All language subtitles for hdffhhgsdfhgdfd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,935 --> 00:00:37,235 What happened? She knows. 2 00:00:40,455 --> 00:00:44,435 How? She saw our texts and our emails. 3 00:00:44,775 --> 00:00:48,795 Oh, my God. They were all under Peppa. 4 00:00:50,935 --> 00:00:53,905 Does she know that it's me? Yeah. What? 5 00:00:54,445 --> 00:00:58,025 How did you know? I don't know. 6 00:00:58,405 --> 00:01:00,025 I'm the only one who calls you that. 7 00:01:00,725 --> 00:01:03,637 Because the first time we made love was in 8 00:01:03,661 --> 00:01:07,185 your car. I never told anybody that. 9 00:01:07,925 --> 00:01:10,625 You have me in your phone as Peppa? 10 00:01:11,365 --> 00:01:14,701 Yeah. Randall, you put a 11 00:01:14,733 --> 00:01:17,373 bumper sticker on the back of my car that 12 00:01:17,429 --> 00:01:18,865 says Peppa. 13 00:01:20,365 --> 00:01:21,145 Yeah. 14 00:01:25,585 --> 00:01:29,445 Owen, what is she gonna do? 15 00:01:31,505 --> 00:01:36,085 Besides divorce me? I'm so sorry. 16 00:01:39,345 --> 00:01:42,625 She wanted to tell Brad. No, I know. 17 00:01:42,705 --> 00:01:45,205 That's. That's what our fight was about. 18 00:01:46,345 --> 00:01:48,805 I had to really calm her down. She had. 19 00:01:49,985 --> 00:01:53,885 She's really upset. You and me. 20 00:01:56,265 --> 00:02:00,217 God, I feel awful. I'm so sorry. 21 00:02:00,401 --> 00:02:01,765 I got you in this. 22 00:02:04,065 --> 00:02:08,113 No, Randall. My husband is downstairs. 23 00:02:08,169 --> 00:02:12,325 Stop it. Stolen moments are just. 24 00:02:16,425 --> 00:02:18,685 In a way, I'm kind of glad she found out 25 00:02:21,305 --> 00:02:22,285 she left. 26 00:02:25,745 --> 00:02:28,565 So. Love you and I want you. Like hell. 27 00:02:29,145 --> 00:02:30,685 I have a husband. 28 00:02:33,105 --> 00:02:34,765 Maybe he should find out. 29 00:02:36,065 --> 00:02:37,245 Randall. No, 30 00:02:41,625 --> 00:02:43,325 don't worry. I'm not going to tell him. 31 00:02:47,525 --> 00:02:50,465 Would you be relieved? No, 32 00:02:51,645 --> 00:02:55,545 I wouldn't. I wouldn't be relieved. 33 00:02:57,285 --> 00:02:59,345 I love my husband. 34 00:03:02,725 --> 00:03:05,637 And he's going to be looking for me, so 35 00:03:05,661 --> 00:03:06,625 you better go. 36 00:03:18,695 --> 00:03:20,343 What are you looking for, Natalie? You 37 00:03:20,359 --> 00:03:22,807 know, there's a bathroom downstairs. What 38 00:03:22,831 --> 00:03:24,115 were you looking for? 39 00:03:26,775 --> 00:03:29,871 What do you mean? You know. You ain't 40 00:03:29,903 --> 00:03:33,327 fooling me. So you one of them, huh? One 41 00:03:33,351 --> 00:03:36,887 of them what? One of them brothers running 42 00:03:36,911 --> 00:03:38,155 after the white women. 43 00:03:40,065 --> 00:03:41,769 What are you talking about? That woman is 44 00:03:41,817 --> 00:03:44,065 married. And so are you. So you stop 45 00:03:44,145 --> 00:03:46,561 following her. Keep your damn hands above 46 00:03:46,593 --> 00:03:47,841 her shoulders when you hug her. You got 47 00:03:47,873 --> 00:03:51,073 me? You better be glad. I'm gonna 48 00:03:51,089 --> 00:03:54,001 go get a drink. And you better be glad I'm 49 00:03:54,033 --> 00:03:56,873 staying sober. Or maybe you should get a 50 00:03:56,889 --> 00:03:59,645 drink. Maybe I will. 51 00:04:09,595 --> 00:04:12,015 Natalie, it's fine. No, it's not. 52 00:04:13,955 --> 00:04:16,255 I saw him pull you in there. Please. 