316 --> 01:12:44,400
I want you to come with me.
750
01:12:47,358 --> 01:12:48,958
You sure about that?
751
01:12:49,816 --> 01:12:51,316
Yeah, for sure.
752
01:13:11,858 --> 01:13:14,775
You look nice.
753
01:13:15,775 --> 01:13:16,975
I need a drink.
754
01:13:17,608 --> 01:13:18,888
No, I thank you.
755
01:13:19,233 --> 01:13:20,833
You look lovely too.
756
01:13:23,608 --> 01:13:25,288
Hey, can I get a drink?
757
01:13:25,900 --> 01:13:26,900
Sure.
758
01:13:27,566 --> 01:13:29,084
Double bourbon rocks.
759
01:13:29,108 --> 01:13:30,108
What kind?
760
01:13:30,233 --> 01:13:31,353
It's you kind.
761
01:13:33,983 --> 01:13:35,441
In for the lady.
762
01:13:36,316 --> 01:13:38,183
Just a glass of wine please.
763
01:13:42,983 --> 01:13:44,850
Down Sally, they'll be here.
764
01:13:45,816 --> 01:13:47,496
It's all good, come on.
765
01:13:55,316 --> 01:13:56,996
You know what I'm coming.
766
01:13:57,441 --> 01:13:59,042
You know what I'm coming.
767
01:13:59,066 --> 01:14:02,191
Maybe I gave you the wrong address.
768
01:14:03,400 --> 01:14:04,400
Sure did.
769
01:14:04,733 --> 01:14:08,733
I'm sorry but I simply
cannot hold this table any longer.
770
01:14:09,150 --> 01:14:10,150
Fuck off.
771
01:14:11,316 --> 01:14:13,066
Sally, I said fuck off.
772
01:14:14,150 --> 01:14:15,950
And who says simply cannot?
773
01:14:16,025 --> 01:14:17,705
No one talks like that.
774
01:14:18,358 --> 01:14:20,001
Would you like to speak to our manager?
775
01:14:20,025 --> 01:14:21,292
No, no, no, no, no.
776
01:14:21,316 --> 01:14:22,996
That's not necessary.
777
01:14:23,275 --> 01:14:24,001
Yes.
778
01:14:24,025 --> 01:14:25,025
Okay.
779
01:14:25,316 --> 01:14:28,607
Hey, hey, okay.
780
01:14:28,608 --> 01:14:30,808
What the fuck are you looking at?
781
01:14:31,316 --> 01:14:32,836
I am motherfuckers.
782
01:14:34,316 --> 01:14:35,316
Okay.
783
01:14:36,316 --> 01:14:37,751
Let's just go home.
784
01:14:37,775 --> 01:14:40,508
Where's the person
we were supposed to be?
785
01:14:42,275 --> 01:14:42,792
Daisy?
786
01:14:42,816 --> 01:14:43,209
Yeah.
787
01:14:43,233 --> 01:14:44,593
What about Colin?
788
01:14:45,066 --> 01:14:46,746
Colin couldn't make it.
789
01:14:47,233 --> 01:14:48,233
Daisy?
790
01:14:49,733 --> 01:14:51,333
Yeah, your daughter.
791
01:14:51,566 --> 01:14:53,766
My daughter's not coming, is she?
792
01:14:53,816 --> 01:14:55,292
No, I don't think she's gonna be here.
793
01:14:55,316 --> 01:14:57,249
I gave her the wrong address.
794
01:14:58,191 --> 01:15:01,441
My daughter's not coming, is she?
795
01:15:02,316 --> 01:15:03,709
No, she's not coming.
796
01:15:03,733 --> 01:15:05,013
What's her name?
797
01:15:05,400 --> 01:15:07,867
Your daughter's name is Daisy Bailey.
798
01:16:21,566 --> 01:16:24,525
What the hell's happening here?
799
01:16:24,775 --> 01:16:27,242
Why didn't you tell me you were sick?
800
01:16:29,650 --> 01:16:30,690
You told her?
801
01:16:30,983 --> 01:16:32,983
Yeah, I called her last night.
802
01:16:33,191 --> 01:16:35,417
I mean, I thought, you know, you were...
803
01:16:35,441 --> 01:16:36,792
You fucking told her.
804
01:16:36,816 --> 01:16:37,751
Hey.
805
01:16:37,775 --> 01:16:39,292
Yeah, she should know.
