All language subtitles for Jenseits.der.Spree.S04E02.Abserviert

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,080 . 2 00:00:01,160 --> 00:00:05,280 * Rhythmische Musik: "These Boots Are Made For Walkin'" von Nancy Sinatra * 3 00:00:07,520 --> 00:00:11,480 ♪ You keep saying you've got something for me. 4 00:00:14,040 --> 00:00:16,720 Something you call love, but confess... ♪ 5 00:00:16,760 --> 00:00:19,000 So. Ich mach dann mal los. 6 00:00:19,800 --> 00:00:21,120 Okay. 7 00:00:21,800 --> 00:00:24,600 Hat der Arsch immer noch nicht seinen Mist abgeholt? 8 00:00:24,680 --> 00:00:25,920 Natürlich nicht. 9 00:00:27,280 --> 00:00:29,360 Ist zum Glück nicht mehr dein Problem. 10 00:00:29,400 --> 00:00:32,040 Na ja, da hat er jetzt einfach mal Pech gehabt. 11 00:00:32,119 --> 00:00:33,640 Hilf mir mal. 12 00:00:33,720 --> 00:00:36,320 ♪ And that's just what they'll do. ♪ 13 00:00:37,080 --> 00:00:38,320 Sehr gut. 14 00:00:38,400 --> 00:00:41,960 ♪ One of these days these boots are gonna walk all over you. ♪ 15 00:00:42,000 --> 00:00:43,280 Yes. 16 00:00:44,400 --> 00:00:46,040 * Poltern, leises Ächzen * 17 00:00:55,120 --> 00:00:56,680 * Ächzen, Lachen * 18 00:00:56,720 --> 00:00:58,640 Das tut gut. - Glaube ich. 19 00:00:59,440 --> 00:01:00,640 Bierchen? 20 00:01:00,680 --> 00:01:02,920 Ich muss leider gleich los, aber morgen? 21 00:01:03,000 --> 00:01:04,840 Passt. - Super. Na dann. 22 00:01:04,879 --> 00:01:06,320 Na dann. - Bis morgen. 23 00:01:06,360 --> 00:01:07,880 Bis morgen, Boss. 24 00:01:07,960 --> 00:01:10,600 * Entspannte Musik: "Glory Box" von Portishead * 25 00:01:11,840 --> 00:01:16,320 ♪ I'm so tired ... tired of playin', playin' with this bow and arrow. 26 00:01:16,360 --> 00:01:18,880 Gonna give my heart away. 27 00:01:19,920 --> 00:01:23,760 Leave it to the other girls to play. 28 00:01:26,720 --> 00:01:30,160 For I've been a temptress too long. 29 00:01:32,640 --> 00:01:33,840 Yes. 30 00:01:34,880 --> 00:01:38,320 Give me a reason to love you. ♪ 31 00:01:38,800 --> 00:01:41,080 * Die Musik wird eindringlicher. * 32 00:01:42,720 --> 00:01:50,840 ♪ Give me a reason to be ... a woman. ♪ 33 00:01:52,720 --> 00:01:54,800 * Entspannte Musik * 34 00:01:56,320 --> 00:01:58,800 ♪ I just wanna be a woman. 35 00:02:05,120 --> 00:02:08,840 From this time, unchained. 36 00:02:08,880 --> 00:02:12,600 We're all looking at a different picture ... 37 00:02:12,640 --> 00:02:15,600 through this new frame of mind. ♪ 38 00:02:17,360 --> 00:02:18,600 Hey. - Hey. 39 00:02:18,640 --> 00:02:20,840 Das Gleiche wie gestern? - Gerne. 40 00:02:22,760 --> 00:02:25,280 * Entspannte Musik im Hintergrund, Seufzen * 41 00:02:25,320 --> 00:02:28,880 Hi. Du... Also, wenn du jetzt nicht mehr kommst, oder... 42 00:02:31,280 --> 00:02:35,000 Also, wenn du es nicht mehr schaffst, sonst schreib doch kurz. 43 00:02:35,040 --> 00:02:37,920 Ich dachte, vielleicht ist dir was passiert. - Danke. 44 00:02:37,960 --> 00:02:40,920 Sonst treffen wir uns nächste Woche, das ist auch okay. 45 00:02:40,960 --> 00:02:42,760 Sag kurz Bescheid. Tschüss. 46 00:02:42,840 --> 00:02:45,720 Noch ein stilles Wasser mit Zitrone? 47 00:02:45,760 --> 00:02:47,160 Ach so... 48 00:02:49,079 --> 00:02:51,520 Ich nehm das, was die Dame hat. 49 00:02:52,880 --> 00:02:54,680 ♪ I just wanna be a woman. ♪ 50 00:02:56,200 --> 00:02:57,600 * Ruhige Musik * 51 00:03:00,520 --> 00:03:02,600 * Die Musik wird rockiger. * 52 00:03:02,640 --> 00:03:06,840 ♪ This is the beginning of forever ... 53 00:03:06,880 --> 00:03:08,880 and ever. ♪ 54 00:03:09,640 --> 00:03:11,200 * Rhythmische Musik * 55 00:03:18,120 --> 00:03:20,000 * Spannungsvolle Musik * 56 00:03:27,880 --> 00:03:29,640 * Die Musik wird drängender. * 57 00:03:40,079 --> 00:03:42,040 Hey! Halt! 58 00:03:43,880 --> 00:03:44,960 (entfernt) Stopp! 59 00:03:46,400 --> 00:03:48,840 * Die Musik wird schriller und verklingt. * 60 00:03:49,880 --> 00:03:52,360 ♪ We go down to the river. ♪ 61 00:03:52,400 --> 00:03:54,600 Robert Heffler 62 00:03:54,680 --> 00:03:56,520 ♪ And into the river we dive. 63 00:03:56,560 --> 00:04:00,400 Oh, down to the river we drive. ♪ 64 00:04:01,680 --> 00:04:03,880 Mavi Neumann 65 00:04:05,160 --> 00:04:08,440 ♪ We go down to the river. 66 00:04:09,560 --> 00:04:12,240 And into the river we dive. 67 00:04:13,240 --> 00:04:15,240 Oh, down to the river. ♪ 68 00:04:15,320 --> 00:04:19,000 Mit Untertiteln aus Deutschland 69 00:04:19,320 --> 00:04:21,680 * Rhythmisch-lockere Musik * 70 00:04:28,440 --> 00:04:30,360 * Er stöhnt. * 71 00:04:37,159 --> 00:04:38,720 Morgen. Morgen. 72 00:04:39,560 --> 00:04:41,920 Wie spät ist denn das? Der Akku ist alle. 73 00:04:41,960 --> 00:04:43,520 Halb acht. Halb acht? 74 00:04:43,560 --> 00:04:45,760 Ich werde auch gleich mal losfahren, ja? 75 00:04:45,800 --> 00:04:47,040 Hm. 76 00:04:48,400 --> 00:04:49,440 Echt? 77 00:04:49,480 --> 00:04:54,400 Na ja, ich hab in einer halben Stunde schon einen Termin beim Staatsanwalt. 78 00:04:54,440 --> 00:04:55,960 Bist du sicher? 79 00:04:57,000 --> 00:05:00,280 Endlich haben wir sturmfrei. Das schaffen wir nicht so oft. 80 00:05:00,320 --> 00:05:01,920 Das stimmt. Hm? 81 00:05:01,960 --> 00:05:03,880 * Wohlige Laute * 82 00:05:03,960 --> 00:05:06,840 Fünf Minuten vielleicht ... hab ich ... 83 00:05:09,400 --> 00:05:11,280 * Die Musik wird belebter. * 84 00:05:18,800 --> 00:05:20,240 * Vogelzwitschern * 85 00:05:20,280 --> 00:05:22,360 * Seufzen * Endlich zu Hause. 86 00:05:22,880 --> 00:05:24,880 Papa hat bestimmt verpennt. - Hm. 87 00:05:36,240 --> 00:05:37,600 * Schrille Türklingel * 88 00:05:37,640 --> 00:05:39,960 Oahhh, von wegen sturmfrei. Ist nicht echt. 89 00:05:40,000 --> 00:05:41,200 Nee? 90 00:05:41,240 --> 00:05:42,560 * Vogelzwitschern * 91 00:05:44,080 --> 00:05:46,159 * Stöhnen, erneutes Klingeln * 92 00:05:46,200 --> 00:05:49,000 Oh, nein, ich guck da jetzt nach. (resigniert) Okay. 93 00:05:51,400 --> 00:05:52,600 * Klingeln * 94 00:05:53,680 --> 00:05:56,680 Das ist Emmi. Was? Jetzt? 95 00:05:58,040 --> 00:05:59,520 Und Tanja. 96 00:06:02,640 --> 00:06:06,080 Ph... Wusstest du, dass Tanja kommt? (undeutlich) Wusste ich. 97 00:06:06,120 --> 00:06:08,720 Warum hast du mir das nicht gesagt? Ja, weil... 98 00:06:12,240 --> 00:06:14,120 Danke. - Vielen Dank. 99 00:06:14,160 --> 00:06:15,960 Tschüss. * Vogelzwitschern * 100 00:06:23,360 --> 00:06:24,840 * Autotür fällt zu. * 101 00:06:26,480 --> 00:06:28,640 Wie sehe ich denn aus? Super. 102 00:06:28,680 --> 00:06:30,120 Ja? * Klingeln * 103 00:06:32,840 --> 00:06:36,120 Ist er nicht da? - Doch, sein Auto ist ja da. 104 00:06:36,200 --> 00:06:37,720 Dann klingel noch mal. 105 00:06:38,080 --> 00:06:39,640 * Klingeln * 106 00:06:40,920 --> 00:06:42,760 Komm, wir gehen einfach hoch. 107 00:06:42,800 --> 00:06:44,680 Brechen ein. 108 00:06:49,159 --> 00:06:52,280 Okay? Okay? Mhm. Okay. 109 00:06:53,040 --> 00:06:54,400 * Melodisches Klingeln * 110 00:06:54,440 --> 00:06:56,560 Ja? Von wegen sturmfrei. 111 00:06:57,960 --> 00:06:59,960 Ey, so schön! Papa! 112 00:07:00,000 --> 00:07:02,360 Komm rein. Hier. 113 00:07:03,120 --> 00:07:05,840 Tanja! Komm, ich nehme ihn, ich nehm ihn. 114 00:07:05,880 --> 00:07:07,120 Alles gut. 115 00:07:09,200 --> 00:07:12,040 Ich habe dich so vermisst. Wir dich auch. 116 00:07:12,080 --> 00:07:14,960 Okay. Ja, kommt rein. 117 00:07:15,040 --> 00:07:17,200 Katharina? Ja, Katharina. 118 00:07:18,320 --> 00:07:21,960 Ja, wir haben hier so einen alten Fall, den wir bearbeiten. 119 00:07:23,160 --> 00:07:25,680 Sag mal, ich dachte, ihr kommt heute Abend. 