All language subtitles for The.Silent.Hour.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265_Track3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:09:10,097 --> 00:09:11,598 Hi, Dad. 2 00:12:13,280 --> 00:12:14,739 How are you doing with 3 00:12:14,739 --> 00:12:17,325 your homework? 4 00:12:20,162 --> 00:12:23,331 Your... A-S-L lessons? 5 00:12:23,623 --> 00:12:25,417 My name is 6 00:12:25,417 --> 00:12:28,503 F-R-A-N-K 7 00:12:28,503 --> 00:12:31,423 S-H-A-W. 8 00:12:31,423 --> 00:12:33,383 I'm a detective... 9 00:12:33,383 --> 00:12:35,218 in Homicide Division. 10 00:21:18,616 --> 00:21:20,535 Hi. My name is... 11 00:21:20,535 --> 00:21:22,453 S-H-A-W. 12 00:21:22,453 --> 00:21:23,663 I'm a detective. 13 00:21:25,665 --> 00:21:26,958 You're the interpreter? 14 00:21:34,882 --> 00:21:37,135 Seriously? You're supposed to provide a professional interpreter! 15 00:21:42,306 --> 00:21:44,475 Bullshit. Understand that? 16 00:21:49,188 --> 00:21:51,899 I don't care! I want a professional interpreter! This guy is an amateur. 17 00:21:52,900 --> 00:21:54,193 Bear with me... 18 00:21:54,318 --> 00:21:55,319 Please. 19 00:21:58,406 --> 00:22:00,616 I'm just an old dog... 20 00:22:00,616 --> 00:22:03,161 trying to learn new tricks. 21 00:22:05,913 --> 00:22:08,374 Old dog. 22 00:22:27,977 --> 00:22:30,646 Everyone is. Fucking landlord. We all got evicted... 23 00:22:30,897 --> 00:22:31,856 Slower. 24 00:22:37,195 --> 00:22:38,488 We all got evicted. 25 00:22:38,488 --> 00:22:40,406 They're making it into... 26 00:22:40,406 --> 00:22:43,618 condos for rich people. 27 00:22:51,584 --> 00:22:53,044 A new chapter. 28 00:23:10,853 --> 00:23:12,730 I was out Wednesday night. 29 00:23:14,148 --> 00:23:16,359 I'm a photographer. 30 00:24:04,198 --> 00:24:06,450 It was a full moon. 31 00:24:06,450 --> 00:24:07,869 Beautiful. 32 00:24:35,354 --> 00:24:36,898 What happens now? 33 00:24:44,530 --> 00:24:45,656 If you catch them... 34 00:24:45,656 --> 00:24:47,950 could they find out my name... 35 00:24:52,496 --> 00:24:55,416 Will you catch them? 36 00:25:28,699 --> 00:25:30,826 Can I use the bathroom? 37 00:26:53,034 --> 00:26:54,410 That's me. 38 00:26:54,410 --> 00:26:55,703 Dark. 39 00:27:01,834 --> 00:27:04,337 Thank you for helping me. 40 00:29:27,146 --> 00:29:29,148 I forgot my phone. 41 00:36:19,433 --> 00:36:23,312 Everything will be ok. 42 00:37:24,790 --> 00:37:26,416 How did they find me? 43 00:37:29,169 --> 00:37:32,297 How did they know I'd talked? 44 00:37:37,844 --> 00:37:39,429 Inside? 45 00:37:39,972 --> 00:37:41,890 You mean inside the police?! 46 00:38:00,158 --> 00:38:03,036 They knew I took drugs. 47 00:38:20,470 --> 00:38:24,057 I don't use anymore. 48 00:38:29,396 --> 00:38:31,273 You never beat it completely. 49 00:38:35,861 --> 00:38:37,571 I went out celebrating. 50 00:38:38,405 --> 00:38:40,949 A gallery offered to show my photos. 51 00:38:40,949 --> 00:38:43,076 I was drinking. 52 00:38:43,076 --> 00:38:45,078 Lost control. 53 00:38:47,581 --> 00:38:49,082 I'm sorry! 54 00:38:49,082 --> 00:38:51,043 I won't lie to you again. 55 00:38:59,009 --> 00:39:00,010 I was scared. 56 00:39:00,427 --> 00:39:04,306 One of the victims was my dealer. 