All language subtitles for [ISRAEL] [Înοκ 09] ÎÉÎÖÎíÎÿ ÎíÎÖÎÖÎô - ÎÉÎíάÎÖ.Hebrew

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,360 --> 00:00:08,360 זה מחמוד נמירי והוא גר בבית הקדוש. 2 00:00:08,600 --> 00:00:10,320 אני הייתי מפעיל של המחמוד הזה שלוש שנים. 3 00:00:10,720 --> 00:00:13,680 אני רוצה שהחוזה של הסנט ג'ורג' יהיה על ה-34 מיליון. 4 00:00:13,760 --> 00:00:16,160 אתה חתיכת חוצפן, בחיי. מה גם שזה פלילי. 5 00:00:16,239 --> 00:00:18,880 נכון, ואתם אנשים שומרי חוק, נקיים, לבנים, 6 00:00:18,960 --> 00:00:20,880 שאוהבים שמישהו מלכלך את הידיים בשבילכם. 7 00:00:21,280 --> 00:00:24,680 אני מעוניינת לקנות ממך את החלק שלך במזומן. 8 00:00:25,600 --> 00:00:28,760 בכמה כסף מדובר? -עשרה מיליון שקלים. 9 00:00:29,160 --> 00:00:36,400 "איך שניצן אחד מעז, איך שהוא מתגרה בכוחות הטבע". 10 00:00:38,000 --> 00:00:40,360 אני בהיריון, הייתי שמחה שהוד קדושתו 11 00:00:40,440 --> 00:00:43,920 יבקש מסופרוניוס לקבל אחריות על הילד שלו. 12 00:00:44,200 --> 00:00:46,120 את יודעת שהוא בבית החולים עכשיו? 13 00:00:46,520 --> 00:00:51,400 או שתבחר בדרכו של אלוהים, אבל תעזוב את ירושלים, 14 00:00:51,600 --> 00:00:54,120 או שתבחר בילד הזה ותעזוב את הכנסייה. 15 00:00:54,200 --> 00:00:56,000 אני לא רוצה להתגייס לצבא. 16 00:00:56,080 --> 00:00:57,760 אין מצב שאת לא עושה את המבחן הזה. 17 00:00:58,440 --> 00:01:01,560 אין לך מה לדאוג, היא בסדר, היא יודעת טוב מאוד מה היא רוצה. 18 00:01:02,400 --> 00:01:04,720 היא אמרה שאתה אוהב אותי. -יפה שהיא הבינה. 19 00:01:05,680 --> 00:01:08,960 המשת"פ שלך התקשר עכשיו והודיע שהוא ירד מההצעה שלי. 20 00:01:09,920 --> 00:01:11,360 אני לא יכול לעשות את זה לאבא שלי. 21 00:01:11,520 --> 00:01:13,200 רוצה להראות את זה לכל העולם, אה? 22 00:01:13,480 --> 00:01:14,920 יא חתיכת מטומטם, אתה תתחרט על זה. 23 00:01:54,200 --> 00:01:56,200 מפה. 24 00:01:57,040 --> 00:02:00,560 אבא, כל פעם אותו דבר. 25 00:02:01,160 --> 00:02:02,960 עושים סיבוב ואתה אומר מפה, 26 00:02:03,040 --> 00:02:06,120 ואז חוזרים אחורה. פעם אחת ננסה מה שאני אומר. 27 00:02:06,600 --> 00:02:10,240 יאללה, ננסה. אם אתה בטוח, יאללה. -אני בטוח. 28 00:02:17,200 --> 00:02:20,840 זה לא היה. -די, אבא, די. 29 00:02:21,600 --> 00:02:24,360 בסדר, יאללה. נכון. 30 00:02:34,160 --> 00:02:35,520 שלום. 31 00:02:37,040 --> 00:02:39,880 פרופסור נאור מקבל אותנו בדרך כלל. 32 00:02:40,520 --> 00:02:42,720 יכול להיות, אבל הוא לא יהיה היום, אני מחליף אותו. 33 00:02:43,560 --> 00:02:44,320 ארו. 34 00:02:44,400 --> 00:02:47,240 זה לא... זה לא אישי נגדך, פשוט הוא... 35 00:02:48,200 --> 00:02:51,520 הוא מכיר את אבא שלי, הוא איתו כבר 3 שנים, הוא יודע. 36 00:02:52,000 --> 00:02:54,240 זו בדיקה מאוד פשוטה, אני עושה כל יום כמה כאלה. 37 00:03:00,320 --> 00:03:01,600 פשוט... 38 00:03:04,160 --> 00:03:07,560 אבא שלי, יש לו קצת סיבוכים, נאור יודע, הוא מכיר אותם. 39 00:03:07,800 --> 00:03:09,640 התיק הרפואי שלו כאן, הכול כתוב. 40 00:03:10,200 --> 00:03:13,240 בכל מקרה, פרופסור נאור בישיבה כרגע, תצטרך להסתפק בי. 41 00:03:14,960 --> 00:03:16,600 אולי אשלח לו הודעה לפרופסור נאור, 42 00:03:16,680 --> 00:03:19,080 אולי הוא יבוא בכל זאת. -מה קורה? 43 00:03:19,800 --> 00:03:21,800 אני רוצה שפרופסור נאור יראה אותך. 44 00:03:21,880 --> 00:03:23,640 זה לא מנומס. 45 00:03:23,880 --> 00:03:26,320 אדוני, אם לא מוצא חן בעיניך אתה יכול לעזוב עכשיו 46 00:03:26,400 --> 00:03:29,920 ולוותר על הבדיקה. רק תחתום לי כאן בבקשה שזה מה שהחלטתם. 47 00:03:30,000 --> 00:03:32,760 לא. אין בעיה. 48 00:03:32,840 --> 00:03:40,800 הכול מן אללה, אני מרגיש מצוין, נעשה את הבדיקות מהר ונלך. 49 00:03:42,440 --> 00:03:44,000 טוב. בסדר. 50 00:03:45,120 --> 00:03:48,400 יפה. תיכנסו בבקשה לחדר בדיקה, אני אגיע עוד כמה רגעים. 51 00:03:50,040 --> 00:03:51,200 תודה. 52 00:03:54,280 --> 00:03:55,520 תודה, אחי. 53 00:04:02,080 --> 00:04:05,240 כמה פעמים ביקשתי זיתים ירוקים ולא שחורים? -פעמיים. 54 00:04:05,560 --> 00:04:07,000 לא שלוש? -פעמיים. 55 00:04:08,840 --> 00:04:10,400 טוב, זה מה שיש, יאללה. 56 00:04:15,160 --> 00:04:15,960 לא... 57 00:04:16,040 --> 00:04:18,920 את היום לא עושה כלום, את מלכה היום. 58 00:04:19,000 --> 00:04:20,200 את גם לא הולכת לבי"ס. 59 00:04:20,279 --> 00:04:22,200 עד המבחן את עושה רק דברים כיפיים. 60 00:04:22,440 --> 00:04:25,880 אבל יש לנו קרמיקה היום וזה התור שלי לשרוף את הכלים. 61 00:04:26,080 --> 00:04:27,760 בסדר, אבל גם ביום חמישי יש לך קרמיקה, 62 00:04:27,840 --> 00:04:29,560 אז ביום חמישי תשרפי את הכלים. 