Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:05,997 --> 00:04:10,042
What the hell...?
Goddamn son-of-a-bitch...
2
00:04:25,057 --> 00:04:26,058
What the hell...?
3
00:05:20,655 --> 00:05:22,532
Hey, my turn.
4
00:05:31,249 --> 00:05:34,919
Hey, what's wrong with this picture?
5
00:05:42,802 --> 00:05:44,929
Nice night for a walk?
6
00:05:49,642 --> 00:05:50,977
Nice night for a walk.
7
00:05:52,061 --> 00:05:56,315
Wash day tomorrow.
Nothing clean, right?
8
00:05:56,482 --> 00:05:58,025
Nothing clean. Right.
9
00:05:58,192 --> 00:06:01,237
I think this guy's a couple of cans
short of a six-pack.
10
00:06:01,404 --> 00:06:06,075
Your clothes, give them to me. Now.
11
00:06:06,242 --> 00:06:07,743
Fuck you, asshole.
12
00:07:51,472 --> 00:07:55,476
Hey, buddy, did you just see
a real bright light?
13
00:07:58,229 --> 00:07:59,605
See that guy?
14
00:07:59,772 --> 00:08:00,856
Hold it right there.
15
00:08:01,023 --> 00:08:02,858
- He's rabbiting.
- Hey! I said hold it!
16
00:08:03,025 --> 00:08:04,193
Go!
17
00:08:05,736 --> 00:08:08,698
That son-of-a-bitch took my pants.
18
00:08:52,575 --> 00:08:55,578
- What day is it? The date.
- 12th May.
19
00:08:55,745 --> 00:08:57,538
- Thursday.
- What year?
20
00:09:11,385 --> 00:09:13,054
He's got my gun. Let's go.
21
00:12:08,312 --> 00:12:10,648
Guard it for me, Big Buns.
22
00:12:14,109 --> 00:12:16,111
Hi. I'm late.
23
00:12:17,071 --> 00:12:18,697
So am I.
24
00:13:01,907 --> 00:13:04,201
- I'm in it.
- So am I.
25
00:13:10,040 --> 00:13:12,918
- Honey, can I have that coffee now?
- Yes, sir.
26
00:13:14,003 --> 00:13:16,463
- OK. Who gets the burly-beef?
- I ordered barbecued.
27
00:13:16,630 --> 00:13:18,674
I think that's mine,
but I didn't order fries.
28
00:13:18,841 --> 00:13:21,552
- Mine's the chili beef deluxe.
- OK, who gets the burly-beef?
29
00:13:21,719 --> 00:13:24,555
- Miss, we're ready to order now.
- Yes, ma'am.
30
00:13:26,807 --> 00:13:28,559
I'm so sorry.
31
00:13:31,729 --> 00:13:33,605
This isn't real leather, is it?
32
00:13:36,900 --> 00:13:40,070
Nice going, kid.
I ought to give you the tip.
33
00:13:42,364 --> 00:13:45,242
Look at it this way.
In 100 years, who's gonna care?
34
00:13:53,625 --> 00:13:55,794
The 12-gauge auto-loader.
35
00:13:57,921 --> 00:14:01,800
That's Italian. You can go pump or auto.
36
00:14:02,760 --> 00:14:05,512
The.45 long slide with laser sighting.
37
00:14:05,679 --> 00:14:08,974
These are new. We just got them in.
That's a good gun.
38
00:14:09,683 --> 00:14:11,435
Just touch the trigger,
the beam comes on,
39
00:14:11,602 --> 00:14:13,437
and you put the red dot where
you want the bullet to go.
40
00:14:13,604 --> 00:14:15,105
You can't miss.
41
00:14:17,107 --> 00:14:21,111
- Anything else?
- Plasma rifle in the 40-watt range.
42
00:14:21,278 --> 00:14:22,905
Hey, just what you see, pal.
43
00:14:24,198 --> 00:14:25,449
The Uzi nine millimeter.
44
00:14:26,992 --> 00:14:29,244
You know your weapons, buddy.
45
00:14:29,411 --> 00:14:31,580
Any one of these
is ideal for home defense.
46
00:14:32,790 --> 00:14:35,793
So which will it be?
47
00:14:35,959 --> 00:14:39,463
- All.
- I may close early today.
48
00:14:39,630 --> 00:14:43,967
It's a 15-day wait on the handguns,
but the rifles you can take now.
49
00:14:45,135 --> 00:14:47,137
- You can't do that.
- Wrong.
50
00:15:14,206 --> 00:15:16,959
Hi, baby. Yeah, yeah, it's me.
51
00:15:17,126 --> 00:15:21,422
Listen, I need you to come pick me up.
My bike just broke down.
52
00:15:21,588 --> 00:15:23,841
I don't care what you're doing.
Come and get me. What the...?
53
00:15:25,467 --> 00:15:29,638
Hey, man, you got
a serious attitude problem.
54
00:16:22,733 --> 00:16:25,068
- Sarah Connor?
- Yes?
55
00:16:37,706 --> 00:16:40,125
I'm on my break, Chuck.
Carla's got my station.
56
00:16:40,292 --> 00:16:43,670
Sarah, come here. It's about you.
I mean, sort of.
57
00:16:46,215 --> 00:16:51,470
So incredible. You're not gonna believe
this. Sit, you're going to love this.
58
00:16:51,637 --> 00:16:54,765
- What?
- ...compiled from several witnesses.
59
00:16:54,932 --> 00:16:58,101
Once again, Sarah Connor,35, mother of two,
60
00:16:58,268 --> 00:17:00,604
brutally shot to deathin her home this afternoon.
61
00:17:00,771 --> 00:17:02,564
You're dead, honey.
62
00:20:15,966 --> 00:20:17,968
...if you're into sound,
63
00:20:18,135 --> 00:20:22,472
for the greatest sound around,come to Bob's Stereo at 2500 Sepulveda.
64
00:20:22,639 --> 00:20:26,852
We've got woofers, tweeters,the newest in audio and compact discs.
65
00:20:27,018 --> 00:20:29,521
We've got graphic equalizersand sound balancers that...
66
00:20:53,879 --> 00:20:55,338
Sorry.
67
00:21:07,517 --> 00:21:09,186
Hello?
68
00:21:09,352 --> 00:21:13,398
First I'm gonna rip the buttonsoff your blouse one by one,
69
00:21:13,565 --> 00:21:17,986
then run my tongue down your neckto your bare, gleaming breasts.
