All language subtitles for Släpp taget 2024-engcp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,520 --> 00:00:11,720 Communication is everything. 2 00:00:15,080 --> 00:00:16,680 Validating, 3 00:00:18,400 --> 00:00:21,360 sharing concerns, 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,920 sorrow, joy. 5 00:00:25,800 --> 00:00:31,440 A reason for losing the spark is 6 00:00:32,040 --> 00:00:34,800 taking each other for granted, 7 00:00:35,480 --> 00:00:37,720 not noticing each other. 8 00:00:37,800 --> 00:00:39,920 Max five minutes. 9 00:00:40,000 --> 00:00:41,280 I'm picking up. 10 00:00:41,360 --> 00:00:43,200 - Make it quick. - Yeah. 11 00:00:43,280 --> 00:00:44,920 You stop listening. 12 00:00:45,640 --> 00:00:49,400 If you think back 13 00:00:50,800 --> 00:00:54,000 to the day you met, 14 00:00:54,520 --> 00:00:59,520 why did you choose each other? 15 00:00:59,600 --> 00:01:02,080 Registration ends today. 16 00:01:02,160 --> 00:01:04,560 This choice 17 00:01:04,640 --> 00:01:06,000 is so important. 18 00:01:06,080 --> 00:01:06,920 Great! 19 00:01:07,000 --> 00:01:10,480 We have one life. Sometimes it goes too fast. 20 00:01:10,560 --> 00:01:11,400 Nice! 21 00:01:11,480 --> 00:01:13,760 If you live to the full… 22 00:01:13,840 --> 00:01:16,080 Anna, your mum should sign. 23 00:01:16,160 --> 00:01:17,440 …and decide 24 00:01:18,280 --> 00:01:20,960 to let go… 25 00:01:21,040 --> 00:01:22,320 Let go! 26 00:01:22,400 --> 00:01:23,560 Never! 27 00:01:23,640 --> 00:01:26,960 …life can be marvellous. 28 00:01:31,920 --> 00:01:34,920 Unexpected things happen 29 00:01:35,000 --> 00:01:36,920 in life. 30 00:01:37,000 --> 00:01:38,280 Hi. 31 00:01:38,360 --> 00:01:41,320 Don't be afraid of that. 32 00:01:41,400 --> 00:01:42,440 Hey. 33 00:01:43,680 --> 00:01:45,440 - Angry? - No. 34 00:01:45,520 --> 00:01:48,440 Just felt like kicking a wall? 35 00:01:50,440 --> 00:01:52,240 That's okay. 36 00:01:55,920 --> 00:01:57,280 Want to go home? 37 00:02:00,120 --> 00:02:02,680 I'll help you. One, two… Oh! 38 00:02:03,480 --> 00:02:04,320 Dinner! 39 00:02:04,400 --> 00:02:06,480 IF THE PARTICIPANT IS UNDER 18 40 00:02:06,560 --> 00:02:09,240 - Dinner's ready. - I heard you! 41 00:02:12,560 --> 00:02:16,800 Life is about sharing small moments. 42 00:02:16,880 --> 00:02:19,480 Worries, fears, sorrow. 43 00:02:19,560 --> 00:02:21,240 Above all, joy. 44 00:02:21,760 --> 00:02:23,520 You said dinner was ready. 45 00:02:23,600 --> 00:02:24,840 It is. 46 00:02:24,920 --> 00:02:28,480 We're waiting for Dad, whenever he shows up. 47 00:02:29,560 --> 00:02:33,520 If you have no one to share those moments with, 48 00:02:34,120 --> 00:02:37,200 it's like they don't exist. 49 00:02:40,880 --> 00:02:47,160 You two have great ground to build on. 50 00:02:50,560 --> 00:02:54,200 I can't tell you what will happen. 51 00:02:54,720 --> 00:02:58,240 If you have each other, 52 00:02:58,760 --> 00:03:00,000 things work out. 53 00:03:00,520 --> 00:03:05,400 LET GO 54 00:03:05,480 --> 00:03:07,040 I'm hungry! 55 00:03:07,120 --> 00:03:08,800 We'll eat soon, love. 56 00:03:08,880 --> 00:03:11,640 So? It looks like you signed it. 57 00:03:12,160 --> 00:03:17,040 - Don't fake signatures. - Don't go through people's bags. 58 00:03:17,120 --> 00:03:21,720 - I picked it up from the floor. - You went through it. 59 00:03:21,800 --> 00:03:22,840 Please… 60 00:03:22,920 --> 00:03:26,040 Don't do that. Don't sign someone else's name. 61 00:03:26,120 --> 00:03:28,960 If a guardian should sign it, that's me. 62 00:03:29,040 --> 00:03:30,840 - Hi. - It's an offence. 63 00:03:30,920 --> 00:03:34,000 - Give me a break! - Can you set the table? 64 00:03:34,080 --> 00:03:37,360 Have you a clue how much I've practised? 65 00:03:37,440 --> 00:03:39,400 I do have clue. 66 00:03:39,480 --> 00:03:41,080 - Hi. - Shut up. 67 00:03:41,160 --> 00:03:43,560 No point if I can't compete! 68 00:03:43,640 --> 00:03:45,360 I didn't say that. 69 00:03:45,440 --> 00:03:46,680 What's the problem? 70 00:03:46,760 --> 00:03:49,760 You were going without telling me. 71 00:03:49,840 --> 00:03:52,600 - I'm the boss of my own life. - Right… 72 00:03:52,680 --> 00:03:54,120 I want the same as you. 73 00:03:54,200 --> 00:03:57,240 It tastes the same. 74 00:03:57,320 --> 00:03:59,800 Hello? Stopped talking to me? 75 00:03:59,880 --> 00:04:02,160 The other one hurts your tummy. 76 00:04:02,240 --> 00:04:06,240 I'm the only one selected from the club. Should I waste that? 77 00:04:06,320 --> 00:04:09,160 - Lulu says I have it. - She's not your mother. 78 00:04:09,240 --> 00:04:11,120 I wish she was. 79 00:04:13,320 --> 00:04:18,600 If she was, she'd like to know where her daughter is. 80 00:04:18,680 --> 00:04:23,080 Everything has to be your way. Why do you boss us around? 81 00:04:23,160 --> 00:04:24,000 I'm not. 82 00:04:24,080 --> 00:04:24,960 The hell… 83 00:04:25,040 --> 00:04:30,200 Can everyone put their things where they should be? 84 00:04:30,280 --> 00:04:32,400 I don't care. I'm going. 85 00:04:32,480 --> 00:04:33,400 Jesus. 86 00:04:33,480 --> 00:04:35,840 Think I want you there? 87 00:04:35,920 --> 00:04:38,360 You always fight. 88 00:04:38,440 --> 00:04:42,240 Or don't speak. Not exactly a party crew. 89 00:04:42,320 --> 00:04:45,280 - Enough. - Enough from you too. 90 00:04:46,640 --> 00:04:47,880 I'm hungry. 91 00:04:47,960 --> 00:04:50,960 Dad and I will discuss it after dinner. 92 00:04:51,040 --> 00:04:55,000 Why not now? You're both sitting here. 93 00:04:55,880 --> 00:04:57,920 What's the problem? 94 00:04:58,000 --> 00:04:59,720 Not the time. 95 00:04:59,800 --> 00:05:01,080 For what? 96 00:05:01,680 --> 00:05:03,840 Is it that I pole dance? 97 00:05:03,920 --> 00:05:08,760 If so, that says more about you than the sport, paedo! 98 00:05:08,840 --> 00:05:10,880 - What's a "paedo"? - Mum! 99 00:05:10,960 --> 00:05:13,840 Dad and I will discuss it. First… 100 00:05:13,920 --> 00:05:15,280 Fuck off! 101 00:05:16,840 --> 00:05:18,440 This is yucky. 102 00:05:42,400 --> 00:05:44,280 - I need… - I want a divorce. 103 00:05:49,440 --> 00:05:50,880 I want one. 104 00:05:51,560 --> 00:05:53,760 It's not working. 105 00:06:01,240 --> 00:06:02,280 Mum! 106 00:06:02,360 --> 00:06:04,000 - No… - Yes. 107 00:06:07,320 --> 00:06:08,680 I can't. 108 00:06:21,600 --> 00:06:23,600 Not working. 109 00:06:23,680 --> 00:06:25,360 We're not divorcing. 110 00:06:27,200 --> 00:06:28,200 Not now. 111 00:06:36,760 --> 00:06:38,080 Not working? 112 00:06:39,280 --> 00:06:40,880 - Show me. - That. 113 00:06:40,960 --> 00:06:43,120 And if you press there? 114 00:06:45,440 --> 00:06:47,640 Look, it works. 115 00:07:40,400 --> 00:07:41,400 Mum? 116 00:07:42,560 --> 00:07:45,680 "Even though Super-Manne was young, 117 00:07:45,760 --> 00:07:49,480 he'd seen more than any other super baby." 118 00:07:53,680 --> 00:07:57,080 "The super family was complete." 119 00:07:57,760 --> 00:08:01,800 "Nothing could stop them." 120 00:08:11,560 --> 00:08:15,480 DIPLOMA 121 00:08:19,480 --> 00:08:22,160 I've decided. We're going. 122 00:08:22,240 --> 00:08:24,520 You want to punish me. 123 00:08:24,600 --> 00:08:27,840 It's punishment, supporting your family? 124 00:08:27,920 --> 00:08:31,120 Ten minutes ago, you didn't want to go. 125 00:08:31,200 --> 00:08:32,360 Now I do. 126 00:08:32,440 --> 00:08:34,040 "Until death do us part." 127 00:08:34,560 --> 00:08:37,080 Now you want divorce. People change. 128 00:08:39,640 --> 00:08:43,640 You want to go because of that? 129 00:08:43,720 --> 00:08:46,920 No. Be a present father before we divorce. 130 00:08:47,000 --> 00:08:48,840 I am a present father. 131 00:08:48,920 --> 00:08:51,720 Great. We go in two weeks. 132 00:09:03,240 --> 00:09:04,480 Are we good? 133 00:09:06,280 --> 00:09:09,200 Is this relationship good? 134 00:09:11,240 --> 00:09:13,960 We need to calm down. 135 00:09:14,480 --> 00:09:18,400 You'll realize it's the right thing to do. 136 00:09:19,160 --> 00:09:20,280 Necessary. 137 00:09:21,160 --> 00:09:23,040 No. 138 00:09:27,800 --> 00:09:29,600 But then… 139 00:09:30,120 --> 00:09:32,920 Let's discuss it… 140 00:09:33,000 --> 00:09:35,640 Nothing to discuss. 141 00:09:35,720 --> 00:09:39,040 It might not mean anything to you. It does to her. 142 00:09:39,120 --> 00:09:42,280 We're going. That's that. 143 00:09:42,360 --> 00:09:43,640 But then… 144 00:09:46,320 --> 00:09:48,680 I suggest you go without me. 145 00:09:48,760 --> 00:09:50,960 You're coming. 146 00:09:51,880 --> 00:09:55,240 We can discuss it when we get back. 147 00:09:55,320 --> 00:09:59,360 Right now, pretend nothing's happened 148 00:09:59,440 --> 00:10:01,600 and everything is normal. 149 00:10:03,160 --> 00:10:05,840 Please don't… 150 00:10:05,920 --> 00:10:06,960 Know what? 151 00:10:07,480 --> 00:10:11,200 When we're a whole family again, 152 00:10:12,360 --> 00:10:13,680 you can leave. 153 00:10:14,320 --> 00:10:18,720 Until then, we're together, like it or not. 154 00:10:24,000 --> 00:10:29,560 It's her way of controlling everything. 155 00:10:29,640 --> 00:10:32,080 This is out of hand. 156 00:10:32,160 --> 00:10:35,360 What's she trying to say? 157 00:10:35,440 --> 00:10:39,920 Heal and then separate? 158 00:10:40,000 --> 00:10:45,680 Am I supposed to play the happy family father, 159 00:10:45,760 --> 00:10:48,200 loves her, is attracted to her, 160 00:10:48,280 --> 00:10:53,040 until she lets me leave? 161 00:10:53,120 --> 00:10:55,280 I… I can't. 162 00:10:55,360 --> 00:10:56,360 I can't! 163 00:10:56,760 --> 00:10:59,000 - Gustav, here. - Yeah. 164 00:10:59,080 --> 00:11:01,040 - Sit. - Yeah. 165 00:11:01,840 --> 00:11:02,840 There. 166 00:11:04,120 --> 00:11:07,000 - Oh dear. - There. 