63 00:04:30,480 --> 00:04:32,560 את צריכה לבוא מרוכזת וערנית היום, מאיה. 64 00:04:37,240 --> 00:04:38,360 קחי, מאמי. 65 00:04:42,760 --> 00:04:46,240 מאיזה שולחנות את לוקחת הזמנות? -אלה שבאמצע. 66 00:04:46,320 --> 00:04:47,680 רק מאלה שבאמצע. 67 00:04:48,200 --> 00:04:49,720 שמלצר אחר ישרת את האחרים. 68 00:04:50,440 --> 00:04:52,560 ואיפה אני יושב? -באמצע? 69 00:04:52,840 --> 00:04:54,400 באמצע, בשורה האמצעית. 70 00:04:55,360 --> 00:04:57,760 ואני מקשיב לכל ההזמנות שאת לוקחת. בסדר? 71 00:04:57,840 --> 00:04:59,520 ואם נגיד את מתבלבלת בהזמנה? 72 00:05:00,560 --> 00:05:02,560 את לא חוזרת בחזרה לשולחן לשאול, נכון? 73 00:05:02,640 --> 00:05:04,680 אני אומרת לאלונה, ואלונה אומרת לך. 74 00:05:04,920 --> 00:05:08,120 נכון, את מסמנת לאלונה ואני הולך למטבח ואומר להם מי הזמין מה. 75 00:05:11,000 --> 00:05:14,120 עוד מעט נועה באה. -אני לא רוצה שהיא תבוא. 76 00:05:14,480 --> 00:05:16,720 אז את רוצה לבוא אליה? -גם לא. 77 00:05:17,360 --> 00:05:19,600 אוי, שכחתי שם איזה זית שחור. תביאי לי... 78 00:05:30,920 --> 00:05:32,240 אולי בכל זאת נועה? 79 00:05:34,080 --> 00:05:36,680 אמרתי שלא נועה. -טוב, לא נועה. בסדר. 80 00:05:45,480 --> 00:05:47,040 היי, מאיה. -הװי 81 00:05:47,120 --> 00:05:48,160 בואי, כנסי. 82 00:05:55,840 --> 00:05:58,360 את בטוחה שזה בסדר? -בטוחה, כולם ביטלו לי היום. 83 00:05:58,800 --> 00:06:02,120 מוזר, אבל זה מה שקרה. אלוהים אוהב אותך. 84 00:06:02,680 --> 00:06:05,600 טוב, אז אני... אאסוף אותה בסביבות שתיים 85 00:06:05,680 --> 00:06:07,720 כי המבחן שלה מתחיל בין שלוש לארבע כזה. 86 00:06:07,800 --> 00:06:10,240 עזוב, אני כבר אקח אותה, ותבוא אתה ישר לשם. 87 00:06:10,880 --> 00:06:11,920 ? כן? -כן. 88 00:06:13,240 --> 00:06:15,080 בטוחה? 89 00:06:16,240 --> 00:06:18,640 אז אסתי תיקח אותך, ואני אחכה כבר שם, אצל רועי. 90 00:06:18,840 --> 00:06:20,720 טוב. -ואני לא עובר איתך שוב על המבחן. 91 00:06:21,040 --> 00:06:21,960 לא נורא. 92 00:06:22,640 --> 00:06:25,400 אם את מתבלבלת באיזו הזמנה או משהו, מה קורה? 93 00:06:27,400 --> 00:06:31,440 אז אני אומרת לאלונה, ואלונה אומרת לך. -מצוין. 94 00:06:33,160 --> 00:06:34,880 מאיה, כנסי. אני רוצה שנייה עם אבא. 95 00:06:35,280 --> 00:06:39,200 אנחנו לא נדבר עלייך, אני מבטיחה. -או-קיי. 96 00:06:45,120 --> 00:06:46,960 אפשר עצה? -בטח. 97 00:06:47,720 --> 00:06:49,720 אתה חייב לשחרר קצת עם הלחץ הזה שלך. 98 00:06:52,040 --> 00:06:54,120 כן, אני יודע שאני קצת מגזים לפעמים. 99 00:06:55,280 --> 00:06:57,480 קצת ולפעמים זה "אנדרסטייטמנט". 100 00:06:58,440 --> 00:07:01,080 אני פשוט רוצה שהיא תעבור את זה. -גם אני. 101 00:07:05,880 --> 00:07:08,280 נתראה. ביי. 102 00:07:26,400 --> 00:07:27,520 שלום. 103 00:07:30,640 --> 00:07:31,600 שלום. 104 00:07:31,880 --> 00:07:34,520 הייתי אצלך בבית הדין השרעי לפני חצי שנה. 105 00:07:36,920 --> 00:07:41,120 אני זוכר. לגבי פיצויי הפיטורין. - נכון. 106 00:07:42,800 --> 00:07:46,080 אני שמח מאוד שהצלחת למצוא עבודה. 107 00:07:46,160 --> 00:07:49,360 אני עובד כאן חודשיים, אני מרוצה וגם הם מרוצים ממני. 108 00:07:49,720 --> 00:07:50,760 יפה! 109 00:07:51,000 --> 00:07:53,360 אני רוצה להציע לך מהמרק הטעים של היום. 110 00:07:53,440 --> 00:07:55,120 לא, באמת לא צריך. תודה. 111 00:07:55,320 --> 00:07:58,760 חבל, כבוד הקאדי, יצא מרק טעים טוב! 112 00:07:59,560 --> 00:08:02,320 אני שם לך עם הירקות מלמטה, מבושל טוב. 113 00:08:04,600 --> 00:08:06,680 אתה יכול להיכנס אליי רגע? רק אתה. 114 00:08:07,000 --> 00:08:08,480 לבד? -כן. 115 00:08:09,880 --> 00:08:13,080 אבא אני נכנס אליו לרגע. -בסדר. 116 00:08:15,560 --> 00:08:17,920 תודה. -זה הבן שלך? 117 00:08:18,320 --> 00:08:22,240 כן, זה בני. -שאלוהים ישמור אותו. 118 00:08:26,200 --> 00:08:28,680 טעים מאוד. -לבריאות! 119 00:08:28,760 --> 00:08:30,000 בתיאבון. 120 00:08:30,080 --> 00:08:32,440 יאללה, להתראות. -להתראות. 121 00:08:41,760 --> 00:08:45,040 הוא צריך להתאשפז עכשיו ולעבור צנתור של כלי דם. 122 00:08:45,120 --> 00:08:46,160 יש לו זיהום רציני, 123 00:08:46,240 --> 00:08:49,800 ואנחנו חייבים להב'ן אם זה הגיע כבר לעצב ואם יש סימני נמק. 124 00:08:52,280 --> 00:08:53,280 איזה נמק? 125 00:08:55,000 --> 00:08:57,320 רגע... כאילו, הולכים לכרות לו משהו? 126 00:08:57,880 --> 00:09:01,560 זה תלוי בתוצאות של הצנתור, אבל לצערי כרגע זה הולך לשם. 127 00:09:02,040 --> 00:09:04,920 אנחנו ננסה למזער כמה שאפשר את האזור שייחתך. 