70
00:21:18,153 --> 00:21:23,867
And then slowly... slowly pullyourjeans off inch by inch.
71
00:21:25,243 --> 00:21:26,787
Ginger, it's Matt.
72
00:21:26,953 --> 00:21:30,874
And lick your belly in circles
further and further down,
73
00:21:31,041 --> 00:21:34,294
and then pull your panties off
with my teeth.
74
00:21:34,461 --> 00:21:35,754
Who is this?
75
00:21:37,380 --> 00:21:39,341
God. Sarah?
76
00:21:40,884 --> 00:21:43,136
Jesus. I'm sorry.
77
00:21:43,303 --> 00:21:46,097
I thought you were...
Can I talk to Ginger, please?
78
00:21:46,848 --> 00:21:47,849
Sure.
79
00:21:50,477 --> 00:21:52,062
It's the creep.
80
00:21:53,730 --> 00:21:54,731
Hello?
81
00:21:54,898 --> 00:21:58,443
First I'll rip the buttons off
your blouse one by one...
82
00:22:00,362 --> 00:22:05,367
You fucking pigs! Wait till I get
my hands on you. Get off me!
83
00:22:07,369 --> 00:22:08,620
Ed.
84
00:22:10,914 --> 00:22:12,958
- What have you got?
- Dead girl.
85
00:22:13,124 --> 00:22:16,628
- I can see that.
- Sarah Ann Connor, secretary, 35.
86
00:22:16,795 --> 00:22:20,632
Shot six times at less than ten feet.
Large caliber weapon.
87
00:22:20,799 --> 00:22:22,592
You know, these work.
88
00:22:23,969 --> 00:22:26,638
- What's this?
- Dead girl two.
89
00:22:26,805 --> 00:22:29,474
Sent over from the Valley division
this afternoon.
90
00:22:31,226 --> 00:22:33,728
Are you sure there's
a point to all of this?
91
00:22:33,895 --> 00:22:35,897
Look at the name, Ed.
92
00:22:36,648 --> 00:22:40,235
Sarah Louise Connor. Is this right?
93
00:22:41,945 --> 00:22:43,113
You're kidding me.
94
00:22:43,280 --> 00:22:45,866
The press is gonna be short-stroking it.
95
00:22:46,032 --> 00:22:50,370
- A one-day pattern killer.
- I hate the weird ones.
96
00:22:55,000 --> 00:22:56,835
So...
97
00:22:58,295 --> 00:23:00,630
Better than mortal man deserves.
98
00:23:07,929 --> 00:23:12,267
- Ginger, have you seen Pugsley?
- Not lately. Did you check messages?
99
00:23:12,434 --> 00:23:14,269
I thought you did.
100
00:23:19,107 --> 00:23:22,903
- Hi, Sarah, this is your mom...
- There you are, young man.
101
00:23:23,069 --> 00:23:25,238
You mind your mother.
102
00:23:29,367 --> 00:23:32,996
Hi, Sarah. Stan Morsky.Something's come up.
103
00:23:33,163 --> 00:23:36,416
Looks like I won't be able to make ittonight. Just can't get out of it.
104
00:23:36,583 --> 00:23:41,338
I'm really sorry. I'll make it upto you. Call you in a day or so. Bye.
105
00:23:43,089 --> 00:23:46,509
That bum. So what if he has a Porsche?
106
00:23:46,676 --> 00:23:50,138
He can't treat you like this.
It's Friday night, for Christ's sake.
107
00:23:51,222 --> 00:23:53,224
I'll live.
108
00:23:53,391 --> 00:23:55,477
I'll break his kneecaps.
109
00:23:56,186 --> 00:24:00,565
Well, Pugsley still loves me.
Don't you, baby?
110
00:24:01,483 --> 00:24:03,777
God. It's disgusting.
111
00:24:06,029 --> 00:24:08,573
I'm gonna go to a movie, kiddo.
Have a good time.
112
00:24:08,740 --> 00:24:11,660
- We will. You, too.
- OK.
113
00:24:15,705 --> 00:24:17,832
Damn it, Matt.
114
00:25:14,597 --> 00:25:17,350
- Oh, shit.
- Lieutenant!
115
00:25:17,517 --> 00:25:21,021
These killings occurred in the order
of their listings in the phone book.
116
00:25:21,187 --> 00:25:24,107
- What can I tell you? No comment.
- But, Lieutenant...
117
00:25:36,578 --> 00:25:38,663
That coffee's two hours cold.
118
00:25:39,914 --> 00:25:41,833
I put a cigarette out in it.
119
00:25:43,001 --> 00:25:46,337
- Did you reach the next girl yet?
- No. I got her answering machine.
120
00:25:46,504 --> 00:25:48,798
- Send a unit.
- I sent a unit. There's no answer.
121
00:25:48,965 --> 00:25:51,134
- The apartment manager's not in.
- Call her.
122
00:25:51,301 --> 00:25:53,511
- I just called her.
- Call her again.
123
00:25:54,637 --> 00:25:56,222
Give me a cigarette.
124
00:26:06,483 --> 00:26:11,196
Hi, there. Fooled you.You're talking to a machine.
125
00:26:11,362 --> 00:26:16,034
But don't be shy. It's OK. Machines needlove, too, so talk to it...
126
00:26:21,372 --> 00:26:22,832
Same shit.
127
00:26:24,167 --> 00:26:28,254
I can hear it now. He's gonna be
called the goddamn Phone Book Killer.
128
00:26:28,421 --> 00:26:33,676
I hate these press cases.
Especially the weird press cases.
129
00:26:35,178 --> 00:26:37,639
- Where are you going?
- To make a statement.
130
00:26:37,806 --> 00:26:39,974
Maybe make these jackals work for us
for a change.
131
00:26:40,141 --> 00:26:44,687
If I can get on the tube by 11:00,
maybe she'll call us.
132
00:26:44,854 --> 00:26:47,440
Well, how do I look?
133
00:26:47,607 --> 00:26:50,902
- Like shit, boss.
- Your mama.
134
00:26:52,028 --> 00:26:55,198
This just in. Police have announcedthe name of the victim
135
00:26:55,365 --> 00:26:59,410
in the second of two executionstyle murders which took place today.
