All language subtitles for Kingsman.The.Secret.Service.2014.2160p.BluRay.x265.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,267 --> 00:01:42,436
This is zero one Alpha.
We have secured falcon.
2
00:01:42,812 --> 00:01:45,648
I say again, we have secured falcon.
3
00:01:47,066 --> 00:01:48,276
By the time I count to ten...
4
00:01:48,359 --> 00:01:50,570
...you will have told me
exactly what I need to know.
5
00:01:51,028 --> 00:01:52,029
If not...
6
00:01:52,572 --> 00:01:56,075
...the number ten will be the
last thing you will ever hear.
7
00:01:56,284 --> 00:01:57,326
One
8
00:01:57,410 --> 00:01:58,411
two
9
00:01:58,452 --> 00:01:59,453
three
10
00:01:59,537 --> 00:02:00,538
four
11
00:02:00,705 --> 00:02:01,747
five
12
00:02:01,789 --> 00:02:02,790
six
13
00:02:02,915 --> 00:02:04,000
seven
14
00:02:04,083 --> 00:02:05,084
eight
15
00:02:05,167 --> 00:02:06,919
grenade! Sir, get back!
16
00:02:20,766 --> 00:02:22,101
Shit.
17
00:02:22,685 --> 00:02:24,312
Fucking missed it.
18
00:02:24,770 --> 00:02:26,939
How did I
fucking miss it?
19
00:02:28,482 --> 00:02:32,737
Merlin, I apologize for
putting you in this position.
20
00:02:32,904 --> 00:02:34,447
You trained him well.
21
00:02:35,448 --> 00:02:36,991
James...
22
00:02:37,825 --> 00:02:41,245
Training is over.
23
00:02:42,496 --> 00:02:44,498
Welcome to Kingsman.
24
00:02:44,999 --> 00:02:46,292
Lancelot.
25
00:02:46,459 --> 00:02:47,501
Sir.
26
00:02:50,755 --> 00:02:54,800
I'll deal with
this mess personally.
27
00:02:59,805 --> 00:03:00,806
I very much regret that
28
00:03:00,848 --> 00:03:02,808
your husband's bravery
can't be publicly celebrated.
29
00:03:03,267 --> 00:03:04,352
I hope you understand.
30
00:03:04,602 --> 00:03:06,103
How can I understand?
31
00:03:06,270 --> 00:03:08,272
You won't
tell me anything.
32
00:03:09,148 --> 00:03:11,651
I didn't even know
he wasn't with his squad.
33
00:03:11,817 --> 00:03:12,985
I'm so sorry,
I can't say more.
34
00:03:14,695 --> 00:03:17,323
But I would like to present you
with this medal of valour...
35
00:03:18,157 --> 00:03:21,035
And if you look closely on
the back, there's a number.
36
00:03:21,369 --> 00:03:23,871
And as a more concrete
gesture of our gratitude...
37
00:03:24,038 --> 00:03:25,957
We'd like to offer you, um...
38
00:03:27,333 --> 00:03:28,501
Let's call it a favour.
39
00:03:28,668 --> 00:03:30,169
The nature of it
is your choice.
40
00:03:30,336 --> 00:03:31,671
Just tell the operator...
41
00:03:32,171 --> 00:03:35,549
"Oxfords not brogues,"
and then I'll know it's you.
42
00:03:37,009 --> 00:03:39,553
I don't want your help!
43
00:03:39,720 --> 00:03:42,139
I want
my husband back!
44
00:03:49,981 --> 00:03:51,148
What's your name,
young man?
45
00:03:51,732 --> 00:03:52,733
Eggsy.
46
00:03:52,817 --> 00:03:54,151
Hello, Eggsy.
47
00:03:55,152 --> 00:03:56,570
Can I see that?
48
00:04:03,369 --> 00:04:05,329
You take care of this, Eggsy.
49
00:04:06,330 --> 00:04:07,707
All right?
50
00:04:11,711 --> 00:04:13,254
And take care
of your mum, too.
51
00:04:54,086 --> 00:04:57,757
So sorry, professor Arnold.
Just a tiny bit more.
52
00:04:57,923 --> 00:05:00,426
Oh, for god's sakes,
just rip it off.
53
00:05:00,593 --> 00:05:04,138
I'm under very strict
instructions not to hurt you.
54
00:05:04,305 --> 00:05:06,557
Look, you've made a mistake.
55
00:05:06,724 --> 00:05:09,477
I'm a university lecturer.
I've got no money.
56
00:05:09,643 --> 00:05:11,103
This isn't about money.
57
00:05:11,270 --> 00:05:13,230
Our boss just
wants to talk to you.
58
00:05:13,481 --> 00:05:15,316
Am I meant to
find that reassuring?
59
00:05:15,483 --> 00:05:17,610
He'll be here soon.
He'll explain.
60
00:05:18,778 --> 00:05:20,404
Do you like whiskey?
61
00:05:21,072 --> 00:05:23,783
Red, get the '62 Dalmore.
62
00:05:23,991 --> 00:05:25,034
Hmm.
63
00:05:25,117 --> 00:05:28,162
Honestly, this whiskey,
it's amazing.
64
00:05:28,496 --> 00:05:30,289
You will shit.
65
00:05:49,809 --> 00:05:52,978
I suppose asking to borrow a cup
of sugar is a step too far'?
66
00:06:15,876 --> 00:06:19,839
Professor Arnold,
I'm here to take you home.
67
00:06:27,680 --> 00:06:29,849
Hmm.
68
00:06:30,641 --> 00:06:32,476
1962 Dalmore.
69
00:06:32,893 --> 00:06:34,728
It'd be a sin
to spill any.
70
00:06:35,479 --> 00:06:36,856
Don't you think?
71
00:07:17,771 --> 00:07:19,732
Can you hold these?
Please?
72
00:07:33,913 --> 00:07:34,914
Thank you.
73
00:07:41,629 --> 00:07:43,589
Everything is clean.
74
00:07:49,303 --> 00:07:52,097
My kind of welcome.
75
00:07:53,515 --> 00:07:54,516
Mmm.
76
00:07:59,480 --> 00:08:01,607
No stomach for violence.
77
00:08:01,774 --> 00:08:03,692
I mean, literally,
I see one drop of blood...
78
00:08:03,859 --> 00:08:05,778
That is me done.
79
00:08:05,945 --> 00:08:07,112
I'm like...
80
00:08:07,279 --> 00:08:08,614
Projectile.
81
00:08:08,781 --> 00:08:10,950
Listen, I'm so sorry...
82
00:08:11,116 --> 00:08:16,497
You had to witness all this unpleasantness
due to our uninvited guest.
83
00:08:16,664 --> 00:08:20,793
But I promise you, by the time
I've found out who he works for...
84
00:08:20,960 --> 00:08:25,297
You and I will be
the best of friends.
85
00:08:31,887 --> 00:08:33,639
To the shop, please.
86
00:08:57,246 --> 00:08:58,414
Arthur's in the
dining room, sir.
87
00:09:08,924 --> 00:09:10,050
Arthur.
88
00:09:10,259 --> 00:09:11,427
Galahad.
89
00:09:11,677 --> 00:09:13,345
The others were
beginning to wonder
90
00:09:13,429 --> 00:09:16,307
if we were going to
have a double toast.
91
00:09:19,018 --> 00:09:22,980
Gentlemen, I'm thankful to
say it's been 17 years...
92
00:09:23,147 --> 00:09:25,524
Since we last had occasion
to use this decanter.
93
00:09:26,400 --> 00:09:30,821
Lancelot was an outstanding
agent, and a true Kingsman.
94
00:09:30,988 --> 00:09:32,406
He will be sorely missed.
95
00:09:33,782 --> 00:09:34,950
To Lancelot.
96
00:09:35,784 --> 00:09:37,453
To Lancelot.
97
00:09:41,498 --> 00:09:43,500
I intend to start the
selection process for
98
00:09:43,542 --> 00:09:45,961
Lancelot's replacement
tomorrow.
99
00:09:46,795 --> 00:09:49,214
I want each of you
to propose a candidate...
100
00:09:49,381 --> 00:09:51,717
And have them report
to UK HQ...
101
00:09:51,925 --> 00:09:54,053
No later than 9 P.M. GMT.
102
00:09:54,470 --> 00:09:55,471
Thank you.
103
00:09:57,806 --> 00:09:58,807
Merlin.
104
00:09:59,933 --> 00:10:01,560
Come in.
105
00:10:02,019 --> 00:10:04,605
Lancelot was investigating
a group of mercenaries...
106
00:10:04,772 --> 00:10:07,483
Who were experimenting
with biological weaponry.
107
00:10:07,649 --> 00:10:08,650
Glasses, gentlemen, please.
108
00:10:11,320 --> 00:10:13,655
Uganda,2012.
109
00:10:13,822 --> 00:10:15,324
Synthetic cathinones.
110
00:10:15,491 --> 00:10:18,911
They put it in the water supply
of a guerrilla army base.
111
00:10:19,078 --> 00:10:22,331
Rage, cannibalism,
multiple fatalities.
112
00:10:23,665 --> 00:10:25,167
Chechnya, 2013.
113
00:10:25,501 --> 00:10:27,127
Insurgents turned on
one another.
114
00:10:27,294 --> 00:10:28,962
Indisputably, the work
of our mercenaries,
115
00:10:29,046 --> 00:10:30,923
but no trace of any
chemicals of any kind.
116
00:10:31,215 --> 00:10:32,299
So what happened
to Lancelot?
117
00:10:33,300 --> 00:10:36,303
He tracked them to this
property in Argentina.
118
00:10:36,512 --> 00:10:37,805
While he had them
under surveillance...
119
00:10:37,971 --> 00:10:39,807
He became aware
they'd effected a kidnapping.
120
00:10:40,641 --> 00:10:44,645
So he executed a solo rescue
mission, which failed.
121
00:10:45,521 --> 00:10:47,022
This is his
last transmission.
122
00:10:49,024 --> 00:10:51,568
Who is he? Some climate
change doomsayer.
123
00:10:51,735 --> 00:10:53,237
Expounds something called "Gaia theory"...
124
00:10:53,404 --> 00:10:55,155
About the world healing
itself, or some such.
125
00:10:55,322 --> 00:10:59,201
But what's curious,
is he's not actually missing.
126
00:10:59,660 --> 00:11:01,995
This is professor Arnold...
127
00:11:02,162 --> 00:11:04,206
At imperial college
this morning.
128
00:11:05,290 --> 00:11:07,042
It's all yours.
129
00:11:07,251 --> 00:11:09,503
And don't forget
your membership proposal.
130
00:11:09,670 --> 00:11:12,756
Try picking a more suitable
candidate this time.
131
00:11:12,923 --> 00:11:14,800
17 years and still...
132
00:11:14,967 --> 00:11:18,595
Evolving with the times remains an
entirely foreign concept to you.
133
00:11:18,804 --> 00:11:19,972
Need I remind you,
I wouldn't be here
134
00:11:20,055 --> 00:11:21,640
if it weren't for
that young man?
135
00:11:22,015 --> 00:11:24,601
He was as much Kingsman
material as any of them.
136
00:11:24,768 --> 00:11:25,978
More so.
137
00:11:26,145 --> 00:11:29,148
But he wasn't exactly
one of us, was he?
138
00:11:29,940 --> 00:11:31,692
Let's face it, Galahad,
139
00:11:31,775 --> 00:11:33,527
your little experiment failed.
140
00:11:35,195 --> 00:11:37,739
With respect, Arthur,
you're a snob.
141
00:11:37,906 --> 00:11:38,991
"With respect"?
142
00:11:40,200 --> 00:11:42,369
The world is changing.
143
00:11:42,536 --> 00:11:46,540
There's a reason why aristocrats
developed weak chins.
144
00:12:05,017 --> 00:12:06,018
Eggsy?
145
00:12:08,562 --> 00:12:10,230
Eggsy, come here.
146
00:12:13,525 --> 00:12:15,235
Got any rizla, babe?
No.
147
00:12:15,360 --> 00:12:16,361
Why don't you do
your mum a favour,
148
00:12:16,445 --> 00:12:17,488
go down to the shop
and get some?
149
00:12:17,613 --> 00:12:18,906
Get them yourself.
Oi.
150
00:12:19,072 --> 00:12:21,742
What have I said to you about
speaking to Dean like that?
151
00:12:21,909 --> 00:12:24,203
Three's a crowd, innit?
Why don't Dean's poodle go?
152
00:12:25,537 --> 00:12:26,997
I'll tell you what.
153
00:12:27,164 --> 00:12:28,916
Why don't you take this,
go and get some rizlas...
154
00:12:29,082 --> 00:12:30,918
Get yourself some sweets?
And while you're gone...
155
00:12:32,002 --> 00:12:35,005
We'll show your mother how three
can be good company.
156
00:12:37,591 --> 00:12:38,592
Thanks, babe.
157
00:12:46,308 --> 00:12:48,018
There we go.
158
00:12:49,019 --> 00:12:50,187
Ls that better?
159
00:13:04,952 --> 00:13:06,370
If Dean treats
your mum so bad,
160
00:13:06,411 --> 00:13:07,412
why doesn't she
leave him?
161
00:13:07,538 --> 00:13:09,498
Low self-esteem.
That's her problem.
162
00:13:09,665 --> 00:13:11,416
Fuck off. Why would she
have low self-esteem?
163
00:13:11,583 --> 00:13:13,418
Eggsy's mum is well fit.
164
00:13:13,752 --> 00:13:15,921
No offense, bruv.
It's all right.
165
00:13:16,838 --> 00:13:19,174
One of these days,
I'm gonna smash his face in.
166
00:13:19,341 --> 00:13:20,759
Are you mental, cuz?
167
00:13:20,926 --> 00:13:22,302
He'd just get
that lot to do you,
168
00:13:22,386 --> 00:13:23,595
and then pretend
he knew nothing--
169
00:13:26,098 --> 00:13:27,099
...about it.
170
00:13:27,516 --> 00:13:29,810
Oi! You think you can chat shit
about us and we won't do nothing...
171
00:13:29,977 --> 00:13:32,104
Just because our guvnor's
banging Eggsy's mum?
172
00:13:32,271 --> 00:13:34,106
Pretty much, yeah.
173
00:13:34,273 --> 00:13:36,441
Bruv, just leave it.
Let's just go, man.
174
00:13:36,608 --> 00:13:37,609
It's not worth it.
175
00:13:37,693 --> 00:13:40,279
You boys have
outstayed your welcome.
176
00:13:40,612 --> 00:13:41,613
Leave.
177
00:13:43,365 --> 00:13:44,366
What?
178
00:13:45,117 --> 00:13:46,952
I'm sorry about that, bruv.
179
00:13:50,038 --> 00:13:51,039
Yeah.
180
00:13:51,123 --> 00:13:52,165
Mug.
181
00:13:54,293 --> 00:13:56,461
They weren't fucking
worth it, boys.
182
00:13:57,504 --> 00:14:00,799
It's freezing.
Why are we walking?
183
00:14:00,966 --> 00:14:02,801
You jacked his
fucking car keys, bruv?
184
00:14:02,968 --> 00:14:05,470
Yeah. Now, we're gonna Nick his car.
185
00:14:06,179 --> 00:14:07,472
Shit!
186
00:14:13,353 --> 00:14:14,855
Hold on, boys.
187
00:14:17,357 --> 00:14:19,067
Hey, that's my fucking car!
188
00:14:19,234 --> 00:14:21,486
Hey! Hey! Eggsy!
189
00:14:21,653 --> 00:14:23,697
I swear, you want to
fucking stop it!
190
00:14:23,864 --> 00:14:26,408
You're a fucking dead man!
Stop it!
191
00:14:29,328 --> 00:14:30,329
I'm gonna fucking have ya!
192
00:14:35,500 --> 00:14:36,918
Floor it, Eggsy!
193
00:14:37,002 --> 00:14:38,003
Floor it!
194
00:14:38,879 --> 00:14:40,130
Wanker!
195
00:14:41,965 --> 00:14:43,467
Yeah, Dean.
Look, it's me.
196
00:14:43,634 --> 00:14:45,636
Eggsy just stole
my fucking car, yeah.
197
00:14:45,802 --> 00:14:48,639
I've come out the pub, he's done
15 donuts in my fucking face...
198
00:14:48,805 --> 00:14:50,349
And he's drove off.
199
00:14:50,515 --> 00:14:52,643
No, I can't have it!
He's disrespecting me.
200
00:14:52,809 --> 00:14:55,020
And that means,
he's disrespecting you.
201
00:14:55,187 --> 00:14:58,023
Hold up! What the...?
202
00:15:37,312 --> 00:15:38,313
Oh.
203
00:15:38,730 --> 00:15:39,731
Dickhead.
204
00:15:41,775 --> 00:15:43,694
Foxes are vermin, cuz.
205
00:15:43,860 --> 00:15:45,278
Should've driven it over.
206
00:15:45,445 --> 00:15:47,406
Should've done
a lot of things.
207
00:15:47,572 --> 00:15:49,241
I'll sort this.
Get out of the car.
208
00:15:49,950 --> 00:15:51,910
I said, get out
of the fucking car!
209
00:16:00,502 --> 00:16:03,880
Eggsy, there is no such
thing as honour amongst thieves.
210
00:16:04,881 --> 00:16:08,593
Now, you can start giving me some
names of the boys you were with...
211
00:16:09,261 --> 00:16:10,595
Or you go down.
212
00:16:11,471 --> 00:16:12,806
It's up to you.
213
00:16:14,015 --> 00:16:15,600
I want to exercise
my right to a phone call.
214
00:16:18,395 --> 00:16:21,815
Well, I hope it's
to your mum...
215
00:16:21,982 --> 00:16:25,485
To tell her you're gonna be 18
months late for your dinner.
216
00:16:56,433 --> 00:16:58,810
Customer complaints,
how may I help you? Um...
217
00:16:59,603 --> 00:17:01,146
My name's Eggsy Unwin.
218
00:17:01,313 --> 00:17:05,817
Sorry, Gary Unwin.
And I'm up shit creek.
219
00:17:05,984 --> 00:17:07,235
I'm in Holborn police station...
220
00:17:07,402 --> 00:17:09,070
And my mum said to call this
number if ever I needed help.
221
00:17:09,237 --> 00:17:11,740
I'm sorry, sir.
Wrong number.
222
00:17:11,907 --> 00:17:13,241
Wait! Wait!
223
00:17:14,826 --> 00:17:17,245
Oxfords not brogues.
224
00:17:18,997 --> 00:17:20,373
Your complaint has been
duly noted...
225
00:17:20,540 --> 00:17:23,668
And we hope that we have not
lost you as a loyal customer.
226
00:17:35,013 --> 00:17:36,097
Yeah.
227
00:17:37,682 --> 00:17:39,017
You what?
228
00:17:40,352 --> 00:17:41,394
' 'L
229
00:17:41,686 --> 00:17:42,854
yeah.
230
00:17:43,563 --> 00:17:46,191
Yes, I totally understand.
231
00:18:05,585 --> 00:18:06,795
E9953'-
232
00:18:07,796 --> 00:18:08,922
would you like
a lift home?
233
00:18:09,798 --> 00:18:10,882
Who are you?
234
00:18:11,049 --> 00:18:12,384
The man who
got you released.
235
00:18:12,551 --> 00:18:13,885
That ain't an answer.
236
00:18:14,219 --> 00:18:16,388
A little gratitude
would be nice.
237
00:18:17,389 --> 00:18:20,892
My name is Harry hart,
and I gave you that medal.
238
00:18:22,435 --> 00:18:24,437
Your father saved my life.
239
00:18:27,732 --> 00:18:29,860
So before you was a
tailor, was you in the army?
240
00:18:30,402 --> 00:18:31,736
Like an officer.
241
00:18:31,903 --> 00:18:33,405
Not quite.
242
00:18:33,572 --> 00:18:35,365
So where was you posted,
Iraq or something?