128 00:09:05,000 --> 00:09:09,360 אולי זה יהיה רק אצבע, אולי חצי כף רגל, אולי כף רגל. 129 00:09:09,440 --> 00:09:13,160 אני מצטער על התיאור הפלסטי. -לא, היה לו פעם... 130 00:09:13,240 --> 00:09:17,880 איזו בעיה עם הרגל ונאור ידע לתת לו אנטיביוטיקה ולפתור את זה. 131 00:09:18,200 --> 00:09:22,880 אנטיביוטיקה זה לזיהום שטחי, לצערי כרגע זה לא המצב. 132 00:09:23,680 --> 00:09:24,960 טוב, אולי תדבר עם נאור? 133 00:09:25,040 --> 00:09:27,160 אולי תתייעץ איתו לפחות בטלפון? תשאל אותו. 134 00:09:27,240 --> 00:09:30,280 לפני עשר דקות בדיוק עברתי איתו על התוצאות של הבדיקות. 135 00:09:31,240 --> 00:09:32,560 הוא תמך בכל החלטה שאקבל 136 00:09:32,640 --> 00:09:34,840 ביחד עם ד"ר ברזילי, ראש מכון הדימות. 137 00:09:35,320 --> 00:09:38,160 אז כמו שהסברתי כבר בהתחלה, אנחנו נערוך עכשיו צנתור 138 00:09:38,240 --> 00:09:40,800 כדי להבין יותר לעומק מה צריך בדיוק לכרות, 139 00:09:40,880 --> 00:09:43,640 מה סיכויי ההחלמה של הרגל. -לא, אני לא מוכן. 140 00:09:44,080 --> 00:09:46,440 אני רוצה לדבר עם נאור, ודווקא עכשיו הוא לא יכול? 141 00:09:46,520 --> 00:09:49,120 אני מבין שנוצר קשר מיוחד עם פרופסור נאור, 142 00:09:49,200 --> 00:09:50,440 הוא באמת רופא מצוין. 143 00:09:50,520 --> 00:09:52,280 אני גם מבין שאתה מודאג, אבל כמו שאתה רואה, 144 00:09:52,360 --> 00:09:55,040 אני קיימתי איתו התייעצות. -אתה לא מבין כלום אתה, 145 00:09:55,120 --> 00:09:57,600 בכוונה הוא הביא לי מישהו מתחיל, בכוונה. אתה לא מבין? 146 00:09:58,080 --> 00:09:59,240 מי זה ההוא הזה? 147 00:09:59,920 --> 00:10:03,000 מר נמיר', אני לא ראש מחלקה אבל אני בטח לא רופא מתחיל 148 00:10:03,080 --> 00:10:05,280 ואני מבקש שתפסיק לדבר אליי בצורה לא מכבדת. 149 00:10:05,560 --> 00:10:07,200 תעלו בבקשה לקומה מספר שבע, 150 00:10:07,280 --> 00:10:09,280 הודעתי לאחות הראשית שתכין לכם שם מיטה. 151 00:10:10,840 --> 00:10:13,560 אתה חצוף, אתה יודע? אמרתי לך שהוא לא יענה לך. 152 00:10:14,640 --> 00:10:15,760 זה אתה, נכון? 153 00:10:18,600 --> 00:10:21,640 אני בקומה רביעית במרפסת הגדולה. בוא לפה, נדבר. 154 00:10:30,760 --> 00:10:31,720 תחזיר לי את נאור. 155 00:10:32,400 --> 00:10:34,600 הולכים להוריד לו את הרגל עכשיו בגללך, תחזיר לי אותו. 156 00:10:34,680 --> 00:10:37,400 קודם כול תירגע, אתה רוצה קפה? -איזה קפה עכשיו? 157 00:10:37,480 --> 00:10:38,920 אשפוך לך אותו על הפנים, איזה קפה? 158 00:10:39,000 --> 00:10:40,960 דבר אליי יפה לפני שתקבל ממני פצצה. 159 00:10:45,400 --> 00:10:47,920 בסופו של דבר זה לטובתך, למרות שאתה מסרב להאמין לזה. 160 00:10:49,880 --> 00:10:53,400 תחתום ואז נאור יחזור. -אבל עכשיו! 161 00:10:53,640 --> 00:10:55,120 עכשיו, אין בעיה. רק חותמים קודם. 162 00:10:55,440 --> 00:10:56,640 חותמים? אתה לא מבין? 163 00:10:56,720 --> 00:10:58,520 הוא עומד להיכנס לניתוח, יורידו לו את הרגל. 164 00:10:58,600 --> 00:11:00,920 אני אומר לך שהכול בשליטה, שום דבר לא יזוז מילימטר 165 00:11:01,000 --> 00:11:03,760 בלי הוראה שלי. גם ככה הוא צריך להיכנס רק עוד חצי שעה לצנתור. 166 00:11:04,680 --> 00:11:06,720 רוצה להתקשר אליו? תבדוק, תתקשר אליו. 167 00:11:07,680 --> 00:11:08,640 תתקשר, נו. 168 00:11:17,760 --> 00:11:18,640 הכול בסדר? 169 00:11:18,720 --> 00:11:20,720 אמרו בעוד חצי שעה. -באמת? 170 00:11:22,280 --> 00:11:24,160 יאללה, אני בא. 171 00:11:24,320 --> 00:11:25,400 לא צריך. 172 00:11:25,480 --> 00:11:28,640 בסדר, אני בא. -טוב, בסדר. 173 00:11:28,960 --> 00:11:30,400 בסדר, ביי. 174 00:11:32,080 --> 00:11:34,760 בסדר, נרגעת? אפשר לדבר על זה רגע? 175 00:11:36,200 --> 00:11:39,640 הם ישלמו לך 12 וייתנו לך שנה במקום חצי שנה 176 00:11:39,720 --> 00:11:40,960 עד שהם ייכנסו לבית. 177 00:11:45,000 --> 00:11:46,320 מה אתה רוצה, שאגיד לך תודה? 178 00:11:48,680 --> 00:11:50,240 אני מתקשר אליהם להגיד שאנחנו באים. 179 00:11:53,240 --> 00:11:56,480 תאמין לי שאתה עושה את הדבר הנכון. תאמין לי. 180 00:11:58,640 --> 00:12:00,880 עוד רבע שעה בכניסה הראשית. אני מחכה לך. 181 00:12:02,200 --> 00:12:03,840 יום אחד הכול יתפוצץ עליך. 182 00:12:13,840 --> 00:12:14,960 אימא. 183 00:12:18,640 --> 00:12:22,200 "איך שניצן אחד מעז, 184 00:12:22,280 --> 00:12:25,040 "איך שהוא מתגרה בכוחות הטבע. 185 00:12:25,520 --> 00:12:28,200 "ונשאר אוחז באדמה אהובה, 186 00:12:28,840 --> 00:12:31,880 "וצומח לו פרח הנושא את ניחוח הקטורת. 187 00:12:32,400 --> 00:12:37,040 "הדומיננטית בזכריותה זורע בזרעי תשוקה ואש. 188 00:12:37,120 --> 00:12:40,200 "ניחוח המזבח בסוף תפילת יום ראשון 189 00:12:40,960 --> 00:12:45,360 "זורק אותך ארצה, נכנע ללא יכולת או כוח, 190 00:12:45,920 --> 00:12:49,600 "כמכושף בחוטי אור בחשכת ליל 191 00:12:50,040 --> 00:12:55,080 "אתה הולך מובל אחריו עד האבדון או הישועה." 192 00:12:57,280 --> 00:13:01,280 עלה הרגע ב"פואטרי אינטרנשיונל", טוב שיש "גוגל אלרט". 