Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,935 --> 00:00:37,235
What happened? She knows.
2
00:00:40,455 --> 00:00:44,435
How? She saw our texts and our emails.
3
00:00:44,775 --> 00:00:48,795
Oh, my God. They were all under Peppa.
4
00:00:50,935 --> 00:00:53,905
Does she know that it's me? Yeah. What?
5
00:00:54,445 --> 00:00:58,025
How did you know? I don't know.
6
00:00:58,405 --> 00:01:00,025
I'm the only one who calls you that.
7
00:01:00,725 --> 00:01:03,637
Because the first time we made love was in
8
00:01:03,661 --> 00:01:07,185
your car. I never told anybody that.
9
00:01:07,925 --> 00:01:10,625
You have me in your phone as Peppa?
10
00:01:11,365 --> 00:01:14,701
Yeah. Randall, you put a
11
00:01:14,733 --> 00:01:17,373
bumper sticker on the back of my car that
12
00:01:17,429 --> 00:01:18,865
says Peppa.
13
00:01:20,365 --> 00:01:21,145
Yeah.
14
00:01:25,585 --> 00:01:29,445
Owen, what is she gonna do?
15
00:01:31,505 --> 00:01:36,085
Besides divorce me? I'm so sorry.
16
00:01:39,345 --> 00:01:42,625
She wanted to tell Brad. No, I know.
17
00:01:42,705 --> 00:01:45,205
That's. That's what our fight was about.
18
00:01:46,345 --> 00:01:48,805
I had to really calm her down. She had.
19
00:01:49,985 --> 00:01:53,885
She's really upset. You and me.
20
00:01:56,265 --> 00:02:00,217
God, I feel awful. I'm so sorry.
21
00:02:00,401 --> 00:02:01,765
I got you in this.
22
00:02:04,065 --> 00:02:08,113
No, Randall. My husband is downstairs.
23
00:02:08,169 --> 00:02:12,325
Stop it. Stolen moments are just.
24
00:02:16,425 --> 00:02:18,685
In a way, I'm kind of glad she found out
25
00:02:21,305 --> 00:02:22,285
she left.
26
00:02:25,745 --> 00:02:28,565
So. Love you and I want you. Like hell.
27
00:02:29,145 --> 00:02:30,685
I have a husband.
28
00:02:33,105 --> 00:02:34,765
Maybe he should find out.
29
00:02:36,065 --> 00:02:37,245
Randall. No,
30
00:02:41,625 --> 00:02:43,325
don't worry. I'm not going to tell him.
31
00:02:47,525 --> 00:02:50,465
Would you be relieved? No,
32
00:02:51,645 --> 00:02:55,545
I wouldn't. I wouldn't be relieved.
33
00:02:57,285 --> 00:02:59,345
I love my husband.
34
00:03:02,725 --> 00:03:05,637
And he's going to be looking for me, so
35
00:03:05,661 --> 00:03:06,625
you better go.
36
00:03:18,695 --> 00:03:20,343
What are you looking for, Natalie? You
37
00:03:20,359 --> 00:03:22,807
know, there's a bathroom downstairs. What
38
00:03:22,831 --> 00:03:24,115
were you looking for?
39
00:03:26,775 --> 00:03:29,871
What do you mean? You know. You ain't
40
00:03:29,903 --> 00:03:33,327
fooling me. So you one of them, huh? One
41
00:03:33,351 --> 00:03:36,887
of them what? One of them brothers running
42
00:03:36,911 --> 00:03:38,155
after the white women.
43
00:03:40,065 --> 00:03:41,769
What are you talking about? That woman is
44
00:03:41,817 --> 00:03:44,065
married. And so are you. So you stop
45
00:03:44,145 --> 00:03:46,561
following her. Keep your damn hands above
46
00:03:46,593 --> 00:03:47,841
her shoulders when you hug her. You got
47
00:03:47,873 --> 00:03:51,073
me? You better be glad. I'm gonna
48
00:03:51,089 --> 00:03:54,001
go get a drink. And you better be glad I'm
49
00:03:54,033 --> 00:03:56,873
staying sober. Or maybe you should get a
50
00:03:56,889 --> 00:03:59,645
drink. Maybe I will.
51
00:04:09,595 --> 00:04:12,015
Natalie, it's fine. No, it's not.
52
00:04:13,955 --> 00:04:16,255
I saw him pull you in there. Please.
53
00:04:17,155 --> 00:04:19,891
Please. Natalie, it's fine,
54
00:04:20,083 --> 00:04:21,723
okay? Brad and him are friends, and I
55
00:04:21,739 --> 00:04:24,115
can't rock that boat. Please, just drop
56
00:04:24,155 --> 00:04:26,139
it. Alex. Are you sleeping with him?
57
00:04:26,187 --> 00:04:29,787
Natalie, please. Please, I am begging
58
00:04:29,811 --> 00:04:31,943
you. This is to get so ugly if you don't
59
00:04:32,039 --> 00:04:36,111
sleep. Alex, you've got to tell
60
00:04:36,303 --> 00:04:40,475
Brad. No, I can't. I can't
61
00:04:41,495 --> 00:04:44,271
convert. Adores him. He would be
62
00:04:44,303 --> 00:04:46,635
devastated. Not. No.