136
00:26:59,577 --> 00:27:03,373
Incredibly, the names of thetwo victims are virtually identical.
137
00:27:03,540 --> 00:27:08,086
Two hours ago, 35-year-old Sarah AnnConnor was pronounced dead...
138
00:27:08,837 --> 00:27:11,047
- Can we change this?
- Sarah Louise Connor...
139
00:27:11,214 --> 00:27:12,799
Don't touch it!
140
00:27:14,884 --> 00:27:19,430
Police are refusing to speculate on thesimilarity between the shooting deaths
141
00:27:19,597 --> 00:27:23,685
and no other connection between thetwo victims has been established yet.
142
00:27:23,852 --> 00:27:27,230
We'll have more on thislate-breaking story as it comes in.
143
00:28:58,404 --> 00:29:00,657
- Hey, you got a phone?
- It's in the back.
144
00:29:00,823 --> 00:29:03,117
Hey, $4.50.
145
00:29:42,532 --> 00:29:45,576
You have reached the Los AngelesPolice Department emergency number.
146
00:29:45,743 --> 00:29:50,540
All lines are busy. If you need a policecar sent out to you, stay on the line.
147
00:30:54,812 --> 00:30:56,189
Pugsley! Shoo!
148
00:30:56,356 --> 00:30:58,983
Go on. I'm gonna make a belt out of you.
149
00:31:13,790 --> 00:31:15,625
Don't make me bust you up, man.
150
00:32:16,519 --> 00:32:19,981
Hi, there. Fooled you.You're talking to a machine.
151
00:32:20,148 --> 00:32:23,025
But don't be shy. It's OK.Machines need love, too.
152
00:32:23,192 --> 00:32:27,155
So talk to it and Ginger, that's me,or Sarah will get back to you.
153
00:32:27,321 --> 00:32:28,823
Wait for the beep.
154
00:32:30,283 --> 00:32:32,285
Ginger, this is Sarah.Pick up if you're there.
155
00:32:32,452 --> 00:32:38,291
I'm at this place on Pico Boulevardcalled Tech Noir. I'm really scared.
156
00:32:38,458 --> 00:32:43,379
I think that there's somebody after me.
I hope that you play this back soon.
157
00:32:43,546 --> 00:32:46,674
I need you and Matt to come
and pick me up as soon as possible.
158
00:32:47,425 --> 00:32:50,553
The police keep transferring me around.
I'm gonna give 'em another try.
159
00:32:50,720 --> 00:32:54,974
The number here is 555-91 75.
160
00:32:55,141 --> 00:32:57,059
Call me, kiddo. I need your help.
161
00:33:14,202 --> 00:33:15,495
It's her.
162
00:33:16,829 --> 00:33:18,998
Sarah Connor? It's Lieutenant Traxler.
163
00:33:19,165 --> 00:33:22,418
Lieutenant, don't put me on hold and
don't transfer me to another department.
164
00:33:22,585 --> 00:33:25,087
Don't worry, I won't. Just relax.
Can you tell me where you are?
165
00:33:25,254 --> 00:33:29,091
- I'm in this bar called Tech Noir.
- Yeah, I know it. It's on Pico.
166
00:33:29,258 --> 00:33:31,802
- Are you all right?
- Yeah, but I don't wanna leave.
167
00:33:31,969 --> 00:33:35,848
- I think there's a guy following me.
- Now, listen carefully.
168
00:33:36,015 --> 00:33:38,392
You're in a public place so
you'll be safe till we get there.
169
00:33:38,559 --> 00:33:40,853
But stay visible. Don't go outside
or even to the restroom.
170
00:33:41,020 --> 00:33:43,773
- I'll have a car there in a minute.
- OK.
171
00:34:08,047 --> 00:34:10,007
Hey, that guy didn't pay.
172
00:36:49,959 --> 00:36:51,711
Come with me if you wanna live.
173
00:37:00,845 --> 00:37:01,846
Come on!
174
00:38:15,127 --> 00:38:17,713
This is one-L-19.
I got a hit-and-run felony.
175
00:38:17,880 --> 00:38:22,218
Suspect vehicle: late model
gray Ford headed westbound on Seventh.
176
00:38:22,384 --> 00:38:24,720
He's really moving,
punching lights all the way.
177
00:38:24,887 --> 00:38:28,682
I'm gonna need an ambulance
at Seventh and Broadway right now.
178
00:38:30,017 --> 00:38:31,060
Hold it!
179
00:38:48,202 --> 00:38:49,119
Hold on.
180
00:39:01,090 --> 00:39:04,760
Are you injured? Are you shot?
181
00:39:10,307 --> 00:39:13,686
Do exactly what I say. Exactly.
182
00:39:13,853 --> 00:39:17,398
Don't move unless I say.
Don't make a sound unless I say.
183
00:39:17,565 --> 00:39:18,983
Do you understand?
184
00:39:19,900 --> 00:39:23,529
- Do you understand?
- Yes! Please don't hurt me.
185
00:39:41,714 --> 00:39:43,465
I'm here to help you.
186
00:39:43,632 --> 00:39:48,220
I'm Reese. Sergeant Tech-Com.
DN38416. Assigned to protect you.
187
00:39:48,387 --> 00:39:50,097
You've been targeted for termination.
188
00:40:00,274 --> 00:40:04,653
This is one-L-19. Westbound
on Olympic, approaching Overland.
189
00:40:09,325 --> 00:40:12,786
This is a mistake. I didn't do anything.
190
00:40:12,953 --> 00:40:16,665
No, but you will.
It's very important that you live.
191
00:40:16,832 --> 00:40:20,210
This isn't true. How could that man
just get up after you...
192
00:40:20,377 --> 00:40:22,755
It's not a man. A machine.
193
00:40:22,922 --> 00:40:26,884
A Terminator.
Cyberdyne Systems model 101.
194
00:40:35,017 --> 00:40:38,979
A machine? Like a robot?
195
00:40:39,146 --> 00:40:43,651
Not a robot. A cyborg.
Cybernetic organism.
196
00:40:43,817 --> 00:40:46,737
- No. He was bleeding.
- Just a second.
197
00:40:50,115 --> 00:40:51,158
Get your head down!
198
00:41:36,120 --> 00:41:37,204
All right, listen.
199
00:41:37,371 --> 00:41:41,750
The Terminator's an infiltration unit.
Part man, part machine.