193 00:13:02,760 --> 00:13:04,000 מוצא חן בעיניך? 194 00:13:05,680 --> 00:13:09,440 זה מקסים. רגע! אסור לומר "מקסים" על שירה. 195 00:13:09,920 --> 00:13:12,760 "כמכושף בחוטי אור בחשכת ליל" 196 00:13:12,840 --> 00:13:15,480 זה אחד הדימויים הכי חושניים שכתבת אי פעם, 197 00:13:16,120 --> 00:13:17,760 מה דעתך על השיר החדש של אימא? 198 00:13:18,120 --> 00:13:22,000 אני מכיר אותו כבר, בואי, אימא. -אני באה, נדבר יפה שלי. 199 00:13:22,200 --> 00:13:25,040 רגע. מאיפה אתה מכיר אותו? 200 00:13:25,680 --> 00:13:29,600 סתם, לא יודע. -לא יודע, זאת לא תשובה. 201 00:13:30,360 --> 00:13:32,840 די, הוא חיכה הרבה זמן ליום חופש הזה. 202 00:13:33,600 --> 00:13:36,000 אני רוצה לדעת, רוצה לשאול. אסור לשאול? 203 00:13:36,840 --> 00:13:38,520 מאיפה אתה מכיר את השיר הזה? 204 00:13:38,600 --> 00:13:40,680 הצצת לאימא בניירות הפרטיים עוד פעם? 205 00:13:40,960 --> 00:13:42,800 מה פתאום. אני אף פעם לא מציץ. 206 00:13:42,880 --> 00:13:45,880 נו, אמיל, זה לא הזמן לדיון הזה. כשנחזור נדבר. 207 00:13:46,200 --> 00:13:48,400 רגע. אני רוצה שיסביר לי, 208 00:13:49,800 --> 00:13:51,240 הצצת בניירות של אמא עוד פעם? 209 00:13:51,480 --> 00:13:54,920 אמיל, בחייך -בוטרוס, אסור לשקר. 210 00:13:55,160 --> 00:13:56,200 אני לא משקר. 211 00:13:56,840 --> 00:13:59,800 יפה. אז תגיד לי את האמת, אני מחכה. 212 00:14:02,560 --> 00:14:05,280 ראיתי אותו על הקיר בכנסייה. 213 00:14:06,720 --> 00:14:10,760 איפה בכנסייה? -בחדר של הארכימנדריט סופרוניוס. 214 00:14:19,280 --> 00:14:26,040 נדמה לי שהוא היה בערב שירה ב"הוספיס קפה" כשהקראתי את השיר. 215 00:14:28,040 --> 00:14:29,520 הוא באמת ביקש ממני את המילים אח"כ, 216 00:14:29,600 --> 00:14:34,400 כנראה זה מאוד מצא חן בעיניו. -מה לצנון הזה ולשירה? 217 00:14:35,760 --> 00:14:39,400 מותר לו לאהוב שירה, אפילו שהוא גזבר, 218 00:14:40,960 --> 00:14:43,880 גם אתה גזבר ואוהב שירה אם אני לא טועה. 219 00:14:45,760 --> 00:14:47,040 הבנתי. 220 00:14:50,200 --> 00:14:56,200 זה הוא שזורע אותה בזרעי תשוקה ואש? 221 00:15:00,720 --> 00:15:06,240 בוטרוס, תיכנס לחדר שלך, ותחכה לאמא שם בבקשה. 222 00:15:19,640 --> 00:15:22,960 הוא רואה חשבון גרוע, ורק בגלל שהוא גרוע הוא נתקע שם. 223 00:15:23,040 --> 00:15:26,920 "זורע בזרעי תשוקה ואש". אני רואה חשבון פי עשר יותר טוב 224 00:15:27,480 --> 00:15:29,800 ויותר מצליח ממנו ועליי לא כתבת אף פעם. 225 00:15:29,880 --> 00:15:34,360 ששש... תוריד את הקול שלך, הילד שומע הכול, זה יזיק לו, 226 00:15:34,640 --> 00:15:35,920 אתה מוכן להירגע בבקשה? 227 00:15:36,000 --> 00:15:37,600 את מטיפה לי עכשיו על נזק לילד? 228 00:15:37,680 --> 00:15:39,360 אחרי שעשית ממני אידיוט גמור? 229 00:15:40,760 --> 00:15:46,360 אתה צודק שאני אשמה, אבל זה קרה. זה היה ונגמר. 230 00:15:46,920 --> 00:15:48,120 אי אפשר למחוק את זה. 231 00:15:48,200 --> 00:15:50,760 זהו? בזה את פוטרת את עצמך? 232 00:15:51,080 --> 00:15:52,400 מה אתה מציע? 233 00:15:53,800 --> 00:15:56,280 שתישארי איתי רק אם החלטת, 234 00:15:57,720 --> 00:16:03,560 אבל באמת החלטת שאת רוצה אותי. 235 00:16:05,680 --> 00:16:07,120 מה זה באמת? 236 00:16:07,880 --> 00:16:12,920 באמת זה שאת אוהבת אותי, ורק אותי. 237 00:16:39,480 --> 00:16:40,920 יבוא. 238 00:16:50,480 --> 00:16:52,160 מה אתה עושה פה ביום החופש שלך? 239 00:16:55,840 --> 00:16:56,960 שלום? 240 00:17:00,760 --> 00:17:01,920 תיכנס. 241 00:17:12,760 --> 00:17:13,880 בסדר. 242 00:17:14,800 --> 00:17:19,599 אני מבין שאתה לא רוצה לדבר... אז רק תהנהן לי עם הראש? 243 00:17:22,040 --> 00:17:25,160 אז... זה קשור לאבא שלך? 244 00:17:27,560 --> 00:17:28,880 ולאימא שלך? 245 00:17:31,200 --> 00:17:32,480 הם רבו? 246 00:17:35,760 --> 00:17:38,600 זה בהחלט לא נעים לראות את אימא ואת אבא רבים. 247 00:17:39,000 --> 00:17:42,800 וממה שאני מבין, זה היה ריב קשה במיוחד. אני צודק? 248 00:17:47,200 --> 00:17:49,000 בסדר, אני אשאל עוד שאלה אחת. 249 00:17:51,440 --> 00:17:57,080 האם אבא או אימא שלך הזכירו את הארכימנדריט סופרוניוס? 250 00:17:59,240 --> 00:18:01,640 סיפרתי להם על השיר שראיתי על הקיר, 251 00:18:02,680 --> 00:18:04,440 שהיא אוהבת את סופרוניוס חזה. 252 00:18:05,760 --> 00:18:07,120 אני יודע שאתה מרגיש נורא. 253 00:18:08,760 --> 00:18:11,960 אימא ואבא שלך היו צריכים לדבר על זה כבר מזמן, 254 00:18:12,680 --> 00:18:15,240 זה דווקא טוב שזה התגלה כי הם יטפלו בזה עכשיו. 255 00:18:15,920 --> 00:18:19,600 והעניין הזה לא קשור אליך בכלל, אתה מבין? 256 00:18:21,000 --> 00:18:22,680 כן.