167 00:11:07,080 --> 00:11:08,120 Damn. 168 00:11:09,280 --> 00:11:10,480 There. 169 00:11:13,040 --> 00:11:16,600 - It's for the kids. - No… 170 00:11:16,680 --> 00:11:19,200 They're no worse off than others. 171 00:11:19,280 --> 00:11:20,640 No? 172 00:11:21,480 --> 00:11:24,640 - You don't know them. - No. 173 00:11:25,600 --> 00:11:26,600 You? 174 00:11:27,760 --> 00:11:30,920 - What? - No, I don't mean it like that. 175 00:11:31,520 --> 00:11:33,840 There's something to it. 176 00:11:34,360 --> 00:11:36,680 Maybe you weren't present, 177 00:11:36,760 --> 00:11:40,200 and maybe they need you. 178 00:11:41,600 --> 00:11:44,120 It's not about that. 179 00:11:44,200 --> 00:11:45,760 Seems like it is. 180 00:11:48,840 --> 00:11:50,600 I'm trying to help. 181 00:11:50,680 --> 00:11:52,320 - I know. - Yeah. 182 00:11:52,400 --> 00:11:55,360 You're wise and kind. Thank you. 183 00:11:59,960 --> 00:12:03,920 The worst thing… 184 00:12:04,000 --> 00:12:07,640 I come across as pathetic. 185 00:12:07,720 --> 00:12:09,160 That's correct. 186 00:12:09,240 --> 00:12:12,520 You're very pathetic, but also very sweet. 187 00:12:12,600 --> 00:12:14,800 - So sweet. - No… 188 00:12:14,880 --> 00:12:16,840 Sweet and sour. 189 00:12:16,920 --> 00:12:18,520 Dammit! 190 00:12:18,600 --> 00:12:20,880 It's not okay. 191 00:12:20,960 --> 00:12:22,680 So unnecessary. 192 00:12:22,760 --> 00:12:27,920 An unnecessarily traumatic process. 193 00:12:28,440 --> 00:12:29,960 Hey… 194 00:12:33,600 --> 00:12:35,600 I think you're overreacting. 195 00:12:36,920 --> 00:12:40,080 It's only a couple of weeks, okay? 196 00:12:40,680 --> 00:12:45,640 She's asking for a nice ending, so give them that. 197 00:12:45,720 --> 00:12:46,720 Yeah. 198 00:12:47,400 --> 00:12:51,800 Then you and I get to spend the rest of our lives together. 199 00:13:06,840 --> 00:13:09,000 - Need help? - I'm fine. 200 00:13:09,080 --> 00:13:11,840 - No screwdrivers. - I know. 201 00:13:11,920 --> 00:13:14,360 - Where you want these? - There. 202 00:13:16,280 --> 00:13:18,080 Okay. 203 00:13:18,160 --> 00:13:19,920 And my hot pants? 204 00:13:20,000 --> 00:13:21,440 I'll get them. 205 00:13:24,280 --> 00:13:26,320 That's staying at home. 206 00:13:28,760 --> 00:13:31,000 Hot pants… 207 00:13:38,160 --> 00:13:39,200 I'LL MISS YOU 208 00:13:39,280 --> 00:13:40,840 ME TOO. SAFE FLIGHT 209 00:13:40,920 --> 00:13:41,920 Don't run… 210 00:13:42,000 --> 00:13:43,880 - Out of your pocket. - I know. 211 00:13:43,960 --> 00:13:44,800 Manne! 212 00:13:44,880 --> 00:13:47,240 - That's going in a box… - Yes! 213 00:13:47,320 --> 00:13:49,200 Hey, come here. 214 00:13:49,280 --> 00:13:52,080 Let's go. We have to… 215 00:13:52,160 --> 00:13:55,920 - No! - Lots of people are waiting. 216 00:13:56,000 --> 00:13:58,360 We'll be late for our flight… 217 00:13:58,440 --> 00:14:00,440 I don't want to go! 218 00:14:00,520 --> 00:14:02,920 No, but I do. 219 00:14:04,360 --> 00:14:05,760 The hell? 220 00:14:09,280 --> 00:14:10,760 Anything in your pockets? 221 00:14:12,880 --> 00:14:14,640 I need one of those. 222 00:14:17,160 --> 00:14:18,280 Come. 223 00:14:19,840 --> 00:14:23,080 Can you please get Anna's bag? 224 00:14:23,720 --> 00:14:25,720 Yes, that one. Thank you. 225 00:14:26,240 --> 00:14:28,200 Watch it. 226 00:14:28,280 --> 00:14:30,480 - I will. - Can I take a look at your bag? 227 00:14:30,560 --> 00:14:31,480 - Come. - No. 228 00:14:31,560 --> 00:14:33,200 Come now. 229 00:14:35,600 --> 00:14:36,600 There. 230 00:14:36,960 --> 00:14:37,960 This yours? 231 00:14:38,480 --> 00:14:41,080 It's my five-year-old son's. 232 00:14:41,160 --> 00:14:43,280 What illegal stuff is there? 233 00:14:43,880 --> 00:14:45,960 - Yeah. - My gun! 234 00:14:46,520 --> 00:14:50,280 It's a water gun. It's a toy. 235 00:14:50,360 --> 00:14:52,040 What kind of toy is this? 236 00:14:54,000 --> 00:14:56,400 I can't answer. 237 00:14:56,480 --> 00:14:59,560 - Daddy's knife. Very expensive. - Children… 238 00:15:00,400 --> 00:15:01,640 It stays here. 239 00:15:01,720 --> 00:15:04,920 Mum! Can you explain I pole dance? 240 00:15:07,800 --> 00:15:11,840 No… Take it easy. Please, sit down… 241 00:15:11,920 --> 00:15:17,440 Hi. One of these and a red wine. 242 00:15:18,880 --> 00:15:20,120 Want anything? 243 00:15:21,560 --> 00:15:22,560 No. 244 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 No… 245 00:15:24,680 --> 00:15:25,520 There. 246 00:15:25,600 --> 00:15:28,040 Leave them alone. 247 00:15:28,960 --> 00:15:31,240 Honey… Sit down. 248 00:15:34,880 --> 00:15:36,600 There's some food. 249 00:15:36,680 --> 00:15:38,280 I don't want any. 250 00:15:38,880 --> 00:15:42,400 It might be good. 251 00:15:42,480 --> 00:15:44,160 Manne… 252 00:15:45,680 --> 00:15:48,800 Hey. Listen. Sit. 253 00:15:48,880 --> 00:15:52,120 Don't press it. The attendant will come. 254 00:15:52,200 --> 00:15:53,840 We're getting nothing. 255 00:15:58,280 --> 00:15:59,280 I'm shooting! 256 00:15:59,320 --> 00:16:01,480 It's tough being a single mum. 257 00:16:02,560 --> 00:16:05,720 Stop. Sit down. 258 00:16:14,840 --> 00:16:17,400 What? Stop it! Cut it out! 259 00:16:17,480 --> 00:16:18,800 There. 260 00:16:18,880 --> 00:16:23,720 Welcome. I hope you've settled in… 261 00:16:23,800 --> 00:16:24,800 There. 262 00:16:33,720 --> 00:16:34,720 No! 263 00:16:42,600 --> 00:16:43,600 Thanks. 264 00:16:44,400 --> 00:16:45,400 There. 265 00:16:46,000 --> 00:16:47,080 Then… 266 00:16:47,600 --> 00:16:49,120 This is ours. 267 00:16:49,840 --> 00:16:51,720 Yoo-hoo! 268 00:16:51,800 --> 00:16:53,240 - Hi! - Hi! 269 00:16:53,320 --> 00:16:54,400 Grandma! 270 00:16:57,080 --> 00:16:59,040 My family! 271 00:16:59,120 --> 00:17:02,840 - I was so happy when you called. - Astrid, you all right? 272 00:17:02,920 --> 00:17:04,200 - Yes. - Yes… 273 00:17:04,280 --> 00:17:06,120 My darling! 274 00:17:08,080 --> 00:17:10,680 It's wonderful you're here. 275 00:17:10,760 --> 00:17:13,960 Who's behind there? 276 00:17:14,040 --> 00:17:16,160 He won't take it off. 277 00:17:16,240 --> 00:17:19,560 Understandable. It's so cool. 278 00:17:21,040 --> 00:17:23,360 - Let's go to Grandma's! - Let's. 279 00:17:23,440 --> 00:17:25,280 - And snuggle. - Yes. 280 00:17:25,360 --> 00:17:27,200 I've made game stew. 281 00:17:27,280 --> 00:17:29,120 - I don't eat meat. - What? 282 00:17:29,200 --> 00:17:30,480 Tiny pieces. 283 00:17:31,000 --> 00:17:34,600 She's your mum. We can't come here and not stay. 284 00:17:34,680 --> 00:17:36,880 We could have not told her. 285 00:17:37,480 --> 00:17:41,200 You could have done that. That didn't happen. 286 00:17:41,280 --> 00:17:42,400 Come on! 287 00:17:42,480 --> 00:17:44,960 Arild can't wait to see you. 288 00:17:49,400 --> 00:17:50,400 Come on. 289 00:17:50,760 --> 00:17:52,120 Is he alive? 290 00:17:52,200 --> 00:17:54,640 Yes. Come on. 291 00:17:56,240 --> 00:17:57,240 There. 292 00:17:58,080 --> 00:18:01,400 I've made the beds in the cabin. 293 00:18:01,480 --> 00:18:06,640 Chilly. You might want to light a fire before bed. 294 00:18:06,720 --> 00:18:09,600 Takes a while for it to warm up. 295 00:18:10,520 --> 00:18:12,040 I'll sort it. 296 00:18:12,560 --> 00:18:15,480 - Believe it when I see it. - You will. 297 00:18:15,560 --> 00:18:16,760 Right. 298 00:18:16,840 --> 00:18:20,360 - Or I can sort it. - I'll do it. 299 00:18:20,880 --> 00:18:23,480 What about Anna's competition? 300 00:18:23,560 --> 00:18:25,880 I'd love to see her strip. 301 00:18:25,960 --> 00:18:27,440 It's not that! 302 00:18:27,520 --> 00:18:29,280 Not judging. 303 00:18:29,360 --> 00:18:32,920 It's judgmental calling it stripping. 304 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 There you go. 305 00:18:34,080 --> 00:18:36,360 Manne doesn't eat gluten.. 306 00:18:36,880 --> 00:18:39,520 Everyone's sensitive. 307 00:18:39,600 --> 00:18:42,840 Manne's got coeliac disease, so… 308 00:18:42,920 --> 00:18:45,040 He shouldn't have much bread. 309 00:18:45,120 --> 00:18:49,120 He shouldn't have any bread, since he's intolerant. 310 00:18:49,200 --> 00:18:50,240 Right. 311 00:18:50,320 --> 00:18:52,920 Call it what you want. It's silly. 312 00:18:53,000 --> 00:18:54,720 Mum, you can… 313 00:18:55,480 --> 00:18:57,960 Can't I say what I want? 314 00:18:59,040 --> 00:19:04,680 In the old days, bread wouldn't kill a child. 315 00:19:05,360 --> 00:19:06,800 Here you go. 316 00:19:06,880 --> 00:19:09,560 He gets stomach ache and diarrhoea. 317 00:19:09,640 --> 00:19:11,720 There's nothing else. 318 00:19:11,800 --> 00:19:16,520 I always bring a bag with food for him. 319 00:19:16,600 --> 00:19:18,960 We do. We pack extra. 320 00:19:19,040 --> 00:19:22,120 Children these days are spoiled. 321 00:19:22,200 --> 00:19:23,280 No one asked. 322 00:19:23,360 --> 00:19:26,800 No. And it's a shame, Gustav. 323 00:19:26,880 --> 00:19:30,520 You have one mother. You should work on that. 324 00:19:30,600 --> 00:19:32,360 - What? - Nothing. 325 00:19:32,440 --> 00:19:33,800 - I'll get it. - And you? 326 00:19:34,520 --> 00:19:36,960 Have you worked on it? 327 00:19:38,080 --> 00:19:40,240 I want to know. 328 00:19:40,320 --> 00:19:43,360 You've worked on our relationship? 329 00:19:43,440 --> 00:19:46,720 - You don't want me there. - Are you lighting a fire? 330 00:19:46,800 --> 00:19:51,000 If you want to be a part of the family, 331 00:19:51,080 --> 00:19:53,000 go ahead. 332 00:19:53,080 --> 00:19:57,680 Be the best grandmother. But do it for your own sake. 333 00:19:57,760 --> 00:19:59,520 Dad? 334 00:19:59,600 --> 00:20:05,920 Don't give me grief for not begging you. 335 00:20:06,000 --> 00:20:10,240 Doesn't mean I don't want you in our lives. 336 00:20:10,320 --> 00:20:13,200 - It means I'm not begging. - Dad? 337 00:20:13,280 --> 00:20:15,360 Now I have a mission. 