243
00:18:35,532 --> 00:18:37,784
Sorry, Eggsy. Classified.
244
00:18:38,869 --> 00:18:40,412
But my dad
saved your life, yeah?
245
00:18:41,454 --> 00:18:44,958
The day your father died,
I missed something.
246
00:18:46,084 --> 00:18:47,210
And if it weren't
for his courage...
247
00:18:47,377 --> 00:18:50,297
My mistake would have cost the
lives of every man present.
248
00:18:51,381 --> 00:18:52,716
So I owe him.
249
00:18:53,967 --> 00:18:55,927
Your father was a brave man.
250
00:18:57,137 --> 00:18:58,930
A good man.
251
00:18:59,097 --> 00:19:00,140
And having read
your files...
252
00:19:00,307 --> 00:19:02,726
I think he'd be bitterly disappointed
in the choices you've made.
253
00:19:02,893 --> 00:19:03,935
You can't talk to me like that.
254
00:19:03,977 --> 00:19:04,978
Huge IQ.
255
00:19:05,270 --> 00:19:07,147
Great performance at primary school.
256
00:19:08,064 --> 00:19:09,399
And it all went tits up.
257
00:19:09,566 --> 00:19:12,277
Drugs, petty crime.
Never had a job.
258
00:19:12,444 --> 00:19:14,112
You think there's a lot of jobs
going around here, do you?
259
00:19:14,279 --> 00:19:15,780
Doesn't explain why you
gave up your hobbies.
260
00:19:15,947 --> 00:19:18,533
First prize, regional
under-10’s gymnastics...
261
00:19:18,700 --> 00:19:19,910
Two years in a row.
262
00:19:20,076 --> 00:19:22,287
Your coach had you pegged
as Olympic team material.
263
00:19:22,454 --> 00:19:24,289
Yeah, well, when you grow up
around someone like my stepdad...
264
00:19:24,331 --> 00:19:25,790
You pick up
new hobbies pretty quick.
265
00:19:25,916 --> 00:19:27,626
Of course.
Always someone else's fault.
266
00:19:29,377 --> 00:19:31,046
Who's to blame
for you quitting the marines?
267
00:19:31,212 --> 00:19:32,297
You were
halfway through training,
268
00:19:32,339 --> 00:19:33,590
doing brilliantly,
but you gave up.
269
00:19:33,757 --> 00:19:35,759
Because my mum went mental.
270
00:19:35,926 --> 00:19:38,720
Banging on about losing me
as well as my dad.
271
00:19:38,887 --> 00:19:41,306
Didn't want me being cannon
fodder for snobs like you.
272
00:19:41,473 --> 00:19:43,892
Judging people like me
from your ivory towers...
273
00:19:44,059 --> 00:19:46,269
With no thought about
why we do what we do.
274
00:19:46,728 --> 00:19:49,314
We ain't got much choice.
You get me?
275
00:19:49,773 --> 00:19:52,150
And if we was born with the same
silver spoon up our arses...
276
00:19:52,317 --> 00:19:55,153
We'd do just as well as you.
If not, better.
277
00:19:55,320 --> 00:19:58,156
What the fuck you doing here?
You taking the piss?
278
00:19:59,950 --> 00:20:01,117
Some more examples
of young men...
279
00:20:01,284 --> 00:20:02,994
Who simply need
a silver suppository?
280
00:20:03,161 --> 00:20:04,663
No, they're exceptions.
Come on.
281
00:20:04,829 --> 00:20:06,289
Nonsense. We haven't
finished our drinks.
282
00:20:06,456 --> 00:20:07,540
After you nicked his car...
283
00:20:07,707 --> 00:20:09,000
Dean says you're fair game.
284
00:20:09,167 --> 00:20:10,627
He don't give a shit
what your mum says.
285
00:20:10,835 --> 00:20:12,170
Um, listen, boys...
286
00:20:13,546 --> 00:20:15,507
I've had a rather emotional day...
287
00:20:15,674 --> 00:20:17,425
So whatever your beef with Eggsy is,
288
00:20:17,509 --> 00:20:20,011
and I'm sure
it's well-founded...
289
00:20:20,345 --> 00:20:21,846
I'd appreciate it enormously...
290
00:20:22,013 --> 00:20:23,974
If you could just leave us in peace...
291
00:20:24,140 --> 00:20:26,685
Until I finish
this lovely pint of Guinness.
292
00:20:29,854 --> 00:20:31,231
You should get out
of the way, granddad,
293
00:20:31,314 --> 00:20:32,399
or you'll get hurt and all.
294
00:20:32,691 --> 00:20:34,025
He ain't joking.
You should go.
295
00:20:34,442 --> 00:20:35,443
Mmm.
296
00:20:40,865 --> 00:20:42,033
Excuse me.
297
00:20:43,868 --> 00:20:44,995
If you're looking for
another rent boy,
298
00:20:45,036 --> 00:20:46,579
they're on the
corner of Smith street.
299
00:20:52,544 --> 00:20:53,837
Manners...
300
00:20:55,046 --> 00:20:56,339
Maketh...
301
00:20:59,092 --> 00:21:00,593
Man.
302
00:21:08,101 --> 00:21:09,853
Do you know
what that means?
303
00:21:11,730 --> 00:21:13,898
Then let me
teach you a lesson.
304
00:21:22,741 --> 00:21:25,785
Are we going to stand around here
all day, or are we going to fight?
305
00:22:10,580 --> 00:22:13,583
You fucking dirty,
fucking dirty--
306
00:22:54,833 --> 00:22:56,251
sorry about that.
307
00:22:56,417 --> 00:22:58,169
Needed to let off
a little steam.
308
00:22:59,337 --> 00:23:02,841
I heard yesterday
a friend of mine died.
309
00:23:03,007 --> 00:23:05,051
He knew your father too, actually.
310
00:23:07,554 --> 00:23:09,681
Now, I do apologize, Eggsy.
311
00:23:09,848 --> 00:23:11,850
I shouldn't have done this in front of you.
312
00:23:12,016 --> 00:23:14,018
No, please! I won't
say nothing, I swear!
313
00:23:14,185 --> 00:23:15,687
If there's one thing I can do,
it's keep my mouth shut.
314
00:23:15,854 --> 00:23:17,188
You won't tell a soul?
Ask the feds.
315
00:23:17,355 --> 00:23:18,356
I've never grassed anyone up.
316
00:23:18,523 --> 00:23:20,859
Is that a promise?
On my life!
317
00:23:25,029 --> 00:23:26,865
Much appreciated, Eggsy.
318
00:23:27,031 --> 00:23:28,783
You're right about
the snobs.
319
00:23:28,950 --> 00:23:31,202
But there, too,
there are exceptions.
320
00:23:32,120 --> 00:23:33,913
Best of luck
with everything.
321
00:23:48,136 --> 00:23:49,387
In celebrity news,
322
00:23:49,470 --> 00:23:52,348
the Richmond Valentine movie
premiered in Hollywood last night.
323
00:23:52,640 --> 00:23:55,435
The story of the Internet
billionaire 's rise to power...
324
00:23:55,602 --> 00:23:58,396
Is expected to be this
award season's hot ticket.
325
00:23:58,563 --> 00:24:01,566
One notable absence from the
red carpet was Iggy Azalea...
326
00:24:01,733 --> 00:24:05,236
Still missing three days after she
failed to appear at her Oakland concert.
327
00:24:05,403 --> 00:24:06,946
No ransom has been demanded.
328
00:24:07,113 --> 00:24:09,073
Eggsy, just go, please, because
he's gonna...
329
00:24:10,283 --> 00:24:11,743
No,
please, don't hurt him!
330
00:24:11,910 --> 00:24:13,620
Fuck off! Get the fuck away
with ya!
331
00:24:13,786 --> 00:24:14,996
Shut the fuck up!
332
00:24:15,163 --> 00:24:17,290
Who was with you
in that fucking pub?
333
00:24:17,457 --> 00:24:19,584
I want to know the name of
the geezer you was with.
334
00:24:19,751 --> 00:24:21,586
I wasn't with no one!
Who was it?
335
00:24:21,753 --> 00:24:23,171
I don't know what you're on about.
Who was it?
336
00:24:23,338 --> 00:24:24,464
I don't know
who you're fucking on about!
337
00:24:24,631 --> 00:24:25,757
Fucking tell me his name!
338
00:24:25,924 --> 00:24:28,259
I don't know who you're
fucking on about!
339
00:24:32,472 --> 00:24:33,473
Dean". You listen to me!
340
00:24:33,640 --> 00:24:35,600
I want to know who you was with
in that pub. Do you understand?
341
00:24:35,767 --> 00:24:37,644
I want to know his fucking name!
342
00:24:37,810 --> 00:24:40,772
Because, I swear,
I'll rip your head off.
343
00:24:40,939 --> 00:24:43,983
Tell me! Eggsy". I don't know
what you're fucking on about!
344
00:24:44,150 --> 00:24:45,193
Just tell him, Eggsy!
345
00:24:45,360 --> 00:24:47,153
Fuck off! Fuck off, Michelle!
346
00:24:47,320 --> 00:24:48,613
I could kill you
right now...
347
00:24:48,780 --> 00:24:51,282
And no one in the whole world
will notice!
348
00:24:51,449 --> 00:24:53,117
But I would.
349
00:24:53,284 --> 00:24:55,119
I have enough evidence
on your activities...
350
00:24:55,286 --> 00:24:57,288
To have you locked up
for the rest of your life...
351
00:24:57,455 --> 00:24:59,666
Mr. Dean Anthony Baker.
What the fuck?
352
00:24:59,874 --> 00:25:01,459
So I suggest you
leave the boy alone...
353
00:25:01,626 --> 00:25:04,963
Or I shall be forced to deliver it
to the appropriate authorities.
354
00:25:06,214 --> 00:25:08,758
Eggsy, meet me at the tailor
I told you about.
355
00:25:08,925 --> 00:25:11,386
What the fuck's
going on here?
356
00:25:13,346 --> 00:25:14,555
Eggsy, you fucking maggot!
357
00:25:14,722 --> 00:25:15,932
Hey, we got a racer!
358
00:25:16,099 --> 00:25:17,558
Come here. Hey!
359
00:25:18,268 --> 00:25:19,394
Eggsv. You fucking--
360
00:25:19,560 --> 00:25:20,853
come here, son!
361
00:25:33,283 --> 00:25:34,367
You wanker!
362
00:25:34,534 --> 00:25:36,160
I'll have you, son!
363
00:26:01,602 --> 00:26:03,604
I've never met
a tailor before.
364
00:26:04,439 --> 00:26:05,773
But I know you ain't one.
365
00:26:09,736 --> 00:26:11,404
Come with me.
366
00:26:20,079 --> 00:26:21,372
Come on in.
367
00:26:27,086 --> 00:26:28,087
What do you see?
368
00:26:28,379 --> 00:26:31,591
Someone who wants to know
what the fuck is going on.
369
00:26:33,301 --> 00:26:35,636
I see a young man
with potential.
370
00:26:36,971 --> 00:26:38,723
A young man
who is loyal.
371
00:26:39,891 --> 00:26:41,601
Who can do
as he's asked.
372
00:26:41,768 --> 00:26:44,562
And who wants to do
something good with his life.
373
00:26:46,147 --> 00:26:48,149
Did you see the film
trading places?
374
00:26:48,900 --> 00:26:50,234
No.
375
00:26:50,651 --> 00:26:52,153
How about Nikita?
376
00:26:53,237 --> 00:26:54,572
Pretty woman?
377
00:26:55,490 --> 00:26:56,574
All right.
378
00:26:56,741 --> 00:26:58,409
My point is, that the
lack of a silver spoon
379
00:26:58,451 --> 00:26:59,744
has set you
on a certain path...
380
00:26:59,911 --> 00:27:01,746
But you needn't stay on it.
381
00:27:01,996 --> 00:27:06,834
If you're prepared to adapt
and learn, you can transform.
382
00:27:07,418 --> 00:27:09,253
Oh, like in my fair lady.
383
00:27:10,296 --> 00:27:12,340
Well, you're
full of surprises.
384
00:27:12,590 --> 00:27:15,301
Yes, like my fair lady.
385
00:27:16,344 --> 00:27:17,512
Only, in this case,
I'm offering you
386
00:27:17,595 --> 00:27:19,639
the opportunity to
become a Kingsman.
387
00:27:20,306 --> 00:27:21,641
A tailor?
388
00:27:22,141 --> 00:27:23,434
A Kingsman agent.
389
00:27:25,019 --> 00:27:26,270
Like a spy?
390
00:27:26,479 --> 00:27:27,605
Of sorts.
391
00:27:29,440 --> 00:27:30,441
Interested?
392
00:27:31,109 --> 00:27:33,277
You think I've got
anything to lose?
393
00:27:40,451 --> 00:27:41,786
Since 1849...
394
00:27:41,953 --> 00:27:46,124
Kingsman tailors have clothed the
world's most powerful individuals.
395
00:27:46,290 --> 00:27:48,167
By 1919, a great number
of them had
396
00:27:48,251 --> 00:27:51,003
lost their heirs
to world war one.
397
00:27:51,796 --> 00:27:55,133
That meant a lot of money
going uninherited.
398
00:27:55,299 --> 00:27:59,303
And a lot of powerful men with a desire
to preserve peace and protect life.
399
00:27:59,470 --> 00:28:02,390
Our founders realized that they could
channel that wealth and influence...
400
00:28:02,557 --> 00:28:04,183
For the greater good.
401
00:28:04,350 --> 00:28:07,645
And so began our other venture.
402
00:28:08,479 --> 00:28:10,815
An independent, international
intelligence agency...
403
00:28:10,982 --> 00:28:14,318
Operating at the
highest level of discretion.
404
00:28:15,111 --> 00:28:16,612
Above the politics and bureaucracy...
405
00:28:16,779 --> 00:28:20,950
That undermine the integrity of
government-run spy organizations.
406
00:28:21,701 --> 00:28:24,036
The suit is a modern gentleman's armour.
407
00:28:24,871 --> 00:28:27,957
And the Kingsman agents
are the new knights.
408
00:28:29,041 --> 00:28:30,626
How deep does this
fucking thing go?
409
00:28:30,793 --> 00:28:31,836
Deep enough.
410
00:29:16,506 --> 00:29:18,216
Shit, we're late.
411
00:29:42,865 --> 00:29:45,409
Your father had the
same look on his face.
412
00:29:47,078 --> 00:29:48,454
As did I.
413
00:29:50,122 --> 00:29:51,249
Come on.
414
00:29:54,043 --> 00:29:55,086
Galahad.
415
00:29:55,253 --> 00:29:56,254
My code name.
416
00:29:56,420 --> 00:29:57,880
Late again, sir.
417
00:29:58,256 --> 00:29:59,549
Good luck.
418
00:29:59,924 --> 00:30:01,259
In you go.
419
00:30:12,770 --> 00:30:13,938
Fall in.
420
00:30:16,148 --> 00:30:18,985
Ladies and gentlemen,
my name is Merlin.
421
00:30:19,151 --> 00:30:20,236
You are about to embark...
422
00:30:20,403 --> 00:30:23,114
On what is probably the most dangerous
job interview in the world.
423
00:30:23,948 --> 00:30:26,158
One of you,
and only one of you,
424
00:30:26,242 --> 00:30:28,786
will become the next Lancelot.
425
00:30:29,579 --> 00:30:32,790
Can anybody tell me
what this is?
426
00:30:33,666 --> 00:30:35,293
Yes?
Body bag, sir.
427
00:30:35,459 --> 00:30:37,670
Correct. Charlie, isn't it?
428
00:30:37,753 --> 00:30:38,754
Yes, sir.
429
00:30:38,796 --> 00:30:39,797
Good.
430
00:30:39,922 --> 00:30:42,300
In a moment, you will
each collect a body bag.
431
00:30:42,466 --> 00:30:44,302
You will write your name
on that bag.
432
00:30:44,635 --> 00:30:47,888
You will write the details of
your next of kin on that bag.
433
00:30:48,055 --> 00:30:51,309
This represents your acknowledgment of
the risks that you are about to face...
434
00:30:51,642 --> 00:30:54,770
As well as your agreement
to strict confidentiality.
435
00:30:54,937 --> 00:30:57,982
Which, incidentally, if you
break, will result in you...
436
00:30:58,274 --> 00:31:00,610
And your next of kin...
437
00:31:01,068 --> 00:31:02,653
Being in that bag.
438
00:31:04,322 --> 00:31:05,740
Is that understood?
439
00:31:07,241 --> 00:31:08,409
Excellent.
440
00:31:08,993 --> 00:31:10,286
Fall out.
441
00:31:17,585 --> 00:31:20,004
Roxanne.
But call me Roxy.
442
00:31:20,755 --> 00:31:22,173
I'm Eggsy -
Eggy"?
443
00:31:22,340 --> 00:31:23,382
No “Eggsy.”
444
00:31:23,466 --> 00:31:24,800
Eggy?
445
00:31:24,967 --> 00:31:26,093
Where did they dig you up?
446
00:31:26,260 --> 00:31:28,346
You know we're not allowed
to discuss who proposed us.
447
00:31:28,512 --> 00:31:29,805
No need to bite his head off.
448
00:31:29,972 --> 00:31:32,308
Charlie's only making
conversation, right, Charlie?
449
00:31:32,475 --> 00:31:33,851
Hmm.
I'm Digby.
450
00:31:35,186 --> 00:31:36,187
Digby.
451
00:31:36,270 --> 00:31:37,688
Eggy, this is Rufus.
452
00:31:37,855 --> 00:31:39,357
Rufus, Eqqy-
453
00:31:41,525 --> 00:31:44,320
so, Eggy, are you
Oxford or Cambridge?
454
00:31:44,570 --> 00:31:45,571
Neither.
455
00:31:45,655 --> 00:31:46,947
Saint Andrews?
Durham?
456
00:31:47,114 --> 00:31:49,033
No, wait, I think we may have met.
457
00:31:49,200 --> 00:31:52,912
Did you serve me at the McDonald's
in Winchester service station?
458
00:31:52,995 --> 00:31:53,996
No.
459
00:31:54,038 --> 00:31:55,122
But if I had, I would have given you
460
00:31:55,206 --> 00:31:56,540
an extra helping of secret sauce.
461
00:31:57,291 --> 00:31:59,794
It's definitely Saint Andrews
462
00:32:00,378 --> 00:32:01,545
Just ignore them.
463
00:32:01,712 --> 00:32:02,797
You need a pen?
464
00:32:02,880 --> 00:32:03,881
Cheers.
465
00:32:03,964 --> 00:32:05,383
Amelia, isn't it?
466
00:32:05,466 --> 00:32:06,884
Amelia, eggs)'-
467
00:32:07,051 --> 00:32:08,219
hi, Eggsy-
468
00:32:08,552 --> 00:32:10,304
don't take any notice
of those guys.
469
00:32:10,471 --> 00:32:12,181
That's what I told him.
470
00:32:14,475 --> 00:32:15,685
It's just scare tactics.
471
00:32:16,060 --> 00:32:17,561
Classic army technique.
472
00:32:17,895 --> 00:32:18,896
No one's gonna die.
473
00:32:23,025 --> 00:32:24,235
Shame.
474
00:32:26,362 --> 00:32:28,572
Great. You don't
know, the CIA don't know.
475
00:32:28,739 --> 00:32:31,242
Nobody knows who this guy is?
476
00:32:31,992 --> 00:32:32,993
Fine.
477
00:32:33,160 --> 00:32:34,537
Seriously, it's fine.
478
00:32:34,704 --> 00:32:38,582
Well, it's not really fine,
but it's not why I'm here.
479
00:32:38,749 --> 00:32:42,211
Hell, man, you know me.
Money's not my issue.
480
00:32:42,378 --> 00:32:44,088
I could've retired
straight out of MIT...