63
00:04:47,135 --> 00:04:50,367
Okay, okay, okay.
64
00:04:50,391 --> 00:04:53,703
I. I'll let it go. All right. Let me tell
65
00:04:53,719 --> 00:04:56,111
you this right now. If you do not handle
66
00:04:56,143 --> 00:04:58,925
this, it will handle you.
67
00:05:05,105 --> 00:05:06,721
I used to need the bathroom. Is that
68
00:05:06,753 --> 00:05:08,537
right? I didn't need the bathroom. I just
69
00:05:08,561 --> 00:05:09,925
came up here to check on you,
70
00:05:12,785 --> 00:05:13,805
I'm fine.
71
00:05:27,185 --> 00:05:31,535
Hi. Hi. Happy birthday.
72
00:05:32,795 --> 00:05:36,339
Are you okay? Yeah. I brought you a gift.
73
00:05:36,387 --> 00:05:39,667
Marcie, can we talk? Thanks. Can we
74
00:05:39,691 --> 00:05:42,707
talk? Open it. Come on. Now. Now. Open.
75
00:05:42,771 --> 00:05:45,459
Get off. Guys, open your gift. Let's not
76
00:05:45,467 --> 00:05:48,455
do it. You're gonna like it. Open it.
77
00:05:49,755 --> 00:05:52,491
Touch me. Open. Open it right now. Stop
78
00:05:52,523 --> 00:05:54,495
touching. Open it in front of everyone.
79
00:05:54,955 --> 00:05:56,135
Open your gift.
80
00:05:58,355 --> 00:06:02,387
Oh, get off. Don't touch me.
81
00:06:02,571 --> 00:06:06,355
Get off. I hate you. Don't touch
82
00:06:06,395 --> 00:06:09,735
me. Get off. Get your.
83
00:06:17,315 --> 00:06:19,307
Calm down. You were sleeping with her
84
00:06:19,411 --> 00:06:21,615
right under my nose.
85
00:06:22,325 --> 00:06:25,705
She pretended to be my friend. I hate you.
86
00:06:26,005 --> 00:06:30,237
You are evil. I have given everything
87
00:06:30,341 --> 00:06:34,293
for you. My whole life I spent with
88
00:06:34,349 --> 00:06:37,629
you. It's okay. Listen, baby, you did not
89
00:06:37,637 --> 00:06:40,013
know she's my friend. Hey. You have a very
90
00:06:40,069 --> 00:06:41,669
strange way of showing that. Come on,
91
00:06:41,717 --> 00:06:46,933
tell him. Not sorry.
92
00:06:47,029 --> 00:06:48,625
You're not sorry.
93
00:06:55,545 --> 00:06:58,417
This is crazy. Didn't she just tell us
94
00:06:58,441 --> 00:07:00,685
that this man sleeping with Kelly?
95
00:07:01,305 --> 00:07:03,961
Yeah, she said he's sleeping with the lady
96
00:07:03,993 --> 00:07:04,805
next door.
97
00:07:17,985 --> 00:07:21,681
Hey, man, let me talk to you real quick.
98
00:07:21,833 --> 00:07:23,365
I know this is hard for you.
99
00:07:31,065 --> 00:07:32,925
Hey. Hey, Stop. Hey. Hey. Hey.
100
00:07:34,225 --> 00:07:36,897
Stop. What's wrong with you? Crazy. Hey.
101
00:07:36,961 --> 00:07:38,721
Hey, man, what's going on? Hey, man. This
102
00:07:38,793 --> 00:07:40,809
bastard. What you should do to my friend.
103
00:07:40,857 --> 00:07:42,657
He's not your friend. Brad. Why don't you
104
00:07:42,681 --> 00:07:44,045
get. This guy's a punk.
105
00:07:46,775 --> 00:07:50,195
Open it. Brad. Brad, open your gift.
106
00:07:51,415 --> 00:07:55,111
Open your gift. Open your gift right
107
00:07:55,143 --> 00:08:00,327
now. Open it right
108
00:08:00,351 --> 00:08:01,715
now. Brad, open it.
109
00:08:21,505 --> 00:08:24,845
Where is it? Please,
110
00:08:25,625 --> 00:08:28,753
please. Something seems to
111
00:08:28,769 --> 00:08:31,873
be going on now. Please, Brad, just let
112
00:08:31,889 --> 00:08:34,045
me. Let me explain, okay?
113
00:08:35,225 --> 00:08:38,289
Give it to me. Please. Just let me. Just
114
00:08:38,337 --> 00:08:39,965
please give it to me.
115
00:09:37,835 --> 00:09:40,011
No. Brad, please. Hey, man, what is your
116
00:09:40,043 --> 00:09:42,755
ass still doing here, huh? Take your ass
117
00:09:42,795 --> 00:09:45,595
home. Brad. Brad. Brad.
118
00:09:45,635 --> 00:09:48,827
Whoop his mother. Hey.
119
00:09:48,851 --> 00:09:50,795
Whoa. Whoa. Whoop his.
7935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.