338 00:20:15,440 --> 00:20:17,680 I'm chopping wood 339 00:20:17,760 --> 00:20:20,800 to make sure my daughter doesn't freeze. 340 00:20:27,120 --> 00:20:28,280 Shit. 341 00:20:38,520 --> 00:20:39,680 Damn it! 342 00:20:40,480 --> 00:20:41,600 Damn it to hell! 343 00:21:10,360 --> 00:21:11,400 Here. 344 00:21:15,520 --> 00:21:17,240 It'll be okay. 345 00:21:42,120 --> 00:21:43,800 It's so cold. 346 00:21:44,360 --> 00:21:46,120 It'll soon be warm. 347 00:21:50,640 --> 00:21:52,920 We'll find a hotel tomorrow. 348 00:22:13,200 --> 00:22:15,200 I know you're there. 349 00:22:15,720 --> 00:22:18,360 Blink if you hear me. 350 00:22:19,840 --> 00:22:21,200 Thanks and bye. 351 00:22:21,720 --> 00:22:23,320 Thanks. 352 00:22:28,480 --> 00:22:29,960 He's difficult. 353 00:22:30,760 --> 00:22:31,960 Lucky to have you. 354 00:22:32,480 --> 00:22:33,480 Yeah… 355 00:22:34,520 --> 00:22:36,640 Are you two okay? 356 00:22:39,040 --> 00:22:40,120 Good. 357 00:22:40,920 --> 00:22:42,880 He needs you. 358 00:22:44,160 --> 00:22:46,000 - You too. - Yeah. 359 00:22:46,520 --> 00:22:48,320 More than he knows. 360 00:22:52,400 --> 00:22:53,840 Take care. 361 00:22:56,160 --> 00:22:59,960 No, don't press the buttons. We're going now. 362 00:23:00,040 --> 00:23:03,440 Mummy, he has magic powers. 363 00:23:03,960 --> 00:23:06,280 So do I. Let's go. 364 00:23:06,360 --> 00:23:08,040 Can we stay? 365 00:23:08,560 --> 00:23:10,640 Another time. 366 00:23:11,520 --> 00:23:14,480 A lot's going on today. 367 00:23:15,160 --> 00:23:16,520 I want to stay! 368 00:23:16,600 --> 00:23:18,400 I know. You know what? 369 00:23:18,480 --> 00:23:22,400 The hotel is near Anna's competition. This'll be better. 370 00:23:22,480 --> 00:23:24,480 Come on. 371 00:23:24,560 --> 00:23:25,560 There. 372 00:23:27,720 --> 00:23:29,920 Put your seat belt on. 373 00:23:56,320 --> 00:24:00,200 My understanding was the hotel was close to the venue. 374 00:24:01,160 --> 00:24:05,640 - Nothing is far down here. - No. 375 00:24:05,720 --> 00:24:09,400 I love that there are older contestants this year. 376 00:24:09,480 --> 00:24:11,160 If only I was! 377 00:24:11,240 --> 00:24:13,040 - Key. - Yes. 378 00:24:13,120 --> 00:24:15,320 How far away is it? 379 00:24:15,400 --> 00:24:17,360 Just a stone's throw. 380 00:24:17,880 --> 00:24:19,480 If you throw far. 381 00:24:21,360 --> 00:24:22,720 I'd like to fill up. 382 00:24:22,800 --> 00:24:25,840 - I want this! - You don't play with those. 383 00:24:25,920 --> 00:24:29,040 I do. I'll call this one Gorgor. 384 00:24:29,120 --> 00:24:31,840 - No, put it back. - No. 385 00:24:31,920 --> 00:24:33,520 Stop arguing. 386 00:24:33,600 --> 00:24:36,400 - Pump is ready. - Yes, thanks. 387 00:24:36,480 --> 00:24:38,640 Let's see, there is… 388 00:24:39,400 --> 00:24:40,240 Dad! 389 00:24:40,320 --> 00:24:42,160 Are we waiting here? 390 00:24:42,240 --> 00:24:43,480 Yes. 391 00:24:43,560 --> 00:24:46,400 Pick a magazine each. I'll be back. 392 00:24:46,480 --> 00:24:49,320 I only want Gorgor! 393 00:24:49,400 --> 00:24:52,560 Okay. You have that. I'll be back. 394 00:24:52,640 --> 00:24:54,520 Wait here. You watch him. 395 00:25:12,000 --> 00:25:14,320 Mum made those. 396 00:25:15,200 --> 00:25:16,480 The postcards. 397 00:25:16,960 --> 00:25:20,280 She was bored and started doodling. 398 00:25:21,120 --> 00:25:23,800 Dad saw the business potential. 399 00:25:24,320 --> 00:25:25,920 Thought they were beautiful. 400 00:25:26,600 --> 00:25:27,920 Who knows? 401 00:25:28,000 --> 00:25:30,240 Mummy's on the magazine. 402 00:25:30,320 --> 00:25:32,680 No… Put it down. 403 00:25:32,760 --> 00:25:33,920 Stop. 404 00:25:35,000 --> 00:25:37,440 Something's wrong with him. 405 00:25:41,800 --> 00:25:43,000 Hot mum. 406 00:25:46,400 --> 00:25:49,680 He was tough, but I stood my ground. 407 00:25:50,400 --> 00:25:51,840 Like you said. 408 00:25:52,480 --> 00:25:54,640 So I got what I wanted. 409 00:25:54,720 --> 00:25:55,720 Wow. 410 00:25:57,320 --> 00:25:59,640 - Miss you. - Me too. 411 00:26:00,440 --> 00:26:02,480 - Speak later. - Kisses. 412 00:26:05,600 --> 00:26:07,600 RECENTS 413 00:26:18,360 --> 00:26:20,000 It's ten minutes away. 414 00:26:21,880 --> 00:26:23,720 That's not bad. 415 00:26:24,560 --> 00:26:26,960 I'm just going to pay, so… 416 00:26:28,960 --> 00:26:30,080 Who is she? 417 00:26:41,240 --> 00:26:42,360 A colleague. 418 00:26:48,360 --> 00:26:50,680 I don't want her here. 419 00:26:53,680 --> 00:26:54,760 No. 420 00:27:21,520 --> 00:27:22,520 Here. 421 00:27:29,400 --> 00:27:30,440 Manne! 422 00:27:31,400 --> 00:27:32,440 Manne! 423 00:27:32,520 --> 00:27:34,680 - Where is he? - Honey? 424 00:27:35,760 --> 00:27:37,640 One minute. 425 00:27:37,720 --> 00:27:40,840 You can leave big kids for a minute. 426 00:27:40,920 --> 00:27:42,520 - Absolutely. - Yeah. 427 00:27:42,600 --> 00:27:43,640 Let's go. 428 00:27:44,560 --> 00:27:45,960 Come here. 429 00:27:47,560 --> 00:27:49,160 You're making me nuts. 430 00:27:49,240 --> 00:27:51,840 You're pissed off. 431 00:27:52,560 --> 00:27:56,640 You have every right to be, but just be pissed off. 432 00:27:56,720 --> 00:27:58,040 Want me to yell? 433 00:27:58,120 --> 00:28:00,960 I want you to express your emotions. 434 00:28:01,040 --> 00:28:05,200 What you've been doing for a long time is not normal. 435 00:28:05,280 --> 00:28:07,160 It's scary. 436 00:28:07,240 --> 00:28:13,040 I'm talking to a woman behind your back, 437 00:28:13,120 --> 00:28:14,800 and you're ice-cold. 438 00:28:16,520 --> 00:28:19,240 What do you feel? 439 00:28:19,320 --> 00:28:22,200 - You want to know? - Yes. 440 00:28:22,720 --> 00:28:24,120 - Okay. - Yes. 441 00:28:25,920 --> 00:28:28,680 I'm sick of you. 442 00:28:29,440 --> 00:28:32,800 I'm fed up with doing everything. 443 00:28:32,880 --> 00:28:35,160 You never help out. 444 00:28:35,240 --> 00:28:38,320 Booking trips, putting the kids to bed… 445 00:28:38,400 --> 00:28:39,800 You're incapable. 446 00:28:39,880 --> 00:28:45,200 It's like you've resigned from your responsibilities. 447 00:28:45,880 --> 00:28:48,400 Like I'm a man from the '50s? 448 00:28:48,480 --> 00:28:51,360 - It feels like that. - I get it. 449 00:28:51,440 --> 00:28:56,120 I'm a very responsible person. 450 00:28:56,200 --> 00:28:57,440 You're not! 451 00:28:57,520 --> 00:29:00,440 I asked you to watch them. What happened? 452 00:29:00,520 --> 00:29:03,480 I was filling the car to go to a strip show. 453 00:29:03,560 --> 00:29:07,840 I found our five-year-old son reading porn. 454 00:29:08,800 --> 00:29:13,000 You prioritise calling your mistress over watching them. 455 00:29:13,080 --> 00:29:15,480 That terrifies me, Gustav. 456 00:29:16,000 --> 00:29:19,240 How will you look after them by yourself? 457 00:29:19,320 --> 00:29:20,720 It's not that bad. 458 00:29:20,800 --> 00:29:24,480 We're talking a minute of porn exposure! 459 00:29:24,560 --> 00:29:27,240 It wasn't one minute. 460 00:29:27,800 --> 00:29:29,560 You're always gone. 461 00:29:29,640 --> 00:29:31,800 That's your problem. 462 00:29:31,880 --> 00:29:34,520 I'm here now. I'm always here. 463 00:29:34,600 --> 00:29:37,080 - You just don't see me. - Stop. 464 00:29:37,160 --> 00:29:40,680 I'm very tall, yet you talk over my head. 465 00:29:40,760 --> 00:29:42,480 My kids don't answer. 466 00:29:42,560 --> 00:29:44,680 Isn't there a reason? 467 00:29:44,760 --> 00:29:46,280 - You know. - I do. 468 00:29:46,360 --> 00:29:49,760 You're absent-minded. Your mind's elsewhere! 469 00:29:49,840 --> 00:29:53,840 And they can tell, because they're your kids. 470 00:29:53,920 --> 00:29:56,880 They notice you don't see them 471 00:29:57,400 --> 00:29:59,680 or listen to me. 472 00:30:01,640 --> 00:30:03,080 You don't listen! 473 00:30:03,160 --> 00:30:04,440 I listen… 474 00:30:04,520 --> 00:30:05,520 You… 475 00:30:06,040 --> 00:30:08,000 You never listen! 476 00:30:08,080 --> 00:30:10,920 I'm a professional listener! 477 00:30:11,000 --> 00:30:14,720 I listen day and night! Can I never have time off? 478 00:30:14,800 --> 00:30:17,200 - You want a divorce. - Yes. 479 00:30:17,280 --> 00:30:20,240 But you can't divorce your children. 480 00:30:21,440 --> 00:30:24,360 It's for their sake we're here, so… 481 00:30:24,440 --> 00:30:29,200 We're here to watch our daughter strip. 482 00:30:29,280 --> 00:30:30,880 Pole dancing. 483 00:30:30,960 --> 00:30:32,720 She doesn't want us here. 484 00:30:32,800 --> 00:30:36,440 But here I am. I listened. 485 00:30:36,520 --> 00:30:41,240 It's a fucking disaster, from beginning to end. 486 00:30:41,320 --> 00:30:43,040 You can't ask more. 487 00:30:43,120 --> 00:30:44,400 I can. 488 00:30:44,480 --> 00:30:49,560 I'm asking you to be here. Not just in body. All of you. 489 00:30:50,440 --> 00:30:51,720 I'm asking 490 00:30:53,200 --> 00:30:57,280 to prioritise us for a few days. That's not much. 491 00:30:58,440 --> 00:31:02,880 - You're so evil… - You asked me to say how I feel. 492 00:31:02,960 --> 00:31:04,080 Know how I feel? 493 00:31:04,600 --> 00:31:06,960 I feel like your mum. 494 00:31:08,160 --> 00:31:10,040 Work on your relationships. 495 00:31:10,120 --> 00:31:14,200 - You'll end up alone. - I need to work on my relationships? 496 00:31:15,680 --> 00:31:18,080 - Bizarre. - Can you turn it off? 497 00:31:18,160 --> 00:31:20,680 - I can't. - Give me the phone. 498 00:31:20,760 --> 00:31:23,400 - How difficult is it? - You can't have it. 499 00:31:23,480 --> 00:31:24,600 What's wrong? 500 00:31:24,680 --> 00:31:26,880 She's angry. 501 00:31:27,640 --> 00:31:28,680 Let go! 502 00:31:30,680 --> 00:31:32,720 Give me it. 503 00:31:32,800 --> 00:31:34,640 Want it? Here. 504 00:31:37,600 --> 00:31:38,600 The hell? 505 00:31:39,080 --> 00:31:40,120 There. 