120 00:07:25,720 --> 00:07:27,960 Nee, sechs Uhr Ankunft, nicht 18 Uhr. 121 00:07:28,000 --> 00:07:31,240 Das habe ich wieder so was von versemmelt. Es tut mir leid. 122 00:07:31,280 --> 00:07:33,840 Hey. Emmi? Mavi! 123 00:07:33,880 --> 00:07:37,880 Was machst du denn schon hier? Ich dachte, du kommst heute Abend. 124 00:07:37,960 --> 00:07:39,960 Ja, Papa auch. Ja, ich sag's dir. 125 00:07:40,000 --> 00:07:42,320 Staatsanwalt, ich bin gleich... Katharina? 126 00:07:43,040 --> 00:07:46,120 Ja, wir arbeiten gerade an so einem alten Fall, weißt du? 127 00:07:46,159 --> 00:07:49,760 Äh, Mavi, das ist Tanja, meine Mom, das ist Mavi. 128 00:07:49,800 --> 00:07:51,240 Hi. Freut mich. 129 00:07:51,280 --> 00:07:52,680 Meine Kollegin. 130 00:07:52,720 --> 00:07:55,840 Und du bist direkt aus Botswana mit hierhergekommen?Ja. 131 00:07:55,880 --> 00:07:59,280 Schön.Ja, Hauptsache, ihr habt das jetzt intern geklärt. 132 00:07:59,320 --> 00:08:01,840 Bis gleich. Guten Morgen, Mavi. Morgen. 133 00:08:02,640 --> 00:08:06,960 Mensch, Tanja. Siehst ja toll aus. - Grüß dich. 134 00:08:07,960 --> 00:08:10,680 Willkommen, Emmi! Da bist du ja wieder. - Hi. 135 00:08:10,720 --> 00:08:14,400 Gut, und wir haben einen Fall, oder was?Ja, wir müssen los. 136 00:08:14,440 --> 00:08:15,520 Okay. Kaffee? 137 00:08:15,560 --> 00:08:17,640 Ja, klar. Fühl dich wie zu Hause, okay? 138 00:08:17,720 --> 00:08:20,480 Hat sich kaum was verändert. Und, äh, Emmi? 139 00:08:20,520 --> 00:08:22,600 Schön, dass du wieder da bist. 140 00:08:24,960 --> 00:08:26,160 Ciao. 141 00:08:27,880 --> 00:08:29,560 * Ruhige Musik * 142 00:08:33,240 --> 00:08:36,880 War eigentlich geplant, dass Tanja wieder zurück nach Berlin kommt? 143 00:08:36,919 --> 00:08:40,240 Ja, aber ich hab's vergessen, dir zu sagen.Wie? Wem denn noch? 144 00:08:40,280 --> 00:08:43,000 Also, Carlotta weiß es, Stella noch nicht. 145 00:08:43,039 --> 00:08:46,720 Okay. Was machst du jetzt? Stella kommt ja erst morgen wieder. 146 00:08:47,920 --> 00:08:50,200 Gut, dann hast du noch ein bisschen Zeit. 147 00:08:51,800 --> 00:08:54,640 Und warum war Katharina eigentlich so früh bei dir? 148 00:08:54,680 --> 00:08:58,120 Hab ich dir doch gesagt, wir haben einen alten Fall besprochen. 149 00:08:58,160 --> 00:09:01,520 Guten Morgen, Frau Dr. Schäfer. Morgen. Da sind Sie ja endlich. 150 00:09:01,560 --> 00:09:03,240 Schauen Sie selbst. 151 00:09:03,280 --> 00:09:05,680 * Angespannte Musik, Stimmen im Hintergrund * 152 00:09:05,720 --> 00:09:07,880 Ist das Opfer mit dem Müllwagen gekommen? 153 00:09:07,920 --> 00:09:11,480 Ja, was muss im Leben passieren, damit man so weggeschmissen wird 154 00:09:11,520 --> 00:09:14,160 wie ... eine alte Mikrowelle. Tatzeitpunkt? 155 00:09:14,880 --> 00:09:18,560 Letzte Nacht, wahrscheinlich zwischen 23 und ein Uhr. 156 00:09:18,600 --> 00:09:21,720 Das Opfer ist vermutlich auf den Hinterkopf gestürzt. 157 00:09:21,760 --> 00:09:25,440 Vermutlich Schädelbruch, aber ob es zu Hirnblutungen kam infolge, 158 00:09:25,480 --> 00:09:27,800 das kann ich erst nach der Abduktion sagen. 159 00:09:27,840 --> 00:09:30,240 Wurde sie geschubst? Möglich ist es, ja. 160 00:09:31,360 --> 00:09:34,640 Tot wird sie da nicht reingeklettert sein. 161 00:09:34,680 --> 00:09:37,800 Sie ist ein bisschen zurecht- gemacht, sie hat Lippenstift. 162 00:09:37,840 --> 00:09:40,320 Vielleicht war sie mit ihrem Mörder verabredet. 163 00:09:40,360 --> 00:09:43,160 Meinst du ein Date, das eskaliert ist? Sexualdelikt? 164 00:09:43,200 --> 00:09:45,680 Auf den ersten Blick erst mal nicht, nein. 165 00:09:45,720 --> 00:09:48,640 Okay, was haben wir sonst? Was wissen wir über sie? 166 00:09:48,680 --> 00:09:51,320 Gar nichts. Sie haben nichts gefunden? 167 00:09:52,280 --> 00:09:53,960 Überhaupt gar nichts, nein. 168 00:09:54,040 --> 00:09:56,280 * Rauschen, Gespräche im Hintergrund * 169 00:09:56,880 --> 00:10:00,160 Gut, danke, Frau Dr. Schäfer. Gerne. Viel Glück. 170 00:10:00,200 --> 00:10:03,040 Danke.Jetzt brauchen wir nur noch den Tatort. 171 00:10:04,480 --> 00:10:07,760 (seufzend) Ja. Ich habe die Route vom Müllwagen bekommen. 172 00:10:08,920 --> 00:10:12,760 Was soll das heißen? Sollen wir jetzt in jede Mülltonne reingucken? 173 00:10:12,800 --> 00:10:14,080 Nein, drunter. 174 00:10:16,040 --> 00:10:18,760 Das wird ein Haufen Arbeit. Ja, das klingt so. 175 00:10:18,800 --> 00:10:21,080 * Rhythmische Hip-Hop-Musik * 176 00:10:30,960 --> 00:10:34,080 Was machen wir jetzt? Ermitteln halt. 177 00:10:34,120 --> 00:10:35,760 * Vogelzwitschern * 178 00:10:36,520 --> 00:10:41,120 Aber ich habe den Routenplaner. Ich plane, wo wir noch alles hinmüssen. 179 00:10:41,160 --> 00:10:42,680 * Rhythmische Musik * 180 00:10:56,160 --> 00:10:59,000 Ich hab da nichts gefunden. Willst du noch mal gucken? 181 00:10:59,040 --> 00:11:00,600 Nee, nee, ich glaub dir. 182 00:11:02,840 --> 00:11:04,760 * Lockere Musik * 183 00:11:14,560 --> 00:11:17,640 Wir haben noch einige vor uns. Kommst du?Ja. 184 00:11:21,200 --> 00:11:22,840 * Rhythmische Musik * 185 00:11:34,040 --> 00:11:36,240 Da vorne rechts ist noch eine. 186 00:11:38,400 --> 00:11:40,760 Sag mal, ist Carlotta noch im Innendienst? 187 00:11:40,800 --> 00:11:42,800 Seminarwochenende macht die gerade. 188 00:11:44,080 --> 00:11:47,160 Kannst du dir vorstellen, dass sie Simons Job übernimmt, 189 00:11:47,240 --> 00:11:48,800 solange er in der Reha ist? 190 00:11:48,840 --> 00:11:50,880 Katharina findet schon jemanden. 191 00:11:52,000 --> 00:11:54,280 Wie viele sind's noch? Guck selber. 192 00:11:55,120 --> 00:11:56,840 * Rhythmische Musik * 193 00:12:01,520 --> 00:12:03,320 * Angespannte Musik * 194 00:12:12,560 --> 00:12:14,080 * Rumpeln, Quietschen * 195 00:12:15,880 --> 00:12:17,880 Und? Volltreffer. 196 00:12:17,920 --> 00:12:19,280 Oh. 197 00:12:27,920 --> 00:12:29,160 Hier. 198 00:12:29,560 --> 00:12:31,080 Ich ruf mal die KT. 199 00:12:31,600 --> 00:12:33,200 * Angespannte Musik * 200 00:12:37,320 --> 00:12:40,240 Heut kannste nicht? - Nee, heute nicht, keine Ahnung. 201 00:12:40,320 --> 00:12:42,080 Schau mal. Pennt der? 202 00:12:42,120 --> 00:12:44,240 * Angespannte Musik * 203 00:12:54,960 --> 00:12:56,440 Komm! 204 00:12:56,520 --> 00:12:58,120 * Angespannte Musik * 205 00:12:59,800 --> 00:13:01,040 Ah! 206 00:13:01,640 --> 00:13:03,280 * Spannungsvolle Musik * 207 00:13:04,680 --> 00:13:06,040 * Stöhnen * 208 00:13:14,280 --> 00:13:16,240 * Drängend-schrille Musik * 209 00:13:22,880 --> 00:13:24,920 * Angespannte Musik * 210 00:13:30,040 --> 00:13:31,800 Was ist denn los? - Keine Ahnung. 211 00:13:32,360 --> 00:13:34,080 * Spannungsvolle Musik * 212 00:13:38,440 --> 00:13:39,920 Was ist denn hier los? 213 00:13:41,200 --> 00:13:43,120 Weiß nicht. Keine Ahnung. 214 00:13:55,000 --> 00:13:57,400 Hey, das lag da drüben hinter dem Auto. 215 00:13:57,440 --> 00:13:58,440 Danke. 216 00:13:59,920 --> 00:14:01,320 Stefanie Lehmann. 217 00:14:01,360 --> 00:14:05,520 Sie ist 1986 geboren, also 38 Jahre alt. 218 00:14:06,520 --> 00:14:09,520 Wohnte in Johannesthal, ist nicht grad um die Ecke. 219 00:14:09,560 --> 00:14:12,480 Nee. Meinst du, sie war hier verabredet? 220 00:14:12,520 --> 00:14:13,840 Kann sein. 221 00:14:13,920 --> 00:14:15,320 * Handyklingeln * 222 00:14:17,120 --> 00:14:20,200 Heffler? Ja, auch Heffler hier. Hallo, Papa. 223 00:14:20,280 --> 00:14:22,600 Carlotta, ich dachte, du bist im Seminar. 224 00:14:22,640 --> 00:14:25,640 "Ich spring ein. Das ist eine Anweisung von Katharina." 225 00:14:25,680 --> 00:14:28,400 Kann ich irgendwas für dich tun? Ja. 226 00:14:28,440 --> 00:14:31,480 Find mal was raus. Stefanie Lehmann aus Johannesthal. 