806
01:16:39,316 --> 01:16:40,916
Get out of my house.
807
01:16:42,108 --> 01:16:44,126
Dad, stop, she didn't mean anything.
808
01:16:44,150 --> 01:16:46,751
Get out and I'll throw
you a hippie, crazy fuck bitch.
809
01:16:46,775 --> 01:16:47,775
Cut it out.
810
01:16:49,941 --> 01:16:51,584
You want me to hit me?
811
01:16:51,608 --> 01:16:53,288
You want me to hit me?
812
01:16:53,483 --> 01:16:55,525
Okay, okay, fucking hit me.
813
01:16:56,316 --> 01:16:58,292
Hit me, you fucking
pussy, I know you want to.
814
01:16:58,316 --> 01:16:59,996
Dre, get back in the car.
815
01:17:01,108 --> 01:17:03,900
Dre, please, go get in the car right now.
816
01:17:05,500 --> 01:17:05,501
I didn't want you to know.
817
01:17:05,525 --> 01:17:06,525
Go.
818
01:17:39,150 --> 01:17:41,275
She didn't deserve that.
819
01:17:44,566 --> 01:17:45,566
Fuck.
820
01:17:53,941 --> 01:17:56,674
Why didn't you come to dinner last night?
821
01:17:56,900 --> 01:17:59,633
So the guy walks
away and never came back.
822
01:18:00,691 --> 01:18:01,691
Fuck.
823
01:18:09,066 --> 01:18:10,042
I had to go pack,
824
01:18:10,066 --> 01:18:12,459
because now we gotta be out in two days.
825
01:18:12,483 --> 01:18:14,163
But where will you go?
826
01:18:14,775 --> 01:18:16,295
I'll figure it out.
827
01:18:17,275 --> 01:18:19,075
Is there anything I can do?
828
01:18:21,400 --> 01:18:23,133
I can take care of myself.
829
01:18:29,108 --> 01:18:30,975
Are you gonna get treatment?
830
01:18:31,233 --> 01:18:32,273
I don't know.
831
01:18:34,275 --> 01:18:35,955
Well, you got a doctor.
832
01:18:36,316 --> 01:18:37,292
I did.
833
01:18:37,316 --> 01:18:39,025
That bitch can't help me.
834
01:18:39,650 --> 01:18:40,650
Nice.
835
01:18:44,900 --> 01:18:48,108
Hey, you need my
help to find a new doctor?
836
01:18:49,500 --> 01:18:51,084
I'm so shit storming.
837
01:18:51,108 --> 01:18:52,788
Why would you do that?
838
01:18:57,608 --> 01:19:00,316
Well, if you need my help, let me know.
839
01:19:36,625 --> 01:19:37,985
What's your name?
840
01:20:01,025 --> 01:20:02,705
What's your fucking name?
841
01:20:05,066 --> 01:20:06,066
Fuck.
842
01:20:09,650 --> 01:20:10,650
Yeah.
843
01:20:11,441 --> 01:20:12,481
I met my son.
844
01:20:14,025 --> 01:20:15,025
He's there.
845
01:20:15,233 --> 01:20:16,913
Yeah, he's a big dude.
846
01:20:16,941 --> 01:20:17,941
Dude, dude.
847
01:20:23,400 --> 01:20:24,600
Tattoo, tattoo.
848
01:20:25,400 --> 01:20:26,760
Big dude, tattoo.
849
01:20:27,275 --> 01:20:28,251
Big dude, tattoo.
850
01:20:28,275 --> 01:20:28,917
Tattoo, tattoo.
851
01:20:28,941 --> 01:20:30,233
On his neck.
852
01:20:30,900 --> 01:20:32,260
I can't remember.
853
01:20:33,733 --> 01:20:35,334
He's not fucking here.
854
01:20:35,358 --> 01:20:37,158
He's not the only one here.
855
01:20:53,941 --> 01:20:55,584
Here comes the packing tank.
856
01:20:55,608 --> 01:20:56,608
Shoo, shoo.
857
01:20:56,858 --> 01:20:57,858
Thank you.
858
01:20:57,983 --> 01:20:59,183
Keep it coming.
859
01:21:03,900 --> 01:21:05,316
Shoo, shoo, shoo.
860
01:21:06,400 --> 01:21:08,333
Train is leaving the station.