506 00:31:40,200 --> 00:31:43,000 He's angry. 507 00:31:44,320 --> 00:31:46,440 You're sick. 508 00:31:47,600 --> 00:31:48,960 Sick. 509 00:31:53,600 --> 00:31:57,280 Know what you are? Selfish as hell. 510 00:31:58,280 --> 00:32:03,080 You'll still have them when I'm not in your life, 511 00:32:03,720 --> 00:32:06,760 cleaning up all your damn mistakes. 512 00:32:07,640 --> 00:32:12,400 If you can make them happy by going to see them strip, 513 00:32:12,480 --> 00:32:13,720 you do it! 514 00:32:14,480 --> 00:32:15,840 With a smile. 515 00:32:33,400 --> 00:32:35,200 Let's do that. 516 00:32:35,920 --> 00:32:37,160 I'll listen. 517 00:32:40,480 --> 00:32:41,480 Good idea. 518 00:32:42,920 --> 00:32:45,400 I feel happier. 519 00:32:47,800 --> 00:32:50,000 Who wants to go to a hotel? 520 00:32:56,240 --> 00:32:57,400 Oh dear. 521 00:32:57,960 --> 00:33:01,000 Okay, put your seat belts on. 522 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 There. 523 00:33:05,600 --> 00:33:06,960 Let's go. 524 00:33:10,600 --> 00:33:11,600 Oops! 525 00:33:18,560 --> 00:33:19,440 Man… 526 00:33:19,520 --> 00:33:22,280 YOU'RE NOT BORN OUT OF HELL YOU CREATE IT YOURSELF 527 00:33:26,600 --> 00:33:30,280 Hey, that's my life! 528 00:33:32,320 --> 00:33:34,680 Can you feel the joy? 529 00:33:34,760 --> 00:33:37,760 It's wonderful. I'm enjoying it. 530 00:33:55,200 --> 00:33:56,040 Yeah. 531 00:33:56,120 --> 00:33:59,880 No, I'll carry them. 532 00:33:59,960 --> 00:34:04,320 I want to enjoy putting work in. 533 00:34:06,360 --> 00:34:08,320 This will be good. 534 00:34:09,520 --> 00:34:11,000 Nice place. 535 00:34:11,680 --> 00:34:14,200 This feels great. 536 00:34:14,760 --> 00:34:17,520 Brilliant. This weighs nothing. 537 00:34:24,400 --> 00:34:25,800 My bed! 538 00:34:25,880 --> 00:34:27,800 Everything's here. 539 00:34:27,880 --> 00:34:32,160 It's cosy and warm. I know that's important. 540 00:34:32,240 --> 00:34:33,720 Where's my pole bag? 541 00:34:39,920 --> 00:34:42,640 What were you thinking? 542 00:34:42,720 --> 00:34:45,480 We're here for my competition, 543 00:34:45,560 --> 00:34:48,120 and my gear is in that bag! 544 00:34:48,200 --> 00:34:52,160 My hot pants, every-fucking-thing! 545 00:34:52,240 --> 00:34:55,400 You're so fucking useless! 546 00:34:55,480 --> 00:34:57,320 I hate… Let go! 547 00:34:58,080 --> 00:34:59,080 Bye! 548 00:35:00,160 --> 00:35:01,160 Mummy… 549 00:35:01,240 --> 00:35:03,480 Don't worry. 550 00:35:05,880 --> 00:35:09,320 She got angry. It's okay to be angry. 551 00:35:28,040 --> 00:35:29,680 Go away! 552 00:35:34,680 --> 00:35:36,720 Get the fuck out! 553 00:35:36,800 --> 00:35:39,680 This wasn't good. I'm sorry. 554 00:35:39,760 --> 00:35:41,560 My fault. 555 00:35:41,640 --> 00:35:43,080 And… 556 00:35:44,920 --> 00:35:48,080 It's okay what you're feeling… 557 00:35:48,160 --> 00:35:50,520 Stop going therapist. 558 00:35:50,600 --> 00:35:53,160 You've ruined everything! 559 00:35:54,560 --> 00:35:55,560 Yeah… 560 00:35:58,640 --> 00:36:03,280 Why don't we see if we can get new clothes? 561 00:36:03,360 --> 00:36:08,080 How the hell do you forget a bag? I said to watch it. 562 00:36:08,880 --> 00:36:09,960 You did. 563 00:36:31,760 --> 00:36:33,400 Hey… 564 00:36:39,720 --> 00:36:44,960 The shops are closing. We'll make it. 565 00:36:45,040 --> 00:36:47,320 We might find something. 566 00:36:47,400 --> 00:36:50,160 Over my dead body. 567 00:36:52,520 --> 00:36:54,800 You're damn useless, you know that? 568 00:36:55,320 --> 00:36:56,320 Yeah. 569 00:36:57,040 --> 00:36:58,040 I do. 570 00:36:59,080 --> 00:37:00,080 People say so. 571 00:37:00,600 --> 00:37:04,120 "'I'm a grumpy little Small, 572 00:37:04,640 --> 00:37:07,520 and nobody loves me.'" 573 00:37:08,480 --> 00:37:10,120 "'Oh, Small.'" 574 00:37:10,640 --> 00:37:12,560 "'Grumpy or not, 575 00:37:12,640 --> 00:37:16,160 I'll always love you.'" 576 00:37:30,000 --> 00:37:31,560 Are you sad? 577 00:37:32,800 --> 00:37:35,120 No, I'm not. 578 00:37:58,080 --> 00:38:00,120 Might this…? 579 00:38:01,000 --> 00:38:02,440 You're joking. 580 00:38:07,680 --> 00:38:08,720 Here. 581 00:38:09,720 --> 00:38:10,720 These? 582 00:38:12,720 --> 00:38:13,720 What? 583 00:38:16,320 --> 00:38:19,320 You can have anything you want. 584 00:38:19,400 --> 00:38:23,720 Why the hell would I want to dance in those? 585 00:38:23,800 --> 00:38:28,680 They have knee pads. I mean, that… 586 00:38:28,760 --> 00:38:32,800 They're elastic… They're sporty. 587 00:38:32,880 --> 00:38:34,720 Help me. 588 00:38:34,800 --> 00:38:38,560 You have to guide me. I don't know. 589 00:38:38,640 --> 00:38:42,560 Everything I needed was in that bag. 590 00:38:43,160 --> 00:38:44,880 I understand. 591 00:38:44,960 --> 00:38:47,440 I'm sorry this happened. 592 00:38:47,520 --> 00:38:51,360 You're angry and upset, 593 00:38:51,440 --> 00:38:55,280 and I am sorry for what I did. 594 00:38:55,360 --> 00:38:56,360 Really. 595 00:38:57,840 --> 00:39:00,760 But now we have to try and fix it. 596 00:39:00,840 --> 00:39:04,800 Just tell me what you want. 597 00:39:06,320 --> 00:39:07,600 If you… 598 00:39:07,680 --> 00:39:11,320 If you'd been to a practice, you'd know. 599 00:39:11,840 --> 00:39:14,400 If you ever thought about anyone else, 600 00:39:14,480 --> 00:39:16,520 you wouldn't have forgotten it. 601 00:39:17,040 --> 00:39:19,240 But you don't care. 602 00:39:19,320 --> 00:39:20,600 I do. 603 00:39:20,680 --> 00:39:24,760 I'm caring as much as I can. 604 00:39:24,840 --> 00:39:26,440 It's too late. 605 00:39:28,440 --> 00:39:30,640 I might as well skip it. 606 00:39:30,720 --> 00:39:33,400 No… 607 00:39:33,880 --> 00:39:34,960 Hey. 608 00:39:39,720 --> 00:39:41,560 This is not ideal, 609 00:39:41,640 --> 00:39:46,040 and you can't buy pole dancing outfits here. 610 00:39:46,840 --> 00:39:51,160 But remember we have the same goal, 611 00:39:51,880 --> 00:39:56,880 for you to compete and feel satisfied. 612 00:39:58,080 --> 00:40:02,360 So be transparent. Tell me what you need. 613 00:40:02,880 --> 00:40:04,480 I'll sort it. 614 00:40:07,240 --> 00:40:08,560 Golden hot pants. 615 00:40:08,640 --> 00:40:09,920 What? 616 00:40:11,240 --> 00:40:14,200 Screw this. I'm going. 617 00:40:14,280 --> 00:40:16,640 Let's try another way. 618 00:40:16,720 --> 00:40:19,480 Let's think about it this way. 619 00:40:20,320 --> 00:40:21,720 Let's buy some time. 620 00:40:21,800 --> 00:40:27,600 I'll pick out things I hope you won't hate. 621 00:40:27,680 --> 00:40:30,160 Maybe we'll find something. 622 00:40:30,240 --> 00:40:34,560 We'll bring it home, and you can try it on. 623 00:40:34,640 --> 00:40:39,560 See how it feels before you decide. 624 00:40:49,000 --> 00:40:52,000 I'll get these just in case. 625 00:40:54,040 --> 00:40:55,040 Yeah. 626 00:41:00,160 --> 00:41:02,120 I'll get the door. 627 00:41:03,720 --> 00:41:04,720 Yes. 628 00:41:06,320 --> 00:41:09,440 I'll unpack this. 629 00:41:10,520 --> 00:41:12,520 Whatever. 630 00:41:12,600 --> 00:41:14,360 Aren't you happy? 631 00:41:19,320 --> 00:41:20,320 How did it go? 632 00:41:20,720 --> 00:41:21,760 To hell. 633 00:41:33,760 --> 00:41:35,320 She doesn't make it easy. 634 00:41:35,840 --> 00:41:39,320 Not for anyone, least of all herself. 635 00:41:40,160 --> 00:41:42,920 What should I say? That I don't know her? 636 00:41:43,440 --> 00:41:46,240 - Is that better? - Think that's what I want? 637 00:41:47,240 --> 00:41:48,280 Don't know. 638 00:41:50,640 --> 00:41:53,920 Why didn't you say how important this is? 639 00:41:54,520 --> 00:41:56,040 Why didn't you ask? 640 00:41:58,640 --> 00:42:01,280 You have to take your place, 641 00:42:01,840 --> 00:42:03,560 force your way in. 642 00:42:04,480 --> 00:42:06,960 It's our job. 643 00:42:07,920 --> 00:42:11,680 It's not about spoiling them. 644 00:42:11,760 --> 00:42:15,960 It's about being there when it matters. 645 00:42:16,040 --> 00:42:18,880 I know. 646 00:42:19,400 --> 00:42:22,600 It's not easy when you've taken that place. 647 00:42:22,680 --> 00:42:24,600 Stop it. Okay. 648 00:42:24,680 --> 00:42:27,960 Maybe it's the system's fault. 649 00:42:28,040 --> 00:42:30,840 I pay the bills, get the car serviced. 650 00:42:30,920 --> 00:42:33,680 You know what they need. 651 00:42:33,760 --> 00:42:35,840 Call it male and female, 652 00:42:35,920 --> 00:42:39,320 but you fall into those roles. 653 00:42:39,400 --> 00:42:43,560 It's your role. There's no space for me. 654 00:42:43,640 --> 00:42:47,640 If you wanted that role, you could've said. 655 00:42:47,720 --> 00:42:50,200 - Or done something. - I've tried. 656 00:42:50,280 --> 00:42:52,560 I did it to make things easier. 657 00:42:53,080 --> 00:42:59,640 If I pack the kids' bags, you repack them. 658 00:42:59,720 --> 00:43:03,920 I pack them because you never find anything. 659 00:43:04,000 --> 00:43:08,960 No, because things are never where I leave them. 660 00:43:09,040 --> 00:43:11,960 Is this about who packs? 661 00:43:12,040 --> 00:43:13,560 - No. - No. 662 00:43:13,640 --> 00:43:17,720 It's me not knowing my kids. 663 00:43:17,800 --> 00:43:23,080 You haven't let me take any responsibility. 664 00:43:23,600 --> 00:43:25,400 That's what it's about for me. 665 00:43:30,120 --> 00:43:32,880 You're a control freak. 666 00:43:33,840 --> 00:43:35,200 A control freak. 667 00:43:36,120 --> 00:43:40,920 You think all will go to shit unless you're there. 668 00:43:41,600 --> 00:43:46,600 - That's a fear of mine. - So you don't include me. 669 00:43:46,680 --> 00:43:50,600 - I've never excluded you. - You haven't included me. 670 00:43:50,680 --> 00:43:52,440 You worry I'll get it wrong. 671 00:43:52,520 --> 00:43:57,800 Everything is done your way. I can't breathe. 