י -יופי. 257 00:18:25,320 --> 00:18:27,640 שנשתה כוס תה? -כן. 258 00:18:28,240 --> 00:18:29,360 שב. 259 00:18:31,840 --> 00:18:35,080 המוכרים מתחייבים למסור את החזקה בדירה לידי הקונים 260 00:18:35,160 --> 00:18:37,400 לא יאוחר מעוד 12 חודש מיום זה 261 00:18:37,600 --> 00:18:41,400 כשהיא חופשייה ופנויה מכל אדם וחפץ וכשהיא נקייה מכל שעבוד 262 00:18:41,480 --> 00:18:45,800 ו/או משכון ו/או חוב ו/או תביעות ו/או זכויות צד ג'. 263 00:18:46,000 --> 00:18:48,680 רגע, אז עכשיו אני יוצא ומתנחלים נכנסים לגור 264 00:18:48,760 --> 00:18:49,920 מעל הראש של אבא שלי? 265 00:18:50,200 --> 00:18:53,160 כן, אבל הם יעשו כניסה נפרדת, אל תדאג. 266 00:18:53,840 --> 00:18:56,560 אין מה לגור שם, זה חדר קטן ושירותים. 267 00:18:57,600 --> 00:19:00,280 01 ים? ש לך אח | -כן. 268 00:19:01,320 --> 00:19:02,520 אז ככה עושים את זה. 269 00:19:03,560 --> 00:19:04,720 קודם כול קונים מאח אחד 270 00:19:04,800 --> 00:19:07,840 ולאט לאט שאר האחים רוצים להיפטר מהחלקה שלהם. 271 00:19:10,280 --> 00:19:13,760 אז תיכנסו אחרי שאבא שלי ימות. -זה לא לטובתך התנאי הזה. 272 00:19:14,840 --> 00:19:17,640 עד שנה וחצי, שנתיים. אבא שלי בן אדם לא בריא, 273 00:19:17,720 --> 00:19:20,480 אני רוצה להכין אותו לזה בהדרגה, אני לא מתפשר על זה. 274 00:19:20,760 --> 00:19:24,360 יואל היה נותן מקסימום חצי שנה וגם זה בקושי. 275 00:19:25,640 --> 00:19:27,360 מאירה, זה עקרוני החצי שנה הזאת? 276 00:19:29,200 --> 00:19:31,120 בואי נלך לקראתו, יאללה. 277 00:19:32,520 --> 00:19:33,520 בסדר. 278 00:19:34,600 --> 00:19:35,760 בוא ניתן לו. 279 00:19:37,560 --> 00:19:39,080 בעלי נרצח שם. 280 00:19:40,240 --> 00:19:41,840 ואני משלם את המחיר על זה? 281 00:19:42,320 --> 00:19:43,320 כולנו. 282 00:19:44,040 --> 00:19:48,400 אז אני מתקן ל-18 חודשים? -כן, אבל אל תעזוב עוד שנה וחצי. 283 00:19:49,200 --> 00:19:51,720 תגיד לו כבר עכשיו שהתקבלת לבית ספר לצורפות. 284 00:19:52,600 --> 00:19:53,800 אתה אוהב את לונדון, לא? 285 00:19:55,000 --> 00:19:58,040 תגיד לו שהתקבלת לבי"ס לצורפות בלונדון וקיבלת שם מלגה. 286 00:19:59,160 --> 00:20:01,760 זה גם הגיוני, כי אירופאים אוהבים לתת לפלסטינים מלגות. 287 00:20:02,760 --> 00:20:06,320 ואני רוצה שתוך שבוע הוא יקבל סכום יפה, בסדר? 288 00:20:08,440 --> 00:20:09,440 טוב? 289 00:20:11,400 --> 00:20:12,520 תמשיך. 290 00:20:13,200 --> 00:20:19,720 סעיף ב', מסירת החזקה בנכס תיעשה במעמד וכנגד השלמת מלוא התמורה 291 00:20:19,800 --> 00:20:21,600 בהתאם להוראות הסכם זה. 292 00:20:21,680 --> 00:20:24,040 אני רוצה שחצי מהכסף יעבור לאבא שלי. 293 00:20:25,520 --> 00:20:27,040 אבל שלא יידעו שזה אתם. 294 00:20:27,600 --> 00:20:30,520 בסדר, זה לא בעיה, נעשה את זה מהביטוח לאומי על הסוכרת שלו. 295 00:20:31,400 --> 00:20:32,320 נסדר את זה. 296 00:20:33,600 --> 00:20:35,920 יאללה, בוא נתקדם כי יש לי עוד עבודה לעשות בבי"ח. 297 00:20:38,760 --> 00:20:39,760 תמשיך. 298 00:20:39,880 --> 00:20:43,280 כל האמור בסעיף זה מהווה התחייבות יסודית בהסכם זה. 299 00:20:45,440 --> 00:20:48,120 אוריד אותך בצומת ותתפוס מונית. -הוא לא עונה לי. 300 00:20:48,720 --> 00:20:50,720 הכול סודר, אני אומר לך. -הוא לא עונה. 301 00:20:50,800 --> 00:20:53,120 יש שם איזה ד"ר כהן שאמר שהוא יכניס אותו לניתוח 302 00:20:53,200 --> 00:20:55,960 אחרי הבדיקה. -סימסתי לנאור הזה, הכול בשליטה שלנו. 303 00:20:56,040 --> 00:20:57,880 מילה שלו, והכהן הזה זז הצידה. 304 00:20:58,320 --> 00:21:01,120 שהוא לא ייכנס לשום מקום עד שאני בא. -הכול בסדר. 305 00:21:01,200 --> 00:21:03,080 תאמין לי, נו. -לא מאמין! 306 00:21:03,520 --> 00:21:06,600 אתה רוצה שאני אתקשר לנאור הזה? תשמע ממנו, תירגע. 307 00:21:15,640 --> 00:21:17,360 קח מונית, עוד 20 דקות אתה שם. 308 00:21:17,440 --> 00:21:20,200 אם יש בעיה תתקשר אליי. -בטח הוא נכנס כבר לניתוח. 309 00:21:20,280 --> 00:21:22,160 הוא כבר בתוך הניתוח עכשיו, אתה מבין? 310 00:21:22,240 --> 00:21:23,920 הם אמרו לפני שעה שהוא ייכנס לניתוח... 311 00:21:24,000 --> 00:21:25,680 אין שום ניתוח, היו שואלים אותי לפני, נו, 312 00:21:25,760 --> 00:21:27,400 זה ברמה של מנכ"ל בית חולים אני אומר לך. 313 00:21:33,680 --> 00:21:35,480 הנה, הזמנתי לך מונית, ארבע דקות היא פה. 314 00:21:35,920 --> 00:21:37,400 לא, אתה לא הולך, אתה בא איתי. 315 00:21:38,200 --> 00:21:40,560 אתה בא איתי! -די כבר, תירגע כבר, די! 316 00:21:40,840 --> 00:21:42,960 איך אירגע? הוא לא עונה לי. אתה חייב לבוא איתי! 317 00:21:43,040 --> 00:21:46,440 שנייה כבר, נו. שנייה, תן לי רגע לנסות לבדוק רגע משהו. 318 00:21:55,040 --> 00:21:58,800 אסתי, אני אגיע על הדקה, אבל אל תתחילו בלעדיי, בסדר? 319 00:22:01,800 --> 00:22:03,240 טוב, ביי. סליחה. 