53 00:04:17,155 --> 00:04:19,891 Please. Natalie, it's fine, 54 00:04:20,083 --> 00:04:21,723 okay? Brad and him are friends, and I 55 00:04:21,739 --> 00:04:24,115 can't rock that boat. Please, just drop 56 00:04:24,155 --> 00:04:26,139 it. Alex. Are you sleeping with him? 57 00:04:26,187 --> 00:04:29,787 Natalie, please. Please, I am begging 58 00:04:29,811 --> 00:04:31,943 you. This is to get so ugly if you don't 59 00:04:32,039 --> 00:04:36,111 sleep. Alex, you've got to tell 60 00:04:36,303 --> 00:04:40,475 Brad. No, I can't. I can't 61 00:04:41,495 --> 00:04:44,271 convert. Adores him. He would be 62 00:04:44,303 --> 00:04:46,635 devastated. Not. No. 63 00:04:47,135 --> 00:04:50,367 Okay, okay, okay. 64 00:04:50,391 --> 00:04:53,703 I. I'll let it go. All right. Let me tell 65 00:04:53,719 --> 00:04:56,111 you this right now. If you do not handle 66 00:04:56,143 --> 00:04:58,925 this, it will handle you. 67 00:05:05,105 --> 00:05:06,721 I used to need the bathroom. Is that 68 00:05:06,753 --> 00:05:08,537 right? I didn't need the bathroom. I just 69 00:05:08,561 --> 00:05:09,925 came up here to check on you, 70 00:05:12,785 --> 00:05:13,805 I'm fine. 71 00:05:27,185 --> 00:05:31,535 Hi. Hi. Happy birthday. 72 00:05:32,795 --> 00:05:36,339 Are you okay? Yeah. I brought you a gift. 73 00:05:36,387 --> 00:05:39,667 Marcie, can we talk? Thanks. Can we 74 00:05:39,691 --> 00:05:42,707 talk? Open it. Come on. Now. Now. Open. 75 00:05:42,771 --> 00:05:45,459 Get off. Guys, open your gift. Let's not 76 00:05:45,467 --> 00:05:48,455 do it. You're gonna like it. Open it. 77 00:05:49,755 --> 00:05:52,491 Touch me. Open. Open it right now. Stop 78 00:05:52,523 --> 00:05:54,495 touching. Open it in front of everyone. 79 00:05:54,955 --> 00:05:56,135 Open your gift. 80 00:05:58,355 --> 00:06:02,387 Oh, get off. Don't touch me. 81 00:06:02,571 --> 00:06:06,355 Get off. I hate you. Don't touch 82 00:06:06,395 --> 00:06:09,735 me. Get off. Get your. 83 00:06:17,315 --> 00:06:19,307 Calm down. You were sleeping with her 84 00:06:19,411 --> 00:06:21,615 right under my nose. 85 00:06:22,325 --> 00:06:25,705 She pretended to be my friend. I hate you. 86 00:06:26,005 --> 00:06:30,237 You are evil. I have given everything 87 00:06:30,341 --> 00:06:34,293 for you. My whole life I spent with 88 00:06:34,349 --> 00:06:37,629 you. It's okay. Listen, baby, you did not 89 00:06:37,637 --> 00:06:40,013 know she's my friend. Hey. You have a very 90 00:06:40,069 --> 00:06:41,669 strange way of showing that. Come on, 91 00:06:41,717 --> 00:06:46,933 tell him. Not sorry. 92 00:06:47,029 --> 00:06:48,625 You're not sorry. 93 00:06:55,545 --> 00:06:58,417 This is crazy. Didn't she just tell us 94 00:06:58,441 --> 00:07:00,685 that this man sleeping with Kelly? 95 00:07:01,305 --> 00:07:03,961 Yeah, she said he's sleeping with the lady 96 00:07:03,993 --> 00:07:04,805 next door. 97 00:07:17,985 --> 00:07:21,681 Hey, man, let me talk to you real quick. 98 00:07:21,833 --> 00:07:23,365 I know this is hard for you. 99 00:07:31,065 --> 00:07:32,925 Hey. Hey, Stop. Hey. Hey. Hey. 100 00:07:34,225 --> 00:07:36,897 Stop. What's wrong with you? Crazy. Hey. 101 00:07:36,961 --> 00:07:38,721 Hey, man, what's going on? Hey, man. This 102 00:07:38,793 --> 00:07:40,809 bastard. What you should do to my friend. 103 00:07:40,857 --> 00:07:42,657 He's not your friend. Brad. Why don't you 104 00:07:42,681 --> 00:07:44,045 get. This guy's a punk. 105 00:07:46,775 --> 00:07:50,195 Open it. Brad. Brad, open your gift. 106 00:07:51,415 --> 00:07:55,111 Open your gift. Open your gift right 107 00:07:55,143 --> 00:08:00,327 now. Open it right 108 00:08:00,351 --> 00:08:01,715 now. Brad, open it. 109 00:08:21,505 --> 00:08:24,845 Where is it? Please, 110 00:08:25,625 --> 00:08:28,753 please. Something seems to 111 00:08:28,769 --> 00:08:31,873 be going on now. Please, Brad, just let 112 00:08:31,889 --> 00:08:34,045 me. Let me explain, okay? 113 00:08:35,225 --> 00:08:38,289 Give it to me. Please. Just let me. Just 114 00:08:38,337 --> 00:08:39,965 please give it to me. 115 00:09:37,835 --> 00:09:40,011 No. Brad, please. Hey, man, what is your 116 00:09:40,043 --> 00:09:42,755 ass still doing here, huh? Take your ass 117 00:09:42,795 --> 00:09:45,595 home. Brad. Brad. Brad. 118 00:09:45,635 --> 00:09:48,827 Whoop his mother. Hey. 119 00:09:48,851 --> 00:09:50,795 Whoa. Whoa. Whoop his. 7935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.