200
00:41:41,917 --> 00:41:46,005
Underneath it's a hyper-alloy combat
chassis. Microprocessor controlled.
201
00:41:46,171 --> 00:41:50,801
Fully armored, very tough.
But outside it's living human tissue.
202
00:41:50,968 --> 00:41:55,055
Flesh, skin, hair, blood...
grown for the cyborgs.
203
00:41:55,222 --> 00:41:57,766
- Look, Reese, I don't know...
- Pay attention.
204
00:41:57,933 --> 00:41:59,226
I gotta ditch this car.
205
00:42:04,857 --> 00:42:09,028
The 600-Series had rubber skin.
We spotted them easy.
206
00:42:09,194 --> 00:42:11,655
But these are new. They look human.
207
00:42:11,822 --> 00:42:15,451
Sweat, bad breath, everything.
Very hard to spot.
208
00:42:15,617 --> 00:42:19,329
I had to wait till he moved on you
before I could zero him.
209
00:42:19,496 --> 00:42:24,960
Look, I am not stupid.
They cannot make things like that yet.
210
00:42:25,127 --> 00:42:29,173
Not yet. Not for about 40 years.
211
00:42:31,800 --> 00:42:33,719
Are you saying it's from the future?
212
00:42:33,886 --> 00:42:35,971
One possible future.
213
00:42:36,972 --> 00:42:40,267
From your point of view,
I don't know tech stuff.
214
00:42:41,435 --> 00:42:43,645
Then you're from the future, too.
Is that right?
215
00:42:43,812 --> 00:42:45,939
- Right.
- Right.
216
00:42:54,198 --> 00:42:59,495
Cyborgs don't feel pain.
I do. Don't do that again.
217
00:42:59,661 --> 00:43:03,499
- Just let me go.
- Listen and understand.
218
00:43:03,665 --> 00:43:07,419
That Terminator is out there.
219
00:43:07,586 --> 00:43:11,256
It can't be bargained with,
it can't be reasoned with.
220
00:43:11,924 --> 00:43:16,136
It doesn't feel pity or remorse or fear
221
00:43:16,303 --> 00:43:22,184
and it absolutely will not stop,
ever, until you are dead.
222
00:43:32,361 --> 00:43:34,238
Can you stop it?
223
00:43:38,492 --> 00:43:39,827
I don't know.
224
00:43:41,703 --> 00:43:43,956
With these weapons, I don't know.
225
00:44:00,472 --> 00:44:04,768
All units. Ford suspect vehicle hasbeen found in a parking structure...
226
00:44:48,395 --> 00:44:52,691
Reese, why me?
227
00:44:54,776 --> 00:44:56,320
Why does it want me?
228
00:45:02,993 --> 00:45:05,120
There was a nuclear war.
229
00:45:07,289 --> 00:45:09,917
A few years from now...
230
00:45:11,627 --> 00:45:16,381
...all this, this whole place,
everything...
231
00:45:17,257 --> 00:45:21,887
...it's gone. Just gone.
232
00:45:22,930 --> 00:45:24,640
There were survivors.
233
00:45:24,806 --> 00:45:27,809
Here, there.
234
00:45:29,603 --> 00:45:32,064
Nobody even knew who started it.
235
00:45:34,733 --> 00:45:39,488
- It was the machines, Sarah.
- I don't understand.
236
00:45:39,655 --> 00:45:42,783
Defense network computers.
237
00:45:42,950 --> 00:45:46,119
New, powerful...
238
00:45:47,621 --> 00:45:51,541
...hooked into everything,
trusted to run it all.
239
00:45:52,334 --> 00:45:56,755
They say it got smart...
a new order of intelligence.
240
00:45:58,507 --> 00:46:01,677
Then it saw all people as a threat.
Not just the ones on the other side.
241
00:46:03,679 --> 00:46:06,473
It decided our fate in a microsecond.
242
00:46:08,141 --> 00:46:09,893
Extermination.
243
00:46:24,283 --> 00:46:25,784
Did you see this war?
244
00:46:38,213 --> 00:46:43,010
No. I grew up after. In the ruins.
245
00:46:43,176 --> 00:46:46,221
Starving. Hiding from the H-Ks.
246
00:46:46,388 --> 00:46:49,391
- H-Ks?
- Hunter-killers.
247
00:46:49,558 --> 00:46:53,312
Patrol machines
built in automated factories.
248
00:46:53,478 --> 00:46:57,733
Most of us were rounded up,
put in camps for orderly disposal.
249
00:46:59,776 --> 00:47:02,070
This was burned in by laser scanner.
250
00:47:06,033 --> 00:47:10,579
Some of us were kept alive. To work.
251
00:47:11,538 --> 00:47:12,914
Loading bodies.
252
00:47:14,041 --> 00:47:16,752
The disposal units ran night and day.
253
00:47:16,918 --> 00:47:19,796
We were that close
to going out forever.
254
00:47:22,883 --> 00:47:26,762
But there was one man
who taught us to fight.
255
00:47:26,928 --> 00:47:28,847
To storm the wire of the camps.
256
00:47:29,014 --> 00:47:32,309
To smash those metal
motherfuckers into junk.
257
00:47:33,935 --> 00:47:36,688
He turned it around.
He brought us back from the brink.
258
00:47:36,855 --> 00:47:41,109
His name was Connor. John Connor.
259
00:47:41,276 --> 00:47:45,739
Your son, Sarah. Your unborn son.
260
00:49:35,515 --> 00:49:36,516
Drive!
261
00:49:43,815 --> 00:49:44,900
Reese!
262
00:49:45,734 --> 00:49:46,902
Reese!
263
00:50:04,920 --> 00:50:08,298
No, Reese. No, no, no. They'll kill you.
264
00:50:08,465 --> 00:50:11,301
You in the Cadillac,
let me see your hands now.
265
00:50:14,471 --> 00:50:15,472
Get out of the car.
266
00:50:19,226 --> 00:50:21,436
Drop to your knees.
267
00:50:21,603 --> 00:50:24,231
- Out of the car.
- Drop to the ground.
268
00:50:53,552 --> 00:50:57,472
Sarah. Sarah, try to drink some of this.
269
00:51:00,475 --> 00:51:02,644
Listen, are you sure it's them?
270
00:51:02,811 --> 00:51:05,605
I mean,
maybe I should look at the bodies.
271
00:51:05,772 --> 00:51:08,650
No. They've been identified
and there's no doubt.