227 00:14:31,520 --> 00:14:33,320 Ob es irgendwas über sie gibt. 228 00:14:33,360 --> 00:14:35,400 Ist das Carlotta? Ja. 229 00:14:37,960 --> 00:14:40,760 Die ist Chefin von einer Werkstatt für Motorräder. 230 00:14:40,800 --> 00:14:43,560 Biker Sisters heißen die. So schnell? 231 00:14:43,600 --> 00:14:46,320 "Ich schick dir die Adresse auf dein Handy." 232 00:14:46,360 --> 00:14:49,360 Ich meld mich, wenn ich mehr rausgefunden hab.Okay. 233 00:14:51,200 --> 00:14:54,320 Also, unser Opfer ist Besitzerin einer Motorradwerkstatt. 234 00:14:57,120 --> 00:14:59,080 Fahren wir hin? Hast die Adresse? 235 00:14:59,160 --> 00:15:00,600 Ja,sie schickt sie mir. 236 00:15:02,000 --> 00:15:04,560 * Angespannte, wabernde Musik * 237 00:15:19,440 --> 00:15:21,040 * Die Musik verklingt. * 238 00:15:22,480 --> 00:15:24,040 * Würgen, Husten * 239 00:15:26,920 --> 00:15:28,560 * Seufzen * 240 00:15:32,000 --> 00:15:33,480 * Funkige Musik * 241 00:15:46,800 --> 00:15:48,240 * Klackern * 242 00:15:51,840 --> 00:15:53,000 * Ladenglocke * 243 00:15:56,360 --> 00:15:57,600 Guten Tag. 244 00:15:59,480 --> 00:16:02,400 Na, habt ihr euch verlaufen oder kann ich euch helfen? 245 00:16:02,440 --> 00:16:04,440 Nein, wir haben uns nicht verlaufen. 246 00:16:04,480 --> 00:16:07,240 Kripo Köpenick, mein Kollege Heffler. Mavi Neumann. 247 00:16:07,320 --> 00:16:08,720 Cordula. Und weiter? 248 00:16:08,760 --> 00:16:11,240 Nix weiter. Cordula. Dann bin ich Robert. 249 00:16:11,280 --> 00:16:12,600 Mavi. Gut. 250 00:16:13,920 --> 00:16:16,760 Wenn ihr zur Chefin wollt, die ist noch nicht da. 251 00:16:16,800 --> 00:16:18,200 Ja, das wissen wir. 252 00:16:18,240 --> 00:16:21,200 Gibt es irgendeinen Ort, wo wir in Ruhe reden können? 253 00:16:21,240 --> 00:16:25,320 Wieso? Was ist passiert? Habt ihr sie von der Straße gekratzt, oder... 254 00:16:25,360 --> 00:16:27,600 * Leise, funkige Musik im Hintergrund * 255 00:16:35,040 --> 00:16:37,920 Gab es Ärger untereinander oder Stress mit dem Kunden? 256 00:16:39,000 --> 00:16:41,280 Die Steffi hat immer ihre Meinung gesagt. 257 00:16:42,240 --> 00:16:44,320 Damit kann man schon anecken. 258 00:16:44,920 --> 00:16:48,480 Ja ... manchmal war sie vielleicht zu direkt. 259 00:16:49,240 --> 00:16:53,120 Aber sie hat dir nie einen unnötigen Ölwechsel oder so was aufgequatscht. 260 00:16:53,160 --> 00:16:55,040 Wusstest immer, woran du bist. 261 00:16:55,080 --> 00:16:57,920 Wie war sie in letzter Zeit denn so drauf? 262 00:17:00,080 --> 00:17:02,280 Sie hat wieder mehr Sport gemacht. 263 00:17:02,320 --> 00:17:05,240 Marktwertsteigerung, hat sie gesagt. 264 00:17:05,880 --> 00:17:07,040 Das heißt? 265 00:17:07,680 --> 00:17:11,240 Sie hat ihren Ex vor zwei Monaten beim Fremdvögeln hier im Büro 266 00:17:11,280 --> 00:17:13,599 mit einer Kundin erwischt. Wie heißt der Ex? 267 00:17:14,720 --> 00:17:16,760 Vincent Dräger. Und die Kundin? 268 00:17:17,760 --> 00:17:20,359 Keine Ahnung, war keine Kundin von uns. 269 00:17:20,400 --> 00:17:22,280 Sondern? Na ja, von ihm. 270 00:17:22,760 --> 00:17:26,520 Der Arsch ist Polsterer, hat aber keine Kohle für 'ne eigene Werkstatt, 271 00:17:26,599 --> 00:17:29,560 hat sich drüben bei uns eine Arbeitsecke eingerichtet. 272 00:17:29,600 --> 00:17:31,600 Wie lange ging die Beziehung denn? 273 00:17:32,200 --> 00:17:33,600 Vier, fünf Jahre. 274 00:17:35,160 --> 00:17:37,480 Wie hat sie die Trennung denn verkraftet? 275 00:17:38,080 --> 00:17:40,400 Am Anfang natürlich Schockstarre. 276 00:17:41,920 --> 00:17:44,520 Trauer, Selbstzweifel, so die ganze Palette. 277 00:17:45,320 --> 00:17:47,240 Für Steffi war das was Ernstes. 278 00:17:48,000 --> 00:17:50,640 Ist aber zum Glück schnell in Wut umgeschlagen. 279 00:17:51,320 --> 00:17:53,560 Deswegen der Sessel vor der Werkstatt? 280 00:17:54,080 --> 00:17:57,280 Wollte er gestern Abend abholen, ist aber nicht aufgetaucht. 281 00:17:57,360 --> 00:18:01,040 Kommste heute nicht, kommste morgen ist zu allem seine Einstellung. 282 00:18:02,880 --> 00:18:04,640 War das ihr Schreibtisch? 283 00:18:04,680 --> 00:18:06,000 Ja. 284 00:18:06,880 --> 00:18:09,440 Ist das Steffis Tablet? Ja. 285 00:18:16,480 --> 00:18:17,800 Und was ist das? 286 00:18:18,360 --> 00:18:21,560 Die hat uns ein Kunde geschenkt, der hat sich so gefreut, 287 00:18:21,600 --> 00:18:24,440 der wollte uns unbedingt eine Sternebewertung geben. 288 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 War sie gestern noch verabredet? 289 00:18:27,920 --> 00:18:30,600 Ich wollte noch ein Bierchen mit ihr trinken gehen, 290 00:18:30,640 --> 00:18:32,920 aber sie sagte, sie müsse gleich los. 291 00:18:32,960 --> 00:18:34,560 Keine Ahnung wohin. 292 00:18:34,600 --> 00:18:38,800 Sie hatte da was zu klären, wollte sich nichts mehr gefallen lassen. 293 00:18:38,840 --> 00:18:41,240 Also hat sie jemanden kennengelernt? 294 00:18:41,360 --> 00:18:44,120 Ich glaub, sie war online ein bisschen unterwegs. 295 00:18:44,160 --> 00:18:45,720 Dann hatte sie Dates. 296 00:18:50,200 --> 00:18:54,160 Ach ja, das hab ich mit dem Platten- spieler von meinem Ex auch gemacht. 297 00:18:54,200 --> 00:18:57,320 Was denn für ein Ex? Ein paar Geheimnisse hab ich auch. 298 00:18:57,360 --> 00:18:59,560 Okay. * Türschlagen, angespannte Musik * 299 00:19:00,800 --> 00:19:02,880 * Unheilvolle Musik * 300 00:19:17,600 --> 00:19:19,360 * Verstörende Klänge * 301 00:19:34,640 --> 00:19:36,400 * Die Musik wird leiser. * 302 00:19:40,720 --> 00:19:44,240 * Dumpfe Töne, vibrierender, angespannter Klang * 303 00:19:45,920 --> 00:19:48,120 * Klopfen * (Frau) Zimmerservice. 304 00:19:48,160 --> 00:19:49,640 (Mann) Jetzt nicht. 305 00:19:52,400 --> 00:19:54,200 Ich bin's. 306 00:19:55,120 --> 00:19:56,840 Ich hab gesagt jetzt nicht. 307 00:19:58,560 --> 00:20:00,000 * Klopfen * Hey, Kai. 308 00:20:00,040 --> 00:20:01,400 (genervt) Oh Gott. 309 00:20:06,240 --> 00:20:08,880 Hey, ich hab 'ne Stunde Mittagspause und ich... 310 00:20:08,920 --> 00:20:11,680 Pass auf, das ist grade ganz schlecht. 311 00:20:12,440 --> 00:20:15,120 Du, ich meld mich bei dir. Ja? Versprochen. 312 00:20:23,320 --> 00:20:25,280 * Unheilvoll dröhnende Musik * 313 00:20:28,400 --> 00:20:29,960 * Sanfte Musik * 314 00:20:56,080 --> 00:20:58,240 * Die Musik wird drängender. * 315 00:21:00,640 --> 00:21:02,120 Hier ist Cordula. 316 00:21:02,160 --> 00:21:03,600 Wir müssen reden. 317 00:21:08,200 --> 00:21:12,160 Kannst du schon mal raus, dann komm ich näher an die Wand ran.Ja, klar. 318 00:21:12,240 --> 00:21:13,480 * Leises Ächzen * 319 00:21:15,360 --> 00:21:16,360 Stopp! 320 00:21:18,080 --> 00:21:19,400 Das war knapp. 321 00:21:20,240 --> 00:21:23,360 Wollten Sie sich mit mir eine Parklücke teilen, oder was? 322 00:21:23,400 --> 00:21:26,600 Bitte was? Sie haben mir gerade meine Parklücke weggenommen. 323 00:21:26,640 --> 00:21:30,200 Ich sehe hier nirgendwo ein Schild, auf dem Privatparkplatz steht. 324 00:21:30,240 --> 00:21:33,200 Ich habe gerade gar keinen Bock auf diese Spielchen. 325 00:21:33,240 --> 00:21:36,720 Soll ich rausfahren? Geht leider nicht. Hab jetzt einen Termin. 326 00:21:36,760 --> 00:21:39,760 Okay, komm. Wir finden noch einen Parkplatz.Sag nichts! 327 00:21:40,400 --> 00:21:42,360 Was ist das denn für eine? 328 00:21:42,400 --> 00:21:43,920 Ganz ruhig, Mavi. 329 00:21:43,960 --> 00:21:45,640 Wer ist das? Ganz ruhig. 330 00:21:46,880 --> 00:21:48,200 Hey, guten Morgen. 331 00:21:48,240 --> 00:21:50,280 (Carlotta) Hi. - (beide) Hi. 332 00:21:50,320 --> 00:21:51,840 Ich hab was für euch. 333 00:21:51,880 --> 00:21:54,000 Stefanie Lehmann hat beim Amtsgericht 334 00:21:54,040 --> 00:21:57,240 eine Klage gegen ihren Exfreund Vincent Dräger eingereicht. 