672 00:44:00,440 --> 00:44:02,200 We have different goals. 673 00:44:04,720 --> 00:44:06,760 No, we don't. 674 00:44:07,280 --> 00:44:09,640 We have the same goal. 675 00:44:11,160 --> 00:44:13,120 Different methods. 676 00:44:18,280 --> 00:44:22,160 We must accept 677 00:44:22,240 --> 00:44:25,680 life doesn't always turn out as expected. 678 00:44:26,200 --> 00:44:29,520 That's no reason to lose the plot. 679 00:44:30,040 --> 00:44:32,200 - When have I done that? - Well… 680 00:44:32,280 --> 00:44:37,040 - No, tell me when. - I don't have any specific examples. 681 00:44:37,120 --> 00:44:40,080 You lose it, even if no one sees it. 682 00:44:43,480 --> 00:44:46,520 It's fine, but there are limits. 683 00:44:47,240 --> 00:44:48,320 Do you know what? 684 00:44:49,480 --> 00:44:52,360 It's a relief to know that I can let go of responsibility. 685 00:44:58,640 --> 00:45:00,320 I'll let go. 686 00:45:00,920 --> 00:45:02,400 Take over. 687 00:45:08,240 --> 00:45:10,000 I'm going to bed. 688 00:45:23,480 --> 00:45:25,000 Where are the toothbrushes? 689 00:46:53,120 --> 00:46:55,840 Why is Daddy on the sofa? 690 00:46:56,360 --> 00:46:59,400 So you can sleep here. Come here. 691 00:47:14,680 --> 00:47:15,800 Love you. 692 00:47:18,120 --> 00:47:20,880 Every time you say you love me, 693 00:47:21,600 --> 00:47:23,200 I double it. 694 00:47:34,360 --> 00:47:35,920 Do you have a theme? 695 00:47:36,000 --> 00:47:37,200 Yes. 696 00:47:37,280 --> 00:47:39,960 Great. I'll take that. 697 00:47:41,200 --> 00:47:42,640 - Here. - Thanks. 698 00:47:42,720 --> 00:47:48,040 You can rehearse in the gym in ten minutes. 699 00:47:48,120 --> 00:47:50,120 - Anyone with you? - No. 700 00:47:50,200 --> 00:47:52,160 Okay. Thank you. 701 00:47:54,720 --> 00:47:56,440 - Okay? - I'm going to practise. 702 00:47:56,520 --> 00:47:58,720 - Want me to come with? - No. 703 00:47:59,320 --> 00:48:00,760 - Okay. - Didn't want that. 704 00:48:00,840 --> 00:48:03,440 Text me when you're done. 705 00:48:03,520 --> 00:48:05,440 We won't wait. 706 00:48:06,600 --> 00:48:08,040 How will she get home? 707 00:48:08,120 --> 00:48:09,560 She'll call. 708 00:48:09,640 --> 00:48:11,560 I'm not waiting. 709 00:48:12,760 --> 00:48:14,360 - Hello! - Okay… 710 00:48:14,440 --> 00:48:17,080 - Hi! - Bye. 711 00:48:17,160 --> 00:48:20,160 Wait. I'm glad you're here. 712 00:48:20,800 --> 00:48:23,080 We need help in there. 713 00:48:23,160 --> 00:48:25,560 If you're not busy. 714 00:48:28,440 --> 00:48:32,640 No. It's too tight. 715 00:48:32,720 --> 00:48:36,200 Give it some slack. It must be looser. 716 00:48:36,280 --> 00:48:37,120 There. 717 00:48:37,200 --> 00:48:41,040 No, now it's too loose. 718 00:48:41,120 --> 00:48:44,240 Go three centimetres up. 719 00:48:44,320 --> 00:48:48,840 Everything changed when I competed in Bologna, 720 00:48:48,920 --> 00:48:51,240 at the Piazza Manfredi. 721 00:48:51,320 --> 00:48:53,800 About the elephant in the room… 722 00:48:54,320 --> 00:48:56,400 As a man, it's difficult 723 00:48:56,480 --> 00:49:00,600 to watch a bunch of girls writhing around a pole. 724 00:49:02,560 --> 00:49:03,760 Yet you do. 725 00:49:04,280 --> 00:49:08,040 Yes and no. I close my eyes. 726 00:49:09,680 --> 00:49:11,880 - Close your eyes? - Yes. 727 00:49:11,960 --> 00:49:13,280 I close them. 728 00:49:14,040 --> 00:49:15,160 I'm there, 729 00:49:15,720 --> 00:49:16,920 but not. 730 00:49:19,360 --> 00:49:21,520 What you do for those you love. 731 00:49:32,120 --> 00:49:34,360 Do you want a hand? 732 00:49:35,040 --> 00:49:37,400 No. Do things your own way. 733 00:49:38,640 --> 00:49:40,560 She thinks I help, 734 00:49:40,640 --> 00:49:44,160 but I just fiddle with the knot, and she's working. 735 00:49:44,240 --> 00:49:46,240 "Help with the backdrop." 736 00:49:46,320 --> 00:49:48,800 "Absolutely," I say. 737 00:49:49,320 --> 00:49:52,600 I'm happy. She's happy. 738 00:49:55,320 --> 00:49:58,080 People aren't happy with simple. 739 00:49:58,160 --> 00:49:59,920 You move boundaries. 740 00:50:00,960 --> 00:50:03,560 You see a Merc. 741 00:50:03,640 --> 00:50:07,880 "Life would be great if I could drive that." 742 00:50:07,960 --> 00:50:11,160 "If I had that, life would be different." 743 00:50:11,240 --> 00:50:14,960 The problem is, that car will act up as well. 744 00:50:15,040 --> 00:50:19,320 - At least I can fix my Saab. - Yeah. 745 00:50:19,400 --> 00:50:22,960 Don't sit there fiddling with the knot. 746 00:50:23,880 --> 00:50:27,040 My Saab acts up, 747 00:50:27,680 --> 00:50:29,520 but I love her. 748 00:50:29,600 --> 00:50:32,960 He's completely useless. 749 00:50:33,040 --> 00:50:35,440 Let's unpack… 750 00:50:36,160 --> 00:50:37,840 Frank, help. 751 00:50:37,920 --> 00:50:39,840 - Frank! - Yes. 752 00:50:51,640 --> 00:50:52,680 Hi. 753 00:50:53,400 --> 00:50:54,440 You okay? 754 00:50:56,160 --> 00:50:58,160 - You? - Yeah. 755 00:51:03,000 --> 00:51:07,920 I had an odd conversation. 756 00:51:09,440 --> 00:51:11,960 Probably no odder than her. 757 00:51:14,240 --> 00:51:15,720 You met your match? 758 00:51:19,240 --> 00:51:22,680 No, I mean she's special. 759 00:51:23,200 --> 00:51:25,040 She has… 760 00:51:26,640 --> 00:51:31,080 She produces these. 761 00:51:36,160 --> 00:51:38,920 Incredible. 762 00:51:51,080 --> 00:51:52,680 You feeling off? 763 00:51:54,080 --> 00:51:56,680 No, I think I just need to eat. 764 00:51:57,480 --> 00:51:59,680 I'll get you something. 765 00:52:00,200 --> 00:52:01,440 You'll feel better. 766 00:52:06,120 --> 00:52:09,920 This is a lucky troll. 767 00:52:10,000 --> 00:52:13,400 This is for you, as a thank you. 768 00:52:13,480 --> 00:52:15,720 Or give your daughter it. 769 00:52:15,800 --> 00:52:19,400 She might need it. The competition is tough. 770 00:52:20,840 --> 00:52:22,640 See you at the kickoff? 771 00:52:22,720 --> 00:52:24,280 - Of course! - Great. 772 00:52:24,360 --> 00:52:26,040 Sorry, I have to… 773 00:52:28,520 --> 00:52:30,640 I don't know… 774 00:53:13,240 --> 00:53:15,840 MORPHINE 775 00:53:42,760 --> 00:53:46,200 WHAT DO I TELL THE CHILDREN? THE SWEDISH CANCER SOCIETY 776 00:53:48,880 --> 00:53:51,240 Why would a kickoff be fun? 777 00:53:51,320 --> 00:53:53,160 - I should have said no? - Yes. 778 00:53:53,240 --> 00:53:56,840 Well, I didn't. Now we're going. 779 00:53:56,920 --> 00:54:00,800 It's my desire, being there at the kickoff. 780 00:54:00,880 --> 00:54:02,240 I mean… 781 00:54:02,840 --> 00:54:08,920 They didn't have strong mustard. Sad. 782 00:54:09,440 --> 00:54:10,640 Mummy? 783 00:54:14,680 --> 00:54:15,720 Mummy? 784 00:54:20,600 --> 00:54:22,560 Why aren't you listening? 785 00:54:22,640 --> 00:54:23,720 Manne. 786 00:54:23,800 --> 00:54:24,920 Hello? 787 00:54:28,880 --> 00:54:31,200 In you go. 788 00:54:32,280 --> 00:54:35,320 - Why is Mum being weird? - Buckle him up. 789 00:54:41,000 --> 00:54:42,000 Good. 790 00:54:48,040 --> 00:54:49,040 Okay? 791 00:54:57,800 --> 00:55:03,760 Eat that. You'll feel better. 792 00:55:03,840 --> 00:55:05,120 I promise. 793 00:55:05,840 --> 00:55:06,960 Come on. 794 00:57:06,280 --> 00:57:08,160 You feeling better? 795 00:57:11,760 --> 00:57:12,960 Shall I help? 796 00:57:14,640 --> 00:57:15,800 Yes. 797 00:57:58,920 --> 00:57:59,920 There. 798 00:58:02,000 --> 00:58:03,000 Thanks. 799 00:58:24,960 --> 00:58:26,120 Carry me! 800 00:58:26,200 --> 00:58:27,480 I can't. 801 00:58:27,560 --> 00:58:28,560 Come. 802 00:58:36,280 --> 00:58:38,680 You're not here with me. 803 00:58:39,200 --> 00:58:40,200 Of course. 804 00:58:45,040 --> 00:58:49,400 They only have pizza. You bring his bag? 805 00:58:50,000 --> 00:58:51,000 Bag… 806 00:58:52,240 --> 00:58:53,440 You didn't. 807 00:58:54,200 --> 00:58:55,480 You know what? 808 00:58:55,560 --> 00:58:58,760 Stay here with Dad. I'll go get the bag. 809 00:58:58,840 --> 00:59:00,400 I want to go. 810 00:59:00,480 --> 00:59:02,160 - But… - Hey… 811 00:59:02,240 --> 00:59:05,720 They'll have something gluten-free. 812 00:59:05,800 --> 00:59:08,160 Don't think so. The keys? 813 00:59:08,240 --> 00:59:10,520 Let's talk to them, and… 814 00:59:10,600 --> 00:59:13,840 Can you give me the car keys? 815 00:59:15,760 --> 00:59:20,760 We're in the situation we talked about yesterday. 816 00:59:21,440 --> 00:59:26,640 He's hungry, and your world collapses. 817 00:59:28,000 --> 00:59:30,520 Don't lose the plot. 818 00:59:31,200 --> 00:59:36,080 For once, let go. 819 00:59:37,520 --> 00:59:39,440 Just let go. 820 00:59:49,120 --> 00:59:50,120 I will. 821 00:59:51,120 --> 00:59:52,120 Good. 822 00:59:52,800 --> 00:59:54,880 Will you take care of that? 823 00:59:55,720 --> 00:59:56,720 Then… 824 01:00:01,400 --> 01:00:04,560 I'll order myself a drink. 825 01:00:06,040 --> 01:00:07,560 You're drinking? 826 01:00:10,840 --> 01:00:11,960 I'll do it now. 827 01:00:13,520 --> 01:00:15,760 - You drive home. - Let go. 828 01:00:15,840 --> 01:00:16,840 Yes. 829 01:00:19,560 --> 01:00:21,400 You're competing? 830 01:00:21,480 --> 01:00:22,920 Why ask like that? 831 01:00:23,880 --> 01:00:24,920 Seriously? 832 01:00:25,000 --> 01:00:27,320 Yes. See how serious I am? 833 01:00:31,760 --> 01:00:34,360 - Okay, sure… - Picked a theme? 834 01:00:36,360 --> 01:00:38,960 - Well… - We're running out of beer. 835 01:00:39,040 --> 01:00:41,520 - Okay? - Don't drink! 836 01:00:41,600 --> 01:00:43,160 Don't want to say? 837 01:00:45,840 --> 01:00:46,920 Sorry. 838 01:00:47,680 --> 01:00:51,080 What the hell is that woman wearing? 839 01:00:51,960 --> 01:00:56,960 I think she organised the competition to show off. 840 01:00:58,080 --> 01:01:01,040 Loves being the centre of attention. 841 01:01:01,120 --> 01:01:03,880 - Where's Gabbe? I'll sort it. - Yeah. 842 01:01:04,400 --> 01:01:05,920 She's coming. 