272
00:51:12,487 --> 00:51:14,364
Ginger.
273
00:51:15,949 --> 00:51:19,411
- Kiddo.
- Sarah...
274
00:51:19,578 --> 00:51:22,747
- Sarah, this is Dr. Silberman.
- Hi, Sarah.
275
00:51:22,914 --> 00:51:26,960
I want you to tell him everything
Reese told you. Do you feel up to that?
276
00:51:27,127 --> 00:51:29,212
Yeah, I guess so.
277
00:51:31,006 --> 00:51:34,843
- You're a doctor?
- Criminal psychologist.
278
00:51:35,010 --> 00:51:39,222
- Is Reese crazy?
- That's what we're gonna find out.
279
00:53:04,432 --> 00:53:07,936
So you're a soldier. Fighting for whom?
280
00:53:09,437 --> 00:53:14,484
With the 132nd under Perry.
From '21 to '27.
281
00:53:15,276 --> 00:53:17,737
That's the year 2027?
282
00:53:17,904 --> 00:53:19,989
That's right. Then I was assigned...
283
00:53:20,156 --> 00:53:23,785
- This is fucking great.
- ...under John Connor.
284
00:53:23,952 --> 00:53:27,038
- Who was the enemy?
- A computer defense system built...
285
00:53:27,205 --> 00:53:29,749
Goddamn. Sorry.
286
00:53:29,916 --> 00:53:33,253
...built for SAC-NORAD
by Cyberdyne Systems.
287
00:53:33,420 --> 00:53:35,380
I see.
288
00:53:35,547 --> 00:53:41,428
And this computer thinks it can win
by killing the mother of its enemy.
289
00:53:41,594 --> 00:53:44,806
Killing him, in effect,
before he's even conceived.
290
00:53:44,973 --> 00:53:47,058
A sort of retroactive abortion?
291
00:53:48,852 --> 00:53:52,105
Silberman cracks me up.
Last week, a guy burned his Afghan.
292
00:53:52,272 --> 00:53:54,774
- He screwed it first...
- Ed, shut up.
293
00:53:54,941 --> 00:53:57,277
Why didn't the computer
just kill Connor then?
294
00:53:57,444 --> 00:53:59,988
Why this elaborate scheme
with the Terminator?
295
00:54:00,155 --> 00:54:04,242
It had no choice.
Their defense grid was smashed.
296
00:54:04,409 --> 00:54:08,830
We'd won. Taking out Connor then
would make no difference.
297
00:54:08,997 --> 00:54:11,791
Skynet had to wipe out
his entire existence.
298
00:54:11,958 --> 00:54:17,005
Is that when you captured the lab
complex and found... What is it called?
299
00:54:17,172 --> 00:54:19,340
The time displacement equipment?
300
00:54:19,507 --> 00:54:23,553
That's right. The Terminator
had already gone through.
301
00:54:23,720 --> 00:54:26,598
Connor sent me to intercept
and they blew the whole place.
302
00:54:26,765 --> 00:54:28,600
Well, how are you supposed to get back?
303
00:54:29,476 --> 00:54:31,186
I can't.
304
00:54:32,687 --> 00:54:38,276
Nobody goes home.
Nobody else comes through.
305
00:54:39,027 --> 00:54:42,113
It's just him and me.
306
00:56:26,551 --> 00:56:29,387
It's just him and me.
307
00:56:32,473 --> 00:56:37,437
Why didn't you bring any weapons?Something more advanced.
308
00:56:37,604 --> 00:56:40,565
Don't you have ray guns?
309
00:56:40,732 --> 00:56:44,402
- Ray guns.
- Show me a piece of future technology.
310
00:56:44,569 --> 00:56:48,948
You go naked. Something about thefield generated by a living organism.
311
00:56:49,115 --> 00:56:51,159
- Nothing dead will go.- Why?
312
00:56:51,326 --> 00:56:52,994
I didn't build the fucking thing.
313
00:56:53,161 --> 00:56:57,916
OK, OK. But this cyborg,if it's metal...?
314
00:56:58,082 --> 00:57:00,501
- Surrounded by living tissue.- Oh, right.
315
00:57:01,294 --> 00:57:04,047
This is great stuff.
I could make a career out of this guy.
316
00:57:04,213 --> 00:57:07,008
See how clever it is?
It doesn't require a shred of proof.
317
00:57:07,175 --> 00:57:10,637
Most paranoid delusions are intricate,
but this is brilliant.
318
00:57:12,972 --> 00:57:16,935
- Why were the other two women killed?- Most records were lost in the war.
319
00:57:17,101 --> 00:57:19,687
Skynet knew almost nothingabout Connor's mother.
320
00:57:19,854 --> 00:57:23,274
Her full name, where she lived.They just knew the city.
321
00:57:23,441 --> 00:57:26,527
The Terminator wasjust being systematic.
322
00:57:26,694 --> 00:57:29,530
- Let's go back...- Look, you have heard enough.
323
00:57:29,697 --> 00:57:32,659
I have answered your questions,now I have to see Sarah Connor.
324
00:57:32,825 --> 00:57:36,788
- I'm afraid that's not up to me.- Then why am I talking to you?
325
00:57:36,955 --> 00:57:38,790
- Who is in authority here?- Please...
326
00:57:38,957 --> 00:57:40,500
Shut up!
327
00:57:41,250 --> 00:57:43,878
You still don't get it, do you?
328
00:57:44,045 --> 00:57:49,133
He'll find her. That's what he does.That's all he does.
329
00:57:49,300 --> 00:57:51,052
You can't stop him.
330
00:57:51,219 --> 00:57:54,847
He'll reach down her throatand pull her fucking heart out!
331
00:57:55,014 --> 00:57:57,976
- Doc.
- Let go of me!
332
00:58:01,437 --> 00:58:02,438
Sorry.
333
00:58:07,860 --> 00:58:09,237
So Reese is crazy?
334
00:58:09,404 --> 00:58:12,907
In technical terminology, he's a loon.
335
00:58:13,741 --> 00:58:19,205
Sarah, this is what they call
body armor. Our TAC guys wear these.
336
00:58:19,372 --> 00:58:21,499
It'll stop a 12-gauge round.
337
00:58:21,666 --> 00:58:23,876
This other individual must've
been wearing one under his coat.