861
01:21:11,525 --> 01:21:12,885
Shoo, shoo, shoo.
862
01:21:12,983 --> 01:21:17,733
Train is leaving the station.
863
01:21:17,816 --> 01:21:19,749
Shoo, shoo, shoo, shoo. What?
864
01:21:19,983 --> 01:21:22,025
I need to talk to Dre.
865
01:21:26,525 --> 01:21:27,525
All right.
866
01:21:27,941 --> 01:21:35,108
I need to talk to
Dre. All right.
867
01:21:37,775 --> 01:21:38,775
Hey.
868
01:21:41,858 --> 01:21:45,483
Can we talk?
869
01:21:51,650 --> 01:21:52,376
Dre, I am.
870
01:21:52,400 --> 01:21:55,274
I am.
871
01:21:55,275 --> 01:21:59,025
It's hard.
872
01:22:01,400 --> 01:22:02,566
Life is hard.
873
01:22:07,441 --> 01:22:08,441
I am.
874
01:22:13,400 --> 01:22:14,400
I am.
875
01:22:22,400 --> 01:22:27,732
I am.
876
01:22:27,733 --> 01:22:31,566
What you saw yesterday, my anger,
877
01:22:33,400 --> 01:22:36,775
what I'm saying is, don't be like that.
878
01:22:38,316 --> 01:22:39,676
Don't be like me.
879
01:23:10,650 --> 01:23:12,250
I'm a fucking idiot.
880
01:23:27,650 --> 01:23:28,650
$40,000.
881
01:23:30,275 --> 01:23:33,316
That's for the payment on the house.
882
01:23:34,691 --> 01:23:36,211
My daughter, Daisy.
883
01:23:39,400 --> 01:23:40,840
That's a good car.
884
01:23:41,233 --> 01:23:43,166
I know that's a lot of money.
885
01:23:45,691 --> 01:23:49,400
I'm willing to pay
whatever interest you decide on.
886
01:23:53,233 --> 01:23:54,233
Mr. Conant.
887
01:23:58,066 --> 01:24:03,940
So, Mr. Conant, I
know 40,000 is a lot of money,
888
01:24:03,941 --> 01:24:08,858
but I've been looking for
you for 30 years, 30 long years.
889
01:24:29,983 --> 01:24:30,983
Mr. Conant?
890
01:24:33,191 --> 01:24:34,191
Have a seat.
891
01:24:38,441 --> 01:24:39,209
Who's...
892
01:24:39,233 --> 01:24:40,513
It works for me.
893
01:24:46,275 --> 01:24:48,816
So, Sir Dr. Groovy yesterday
894
01:24:49,108 --> 01:24:50,841
came by for his oxy money.
895
01:24:53,400 --> 01:24:54,400
Okay.
896
01:24:56,650 --> 01:24:59,084
He said something about you maybe have
897
01:24:59,108 --> 01:25:01,775
some sort of brain disease or something.
898
01:25:01,816 --> 01:25:03,096
He said I might.
899
01:25:08,066 --> 01:25:11,357
I mean, I can't even
put it towards how sorry I am.
900
01:25:11,358 --> 01:25:12,718
Get to the point.
901
01:25:15,150 --> 01:25:16,830
I'll have to let you go.
902
01:25:18,691 --> 01:25:19,691
Let me go.
903
01:25:21,775 --> 01:25:23,691
Boss, it's me.
904
01:25:23,983 --> 01:25:24,983
I'm fine.
905
01:25:25,941 --> 01:25:26,941
Please.
906
01:25:27,900 --> 01:25:29,580
What about the other day?
907
01:25:29,900 --> 01:25:30,940
The shooters.
908
01:25:31,483 --> 01:25:33,163
I got all your money.
909
01:25:33,650 --> 01:25:35,330
What's your phone number?
910
01:25:35,608 --> 01:25:36,608
You.
911
01:25:44,191 --> 01:25:45,191
617.
912
01:25:46,400 --> 01:25:47,483
617.
913
01:25:57,025 --> 01:25:58,226
What's your address?
914
01:25:58,250 --> 01:25:59,250
I'm sorry.
915
01:26:08,691 --> 01:26:11,399
Gee, SpongeBob, I don't know.
916
01:26:11,400 --> 01:26:11,876
I am.
917
01:26:11,900 --> 01:26:13,340
No, fuck this guy.