57 00:39:04,306 --> 00:39:05,265 Was! 58 00:39:16,526 --> 00:39:19,279 I don't even know your name. 59 00:39:22,783 --> 00:39:25,952 My name is... 60 00:39:25,952 --> 00:39:28,830 F-R-A-N-P. 61 00:39:30,916 --> 00:39:34,628 "K" not "P". "K". 62 00:39:35,670 --> 00:39:37,130 Thanks. 63 00:39:38,340 --> 00:39:40,467 I'm A-V-A. 64 00:39:57,442 --> 00:40:02,030 Not many. Me... Mrs. Diaz... 65 00:40:02,030 --> 00:40:04,491 Dante. 66 00:40:07,077 --> 00:40:09,538 4th floor. Musician. 67 00:40:09,538 --> 00:40:10,622 Loud! 68 00:41:10,724 --> 00:41:13,518 Dante is on level 4, right? 69 00:41:19,566 --> 00:41:21,234 If youโ€™re coming back, 70 00:41:21,234 --> 00:41:23,028 I won't hear you knocking. 71 00:41:25,947 --> 00:41:27,115 Your wallet. 72 00:41:27,115 --> 00:41:28,074 Money. 73 00:41:33,538 --> 00:41:35,999 Slide the bill under the door. 74 00:41:35,999 --> 00:41:38,126 I'll see it. 75 00:41:38,543 --> 00:41:40,754 Be careful. 76 00:45:37,323 --> 00:45:38,741 Two more men arrived! 77 00:45:38,741 --> 00:45:40,243 They are police! 78 00:45:46,374 --> 00:45:48,293 No! They know our guys. 79 00:45:48,293 --> 00:45:49,502 They KNOW them! 80 00:45:52,547 --> 00:45:54,466 Work together. 81 00:46:14,736 --> 00:46:16,237 What do we do? 82 00:46:24,537 --> 00:46:26,748 Downstairs. All of them fucking broken. 83 00:46:30,710 --> 00:46:32,003 The elevator. 84 00:47:13,169 --> 00:47:14,712 We can manage. 85 00:47:20,635 --> 00:47:22,303 We can do this. 86 00:47:56,379 --> 00:47:57,547 Call. 87 00:48:04,596 --> 00:48:07,307 Wait. Give it time to connect. 88 00:49:37,605 --> 00:49:38,481 Trust me. 89 00:50:18,813 --> 00:50:20,231 What are we doing?! 90 00:50:20,231 --> 00:50:21,482 Getting my phone! 91 00:50:21,607 --> 00:50:23,067 I know where it is. 92 00:50:53,014 --> 00:50:54,557 What if someone is still in there? 93 00:50:56,017 --> 00:50:58,186 You get the phone. 94 00:51:23,252 --> 00:51:24,629 Your phone's not here. 95 00:52:38,244 --> 00:52:39,120 Face. 96 00:54:23,849 --> 00:54:24,850 Phone! 97 00:55:24,493 --> 00:55:25,411 We need to go! 98 00:55:30,041 --> 00:55:30,916 Why? 99 00:57:18,607 --> 00:57:20,234 It's her home... 100 00:57:20,234 --> 00:57:22,736 Mrs. Diaz. 101 00:57:25,781 --> 00:57:28,284 I help her sometimes with her groceries. 102 00:57:31,120 --> 00:57:32,121 She doesn't even realize... 103 00:57:32,121 --> 00:57:33,622 she's being evicted. 104 00:57:50,139 --> 00:57:51,015 Who? 105 00:58:06,280 --> 00:58:07,615 Lipreading? 106 00:59:52,761 --> 00:59:54,179 Do you know their names? 107 01:00:01,895 --> 01:00:03,147 Piece? 108 01:00:03,731 --> 01:00:04,857 Do you have a gun? 109 01:00:16,744 --> 01:00:18,537 He's coming now. 110 01:00:21,832 --> 01:00:23,500 You're understanding me... 111 01:00:23,500 --> 01:00:25,085 much better. 112 01:00:27,379 --> 01:00:29,423 Old dog. 113 01:00:46,899 --> 01:00:49,193 Why did they kill my dealer? 114 01:02:05,144 --> 01:02:06,145 Slower. 115 01:02:06,437 --> 01:02:09,106 How did they know we were there? 116 01:02:20,409 --> 01:02:22,244 Your sweater! Take it off! 117 01:03:20,469 --> 01:03:21,678 Help is coming. 118 01:03:22,095 --> 01:03:23,347 You don't know that! 119 01:03:38,946 --> 01:03:40,364 Tell me. 120 01:03:42,658 --> 01:03:44,785 How did it happen? 121 01:03:49,456 --> 01:03:50,624 Accident... 