338
00:58:24,043 --> 00:58:25,712
Feel that. Go ahead.
339
00:58:28,006 --> 00:58:31,592
- He punched through the windshield.
- He was probably on PCP.
340
00:58:31,759 --> 00:58:34,429
Broke every bone in his hand.
He wouldn't feel it for hours.
341
00:58:34,595 --> 00:58:36,180
There was this guy once...
You see this scar?
342
00:58:36,347 --> 00:58:37,765
- Here.
- Thank you.
343
00:58:39,183 --> 00:58:42,937
There's a couch in this other room.
Stretch out and get some sleep.
344
00:58:43,104 --> 00:58:45,440
Be at least an hour before
your mother gets here from Big Bear.
345
00:58:45,606 --> 00:58:48,693
- I can't sleep.
- Try.
346
00:58:48,860 --> 00:58:53,114
It may not look it,
but that couch is very comfortable.
347
00:58:54,407 --> 00:58:58,911
You'll be perfectly safe.
We got 30 cops in this building.
348
00:58:59,787 --> 00:59:01,039
Thank you.
349
00:59:07,503 --> 00:59:09,338
- Good night.
- Good night.
350
00:59:24,187 --> 00:59:27,815
I'm a friend of Sarah Connor.
I was told she's here. Could I see her?
351
00:59:27,982 --> 00:59:30,151
No. Can't see her.
She's making a statement.
352
00:59:30,318 --> 00:59:31,444
Where is she?
353
00:59:32,403 --> 00:59:35,198
It may take a while. If you wanna wait,
there's a bench over there.
354
00:59:46,751 --> 00:59:48,252
I'll be back.
355
01:00:36,717 --> 01:00:39,262
- Are they terrorists?
- Let's go, let's go!
356
01:00:43,933 --> 01:00:45,309
Stay here.
357
01:00:59,532 --> 01:01:01,075
Let's get outta here!
358
01:01:25,516 --> 01:01:26,642
Watch him.
359
01:02:34,502 --> 01:02:35,836
Ed...
360
01:02:36,712 --> 01:02:38,047
Hey!
361
01:03:04,740 --> 01:03:06,200
Sarah!
362
01:03:07,535 --> 01:03:08,869
Reese.
363
01:03:12,790 --> 01:03:13,958
This way.
364
01:03:54,749 --> 01:03:57,418
KFLB news time 4:36.
365
01:03:57,585 --> 01:04:01,297
Top story of the hour: the largestsingle law enforcement mobilization
366
01:04:01,464 --> 01:04:04,050
in California historyis currently underway.
367
01:04:04,216 --> 01:04:07,803
Police in five counties are engagedin a massive manhunt for...
368
01:04:11,390 --> 01:04:12,767
Take this.
369
01:04:15,853 --> 01:04:17,563
All right,
let's get this off the road.
370
01:04:49,553 --> 01:04:52,431
- You cold?
- Freezing.
371
01:05:06,404 --> 01:05:07,571
Reese?
372
01:05:09,490 --> 01:05:13,202
- You got a first name?
- Kyle.
373
01:05:13,369 --> 01:05:17,665
Kyle, what's it like
when you go through time?
374
01:05:20,501 --> 01:05:22,336
White light.
375
01:05:24,797 --> 01:05:26,132
Pain.
376
01:05:29,427 --> 01:05:33,681
- It's like being born maybe.
- Oh, my God.
377
01:05:34,598 --> 01:05:36,517
I caught one back there.
378
01:05:38,102 --> 01:05:40,855
- You mean you got shot?
- It's not bad.
379
01:05:41,730 --> 01:05:45,192
- We gotta get you to a doctor.
- It's OK. Forget it.
380
01:05:45,359 --> 01:05:50,030
What do you mean, forget it?
Are you crazy? Take this off.
381
01:06:02,293 --> 01:06:04,295
Jesus.
382
01:06:04,462 --> 01:06:07,339
See? It passed right through the meat.
383
01:06:07,506 --> 01:06:09,133
This is gonna make me puke.
384
01:06:09,884 --> 01:06:12,678
- Would you just talk about something?
- What?
385
01:06:12,845 --> 01:06:16,307
I don't know. Anything.
Just talk. Tell me about my son.
386
01:06:18,142 --> 01:06:19,727
He's about my height.
387
01:06:23,397 --> 01:06:25,399
He has your eyes.
388
01:06:28,736 --> 01:06:30,321
What's he like?
389
01:06:31,113 --> 01:06:34,783
You trust him. He's got a strength.
390
01:06:36,494 --> 01:06:38,370
I'd die for John Connor.
391
01:06:41,290 --> 01:06:44,919
Well, at least now I know
what to name him.
392
01:06:46,086 --> 01:06:50,841
Don't suppose you know who the father is
so I won't tell him to get lost?
393
01:06:51,008 --> 01:06:53,761
John never said much about him.
394
01:06:53,928 --> 01:06:56,430
- I know he dies before the war...
- Wait.
395
01:06:58,349 --> 01:07:00,142
I don't wanna know.
396
01:07:01,435 --> 01:07:04,146
So was it John that sent you here?
397
01:07:04,855 --> 01:07:06,398
I volunteered.
398
01:07:07,650 --> 01:07:11,445
- Why?
- It was a chance to meet the legend.
399
01:07:12,530 --> 01:07:19,370
Sarah Connor,
who taught her son to fight, organize,
400
01:07:19,537 --> 01:07:21,622
prepare from when he was a kid.
401
01:07:21,789 --> 01:07:23,832
When you were in hiding before the war.
402
01:07:27,962 --> 01:07:31,382
You're talking about things
I haven't done yet in the past tense.
403
01:07:31,549 --> 01:07:33,425
It's driving me crazy.
404
01:07:37,304 --> 01:07:40,057
Are you sure you have the right person?
405
01:07:40,224 --> 01:07:42,268
I'm sure.
406
01:07:42,434 --> 01:07:46,146
Come on. Do I look like
the mother of the future?
407
01:07:47,982 --> 01:07:52,820
I mean, am I tough? Organized?
I can't even balance my checkbook.
408
01:07:55,614 --> 01:07:59,743
Look, Reese, I didn't ask
for this honor and I don't want it.
409
01:07:59,910 --> 01:08:01,370
Any of it.
410
01:08:04,665 --> 01:08:08,877
Your son gave me a message
to give to you. Made me memorize it.