481
00:32:44,255 --> 00:32:46,716
Fucked off to some island,
let the business run itself.
482
00:32:46,882 --> 00:32:49,635
Nobody told me
to try and save the planet.
483
00:32:49,802 --> 00:32:51,429
I wanted to.
484
00:32:51,595 --> 00:32:55,307
Climate change research, lobbying,
years of study, billions of dollars...
485
00:32:55,474 --> 00:32:57,268
And you know why I quit?
486
00:32:57,727 --> 00:33:02,481
Because the last time I checked,
the planet was still fucked.
487
00:33:02,815 --> 00:33:05,317
Hence, my epiphany-
488
00:33:05,484 --> 00:33:08,237
money won't solve this.
489
00:33:08,612 --> 00:33:11,073
Those idiots who
call themselves politicians...
490
00:33:11,240 --> 00:33:15,286
Have buried their heads in the sand and
stood for nothing but re-election.
491
00:33:16,078 --> 00:33:20,416
So I spent the last two years
trying to find a real solution.
492
00:33:21,000 --> 00:33:22,918
And I found it.
493
00:33:24,003 --> 00:33:27,131
Now, if you really want to make
the world a better place...
494
00:33:27,298 --> 00:33:29,633
I suggest you open
your fucking ears,
495
00:33:29,717 --> 00:33:31,427
because I'm about to
tell it to you.
496
00:33:31,927 --> 00:33:33,596
Go on, Mr. Valentine.
497
00:33:33,971 --> 00:33:35,473
I'm still listening.
498
00:33:36,265 --> 00:33:40,144
As long as you
agree to all my terms.
499
00:34:28,359 --> 00:34:29,902
All right, no one panic.
Listen to me.
500
00:34:30,152 --> 00:34:31,195
Stay calm.
501
00:34:31,695 --> 00:34:32,696
Fuck.
502
00:34:34,865 --> 00:34:36,408
Loo snorkels,
loo snorkels!
503
00:34:36,700 --> 00:34:38,410
Loo snorkels?
Showerheads!
504
00:34:39,703 --> 00:34:40,788
Showerheads?
505
00:34:40,871 --> 00:34:42,331
She's right.
Fucking go!
506
00:34:44,250 --> 00:34:46,043
Hey, hang about, what's wrong
with the fucking door?
507
00:36:10,461 --> 00:36:13,255
Congratulations on
completing your first task.
508
00:36:13,505 --> 00:36:16,175
Charlie, Roxy, well done.
509
00:36:16,342 --> 00:36:18,135
For those of you
who are still confused...
510
00:36:18,302 --> 00:36:20,471
If you can get a breathing tube
around a u-bend of a toilet...
511
00:36:20,638 --> 00:36:22,473
You have an
unlimited air supply.
512
00:36:22,640 --> 00:36:25,142
Simple physics,
worth remembering.
513
00:36:25,309 --> 00:36:28,604
Eggsy, well done for spotting
that was a two-way mirror.
514
00:36:28,771 --> 00:36:29,772
He's probably seen
enough of them.
515
00:36:29,939 --> 00:36:32,816
Yeah, you can all wipe
those smirks off your faces.
516
00:36:32,983 --> 00:36:34,276
Because as far
as I'm concerned,
517
00:36:34,318 --> 00:36:36,820
every single one of you
has failed.
518
00:36:37,154 --> 00:36:40,199
You all forgot
the most important thing...
519
00:36:41,200 --> 00:36:42,493
Teamwork.
520
00:36:56,674 --> 00:36:59,343
So much for
classic army technique.
521
00:37:02,513 --> 00:37:03,764
35.
522
00:37:04,431 --> 00:37:05,808
105.
523
00:37:06,433 --> 00:37:08,769
That's it. That's it.
524
00:37:13,148 --> 00:37:14,149
Hello.
525
00:37:14,817 --> 00:37:15,859
Can I help you?
526
00:37:16,026 --> 00:37:19,405
Yes. I have a question
about anthropogenic force.
527
00:37:19,947 --> 00:37:23,701
Oh. Really? It's
actually quite fascinating.
528
00:37:25,869 --> 00:37:27,538
My colleague died
trying to rescue you...
529
00:37:27,705 --> 00:37:29,415
And I'm sure you saw
how well trained he was...
530
00:37:29,581 --> 00:37:32,167
So I suggest you tell me who kidnapped
you and why they let you go.
531
00:37:32,334 --> 00:37:34,086
I have no idea
what you're talking--
532
00:37:34,878 --> 00:37:37,131
I'm not supposed to say it,
but it was--
533
00:37:37,506 --> 00:37:39,216
oh, for god's sake,
I've barely touched you.
534
00:37:39,383 --> 00:37:40,676
Oh, man up!
535
00:38:01,530 --> 00:38:03,449
Fuck that guy, whoever he is.
I'm gonna--
536
00:38:04,992 --> 00:38:06,952
he made me kill
professor Arnold.
537
00:38:07,119 --> 00:38:08,454
I goddamn loved
professor Arnold.
538
00:38:08,620 --> 00:38:09,663
Well, the good news is...
539
00:38:09,830 --> 00:38:11,623
We know the emergency
and surveillance system work.
540
00:38:11,790 --> 00:38:13,751
You know what's not good news?
541
00:38:13,917 --> 00:38:15,627
"My colleague died!"
542
00:38:15,794 --> 00:38:17,212
That's what he said!
543
00:38:17,379 --> 00:38:19,715
This is an organization,
and they're all over us.
544
00:38:19,965 --> 00:38:21,717
Whoever you spoke to--
I told you...
545
00:38:21,884 --> 00:38:24,762
I made contact with the KGB,
MI6, Mossad and Beijing.
546
00:38:24,887 --> 00:38:27,056
They all insist he wasn't one of theirs.
547
00:38:27,431 --> 00:38:28,724
Beijing-
548
00:38:29,183 --> 00:38:33,395
so freaky how there's no recognizable
name for the Chinese secret service.
549
00:38:33,854 --> 00:38:36,023
Now, that's what you call
a secret, right?
550
00:38:37,024 --> 00:38:38,776
You know what? Fuck it.
551
00:38:39,234 --> 00:38:40,819
We need to speed things up.
552
00:38:40,986 --> 00:38:42,321
Bring the product release forward.
553
00:38:42,488 --> 00:38:44,323
We're only halfway into production...
554
00:38:44,490 --> 00:38:45,908
And speeding it will
cost a fortune.
555
00:38:46,075 --> 00:38:47,367
Do I look like I give a fuck?
556
00:38:47,618 --> 00:38:49,286
Just get it done.
557
00:38:51,955 --> 00:38:54,541
As some of you will
have learned last night...
558
00:38:55,959 --> 00:38:59,171
Teamwork is Paramount
here at Kingsman.
559
00:38:59,338 --> 00:39:03,133
We're here to enhance your
skills, test you to the limit.
560
00:39:03,300 --> 00:39:06,720
Which is why you're
gonna pick a puppy.
561
00:39:06,887 --> 00:39:08,722
Wherever you go,
your dog goes.
562
00:39:08,889 --> 00:39:11,100
You will care for it.
You will teach it.
563
00:39:11,266 --> 00:39:14,311
And by the time it's fully
trained, so will you be.
564
00:39:14,478 --> 00:39:17,064
Those of you
who are still here, that is.
565
00:39:17,231 --> 00:39:19,149
Do you understand?
566
00:39:19,358 --> 00:39:21,235
Choose your puppy-
567
00:39:23,904 --> 00:39:25,030
a poodle?
568
00:39:25,114 --> 00:39:26,115
Roxy; What?
569
00:39:26,323 --> 00:39:27,908
They're gun dogs.
570
00:39:28,075 --> 00:39:29,576
Oldest working breed.
571
00:39:29,743 --> 00:39:31,537
Easy to train.
572
00:39:32,579 --> 00:39:33,831
A pug?
573
00:39:35,207 --> 00:39:36,875
It's a bulldog, innit?
574
00:39:39,336 --> 00:39:40,671
It'll get bigger,
though, won't it?
575
00:39:44,591 --> 00:39:46,718
Shit.
576
00:39:48,720 --> 00:39:52,057
His MRI shows no signs of concussion.
577
00:39:52,224 --> 00:39:55,185
No direct brain trauma at all.
578
00:39:55,519 --> 00:39:57,604
How much longer can he be out?
579
00:39:57,771 --> 00:39:58,939
That's the million-dollar question.
580
00:39:59,106 --> 00:40:00,941
We don't know what he was
exposed to in there.
581
00:40:01,108 --> 00:40:02,568
What about Harry's footage?
582
00:40:02,734 --> 00:40:04,403
It didn't stream to his home terminal.
583
00:40:04,570 --> 00:40:07,531
Encrypted and uncrackable.
584
00:40:07,781 --> 00:40:08,907
If and when he comes around...
585
00:40:09,074 --> 00:40:11,702
You might want to have a with
him about sharing his password.
586
00:40:11,869 --> 00:40:13,537
Is he gonna be all right?
587
00:40:14,705 --> 00:40:16,373
We need to have patience, Eggsy.
588
00:40:16,790 --> 00:40:18,125
But there's hope, okay?
589
00:40:18,709 --> 00:40:20,419
If I were you, I'd concentrate
on your training.
590
00:40:20,586 --> 00:40:22,754
Make it through the tests.
Make him proud.
591
00:40:30,387 --> 00:40:31,889
Come on,
come on, come on!
592
00:40:32,055 --> 00:40:34,141
J.B., come on! Come on!
593
00:40:37,227 --> 00:40:39,229
I'm not coming last
because of you.
594
00:40:40,063 --> 00:40:42,566
J.B., I'll shoot you! Goddamn
you, I'll fucking shoot you!
595
00:40:43,817 --> 00:40:45,485
Merlin said we're not
allowed to hold you.
596
00:40:47,654 --> 00:40:49,156
Bollocks.
597
00:41:31,698 --> 00:41:32,699
Water!
598
00:41:35,953 --> 00:41:37,454
Come on, then!
Eggsy, forget it!
599
00:41:37,621 --> 00:41:39,122
What's wrong, mate?
You can't take a joke?
600
00:41:39,289 --> 00:41:41,458
Seriously, you'll get thrown
out, and it's just not worth it.
601
00:41:41,625 --> 00:41:43,126
Maybe I don't give a fuck
if I get kicked out!
602
00:41:43,293 --> 00:41:44,628
Do it. Come on, you pleb.
603
00:41:44,795 --> 00:41:46,213
Charlie, fuck off!
604
00:41:47,256 --> 00:41:48,298
Aw.
605
00:41:48,340 --> 00:41:51,301
Yeah, go on, walk away.
Dickhead.
606
00:41:52,636 --> 00:41:53,720
Come on, J.B.
607
00:41:53,887 --> 00:41:54,972
Come on, good boy.
608
00:42:08,777 --> 00:42:11,154
You have exactly one
hour to complete the test...
609
00:42:11,321 --> 00:42:12,864
Starting now.
610
00:42:14,950 --> 00:42:16,702
New target,
800 meters.
611
00:42:16,868 --> 00:42:18,495
You know, it's unbelievable.
You're still here...
612
00:42:18,662 --> 00:42:22,165
Lingering like some big, steaming
shit that just won't flush.
613
00:42:22,332 --> 00:42:23,834
Roger that.
Target identified.
614
00:42:24,001 --> 00:42:26,003
And how about you
shut the fuck up?
615
00:42:26,169 --> 00:42:27,296
Positive discrimination...
616
00:42:27,462 --> 00:42:28,880
That's what it is.
617
00:42:29,047 --> 00:42:30,215
It's like those fucking
state school kids
618
00:42:30,299 --> 00:42:32,217
who get into Oxford
on c grades...
619
00:42:32,384 --> 00:42:34,011
Because their mum
is a one-legged lesbian.
620
00:42:34,177 --> 00:42:35,679
You don't know fuck all
about my grades.
621
00:42:35,846 --> 00:42:37,723
Forgive me, I'm sure
you're highly educated.
622
00:42:37,889 --> 00:42:39,349
Fire when ready.
623
00:42:41,518 --> 00:42:43,520
How's that for
positive discrimination?
624
00:42:56,199 --> 00:42:57,993
I want to thank
you both for listening...
625
00:42:58,160 --> 00:43:01,246
And I really, really appreciate
you travelling all this way...
626
00:43:01,413 --> 00:43:02,414
Your royal highness.
627
00:43:02,748 --> 00:43:04,374
And you, too,
prime minister.
628
00:43:04,541 --> 00:43:07,544
I think this is
quite brilliant.
629
00:43:08,045 --> 00:43:10,547
It's absolutely brilliant.
630
00:43:11,340 --> 00:43:14,176
You are completely crazy.
631
00:43:16,219 --> 00:43:17,763
And as for you,
prime minister
632
00:43:17,888 --> 00:43:20,098
I'm speechless
you'd even consider this.
633
00:43:25,395 --> 00:43:28,357
Don't touch-- Valentine:
Sorry, your royal highness.
634
00:43:28,523 --> 00:43:29,566
But you've got a
big role to play...
635
00:43:29,733 --> 00:43:32,277
In getting the Scandinavian
region back on track.
636
00:43:32,611 --> 00:43:33,945
You're popular,
inspirational...
637
00:43:34,112 --> 00:43:36,573
And you have the power
to galvanize the people.
638
00:43:36,740 --> 00:43:39,576
Now, whether you're
on board or not...
639
00:43:39,743 --> 00:43:41,370
I'm going to
have to insist...
640
00:43:41,536 --> 00:43:44,414
On getting you somewhere
I can ensure your safety.
641
00:43:44,915 --> 00:43:47,125
How about you, prime minister?
You in or out?
642
00:43:48,085 --> 00:43:49,586
Well, I think
it's about time...
643
00:43:49,753 --> 00:43:54,424
That a politician did something that,
uh, actually made a difference.
644
00:43:54,925 --> 00:43:56,760
Too true.
645
00:43:56,927 --> 00:43:57,928
What?
646
00:43:57,969 --> 00:43:59,262
Take her away.
647
00:44:02,724 --> 00:44:03,725
Drink?
648
00:44:04,768 --> 00:44:06,269
Why not?
649
00:44:08,188 --> 00:44:10,148
Guards! Help!
650
00:44:10,232 --> 00:44:11,233
Don't worry.
651
00:44:11,274 --> 00:44:12,776
No harm will come
to the Princess.
652
00:44:13,110 --> 00:44:14,486
Well, I'm a
republican anyways,
653
00:44:14,569 --> 00:44:17,239
so it really doesn't matter.
654
00:44:18,740 --> 00:44:19,741
Release the Princess!
655
00:44:53,483 --> 00:44:54,651
Okay, you're done.
656
00:44:54,818 --> 00:44:56,319
Not so bad, right?
657
00:44:56,862 --> 00:44:58,697
Hardly felt a thing.
658
00:44:58,989 --> 00:45:00,490
Welcome aboard.
659
00:45:00,949 --> 00:45:03,702
Pleasure is all mine.
660
00:45:09,124 --> 00:45:10,125
Ever heard of knocking?
661
00:45:11,334 --> 00:45:12,669
Only when I'm casing
a place to rob.
662
00:45:14,171 --> 00:45:15,338
Merlin said you
wanted to see me?
663
00:45:16,631 --> 00:45:18,675
I hope J.B.'s training
is going as well as yours is.
664
00:45:18,967 --> 00:45:20,010
Sit.
665
00:45:22,512 --> 00:45:25,390
Congratulations on making it
to the final six candidates.
666
00:45:25,557 --> 00:45:28,059
Your test results were even
better than I c:Ould've hoped.
667
00:45:30,687 --> 00:45:31,855
Come in.
668
00:45:34,191 --> 00:45:35,192
Ah.
669
00:45:36,026 --> 00:45:38,695
Eggsy, I need to have
a private conversation.
670
00:45:38,862 --> 00:45:39,863
You're dismissed.
671
00:45:39,988 --> 00:45:41,698
Nonsense.
Let him observe.
672
00:45:41,907 --> 00:45:43,533
Might learn
a thing or two.
673
00:45:44,034 --> 00:45:46,036
As you wish.
Take a look at this.
674
00:45:46,077 --> 00:45:48,079
Oh, for god's
sake, I've barely touched you.
675
00:45:48,163 --> 00:45:49,164
Oh, man up!
676
00:45:49,664 --> 00:45:51,374
Fucking hell!
677
00:45:51,541 --> 00:45:53,502
That is rank, Harry.
678
00:45:54,211 --> 00:45:55,545
You blew up his head?
679
00:45:55,712 --> 00:45:57,172
It's a bit much, innit?
680
00:45:57,339 --> 00:46:01,009
Actually, the explosion was
caused by an implant in his neck.
681
00:46:01,218 --> 00:46:02,719
Here, under the scar.
682
00:46:03,053 --> 00:46:05,555
Did my hardware pick up
the signal that triggered it?
683
00:46:05,722 --> 00:46:07,224
Fortunately, yes.
684
00:46:07,557 --> 00:46:09,518
Unfortunately, the IP
address I traced it to...
685
00:46:09,684 --> 00:46:11,895
Is registered
to the Valentine corporation.
686
00:46:12,062 --> 00:46:13,104
That's not much of a lead.
687
00:46:13,188 --> 00:46:14,689
He has millions of
employees worldwide.
688
00:46:15,065 --> 00:46:17,234
That Richmond Valentine
is a genius.
689
00:46:20,862 --> 00:46:23,031
Did you not see
his announcement today?
690
00:46:23,740 --> 00:46:24,908
No.
691
00:46:28,954 --> 00:46:32,541
We each spend on average
$2,000 a year...
692
00:46:32,707 --> 00:46:34,584
On cell phone
and Internet usage.
693
00:46:34,751 --> 00:46:37,879
It gives me great pleasure
to announce...
694
00:46:38,046 --> 00:46:40,590
Those days are over.
695
00:46:40,757 --> 00:46:41,800
As of tomorrow...
696
00:46:41,967 --> 00:46:45,804
Every man, woman and child
can claim a free sim card...
697
00:46:45,971 --> 00:46:50,100
Compatible with any cell
phone, any computer...
698
00:46:50,267 --> 00:46:54,437
And utilize my communications
network for free.
699
00:46:54,604 --> 00:46:55,939
Free calls...
700
00:46:56,106 --> 00:46:57,607
Free Internet...
701
00:46:57,774 --> 00:46:59,276
For everyone.
702
00:47:00,277 --> 00:47:01,611
Forever.
703
00:47:17,460 --> 00:47:20,130
Valentine's assistant
has the same implant scar.
704
00:47:20,630 --> 00:47:23,300
I think Mr. Valentine and I
should have a téte-é-téte.
705
00:47:26,803 --> 00:47:29,264
He's having a gala dinner next week.
706
00:47:29,431 --> 00:47:31,141
I'll get you an invitation.
707
00:47:31,224 --> 00:47:32,225
You need to be
careful, though.
708
00:47:32,475 --> 00:47:34,436
Since you've been out, hundreds
of VIPs have gone missing.
709
00:47:34,603 --> 00:47:36,980
No ransom notes,
exactly like professor Arnold.
710
00:47:37,314 --> 00:47:41,026
Then I suggest you make my alias
somebody worth kidnapping.
711
00:47:53,830 --> 00:47:54,998
Fuck, fuck, fuck!
712
00:47:55,165 --> 00:47:56,333
What, don't like heights?
713
00:47:56,499 --> 00:47:57,500
Yeah, it's okay.
714
00:47:57,709 --> 00:48:01,338
I've done it before, which is
probably why, come to think of it.
715
00:48:02,631 --> 00:48:04,507
Hey, it's gonna be all right.
716
00:48:04,674 --> 00:48:06,134
You're top of the class.
717
00:48:08,136 --> 00:48:09,346
Listen up.
718
00:48:09,512 --> 00:48:12,307
Your mission is to land in the target
without the radar detecting you.