122 01:03:50,624 --> 01:03:52,584 On the job. 123 01:03:54,127 --> 01:03:55,587 In one second, 124 01:03:57,130 --> 01:03:59,132 everything changed. 125 01:04:00,884 --> 01:04:02,678 Not everything... 126 01:04:02,678 --> 01:04:05,639 One thing changed. 127 01:04:18,151 --> 01:04:19,278 Yes. You can... 128 01:04:19,278 --> 01:04:21,905 You just don't know it yet. 129 01:04:25,659 --> 01:04:28,328 I didn't lose my hearing like you. 130 01:04:28,328 --> 01:04:30,163 I was born deaf. 131 01:04:30,163 --> 01:04:33,750 But... I know... loss. 132 01:04:36,378 --> 01:04:38,463 My grandma, she... 133 01:04:43,552 --> 01:04:46,722 She died. Five years ago. 134 01:04:46,722 --> 01:04:48,348 Everything fell apart for me. 135 01:04:48,348 --> 01:04:51,310 That's when I started using. 136 01:04:57,107 --> 01:04:59,151 She was strong... 137 01:04:59,151 --> 01:05:01,069 and fierce. 138 01:05:01,486 --> 01:05:03,697 If she'd seen me... 139 01:05:03,697 --> 01:05:05,824 strung out. 140 01:05:05,824 --> 01:05:07,534 She would have said... 141 01:05:08,869 --> 01:05:09,953 Stop. 142 01:05:10,746 --> 01:05:11,955 "You mourn..." 143 01:05:11,955 --> 01:05:14,082 "...your losses." 144 01:05:14,082 --> 01:05:15,334 "You accept how..." 145 01:05:15,334 --> 01:05:16,627 "...they change you." 146 01:05:17,377 --> 01:05:19,171 "And then..." 147 01:05:19,171 --> 01:05:21,757 "...You move on." 148 01:05:26,428 --> 01:05:27,971 Tell me what... 149 01:05:27,971 --> 01:05:30,515 you miss most? 150 01:05:34,144 --> 01:05:36,271 My daughter 151 01:05:37,022 --> 01:05:38,357 S-A-M 152 01:05:40,817 --> 01:05:41,902 playing her guitar. 153 01:05:43,904 --> 01:05:44,905 Being able... 154 01:05:44,905 --> 01:05:46,782 to hear that. 155 01:05:46,990 --> 01:05:48,784 You don't need to. 156 01:05:50,035 --> 01:05:51,870 Every spring I go 157 01:05:51,870 --> 01:05:54,081 to the Boston Pops. 158 01:05:55,582 --> 01:05:56,500 Why? 159 01:05:57,042 --> 01:05:58,543 To watch... 160 01:05:58,543 --> 01:06:00,420 The feeling... 161 01:06:00,420 --> 01:06:04,132 The musicians... 162 01:06:04,132 --> 01:06:05,884 The audience... 163 01:06:05,884 --> 01:06:07,427 to see their joy. 164 01:06:07,928 --> 01:06:09,888 It's enough. 165 01:06:09,888 --> 01:06:13,725 Enough to see that. To share it. 166 01:06:18,230 --> 01:06:20,399 One missing piece... 167 01:06:20,399 --> 01:06:23,819 doesn't make you any less whole. 168 01:06:50,512 --> 01:06:51,388 How?! 169 01:07:06,903 --> 01:07:08,155 Fuck no! 170 01:07:43,482 --> 01:07:44,900 That's crazy! 171 01:07:50,280 --> 01:07:52,407 You want to go? 172 01:07:53,074 --> 01:07:54,242 You go first. 173 01:08:17,224 --> 01:08:18,266 Jump. 174 01:11:28,248 --> 01:11:30,208 Are you OK? 175 01:11:31,501 --> 01:11:32,961 I'm OK. 176 01:11:32,961 --> 01:11:34,713 Are you ready? 177 01:19:45,870 --> 01:19:48,164 You okay? 178 01:19:48,789 --> 01:19:50,791 The Naloxone. It'll wear off. 179 01:19:50,917 --> 01:19:52,376 How long? 180 01:19:52,668 --> 01:19:54,337 Ten minutes. Maybe less. 181 01:20:53,062 --> 01:20:53,980 What are you doing!? 182 01:20:55,690 --> 01:20:56,607 Smoke signal! 183 01:21:29,849 --> 01:21:30,808 Matches. 184 01:25:34,635 --> 01:25:35,803 Speakers. 10515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.