918
01:26:21,733 --> 01:26:24,584
I can't have somebody in
your condition working for me.
919
01:26:24,608 --> 01:26:26,208
It's just too risky.
920
01:26:27,291 --> 01:26:30,041
This, this doesn't make sense, boss.
921
01:26:34,066 --> 01:26:35,358
So, that's it.
922
01:26:38,025 --> 01:26:39,400
After 30 years,
923
01:26:41,358 --> 01:26:42,358
very soon.
924
01:26:52,608 --> 01:26:53,648
Come on, man.
925
01:26:54,441 --> 01:26:56,308
Listen, I'm prolonging this.
926
01:26:57,441 --> 01:26:59,121
The door's over there.
927
01:27:00,483 --> 01:27:02,003
We need directions.
928
01:27:05,833 --> 01:27:07,513
First thing on the job?
929
01:27:29,400 --> 01:27:30,400
Yeah.
930
01:27:42,566 --> 01:27:43,566
You.
931
01:27:45,191 --> 01:27:47,324
You hired those guys to kill me.
932
01:27:49,566 --> 01:27:51,167
Did you know about this?
933
01:27:51,191 --> 01:27:53,941
Look, you just walk away, all right?
934
01:27:54,733 --> 01:27:56,292
There'll be no repercussions.
935
01:27:56,316 --> 01:27:58,167
There are like repercussions.
936
01:27:58,191 --> 01:27:59,871
But when you're safe,
937
01:27:59,900 --> 01:28:01,876
There's no winning here for you.
938
01:28:01,900 --> 01:28:03,633
Open, you're fucking safe.
939
01:28:04,775 --> 01:28:06,455
You're fucking crazy.
940
01:28:06,775 --> 01:28:07,775
Hey, hey!
941
01:28:09,691 --> 01:28:10,417
Don't kill him!
942
01:28:10,441 --> 01:28:12,917
Don't kill him,
don't kill him, all right?
943
01:28:12,941 --> 01:28:14,621
Won't believe he's safe.
944
01:28:20,858 --> 01:28:21,858
Back up.
945
01:28:25,691 --> 01:28:27,758
Pull the back up, and the guns.
946
01:28:43,108 --> 01:28:45,641
I came in here to ask you for a favor.
947
01:28:47,150 --> 01:28:49,376
And you get rid of me like a dog shit
948
01:28:49,400 --> 01:28:51,733
in the bottom of your fucking shoe.
949
01:28:53,983 --> 01:28:55,023
Come on, man.
950
01:28:56,358 --> 01:28:57,398
Come on, man.
951
01:28:58,608 --> 01:28:59,834
I mean, isn't anybody enough?
952
01:28:59,858 --> 01:29:02,233
Can't you just walk away?
953
01:29:12,400 --> 01:29:13,400
Yeah.
954
01:29:22,691 --> 01:29:24,371
Can you make me promise?
955
01:29:26,858 --> 01:29:28,218
Kids stays alive.
956
01:29:30,691 --> 01:29:31,691
Sit down.
957
01:29:38,650 --> 01:29:39,650
All right?
958
01:30:11,983 --> 01:30:14,084
What's the fucking
emergency you had to rush down here
959
01:30:14,108 --> 01:30:15,376
in the middle of the night for?
960
01:30:15,400 --> 01:30:17,959
Like you have been, I
think that has to do with it.
961
01:30:17,983 --> 01:30:19,583
I was playing poker.
962
01:30:19,941 --> 01:30:21,292
I've seen you play cards.
963
01:30:21,316 --> 01:30:22,756
I did you a favor.
964
01:30:24,858 --> 01:30:28,733
Jesus, you going on a shooting spree?
965
01:30:29,525 --> 01:30:30,525
Maybe.
966
01:30:31,816 --> 01:30:34,400
This is for you.
967
01:30:35,900 --> 01:30:37,525
Got my attention.
968
01:30:38,816 --> 01:30:41,549
Can you get a
cashiest check for 70 grand?
969
01:30:41,858 --> 01:30:42,858
Sure.
970
01:30:44,275 --> 01:30:47,900
I want you to put a
down payment on this house.
971
01:30:48,400 --> 01:30:50,400
Take the chick to my daughter.
972
01:30:51,566 --> 01:30:54,566
Help her with the
paperwork and tax stuff.
973
01:30:56,691 --> 01:30:58,650
Use it by turn wheels.