843 01:01:08,160 --> 01:01:10,440 Dad needs some cases of beer. 844 01:01:10,520 --> 01:01:11,960 - Hi. - Hi. 845 01:01:12,520 --> 01:01:16,320 Hi! So glad you could make it. 846 01:01:37,280 --> 01:01:38,280 Cheers! 847 01:01:44,840 --> 01:01:47,960 Get up. Don't lie on the floor. 848 01:01:48,040 --> 01:01:49,280 Hungry! 849 01:01:49,360 --> 01:01:51,640 - We'll order. - Let go! 850 01:01:51,720 --> 01:01:54,440 Hey, there he is. 851 01:01:56,320 --> 01:01:57,680 Hi. 852 01:01:57,760 --> 01:02:02,480 Do you have anything gluten-free? 853 01:02:03,640 --> 01:02:04,960 Pizza. 854 01:02:05,040 --> 01:02:06,520 Yes, you do. 855 01:02:07,480 --> 01:02:12,960 That's… the problem. It's bread. 856 01:02:13,040 --> 01:02:17,400 Want something without bread? Pizza without bread? 857 01:02:17,480 --> 01:02:18,320 Yes. 858 01:02:18,400 --> 01:02:20,120 So, cheese? 859 01:02:21,360 --> 01:02:22,880 Cheese is great. 860 01:02:23,800 --> 01:02:28,240 Or anything that doesn't have gluten. 861 01:02:29,560 --> 01:02:31,280 It's like… 862 01:02:31,920 --> 01:02:33,280 It sways. 863 01:02:42,760 --> 01:02:45,760 - Shit, that was your mum. - Don't worry. 864 01:02:46,320 --> 01:02:48,720 - Want one? - No, I'm good. 865 01:03:04,960 --> 01:03:07,280 When did you start? 866 01:03:08,320 --> 01:03:10,800 Recently. You? 867 01:03:11,640 --> 01:03:12,840 Since birth. 868 01:03:13,360 --> 01:03:15,320 Not since birth. You get it. 869 01:03:17,640 --> 01:03:20,000 It's to make Mum happy. 870 01:03:20,920 --> 01:03:23,160 It sounds cheesy, but… 871 01:03:24,560 --> 01:03:26,720 she's been through tough times. 872 01:03:28,440 --> 01:03:32,920 All this means so much to her. 873 01:03:35,200 --> 01:03:36,200 I… 874 01:03:38,080 --> 01:03:39,680 She's happy, I'm happy. 875 01:03:41,600 --> 01:03:43,360 It doesn't sound cheesy. 876 01:03:45,240 --> 01:03:47,840 My act is about supporting each other, 877 01:03:48,960 --> 01:03:52,040 but it feels so fake. 878 01:03:52,800 --> 01:03:53,640 Why? 879 01:03:53,720 --> 01:03:57,480 We're not supporting each other now. 880 01:03:58,360 --> 01:04:02,800 Mum and Dad think everything's difficult. 881 01:04:03,400 --> 01:04:07,320 And they don't think this is appropriate. 882 01:04:07,400 --> 01:04:08,920 It isn't. 883 01:04:09,800 --> 01:04:10,800 Why? 884 01:04:11,320 --> 01:04:14,000 Don't get me wrong, 885 01:04:14,800 --> 01:04:17,800 but for girls, it's about striptease. 886 01:04:18,480 --> 01:04:19,680 Why? 887 01:04:20,240 --> 01:04:23,160 You dance around a pole. 888 01:04:25,640 --> 01:04:27,440 But… 889 01:04:27,520 --> 01:04:29,840 What the hell. You do it at Midsummer. 890 01:04:29,920 --> 01:04:31,760 That's not stripping. 891 01:04:31,840 --> 01:04:32,920 Is it? 892 01:04:33,000 --> 01:04:34,440 Maybe not. 893 01:04:45,600 --> 01:04:46,600 Cheese. 894 01:04:46,680 --> 01:04:48,920 Thank you. 895 01:04:49,000 --> 01:04:50,680 It turned out well. 896 01:04:54,200 --> 01:04:55,320 You can… 897 01:04:59,240 --> 01:05:00,240 Manne? 898 01:05:46,520 --> 01:05:49,520 Sorry, your son wants you. 899 01:05:49,600 --> 01:05:50,920 Thank you. 900 01:05:51,440 --> 01:05:52,880 Dance with me. 901 01:05:53,920 --> 01:05:56,200 - Come. - I just have to… 902 01:06:03,000 --> 01:06:05,840 Hey, what happened? 903 01:06:06,360 --> 01:06:08,720 I wanted to try. 904 01:06:10,360 --> 01:06:13,880 Okay. We'll fix it. 905 01:06:13,960 --> 01:06:16,800 Mummy knows what to do. 906 01:06:16,880 --> 01:06:20,040 Yeah, but I also know what to do. 907 01:06:28,000 --> 01:06:29,080 What happened? 908 01:06:29,160 --> 01:06:31,360 He ate pizza. I'm bringing him in. 909 01:06:31,440 --> 01:06:33,280 - Where? - To the hospital. 910 01:06:33,800 --> 01:06:36,160 - And Mum? - Huh? 911 01:06:36,240 --> 01:06:39,320 - Where's Mum? - Inside. 912 01:06:40,920 --> 01:06:45,760 Letting go. Tell her where we went. 913 01:06:48,600 --> 01:06:49,760 The hell? 914 01:07:02,760 --> 01:07:05,040 I told you not to embarrass me! 915 01:07:05,120 --> 01:07:07,200 - Honey… - I hate you. 916 01:07:07,280 --> 01:07:11,120 I know. You tell me every day. Message received. 917 01:07:11,880 --> 01:07:16,320 Is it supposed to hurt? It doesn't seem right. 918 01:07:16,400 --> 01:07:19,160 - He's gluten intolerant? - Yes. 919 01:07:19,240 --> 01:07:21,600 Then that's what's not right. 920 01:07:23,560 --> 01:07:25,240 It'll be all right. 921 01:07:25,320 --> 01:07:28,760 Can I feel your tummy? 922 01:07:28,840 --> 01:07:29,680 No! 923 01:07:29,760 --> 01:07:33,200 She'll feel it very gently. 924 01:07:33,280 --> 01:07:35,160 Won't hurt. 925 01:07:35,240 --> 01:07:37,480 There we go. 926 01:07:37,560 --> 01:07:41,360 - Mummy! - I'm here. 927 01:07:42,440 --> 01:07:43,440 Let's feel. 928 01:07:45,160 --> 01:07:48,120 There. You're doing so well. 929 01:07:48,200 --> 01:07:49,680 So well! 930 01:07:50,280 --> 01:07:51,880 Okay. 931 01:07:51,960 --> 01:07:54,840 All done. 932 01:07:54,920 --> 01:07:56,480 - Done. - Mummy! 933 01:07:56,560 --> 01:07:59,760 It can hurt like this. 934 01:07:59,840 --> 01:08:01,760 He should be okay. 935 01:08:01,840 --> 01:08:06,240 I'll get you some fluid replacement. Just a minute. 936 01:08:06,320 --> 01:08:07,840 - A minute? - Yes. 937 01:08:09,000 --> 01:08:11,640 One minute. That's 60 seconds. 938 01:08:11,720 --> 01:08:13,880 Shall we count? 939 01:08:13,960 --> 01:08:18,040 Sixty, 59, 940 01:08:18,120 --> 01:08:20,080 58, 941 01:08:20,160 --> 01:08:22,120 57, 942 01:08:22,200 --> 01:08:24,400 56… 943 01:08:24,480 --> 01:08:26,880 55… Good. 944 01:08:26,960 --> 01:08:29,400 I can't count any more! 945 01:08:29,480 --> 01:08:31,760 I can. Fifty-four… 946 01:08:31,840 --> 01:08:33,920 I'm pooping. 947 01:08:34,000 --> 01:08:36,360 He's not picking up. 948 01:08:36,440 --> 01:08:40,040 No, you stomped on his phone, because you're crazy. 949 01:08:40,120 --> 01:08:43,320 - Stop being angry. - Stop being annoying. 950 01:08:43,400 --> 01:08:45,440 What's so annoying? 951 01:08:45,520 --> 01:08:47,600 Explain what I do wrong. 952 01:08:47,680 --> 01:08:50,920 You do everything wrong, Mum. 953 01:08:51,000 --> 01:08:55,000 You're on our backs, bossing us around. 954 01:08:55,080 --> 01:08:57,200 We have our own will. 955 01:08:57,280 --> 01:08:59,760 I've noticed. 956 01:09:00,320 --> 01:09:04,480 I didn't want you here. I'm fine on my own! 957 01:09:04,560 --> 01:09:06,760 You always want to be with me. 958 01:09:06,840 --> 01:09:09,760 You don't let me go for one second. 959 01:09:10,280 --> 01:09:14,120 Stop controlling my life. You're suffocating me. 960 01:09:14,200 --> 01:09:18,360 Constantly worried about losing me. So annoying! 961 01:09:18,920 --> 01:09:22,000 Realise I'm growing up. Deal with that… 962 01:09:22,080 --> 01:09:25,840 Honey, I know you're growing up. 963 01:09:28,960 --> 01:09:29,960 Sorry. 964 01:09:30,480 --> 01:09:34,840 Sorry if I embarrassed you. That wasn't my intention. 965 01:09:37,360 --> 01:09:39,480 I was having fun, 966 01:09:40,320 --> 01:09:42,760 but I messed up. I apologise. 967 01:09:44,080 --> 01:09:48,160 But I'm only human. I also make mistakes sometimes. 968 01:09:50,040 --> 01:09:53,000 I just want to be involved. 969 01:09:54,440 --> 01:09:55,440 I… 970 01:09:57,880 --> 01:10:03,720 Whatever you choose to do in life, I support you. 971 01:10:05,240 --> 01:10:07,160 Or we do. 972 01:10:09,040 --> 01:10:10,400 Whatever happens, 973 01:10:11,480 --> 01:10:13,920 I'll be proud of you. 974 01:10:14,440 --> 01:10:16,240 I want you to know that. 975 01:10:20,200 --> 01:10:22,280 We won't always be attached. 976 01:10:23,120 --> 01:10:25,360 No, I know. 977 01:10:26,480 --> 01:10:31,320 You have to trust I can stand on my own two feet. 978 01:10:31,400 --> 01:10:35,000 I want you to stand on your own two feet. 979 01:10:36,000 --> 01:10:38,600 I'm terrified of losing you. 980 01:10:40,520 --> 01:10:44,360 But I want you to live how you want to. 981 01:10:47,760 --> 01:10:50,400 When you're happy, I'm happy. 982 01:10:52,880 --> 01:10:57,600 Stop being so angry. I don't think I can take it any longer. 983 01:11:31,080 --> 01:11:34,040 I told you I couldn't count. 984 01:11:34,120 --> 01:11:37,000 But you're not in pain any more. 985 01:11:37,080 --> 01:11:42,320 - I have no trousers or underwear. - We're going to the car. 986 01:11:42,400 --> 01:11:45,880 I don't want to go without them! 987 01:11:58,000 --> 01:11:59,000 Hello. 988 01:12:10,520 --> 01:12:11,640 Everything okay? 989 01:12:15,840 --> 01:12:16,840 Yeah. 990 01:12:19,800 --> 01:12:21,720 You should go for your theme. 991 01:12:21,800 --> 01:12:23,200 It's nice. 992 01:12:23,840 --> 01:12:25,320 Stronger together. 993 01:12:27,640 --> 01:12:29,200 I don't know. 994 01:12:30,000 --> 01:12:31,640 Go easy on her. 995 01:12:32,680 --> 01:12:35,800 They go through tough times, and 996 01:12:36,600 --> 01:12:37,680 she means well. 997 01:12:41,720 --> 01:12:43,520 Thanks for the lift. 998 01:12:44,120 --> 01:12:45,120 See you. 999 01:12:53,920 --> 01:12:54,920 You okay? 1000 01:12:55,280 --> 01:12:57,240 I'm not feeling great. 1001 01:12:57,320 --> 01:12:59,880 I'll help you into bed. 1002 01:12:59,960 --> 01:13:01,360 I can do it. 1003 01:13:01,440 --> 01:13:03,840 I would like to help you. 1004 01:13:03,920 --> 01:13:05,640 I just need to… 1005 01:13:30,320 --> 01:13:32,800 Nothing strange about this. 1006 01:13:33,320 --> 01:13:36,520 They're normal wrestling boxers. 1007 01:13:37,520 --> 01:13:40,280 - I'll wear them to work. - No. 1008 01:13:40,360 --> 01:13:45,800 Everyone will love them, with the glitter and gold. 1009 01:13:45,880 --> 01:13:47,560 You're funny. 1010 01:14:00,040 --> 01:14:03,680 - What is this? - It's a lucky troll. 1011 01:14:05,040 --> 01:14:09,400 - That does pole dancing? - Yes. Any questions? 