335 00:21:57,280 --> 00:22:00,360 Worum geht's?Na, sie wollte für die Zeit der Beziehung 336 00:22:00,400 --> 00:22:02,520 600 Euro pro Monat Miete von ihm haben. 337 00:22:02,560 --> 00:22:04,400 Er hat 50 Monate bei ihr gelebt. 338 00:22:04,440 --> 00:22:08,120 Plus dann noch 24 Monatsmieten für den Teilbereich der Werkstatt, 339 00:22:08,160 --> 00:22:10,560 für Nebenkosten und das geleaste Motorrad. 340 00:22:10,600 --> 00:22:12,200 Das sind noch mal 30.000. 341 00:22:12,240 --> 00:22:14,480 Wow, sie wollte 60.000 von ihrem Ex? Mhm. 342 00:22:14,520 --> 00:22:16,240 Geht das denn so einfach? 343 00:22:16,280 --> 00:22:18,680 Also, sagen wir mal so: 344 00:22:19,160 --> 00:22:21,160 Ohne Vertrag ist das schwierig. 345 00:22:21,200 --> 00:22:24,280 Dann war das ihre persönliche Rache fürs Fremdvögeln. 346 00:22:24,320 --> 00:22:25,760 Ja, wahrscheinlich. 347 00:22:26,440 --> 00:22:29,720 Übrigens, die Kollegen waren schon bei ihm in der Wohnung, 348 00:22:29,800 --> 00:22:33,800 aber sie haben ihn nicht angetroffen. Soll ich das Handy orten?Ja, gerne. 349 00:22:33,880 --> 00:22:35,560 Super. Hier. 350 00:22:36,120 --> 00:22:38,520 * Dynamische, spannungsvolle Musik * 351 00:22:59,560 --> 00:23:01,120 * Die Musik verklingt. * 352 00:23:01,160 --> 00:23:04,160 Hallo, Cordula. - Na, Vinnie? Hast du den Weg gefunden? 353 00:23:05,440 --> 00:23:08,280 Was ist los? Warum soll ich kommen? 354 00:23:10,000 --> 00:23:11,520 * Angespannte Musik * 355 00:23:15,920 --> 00:23:19,120 Okay, was soll das? Wo ist Steffi? 356 00:23:19,200 --> 00:23:20,600 Steffi ist tot. 357 00:23:22,360 --> 00:23:24,040 Sie wurde ermordet. 358 00:23:28,000 --> 00:23:29,960 Okay, was willst du jetzt von mir? 359 00:23:30,040 --> 00:23:33,160 Ich wollte es dir sagen und dir dabei in die Augen sehen. 360 00:23:33,200 --> 00:23:34,400 Warst du's? 361 00:23:34,440 --> 00:23:37,320 Willst du mir die Scheiße jetzt anhängen, oder was? 362 00:23:37,400 --> 00:23:40,200 Spinnst du jetzt völlig? - Warst du's? 363 00:23:40,280 --> 00:23:43,120 Was hast du gemacht? - Hast du den Arsch offen? 364 00:23:44,280 --> 00:23:45,800 * Ernste Musik * 365 00:23:45,840 --> 00:23:47,720 Hol mal den Kabelbinder. 366 00:23:49,240 --> 00:23:50,840 * Keuchen, er stöhnt. * 367 00:23:52,680 --> 00:23:56,240 Hier, hab ich extra nicht so heiß gemacht, kannst direkt trinken. 368 00:23:56,280 --> 00:23:58,320 Robert, Mavi, das ist Ava Saeed. 369 00:23:58,400 --> 00:24:02,400 Sie ist neu in der Asservatenkammer, kümmert sich um die Digitalisierung 370 00:24:02,480 --> 00:24:04,880 unserer Beweismittel und Akten. Willkommen. 371 00:24:05,000 --> 00:24:07,760 Wie schön.Mavi und ich hatten schon das Vergnügen. 372 00:24:07,800 --> 00:24:11,440 Sie hat mir freundlicherweise ihren Parkplatz zur Verfügung gestellt. 373 00:24:11,480 --> 00:24:13,920 Schön. Das erleichtert ja die Zusammenarbeit. 374 00:24:13,960 --> 00:24:15,960 Die ... welche Zusammenarbeit? 375 00:24:16,000 --> 00:24:17,840 Die Aktenzeichen der Beweismittel 376 00:24:17,920 --> 00:24:21,520 stimmen nicht mit euren Fallakten überein. Das sollten wir ändern. 377 00:24:21,560 --> 00:24:25,080 Wir? Was soll das heißen? Mavi, ihr geht es nur zusammen durch. 378 00:24:25,120 --> 00:24:28,560 Das geht auch ganz schnell. Es sind bloß 2000 Aktenzeichen. 379 00:24:28,600 --> 00:24:31,440 Soll das ein Witz sein? Außerdem können wir nicht. 380 00:24:31,480 --> 00:24:33,840 Wir haben andere Sachen zu tun. Ganz kurz. 381 00:24:33,920 --> 00:24:37,480 Das Handy von Vincent Dräger wird mir in der Werkstatt angezeigt. 382 00:24:37,520 --> 00:24:40,560 Sag ich doch. Wir haben nämlich einen Mordfall zu lösen. 383 00:24:40,600 --> 00:24:42,640 Ja, danke. * Nachdenkliche Musik * 384 00:24:43,400 --> 00:24:44,760 (Vincent) Hey! 385 00:24:46,040 --> 00:24:48,000 Mach auf, verdammt noch mal! 386 00:24:49,000 --> 00:24:50,400 Na warte! 387 00:24:51,800 --> 00:24:53,440 Ich mach euch fertig! 388 00:24:58,280 --> 00:25:00,520 Mach auf! * Schlüsselklirren * 389 00:25:01,360 --> 00:25:02,600 Fuck! 390 00:25:05,520 --> 00:25:08,200 Geht's Ihnen gut? Ja, geht schon. 391 00:25:08,240 --> 00:25:11,480 Sicher? Könnt ihr mich losmachen? 392 00:25:12,800 --> 00:25:13,920 Ja. 393 00:25:14,600 --> 00:25:16,360 * Ernste Musik verklingt. * 394 00:25:24,120 --> 00:25:25,520 Ich musste was tun. 395 00:25:26,960 --> 00:25:28,960 Warum denkst du, dass es er war? 396 00:25:29,040 --> 00:25:31,400 Er ist mir gestern Abend entgegengekommen, 397 00:25:31,440 --> 00:25:33,920 als ich noch mal in der Werkstatt vorbei bin. 398 00:25:33,960 --> 00:25:35,720 Warum hast du das nicht gesagt? 399 00:25:36,600 --> 00:25:38,800 * Schnaubendes Auflachen, Schniefen * 400 00:25:40,480 --> 00:25:44,640 Steffi ist meine Freundin. Ich wollte von ihm hören, dass er es war. 401 00:25:48,120 --> 00:25:49,920 * Schrille, verstörende Klänge * 402 00:25:51,880 --> 00:25:53,480 * Angespannte Musik * 403 00:25:56,400 --> 00:26:00,080 Äh, wo ... wo sind wir hier? 404 00:26:04,440 --> 00:26:06,280 * Schrille, verstörende Klänge * 405 00:26:09,600 --> 00:26:11,000 * Hupen * 406 00:26:20,480 --> 00:26:22,560 * Schriller Klang, dumpfes Dröhnen * 407 00:26:26,120 --> 00:26:28,880 * Die Musik verklingt, Seufzen. * 408 00:26:31,800 --> 00:26:33,800 Er schweigt und will einen Anwalt. 409 00:26:34,560 --> 00:26:36,200 Und, hat er ein Alibi? 410 00:26:36,240 --> 00:26:38,640 Keine Ahnung, er redet ja nicht mit mir. 411 00:26:38,680 --> 00:26:42,400 Na ja, gut, wenn er ein Alibi hätte, würde er sich ja entlasten, oder? 412 00:26:42,440 --> 00:26:45,280 Klar, hab ich auch gedacht. Aber er bleibt dabei. 413 00:26:46,200 --> 00:26:47,720 Meinst du denn, es reicht? 414 00:26:48,520 --> 00:26:50,240 Du meinst, für eine Anklage? Mhm. 415 00:26:50,320 --> 00:26:53,840 Lass mal nachdenken. Also, das Motiv ist ja klar. 416 00:26:53,880 --> 00:26:56,480 Seine Ex wollte 60 Riesen von ihm haben. 417 00:26:56,520 --> 00:26:58,440 Dann ... kein Alibi... 418 00:26:58,480 --> 00:27:01,040 Die beiden waren verabredet. Steffi war allein. 419 00:27:01,080 --> 00:27:03,200 Cordula hat ihn gestern noch gesehen. 420 00:27:03,240 --> 00:27:06,840 Also, wenn die Auswertung von der Handyortung das Gleiche ergibt, 421 00:27:06,880 --> 00:27:09,960 dann wird's schwierig. Ich kann's schon auch verstehen. 422 00:27:10,000 --> 00:27:13,080 Er sieht seinen zerstörten Sessel hier, als er ankommt. 423 00:27:13,120 --> 00:27:16,080 Dann rastet er vollkommen aus, die Situation eskaliert. 424 00:27:16,160 --> 00:27:17,840 Mord. Fall abgeschlossen. 425 00:27:17,920 --> 00:27:19,840 * Abwartend trippelnde Musik * 426 00:27:19,920 --> 00:27:21,040 Ja. 427 00:27:21,760 --> 00:27:24,640 Eigentlich brauchen wir Sie gar nicht mehr befragen. 428 00:27:24,680 --> 00:27:27,600 Jetzt kommen Sie erst mal wieder ein bisschen zu sich. 429 00:27:27,640 --> 00:27:30,520 Die Kollegen kommen gleich und bringen Sie zur U-Haft. 430 00:27:30,560 --> 00:27:33,760 Hey, hey, hey. Moment. Okay. Ich war gestern hier. 431 00:27:33,800 --> 00:27:37,280 Das war ein Sessel von einem Kunden, den ich neu bespannen sollte. 432 00:27:37,320 --> 00:27:41,040 Steffi hat's kaputt gemacht und ja, natürlich war das maximal scheiße. 433 00:27:41,080 --> 00:27:43,080 Ja, und dann? Die Tür war zu. 434 00:27:43,800 --> 00:27:46,840 Ich hab geklingelt, geklopft, aber Steffi war nicht da, 435 00:27:46,880 --> 00:27:48,360 und ich bin wieder weg. 436 00:27:49,560 --> 00:27:53,520 Ich weiß, ich hab Kacke gebaut, aber ich hab sie doch nicht umgebracht. 437 00:27:55,960 --> 00:27:57,120 Wer dann? 438 00:27:58,200 --> 00:28:00,320 Vielleicht der Typ, mit dem sie vögelt. 