719
00:48:12,474 --> 00:48:16,144
If I read you on the radar, or you
miss the target, you go home.
720
00:48:16,519 --> 00:48:17,687
Is that understood?
721
00:48:21,191 --> 00:48:23,818
Drop zone coming up,
20 seconds.
722
00:48:25,153 --> 00:48:26,571
We gotta go.
723
00:48:35,830 --> 00:48:37,707
Eggsy, I really don't think
I can do this.
724
00:48:37,874 --> 00:48:38,875
Of course you can't.
725
00:48:39,042 --> 00:48:40,377
Head to the back
and I'll show you how, yeah?
726
00:48:48,885 --> 00:48:50,887
Eggsy, wait! Hang on!
727
00:48:51,888 --> 00:48:53,390
Roxy, just stop
fucking about!
728
00:48:54,766 --> 00:48:55,767
Follow me, yeah?
729
00:49:06,236 --> 00:49:07,237
Whoo!
730
00:49:10,073 --> 00:49:11,908
Come on!
731
00:49:13,201 --> 00:49:15,245
Roxy,
it's now or never.
732
00:49:16,538 --> 00:49:17,747
Jump!
733
00:49:36,391 --> 00:49:37,726
Eggsy. Good girl, Rox...
734
00:49:37,892 --> 00:49:39,477
I'm glad you made it!
735
00:49:52,282 --> 00:49:53,950
Yeah!
736
00:49:54,617 --> 00:49:55,618
Come on!
737
00:49:57,996 --> 00:50:00,123
My, my, you're all
very cheerful.
738
00:50:00,290 --> 00:50:02,459
Did you really think it was
gonna be that straightforward'?
739
00:50:02,625 --> 00:50:05,003
Any idiot can
read a heads-up display.
740
00:50:05,170 --> 00:50:08,840
A Kingsman agent needs to be able
to solve problems under pressure.
741
00:50:09,424 --> 00:50:12,927
Like what to do when one of
your group has no parachute.
742
00:50:14,304 --> 00:50:15,972
- What, no parachute?
- Shit!
743
00:50:16,347 --> 00:50:17,474
Who?
744
00:50:17,599 --> 00:50:18,600
Fuck!
745
00:50:18,641 --> 00:50:19,642
Which one?
746
00:50:19,768 --> 00:50:21,186
What do we do?
747
00:50:21,352 --> 00:50:22,771
I told you.
Aim for the target.
748
00:50:22,937 --> 00:50:24,189
Come in under the radar.
749
00:50:24,355 --> 00:50:26,316
And I hope not to be scraping
one of you up.
750
00:50:26,691 --> 00:50:29,652
But if I do have to, and
you're inside the target...
751
00:50:30,153 --> 00:50:31,863
Please know I'll
be very impressed.
752
00:50:32,030 --> 00:50:33,448
Fuck!
Roxy". Oh, shit!
753
00:50:37,327 --> 00:50:38,995
Everybody listen,
I've got a plan!
754
00:50:40,705 --> 00:50:43,666
Pair off! Grab the
closest person to them.
755
00:50:46,336 --> 00:50:47,504
Rufus, come on!
756
00:50:47,629 --> 00:50:48,630
Oh, fuck!
757
00:50:49,506 --> 00:50:50,507
Rufus!
758
00:50:50,840 --> 00:50:52,008
Oh, shit! I can't!
759
00:50:55,470 --> 00:50:56,471
Fuck!
760
00:50:57,889 --> 00:50:59,015
Oh, thank god!
761
00:50:59,182 --> 00:51:01,017
Rufus, you wanker!
762
00:51:02,227 --> 00:51:03,645
Shit, we're an odd number now!
763
00:51:04,729 --> 00:51:05,814
Quick, make a circle!
764
00:51:05,980 --> 00:51:07,690
Fuck, he's right!
Boys, let's do it.
765
00:51:12,403 --> 00:51:14,489
We pull our
cords one by one!
766
00:51:14,656 --> 00:51:15,865
When we know who's fucked...
767
00:51:16,032 --> 00:51:17,367
The person on
their right grabs them.
768
00:51:19,160 --> 00:51:20,411
Roxy". Okay, Eggsy.
769
00:51:20,870 --> 00:51:21,871
Good plan, Eggsy.
770
00:51:22,038 --> 00:51:24,207
You have 30 seconds.
Come on now, hurry.
771
00:51:24,374 --> 00:51:25,375
Me first!
772
00:51:27,836 --> 00:51:28,837
Oh, fuck!
773
00:51:28,878 --> 00:51:30,213
Yes!
774
00:51:32,257 --> 00:51:34,676
Okay, me next.
775
00:51:36,678 --> 00:51:38,221
See you on the ground, boys.
776
00:51:42,058 --> 00:51:43,059
Now me.
777
00:51:46,938 --> 00:51:47,939
Fuck!
778
00:51:52,235 --> 00:51:53,278
Roxy...
779
00:51:53,361 --> 00:51:55,029
No matter what happens now,
I've got you, all right?
780
00:51:58,908 --> 00:52:00,201
Okay, e9953'-
781
00:52:00,368 --> 00:52:01,536
- yours first, okay?
- Yep.
782
00:52:14,507 --> 00:52:15,508
Oh, shit!
783
00:52:23,391 --> 00:52:24,642
Eggsy'. Shit!
784
00:52:26,769 --> 00:52:27,770
Shit!
785
00:52:29,439 --> 00:52:30,440
Rox!
786
00:52:33,902 --> 00:52:34,986
Fuck.
787
00:52:51,336 --> 00:52:53,504
Hugo, Digby-
788
00:52:53,671 --> 00:52:56,466
you don't land in the k,
you're not in the k.
789
00:52:56,633 --> 00:52:58,968
Rufus,
you opened too soon.
790
00:52:59,135 --> 00:53:00,470
You were all over
the radar.
791
00:53:00,637 --> 00:53:02,472
All three of you,
pack your bags, go home.
792
00:53:04,599 --> 00:53:06,809
Eggsv, Roxy,
congratulations.
793
00:53:07,143 --> 00:53:08,770
You set a new record.
794
00:53:08,937 --> 00:53:10,146
Opening at 300 feet...
795
00:53:10,313 --> 00:53:11,356
That's pretty ballsy.
796
00:53:11,522 --> 00:53:14,025
Well done for completing another task.
Fall out.
797
00:53:15,151 --> 00:53:16,152
Sorry, sir.
798
00:53:16,319 --> 00:53:17,987
But why the fuck did you
choose me as the gimp?
799
00:53:18,154 --> 00:53:19,364
Am I the
expendable candidate?
800
00:53:19,530 --> 00:53:22,116
No, no, no. You don't
talk to me like that.
801
00:53:22,283 --> 00:53:24,494
You have a complaint, you come
here and you whisper it in my ear.
802
00:53:31,334 --> 00:53:34,045
You need to take
that chip off your shoulder.
803
00:54:05,034 --> 00:54:07,537
Mr. DeVere.
It's a pleasure to meet you.
804
00:54:08,162 --> 00:54:10,873
I'm awfully sorry. I seem to
have my dates muddled up.
805
00:54:11,040 --> 00:54:13,918
Oh, no, no, no. I cancelled
the gala because of you.
806
00:54:14,252 --> 00:54:16,045
Anybody willing
to donate that much...
807
00:54:16,212 --> 00:54:18,381
Deserves their own dinner.
Come in!
808
00:54:20,008 --> 00:54:21,009
Thank you.
809
00:54:22,885 --> 00:54:25,388
Got to admit, I was really
intrigued to meet you.
810
00:54:25,555 --> 00:54:27,390
There aren't many
billionaires I don't know.
811
00:54:27,557 --> 00:54:28,558
I don't doubt it.
812
00:54:28,725 --> 00:54:31,728
And, obviously, I had my people
look into your affairs...
813
00:54:31,894 --> 00:54:33,479
And that's some pretty
old money you're from.
814
00:54:33,563 --> 00:54:34,564
How'd your folks make it?
815
00:54:35,231 --> 00:54:38,234
Property, mostly.
Property and the markets.
816
00:54:38,401 --> 00:54:40,445
Nothing questionable,
if that's your concern.
817
00:54:40,611 --> 00:54:43,239
Look, I'm just into finding out
what calibre person you are.
818
00:54:43,322 --> 00:54:44,323
I'm sure you
understand that.
819
00:54:44,907 --> 00:54:45,950
I most certainly do.
820
00:54:46,117 --> 00:54:47,618
Hope you're hungry.
I'm famished.
821
00:54:47,785 --> 00:54:48,870
Good.
822
00:54:48,953 --> 00:54:49,954
Grab a seat.
823
00:55:11,684 --> 00:55:12,769
I’ll have the Big Mac, please.
824
00:55:12,935 --> 00:55:14,103
Great choice.
825
00:55:14,270 --> 00:55:17,690
But nothing beats two
cheeseburgers with secret sauce.
826
00:55:17,857 --> 00:55:19,650
Goes great with this '45 LaFite.
827
00:55:19,817 --> 00:55:20,818
A classic pairing.
828
00:55:21,235 --> 00:55:24,238
And may I suggest Twinkies and a
1937 Chateau d'Yquem for pudding?
829
00:55:25,073 --> 00:55:26,449
I like it.
830
00:55:27,033 --> 00:55:30,828
So, you want to
donate to my foundation.
831
00:55:30,995 --> 00:55:34,332
You are aware that I wound
things down in that area, right?
832
00:55:34,499 --> 00:55:37,418
Climate change is a threat, which
affects us all, Mr. Valentine.
833
00:55:37,585 --> 00:55:40,713
And you're one of the few powerful
men who seems to share my concerns.
834
00:55:40,880 --> 00:55:43,549
No, I shut things down, because
I wasn't getting anywhere.
835
00:55:43,716 --> 00:55:46,552
Every bit of research kept
pointing to the same thing.
836
00:55:46,719 --> 00:55:48,096
That carbon emissions
are a red herring...
837
00:55:48,262 --> 00:55:51,933
And that we're past the point of no return
no matter what remedial actions we take'?
838
00:55:52,308 --> 00:55:53,935
You know your shit.
839
00:55:54,102 --> 00:55:57,688
I sometimes envy the blissful ignorance
of those less well versed in their...
840
00:55:58,231 --> 00:55:59,440
"Shit."
841
00:56:00,483 --> 00:56:02,026
As professor Arnold always said...
842
00:56:02,610 --> 00:56:05,029
"Humankind is the only virus
cursed to live...
843
00:56:05,196 --> 00:56:08,449
"With the horrifying knowledge of
its host's fragile mortality."
844
00:56:09,700 --> 00:56:12,245
You know, not a lot of people
knew about him.
845
00:56:14,956 --> 00:56:17,333
You like spy movies, Mr. DeVere?
846
00:56:21,003 --> 00:56:24,006
Nowadays, they're all a
little serious for my taste.
847
00:56:24,090 --> 00:56:25,091
But the old ones...
848
00:56:25,967 --> 00:56:27,218
Marvellous.
849
00:56:27,385 --> 00:56:29,637
Give me a far-fetched
theatrical plot any day.
850
00:56:29,804 --> 00:56:33,307
The old bond movies.
Oh, man!
851
00:56:33,474 --> 00:56:37,019
Oh, when I was a kid,
that was my dream job.
852
00:56:37,812 --> 00:56:39,397
Gentleman spy.
853
00:56:39,772 --> 00:56:43,109
I always felt the old bond films
were only as good as the villain.
854
00:56:43,484 --> 00:56:47,613
As a child, I rather fancied a
future as a colourful megalomaniac.
855
00:56:49,490 --> 00:56:52,785
What a shame we both
had to grow up.
856
00:56:57,415 --> 00:56:58,624
Bon appétit.
857
00:57:01,169 --> 00:57:04,130
Just give me a couple of days
to think over your proposal.
858
00:57:04,297 --> 00:57:05,882
I'll have my people
get in touch with yours...
859
00:57:06,048 --> 00:57:07,550
And it's all good.
860
00:57:07,717 --> 00:57:11,179
And thank you for
such a happy meal.
861
00:57:16,601 --> 00:57:17,977
Well, want me
to follow him?
862
00:57:18,144 --> 00:57:19,270
Nah.
863
00:57:19,562 --> 00:57:22,023
I put a nano tracker gel
in the wine.
864
00:57:22,190 --> 00:57:25,193
We'll know his every move
for the next 24 hours.
865
00:57:25,359 --> 00:57:27,737
Finally find out
who he works for.
866
00:57:29,488 --> 00:57:31,449
Valentine didn't let me
out of his sight.
867
00:57:31,616 --> 00:57:34,118
All I got was this
on the way in.
868
00:57:38,247 --> 00:57:41,334
South glade mission church is a
hate group based in Kentucky.
869
00:57:42,210 --> 00:57:43,794
FBI have been
monitoring them for years.
870
00:57:43,961 --> 00:57:45,755
But you think Valentine
is a supporter?
871
00:57:45,922 --> 00:57:49,217
No evidence yet of a direct
connection, but I'll keep locking.
872
00:57:50,092 --> 00:57:51,469
Oh, by the way...
873
00:57:51,636 --> 00:57:56,682
Our ever-growing list of missing persons
now includes Scandinavian royalty.
874
00:57:57,099 --> 00:57:59,810
Royal crown Princess tilde.
875
00:58:01,896 --> 00:58:04,732
Just let me out,
you psycho!
876
00:58:04,899 --> 00:58:07,735
I told you, you're free to go
any time you want.
877
00:58:07,902 --> 00:58:10,154
As long as you agree
to my conditions.
878
00:58:10,571 --> 00:58:12,198
I don't agree...
879
00:58:12,365 --> 00:58:15,076
And I am never ever
going to agree!
880
00:58:15,243 --> 00:58:16,494
Tough shit.
881
00:58:16,911 --> 00:58:17,912
Bitch.
882
00:58:20,081 --> 00:58:21,832
I want to speak
to the British council!
883
00:58:22,458 --> 00:58:24,669
The list of missing
celebrities and dignitaries
884
00:58:24,752 --> 00:58:26,879
has continued to grow
in recent weeks...
885
00:58:27,046 --> 00:58:30,925
And world leaders are coming under
increasing pressure to provide answers.
886
00:58:31,092 --> 00:58:34,845
We are doing everything in our
power to find Princess tilde.
887
00:58:35,012 --> 00:58:38,182
You know, governments and
security forces worldwide...
888
00:58:38,349 --> 00:58:42,061
Are working together to find the
person behind these abductions.
889
00:58:42,228 --> 00:58:43,896
In other news,
people all over the world...
890
00:58:44,063 --> 00:58:48,442
Continue to wait in line day and
night to get their free sim cards.
891
00:58:48,609 --> 00:58:51,070
Mrs. p, did you get one?
892
00:58:51,237 --> 00:58:53,823
Yeah, I've been
queuing up all day.
893
00:58:53,990 --> 00:58:58,244
This unprecedented giveaway by
the philanthropist Richmond Valentine...
894
00:58:58,411 --> 00:59:01,247
Has already seen over a
billion cards distributed.
895
00:59:01,414 --> 00:59:02,623
At ease.
896
00:59:04,792 --> 00:59:07,211
So you thought we were done
for the day, huh?
897
00:59:08,004 --> 00:59:09,213
Well, we're not.
898
00:59:10,840 --> 00:59:12,842
A party?
Tonight, in London.
899
00:59:14,593 --> 00:59:16,929
- Who's this?
- Your target.
900
00:59:17,096 --> 00:59:19,056
Your mission is to use
your NLP training...
901
00:59:19,223 --> 00:59:21,600
To win over the individual on the
photograph in your envelope.
902
00:59:21,767 --> 00:59:23,269
And when I say
"win over"...
903
00:59:23,602 --> 00:59:25,229
I do mean in
the biblical sense.
904
00:59:25,396 --> 00:59:26,564
Easy.
905
00:59:27,481 --> 00:59:29,525
Posh girls love
a bit of rough.
906
00:59:29,692 --> 00:59:31,319
We'll see about that, yeah?
907
00:59:31,610 --> 00:59:33,404
We certainly will.
908
00:59:38,617 --> 00:59:39,618
Hi!
909
00:59:39,744 --> 00:59:43,039
Sorry, I just had to come
over and say, amazing eyes.
910
00:59:43,414 --> 00:59:44,623
Are you wearing colour contacts?
911
00:59:44,790 --> 00:59:47,001
No!
You so are.
912
00:59:47,168 --> 00:59:49,545
Oh, my god, negging!
That's hilarious.
913
00:59:49,712 --> 00:59:51,589
I haven't heard anyone try
that since the noughties.
914
00:59:51,756 --> 00:59:52,840
Excuse me?
915
00:59:52,882 --> 00:59:54,050
“Negging”
916
00:59:54,091 --> 00:59:58,054
saying something negative to a pretty girl
in order to undermine her social value.
917
00:59:58,220 --> 01:00:00,264
It's supposed to make you
want to win his approval.
918
01:00:00,848 --> 01:00:03,893
Absurdly basic neuro-linguistic:
Programming technique.
919
01:00:04,060 --> 01:00:06,187
Is it just me, or does this
champagne taste a little bit funny?
920
01:00:06,354 --> 01:00:08,230
It's an acquired taste, mate.
I think it's just cheap.
921
01:00:08,397 --> 01:00:10,232
Get one of these instead.
They're delicious.
922
01:00:10,399 --> 01:00:13,110
If you're into seduction
techniques, this guy is textbook.
923
01:00:13,277 --> 01:00:16,030
See what he just did?
It's called an opinion opener.
924
01:00:16,197 --> 01:00:17,698
He got you talking
with a neutral question...
925
01:00:17,865 --> 01:00:19,575
Got all of us involved
in the conversation...
926
01:00:19,742 --> 01:00:21,410
So that you craved
individual attention.
927
01:00:22,119 --> 01:00:23,454
No, I'm just saying
the champagne tastes rank.
928
01:00:23,621 --> 01:00:25,373
Lady Sophie Montague-herring.
929
01:00:25,539 --> 01:00:26,832
Phone call for you at reception.
930
01:00:26,999 --> 01:00:28,709
Be right back. We'll see
you in a bit, yeah?
931
01:00:28,876 --> 01:00:30,252
See you in a bit.
932
01:00:30,419 --> 01:00:32,254
Budge up, Rox.
I'm feeling a bit rough.
933
01:00:32,421 --> 01:00:33,923
Are you all right?
No.
934
01:00:34,090 --> 01:00:35,132
Sorry to eavesdrop...
935
01:00:35,299 --> 01:00:38,844
But there's a much easier way to
guarantee getting someone home.
936
01:00:39,053 --> 01:00:40,596
Rohypnol.
937
01:00:42,765 --> 01:00:44,517
Or even something stronger.
938
01:01:02,076 --> 01:01:03,744
Who the fuck are you?
939
01:01:04,328 --> 01:01:05,746
Where am I?
940
01:01:08,165 --> 01:01:09,333
This knife...
941
01:01:09,500 --> 01:01:11,544
Can save your life, hmm?
942
01:01:15,798 --> 01:01:16,799
Fuck!
943
01:01:17,216 --> 01:01:20,010
My employer's got two
questions for you, Eggsy.
944
01:01:20,177 --> 01:01:22,054
What the fuck is Kingsman?
945
01:01:22,221 --> 01:01:23,848
And who's Harry hart?
946
01:01:24,014 --> 01:01:25,683
I don't know who
the fuck that is!
947
01:01:25,766 --> 01:01:26,767
Shit!
948
01:01:26,976 --> 01:01:30,771
Oh, Eggsy, I just killed two of your friends
who gave me the same bullshit answer!
949
01:01:31,313 --> 01:01:32,314
Fuck!
950
01:01:32,773 --> 01:01:35,317
Just cut the fucking ropes,
please!
951
01:01:35,484 --> 01:01:36,527
Hey, Eggsy!
