All language subtitles for Venom.The.Last.Dance.2024.1080p.HDTS.h264.Dual YG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,440 --> 00:00:56,440 Yo soy Knull, Dios del vacío, destructor... 2 00:00:56,440 --> 00:00:57,760 de mundos. 3 00:00:58,660 --> 00:01:02,020 Hace mucho, cuando la luz invadió mi 4 00:01:02,020 --> 00:01:07,400 reino, mis hijos simbiontes me traicionaron y 5 00:01:07,400 --> 00:01:09,320 me apasionaron aquí. 6 00:01:12,940 --> 00:01:16,840 Por fin, un códex ha sido creado. 7 00:01:17,640 --> 00:01:20,360 Es la llave de mi libertad. 8 00:01:21,200 --> 00:01:23,420 Abrirá esta prisión. 9 00:01:24,180 --> 00:01:28,260 Les ordeno que escudriñen todo el universo 10 00:01:28,260 --> 00:01:31,340 hasta que encuentren esta llave. 11 00:01:32,140 --> 00:01:34,860 Traiganme el códex. 12 00:01:40,620 --> 00:01:45,520 Y cuando escape y aniquile todos los 13 00:01:45,520 --> 00:01:47,940 planetas con vida y destruya a mis 14 00:01:47,940 --> 00:01:54,900 descendientes simbiontes, los recompensaré dejándolos vivir. 15 00:02:30,500 --> 00:02:32,600 ¿O sea dices que en este universo 16 00:02:32,600 --> 00:02:34,460 existen los superhéroes? 17 00:02:35,060 --> 00:02:35,480 Ok. 18 00:02:36,980 --> 00:02:39,500 Vuelveme a contar de ese amigo extraterrestre 19 00:02:39,500 --> 00:02:42,160 morado al que le gustan las gemas. 20 00:02:42,860 --> 00:02:43,540 Pero ¿sabes qué? 21 00:02:43,760 --> 00:02:47,980 A los aliens, a ellos no les 22 00:02:47,980 --> 00:02:48,440 gustan. 23 00:02:48,440 --> 00:02:50,120 Eddie, no empieces. 24 00:02:50,360 --> 00:02:51,500 No, no, a ellos no les gustan 25 00:02:51,500 --> 00:02:52,220 las gemas. 26 00:02:53,280 --> 00:02:54,180 ¿Sabes lo que les gusta? 27 00:02:55,060 --> 00:02:58,520 Les gusta comer cerebros, porque eso es 28 00:02:58,520 --> 00:02:59,100 lo que hacen. 29 00:02:59,820 --> 00:03:03,040 Señor, él hizo que mi familia desapareciera, 30 00:03:03,160 --> 00:03:04,640 por cinco años. 31 00:03:06,380 --> 00:03:08,040 Claro, cinco años, ¿no? 32 00:03:08,700 --> 00:03:09,340 Sí. 33 00:03:10,780 --> 00:03:11,960 Eso es mucho tiempo. 34 00:03:13,660 --> 00:03:14,540 Pues bueno. 35 00:03:14,540 --> 00:03:15,560 ¡Eddie! 36 00:03:16,600 --> 00:03:17,940 ¡Estamos bien ebrios! 37 00:03:31,900 --> 00:03:32,560 ¡Volvimos! 38 00:03:33,080 --> 00:03:35,260 ¡Ya estoy harto de eso del multiverso! 39 00:03:35,920 --> 00:03:37,620 ¡Y nuestra versión del cantinero me cae 40 00:03:37,620 --> 00:03:37,880 mejor! 41 00:03:38,400 --> 00:03:41,740 Ay, me duele la cabeza y siento 42 00:03:41,740 --> 00:03:43,840 que estoy ebrio y tengo resaca también 43 00:03:43,840 --> 00:03:44,760 al mismo tiempo. 44 00:03:44,760 --> 00:03:45,240 ¡Eddie! 45 00:03:45,400 --> 00:03:46,640 ¿Quieres un aplodo y maría? 46 00:03:47,440 --> 00:03:48,220 ¡Cómo no! 47 00:03:50,700 --> 00:03:51,300 ¡No! 48 00:03:52,960 --> 00:03:53,980 ¡Ya no quiero beber! 49 00:03:55,520 --> 00:03:56,660 ¡Ay, Diosito! 50 00:03:57,680 --> 00:03:58,040 ¡Dale! 51 00:03:58,340 --> 00:03:59,940 ¡Estás destruyendo el mar al señor! 52 00:04:06,700 --> 00:04:07,300 ¡Chila! 53 00:04:07,960 --> 00:04:09,780 ¡Yo me estoy divirtiendo como humano, Eddie! 54 00:04:11,680 --> 00:04:13,480 Oye, prefiero un vaso con agua. 55 00:04:13,480 --> 00:04:15,480 ¡¿Quién dijo miedo, Eddie?! 56 00:04:16,510 --> 00:04:18,440 ¡Deberíamos ser un bartender! 57 00:04:23,040 --> 00:04:23,740 ¡Chila! 58 00:04:24,200 --> 00:04:24,860 Lo hice. 59 00:04:25,360 --> 00:04:26,180 Yo lo hice. 60 00:04:26,580 --> 00:04:27,040 ¿Señor? 61 00:04:28,440 --> 00:04:31,060 ¿Qué carajo eran esas cosas? 62 00:04:32,240 --> 00:04:33,540 Es que nací deforme. 63 00:04:35,140 --> 00:04:36,920 Este mar es una locura, ya me 64 00:04:36,920 --> 00:04:37,200 voy.4013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.