320 00:22:03,640 --> 00:22:06,000 אם אני מפסיד משהו שיש למאיה היום אני הורג אותך. 321 00:22:06,240 --> 00:22:07,320 יאללה, בוא! 322 00:22:12,560 --> 00:22:15,920 אז את תישארי איתי במבחן? -כן, עד שאבא יבוא. 323 00:22:16,000 --> 00:22:19,200 תעזרי לי במקומו? -אם הוא לא יספיק להגיע בזמן, אז כן. 324 00:22:19,800 --> 00:22:22,160 אני אשב במקומו, אקשיב להזמנות, כל התרגיל. 325 00:22:23,320 --> 00:22:24,640 מה ההזמנה הכי מסובכת? 326 00:22:26,440 --> 00:22:28,120 שווארמה בלי שווארמה. 327 00:22:28,880 --> 00:22:30,160 אני אפילו לא יודעת מה זה. 328 00:22:32,040 --> 00:22:37,400 זה פיתה של שווארמה עם חומוס, צ'יפס, סלט ועם כל התוספות, 329 00:22:37,720 --> 00:22:39,120 רק בלי השווארמה. 330 00:22:40,080 --> 00:22:43,440 יש קצת אנשים שאוהבים את זה. -או-קיי, איזה יופי. 331 00:22:43,520 --> 00:22:45,800 למדתי משהו חדש, שווארמה בלי שווארמה. 332 00:22:46,320 --> 00:22:47,480 בואי. 333 00:23:08,960 --> 00:23:12,200 יש אישור, אתה יכול לצאת אליו. -אתה חצוף, אתה יודע את זה? 334 00:23:12,280 --> 00:23:15,360 לא ישנתי כל הלילה. -בסדר, אנחנו נדבר על זה אחר כך. 335 00:23:15,440 --> 00:23:19,840 לא. אתה והאדון המפוקפק השני הזה, איך קוראים לו? עופר. 336 00:23:20,160 --> 00:23:22,080 שעוד לא החלטתי מי משניכם יותר גרוע. 337 00:23:22,160 --> 00:23:23,640 תגיד לי, מי אתה חושב שאתם? 338 00:23:24,280 --> 00:23:27,080 כאילו שחיי אדם במדינת ישראל זה עניין פרטי שלי ושל עופר. 339 00:23:27,360 --> 00:23:29,600 אתה יודע מה יקרה פה אם מישהו במחלקה יגלה 340 00:23:29,680 --> 00:23:31,960 שאני ביימתי בעיה רפואית בשביל השב"כ? 341 00:23:32,200 --> 00:23:33,400 חצי מהרופאים פה ערבים 342 00:23:33,480 --> 00:23:35,760 וכל המחלקה הזאת תוך יום מתפרקת לי, 343 00:23:35,840 --> 00:23:37,200 וזה יותר גרוע מפיגוע. 344 00:23:37,680 --> 00:23:39,760 למה שמישהו יגלה? רק הבוסים שלך יודעים. 345 00:23:39,960 --> 00:23:42,760 אני מודיע לך כבר עכשיו שזו פעם אחרונה שזה קורה. 346 00:23:42,840 --> 00:23:44,720 ...ולא אכפת לי גם אם שר -חייב לטוס. 347 00:23:44,800 --> 00:23:45,920 מתקשר אליי בכבודו ובעצמו... 348 00:23:48,200 --> 00:23:51,360 הוא תכף יוצא אליך. בסדר? הכול בסדר. 349 00:23:57,000 --> 00:23:57,920 שלום. -שלום. 350 00:23:58,000 --> 00:24:01,280 אני אסתי, מומי לא יכל להגיע אז הוא ביקש ממני להיות עם מאיה. 351 00:24:02,200 --> 00:24:04,280 מי את שלה? -חברה מאוד טובה. 352 00:24:04,880 --> 00:24:06,320 שלה ושל אבא שלה. 353 00:24:08,120 --> 00:24:09,840 זה בסדר, אני מעודכנת בכל הפרטים. 354 00:24:10,480 --> 00:24:12,080 או-קיי, מאיה, רוצי להחליף חולצה. 355 00:24:18,760 --> 00:24:19,800 לא, הוא לא נורמלי. 356 00:24:19,880 --> 00:24:22,000 חודשים הוא יושב לנו על הווריד ועכשיו הוא מבריז. 357 00:24:22,640 --> 00:24:24,400 הוא יהרוג אותי אם היא לא תצליח. -אל תגזים. 358 00:24:24,480 --> 00:24:26,160 אני לא מגזים, אומר לך, הורג אותי. 359 00:24:34,280 --> 00:24:36,240 שחררנו את כל החסימות בצנתור 360 00:24:36,320 --> 00:24:38,520 כך שאפילו אנטיביוטיקה אתה לא צריך. 361 00:24:38,760 --> 00:24:41,040 אבל את הכדורים הרגילים צריך להמשיך איתם. 362 00:24:41,480 --> 00:24:43,160 למה הרופא השני רצה לכרות לו? 363 00:24:45,160 --> 00:24:46,800 חילוקי דעות בין רופאים, זה קורה. 364 00:24:47,200 --> 00:24:49,800 רפואה זה לא מדע מדויק, ואנחנו סה"כ בני אדם. 365 00:24:50,800 --> 00:24:53,880 אבל אני מזכיר שכרגע, זה רק כרגע לא צריך ניתוח, 366 00:24:53,960 --> 00:24:55,360 כי אנחנו הולכים על חבל דק. 367 00:24:56,400 --> 00:24:59,800 ואני מאוד מקווה שלא נצטרך להגיע לזה אף פעם. 368 00:25:01,360 --> 00:25:03,600 אנחנו הולכים הביתה עכשיו? 369 00:25:05,920 --> 00:25:07,480 הוא שואל אם אנחנו הולכים הביתה. 370 00:25:07,760 --> 00:25:08,600 כן, בהחלט. 371 00:25:08,680 --> 00:25:12,080 אני ניגש למלא לכם טופס שחרור ומביא לכם את זה. 372 00:25:13,880 --> 00:25:15,440 אתה צריך להיות גאה בו. 373 00:25:16,120 --> 00:25:18,720 מסירות כזאת זה דבר שהוא לא נפוץ. 374 00:25:20,800 --> 00:25:23,120 תגיד לו, תתרגם לו את זה, כן? -אגיד לו. 375 00:25:23,720 --> 00:25:25,040 תהיה בריא. 376 00:25:28,200 --> 00:25:32,000 מה הרופא אמר? -כלום. 377 00:25:50,120 --> 00:25:53,080 לאט לאט, כן. 378 00:26:21,800 --> 00:26:23,520 אוי, פאק... 379 00:27:04,840 --> 00:27:06,280 בבקשה. 380 00:27:33,080 --> 00:27:37,120 שלום, תרצו להזמין משהו נוסף? -רק חשבון. 381 00:27:37,880 --> 00:27:39,400 שיהיה לכם יום טוב. 382 00:27:41,760 --> 00:27:44,920 חשבון לשולחן מספר חמש. 383 00:28:02,480 --> 00:28:04,560 אתה בדרך? הם כבר התחילו. 