439 00:28:01,080 --> 00:28:02,560 Welcher Typ? 440 00:28:02,600 --> 00:28:05,280 Keine Ahnung. Sie meinte letztens im Streit nur, 441 00:28:05,320 --> 00:28:07,280 dass sie die Zeit mit uns bedauert 442 00:28:07,320 --> 00:28:09,760 und dass sie jetzt einen Typen am Start hat, 443 00:28:09,840 --> 00:28:11,800 der's ihr endlich richtig besorgt. 444 00:28:11,840 --> 00:28:13,640 * Düstere Musik, Seufzen * 445 00:28:16,160 --> 00:28:18,320 * Schrille Klänge, verstörende Musik * 446 00:28:20,960 --> 00:28:22,720 * Spannungsvolle Musik * 447 00:28:50,400 --> 00:28:52,120 * Die Musik verklingt. * 448 00:28:52,200 --> 00:28:54,160 Ähm, kann ich Ihnen helfen? 449 00:28:56,200 --> 00:28:57,360 Ich weiß nicht. 450 00:28:58,240 --> 00:28:59,840 Was ist denn passiert? 451 00:29:01,240 --> 00:29:05,880 Ich... Ich glaube, ich habe jemanden umgebracht. 452 00:29:06,680 --> 00:29:08,160 * Drängende Musik * 453 00:29:08,240 --> 00:29:10,480 Bitte öffnen. Weiter. 454 00:29:10,520 --> 00:29:12,520 * Angespannte, drängende Musik * 455 00:29:38,600 --> 00:29:40,040 * Die Musik verklingt. * 456 00:29:40,080 --> 00:29:41,400 Hey. Na? 457 00:29:41,440 --> 00:29:44,720 Tut mir leid, dass wir heute Morgen so unterbrochen wurden. 458 00:29:44,760 --> 00:29:46,960 Schade. Müssen wir nachholen. Unbedingt. 459 00:29:47,000 --> 00:29:48,280 Ist er das? 460 00:29:48,320 --> 00:29:51,400 Ja. Er kann sich an nichts erinnern. 461 00:29:51,440 --> 00:29:53,960 Er ist mit Blut an den Händen aufgewacht. 462 00:29:54,000 --> 00:29:56,280 Wie, weiß er nicht mal seinen Namen? 463 00:29:56,360 --> 00:29:58,520 Nee. Aber er kann sich daran erinnern, 464 00:29:58,560 --> 00:30:00,640 dass sein Portemonnaie geklaut wurde. 465 00:30:00,680 --> 00:30:04,880 Wenn Sie mich fragen, ist der Alkohol nicht allein Ursache des Blackouts. 466 00:30:04,920 --> 00:30:07,360 Sondern? - Dissoziative Amnesie. 467 00:30:07,400 --> 00:30:11,200 Das Hirn spaltet ein Ereignis durch Traumata oder Stress so ab, 468 00:30:11,240 --> 00:30:14,720 dass die betreffende Person sich nicht mehr daran erinnern kann. 469 00:30:14,760 --> 00:30:16,760 Ganz natürlicher Schutzmechanismus. 470 00:30:16,800 --> 00:30:19,560 Wie zum Beispiel nach einem Mord. Mhm. 471 00:30:21,360 --> 00:30:25,040 Ich hoffe mal, seine Fingerabdrücke sind in der Datenbank hinterlegt. 472 00:30:25,080 --> 00:30:26,800 Danke für den Kaffee. 473 00:30:29,520 --> 00:30:31,320 Ist eigentlich unglaublich. 474 00:30:31,360 --> 00:30:35,000 Jemand stellt sich für einen Mord und weiß selber nicht, wer er ist. 475 00:30:36,440 --> 00:30:38,760 * Knall, Stimmengewirr von draußen * 476 00:30:41,920 --> 00:30:44,920 Ich bin Robert Heffler. Ich ermittle in diesem Fall. 477 00:30:45,800 --> 00:30:48,240 Stefanie Lehmann. Sagt Ihnen das irgendwas? 478 00:30:52,400 --> 00:30:54,640 Gut. Ich zeige Ihnen jetzt ein Foto. 479 00:30:54,680 --> 00:30:57,760 Vielleicht erinnern Sie sich. Das ist sie. 480 00:30:58,920 --> 00:31:01,800 * Leises Stimmengewirr, angespannte Musik * 481 00:31:05,520 --> 00:31:08,560 Doch, doch. Ja, ich... 482 00:31:09,920 --> 00:31:12,080 Die kommt mir irgendwie bekannt vor. 483 00:31:12,120 --> 00:31:14,600 Was ist gestern Nacht passiert? 484 00:31:15,960 --> 00:31:17,280 Das weiß ich nicht. 485 00:31:17,320 --> 00:31:19,520 Waren Sie vielleicht mit ihr verabredet? 486 00:31:23,640 --> 00:31:25,960 Aber Sie erinnern sich an sie. 487 00:31:26,000 --> 00:31:27,200 Ja. 488 00:31:28,160 --> 00:31:30,040 Ich weiß aber nicht mehr, woher. 489 00:31:31,240 --> 00:31:34,480 Wissen Sie, wer Sie sind? Also, wie Sie heißen?Wern-... 490 00:31:39,040 --> 00:31:40,240 Mh. 491 00:31:43,560 --> 00:31:45,720 * Angespannte Musik * (leise) Scheiße. 492 00:31:46,840 --> 00:31:50,760 Okay, ganz ruhig. Kein Stress. Ich bin sicher, das kommt alles wieder. 493 00:31:50,800 --> 00:31:54,000 Die Kollegen da draußen, die versuchen auch schon zu helfen. 494 00:31:54,040 --> 00:31:57,280 Gucken, ob es irgendeine Vermisstenanzeige gibt oder so. 495 00:31:57,320 --> 00:31:59,200 Irgendjemand Sie vermisst. Danke. 496 00:31:59,240 --> 00:32:02,280 Ich lasse Ihnen das Foto mal da. Ich komme gleich wieder. 497 00:32:04,400 --> 00:32:06,600 Ich muss meine Mutter anrufen. 498 00:32:08,280 --> 00:32:10,720 Die vermisst mich bestimmt. * Eilige Musik * 499 00:32:10,760 --> 00:32:13,400 Okay. Sie wissen, dass Sie eine Mutter haben. 500 00:32:13,520 --> 00:32:16,440 Haben Sie eine Adresse oder so? Oder eine Nummer? 501 00:32:16,840 --> 00:32:18,920 Ja, null, eins, null... 502 00:32:19,480 --> 00:32:21,280 Null ... mh... 503 00:32:22,520 --> 00:32:24,240 Moment. (leise) Null, eins... 504 00:32:24,760 --> 00:32:26,600 Geben Sie es einfach ein. 505 00:32:27,720 --> 00:32:29,920 * Angespannte, perlende Musik * 506 00:32:30,000 --> 00:32:31,600 (atemlos) Null, eins... 507 00:32:32,720 --> 00:32:34,440 * Wirbelnde Musik * 508 00:32:40,960 --> 00:32:42,400 Mama. 509 00:32:43,600 --> 00:32:45,000 Mailbox. 510 00:32:47,760 --> 00:32:49,400 Hallo, Mama, ich bin's. 511 00:32:49,440 --> 00:32:52,560 Ich wollte nur sagen, es ist alles gut. Mir geht's gut. 512 00:32:53,280 --> 00:32:54,920 Mach dir keine Sorgen. 513 00:32:57,040 --> 00:32:58,400 * Dröhnen * 514 00:33:00,800 --> 00:33:02,920 Das ist doch schon mal ein Anfang. 515 00:33:04,240 --> 00:33:05,760 Bin gleich zurück. 516 00:33:09,240 --> 00:33:12,440 Markus, schreib bitte die Nummer auf, die hier gewählt wurde 517 00:33:12,480 --> 00:33:14,080 und bring es mir dann wieder. 518 00:33:15,360 --> 00:33:17,160 An der Weinflasche vom Tatort 519 00:33:17,200 --> 00:33:20,120 wurden übrigens zwei verschiedene DNA-Spuren gefunden. 520 00:33:20,160 --> 00:33:23,880 Beide sind nicht von Steffi, aber die Blutlache ist definitiv von ihr. 521 00:33:23,960 --> 00:33:27,640 Okay, wenn er am Tatort war, ist vielleicht eine der Spuren von ihm. 522 00:33:27,680 --> 00:33:29,440 Von wem ist dann die zweite? 523 00:33:29,480 --> 00:33:32,920 Vielleicht von ihrem Liebhaber? Ich habe mit Simon telefoniert. 524 00:33:32,960 --> 00:33:35,960 Der schickt noch die Log-in-Daten für das Datingprofil. 525 00:33:36,000 --> 00:33:37,240 Sehr gut. 526 00:33:37,840 --> 00:33:39,240 Da ruft jemand an. 527 00:33:39,280 --> 00:33:41,400 Okay, danke. Das ist Tanja. 528 00:33:41,440 --> 00:33:43,240 Ist sie jetzt schon da oder wie? 529 00:33:43,280 --> 00:33:45,720 Ja, die sind heute Morgen, also, sie und Emmi, 530 00:33:45,760 --> 00:33:48,280 um sechs sind die gekommen. Ich dachte 18 Uhr? 531 00:33:48,360 --> 00:33:49,520 Ja. 532 00:33:49,560 --> 00:33:53,400 Das ist wieder so typisch. Ich bin mit dem Auto da. Fahren wir zusammen? 533 00:33:53,440 --> 00:33:55,000 Okay. Ist okay? Ja, klar. 534 00:33:55,040 --> 00:33:58,840 Die checken das Telefon, DNA-Spuren brauchen eh bis morgen, haut ab. 535 00:33:58,880 --> 00:34:01,960 Ja, ich bin auch noch da. Alles gut. (leise) Alles klar. 536 00:34:02,000 --> 00:34:03,880 Jacke. Okay. 537 00:34:05,360 --> 00:34:08,040 Wie hat denn Stella eigentlich reagiert?Worauf? 538 00:34:08,080 --> 00:34:10,080 Na, dass Mama kommt. Ähm... 539 00:34:10,120 --> 00:34:11,280 Papa? 540 00:34:11,320 --> 00:34:14,159 Ja, ich hatte noch keine Zeit, ihr das zu sagen. 541 00:34:14,239 --> 00:34:17,440 Ist das dein Ernst? Du weißt doch, wie sie reagieren wird. 542 00:34:17,480 --> 00:34:20,480 Ich weiß...Und jetzt? Wann willst du es ihr noch sagen? 543 00:34:20,520 --> 00:34:23,120 Na, jetzt irgendwie. Wo schläft Mama überhaupt? 544 00:34:23,159 --> 00:34:25,960 Wie?Ja, im Hotel oder bei einer Freundin oder so. 545 00:34:26,000 --> 00:34:28,199 Ich dachte bei Emmi. Bei Emmi im Zimmer? 546 00:34:28,239 --> 00:34:30,920 Ja, oder im Hotel. Wir können sie ja noch fragen. 