1012 01:14:09,920 --> 01:14:11,000 Yes. 1013 01:14:12,000 --> 01:14:14,000 What do I do with it? 1014 01:14:14,520 --> 01:14:18,520 Why don't you put it on your bag, or… 1015 01:14:19,280 --> 01:14:21,280 I don't want it. 1016 01:14:21,360 --> 01:14:22,440 No? 1017 01:14:37,720 --> 01:14:39,560 You don't suffocate me. 1018 01:14:40,760 --> 01:14:44,200 - Don't know why I said that. - Don't worry. 1019 01:14:45,640 --> 01:14:47,720 You don't do everything wrong. 1020 01:14:48,880 --> 01:14:50,600 You do everything right. 1021 01:14:51,760 --> 01:14:53,600 I don't know about that. 1022 01:14:57,840 --> 01:14:59,000 Love you. 1023 01:15:01,680 --> 01:15:04,360 Every time you say that, I double it. 1024 01:15:11,200 --> 01:15:14,920 No. Weirdest troll I've seen. 1025 01:15:15,000 --> 01:15:16,200 Might be. 1026 01:15:17,680 --> 01:15:20,080 Strangest thing anyone's seen. 1027 01:15:20,160 --> 01:15:22,560 Surprise them. 1028 01:15:22,640 --> 01:15:24,240 - Hi! - Or is it? 1029 01:15:24,320 --> 01:15:27,720 We've been shopping for new clothes. 1030 01:15:27,800 --> 01:15:29,280 Tell them. 1031 01:15:29,360 --> 01:15:32,080 Nothing to tell. It's normal. 1032 01:15:32,160 --> 01:15:35,520 He's got some new trousers. 1033 01:15:36,200 --> 01:15:38,760 I'll never get those back. 1034 01:15:38,840 --> 01:15:40,400 Never… 1035 01:15:42,880 --> 01:15:45,080 - Get him! - They're pulling tricks! 1036 01:15:45,160 --> 01:15:47,040 - Yes! - No! 1037 01:15:49,640 --> 01:15:50,960 Enough. 1038 01:15:51,040 --> 01:15:53,520 Come on. 1039 01:15:53,600 --> 01:15:58,600 Can't believe I left the hospital naked. 1040 01:16:03,280 --> 01:16:04,760 I'm going. 1041 01:16:05,840 --> 01:16:06,840 I love you. 1042 01:16:15,400 --> 01:16:17,200 Let's go. 1043 01:16:18,280 --> 01:16:19,880 Say good night. 1044 01:16:19,960 --> 01:16:22,760 - Good night. - Sweet dreams, honey. 1045 01:16:23,560 --> 01:16:25,600 - Good night. - Good night. 1046 01:16:43,840 --> 01:16:46,160 "'Of course, ' said Large," 1047 01:16:46,240 --> 01:16:47,760 'bug or not, 1048 01:16:48,480 --> 01:16:52,160 "I'll always love you, no matter what.'" 1049 01:16:53,080 --> 01:16:56,440 "'No matter what?' said Small." 1050 01:16:57,000 --> 01:17:00,520 "'What if I was a crocodile?'" 1051 01:17:02,880 --> 01:17:07,680 "Large said, 'I'd hug you close and tight 1052 01:17:08,520 --> 01:17:11,960 and tuck you up in bed each night.'" 1053 01:17:12,040 --> 01:17:13,800 DON'T TOUCH! WET PAINT 1054 01:18:14,360 --> 01:18:16,680 - I… - He's my son too. 1055 01:18:20,040 --> 01:18:21,040 I know. 1056 01:18:23,880 --> 01:18:25,080 He's wonderful. 1057 01:18:54,160 --> 01:18:57,600 I'll get some fresh air. 1058 01:19:38,920 --> 01:19:40,520 I can't leave them. 1059 01:19:41,320 --> 01:19:42,680 I don't want to. 1060 01:19:44,000 --> 01:19:45,640 I really don't want to. 1061 01:19:46,520 --> 01:19:48,920 I want to be with my family. 1062 01:19:52,480 --> 01:19:53,520 Sorry. 1063 01:19:54,440 --> 01:19:55,760 Sorry? 1064 01:19:56,520 --> 01:19:57,720 Sorry? 1065 01:19:57,800 --> 01:19:58,840 You're… 1066 01:19:59,360 --> 01:20:01,440 Know how supportive I've been? 1067 01:20:01,520 --> 01:20:03,360 - Yes. - Do you really? 1068 01:20:03,440 --> 01:20:07,840 You don't care about the emotions of other humans. 1069 01:20:07,920 --> 01:20:10,920 I've done everything for you. 1070 01:20:11,000 --> 01:20:12,920 I've been your therapist. 1071 01:20:13,000 --> 01:20:14,880 I don't know what to say. 1072 01:20:16,200 --> 01:20:19,160 No. You seldom do. 1073 01:20:33,720 --> 01:20:35,840 Which superpower do you want? 1074 01:20:37,120 --> 01:20:40,160 To be able to fly. 1075 01:20:40,640 --> 01:20:43,960 Or be transparent… 1076 01:20:44,560 --> 01:20:47,000 What about you? 1077 01:20:47,600 --> 01:20:49,640 I would like to stop time. 1078 01:20:49,720 --> 01:20:51,040 Hey, all right? 1079 01:20:56,840 --> 01:20:59,240 Rehearsal go well? 1080 01:21:05,560 --> 01:21:07,960 We can leave if you want. 1081 01:21:08,040 --> 01:21:11,160 We can pick you up later. 1082 01:21:11,240 --> 01:21:12,560 You decide. 1083 01:21:12,640 --> 01:21:14,920 I want you to stay. 1084 01:21:19,240 --> 01:21:23,960 That's inconvenient. We had other things we wanted to do. 1085 01:21:30,080 --> 01:21:31,240 Nervous? 1086 01:21:34,640 --> 01:21:36,720 That's natural. 1087 01:21:38,240 --> 01:21:39,400 I would be. 1088 01:21:40,840 --> 01:21:46,240 If you competed in pole, I'd be nervous for you. 1089 01:21:47,160 --> 01:21:48,160 Thanks. 1090 01:21:54,000 --> 01:21:55,000 Hey. 1091 01:21:57,640 --> 01:21:59,840 You'll do great. 1092 01:22:01,640 --> 01:22:03,520 You're awesome. 1093 01:22:06,760 --> 01:22:07,840 And beautiful. 1094 01:22:25,080 --> 01:22:27,720 You wave that around, I'll kill you. 1095 01:22:28,560 --> 01:22:30,640 Got it. 1096 01:22:37,840 --> 01:22:39,960 - She all right? - Yes. 1097 01:22:41,600 --> 01:22:45,680 - Does she know about the blue stain? - On her ass? No. 1098 01:22:50,440 --> 01:22:52,960 Our next participant 1099 01:22:53,840 --> 01:22:55,760 will tell us about 1100 01:22:56,360 --> 01:23:00,200 how we are stronger together! 1101 01:23:00,960 --> 01:23:03,480 Please welcome, 1102 01:23:04,360 --> 01:23:06,880 Anna Holm! 1103 01:23:07,400 --> 01:23:08,440 Do it. 1104 01:23:33,840 --> 01:23:35,400 GO, ANNA 1105 01:23:35,480 --> 01:23:36,760 Anna! 1106 01:24:05,640 --> 01:24:07,520 - Come! - No. 1107 01:24:07,600 --> 01:24:09,400 - Yes! - It's your act. 1108 01:24:09,480 --> 01:24:13,360 You said we're stronger together. Come on out. 1109 01:24:14,280 --> 01:24:15,760 You owe me one. 1110 01:25:55,000 --> 01:25:58,040 You're so good. 1111 01:25:59,600 --> 01:26:01,320 How will you celebrate? 1112 01:26:01,840 --> 01:26:04,280 Mum and Dad are busy. 1113 01:26:04,760 --> 01:26:08,120 What? You won the entire thing. 1114 01:26:08,640 --> 01:26:09,840 Well, 1115 01:26:09,920 --> 01:26:12,760 if you hadn't pulled me on, you would have. 1116 01:26:12,840 --> 01:26:14,800 - Damn good! - Don't swear! 1117 01:26:14,880 --> 01:26:17,440 But that was insane, both of you. 1118 01:26:17,520 --> 01:26:20,840 - I mean… - I mean… 1119 01:26:20,920 --> 01:26:23,560 We are so proud. 1120 01:26:23,640 --> 01:26:26,720 - How is it possible? - Hi! 1121 01:26:26,800 --> 01:26:28,120 Hello! 1122 01:26:29,840 --> 01:26:33,160 You were so good at stripping. 1123 01:26:33,240 --> 01:26:34,080 Thanks. 1124 01:26:34,160 --> 01:26:37,200 You could have sat with us. 1125 01:26:37,280 --> 01:26:40,640 - I was here for my own sake. - I'm impressed. 1126 01:26:40,720 --> 01:26:44,040 Let's celebrate. 1127 01:26:44,120 --> 01:26:48,280 - Can I celebrate with Gabriel? - But we want to celebrate you. 1128 01:26:48,360 --> 01:26:49,600 Of course. 1129 01:26:50,280 --> 01:26:51,280 Of course. 1130 01:26:53,600 --> 01:26:54,960 Up to you. 1131 01:26:57,080 --> 01:26:59,880 We'll send you loads of cash. 1132 01:27:01,560 --> 01:27:03,360 - Shall we get food? - Let's. 1133 01:27:03,440 --> 01:27:04,840 What do you want? 1134 01:27:04,920 --> 01:27:07,560 - To go to Grandma's. - Do you? 1135 01:27:07,640 --> 01:27:10,000 Another day. Grandma's busy… 1136 01:27:10,080 --> 01:27:12,760 I'm not busy. 1137 01:27:12,840 --> 01:27:15,400 - We'll go to mine. - Yes! 1138 01:27:15,480 --> 01:27:17,080 Get him tomorrow. 1139 01:27:17,160 --> 01:27:19,240 We should take him. 1140 01:27:19,320 --> 01:27:21,440 You need alone time. 1141 01:27:22,000 --> 01:27:23,200 See you tomorrow. 1142 01:27:24,880 --> 01:27:26,760 - Come. - Want to go? 1143 01:27:26,840 --> 01:27:29,920 Let's play cards with Arild. 1144 01:27:31,000 --> 01:27:32,000 Bye. 1145 01:27:34,120 --> 01:27:36,320 Hey… 1146 01:27:36,400 --> 01:27:40,920 The food bag. Don't take chances. 1147 01:27:41,000 --> 01:27:43,520 Googled it. It's fine. 1148 01:27:44,040 --> 01:27:45,560 Okay. 1149 01:27:48,560 --> 01:27:49,560 Bye! 1150 01:27:56,480 --> 01:27:57,680 She googled. 1151 01:28:00,120 --> 01:28:02,840 So it'll go to hell. 1152 01:28:06,360 --> 01:28:07,680 She's a menace. 1153 01:28:08,200 --> 01:28:11,120 We can't give her an iPad and hope. 1154 01:28:11,200 --> 01:28:12,200 Stop. 1155 01:28:13,480 --> 01:28:15,160 Let's just… 1156 01:28:15,240 --> 01:28:19,240 Been a while since it was just the two of us. 1157 01:28:19,320 --> 01:28:21,680 Unsettling, not being interrupted. 1158 01:28:21,760 --> 01:28:23,080 I can help. 1159 01:28:23,160 --> 01:28:27,760 I can distract you, so it'll feel like normal. 1160 01:28:40,480 --> 01:28:42,000 What happened? 1161 01:28:44,000 --> 01:28:45,960 How did we get here? 1162 01:28:48,240 --> 01:28:49,640 I know you… 1163 01:28:52,440 --> 01:28:56,840 you don't love me. Been a long time since you did… 1164 01:28:59,520 --> 01:29:00,520 I just… 1165 01:29:02,960 --> 01:29:05,200 have tried to understand… 1166 01:29:08,480 --> 01:29:09,840 why you are so 1167 01:29:10,960 --> 01:29:12,440 angry with me. 1168 01:29:14,520 --> 01:29:17,920 - You hate me. - No. I don't. 1169 01:29:18,000 --> 01:29:20,240 But you do hate me. 1170 01:29:20,320 --> 01:29:23,640 But you can't let me go. 1171 01:29:26,200 --> 01:29:29,040 - I don't understand… - I understand. 1172 01:29:30,960 --> 01:29:35,160 I don't understand why I've been so angry. 1173 01:29:37,360 --> 01:29:39,480 I've been so angry with you. 1174 01:29:42,760 --> 01:29:44,000 Sorry about that. 1175 01:29:46,360 --> 01:29:50,240 I got stuck in this mum role. 1176 01:29:50,320 --> 01:29:52,480 Not your fault. 1177 01:29:52,560 --> 01:29:55,360 You never demanded that of me. 1178 01:29:58,800 --> 01:30:04,280 I've felt disappointed in you. 1179 01:30:05,400 --> 01:30:08,120 You don't see what I do for this family. 