384 00:28:04,640 --> 00:28:07,920 נתקעתי קצת, אני... מגיע לפחות עוד איזו שעה. 385 00:28:09,200 --> 00:28:10,520 אתה בסדר? הכול בסדר? 386 00:28:10,600 --> 00:28:13,360 כן, אני בסדר. את תוכלי להיות איתה עד הסוף? 387 00:28:14,320 --> 00:28:15,400 את יכולה? 388 00:28:15,840 --> 00:28:16,840 כן. 389 00:28:18,160 --> 00:28:20,760 או-קיי, תודה. אני אגיע מתישהו. ביי. 390 00:28:40,040 --> 00:28:43,760 למה צריך עכשיו אולטרה סאונד? -פרוצדורות של הוועדה. 391 00:28:43,840 --> 00:28:48,080 הם צריכים נתונים על העובר, אם הוא תקין ומה הגיל שלו. 392 00:28:48,480 --> 00:28:49,800 זה משפיע על החלטתם. 393 00:28:52,200 --> 00:28:55,320 יש מצב שהם לא יאשרו לי את זה? -תלוי מה הסיבה. 394 00:28:59,760 --> 00:29:02,520 את בשבוע 11 פלוס אחד, כן? -כן. 395 00:29:04,120 --> 00:29:05,480 כן, זה מתאים לגיל שלה. 396 00:29:07,320 --> 00:29:08,880 שלו, זה בן. 397 00:29:09,440 --> 00:29:11,800 לא, זה בת. אין שק אשכים ואין פין. 398 00:29:15,200 --> 00:29:17,760 אבל זה מה שאמרת לי בבדיקה האחרונה. 399 00:29:20,280 --> 00:29:21,400 אה, נכון. 400 00:29:22,040 --> 00:29:24,440 את היית אצלי. את נראית לי מוכרת. 401 00:29:25,680 --> 00:29:29,360 זאת את שבעלך לא בא בסוף, נכון? -כן. 402 00:29:33,400 --> 00:29:37,240 אז זה בן או בת? -בת. מוזר שאמרתי לך שזה בן. 403 00:29:37,680 --> 00:29:40,800 בדרך כלל הטעות היא הפוכה, אומרים בת וזה בן. 404 00:29:41,360 --> 00:29:43,160 פעם ראשונה שיוצא לי הפוך. 405 00:29:48,520 --> 00:29:54,160 זאת תהיה חוצפה מצידי לשאול למה החלטת? כי היא בריאה. 406 00:29:57,160 --> 00:29:58,520 זה עניין אישי. 407 00:30:00,280 --> 00:30:02,800 אני מצטערת, לא התכוונתי לחטט. 408 00:30:03,560 --> 00:30:05,240 אני נותנת לך אישור, 409 00:30:05,440 --> 00:30:09,920 ואז בקומה שש במזכירות יכניסו אותך לוועדה. 410 00:30:11,120 --> 00:30:16,080 אם לא יהיו בעיות, אז הם יחתמו ומיד יקבעו לך גרידה. 411 00:30:17,600 --> 00:30:23,320 תוך כמה זמן? -יום, יומיים, תלוי בעומס. בהצלחה. 412 00:30:31,000 --> 00:30:32,400 את יכולה לקום עכשיו. 413 00:30:48,320 --> 00:30:49,960 פתאום אני לא בטוחה. 414 00:30:51,160 --> 00:30:52,520 את רוצה לדבר עם מישהו? 415 00:30:53,160 --> 00:30:56,160 אני יכולה לסדר לך את העובדת הסוציאלית של בית החולים. 416 00:30:58,080 --> 00:30:59,480 לא. 417 00:31:03,960 --> 00:31:07,560 אני צריכה לחשוב על זה עם עצמי. 418 00:31:15,160 --> 00:31:17,200 אני לא יכולה לעשות את זה ככה. 419 00:31:21,480 --> 00:31:25,760 אני נפרדתי מהעובר שלי ופתאום... 420 00:31:27,680 --> 00:31:32,280 זה לא הוא, זאת היא. -אני מבינה. 421 00:31:32,640 --> 00:31:34,240 אבל חשוב שתדעי שעוד שבוע 422 00:31:34,320 --> 00:31:38,880 זאת עלולה להיות פרוצדורה אחרת לגמרי, יותר מורכבת. 423 00:31:41,040 --> 00:31:43,640 או-קיי. תודה. 424 00:31:47,240 --> 00:31:50,360 ואז הוא אמר שאני ממש דומה לבת שלו. -באמת? 425 00:31:50,640 --> 00:31:52,840 כו. 0 שי - ו 426 00:31:53,040 --> 00:31:53,720 כן. 427 00:31:57,200 --> 00:32:01,360 אבא, הייתי ממש ממש ממש טובה. שום טעויות, 100 עגול. 428 00:32:01,680 --> 00:32:05,520 וואו, באמת? כל הכבוד. ספרי לי קצת. 429 00:32:05,720 --> 00:32:08,120 סיפרתי כבר, הייתי ממש ממש ממש טובה. 430 00:32:08,840 --> 00:32:11,960 שוב פעם? -תפרטי, מה הזמינו? מה ביקשו? 431 00:32:12,160 --> 00:32:15,160 הם הזמינו את כל התפריט. -הכול? 432 00:32:15,560 --> 00:32:17,440 רציתי להרוג אותם. -למה? 433 00:32:17,880 --> 00:32:23,440 הגזימו לגמרי, עם סלט, בלי סלט, עם חריף, בלי בצל. 434 00:32:23,640 --> 00:32:26,880 וגם הזמינו הכול מהר. -אבל הספקתי לרשום הכול. 435 00:32:28,240 --> 00:32:30,520 איך אני גאה בך, מאיה, אין לך מושג כמה. 436 00:32:31,760 --> 00:32:33,920 חיפשו אותך. -למה? 437 00:32:34,760 --> 00:32:38,200 רצו להגיד לך משהו. אמרתי שלא באת, הם לא האמינו. 438 00:32:39,640 --> 00:32:40,920 באמת? 439 00:32:41,320 --> 00:32:45,000 הם אמרו שהזהירו אותם ממך, שתנסה להתערב וללחוץ וזה. 440 00:32:46,240 --> 00:32:48,840 אה, והם אמרו גם שעברתי את המבחן. 441 00:32:50,960 --> 00:32:52,880 באמת? 442 00:32:55,720 --> 00:32:56,960 נגמר לי הקטשופ. 443 00:32:57,040 --> 00:32:59,520 את המלצרית פה, תמלצרי את עצמך. 444 00:33:06,400 --> 00:33:07,760 באמת היא עברה? 445 00:33:09,200 --> 00:33:10,320 כן. 446 00:33:29,920 --> 00:33:31,720 אני כבר הולך, בסדר? 447 00:33:54,960 --> 00:33:56,080 אלוהים... 448 00:33:59,160 --> 00:34:04,000 אף שמקום מושבי בכנסייה, ואף שאני לבוש כנזיר, 449 00:34:05,320 --> 00:34:07,800 אני לא מרבה לפנות אליך. 450 00:34:09,880 --> 00:34:11,880 אין לי מספיק קשר אליך, אלוהיי, 451 00:34:14,760 --> 00:34:16,520 אבל עכשיו אני במצוקה גדולה, 452 00:34:18,639 --> 00:34:21,239 אני לא יודע לאן לפנות, ומה לעשות. 