547 00:34:32,080 --> 00:34:33,920 Unglaublich, wirklich. 548 00:34:40,280 --> 00:34:42,080 (Mann) Ist die schwanger? 549 00:34:42,600 --> 00:34:44,000 * Türschlagen * 550 00:34:45,400 --> 00:34:49,199 Die Nummer von der Mutter ist eine Sackgasse. Prepaid-Handy. 551 00:34:49,239 --> 00:34:51,239 Und die ganze Zeit abgeschaltet. 552 00:34:51,280 --> 00:34:52,760 Scheiße. 553 00:34:55,440 --> 00:34:57,920 Woher können die beiden sich denn noch kennen? 554 00:35:00,520 --> 00:35:02,000 * Seufzen * 555 00:35:04,760 --> 00:35:06,120 Warte mal. 556 00:35:10,880 --> 00:35:13,400 Hey, Mavi hier. Bist du noch in der Werkstatt? 557 00:35:14,040 --> 00:35:16,880 * Sanfte Musik: "SKINNY" von Billie Eilish * 558 00:35:21,960 --> 00:35:25,920 ♪ Hmmmm-hmmmm. 559 00:35:29,800 --> 00:35:31,960 Fell in love for the first time. 560 00:35:32,600 --> 00:35:35,800 with a friend, it's a good sign. 561 00:35:36,440 --> 00:35:39,360 Feelin' off when I feel fine. 562 00:35:40,080 --> 00:35:42,640 21 took a lifetime. 563 00:35:43,440 --> 00:35:45,920 People say I look happy, 564 00:35:46,840 --> 00:35:49,160 just because I got skinny. ♪ 565 00:35:50,240 --> 00:35:51,480 Mama. 566 00:35:51,520 --> 00:35:53,360 * Sanfte Musik wird leiser. * 567 00:35:53,440 --> 00:35:54,680 Hey. 568 00:35:57,280 --> 00:35:58,600 Emmi. 569 00:36:00,320 --> 00:36:02,200 * Wispern, bewegte Laute * 570 00:36:02,880 --> 00:36:04,160 Schön! 571 00:36:08,520 --> 00:36:09,640 Es war schön. 572 00:36:09,680 --> 00:36:11,560 Oh Gott, siehst du toll aus! 573 00:36:13,480 --> 00:36:14,880 Ja. - Ja. 574 00:36:17,720 --> 00:36:20,240 Hey. - Hey, hallo. 575 00:36:21,160 --> 00:36:24,360 Oh, ist das schön, Carlotta zu sehen. Ja. 576 00:36:24,920 --> 00:36:27,440 * Sanfte Musik spielt im Hintergrund weiter. * 577 00:36:28,240 --> 00:36:30,440 Und Stella, wann kommt Stella? 578 00:36:31,320 --> 00:36:34,160 Stella ist noch mit einer Freundin auf einem Festival, 579 00:36:34,200 --> 00:36:35,800 aber sie kommt morgen Abend. 580 00:36:35,840 --> 00:36:39,200 Stimmt, Emmi hat erzählt, dass sie eine Freundin hat.Ja. 581 00:36:40,560 --> 00:36:41,760 Und du? 582 00:36:42,400 --> 00:36:43,480 Ach. 583 00:36:44,840 --> 00:36:46,160 Wo pennst du denn? 584 00:36:47,280 --> 00:36:48,520 Hier, oder? 585 00:36:49,000 --> 00:36:50,720 * Leise, sanfte Musik * 586 00:36:52,920 --> 00:36:55,560 Nein, ich schlafe bei einer Freundin. 587 00:36:56,560 --> 00:36:59,320 Wie lange bleibst du? Knapp vier Wochen. 588 00:37:00,240 --> 00:37:01,320 Okay. 589 00:37:04,320 --> 00:37:05,800 * Türöffnen * 590 00:37:07,360 --> 00:37:09,040 Hi. Hi. 591 00:37:10,920 --> 00:37:13,840 Darf ich dich stören? Ja, klar. 592 00:37:16,000 --> 00:37:19,080 Bierchen? Nein, danke. 593 00:37:20,280 --> 00:37:21,640 Ich brauch eins. 594 00:37:24,000 --> 00:37:27,520 Wo ist dein charmanter Kollege? Beider Familie. 595 00:37:29,200 --> 00:37:30,520 Richtig so. 596 00:37:34,840 --> 00:37:38,800 Kennst du diesen Typen? Klar, das ist Torsten Reinhardt. 597 00:37:38,840 --> 00:37:39,920 Wieso? 598 00:37:42,960 --> 00:37:45,000 Lief da zwischen Steffi und ihm was? 599 00:37:46,320 --> 00:37:49,560 Willst du mich verarschen? Ist er dir übern Weg gelaufen? 600 00:37:49,600 --> 00:37:52,560 Der hat sein Bike bei uns machen lassen, das war es. 601 00:37:52,600 --> 00:37:54,360 Vielleicht war es einseitig. 602 00:37:54,400 --> 00:37:57,440 Vielleicht hatte er ein besonderes Interesse an Steffi. 603 00:37:57,480 --> 00:38:00,120 Der hatte ein besonderes Interesse an uns allen. 604 00:38:00,160 --> 00:38:03,240 Das war der Typ, der uns auch die Sterne geschenkt hat. 605 00:38:03,280 --> 00:38:06,560 Der wollte auch jede von uns zur Natur in die Berge einladen. 606 00:38:06,600 --> 00:38:10,520 Der hat es bei jeder probiert, in der Hoffnung, eine beißt vielleicht an. 607 00:38:10,560 --> 00:38:12,360 Hat der eine von euch bedrängt? 608 00:38:12,400 --> 00:38:17,240 Nee, der ist harmlos ... aber auch verzweifelt. 609 00:38:17,880 --> 00:38:20,000 Hat sein Bike nur bei uns machen lassen, 610 00:38:20,040 --> 00:38:23,160 weil er glaubt, dass er bei den Frauen dann besser ankommt. 611 00:38:23,200 --> 00:38:24,680 * Angespannte Musik * 612 00:38:26,560 --> 00:38:29,960 Der Ex von Steffi behauptet, sie hätte einen neuen Lover gehabt. 613 00:38:30,040 --> 00:38:33,760 Kann sein. Aber ist zu 100 Prozent nicht Torsten Reinhardt. 614 00:38:34,600 --> 00:38:36,200 * Düsteres Dröhnen * 615 00:38:37,800 --> 00:38:41,440 (Lautsprecher) "Hallo, Papa, ich habe heute zwei Tore geschossen!" 616 00:38:41,480 --> 00:38:44,640 "Der Leon hatte keine Chance. Ich habe ihn voll umgenietet." 617 00:38:44,680 --> 00:38:48,360 "Papa, wann kommst du wieder? Weil am Freitag ist auch ein Spiel." 618 00:38:49,720 --> 00:38:52,280 "Bist du dann da? Tschüss." 619 00:38:54,200 --> 00:38:55,920 * Angespannte Musik * 620 00:38:59,680 --> 00:39:01,160 * Die Musik verklingt. * 621 00:39:03,680 --> 00:39:05,520 * Türöffnen, Schritte * 622 00:39:07,160 --> 00:39:09,080 Morgen. - Morgen, Carlotta. 623 00:39:09,160 --> 00:39:10,800 Lust auf Bananenporridge? 624 00:39:11,320 --> 00:39:13,320 Hast du jetzt doch hier geschlafen? 625 00:39:13,360 --> 00:39:15,200 Nein, ich bin Frühaufsteherin. 626 00:39:15,240 --> 00:39:16,800 Möchtest du auch was haben? 627 00:39:16,840 --> 00:39:19,400 Das haben wir in Botswana jeden Tag gegessen. 628 00:39:19,440 --> 00:39:22,640 Ich muss jetzt schon los, aber lasst es euch schmecken. 629 00:39:22,680 --> 00:39:23,840 Ohne Frühstück? 630 00:39:25,640 --> 00:39:26,840 Entschuldige. 631 00:39:27,600 --> 00:39:29,120 Willst du mir was einpacken? 632 00:39:29,200 --> 00:39:31,000 Ja. - Danke. 633 00:39:32,560 --> 00:39:33,720 Stella! 634 00:39:37,240 --> 00:39:38,560 Was willst du hier? 635 00:39:39,200 --> 00:39:41,160 Hi, Stella, schön, dich zu sehen. 636 00:39:44,320 --> 00:39:45,920 Wollt ihr mich verarschen? 637 00:39:45,960 --> 00:39:49,640 Ihr wusstet davon, ich bin die Letzte, die erfährt, dass sie kommt? 638 00:39:49,680 --> 00:39:50,760 Papa! 639 00:39:51,280 --> 00:39:52,680 Papa, jetzt komm mal! 640 00:39:55,320 --> 00:39:58,280 Und du wusstest auch davon und hast mir nichts gesagt? 641 00:39:58,320 --> 00:40:00,920 Ich wollte es dir die ganze Zeit sagen, Stella. 642 00:40:00,960 --> 00:40:02,680 Danke für die Info, Papa. 643 00:40:03,600 --> 00:40:04,760 Ich mach schon. 644 00:40:05,880 --> 00:40:06,880 Danke. 645 00:40:07,880 --> 00:40:10,520 Ich dachte, du hättest es ihr schon gesagt. 646 00:40:11,600 --> 00:40:13,680 Also, ich wollte es ihr heute sagen. 647 00:40:15,560 --> 00:40:16,720 Mmmmh. 648 00:40:18,160 --> 00:40:19,840 Sieht gut aus. * Leises Lachen * 649 00:40:20,360 --> 00:40:21,720 * Vogelzwitschern * 650 00:40:26,080 --> 00:40:28,280 Und, willst du ein bisschen Porridge? 651 00:40:28,320 --> 00:40:29,880 Später vielleicht. Danke. 652 00:40:29,920 --> 00:40:33,360 Und unser Übernachtungsgast, erinnert er sich an irgendwas? 653 00:40:33,400 --> 00:40:36,080 Nein. Aber Cordula erinnert sich, der war da Kunde. 654 00:40:36,120 --> 00:40:39,280 Also gibt es eine Verbindung zwischen ihm und dem Opfer? 655 00:40:39,320 --> 00:40:42,800 Die Frage ist, ob sie verabredet waren oder sich zufällig trafen. 656 00:40:42,840 --> 00:40:45,920 Und Cordula glaubt nicht, dass er Steffis Liebhaber war. 657 00:40:45,960 --> 00:40:49,600 Das glauben wir auch nicht, oder? Nee, und seine Mutter auch nicht. 658 00:40:49,640 --> 00:40:52,520 Die hat sich gemeldet, er wohnt da bei ihr im Keller. 659 00:40:52,560 --> 00:40:55,880 Ich hab die Kollegen hingeschickt, die haben aber noch nichts. 