1180 01:30:08,200 --> 01:30:09,800 It's not that. 1181 01:30:12,440 --> 01:30:13,440 I… 1182 01:30:17,240 --> 01:30:19,680 I have a 1183 01:30:20,320 --> 01:30:23,960 very pathetic, and very common, 1184 01:30:25,400 --> 01:30:26,880 male problem. 1185 01:30:28,680 --> 01:30:33,800 I haven't been able to handle… 1186 01:30:35,480 --> 01:30:37,440 that the kids get the attention. 1187 01:30:39,760 --> 01:30:41,760 It's that simple. 1188 01:30:43,680 --> 01:30:45,280 I started 1189 01:30:46,880 --> 01:30:50,120 to feel forgotten, 1190 01:30:50,200 --> 01:30:52,520 to miss you, 1191 01:30:52,600 --> 01:30:55,880 to feel I was in the way. 1192 01:30:57,080 --> 01:31:00,320 And in the end, I just felt like 1193 01:31:01,200 --> 01:31:07,280 it was best if I disappeared, without fuss. 1194 01:31:09,680 --> 01:31:14,200 I did everything wrong, as you pointed out. 1195 01:31:14,280 --> 01:31:15,760 It's also… 1196 01:31:18,080 --> 01:31:19,320 so stupid. 1197 01:31:20,080 --> 01:31:22,720 No one improves by being told off. 1198 01:31:22,800 --> 01:31:25,200 - Maybe you do. - Or you don't. 1199 01:31:25,280 --> 01:31:30,520 I don't enjoy nagging you, if you understand. 1200 01:31:31,040 --> 01:31:32,400 I understand. 1201 01:31:33,960 --> 01:31:37,000 But we both know that I… 1202 01:31:39,160 --> 01:31:40,400 deserved it. 1203 01:31:42,760 --> 01:31:44,120 At least now. 1204 01:31:44,200 --> 01:31:46,040 I've been a disaster. 1205 01:31:47,240 --> 01:31:49,080 I'm useless. 1206 01:31:49,160 --> 01:31:50,960 Don't. 1207 01:31:54,000 --> 01:31:56,160 You're not. 1208 01:31:59,240 --> 01:32:00,240 Hey? 1209 01:32:01,280 --> 01:32:02,280 You're not. 1210 01:32:06,000 --> 01:32:07,240 I miss you. 1211 01:32:10,520 --> 01:32:11,680 Us. 1212 01:32:13,160 --> 01:32:14,800 What we were. 1213 01:32:18,160 --> 01:32:19,400 Remember? 1214 01:32:22,240 --> 01:32:24,520 So damn good. 1215 01:32:26,800 --> 01:32:29,520 - It was good. - It was so good. 1216 01:32:30,760 --> 01:32:32,040 So good. 1217 01:32:33,800 --> 01:32:36,880 Everything's gone to hell. 1218 01:32:40,360 --> 01:32:45,000 It's hard to fight when you don't feel seen. 1219 01:32:45,680 --> 01:32:47,200 I see you. 1220 01:32:50,320 --> 01:32:52,000 Believe me. 1221 01:32:54,280 --> 01:32:55,520 Yeah. 1222 01:32:55,600 --> 01:32:58,120 What you've done for this family. 1223 01:33:01,240 --> 01:33:07,000 I'm sorry for what I've put you through. 1224 01:33:07,520 --> 01:33:08,960 And our family. 1225 01:33:15,360 --> 01:33:17,440 You don't want me back. 1226 01:33:30,200 --> 01:33:31,200 Know what? 1227 01:33:36,880 --> 01:33:38,960 If she makes you happy, 1228 01:33:39,800 --> 01:33:40,960 I'm glad. 1229 01:33:41,040 --> 01:33:44,040 - Please stop. - I mean it. 1230 01:33:48,520 --> 01:33:50,480 I don't know how to say this… 1231 01:33:50,560 --> 01:33:52,440 Whatever happens, 1232 01:33:53,360 --> 01:33:55,440 can we not talk about it now? 1233 01:33:58,120 --> 01:33:59,400 Don't say it. 1234 01:34:02,200 --> 01:34:03,920 Can we… 1235 01:34:04,800 --> 01:34:05,840 just… 1236 01:34:06,600 --> 01:34:11,160 Let's forget about it… and seize this evening. 1237 01:34:12,920 --> 01:34:16,040 Let's spend this evening together. 1238 01:34:18,720 --> 01:34:19,720 Now. 1239 01:34:21,400 --> 01:34:22,400 Can we? 1240 01:34:29,200 --> 01:34:30,200 Good. 1241 01:36:17,160 --> 01:36:18,160 Hi. 1242 01:36:18,720 --> 01:36:21,240 Thought I'd wake you. 1243 01:36:25,720 --> 01:36:26,720 What's the time? 1244 01:36:27,160 --> 01:36:29,600 - Quarter past one. - What? 1245 01:36:30,200 --> 01:36:34,280 The kids are in the car. Mum dropped Manne off. 1246 01:36:35,760 --> 01:36:37,400 Relax. 1247 01:36:38,040 --> 01:36:39,800 We're packed. 1248 01:36:39,880 --> 01:36:41,680 Come when you're ready. 1249 01:36:42,320 --> 01:36:43,440 We'll wait. 1250 01:37:00,320 --> 01:37:02,160 How many legs does on an alien? 1251 01:37:02,240 --> 01:37:05,240 How long is a piece of string? 1252 01:37:05,320 --> 01:37:06,640 How would I know? 1253 01:37:06,720 --> 01:37:10,040 - I don't know. - How many legs, Mummy? 1254 01:37:13,240 --> 01:37:17,640 It's impossible to know about aliens, because… 1255 01:37:18,200 --> 01:37:19,800 No one's seen one. 1256 01:37:20,320 --> 01:37:23,040 I think they have two legs. 1257 01:38:11,880 --> 01:38:13,480 Mum, can you come? 1258 01:38:14,000 --> 01:38:16,800 I'll just put Manne to bed. 1259 01:38:40,840 --> 01:38:42,720 Can we talk? 1260 01:38:49,800 --> 01:38:50,800 Stella… 1261 01:39:04,000 --> 01:39:05,000 Hey… 1262 01:39:09,080 --> 01:39:10,320 Come. 1263 01:39:20,000 --> 01:39:21,640 It will take time, 1264 01:39:22,880 --> 01:39:25,000 and I don't deserve it. 1265 01:39:28,680 --> 01:39:30,600 I don't know what to say. 1266 01:39:36,160 --> 01:39:38,240 I'll do anything. 1267 01:39:39,680 --> 01:39:40,680 Understand? 1268 01:39:41,600 --> 01:39:43,040 It's too late. 1269 01:39:46,400 --> 01:39:47,480 No. 1270 01:39:47,560 --> 01:39:49,840 Yes. Listen to me. 1271 01:39:50,360 --> 01:39:51,880 I'm ill. 1272 01:39:52,560 --> 01:39:53,560 What? 1273 01:39:56,640 --> 01:39:57,760 Cancer. 1274 01:39:58,280 --> 01:39:59,120 No… 1275 01:39:59,200 --> 01:40:01,800 Everything will be okay. 1276 01:40:02,680 --> 01:40:04,240 Everything will be okay. 1277 01:40:11,680 --> 01:40:15,840 As a mother, your lot is to say it will be all right. 1278 01:40:16,680 --> 01:40:19,120 Even if you know it won't. 1279 01:40:30,440 --> 01:40:34,960 You can't process it until you tell your family, they said. 1280 01:40:40,120 --> 01:40:41,120 And… 1281 01:40:43,720 --> 01:40:45,760 I should have done it straight away. 1282 01:40:48,680 --> 01:40:49,800 It was 1283 01:40:51,000 --> 01:40:53,120 cowardly and wrong. 1284 01:40:56,360 --> 01:40:57,640 But I couldn't. 1285 01:41:00,680 --> 01:41:02,640 I couldn't. 1286 01:41:05,240 --> 01:41:10,960 My fear was being left by the one I love. 1287 01:41:13,120 --> 01:41:16,600 But it's a hundred times worse 1288 01:41:17,120 --> 01:41:18,800 to leave those you love. 1289 01:41:18,880 --> 01:41:24,440 I was so afraid of what would happen. 1290 01:41:26,040 --> 01:41:30,880 That the children would feel responsible for me, and 1291 01:41:32,600 --> 01:41:34,720 children shouldn't have to. 1292 01:41:36,200 --> 01:41:38,080 Children should be children. 1293 01:41:41,480 --> 01:41:42,880 I was afraid 1294 01:41:43,600 --> 01:41:46,520 my husband would feel sorry for me… 1295 01:41:48,440 --> 01:41:51,120 and stay for the wrong reason. 1296 01:41:51,200 --> 01:41:52,800 - Wool? - Yeah. 1297 01:41:53,320 --> 01:41:55,960 - No wool. - That's why they're hot pants. 1298 01:41:56,040 --> 01:41:57,960 I was afraid of how… 1299 01:41:58,480 --> 01:42:02,000 how he would handle it without me, 1300 01:42:02,600 --> 01:42:06,520 of how the children would react. I was afraid… 1301 01:42:07,040 --> 01:42:10,400 How the hell would they cope? 1302 01:42:12,480 --> 01:42:15,120 I was afraid they'd feel alone. 1303 01:42:17,520 --> 01:42:20,000 Afraid of everything. 1304 01:42:20,080 --> 01:42:21,080 Hi. 1305 01:42:23,960 --> 01:42:27,960 But our children are in a good place. 1306 01:42:29,360 --> 01:42:31,760 That's all I've cared about. 1307 01:42:36,040 --> 01:42:39,760 Maybe we should buy Christmas presents? 1308 01:42:39,840 --> 01:42:45,840 They are surrounded by people who love them more than life. 1309 01:42:45,920 --> 01:42:47,520 - See you soon. - Anna? 1310 01:42:54,840 --> 01:42:57,920 And you will take care of everything. 1311 01:42:58,600 --> 01:42:59,600 Come. 1312 01:43:01,600 --> 01:43:03,360 I know you're here. 1313 01:43:05,520 --> 01:43:06,600 All of you. 1314 01:43:07,920 --> 01:43:09,040 For them. 1315 01:43:09,120 --> 01:43:10,320 Love you. 1316 01:43:13,680 --> 01:43:16,080 Every time you say it, I double it. 1317 01:43:26,800 --> 01:43:29,560 Soon not being a part of our 1318 01:43:30,880 --> 01:43:32,680 chaotic daily life, 1319 01:43:33,440 --> 01:43:35,400 our life together… 1320 01:43:37,960 --> 01:43:42,760 I can't express the sadness I feel about leaving you. 1321 01:43:47,920 --> 01:43:49,720 I'm not afraid any more. 1322 01:43:53,800 --> 01:43:55,200 You'll be fine. 1323 01:44:16,000 --> 01:44:17,480 Let's go. 1324 01:44:17,560 --> 01:44:19,120 - Let's go. - Yes! 1325 01:44:19,920 --> 01:44:22,120 - Got your pole? - Yes. 1326 01:44:22,840 --> 01:44:25,000 - Hot pants? - Yes! 1327 01:44:25,520 --> 01:44:27,040 Stop nagging. 1328 01:44:44,320 --> 01:44:45,320 Up… 1329 01:44:47,160 --> 01:44:48,600 down. 1330 01:44:51,040 --> 01:44:52,120 Up… 1331 01:44:53,640 --> 01:44:54,920 - Hi, Grandma. - Down. 1332 01:44:55,000 --> 01:44:56,800 - Hi. - Hi, Arild. 1333 01:44:57,880 --> 01:45:00,360 Daddy, he has superpowers! 1334 01:45:01,720 --> 01:45:02,920 Come on. 1335 01:45:04,440 --> 01:45:06,280 Blink if you have superpowers. 1336 01:45:07,600 --> 01:45:09,840 I told you he had superpowers. 1337 01:45:09,920 --> 01:45:14,680 Great, but stop terrorising Arild and come here. 1338 01:45:16,480 --> 01:45:19,040 Seat belt. I'll give you these. 1339 01:45:20,600 --> 01:45:22,880 - What? - You're sitting on Gorgor. 1340 01:45:22,960 --> 01:45:26,520 - Don't hit me! - Anna is being mean! 1341 01:45:26,600 --> 01:45:27,960 I'm not. 1342 01:45:28,480 --> 01:45:31,120 You are. You're sitting on Gorgor. 1343 01:45:33,400 --> 01:45:34,520 There. 1344 01:45:37,880 --> 01:45:41,400 Nine hours, 45 minutes. We can do it. 1345 01:45:41,480 --> 01:45:45,400 Yes. That's no problem. 1346 01:45:45,480 --> 01:45:47,600 We love being in a car that long. 1347 01:45:48,120 --> 01:45:49,320 All good. 1348 01:45:49,960 --> 01:45:52,160 Nine hours. 1349 01:45:55,000 --> 01:45:56,080 It's fine. 85490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.