952
01:01:36,694 --> 01:01:38,028
Is Kingsman worth dying for?
953
01:01:40,239 --> 01:01:41,615
Fuck you!
954
01:01:55,921 --> 01:01:57,214
Congratulations.
955
01:01:57,381 --> 01:01:58,591
Bloody well done.
956
01:02:00,885 --> 01:02:02,470
How did the others do?
957
01:02:02,636 --> 01:02:04,430
Roxy passed
with flying colours.
958
01:02:04,972 --> 01:02:07,224
Charlie's up next.
Want to watch?
959
01:02:08,642 --> 01:02:10,102
Yeah, all right.
960
01:02:12,605 --> 01:02:14,648
Is Kingsman really
worth dying for?
961
01:02:14,815 --> 01:02:16,150
No, it fucking isn't!
962
01:02:16,317 --> 01:02:18,152
Shit, I'll tell you
what you want. Please!
963
01:02:18,319 --> 01:02:19,612
Chester king is Arthur.
964
01:02:19,778 --> 01:02:21,989
Arthur's head of a spy agency.
It's called Kingsman.
965
01:02:22,156 --> 01:02:23,699
Get me out of here!
Thank you, Charlie.
966
01:02:23,866 --> 01:02:25,201
Much appreciated.
967
01:02:25,367 --> 01:02:27,745
Come on!
That wasn't the fucking deal!
968
01:02:28,162 --> 01:02:30,456
Fuck!
969
01:02:37,463 --> 01:02:39,757
I had such
high hopes for you.
970
01:02:39,965 --> 01:02:41,884
You're a bloody disgrace.
971
01:02:42,051 --> 01:02:43,052
Arthur, I'm sorry.
972
01:02:43,886 --> 01:02:45,221
At least untie me.
973
01:02:45,554 --> 01:02:46,889
Untie yourself.
974
01:02:48,557 --> 01:02:50,726
Arthur, please.
975
01:02:52,061 --> 01:02:54,605
I'm the fucking
son of the... shit!
976
01:02:54,772 --> 01:02:57,274
Anyone? Hello?
977
01:02:57,441 --> 01:02:59,985
Galahad, Percival,
congratulations.
978
01:03:00,277 --> 01:03:03,072
Your candidates have reached the
final stage of the testing process.
979
01:03:03,239 --> 01:03:06,784
As tradition allows, you now have
24 hours to spend with them.
980
01:03:07,409 --> 01:03:10,579
Eggsy, you should know your
father reached this point.
981
01:03:11,330 --> 01:03:12,331
From now on...
982
01:03:12,790 --> 01:03:14,250
There are no safety nets,
understood?
983
01:03:17,962 --> 01:03:18,963
Good. Dismissed.
984
01:03:22,967 --> 01:03:25,094
Charlie, time to go home.
985
01:03:25,261 --> 01:03:26,595
Fuck you.
986
01:03:27,012 --> 01:03:29,265
Fucking dad's gonna
hear about this!
987
01:03:31,433 --> 01:03:32,434
"To pee or not to pee?"
988
01:03:34,520 --> 01:03:35,521
That was the headline...
989
01:03:35,604 --> 01:03:38,274
The day after I defused
a dirty bomb in Paris.
990
01:03:38,941 --> 01:03:40,609
"Germany 1, England 5."
991
01:03:40,776 --> 01:03:41,860
Missed that game.
992
01:03:42,027 --> 01:03:44,989
I was breaking up an undercover
spy ring at the Pentagon.
993
01:03:50,494 --> 01:03:51,787
My first mission.
994
01:03:51,954 --> 01:03:53,455
Foiled the assassination
of Margaret Thatcher.
995
01:03:54,957 --> 01:03:56,292
Not everybody would
thank you for that one.
996
01:03:56,709 --> 01:03:59,461
The point is, Eggsy, nobody
thanked me for any of them.
997
01:04:00,129 --> 01:04:03,674
Front page news on all these
occasions was celebrity nonsense.
998
01:04:03,966 --> 01:04:07,511
Because it's the nature of Kingsman
that our achievements remain secret.
999
01:04:07,970 --> 01:04:11,307
A gentleman's name should appear
in the newspaper only three times.
1000
01:04:11,473 --> 01:04:13,809
When he's born, when he
marries, and when he dies.
1001
01:04:13,976 --> 01:04:17,146
And we are, first and
foremost, gentlemen.
1002
01:04:17,479 --> 01:04:18,814
That's me fucked then.
1003
01:04:19,815 --> 01:04:21,692
It's like Charlie said.
I'm just a pleb.
1004
01:04:21,859 --> 01:04:22,860
Nonsense.
1005
01:04:23,027 --> 01:04:25,529
Being a gentleman has nothing to do
with the circumstances of one's birth.
1006
01:04:26,488 --> 01:04:28,324
Being a gentleman
is something one learns.
1007
01:04:29,074 --> 01:04:30,909
Yeah, but how?
1008
01:04:31,827 --> 01:04:33,078
All right, first lesson.
1009
01:04:33,245 --> 01:04:34,663
You should've asked me
before you took a seat.
1010
01:04:36,540 --> 01:04:37,666
Second lesson.
1011
01:04:38,667 --> 01:04:40,002
How to make a proper Martini.
1012
01:04:41,003 --> 01:04:43,088
Yes, Harry.
1013
01:04:45,674 --> 01:04:48,719
Goddamn it!
This fucking hurts!
1014
01:04:49,219 --> 01:04:51,722
You're the one who asked for
a biometric security system.
1015
01:04:51,889 --> 01:04:53,015
What's wrong with
a simple switch?
1016
01:04:53,182 --> 01:04:54,183
A simple switch?
1017
01:04:54,350 --> 01:04:58,020
This is an extremely
dangerous machine.
1018
01:04:58,187 --> 01:05:02,733
It should only be operated by someone
as responsible and sane as me.
1019
01:05:02,941 --> 01:05:05,194
Bad shit could happen if this
falls into the wrong hands.
1020
01:05:07,321 --> 01:05:08,364
Whoa!
1021
01:05:08,405 --> 01:05:10,074
We done here? Shit!
1022
01:05:10,240 --> 01:05:12,868
No. Now this one.
1023
01:05:13,035 --> 01:05:14,078
For the test at the church.
1024
01:05:14,244 --> 01:05:16,080
This one just
has a short range.
1025
01:05:16,246 --> 01:05:17,790
A simple switch will do.
1026
01:05:23,754 --> 01:05:25,255
So are you gonna teach
me how to talk proper,
1027
01:05:25,339 --> 01:05:26,382
like in my fair lady?
1028
01:05:26,799 --> 01:05:28,258
Don't be absurd.
1029
01:05:28,550 --> 01:05:31,095
Being a gentleman has nothing
to do with one's accent.
1030
01:05:31,261 --> 01:05:33,555
It's about being at ease
in one's own skin.
1031
01:05:33,722 --> 01:05:35,265
As Hemingway said,
"there is nothing noble...
1032
01:05:35,432 --> 01:05:37,810
"In being superior
to your fellow man.
1033
01:05:38,227 --> 01:05:41,730
"True nobility is being
superior to your former self."
1034
01:05:45,442 --> 01:05:48,779
Now, the first thing every
gentleman needs is a good suit.
1035
01:05:48,946 --> 01:05:52,241
By which I mean, a bespoke suit.
Never off-the-peg.
1036
01:05:52,408 --> 01:05:54,785
And Kingsman suits
are always bulletproof.
1037
01:05:54,952 --> 01:05:57,746
So let's get you measured, and then,
whether you get the job or not...
1038
01:05:57,913 --> 01:06:02,292
You'll have a lasting and useful
memento of your time at Kingsman.
1039
01:06:02,459 --> 01:06:06,088
I'm so sorry, sir, but a gentleman
is completing his fitting.
1040
01:06:06,255 --> 01:06:08,424
Fitting room two
is available.
1041
01:06:08,590 --> 01:06:12,428
One does not use fitting room two
when one is popping one's cherry.
1042
01:06:13,679 --> 01:06:16,473
Perhaps I'll show you fitting
room three while we wait.
1043
01:06:26,859 --> 01:06:28,110
So we going up or down?
1044
01:06:28,277 --> 01:06:29,445
Neither.
1045
01:06:30,696 --> 01:06:31,697
Is this it?
1046
01:06:31,864 --> 01:06:34,950
Of course not.
Pull the hook on your left.
1047
01:06:41,957 --> 01:06:42,958
Oh, yes.
1048
01:06:43,459 --> 01:06:45,627
Very, very nice.
1049
01:06:48,672 --> 01:06:51,175
You're going to need a pair of
shoes to go with your suit.
1050
01:06:51,341 --> 01:06:55,471
An Oxford is any formal shoe
with open lacing.
1051
01:06:55,637 --> 01:06:58,849
This additional decorative
piece is called broguing.
1052
01:06:59,016 --> 01:07:00,184
"Oxfords not brogues."
1053
01:07:00,350 --> 01:07:01,977
Words to live by, Eggsy.
1054
01:07:02,186 --> 01:07:04,813
Words to live by.
Try a pair.
1055
01:07:05,564 --> 01:07:07,316
Your weapon scores
are excellent, by the way.
1056
01:07:08,484 --> 01:07:11,737
These you are familiar with, and
this is our standard issue pistol.
1057
01:07:11,904 --> 01:07:13,530
It's quite unique,
as you'll see.
1058
01:07:13,697 --> 01:07:15,032
It also fires
a shotgun cartridge
1059
01:07:15,115 --> 01:07:16,825
for use in messy
close-range situations.
1060
01:07:17,201 --> 01:07:18,660
How do they feel?
Yeah, good.
1061
01:07:18,827 --> 01:07:20,162
Now do your
very best impersonation...
1062
01:07:20,329 --> 01:07:21,997
Of a German aristocrat's
formal greeting.
1063
01:07:25,542 --> 01:07:26,752
No, eggs)'-
1064
01:07:30,881 --> 01:07:32,007
that is sick.
1065
01:07:33,175 --> 01:07:35,135
In the old days, they had a
phone in the heel as well.
1066
01:07:35,302 --> 01:07:36,345
How do I get it back in?
1067
01:07:36,512 --> 01:07:37,513
Well, it's coated
in one of the
1068
01:07:37,596 --> 01:07:39,848
fastest acting neurotoxins
known to man...
1069
01:07:40,557 --> 01:07:42,059
So very carefully.
1070
01:07:43,977 --> 01:07:47,689
Now, I've had a
lot of fun with this.
1071
01:07:47,856 --> 01:07:50,859
One of our finest examples
of chemical engineering.
1072
01:07:51,026 --> 01:07:53,529
A poison,
harmless when ingested...
1073
01:07:53,695 --> 01:07:55,572
But at a time
convenient to you...
1074
01:07:55,739 --> 01:07:59,743
Can be remotely activated.
Primed.
1075
01:08:01,036 --> 01:08:02,037
Lethal.
1076
01:08:03,413 --> 01:08:05,541
What about these?
What do these do?
1077
01:08:05,916 --> 01:08:07,876
Electrocute you?
Don't be ridiculous.
1078
01:08:08,043 --> 01:08:09,878
It's a hand grenade.
Shut up!
1079
01:08:10,045 --> 01:08:12,339
If you want to electrocute someone,
you'll need a signet ring.
1080
01:08:12,506 --> 01:08:14,591
A gentleman traditionally wears
the signet on his left hand.
1081
01:08:14,758 --> 01:08:17,719
But a Kingsman wears it on whichever
hand happens to be dominant.
1082
01:08:17,886 --> 01:08:19,221
Touch the contact
behind the ring...
1083
01:08:19,388 --> 01:08:20,514
It delivers 50,000 volts.
1084
01:08:22,432 --> 01:08:24,893
And what about them?
What makes them so special?
1085
01:08:25,060 --> 01:08:26,061
Nothing.
1086
01:08:26,228 --> 01:08:28,939
That technology has caught
up with the spy world.
1087
01:08:29,940 --> 01:08:31,733
Put it back, Eggsy.
1088
01:08:34,111 --> 01:08:35,571
Ah. Perfect timing.
1089
01:08:35,737 --> 01:08:37,614
The gentleman's
just finished.
1090
01:08:42,744 --> 01:08:44,079
Mr. DeVere!
1091
01:08:45,581 --> 01:08:47,249
What a coincidence.
1092
01:08:47,875 --> 01:08:50,752
You are totally
the reason I'm here.
1093
01:08:50,961 --> 01:08:52,087
When you left my house...
1094
01:08:52,254 --> 01:08:56,049
I was thirsting for that dope-ass
smoking jacket you had on.
1095
01:08:56,216 --> 01:08:57,718
And since I'm going
to royal ascot...
1096
01:08:57,885 --> 01:08:59,928
And, apparently, you need one
of these penguin suits...
1097
01:09:00,470 --> 01:09:01,638
Here I am.
1098
01:09:02,222 --> 01:09:03,223
What are you doing here?
1099
01:09:03,473 --> 01:09:04,808
What's up, man?
1100
01:09:04,975 --> 01:09:06,101
Richmond Valentine.
1101
01:09:06,435 --> 01:09:09,438
This is my new valet. I was just
introducing him to my tailor.
1102
01:09:09,605 --> 01:09:12,441
Another coincidence.
So am l.
1103
01:09:12,816 --> 01:09:14,902
Have you had any chance to
think further on my proposal?
1104
01:09:15,068 --> 01:09:16,069
Most definitely.
1105
01:09:16,278 --> 01:09:19,281
My people will be getting
in touch with you very soon.
1106
01:09:19,448 --> 01:09:20,908
I guarantee it.
1107
01:09:21,617 --> 01:09:22,951
A word of advice.
1108
01:09:23,285 --> 01:09:25,495
Ascot requires top hat.
1109
01:09:26,496 --> 01:09:29,625
I might suggest
lock and co. Hatters.
1110
01:09:30,459 --> 01:09:31,501
Saint James's.
1111
01:09:31,668 --> 01:09:32,920
"Lox" as in smoked fish?
1112
01:09:33,253 --> 01:09:35,797
As in, "locked up."
1113
01:09:36,256 --> 01:09:37,299
On.
1114
01:09:38,842 --> 01:09:41,762
I have trouble understanding
you people sometimes.
1115
01:09:42,346 --> 01:09:44,431
You all talk so funny.
1116
01:09:51,438 --> 01:09:54,524
Gentlemen, would you
look after him, please?
1117
01:10:07,037 --> 01:10:08,330
Now this...
1118
01:10:08,497 --> 01:10:10,374
Is a dope-ass top hat.
1119
01:10:12,042 --> 01:10:15,337
Gazelle, let's go ascoting.
1120
01:10:16,838 --> 01:10:18,215
Your hat looks fine, Gazelle.
1121
01:10:18,298 --> 01:10:21,009
Come on! Don't make me
late for the queen.
1122
01:10:21,802 --> 01:10:24,471
Come on, Gazelle!
We're gonna be late.
1123
01:10:24,638 --> 01:10:26,181
How far is Ascot?
1124
01:10:26,640 --> 01:10:27,683
How far?
1125
01:10:31,895 --> 01:10:33,188
Merlin said you
wanted to see me, sir?
1126
01:10:33,689 --> 01:10:35,190
Sit down.
1127
01:10:40,404 --> 01:10:41,655
Pretty dog.
1128
01:10:42,072 --> 01:10:43,365
What's his name?
1129
01:10:43,532 --> 01:10:44,533
J.B.
1130
01:10:44,700 --> 01:10:46,868
As in "James Bond"?
No.
1131
01:10:47,160 --> 01:10:48,662
"Jason Bourne"?
1132
01:10:48,829 --> 01:10:50,831
No. "Jack Bauer."
1133
01:10:51,164 --> 01:10:52,207
Oh!
1134
01:10:52,874 --> 01:10:53,875
Bravo.
1135
01:10:54,543 --> 01:10:55,669
It pains me to admit it...
1136
01:10:55,836 --> 01:10:58,714
But I think that one day,
you might be as good a spy...
1137
01:10:58,880 --> 01:11:00,340
As any of them.
1138
01:11:07,389 --> 01:11:09,057
Take it.
1139
01:11:15,897 --> 01:11:17,107
Shoot the dog.
1140
01:11:23,905 --> 01:11:25,198
This weapon is live.
1141
01:11:28,243 --> 01:11:29,286
Shoot the dog.
1142
01:12:08,075 --> 01:12:09,117
Give me the gun.
1143
01:12:20,462 --> 01:12:22,172
At least the girl's
got balls.
1144
01:12:25,801 --> 01:12:26,802
Get out.
1145
01:12:27,469 --> 01:12:29,471
I knew you
couldn't make it.
1146
01:12:32,766 --> 01:12:34,101
Go home.
1147
01:12:35,602 --> 01:12:38,438
Merlin, send in Roxy,
please.
1148
01:13:02,212 --> 01:13:05,215
Welcome to Kingsman...
1149
01:13:06,174 --> 01:13:07,300
Lancelot.
1150
01:13:30,657 --> 01:13:31,658
Mum!
1151
01:13:32,075 --> 01:13:33,201
Eg9$y!
1152
01:13:33,410 --> 01:13:34,703
Oh, god.
Where have you been?
1153
01:13:34,870 --> 01:13:36,872
I've been so worried
about you.
1154
01:13:38,832 --> 01:13:42,085
Oh, my days.
Look how big you've grown!
1155
01:13:47,883 --> 01:13:49,926
Where is he?
I'm fine.
1156
01:13:50,093 --> 01:13:51,761
Eggsy, please,
just don't get involved.
1157
01:13:51,928 --> 01:13:53,597
No, I should never have
left you on your own.
1158
01:13:53,763 --> 01:13:56,183
This stops right now.
1159
01:13:56,349 --> 01:13:57,434
I'll be right back.
1160
01:13:57,601 --> 01:13:59,186
Eggsy
1161
01:14:01,563 --> 01:14:02,898
Oi, Dean!
1162
01:14:03,899 --> 01:14:05,734
Oh, Mugsy, so you're back.
1163
01:14:05,901 --> 01:14:07,777
What, you gone and nicked
a fucking taxi, now?
1164
01:14:07,944 --> 01:14:09,362
Yeah.
1165
01:14:09,529 --> 01:14:11,573
Can I have a word
about my mum's black eye?
1166
01:14:12,574 --> 01:14:14,284
You want to have a word with
me, you get out of that cab...
1167
01:14:14,451 --> 01:14:16,119
I'll knock you straight back
down on your fucking arse.
1168
01:14:18,371 --> 01:14:20,373
Tell your muppets to go
inside, then I’ll get out.
1169
01:14:22,626 --> 01:14:24,544
go on, lads.
It'll be two hits.
1170
01:14:24,711 --> 01:14:26,755
Me hitting him,
him hitting the floor.
1171
01:14:27,255 --> 01:14:29,591
Come on, then, you prick.
1172
01:14:29,758 --> 01:14:31,635
Let's see what you got.
Want a bit of me?
1173
01:14:31,718 --> 01:14:32,719
What are you doing?
1174
01:14:32,761 --> 01:14:34,721
No, no, no!
Get out of the fucking car!
1175
01:14:34,763 --> 01:14:36,640
What are you doing?
Where you going, you mug?
1176
01:14:36,806 --> 01:14:38,099
Go on, you got no bollocks!
1177
01:14:38,892 --> 01:14:40,894
Come on, bruv,
he hit my fucking mum!
1178
01:14:41,061 --> 01:14:42,354
Come back when you've
grown a pair!
1179
01:14:42,437 --> 01:14:43,438
Mugsy!
1180
01:15:06,378 --> 01:15:07,379
You throw away...
1181
01:15:07,545 --> 01:15:11,508
Your biggest opportunity
over a fucking dog.
1182
01:15:12,509 --> 01:15:14,844
And then you humiliate me
by stealing my boss's car.
1183
01:15:15,095 --> 01:15:17,180
You shot a dog
just to get a fucking job.