660 00:40:55,920 --> 00:40:58,880 Ich hab eine Idee, um seine Erinnerung aufzufrischen. 661 00:40:58,960 --> 00:41:00,720 * Verkehrslärm, Hupen * 662 00:41:06,760 --> 00:41:09,200 * Spannungsvolle Musik, verstörende Klänge * 663 00:41:13,720 --> 00:41:15,640 Ja. Ja, hier war ich. 664 00:41:17,200 --> 00:41:18,880 * Angespannte Musik * 665 00:41:28,120 --> 00:41:30,000 * Verstörende Klänge * 666 00:41:31,360 --> 00:41:32,440 Da. 667 00:41:36,040 --> 00:41:37,240 Da lag sie. 668 00:41:38,440 --> 00:41:40,960 Ich weiß nicht warum, die Frau von dem Foto. 669 00:41:41,000 --> 00:41:43,240 Da lag sie. Ja, sie kannten sie. 670 00:41:43,280 --> 00:41:44,800 Was? Sie kannten sie. 671 00:41:45,640 --> 00:41:48,800 Sie haben ihr Motorrad in ihrer Werkstatt machen lassen. 672 00:41:48,840 --> 00:41:50,120 Frau Dr. Schäfer? 673 00:41:56,320 --> 00:41:59,240 Nehmen Sie sich die Zeit, die Sie brauchen, ja? 674 00:42:02,200 --> 00:42:03,400 Danke. 675 00:42:04,520 --> 00:42:06,160 Es gibt eine Teilanalyse. 676 00:42:06,200 --> 00:42:09,400 Eine der beiden DNA-Spuren auf der Flasche gehören zu ihm. 677 00:42:09,440 --> 00:42:11,800 Er muss damit niedergeschlagen worden sein. 678 00:42:11,840 --> 00:42:14,280 Und die anderen? Ist noch nicht zugeordnet. 679 00:42:17,080 --> 00:42:18,680 * Düstere Musik * 680 00:42:28,760 --> 00:42:32,080 Unter den Fingernägeln von Steffi wurde seine DNA gefunden. 681 00:42:32,760 --> 00:42:34,720 Wegen der Kratzwunde an der Wange. 682 00:42:35,360 --> 00:42:37,560 * Aufwallender, scharfer Klang * 683 00:42:38,600 --> 00:42:39,640 Dann... 684 00:42:39,680 --> 00:42:40,960 * Bewegte Musik * 685 00:42:43,440 --> 00:42:44,920 Dann... * Räuspern * 686 00:42:45,360 --> 00:42:47,920 Dann ... habe ich sie umgebracht? 687 00:42:50,080 --> 00:42:51,480 * Die Musik verklingt. * 688 00:42:54,760 --> 00:42:56,240 Wir gehen jetzt erst mal. 689 00:43:03,440 --> 00:43:05,240 * Düsteres Dröhnen setzt ein. * 690 00:43:07,040 --> 00:43:08,240 Stopp! 691 00:43:08,960 --> 00:43:10,920 Da ... da war noch jemand. 692 00:43:11,600 --> 00:43:13,760 Wo? Da ... da an der Wand. 693 00:43:15,520 --> 00:43:19,280 Wir haben uns geprügelt oder so. Wie sah die Person aus? 694 00:43:19,320 --> 00:43:20,920 Das weiß ich nicht. 695 00:43:21,000 --> 00:43:23,080 * Angespannt tickende Musik * 696 00:43:27,320 --> 00:43:30,480 Wir bringen Sie ins Präsidium. * Dröhnender Klang * 697 00:43:34,640 --> 00:43:36,160 Übernimmst du? Ja. 698 00:43:40,000 --> 00:43:42,120 Meinst du, da war wirklich noch jemand? 699 00:43:42,160 --> 00:43:44,920 Ich glaub nicht, dass Steffi mit ihm verabredet war. 700 00:43:46,320 --> 00:43:49,240 Was meinst du, wem dann die zweite DNA-Spur gehört? 701 00:43:49,280 --> 00:43:50,760 Das wissen wir halt nicht. 702 00:43:50,800 --> 00:43:54,560 Da war wohl noch jemand, der ihn mit der Flasche niedergeschlagen hat. 703 00:43:54,600 --> 00:43:56,040 Ja. * Handyklingeln * 704 00:43:56,080 --> 00:43:57,560 Es ist Carlotta. 705 00:43:59,800 --> 00:44:00,800 "Hallo, Papa." 706 00:44:00,880 --> 00:44:03,840 Ich hab endlich die Zugangsdaten zu dem Datingprofil, 707 00:44:03,880 --> 00:44:06,440 aber wen sie gedatet hat, weiß ich nicht.Wie? 708 00:44:06,920 --> 00:44:09,720 Sie hat sporadisch mit ein paar Typen geschrieben, 709 00:44:09,760 --> 00:44:11,240 aber nichts Konkretes. 710 00:44:11,320 --> 00:44:14,320 Kann sein, dass sie jemanden blockiert hat oder es wurde. 711 00:44:14,360 --> 00:44:17,360 Dann ist der ganze Chat weg. Genau. 712 00:44:18,040 --> 00:44:21,200 Was ich noch rausgefunden hab, ist, dass sie im Internet 713 00:44:21,240 --> 00:44:24,840 ein paarmal nach dem Amonia-Hotel in der Innenstadt gesucht hat. 714 00:44:24,880 --> 00:44:27,760 "Das ist direkt beim Tatort." Eingecheckt hat sie nie. 715 00:44:27,840 --> 00:44:29,040 Danke, Schatz. 716 00:44:31,320 --> 00:44:33,080 * Ferne Sirene * 717 00:44:36,000 --> 00:44:37,160 * Hupen * 718 00:44:38,160 --> 00:44:40,200 (Mann am Telefon) Jetzt steh ich hier. 719 00:44:41,120 --> 00:44:43,400 * Stimmengewirr im Hintergrund * 720 00:44:46,120 --> 00:44:47,520 (Frau) Guten Tag. 721 00:44:52,240 --> 00:44:54,680 Sorry, wir haben erst in 30 Minuten geöffnet. 722 00:44:54,720 --> 00:44:55,880 Kripo Köpenick. 723 00:44:57,000 --> 00:44:59,360 Guten Tag, was kann ich für Sie tun? 724 00:44:59,400 --> 00:45:01,120 Diese Frau schon mal gesehen? 725 00:45:01,160 --> 00:45:03,240 Klar, die war die Woche öfter hier. 726 00:45:03,280 --> 00:45:05,240 Vorgestern das letzte Mal. 727 00:45:06,360 --> 00:45:07,440 War jemand bei ihr? 728 00:45:07,480 --> 00:45:11,160 Nee, war immer alleine, hat immer einen Whisky Sour bestellt 729 00:45:11,240 --> 00:45:12,680 und ging dann wieder. 730 00:45:12,720 --> 00:45:14,680 Ohne mit jemandem zu reden? Genau. 731 00:45:15,280 --> 00:45:17,640 Nee, einmal war da noch so ein Typ. 732 00:45:18,320 --> 00:45:19,440 Vorgestern? 733 00:45:19,480 --> 00:45:20,640 Ja. 734 00:45:21,680 --> 00:45:22,880 War das der hier? 735 00:45:25,640 --> 00:45:28,600 Genau. Ich glaub, der wurde von seinem Date versetzt. 736 00:45:28,640 --> 00:45:29,880 Also, das klang so. 737 00:45:29,920 --> 00:45:31,840 Der hat sich bei ihr ausgeheult. 738 00:45:31,880 --> 00:45:34,480 Haben die beiden zusammen die Bar verlassen? 739 00:45:34,560 --> 00:45:37,120 Nee, sie ist abgehauen, als er auf dem Klo war. 740 00:45:37,160 --> 00:45:40,080 Wär ich aber auch, wenn er mich so vollgelabert hätte. 741 00:45:40,120 --> 00:45:41,200 Und er? 742 00:45:43,720 --> 00:45:44,720 * Klimpern * 743 00:45:44,800 --> 00:45:48,640 Ich hab ihm seine Autoschlüssel abgenommen. Er war echt betrunken. 744 00:45:48,680 --> 00:45:49,920 Und dann? 745 00:45:50,720 --> 00:45:54,840 Und dann hab ich ihm eine Flasche Wein für den Heimweg verkauft. 746 00:45:55,600 --> 00:45:58,320 Klar, weil er so betrunken war, ne? Ja. 747 00:45:59,680 --> 00:46:01,000 Wer ist denn das? 748 00:46:01,080 --> 00:46:02,560 Und die Frau? 749 00:46:02,640 --> 00:46:04,200 Die Frau ist da lang. 750 00:46:06,920 --> 00:46:09,320 Das Hotel ist videoüberwacht, oder? Ja. 751 00:46:11,520 --> 00:46:15,040 Ich mein, sie ist mehrere Tage hintereinander in der Bar alleine. 752 00:46:15,120 --> 00:46:18,560 Ich weiß nicht, vielleicht hat sie auf irgendjemand gewartet. 753 00:46:18,600 --> 00:46:21,600 Also, nicht auf Torsten, der sie zugelabert hat. 754 00:46:22,280 --> 00:46:23,480 Jemand anderes. 755 00:46:25,120 --> 00:46:27,240 Vielleicht wollte sie jemand abfangen. 756 00:46:27,280 --> 00:46:29,120 Ein Liebhaber zum Beispiel. 757 00:46:30,120 --> 00:46:31,360 Das kann sein. 758 00:46:33,000 --> 00:46:35,520 Sie hört sich die ganze Zeit seine Sorgen an. 759 00:46:35,600 --> 00:46:36,800 Die Arme. 760 00:46:37,560 --> 00:46:38,680 Ich spul vor. 761 00:46:40,000 --> 00:46:42,320 * Tastenklackern, Klicken * 762 00:46:47,520 --> 00:46:49,560 * Spannungsvolle Musik * 763 00:46:54,120 --> 00:46:56,240 Sie hat jemanden gesehen. 764 00:46:56,280 --> 00:46:58,440 * Spannungsvolle Musik * 765 00:47:03,960 --> 00:47:05,640 Sie geht zur Treppe. Warte. 766 00:47:05,680 --> 00:47:07,760 * Klicken, angespannte Musik * 767 00:47:13,480 --> 00:47:16,200 Sie wollte sich doch nichts mehr gefallen lassen. 768 00:47:16,280 --> 00:47:17,800 * Düsterer Klang * 769 00:47:23,880 --> 00:47:25,160 * Lautlos * 770 00:47:27,600 --> 00:47:29,840 * Schrille, anschwellende Musik * 771 00:47:34,240 --> 00:47:37,240 Warum ruft sie ihn nicht einfach an? Oder schreibt ihm? 772 00:47:42,000 --> 00:47:44,200 Weil sie nicht weiß, wie er heißt? 