453 00:34:23,400 --> 00:34:27,960 בבקשה, אני מתחנן שתשלח לי איזה אות שמימי. 454 00:34:30,560 --> 00:34:35,920 אעשה מה שתגיד לי, אין לי בררה אחרת. 455 00:34:39,040 --> 00:34:43,280 הראה לי את האור. אנא, אני צריך הארה. 456 00:34:50,199 --> 00:34:51,440 אני בא! 457 00:35:12,000 --> 00:35:13,400 מה דעתך על חיפה? 458 00:35:15,920 --> 00:35:18,560 זה רק שעה וחצי מירושלים ברכבת. 459 00:35:20,680 --> 00:35:22,840 צריך להחליף רכבת בתל אביב. 460 00:35:24,520 --> 00:35:25,600 מה? 461 00:35:26,560 --> 00:35:29,560 היא דומה לירושלים אבל לא משוגעת כמוה. 462 00:35:30,800 --> 00:35:32,640 יש בה ים. 463 00:35:34,360 --> 00:35:35,800 מתי החלטת את זה? 464 00:35:43,560 --> 00:35:44,720 הרגע. 465 00:35:46,560 --> 00:35:47,920 אתה מוזר. 466 00:35:49,520 --> 00:35:52,600 אתה לא רוצה לדעת למה אני פה? -אני יודע. 467 00:35:54,080 --> 00:35:55,360 נשלחת אליי. 468 00:35:57,600 --> 00:36:02,200 אני באמת מקווה שאתה בסדר. -אני בסדר. 469 00:36:11,960 --> 00:36:16,320 אתה יודע, משהו מוזר קרה. 470 00:36:19,200 --> 00:36:20,520 בסוף יש לנו בת. 471 00:36:26,240 --> 00:36:32,000 ונמנע מעשיית חטאים, עבירות ומעשים חמורים, 472 00:36:32,440 --> 00:36:35,880 במיוחד בחודש הזה... 473 00:36:37,080 --> 00:36:40,200 מה אתה אומר, הייתי יכול להיות במקומו? 474 00:36:43,160 --> 00:36:44,720 מבחינת הידע? בטח. 475 00:36:45,080 --> 00:36:50,360 מבחינת הפוטוגניות. מה ידע? איזה ידע? אלה דברים של שנה א'. 476 00:36:51,080 --> 00:36:53,120 אני חושב שהקול שלך יותר נעים מהקול שלו. 477 00:36:54,120 --> 00:36:56,480 כלומר בפוטוגניות אני פחות מוצלח. 478 00:36:57,600 --> 00:36:58,960 לא אמרתי את זה. 479 00:37:01,360 --> 00:37:04,640 רמזת. תאמר את האמת, אל תתבייש. 480 00:37:06,320 --> 00:37:08,040 צריך להגיד על זה תודה לאלוהים. 481 00:37:08,680 --> 00:37:16,400 אם הייתי יפה, הייתי צריך לברבר בתוך קופסה, במקום לעבוד את האל. 482 00:37:17,560 --> 00:37:20,200 יאללה. נלך לישון? 483 00:37:22,800 --> 00:37:24,880 לא סיפרתי לך משהו, אבא. 484 00:37:27,000 --> 00:37:28,600 כן, בני האהוב. 485 00:37:30,560 --> 00:37:32,320 לפני חצי שנה 486 00:37:34,680 --> 00:37:37,640 נכנסתי לרשימת המתנה, 487 00:37:38,080 --> 00:37:40,160 בבי"ס בלונדון, "לונדון אינטרנשיונל ג'ולרי סקול". 488 00:37:40,560 --> 00:37:42,560 אתה יודע שאני... 489 00:37:42,760 --> 00:37:44,240 והודיעו לי היום שהתקבלתי, 490 00:37:46,520 --> 00:37:49,560 לא ציפיתי שזה יקרה, אבל... 491 00:37:50,720 --> 00:37:54,800 חבל, הייתי מתפלל להצלחתך. 492 00:37:56,920 --> 00:37:59,400 אתה יודע, בעצם טוב עשית... 493 00:37:59,680 --> 00:38:01,880 הייתי מתפלל שהם לא יקבלו אותך. 494 00:38:03,120 --> 00:38:04,960 אני אצטרך לנסוע בקרוב. 495 00:38:05,840 --> 00:38:11,520 אתה בטוח שזה מה שאתה רוצה? -כן. 496 00:38:13,200 --> 00:38:19,760 אז שיהיה בהצלחה. גם תכשיטים צריך בעולם. 497 00:38:20,560 --> 00:38:25,560 רק תשתדל לגור ליד מסגד שיהיה מספיק קרוב, שתוכל ללכת אליו ברגל, 498 00:38:26,000 --> 00:38:32,920 והכי חשוב לי, שתהיה שמח, ככה גם אני אהיה שמח. 499 00:38:35,320 --> 00:38:38,520 די! -סליחה, אבא. סליחה. 500 00:38:38,600 --> 00:38:41,320 עזוב! על מה אתה מבקש סליחה? 501 00:38:41,400 --> 00:38:43,880 שאני עוזב אותך, ואתה נשאר פה, 502 00:38:44,160 --> 00:38:47,080 בוא, שב. 503 00:38:51,360 --> 00:38:56,320 ביום שנולדת, חלמתי חלום. 504 00:38:56,960 --> 00:39:01,640 בסוף החלום הזה הלכתי במנהרה מתחת לאדמה. 505 00:39:02,440 --> 00:39:07,640 ושם עמד אריה והוא אמר לי, 506 00:39:08,120 --> 00:39:10,520 "הבן שייוולד לך היום 507 00:39:13,640 --> 00:39:17,640 "יעזוב אותך יום אחד וילך לארץ רחוקה מאד". 508 00:39:18,320 --> 00:39:22,120 שאלתי אותו,"ומתי הוא יחזור?" 509 00:39:23,000 --> 00:39:29,760 והוא השיב לי, "הוא לא יחזור עד יום מותך". 510 00:39:30,000 --> 00:39:31,040 מה פתאום, אבא. 511 00:39:32,640 --> 00:39:35,160 לונדון זה קרוב, ארבע שעות במטוס. 512 00:39:35,240 --> 00:39:37,400 אני אבקר אותך בכל חופשת סמסטר. 513 00:39:37,480 --> 00:39:38,600 למה אתה אומר את זה? 514 00:39:39,440 --> 00:39:40,600 למה אתה מדבר כך? 515 00:39:40,880 --> 00:39:42,160 זה "מכתוב". 516 00:39:42,920 --> 00:39:46,320 אז בוא איתי. נגור ביחד. מה אתה אומר? 517 00:39:46,440 --> 00:39:48,440 עיר יפה לונדון, יהיה לך יותר טוב שם. 518 00:39:49,800 --> 00:39:52,200 גם אם הייתי רוצה, לא הייתי יכול... 519 00:39:52,960 --> 00:39:55,200 אי אפשר לברוח מירושלים. 520 00:41:30,440 --> 00:41:34,560 תודה על הכול, אלוהים. 49746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.