974
01:30:59,108 --> 01:31:00,708
Just watch yourself.
975
01:31:02,691 --> 01:31:10,233
You okay?
976
01:31:10,566 --> 01:31:11,566
You okay?
977
01:31:13,691 --> 01:31:14,691
Yeah.
978
01:31:15,441 --> 01:31:16,441
I'm good.
979
01:31:18,983 --> 01:31:21,716
Should I ask you
where you're going to go?
980
01:31:24,691 --> 01:31:30,858
It was nice knowing you.
981
01:31:39,941 --> 01:31:41,674
Come on, come on, pick up.
982
01:31:52,191 --> 01:31:53,191
Fuck.
983
01:32:07,691 --> 01:32:09,566
You home?
984
01:32:32,525 --> 01:32:35,024
Holy shit.
985
01:32:35,025 --> 01:32:39,690
You ready?
986
01:32:39,691 --> 01:32:44,900
How do you, why the hell
would you do this to yourself?
987
01:32:46,483 --> 01:32:49,066
Come on.
988
01:32:49,650 --> 01:32:50,983
Shit.
989
01:32:51,233 --> 01:32:52,233
Come on.
990
01:32:52,358 --> 01:32:53,358
Shit.
991
01:32:54,525 --> 01:32:56,658
Let's get you one, answer three.
992
01:33:02,733 --> 01:33:03,899
They found me.
993
01:33:03,900 --> 01:33:04,900
No.
994
01:33:13,858 --> 01:33:16,900
How do you feel?
995
01:33:20,066 --> 01:33:21,506
Tired, screwed up.
996
01:33:27,983 --> 01:33:30,716
When I said the
things were going in well,
997
01:33:31,316 --> 01:33:34,049
I know it would be
in, but fuck things up.
998
01:34:35,983 --> 01:34:37,103
You need help.
999
01:34:40,566 --> 01:34:42,006
You're helping me.
1000
01:34:44,983 --> 01:34:45,983
I'm serious.
1001
01:34:53,650 --> 01:34:55,170
You are helping me.
1002
01:35:59,233 --> 01:36:01,500
For them old friends of Rastafari.
1003
01:36:02,525 --> 01:36:04,325
I wanna talk some business.
1004
01:36:11,566 --> 01:36:13,941
What's your business?
1005
01:36:15,441 --> 01:36:17,441
I wanna buy one of your girls.
1006
01:36:20,941 --> 01:36:22,541
You father love you?
1007
01:36:25,441 --> 01:36:27,121
You gonna pay a bill?
1008
01:36:30,275 --> 01:36:32,475
You and me, we're pieces of shit.
1009
01:36:33,108 --> 01:36:35,483
You're a funny guy.
1010
01:36:36,233 --> 01:36:38,233
We live off pain and weakness.
1011
01:36:38,608 --> 01:36:40,369
We're bullies. We're
bullies. We're bullies. We're
1012
01:36:40,393 --> 01:36:42,334
bullies. We're bullies.
Hey, you didn't buy the boot,
1013
01:36:42,358 --> 01:36:44,158
that gonna change all that?
1014
01:36:47,650 --> 01:36:48,650
30,000.
1015
01:36:56,066 --> 01:36:58,150
Not bad.
1016
01:37:02,441 --> 01:37:03,961
Which one you want?
1017
01:37:05,066 --> 01:37:07,001
The little one with the curly hair,
1018
01:37:07,025 --> 01:37:08,545
and the bond bangs.
1019
01:37:13,316 --> 01:37:14,516
Shame for sale.
1020
01:37:15,483 --> 01:37:19,733
Hey, I'm offering you
10,000 above asking price.
1021
01:37:20,108 --> 01:37:21,308
Shame for sale.
1022
01:37:21,691 --> 01:37:22,691
Why not?
1023
01:37:31,358 --> 01:37:35,070
Bono Pinedero's got a
little carried away with her tonight.
1024
01:37:40,275 --> 01:37:41,715
What was her name?
1025
01:37:43,483 --> 01:37:44,483
Adacetti.
1026
01:37:45,483 --> 01:37:47,550
What are you gonna do with her?
1027
01:37:48,733 --> 01:37:50,173
I don't know, man.
1028
01:37:56,441 --> 01:37:58,626
You can't change the world, beautiful.
1029
01:37:58,650 --> 01:38:00,850
The world don't wanna be changed.