1184
01:15:17,597 --> 01:15:18,598
Yes, I did.
1185
01:15:21,601 --> 01:15:25,480
And Mr. pickle here reminds me of
that every time I take a shit!
1186
01:15:27,065 --> 01:15:29,567
You shot your dog
and had it stuffed?
1187
01:15:29,734 --> 01:15:30,944
You fucking freak.
1188
01:15:31,111 --> 01:15:32,487
No, I shot my dog...
1189
01:15:32,654 --> 01:15:34,406
And then I brought him home and
continued to care for him...
1190
01:15:34,489 --> 01:15:36,908
For the next 11 years
until he died of pancreatitis.
1191
01:15:37,659 --> 01:15:40,287
What?
It was a blank, Eggsy.
1192
01:15:41,454 --> 01:15:43,123
It was a fucking blank.
1193
01:15:43,915 --> 01:15:45,250
Remember Amelia?
1194
01:15:45,333 --> 01:15:46,334
Yeah.
1195
01:15:46,376 --> 01:15:47,502
She didn't drown.
1196
01:15:47,669 --> 01:15:50,422
She works in our tech department
in Berlin. She's fine.
1197
01:15:50,588 --> 01:15:51,798
Limits must be tested...
1198
01:15:51,965 --> 01:15:54,592
A Kingsman only condones the
risking of a life to save another.
1199
01:15:54,759 --> 01:15:57,721
Like my dad saved your life
even though your fuck-up cost his.
1200
01:15:57,887 --> 01:15:59,556
Or have you got him
stuffed here and all?
1201
01:16:01,599 --> 01:16:04,686
Can't you see that everything I've done
has been about trying to repay him?
1202
01:16:10,483 --> 01:16:12,152
Harry, listen to this.
1203
01:16:12,319 --> 01:16:14,070
Valentine is at last
saying something of note.
1204
01:16:14,487 --> 01:16:16,740
Do you know what
I love about pen and paper?
1205
01:16:17,240 --> 01:16:19,743
Nobody can hack
into this shit.
1206
01:16:20,160 --> 01:16:23,496
Our worldwide tour
was a complete success.
1207
01:16:23,663 --> 01:16:26,124
We have total coverall.
1208
01:16:26,291 --> 01:16:29,085
Like when all your numbers
in bingo are crossed out.
1209
01:16:29,210 --> 01:16:30,211
Bingo?
1210
01:16:30,295 --> 01:16:33,673
Bingo, the game.
You have played bingo, right?
1211
01:16:34,549 --> 01:16:36,343
Do I look like I play bingo?
1212
01:16:38,553 --> 01:16:39,596
Point is...
1213
01:16:40,263 --> 01:16:44,726
If our tests go well at the church
tomorrow, we are good to go.
1214
01:16:44,893 --> 01:16:47,395
South glade mission church.
1215
01:16:48,313 --> 01:16:50,482
- Merlin, get the plane ready.
- Will do.
1216
01:16:50,648 --> 01:16:52,275
Harry, I'm so sorry.
I'm gonna do whatever--
1217
01:16:52,442 --> 01:16:53,443
you should be.
1218
01:16:53,610 --> 01:16:56,029
You just stay right there. I'll
sort this mess out when I get back.
1219
01:17:02,410 --> 01:17:04,120
And I say to you...
1220
01:17:04,287 --> 01:17:05,538
Bear witness!
1221
01:17:05,705 --> 01:17:08,291
Watch the news.
Watch the news.
1222
01:17:08,458 --> 01:17:09,751
Aids!
1223
01:17:10,043 --> 01:17:11,044
Floods!
1224
01:17:11,211 --> 01:17:13,338
The blood of
the innocent, spilled!
1225
01:17:13,505 --> 01:17:18,676
And yet, there are those who
doubt this is the wrath of god.
1226
01:17:20,512 --> 01:17:27,185
Our filthy government condones
sodomy, divorce, abortion!
1227
01:17:27,352 --> 01:17:29,896
And yet, some still doubt...
1228
01:17:30,063 --> 01:17:33,942
This is the work
of the antichrist!
1229
01:17:34,109 --> 01:17:38,988
You do not have to be
a Jew, a nigger, a whore...
1230
01:17:39,155 --> 01:17:41,908
Or an atheistic, science-loving
evolution spouter...
1231
01:17:42,242 --> 01:17:43,701
Charming sermon.
1232
01:17:43,868 --> 01:17:45,537
Can you see
Valentine anywhere?
1233
01:17:45,703 --> 01:17:47,122
So, my friends...
1234
01:17:47,288 --> 01:17:50,333
Although he is a just god,
he is justly a vengeful one...
1235
01:17:50,500 --> 01:17:53,461
And there can be
no turning back...
1236
01:17:53,628 --> 01:17:55,255
From the almighty wrath...
1237
01:17:55,422 --> 01:17:56,881
Are you sure
we're out of range?
1238
01:17:57,132 --> 01:17:58,675
We're over 1,000 feet away.
What's wrong?
1239
01:17:58,842 --> 01:18:00,093
What if the calculations
are wrong?
1240
01:18:00,260 --> 01:18:01,845
You just have to trust me.
1241
01:18:03,054 --> 01:18:07,517
...Jew, nigger, fag lovers, and
the devil is burning them...
1242
01:18:07,684 --> 01:18:08,977
For all eternity.
1243
01:18:09,144 --> 01:18:10,311
Would you excuse me?
1244
01:18:11,146 --> 01:18:12,147
Where are you going?
1245
01:18:12,981 --> 01:18:14,774
Hey! What's your problem?
1246
01:18:16,359 --> 01:18:17,777
I'm a catholic whore...
1247
01:18:17,944 --> 01:18:21,531
Currently enjoying congress out of wedlock
with my black, Jewish boyfriend...
1248
01:18:21,698 --> 01:18:24,242
Who works in a military
abortion clinic.
1249
01:18:24,826 --> 01:18:26,161
So, hail Satan...
1250
01:18:26,327 --> 01:18:28,329
And have a lovely
afternoon, madam.
1251
01:18:31,708 --> 01:18:33,126
Oh, shit.
He's leaving.
1252
01:18:33,293 --> 01:18:34,878
I'm starting the test now.
1253
01:18:35,336 --> 01:18:37,422
Let's hope enough of these
freaks have our sim cards.
1254
01:18:40,216 --> 01:18:42,010
I kindly ask you
to sit down,
1255
01:18:42,093 --> 01:18:43,094
my friend!
1256
01:18:43,261 --> 01:18:44,304
Just leave this church!
1257
01:18:44,471 --> 01:18:46,848
You just leave this church
like the infidel you are!
1258
01:18:49,392 --> 01:18:52,604
Satan cannot save you now!
You will eat your babies.
1259
01:18:52,770 --> 01:18:56,274
You will drown in the
blood of the lord!
1260
01:18:56,441 --> 01:18:57,901
He will not save you!
1261
01:19:04,115 --> 01:19:05,116
Holy fuck!
1262
01:19:06,743 --> 01:19:07,785
Oh, shit, I can't watch this.
1263
01:19:07,994 --> 01:19:09,037
Get over here.
1264
01:19:11,956 --> 01:19:15,376
Lord, I can't change
1265
01:19:16,377 --> 01:19:22,842
won't you fly high, free bird
yeah
1266
01:19:51,037 --> 01:19:53,039
jeez! Fuck.
1267
01:19:53,915 --> 01:19:56,042
Galahad,
can you hear me?
1268
01:19:56,292 --> 01:19:57,293
Harry!
1269
01:19:57,835 --> 01:20:00,213
Harry, what the heck
is going on?
1270
01:20:01,381 --> 01:20:02,840
Could you turn
the volume down, please?
1271
01:20:04,175 --> 01:20:06,135
I didn't expect it
to be that effective.
1272
01:20:06,302 --> 01:20:07,428
What kind of response
are we talking?
1273
01:20:08,304 --> 01:20:09,305
100 percent.
1274
01:20:10,431 --> 01:20:11,849
So,
everyone's been affected,
1275
01:20:11,933 --> 01:20:13,434
whether they have
a sim card or not.
1276
01:20:13,851 --> 01:20:16,020
And we get the added benefit
of wiping out the Kingsman.
1277
01:20:16,646 --> 01:20:18,481
Not yet.
1278
01:21:13,453 --> 01:21:14,746
Oh, you need to see this.
1279
01:23:11,821 --> 01:23:13,656
What did you do to me?
1280
01:23:13,990 --> 01:23:15,616
I had no control.
1281
01:23:16,951 --> 01:23:18,411
I killed all those people.
1282
01:23:20,371 --> 01:23:21,581
I wanted to.
1283
01:23:21,748 --> 01:23:22,832
Clever, isn't it?
1284
01:23:22,999 --> 01:23:25,710
In simple terms,
it's a neurological wave...
1285
01:23:25,877 --> 01:23:27,420
That triggers the centres
of aggression...
1286
01:23:27,587 --> 01:23:29,297
And switches off
inhibitors.
1287
01:23:29,839 --> 01:23:31,674
Transmitted through your
nasty, free sim cards,
1288
01:23:31,758 --> 01:23:32,759
I assume.
1289
01:23:36,012 --> 01:23:37,889
Do you know
what this is like?
1290
01:23:38,097 --> 01:23:41,350
It's like those old
movies we both love.
1291
01:23:41,517 --> 01:23:44,604
Now, I'm going to
tell you my whole plan...
1292
01:23:44,771 --> 01:23:45,813
And then I'm going to
come up
1293
01:23:45,855 --> 01:23:48,024
with some absurd and
convoluted way to kill you...
1294
01:23:48,191 --> 01:23:50,818
And you'll find an equally
convoluted way to escape.
1295
01:23:51,903 --> 01:23:53,362
Sounds good to me.
1296
01:23:54,113 --> 01:23:56,240
Well, this ain't
that kind of movie.
1297
01:23:59,869 --> 01:24:02,371
No!
1298
01:24:10,505 --> 01:24:12,215
Ls he dead?
1299
01:24:12,381 --> 01:24:14,842
That tends to happen when you
shoot someone in the head.
1300
01:24:15,051 --> 01:24:16,177
It feels good, right?
1301
01:24:16,636 --> 01:24:18,721
No, no, it does not feel good.
It feels fucking awful.
1302
01:24:18,888 --> 01:24:21,182
What? You just killed how
many people in that church?
1303
01:24:21,349 --> 01:24:22,350
This is one guy.
1304
01:24:22,475 --> 01:24:24,477
No, no,
they killed each other.
1305
01:24:27,355 --> 01:24:29,273
Okay, send out
the countdown clock.
1306
01:24:29,440 --> 01:24:32,109
This party starts tomorrow.
1307
01:25:06,769 --> 01:25:08,145
Arthur?
1308
01:25:10,273 --> 01:25:11,774
Are you there?
1309
01:25:12,066 --> 01:25:14,235
Sadly, lam.
1310
01:25:14,610 --> 01:25:18,072
Assemble the kinsmen.
1311
01:25:21,826 --> 01:25:23,536
Galahad". Can't you see that
everything I've done
1312
01:25:23,578 --> 01:25:25,913
has been about
trying to repay him?
1313
01:25:46,434 --> 01:25:48,811
I see a young man
with potential...
1314
01:25:49,604 --> 01:25:52,273
Who wants to do something
good with his life.
1315
01:26:08,956 --> 01:26:11,292
Arthur, Harry's dead.
1316
01:26:11,959 --> 01:26:14,378
Galahad is dead.
1317
01:26:14,545 --> 01:26:16,964
Hence, we have just drunk
a toast to him.
1318
01:26:17,632 --> 01:26:20,176
Well, then you know
what that psycho's doing.
1319
01:26:20,343 --> 01:26:22,970
How many people around the world
have got those sim cards?
1320
01:26:23,137 --> 01:26:25,514
Valentine can send his signal
to any of them, all of them.
1321
01:26:25,681 --> 01:26:27,725
If they all go homicidal
at the same time then--
1322
01:26:27,892 --> 01:26:30,186
indeed, and thanks
to Galahad’s recordings...
1323
01:26:30,353 --> 01:26:32,980
We have Valentine's
confession.
1324
01:26:33,147 --> 01:26:36,525
The intelligence has been passed
on to the relevant authorities.
1325
01:26:36,692 --> 01:26:38,027
Our work is complete...
1326
01:26:38,194 --> 01:26:39,987
And a most
distinguished legacy
1327
01:26:40,029 --> 01:26:42,657
for our fallen friend,
it is, too.
1328
01:26:43,491 --> 01:26:44,659
And that's it?
1329
01:26:45,826 --> 01:26:46,994
Come sit down, boy.
1330
01:26:50,373 --> 01:26:55,378
This is an 1815 Napoleonic Brandy.
1331
01:26:56,420 --> 01:26:59,674
And we only drink it
when we lose a Kingsman.
1332
01:27:00,341 --> 01:27:03,344
Galahad was very
fond of you.
1333
01:27:05,513 --> 01:27:07,932
And on this occasion...
1334
01:27:08,099 --> 01:27:11,435
I think it's acceptable for us
to bend the rules a little.
1335
01:27:13,854 --> 01:27:15,022
Are these all kinsmen?
1336
01:27:15,189 --> 01:27:17,525
Yes, they're founder members.
1337
01:27:18,901 --> 01:27:20,945
I want you to join me
in a toast.
1338
01:27:23,197 --> 01:27:25,199
To Galahad.
1339
01:27:26,200 --> 01:27:27,702
To Galahad.
1340
01:27:32,248 --> 01:27:34,875
Harry says you don't like
to break rules, Arthur.
1341
01:27:35,376 --> 01:27:36,460
Why now?
1342
01:27:36,627 --> 01:27:37,878
You're very good, Eggsy.
1343
01:27:38,045 --> 01:27:41,632
Perhaps I will make you my
proposal for Galahad’s position.
1344
01:27:42,550 --> 01:27:45,261
Provided, of course,
that we can see eye to eye...
1345
01:27:45,428 --> 01:27:47,555
On certain
political matters.
1346
01:27:50,391 --> 01:27:51,517
Can you guess...
1347
01:27:53,060 --> 01:27:54,645
What this is?
1348
01:27:54,812 --> 01:27:56,480
I don't have to.
Harry showed me.
1349
01:27:56,647 --> 01:27:58,149
You click it. I die.
1350
01:27:58,315 --> 01:28:00,109
I thought that Brandy
tasted a bit shit.
1351
01:28:00,568 --> 01:28:02,737
Bravo.
1352
01:28:03,404 --> 01:28:06,574
Valentine won you over,
somehow.
1353
01:28:06,741 --> 01:28:09,577
Once he explained,
I understood.
1354
01:28:09,744 --> 01:28:10,995
When you get a virus...
1355
01:28:11,287 --> 01:28:12,496
You get a fever.
1356
01:28:12,663 --> 01:28:16,667
That's the human body raising its
core temperature to kill the virus.
1357
01:28:16,834 --> 01:28:19,086
Planet earth works
the same way.
1358
01:28:19,253 --> 01:28:21,172
Global warming is the fever.
1359
01:28:21,338 --> 01:28:24,133
Mankind is the virus.
1360
01:28:24,300 --> 01:28:26,677
We're making our planet sick.
1361
01:28:26,844 --> 01:28:29,430
A cull is our only hope.
1362
01:28:29,597 --> 01:28:31,849
If we don't reduce
our population ourselves...
1363
01:28:32,016 --> 01:28:34,602
There is only one of
two ways this can go.
1364
01:28:34,769 --> 01:28:39,023
The host kills the virus,
or the virus kills the host.
1365
01:28:39,273 --> 01:28:40,274
Either way...
1366
01:28:40,357 --> 01:28:42,818
The result is the same.
1367
01:28:42,985 --> 01:28:44,612
The virus dies.
1368
01:28:45,696 --> 01:28:49,116
So Valentine's gonna take care of
the population problem himself.
1369
01:28:49,283 --> 01:28:51,786
Well, if we don't do
something, nature will.
1370
01:28:51,952 --> 01:28:56,290
Sometimes a culling is the only way to
ensure that this species survives...
1371
01:28:56,999 --> 01:28:59,126
And history
will see Valentine...
1372
01:28:59,293 --> 01:29:01,545
As the man who saved
humanity from extinction.
1373
01:29:02,129 --> 01:29:05,466
And he gets to pick and choose
who gets culled, does he?
1374
01:29:05,633 --> 01:29:06,842
All his rich mates,
they get to live...
1375
01:29:07,009 --> 01:29:09,512
And anyone he thinks is worth
saving, he's keeping them safe...
1376
01:29:09,678 --> 01:29:11,639
Whether they agree
with him or not.
1377
01:29:11,806 --> 01:29:13,974
And you, e9953'-
1378
01:29:14,517 --> 01:29:16,477
in Harry's honour...
1379
01:29:16,644 --> 01:29:21,315
Lam inviting you
to be part of a new world.
1380
01:29:23,400 --> 01:29:25,694
It's time to make
your decision.
1381
01:29:32,576 --> 01:29:34,537
I'd rather be with Harry.
1382
01:29:35,079 --> 01:29:36,080
Thanks.
1383
01:29:36,831 --> 01:29:38,207
So be it.
1384
01:29:54,515 --> 01:29:57,768
The problem with us
common types...
1385
01:29:57,935 --> 01:29:59,520
Is that we're
light-fingered.
1386
01:30:00,729 --> 01:30:02,439
Kingsman's taught me a lot...
1387
01:30:02,606 --> 01:30:03,858
But sleight of hand...
1388
01:30:04,525 --> 01:30:06,277
Yes, they're
founder members.
1389
01:30:08,904 --> 01:30:10,197
I had that down already.
1390
01:30:12,533 --> 01:30:16,120
You dirty little fucking...
1391
01:30:16,287 --> 01:30:17,454
Prick.
1392
01:30:51,989 --> 01:30:53,741
It's okay, Lancelot.
Put it down.
1393
01:30:54,909 --> 01:30:56,452
It's verified.
1394
01:30:58,829 --> 01:31:01,415
Arthur's phone is receiving update
texts about getting to safety.
1395
01:31:01,582 --> 01:31:03,334
We don't have a lot of time.
What are you going to do?
1396
01:31:03,500 --> 01:31:05,628
The question is,
what are we going to do?
1397
01:31:05,794 --> 01:31:08,505
God knows who's in Valentine's
pocket and who's not.
1398
01:31:09,173 --> 01:31:10,674
We have no choice.
1399
01:31:11,759 --> 01:31:13,844
We are gonna have to deal
with this ourselves.
1400
01:31:17,264 --> 01:31:18,599
Follow me.
1401
01:31:37,493 --> 01:31:38,786
What the fuck is this?
1402
01:31:38,953 --> 01:31:40,788
I have no idea.
1403
01:31:41,789 --> 01:31:42,957
What you're playing with...
1404
01:31:43,123 --> 01:31:45,834
Is a prototype personal
trans atmospheric vehicle.
1405
01:31:46,001 --> 01:31:48,295
It was developed as part of
Reagan's star wars project.
1406
01:31:48,462 --> 01:31:51,382
It's pretty basic,
but it should still work.
1407
01:31:51,632 --> 01:31:54,009
We're gonna take out
one of Valentine's satellites.
1408
01:31:54,385 --> 01:31:56,845
We're gonna break the chain,
stop the signal.
1409
01:31:57,012 --> 01:31:58,681
It'll take him a couple
of hours to reroute it...
1410
01:31:59,348 --> 01:32:03,727
Which buys us enough time for you to
get me into Valentine's mainframe...
1411
01:32:03,894 --> 01:32:05,688
So I can shut it down.
1412
01:32:05,854 --> 01:32:08,148
Lancelot, you're going to
be using it.
1413
01:32:08,315 --> 01:32:09,692
Get into your halo suit.
1414
01:32:22,204 --> 01:32:24,081
Swedish prime minister,
requesting permission to land.