411
01:08:10,212 --> 01:08:12,923
"Thank you, Sarah,
for your courage through the dark years.
412
01:08:13,090 --> 01:08:15,217
I can't help you with
what you must soon face,
413
01:08:15,384 --> 01:08:17,678
except to say the future is not set.
414
01:08:17,845 --> 01:08:20,347
You must be stronger than
you imagine you can be.
415
01:08:20,514 --> 01:08:23,017
You must survive or I will never exist."
416
01:08:24,351 --> 01:08:25,811
That's all.
417
01:08:28,772 --> 01:08:30,316
It's a good field dressing.
418
01:08:31,859 --> 01:08:33,360
You like it?
419
01:08:34,111 --> 01:08:35,529
It's my first.
420
01:08:39,825 --> 01:08:42,202
Get some sleep. It'll be light soon.
421
01:08:46,457 --> 01:08:47,708
OK.
422
01:08:58,385 --> 01:09:00,304
Talk to me some more.
423
01:09:03,557 --> 01:09:05,100
About what?
424
01:09:06,310 --> 01:09:08,437
Tell me about where you're from.
425
01:09:10,898 --> 01:09:12,399
All right.
426
01:09:14,318 --> 01:09:18,822
You stay down by day,
but at night you can move around.
427
01:09:18,989 --> 01:09:22,910
You still have to be careful
because the H-Ks use infrared.
428
01:09:25,037 --> 01:09:30,084
But they're not too bright.
John taught us ways to dust them.
429
01:09:31,543 --> 01:09:33,796
That's when the infiltrators
started to appear.
430
01:09:33,962 --> 01:09:36,006
The Terminators were the newest.
431
01:09:36,632 --> 01:09:37,549
The worst.
432
01:09:47,601 --> 01:09:52,189
Traversing your sector in search mode.750 meters north of your position.
433
01:09:57,152 --> 01:09:58,278
Let's go.
434
01:10:43,741 --> 01:10:47,703
- Reese. DN384...
- Right. Let him in.
435
01:12:19,211 --> 01:12:21,088
Terminator!
436
01:13:38,332 --> 01:13:40,667
I was dreaming about dogs.
437
01:13:41,919 --> 01:13:44,296
We use 'em to spot Terminators.
438
01:13:45,380 --> 01:13:47,925
Your world is pretty terrifying.
439
01:14:26,713 --> 01:14:30,634
Hey, buddy,
you got a dead cat in there or what?
440
01:14:37,975 --> 01:14:40,143
Fuck you, asshole.
441
01:14:58,996 --> 01:15:00,831
God damn.
442
01:15:01,915 --> 01:15:03,375
Thank you.
443
01:15:08,755 --> 01:15:10,257
Is this enough?
444
01:15:10,924 --> 01:15:14,094
Yeah, it's enough.
I don't wanna ask where you got it.
445
01:15:20,434 --> 01:15:21,935
- I'm coming.
- We need a room.
446
01:15:22,102 --> 01:15:24,104
- All right.
- With a kitchen.
447
01:15:24,271 --> 01:15:25,731
Do you have one with a kitchen?
448
01:15:41,788 --> 01:15:44,624
I am dying for a shower.
449
01:15:46,251 --> 01:15:48,420
We should check your bandage, too.
450
01:15:49,004 --> 01:15:51,673
Later. I'm going out for supplies.
451
01:15:56,386 --> 01:15:57,554
Keep this.
452
01:16:23,622 --> 01:16:27,000
No, I can't tell you where I am, Mom.
I was told not to say.
453
01:16:27,167 --> 01:16:29,336
But I need to know where to reach you.
454
01:16:29,503 --> 01:16:34,633
You tell me to hide out at the cabinand you won't tell me what's going on?
455
01:16:34,800 --> 01:16:37,552
I am worried sick here.
456
01:16:37,719 --> 01:16:41,473
OK. OK, here's the number.
457
01:16:41,640 --> 01:16:43,850
- You ready?
- Yes. Go ahead.
458
01:16:44,017 --> 01:16:50,690
It's 408-555-1439. Room nine.
459
01:16:50,857 --> 01:16:52,609
- Got it?
- I've got it.
460
01:16:52,776 --> 01:16:56,947
I gotta go. I'm sorryI can't tell you more right now.
461
01:16:57,114 --> 01:16:58,865
I love you, Mom.
462
01:17:02,369 --> 01:17:04,246
I love you, too, sweetheart.
463
01:17:17,134 --> 01:17:19,553
- Tiki Motel.
- Give me your address there.
464
01:17:23,223 --> 01:17:24,307
What have we got?
465
01:17:28,019 --> 01:17:34,151
Mothballs... corn syrup... ammonia.
466
01:17:34,317 --> 01:17:35,944
What's for dinner?
467
01:17:36,653 --> 01:17:39,739
- Plastique.
- That sounds good.
468
01:17:39,906 --> 01:17:41,283
What is it?
469
01:17:42,200 --> 01:17:45,745
It's a nitroglycerin base.
It's a bit more stable.
470
01:17:45,912 --> 01:17:47,789
I learned to make it when I was a kid.
471
01:17:59,676 --> 01:18:01,803
Make sure there's none on the threads.
472
01:18:04,014 --> 01:18:05,432
Like this.
473
01:18:07,392 --> 01:18:09,186
Screw the end cap on.
474
01:18:11,104 --> 01:18:12,647
Very gently.
475
01:18:15,400 --> 01:18:17,694
You must've had a fun childhood.
476
01:18:21,406 --> 01:18:22,782
That's good.
477
01:18:23,742 --> 01:18:26,786
All right. Six more like that
and I'll get started on the fuses.
478
01:18:38,256 --> 01:18:40,217
He'll find us, won't he?
479
01:18:43,220 --> 01:18:44,721
Probably.
480
01:19:02,822 --> 01:19:04,950
It'll never be over, will it?
481
01:19:13,375 --> 01:19:15,377
Look at me. I'm shaking.
482
01:19:16,586 --> 01:19:21,675
Some legend.
You must be pretty disappointed.
483
01:19:22,759 --> 01:19:26,680
No, I'm not.
484
01:19:35,397 --> 01:19:40,694
Kyle, the women in your time,
485
01:19:40,860 --> 01:19:42,946
what are they like?
486
01:19:45,031 --> 01:19:47,117
Good fighters.