1030
01:38:07,108 --> 01:38:08,459
I really don't wanna hurt anyone else.
1031
01:38:08,483 --> 01:38:09,900
Not even you.
1032
01:38:10,858 --> 01:38:12,733
So just do what I say, okay?
1033
01:38:14,775 --> 01:38:17,316
Come on.
1034
01:38:37,816 --> 01:38:40,616
Tell your boy in
the front door to go home.
1035
01:38:40,733 --> 01:38:41,417
Do it.
1036
01:38:41,441 --> 01:38:43,441
Amando, you can knock off now.
1037
01:38:43,941 --> 01:38:44,834
You sure?
1038
01:38:44,858 --> 01:38:47,084
Yeah, yeah, yeah, yeah, I got it covered.
1039
01:38:47,108 --> 01:38:48,108
What?
1040
01:38:54,316 --> 01:38:56,049
Get the girls out of here.
1041
01:39:06,858 --> 01:39:08,298
John, stay inside.
1042
01:39:09,816 --> 01:39:11,256
John, stay inside.
1043
01:39:11,858 --> 01:39:13,608
Hey, you, inside.
1044
01:39:14,525 --> 01:39:15,525
Stay inside.
1045
01:39:20,108 --> 01:39:24,900
Which way do you want me to go?
1046
01:39:26,483 --> 01:39:26,917
Kachin.
1047
01:39:26,941 --> 01:39:27,417
Kachin?
1048
01:39:27,441 --> 01:39:28,775
Come on, girls.
1049
01:39:28,983 --> 01:39:30,183
Kachin, kachin.
1050
01:39:31,191 --> 01:39:32,311
You, sit down.
1051
01:39:34,525 --> 01:39:35,525
You, go.
1052
01:39:38,108 --> 01:39:40,459
In there, inside, bring, bring in here.
1053
01:39:40,483 --> 01:39:43,900
Come on.
1054
01:39:44,691 --> 01:39:45,731
There you go.
1055
01:39:46,775 --> 01:39:48,483
Libra, go, go.
1056
01:39:50,608 --> 01:39:51,608
Pay now.
1057
01:39:54,275 --> 01:39:55,275
Easy, easy.
1058
01:40:05,441 --> 01:40:07,441
You're letting up my soul!
1059
01:40:15,775 --> 01:40:19,167
I said that's some guy
who stopped right there, bitch.
1060
01:40:21,441 --> 01:40:23,641
He believe in our gun, Behelpons.
1061
01:40:24,900 --> 01:40:26,500
I can finish it off.
1062
01:40:27,775 --> 01:40:29,708
You want me to make it quick?
1063
01:40:31,191 --> 01:40:32,791
After you, fuckbake.
1064
01:40:45,983 --> 01:40:46,983
Just go, go.
1065
01:40:48,541 --> 01:40:50,221
Don't wake up your mom.
1066
01:41:13,441 --> 01:41:15,025
You hear me?
1067
01:41:30,650 --> 01:41:32,330
Don't come any closer.
1068
01:41:33,941 --> 01:41:34,981
Are you okay?
1069
01:41:35,358 --> 01:41:36,558
Yeah, I'm fine.
1070
01:41:37,566 --> 01:41:39,006
Listen to me, Dre.
1071
01:41:40,900 --> 01:41:43,167
You're gonna hear some bad stuff about me
1072
01:41:43,191 --> 01:41:44,871
in the next few days.
1073
01:41:48,525 --> 01:41:51,582
Maybe the only way
for me to do something right
1074
01:41:51,583 --> 01:41:52,583
I tried.
1075
01:41:52,650 --> 01:41:54,383
Is by doing something bad.
1076
01:41:57,191 --> 01:41:59,108
I don't get it.
1077
01:42:01,441 --> 01:42:04,041
It might not make any sense to you now.
1078
01:42:16,691 --> 01:42:17,691
I tried.
1079
01:42:18,858 --> 01:42:20,058
Go back inside.
1080
01:42:21,233 --> 01:42:22,126
I'll be fine.
1081
01:42:22,150 --> 01:42:24,150
Go on, go on, go on.
1082
01:43:19,875 --> 01:43:20,875
Hello?
1083
01:43:47,025 --> 01:43:55,025
Hello?
1084
01:44:09,608 --> 01:44:10,648
Anybody here?
68718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.