1415
01:32:30,087 --> 01:32:31,839
Permission granted.
1416
01:32:35,426 --> 01:32:37,928
Please.
Thank you.
1417
01:32:38,095 --> 01:32:40,180
How many more
are we expecting?
1418
01:32:40,347 --> 01:32:41,682
Not many.
Most have their own bunkers.
1419
01:32:41,849 --> 01:32:45,185
I figure we're just getting
the really nervous ones.
1420
01:32:45,436 --> 01:32:47,438
Welcome,
prime minister.
1421
01:32:48,731 --> 01:32:51,692
It seems the implant can
emit some kind of counter signal...
1422
01:32:51,859 --> 01:32:55,529
To ensure the wearer remains unaffected
by the waves from the sim cards.
1423
01:32:55,696 --> 01:32:57,740
The waves that turn everyone
into a psycho killer.
1424
01:32:57,906 --> 01:33:00,451
Quite. But what he probably
didn't tell anyone...
1425
01:33:00,617 --> 01:33:04,872
Is it can also super heat their
soft tissue at his command.
1426
01:33:05,039 --> 01:33:09,209
Valentine selected his chosen few
to get the countdown warning...
1427
01:33:09,376 --> 01:33:12,212
But he had to be sure they didn't
blab to the wrong people beforehand.
1428
01:33:12,379 --> 01:33:14,089
How does this help us
right now?
1429
01:33:15,049 --> 01:33:16,050
It doesn't.
1430
01:33:16,425 --> 01:33:17,801
Roxy, here we go!
1431
01:33:30,731 --> 01:33:34,318
The higher you go,
the more the balloons expand.
1432
01:33:34,485 --> 01:33:36,320
When you reach the edge
of the atmosphere...
1433
01:33:36,487 --> 01:33:38,614
They'll explode.
1434
01:33:38,781 --> 01:33:40,783
You'll need to deploy your
missile just before that, okay?
1435
01:33:40,949 --> 01:33:42,284
Edge of the atmosphere.
1436
01:33:42,451 --> 01:33:45,746
And once you've deployed, you'll
need to release for descent, fast.
1437
01:33:46,747 --> 01:33:47,998
Good luck.
1438
01:33:50,334 --> 01:33:52,336
You can do this, okay?
Yeah.
1439
01:33:52,503 --> 01:33:55,297
Eggsy, come on.
Time is not our friend.
1440
01:34:17,778 --> 01:34:19,780
You're getting in
on Arthur's invitation.
1441
01:34:19,947 --> 01:34:21,156
You're gonna need
to blend in.
1442
01:34:21,323 --> 01:34:22,449
I'm supposed to be Arthur?
1443
01:34:22,616 --> 01:34:25,619
His invitation is in his phone.
You give them this.
1444
01:34:25,786 --> 01:34:27,204
Give his real name,
Chester king.
1445
01:34:27,287 --> 01:34:28,288
What about you?
1446
01:34:28,455 --> 01:34:29,873
I'm your pilot.
I'm gonna stay here.
1447
01:34:30,958 --> 01:34:32,042
Is that gonna fit me?
1448
01:34:32,209 --> 01:34:34,711
A bespoke suit always fits.
1449
01:34:34,878 --> 01:34:36,672
Just be grateful
Harry had it made for you.
1450
01:34:37,631 --> 01:34:38,632
Get dressed.
1451
01:34:40,092 --> 01:34:41,135
What the fuck's wrong
with them?
1452
01:34:41,468 --> 01:34:44,221
I don't know. Could have something
to do with the mass genocide.
1453
01:34:44,388 --> 01:34:46,306
Give me the mic.
1454
01:34:48,142 --> 01:34:49,685
Hey-oh!
1455
01:34:49,852 --> 01:34:52,771
Everybody, listen up!
Hello, hello!
1456
01:34:52,938 --> 01:34:55,149
What the fuck is wrong
with you people?
1457
01:34:55,315 --> 01:34:58,152
I just wanna remind
you that today...
1458
01:34:58,318 --> 01:35:00,904
Is a day of celebration.
1459
01:35:01,738 --> 01:35:05,242
We must put aside
all thoughts of death...
1460
01:35:05,409 --> 01:35:07,286
And focus on birth.
1461
01:35:08,370 --> 01:35:10,789
The birth of a new age.
1462
01:35:11,999 --> 01:35:16,962
We mustn't mourn those
who give their lives today.
1463
01:35:17,129 --> 01:35:19,089
We should honour
their sacrifice...
1464
01:35:19,256 --> 01:35:21,258
Has she got my number to call me back?
I got a new phone.
1465
01:35:21,425 --> 01:35:23,010
...and their roles...
1466
01:35:23,093 --> 01:35:24,595
...in saving the human race.
1467
01:35:27,014 --> 01:35:30,684
We must put aside
doubt and guilt.
1468
01:35:32,102 --> 01:35:35,647
You are the chosen people.
1469
01:35:37,274 --> 01:35:40,736
When folks tell their kids
the story of Noah's ark...
1470
01:35:40,903 --> 01:35:42,696
- Is Noah the bad guy?
- No!
1471
01:35:42,863 --> 01:35:44,865
Ls god the bad guy?
1472
01:35:44,990 --> 01:35:45,991
No!
1473
01:35:46,033 --> 01:35:48,368
How about the animals
marching two by two?
1474
01:35:48,452 --> 01:35:50,204
No!
Of course not!
1475
01:35:50,704 --> 01:35:52,664
Yeah, that's it!
1476
01:35:52,831 --> 01:35:56,627
Let's turn those frowns
upside down.
1477
01:35:56,793 --> 01:35:58,629
Eat, drink...
1478
01:35:58,795 --> 01:36:00,464
And part)”
1479
01:36:03,509 --> 01:36:06,053
and I will see you all
in the new age.
1480
01:36:31,286 --> 01:36:33,413
Rox, it's me.
1481
01:36:33,914 --> 01:36:35,249
How's the view?
1482
01:36:38,085 --> 01:36:40,170
Hideous
mine's pretty sweet.
1483
01:36:40,337 --> 01:36:42,130
They made you one
of these suits yet?
1484
01:36:42,214 --> 01:36:43,257
No, not yet.
1485
01:36:43,423 --> 01:36:45,759
You've got something to
look forward to then.
1486
01:36:45,926 --> 01:36:48,512
We're coming up on Valentine's base.
Gotta go.
1487
01:36:49,972 --> 01:36:51,265
Good luck.
1488
01:36:58,939 --> 01:36:59,940
Looking good, Eggsy.
1489
01:37:02,609 --> 01:37:05,320
Feeling good, Merlin.
1490
01:37:10,617 --> 01:37:12,202
This is
November-2-4-7-Charlie-kilo...
1491
01:37:12,369 --> 01:37:14,788
Requesting permission to land.
1492
01:37:17,791 --> 01:37:20,335
Permission is granted.
1493
01:37:24,006 --> 01:37:25,632
Fuck me.
1494
01:37:25,674 --> 01:37:26,758
Mmm-hmm.
1495
01:37:52,993 --> 01:37:55,454
E9953', we're on.
1496
01:38:10,177 --> 01:38:11,178
Chester king.
1497
01:38:12,179 --> 01:38:14,139
Mr. king, welcome.
1498
01:38:14,514 --> 01:38:18,310
I'm sure you've adhered to Valentine's
strict no-weapons policy...
1499
01:38:18,477 --> 01:38:19,811
But if you don't object...
Of course.
1500
01:38:19,978 --> 01:38:21,188
Thank you.
1501
01:38:21,688 --> 01:38:23,815
Do you have any luggage?
1502
01:38:24,775 --> 01:38:25,817
Congratulations, Mycroft,
1503
01:38:25,859 --> 01:38:28,236
you just graduated
from my pilot to my valet.
1504
01:38:28,862 --> 01:38:31,323
You cheeky--
understood?
1505
01:38:31,490 --> 01:38:32,741
Good.
1506
01:38:34,034 --> 01:38:35,661
Thank you.
1507
01:39:00,936 --> 01:39:04,523
Eggsy,
find a laptop, get me online.
1508
01:39:04,564 --> 01:39:05,565
The clock is ticking.
1509
01:39:06,733 --> 01:39:09,444
And remember, try to blend in.
1510
01:39:09,611 --> 01:39:11,571
Would sir care
for a drink?
1511
01:39:12,197 --> 01:39:13,407
Martini.
1512
01:39:13,573 --> 01:39:15,742
Gin, not vodka, obviously.
1513
01:39:15,909 --> 01:39:19,621
Stirred for 1 o seconds while glancing
at an unopened bottle of vermouth.
1514
01:39:20,247 --> 01:39:21,456
Thank you.
1515
01:39:24,251 --> 01:39:26,044
Merlin,
are you clocking this?
1516
01:39:26,253 --> 01:39:28,296
Yes, I am. Stay focused.
1517
01:39:28,922 --> 01:39:31,091
Lancelot, you're doing great.
Not much further to go.
1518
01:39:31,800 --> 01:39:32,926
Yes, Merlin.
1519
01:39:34,428 --> 01:39:36,722
Eggsy, get me online now.
1520
01:39:37,639 --> 01:39:38,640
Yep, I'm on it.
1521
01:39:39,808 --> 01:39:41,935
Lancelot, you're approaching
your altitude limit.
1522
01:39:42,269 --> 01:39:44,062
Those balloons
won't last much longer.
1523
01:39:44,938 --> 01:39:46,898
Prepare to engage missile.
1524
01:40:02,316 --> 01:40:03,526
Society's dead.
1525
01:40:03,985 --> 01:40:05,570
Long live society.
1526
01:40:06,821 --> 01:40:08,155
Amen to that.
1527
01:40:09,615 --> 01:40:11,659
I'm Morten Lindstrom.
Chester king.
1528
01:40:11,993 --> 01:40:13,327
How'd you get online?
I couldn't.
1529
01:40:13,703 --> 01:40:14,829
Oh, well, it's a closed
network, you see.
1530
01:40:14,870 --> 01:40:16,163
Pre-authorized
connections only.
1531
01:40:16,247 --> 01:40:17,248
Ah.
1532
01:40:20,876 --> 01:40:22,169
I've got a fix
on the satellite.
1533
01:40:22,336 --> 01:40:23,462
Eggsy". Do you have
the correct time?
1534
01:40:23,629 --> 01:40:24,839
I think I'm still
in my last time zone.
1535
01:40:24,880 --> 01:40:26,382
Oh, yeah, yeah.
Let's see now.
1536
01:40:40,507 --> 01:40:41,508
Eggsy, I'm in.
1537
01:40:41,675 --> 01:40:42,759
Get your arse back
to the plane, now.
1538
01:40:42,926 --> 01:40:44,511
On my way.
Lancelot, good luck!
1539
01:40:44,678 --> 01:40:46,846
Firing in 3...2...
1540
01:40:54,229 --> 01:40:55,230
Nice and slow.
1541
01:40:55,397 --> 01:40:56,564
Fuck are you doing here?
1542
01:40:56,731 --> 01:40:59,067
Well, my family
were invited, obviously.
1543
01:40:59,234 --> 01:41:00,860
Now, get the fuck up!
Slowly.
1544
01:41:02,070 --> 01:41:03,947
Oh, shit. Lancelot,
hurry up and fire!
1545
01:41:04,114 --> 01:41:05,699
That other balloon
is gonna blow!
1546
01:41:05,865 --> 01:41:08,910
Yes, Merlin. I've nearly got it.
Give me a second!
1547
01:41:10,787 --> 01:41:13,707
Valentine!
I've caught a fucking spy!
1548
01:41:14,374 --> 01:41:15,417
V-glass, zoom.
1549
01:41:15,583 --> 01:41:17,627
Oh, fuck!
It's that young valet.
1550
01:41:21,423 --> 01:41:23,133
Son of a bitch.
1551
01:41:23,717 --> 01:41:24,801
G01' it!
1552
01:41:34,936 --> 01:41:36,229
Oh, shit.
Sound the alarm!
1553
01:41:38,773 --> 01:41:39,816
I'm not taking any chances.
1554
01:41:39,983 --> 01:41:41,484
Okay, you send out
the two-minute warning.
1555
01:41:41,651 --> 01:41:44,112
I'm starting the override.
All right, let's do this.
1556
01:41:45,447 --> 01:41:47,073
Countdown initiated.
1557
01:41:56,791 --> 01:41:58,460
- You see him?
- Right here.
1558
01:42:07,260 --> 01:42:08,511
Eggsy, take a left.
1559
01:42:09,304 --> 01:42:10,305
Two guards, up ahead.
1560
01:42:22,650 --> 01:42:23,943
Lancelot! Release now!
1561
01:42:34,996 --> 01:42:36,790
Eggsy,
straight ahead, then right.
1562
01:42:37,165 --> 01:42:38,166
There's two more.
1563
01:42:41,878 --> 01:42:43,963
All right,
everybody on your feet!
1564
01:42:44,130 --> 01:42:45,340
Countdown to V-day!
1565
01:42:45,507 --> 01:42:47,008
Welcome in the new age!
1566
01:42:55,391 --> 01:42:56,476
Flat spin.
1567
01:43:11,658 --> 01:43:14,494
Eggsy, next left,
down the narrow tunnel!
1568
01:43:23,253 --> 01:43:24,254
Here we go!
1569
01:43:24,420 --> 01:43:25,421
10...
1570
01:43:26,047 --> 01:43:27,382
9...
1571
01:43:27,882 --> 01:43:28,883
8...
1572
01:43:29,551 --> 01:43:30,552
7...
1573
01:43:31,469 --> 01:43:32,470
6...
1574
01:43:33,137 --> 01:43:34,222
5...
1575
01:43:34,806 --> 01:43:35,807
4...
1576
01:43:36,808 --> 01:43:37,809
3...
1577
01:43:37,976 --> 01:43:38,977
2...
1578
01:43:39,727 --> 01:43:40,728
1!
1579
01:43:46,651 --> 01:43:48,486
Nice! Well done,
both of you.
1580
01:43:49,237 --> 01:43:50,238
It's not working!
1581
01:43:50,405 --> 01:43:52,198
It's supposed to be working!
What the fuck?
1582
01:43:58,872 --> 01:43:59,914
Yes!
1583
01:44:00,081 --> 01:44:01,416
Well done, Rox. Good girl.
1584
01:44:04,836 --> 01:44:07,297
We've lost one
of our satellites.
1585
01:44:16,848 --> 01:44:20,602
Oh, no, no. There's no way
I can hack past that.
1586
01:44:26,190 --> 01:44:27,191
What's going on?
1587
01:44:28,359 --> 01:44:29,444
Is there a problem?
1588
01:44:30,612 --> 01:44:31,946
Come on.
There's no need for guns.
1589
01:44:32,113 --> 01:44:33,615
I'm just a pilot.
1590
01:44:36,618 --> 01:44:37,660
Oh, fuck. Merlin!
1591
01:44:40,455 --> 01:44:42,040
Get in here!
1592
01:44:46,294 --> 01:44:47,462
Come on!
1593
01:44:51,007 --> 01:44:52,342
Let's get the fuck
out of here!
1594
01:44:52,508 --> 01:44:53,509
We can't.
1595
01:44:53,676 --> 01:44:55,136
I can't get into
Valentine's machine.
1596
01:44:55,303 --> 01:44:56,888
He's got biometric security.
1597
01:44:58,306 --> 01:44:59,307
You're gonna have
to get in there
1598
01:44:59,349 --> 01:45:01,684
and make sure his hand
never touches that desk.
1599
01:45:01,851 --> 01:45:03,394
Are you taking
the fucking piss?
1600
01:45:03,561 --> 01:45:04,812
I'm afraid not.
1601
01:45:07,982 --> 01:45:08,983
Let's have that then.
1602
01:45:09,067 --> 01:45:10,068
Uh-uh.
1603
01:45:10,652 --> 01:45:11,986
This is mine.
1604
01:45:12,487 --> 01:45:14,405
I'll show you yours.
1605
01:45:31,673 --> 01:45:32,674
Good choice.
1606
01:45:35,385 --> 01:45:36,928
How long to re-link
the satellite chain?
1607
01:45:37,095 --> 01:45:38,346
It'll take an hour,
maybe two.
1608
01:45:38,513 --> 01:45:40,598
Bullshit! Just bring these two
closer together.
1609
01:45:40,765 --> 01:45:42,100
But that's not yours.
1610
01:45:47,772 --> 01:45:49,983
V-glass, call e-man.
1611
01:45:50,358 --> 01:45:51,693
E, it's v.
1612
01:45:51,859 --> 01:45:53,861
Listen, man, I got a
little hiccup on this end.
1613
01:45:54,028 --> 01:45:55,029
I need to piggyback.
1614
01:45:55,196 --> 01:45:56,864
One of my satellites
just went down,
1615
01:45:56,906 --> 01:45:59,200
but it's right next
to one of yours.
1616
01:45:59,742 --> 01:46:01,202
You read my mind.
1617
01:46:01,869 --> 01:46:03,454
How long before you
make that happen?
1618
01:46:06,541 --> 01:46:07,583
Go.
1619
01:46:11,754 --> 01:46:13,715
All right, we should be
coming back online.
1620
01:46:16,551 --> 01:46:17,552
10 percent.
1621
01:46:20,430 --> 01:46:21,472
Oh, shit!
1622
01:46:21,639 --> 01:46:23,433
Eggsy, Valentine's using
someone else's satellite.
1623
01:46:23,599 --> 01:46:25,560
He's going to
reconnect the chain.
1624
01:46:25,727 --> 01:46:27,145
It's going to take him
no time at all.
1625
01:46:28,146 --> 01:46:29,230
It's at 20 percent.
1626
01:46:47,165 --> 01:46:50,418
Eggsy, it seems Valentine's got a
present for you. Get a move on!
1627
01:47:23,951 --> 01:47:25,328
Is that Kingsman kid dead yet?
1628
01:47:25,536 --> 01:47:27,163
Not yet, but he will be soon.
1629
01:47:27,330 --> 01:47:29,040
Good.
1630
01:47:41,969 --> 01:47:42,970
Merlin, I'm fucked.
1631
01:47:56,192 --> 01:47:57,193
As am l.
1632
01:47:57,360 --> 01:47:59,695
They're coming at me from both sides.
I'm out of options.
1633
01:48:00,154 --> 01:48:02,990
Rox, I need a favour.
1634
01:48:03,157 --> 01:48:04,200
Call my mum.
1635
01:48:04,367 --> 01:48:05,910
Tell her to lock herself
away from Dean.
1636
01:48:06,577 --> 01:48:07,578
And the baby...
1637
01:48:09,205 --> 01:48:10,206
And tell her I love her.
1638
01:48:19,173 --> 01:48:20,424
Oh, for fuck's sake.
1639
01:48:24,762 --> 01:48:27,932
Merlin, remember those implants
you said were of no use to us?
1640
01:48:29,725 --> 01:48:30,893
Any chance you can
turn them on?
1641
01:48:34,397 --> 01:48:35,398
All right.
1642
01:48:35,565 --> 01:48:38,025
My turn to play, Valentine.
1643
01:48:46,534 --> 01:48:47,702
Oh, no!
1644
01:48:47,869 --> 01:48:50,288
What the fuck is he doing?
I can't stop this.
1645
01:49:03,718 --> 01:49:04,760
Yes, please.
1646
01:49:08,431 --> 01:49:09,599
No!
1647
01:50:06,364 --> 01:50:08,449
On, my god!
1648
01:50:08,616 --> 01:50:10,618
That is fucking spectacular!
1649
01:50:10,785 --> 01:50:12,662
Merlin,
you're a fucking genius!
1650
01:50:13,871 --> 01:50:16,874
What the fuck
is happening out there?
1651
01:50:21,170 --> 01:50:22,463
Aren't you that Princess
who went missing?
1652
01:50:22,630 --> 01:50:23,673
Can you get me out?