487
01:19:47,284 --> 01:19:49,327
That's not what I meant.
488
01:19:51,496 --> 01:19:53,331
Was there someone special?
489
01:19:55,375 --> 01:19:56,918
Someone...?
490
01:19:57,544 --> 01:19:59,713
A girl, you know.
491
01:20:01,214 --> 01:20:02,590
No.
492
01:20:05,385 --> 01:20:07,012
Never.
493
01:20:08,596 --> 01:20:10,223
Never?
494
01:20:15,186 --> 01:20:18,565
I'm sorry. I'm so sorry.
495
01:20:21,443 --> 01:20:23,528
So much pain.
496
01:20:24,904 --> 01:20:29,242
Pain can be controlled.
You just disconnect it.
497
01:20:29,409 --> 01:20:31,661
So you feel nothing?
498
01:20:36,833 --> 01:20:39,753
John Connor gave me
a picture of you once.
499
01:20:41,671 --> 01:20:43,465
I didn't know why at the time.
500
01:20:44,924 --> 01:20:50,764
It was very old, torn, faded.
501
01:20:54,601 --> 01:21:00,607
You were young like you are now.
You seemed just a little sad.
502
01:21:02,150 --> 01:21:04,903
I used to always wonder
what you were thinking at that moment.
503
01:21:06,363 --> 01:21:08,573
I memorized every line...
504
01:21:10,075 --> 01:21:11,951
...every curve.
505
01:21:15,622 --> 01:21:17,540
I came across time for you, Sarah.
506
01:21:19,459 --> 01:21:23,755
I love you. I always have.
507
01:21:41,815 --> 01:21:43,483
I shouldn't have said that.
508
01:23:14,365 --> 01:23:15,575
Think fast.
509
01:24:45,623 --> 01:24:46,958
Trade places.
510
01:24:57,969 --> 01:25:01,306
Faster! Drive faster!
511
01:25:51,230 --> 01:25:54,400
Kyle! Oh, my God.
512
01:26:28,643 --> 01:26:29,977
Kyle.
513
01:26:45,243 --> 01:26:46,619
Son-of-a-bitch!
514
01:27:02,301 --> 01:27:03,302
You stay here.
515
01:27:27,285 --> 01:27:28,453
Let's get outta here.
516
01:27:32,123 --> 01:27:33,374
Get out.
517
01:27:50,516 --> 01:27:53,478
Kyle. Come on. Get up.
518
01:28:02,028 --> 01:28:04,572
Kyle, come on.
519
01:28:05,698 --> 01:28:08,576
Help me! Get out. Get out.
520
01:28:33,059 --> 01:28:35,019
Don't stop. Run!
521
01:30:47,193 --> 01:30:48,736
Sarah!
522
01:30:49,779 --> 01:30:51,405
Kyle.
523
01:30:56,702 --> 01:30:59,246
Kyle. Kyle...
524
01:31:01,332 --> 01:31:04,085
We did it, Kyle. We got him.
525
01:31:23,813 --> 01:31:24,897
No!
526
01:31:25,398 --> 01:31:26,732
No!
527
01:32:22,621 --> 01:32:23,914
Wait.
528
01:32:28,753 --> 01:32:30,379
What are you doing?
529
01:32:31,255 --> 01:32:34,425
Cover, so he can't track us.
530
01:32:44,143 --> 01:32:47,313
Come on! Come on.
531
01:32:47,480 --> 01:32:51,150
No, Kyle! Come on!
532
01:32:51,901 --> 01:32:53,652
- Come on!
- Leave me here.
533
01:33:04,789 --> 01:33:09,168
Move it, Reese! On your feet, soldier!
534
01:33:09,502 --> 01:33:11,670
On your feet!
535
01:33:12,296 --> 01:33:13,464
Move it!
536
01:34:25,161 --> 01:34:26,829
Get back. Go back.
537
01:35:01,363 --> 01:35:03,157
- Run, Sarah.
- No.
538
01:35:03,324 --> 01:35:04,617
Run!
539
01:35:08,454 --> 01:35:10,039
Run!
540
01:35:10,623 --> 01:35:12,166
Come on, motherfucker.
541
01:37:05,154 --> 01:37:07,323
No.
542
01:39:05,816 --> 01:39:07,484
You're terminated, fucker.
543
01:40:05,667 --> 01:40:06,919
Kyle.
544
01:40:27,940 --> 01:40:31,944
Tape seven. November 10. Where was I?
545
01:40:32,903 --> 01:40:36,740
What's most difficult is trying to
decide what to tell you and what not to.
546
01:40:37,449 --> 01:40:41,453
But I guess I have a while before you're
old enough to understand these tapes.
547
01:40:41,620 --> 01:40:45,374
They're more for me at this point
just so that I can get it straight.
548
01:41:22,494 --> 01:41:23,829
Fill her up.
549
01:41:27,499 --> 01:41:30,627
Should I tell you about your father?
550
01:41:30,794 --> 01:41:33,046
Boy, that's a tough one.
551
01:41:34,590 --> 01:41:39,094
Will it affect your decision to send him
here, knowing that he is your father?
552
01:41:41,346 --> 01:41:44,099
If you don't send Kyle,
you can never be.
553
01:41:44,266 --> 01:41:47,352
God, a person could go crazy
thinking about this.
554
01:41:51,023 --> 01:41:52,899
I suppose I will tell you.
555
01:41:54,735 --> 01:41:56,528
I owe him that.
556
01:41:58,947 --> 01:42:01,283
Maybe it'll help if...
557
01:42:01,450 --> 01:42:06,872
...you know that in the few hours
that we had together...
558
01:42:08,540 --> 01:42:10,959
...we loved a lifetime's worth.
559
01:42:23,847 --> 01:42:27,684
- What did he just say?
- He says you're very beautiful.
560
01:42:27,851 --> 01:42:30,729
He is ashamed to ask you for five
American dollars for this picture.
561
01:42:30,896 --> 01:42:34,316
But if he doesn't,
his father will beat him.
562
01:42:34,483 --> 01:42:36,193
Pretty good hustle, kid.
563
01:42:53,543 --> 01:42:55,128
What did he just say?
564
01:42:55,879 --> 01:42:57,964
He said there's a storm coming in.
565
01:43:02,386 --> 01:43:03,970
I know.
566
01:47:11,134 --> 01:47:11,968
English - US
43905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.