1653
01:50:24,298 --> 01:50:26,217
If I do, will you
give me a kiss?
1654
01:50:26,384 --> 01:50:27,802
I've always wanted
to kiss a Princess.
1655
01:50:27,969 --> 01:50:29,971
If you get me out right now, I'll
give you more than just a kiss.
1656
01:50:32,223 --> 01:50:33,474
You motherfucker.
1657
01:50:33,641 --> 01:50:35,476
Did you really think
I was stupid enough...
1658
01:50:35,643 --> 01:50:37,812
To implant one of those
things in my own head?
1659
01:50:38,271 --> 01:50:39,814
What are you, fucking crazy?
1660
01:50:40,773 --> 01:50:43,067
All those innocent people
killed and for what?
1661
01:50:43,943 --> 01:50:46,779
You didn't stop shit!
1662
01:50:48,155 --> 01:50:50,157
Fine, I've locked the door.
What do you want me to do now?
1663
01:50:50,324 --> 01:50:53,160
As I said, put your daughter in the
bathroom and throw away the key.
1664
01:50:53,953 --> 01:50:56,330
It's still happening!
1665
01:50:56,497 --> 01:50:57,665
You're fucking insane!
1666
01:50:57,832 --> 01:50:58,958
Just do it.
1667
01:51:26,277 --> 01:51:27,611
Eggsy,
the signal's started!
1668
01:51:27,778 --> 01:51:30,948
Get Valentine's hand off
that bloody desk now!
1669
01:51:31,115 --> 01:51:32,116
Sorry, love.
1670
01:51:32,450 --> 01:51:33,534
Got to save the world.
1671
01:51:33,701 --> 01:51:35,286
If you save the world...
1672
01:51:35,453 --> 01:51:37,121
We can do it in the asshole.
1673
01:51:38,372 --> 01:51:40,291
I'll be right back.
1674
01:51:41,667 --> 01:51:42,668
Good luck!
1675
01:51:49,383 --> 01:51:50,384
London.
1676
01:52:18,871 --> 01:52:19,872
Rio.
1677
01:52:35,763 --> 01:52:36,764
Get down!
1678
01:52:38,766 --> 01:52:39,767
You did it!
1679
01:52:49,360 --> 01:52:51,278
The glass is not gonna hold long.
1680
01:52:52,947 --> 01:52:54,573
You stay here.
1681
01:52:56,784 --> 01:52:57,952
Merlin, quickly,
how do I get up there?
1682
01:52:58,285 --> 01:53:00,204
Keep shooting, I'll find a route.
Understood.
1683
01:53:16,762 --> 01:53:17,847
Holy fuck!
1684
01:53:36,365 --> 01:53:37,658
We're back up.
1685
01:53:38,534 --> 01:53:39,827
We're back up!
1686
01:53:46,834 --> 01:53:48,544
This is great!
1687
01:53:56,594 --> 01:53:57,595
Eggsy!
1688
01:53:57,678 --> 01:53:59,221
Fucking get on with it!
1689
01:53:59,388 --> 01:54:00,598
Kick his ass, Gazy!
1690
01:54:03,517 --> 01:54:05,686
Baby, give it up give it up
1691
01:54:05,853 --> 01:54:07,188
baby, give it up
1692
01:54:07,229 --> 01:54:10,024
Seoul, Caracas, Mumbai!
1693
01:54:10,941 --> 01:54:13,486
Baby, give it up
give it up
1694
01:54:13,527 --> 01:54:15,529
baby, give it up
1695
01:54:18,407 --> 01:54:20,868
kill that motherfucker!
He killed all our friends!
1696
01:54:38,260 --> 01:54:40,262
Eggsy, the world is
going to shit!
1697
01:54:49,647 --> 01:54:51,732
Ls he dead yet?
Not yet!
1698
01:54:51,899 --> 01:54:53,984
Stop playing
with your food!
1699
01:54:54,151 --> 01:54:55,152
Kill him!
1700
01:56:13,272 --> 01:56:14,648
Gazelle!
1701
01:56:16,483 --> 01:56:17,651
Gazelle!
1702
01:56:27,286 --> 01:56:28,996
Come on! Come on!
1703
01:56:31,624 --> 01:56:32,625
Kill him!
1704
01:56:49,975 --> 01:56:51,393
Hey!
1705
01:57:16,043 --> 01:57:17,544
Well done, son!
1706
01:57:17,878 --> 01:57:19,838
Whoo! Yes!
1707
01:57:20,005 --> 01:57:21,173
Yes, e9953'!
1708
01:57:21,340 --> 01:57:22,883
Well done, Eggsy!
1709
01:57:23,384 --> 01:57:24,551
And you, Lancelot.
1710
01:57:27,304 --> 01:57:29,890
I'm so sorry.
Mummy would never hurt you.
1711
01:57:30,516 --> 01:57:33,560
Mummy would never hurt you.
I'm so sorry.
1712
01:57:36,063 --> 01:57:37,064
Are you okay?
1713
01:57:40,859 --> 01:57:42,736
Harry would be
proud of you, Eggsy.
1714
01:57:44,071 --> 01:57:45,155
He was right.
1715
01:58:00,587 --> 01:58:01,880
What's up, man?
1716
01:58:02,256 --> 01:58:05,592
Is this the part where you
say some really bad pun?
1717
01:58:07,094 --> 01:58:09,096
Well, it's like
you said to Harry.
1718
01:58:12,266 --> 01:58:14,601
This ain't that kind
of movie, bruv.
1719
01:58:16,103 --> 01:58:17,521
Perfect.
1720
01:58:38,417 --> 01:58:39,585
Eggsy, where are
you going?
1721
01:58:39,752 --> 01:58:41,879
There's no need for champagne.
We got loads in the plane.
1722
01:58:49,136 --> 01:58:50,220
Did you save
the world?
1723
01:58:50,804 --> 01:58:52,264
Yes, I did.
1724
01:58:53,599 --> 01:58:56,393
So, you gonna come in?
1725
01:58:57,144 --> 01:58:58,645
Yes, lam.
1726
01:59:00,731 --> 01:59:02,691
Slave to love
1727
01:59:04,109 --> 01:59:05,986
Merlin, the cell's locked.
How do I get in?
1728
01:59:08,280 --> 01:59:09,823
26-25.
1729
01:59:14,161 --> 01:59:16,747
Merlin, you're the guvnor.
1730
01:59:18,957 --> 01:59:21,335
You owe me, Eggsy.
1731
01:59:26,965 --> 01:59:28,008
Eggsv?
1732
01:59:32,262 --> 01:59:33,263
Oh.
1733
01:59:34,014 --> 01:59:35,682
Oh, my word.
1734
01:59:38,769 --> 01:59:41,313
The storm is breaking
1735
01:59:42,064 --> 01:59:44,107
or so it seems
1736
01:59:45,275 --> 01:59:47,945
we're too young to reason
1737
01:59:48,070 --> 01:59:50,531
too grown up to dream
1738
01:59:51,782 --> 01:59:54,409
now spring is turning
1739
01:59:55,327 --> 01:59:57,120
your face to mine
1740
01:59:58,288 --> 02:00:00,374
I can hear your laughter
1741
02:00:01,291 --> 02:00:02,793
I can see your smile
1742
02:00:02,876 --> 02:00:04,670
slave to love
1743
02:00:09,258 --> 02:00:10,801
slave to love
1744
02:00:11,718 --> 02:00:13,387
I can't escape
1745
02:00:14,388 --> 02:00:17,307
I'm a slave to love
slave to love
1746
02:00:22,896 --> 02:00:25,440
Michelle, turn that shit off.
It's doing my nut in.
1747
02:00:26,733 --> 02:00:28,235
I rather like that song.
1748
02:00:28,777 --> 02:00:30,362
Leave it on, eh, mum?
1749
02:00:34,116 --> 02:00:36,034
Mugsy's back.
1750
02:00:36,159 --> 02:00:38,203
You've finally come to have that
word with me, have you, son?
1751
02:00:38,954 --> 02:00:40,247
Or are you gonna
run away again...
1752
02:00:40,414 --> 02:00:41,999
And pretend you're going to
court, dressed like that?
1753
02:00:42,457 --> 02:00:43,834
Oh, you mean this?
1754
02:00:45,377 --> 02:00:46,670
No.
1755
02:00:47,296 --> 02:00:50,591
I know this bloke who's just taken
over a tailor shop on Savile row.
1756
02:00:51,675 --> 02:00:53,260
He's given me a job, mum.
1757
02:00:53,969 --> 02:00:55,262
It comes with a lot of perks.
1758
02:00:56,638 --> 02:00:57,973
Including a house.
1759
02:00:59,141 --> 02:01:00,976
Come and live
with me there, mum.
1760
02:01:01,560 --> 02:01:02,561
Come on.
1761
02:01:02,603 --> 02:01:03,604
Sit down, you.
1762
02:01:04,938 --> 02:01:07,107
Only place she'll be visiting
is you in fucking hospital.
1763
02:01:07,274 --> 02:01:09,067
Do you hear? Michelle: Just
leave him alone, Dean!
1764
02:01:09,234 --> 02:01:11,486
Eggsy, just go.
Please, just go, babe.
1765
02:01:12,946 --> 02:01:14,239
All right.
1766
02:01:14,406 --> 02:01:15,949
That's it,
do as mummy says.
1767
02:01:16,116 --> 02:01:17,451
Why don't you ask
that tailor friend of yours,
1768
02:01:17,534 --> 02:01:18,952
and knock up a
nice chicken costume.
1769
02:01:19,119 --> 02:01:20,495
It'll suit you, you mug.
1770
02:01:22,748 --> 02:01:25,542
As a good friend
once said...
1771
02:01:26,835 --> 02:01:27,961
"Manners...
1772
02:01:29,880 --> 02:01:30,881
"Maketh...
1773
02:01:33,425 --> 02:01:34,426
"Man."
1774
02:01:35,302 --> 02:01:37,638
Dean?
Shut the fuck up.
1775
02:01:37,804 --> 02:01:40,223
Eggsy, I'm gonna shove
your manners up your fucking--
1776
02:01:46,188 --> 02:01:47,189
so...
1777
02:01:47,439 --> 02:01:51,443
Are we gonna stand around here
all day, or are we gonna fight?
1778
02:02:03,163 --> 02:02:04,581
Get ready for it
1779
02:02:17,219 --> 02:02:20,347
you said whatever
you put out there
1780
02:02:20,639 --> 02:02:22,516
whatever you put out there
1781
02:02:22,599 --> 02:02:24,643
is gonna come back
1782
02:02:25,435 --> 02:02:28,522
you said whenever
you are ready
1783
02:02:28,563 --> 02:02:32,693
whenever you are ready
just let it all out
1784
02:02:33,735 --> 02:02:36,738
I know 'cause the
enemy inside me
1785
02:02:36,822 --> 02:02:40,867
'cause the enemy inside me
is holding me back
1786
02:02:41,535 --> 02:02:45,163
but we know there's
something in the silence
1787
02:02:45,205 --> 02:02:48,041
there's something
in the silence
1788
02:02:48,375 --> 02:02:49,960
get ready for it
1789
02:02:56,425 --> 02:02:58,051
get ready for it
1790
02:03:04,725 --> 02:03:09,021
you said there's
only place left to find
1791
02:03:09,062 --> 02:03:12,899
together we can
save the world tonight
1792
02:03:12,941 --> 02:03:14,568
get ready for it
1793
02:03:14,776 --> 02:03:17,863
you said every
life is a lesson
1794
02:03:17,904 --> 02:03:21,992
are you a fool or a Kingsman?
'Cause only you know
1795
02:03:22,826 --> 02:03:26,288
hold on, 'cause the
volume is rising
1796
02:03:26,371 --> 02:03:30,208
yeah, the volume is rising
so you better hold on
1797
02:03:31,460 --> 02:03:33,670
the night is young
1798
02:03:33,754 --> 02:03:37,507
until it's over,
until it's over
1799
02:03:37,591 --> 02:03:41,720
the night is young
the night is ours
1800
02:03:41,762 --> 02:03:45,807
until tomorrow, until tomorrow
1801
02:03:45,891 --> 02:03:47,267
get ready for it
1802
02:03:53,482 --> 02:03:55,567
yeah, get ready for it
1803
02:04:02,240 --> 02:04:05,952
you said there's
only one place left to find
1804
02:04:06,119 --> 02:04:10,123
together we can
save the world tonight
1805
02:04:10,207 --> 02:04:13,960
get ready for it
get ready for it
1806
02:04:14,628 --> 02:04:18,298
get ready for it
get ready for it
1807
02:04:20,509 --> 02:04:22,344
the night is young
1808
02:04:22,594 --> 02:04:26,640
until it's over
until it's over
1809
02:04:26,723 --> 02:04:30,811
the night is young
the night is ours
1810
02:04:30,894 --> 02:04:35,232
until tomorrow
until tomorrow
1811
02:04:37,150 --> 02:04:38,902
get ready for it
1812
02:04:38,985 --> 02:04:40,987
I'll hold your hand
1813
02:04:41,029 --> 02:04:45,325
with good intentions
with good intentions
1814
02:04:45,367 --> 02:04:46,993
I'll hold your hand
1815
02:04:47,369 --> 02:04:49,663
the night is ours
1816
02:04:49,704 --> 02:04:53,500
until tomorrow
until tomorrow
1817
02:04:53,542 --> 02:04:57,462
you said there's
only one place left to find
1818
02:04:57,504 --> 02:05:01,174
together we can
save the world tonight
1819
02:05:01,675 --> 02:05:05,178
get ready for it
get ready for it
1820
02:05:05,846 --> 02:05:09,349
get ready for it
get ready for it
1821
02:05:09,850 --> 02:05:11,852
get ready for it
1822
02:05:30,203 --> 02:05:31,246
life been crazy
1823
02:05:31,329 --> 02:05:32,873
all advice has
been to chill more
1824
02:05:32,956 --> 02:05:36,042
ironic I've been living off
with people down to kill for
1825
02:05:36,126 --> 02:05:37,544
and I find no comfort
in numbers
1826
02:05:37,586 --> 02:05:39,296
knowin' there's
always a mil more
1827
02:05:39,379 --> 02:05:40,922
fact was that cat
dragged my pretty...
1828
02:05:41,006 --> 02:05:42,549
Right at the top
of that billboard
1829
02:05:42,632 --> 02:05:44,176
and all of my folks
who done been here from jump
1830
02:05:44,217 --> 02:05:45,802
you the ones I'ma cover the bill for
1831
02:05:45,886 --> 02:05:47,012
and as I get ill more
1832
02:05:47,053 --> 02:05:48,972
we gon' triple the order
of champagne and spill more
1833
02:05:49,055 --> 02:05:50,182
let's settle the real score
1834
02:05:50,223 --> 02:05:52,058
been wondering
what the public gotta feel for
1835
02:05:52,100 --> 02:05:53,101
so let's keep it real, yeah
1836
02:05:53,185 --> 02:05:55,228
you know I'm killing game
as soon as I step on the field
1837
02:05:55,312 --> 02:05:56,396
y'all at the top
are all mad now
1838
02:05:56,479 --> 02:05:58,190
there's no turning back now
1839
02:05:58,231 --> 02:05:59,566
I won't ever back down
1840
02:05:59,649 --> 02:06:01,610
they feel me like
they giving iggy a pat down
1841
02:06:01,693 --> 02:06:02,986
I needed a moment
I found it
1842
02:06:03,069 --> 02:06:04,321
lately I've been
on my runnin' the town shit
1843
02:06:04,404 --> 02:06:06,489
especially walkin' around with
1844
02:06:06,573 --> 02:06:08,992
this heavy crown
1845
02:06:09,075 --> 02:06:12,579
you can't always
please the crowd
1846
02:06:12,621 --> 02:06:18,001
but I am still not bowing down
1847
02:06:18,210 --> 02:06:21,630
this heavy crown
1848
02:06:21,963 --> 02:06:24,925
it comes and goes around
1849
02:06:25,008 --> 02:06:29,888
and when it's time
I'll pass it proud
1850
02:06:30,805 --> 02:06:32,265
but...L got it now
1851
02:06:32,307 --> 02:06:33,558
so keep it cute, chick
1852
02:06:33,600 --> 02:06:35,477
and don't be hatin'
on the new chick
1853
02:06:35,560 --> 02:06:36,770
go back and check your stats
1854
02:06:36,853 --> 02:06:38,730
and bet they let you
know I do's this
1855
02:06:38,813 --> 02:06:39,856
glasses full of empty
1856
02:06:39,940 --> 02:06:41,816
depending on
point of view chick
1857
02:06:41,900 --> 02:06:42,943
if you was mad before
1858
02:06:42,984 --> 02:06:44,986
I bet you hate me
for this new shit
1859
02:06:45,070 --> 02:06:46,071
maybe you should watch
1860
02:06:46,112 --> 02:06:47,781
what you've got
coming out your two lips
1861
02:06:47,864 --> 02:06:49,241
get cool with how I kick it
1862
02:06:49,282 --> 02:06:51,159
or else you gon'
get the boot...
1863
02:06:51,243 --> 02:06:52,327
Iggy a-z-a
1864
02:06:52,410 --> 02:06:54,162
aka captain
of the crew ship
1865
02:06:54,246 --> 02:06:55,997
don't penny pinch
I promise, babe,
1866
02:06:56,081 --> 02:06:57,624
I don't need your two cents
1867
02:06:57,666 --> 02:07:00,126
get rid of the makeup
let us see just who you is
1868
02:07:00,210 --> 02:07:01,461
but if you feel like that girl
1869
02:07:01,503 --> 02:07:03,255
bless your heart
go get it how you live
1870
02:07:03,296 --> 02:07:04,297
when you hear my name
1871
02:07:04,381 --> 02:07:06,258
you gotta know
that she's something regal
1872
02:07:06,299 --> 02:07:07,801
I'm one of one
ain't no sequels
1873
02:07:07,884 --> 02:07:09,052
I'm wearing
1874
02:07:09,135 --> 02:07:11,721
this heavy crown
1875
02:07:11,805 --> 02:07:15,100
you can't always
please the crowd
1876
02:07:15,141 --> 02:07:20,146
but I am still not bowing down
1877
02:07:21,022 --> 02:07:23,984
this heavy crown
1878
02:07:24,526 --> 02:07:27,570
it comes and goes around
1879
02:07:27,654 --> 02:07:32,450
and when it's time
I'll pass it proud
1880
02:07:33,326 --> 02:07:35,161
but...L got it now
1881
02:07:48,508 --> 02:07:51,219
to everyone who said
I'd never make it
1882
02:07:51,761 --> 02:07:54,431
oh, lord, weren't you mistaken
1883
02:07:54,723 --> 02:07:57,225
I got a dinner date
with greatness
1884
02:07:57,309 --> 02:08:00,770
iggy lgg ain't never been
nothin' to play wit, hold up
1885
02:08:01,021 --> 02:08:03,732
to everyone who said
I'd never make it
1886
02:08:04,190 --> 02:08:06,860
I'm at the top
laughin' at you faces
1887
02:08:07,444 --> 02:08:09,154
I've been
practicing my Patience
1888
02:08:09,195 --> 02:08:11,531
but I switch back quick
if you play with
1889
02:08:11,573 --> 02:08:13,783
this heavy crown
1890
02:08:13,867 --> 02:08:16,494
to everyone who said
I'd never make it
1891
02:08:17,537 --> 02:08:20,206
this heavy crown
1892
02:08:20,248 --> 02:08:22,709
oh, lord, weren't you mistaken
1893
02:08:23,835 --> 02:08:26,129
this heavy crown
1894
02:08:26,212 --> 02:08:29,049
to everyone who said
I'd never make it
1895
02:08:29,883 --> 02:08:32,719
this heavy crown
1896
02:08:32,802 --> 02:08:35,680
I'm at the top
laughin' at you faces
1897
02:08:36,056 --> 02:08:37,724
but...L got it now
135663