773 00:47:44,240 --> 00:47:45,880 * Düstere Musik * 774 00:47:52,960 --> 00:47:54,440 * Die Musik hält inne. * 775 00:47:57,000 --> 00:47:59,040 * Nervöse, flirrende Musik * 776 00:48:06,360 --> 00:48:08,480 * Die Musik schwillt an und bricht ab. * 777 00:48:08,520 --> 00:48:10,400 Ja, das war der Herr Kai Dilling. 778 00:48:11,360 --> 00:48:13,360 Dann bräuchten wir seine Adresse. 779 00:48:13,400 --> 00:48:16,760 Die ist hinterlegt. Aber er hat auch noch nicht ausgecheckt. 780 00:48:16,800 --> 00:48:19,160 Dann brauchen wir die Zimmerkarte. 781 00:48:19,200 --> 00:48:21,440 Wieso? Was ist mit dem? 782 00:48:23,240 --> 00:48:24,400 Kennen Sie ihn? 783 00:48:29,160 --> 00:48:31,880 Ich zeige Ihnen sein Zimmer. Mhm. 784 00:48:36,040 --> 00:48:37,600 * Aufzugsklingel, Rattern * 785 00:48:37,640 --> 00:48:39,880 Er ist halt ein sehr charmanter Typ. 786 00:48:39,920 --> 00:48:41,160 Ist er öfters hier? 787 00:48:41,200 --> 00:48:44,120 Ja, jedes Mal, wenn er beruflich in Berlin zu tun hat. 788 00:48:44,160 --> 00:48:46,360 Deswegen hat Steffi auf ihn gewartet. 789 00:48:46,400 --> 00:48:49,760 Sie hatte seine Nummer nicht, wusste aber, dass er wiederkommt. 790 00:48:49,800 --> 00:48:50,960 Hier ist es. 791 00:48:51,000 --> 00:48:53,120 Okay. Danke, das war's dann. 792 00:48:56,840 --> 00:48:59,880 Herr Dilling, hier ist die Polizei. Machen Sie mal auf. 793 00:49:05,360 --> 00:49:07,400 * Angespannte, anschwellende Musik * 794 00:49:08,520 --> 00:49:10,640 * Die angespannte Musik wird leise. * 795 00:49:15,280 --> 00:49:16,520 Wir können los. 796 00:49:20,280 --> 00:49:21,960 * Belebte Musik * 797 00:49:25,360 --> 00:49:27,600 * Die Musik verklingt, Stimmengewirr. * 798 00:49:29,160 --> 00:49:33,080 Die Fingerabdrücke von Kai Dilling passen zu den Spuren auf der Flasche. 799 00:49:33,120 --> 00:49:35,400 Ich meine, der Mann hat Frau und Kinder. 800 00:49:35,440 --> 00:49:38,440 Der wollte nicht, dass die Affäre mit Steffi auffliegt. 801 00:49:38,480 --> 00:49:40,640 Ja, aber wie passt Torsten dann da rein? 802 00:49:40,680 --> 00:49:43,520 Der ist einfach besoffen über die Leiche gestolpert. 803 00:49:43,560 --> 00:49:47,080 Und Dilling hat ihn dann mit der Weinflasche niedergeschlagen. 804 00:49:47,120 --> 00:49:49,840 Ganz ehrlich? Wir müssen Reinhard gehen lassen. 805 00:49:49,880 --> 00:49:52,400 Wir können ihn hier nicht länger festhalten. 806 00:49:53,560 --> 00:49:55,480 Fluchtgefahr besteht auch nicht. 807 00:49:55,520 --> 00:49:56,880 * Bewegte Musik * 808 00:50:07,520 --> 00:50:08,800 * Türöffnen * 809 00:50:09,920 --> 00:50:11,720 * Angespannte Musik * 810 00:50:14,160 --> 00:50:15,520 * Stuhlrücken * 811 00:50:24,520 --> 00:50:27,120 Sie müssen mir jetzt mal helfen, bitte. 812 00:50:27,160 --> 00:50:29,080 Das ist alles so scheiße gelaufen. 813 00:50:30,840 --> 00:50:32,800 Ich wollte doch niemanden umbringen. 814 00:50:32,840 --> 00:50:35,280 Ich wollt auch nicht meine Frau betrügen. 815 00:50:36,520 --> 00:50:40,360 Was haben Sie gedacht, als Steffi plötzlich vor Ihrer Tür stand? 816 00:50:41,360 --> 00:50:42,400 Wie? 817 00:50:44,040 --> 00:50:46,120 Was soll ich da gedacht haben? 818 00:50:48,320 --> 00:50:51,640 Ähm ... dass ... dass es jetzt endlich mal aufhören muss. 819 00:50:52,680 --> 00:50:56,000 Dass ich nicht weiß, wie ich das meiner Familie erklären soll. 820 00:50:56,040 --> 00:50:58,120 Ich versteh die Frage überhaupt nicht. 821 00:50:58,160 --> 00:51:01,880 Sie hatten Angst, dass Ihre Frau von der Affäre erfährt, richtig? 822 00:51:02,160 --> 00:51:03,600 * Angespannte Musik * 823 00:51:05,360 --> 00:51:07,920 Ich wollte Steffi nicht verletzen, aber ... 824 00:51:09,120 --> 00:51:11,760 es war nicht mehr als ein One-Night-Stand. 825 00:51:12,240 --> 00:51:14,400 Warum sind Sie ihr denn dann nach? 826 00:51:14,840 --> 00:51:16,000 Ja... 827 00:51:16,720 --> 00:51:19,240 Die hat mir eine runtergehauen, hat mir gesagt, 828 00:51:19,280 --> 00:51:22,240 wie scheiße sie mich findet, weil ich sie blockiert hab, 829 00:51:22,320 --> 00:51:24,480 das kann man ja auch verstehen, oder? 830 00:51:24,560 --> 00:51:26,600 Wollte ich mich entschuldigen. 831 00:51:27,880 --> 00:51:29,040 * Abwartende Musik * 832 00:51:29,080 --> 00:51:30,400 Na, und dann? 833 00:51:32,600 --> 00:51:33,880 Ja, dann... 834 00:51:35,200 --> 00:51:38,560 Dann hab ich sie gesucht, hab sie nicht mehr gefunden. 835 00:51:40,080 --> 00:51:44,240 Bin zu diesem Parkplatz gekommen, da war dieser Typ. 836 00:51:45,960 --> 00:51:49,760 Ich mein, ich hab den Typen nur gefragt, ob er Steffi gesehen hat, 837 00:51:49,800 --> 00:51:52,000 und der ist sofort auf mich zu gerannt. 838 00:51:54,520 --> 00:51:55,880 War das der hier? 839 00:51:56,360 --> 00:51:57,880 * Angespannte Musik * 840 00:51:57,920 --> 00:51:59,560 Ja, genau der war das. 841 00:52:02,120 --> 00:52:04,720 Der ist mir sofort an die Gurgel gesprungen. 842 00:52:04,760 --> 00:52:06,560 Der hat mir die Luft abgedrückt. 843 00:52:06,600 --> 00:52:08,360 Ich dachte, der bringt mich um. 844 00:52:11,680 --> 00:52:16,080 Na ja, dann hab ich ihm... Hab ihm die Flasche aus der Hand genommen. 845 00:52:19,160 --> 00:52:20,560 Och, nein. 846 00:52:20,680 --> 00:52:22,600 Was denn? 847 00:52:23,240 --> 00:52:26,640 Ich wollte ihn doch nicht umbringen. Was denkst du denn?Ihn? 848 00:52:26,680 --> 00:52:30,440 "Ja, ich weiß. Ich hätte Hilfe rufen sollen." 849 00:52:32,720 --> 00:52:36,840 Ich bin irgendwie in Panik geraten, weil ich dachte, alles fliegt auf. 850 00:52:36,880 --> 00:52:39,200 Was war dann mit Steffi? Steffi? 851 00:52:40,720 --> 00:52:45,080 Die hab ich an dem Abend nicht mehr gesehen, hab ich doch gerade gesagt. 852 00:52:46,560 --> 00:52:48,480 * Spannungsvoll-drängende Musik * 853 00:52:48,520 --> 00:52:49,640 Mavi, komm! 854 00:52:51,480 --> 00:52:53,080 * Aufregende Musik * 855 00:52:55,240 --> 00:52:58,320 Hier ist gerade ein Typ raus, habt ihr gesehen, wo längs? 856 00:52:58,360 --> 00:52:59,480 Richtung Spree. 857 00:53:00,120 --> 00:53:01,640 * Treibende Musik * 858 00:53:09,880 --> 00:53:11,560 * Die Musik verklingt. * 859 00:53:15,680 --> 00:53:17,600 * Angespannt-eindringliche Musik * 860 00:53:29,080 --> 00:53:32,080 Die DNA-Spuren haben die ganze Zeit die Wahrheit gesagt. 861 00:53:33,400 --> 00:53:34,680 Und Sie auch. 862 00:53:35,880 --> 00:53:37,160 * Bewegte Musik * 863 00:53:38,000 --> 00:53:41,200 Am Abend haben Sie auf dem Parkplatz auf Steffi gewartet. 864 00:53:42,280 --> 00:53:43,880 Was ist dann passiert? 865 00:53:45,760 --> 00:53:47,520 * Perlende, abwartende Musik * 866 00:54:07,160 --> 00:54:09,720 (Aha, da bist du ja.) 867 00:54:10,600 --> 00:54:14,280 (Sorry, ich wollte nicht einfach abhauen. Ich musste nur was klären.) 868 00:54:14,320 --> 00:54:17,960 (Ist egal, ich hab nicht lang gewartet. Fahren wir jetzt zu dir?) 869 00:54:18,000 --> 00:54:20,080 (Nein.) - (Hey, es gibt keine Zufälle.) 870 00:54:20,120 --> 00:54:22,440 (Haben wir doch gerade drüber gesprochen.) 871 00:54:22,480 --> 00:54:25,040 (Dass wir uns getroffen haben, ist Schicksal.) 872 00:54:25,080 --> 00:54:27,560 (Ich glaub, du hast da was falsch verstanden.) 873 00:54:27,600 --> 00:54:31,080 (Was hab ich falsch verstanden? Du hast doch mit mir geflirtet.) 874 00:54:31,120 --> 00:54:33,360 (Du hast Signale gesendet, gelächelt.) 875 00:54:33,440 --> 00:54:36,160 (Nimm die Pfoten...) - (Da war was zwischen uns!) 876 00:54:37,840 --> 00:54:39,960 * Die Musik schwillt an und endet. * 877 00:54:42,480 --> 00:54:43,760 (Steffi?) 878 00:54:45,760 --> 00:54:47,320 (Fuck, Mann, Steffi!) 879 00:54:49,000 --> 00:54:50,680 (Hey, Entschuldigung.) 880 00:54:50,720 --> 00:54:54,440 (Haben Sie eine junge Frau gesehen, ungefähr so groß, lange Haare?) 881 00:54:54,480 --> 00:54:55,960 (Verpiss dich!) - (Was?) 882 00:54:56,000 --> 00:54:58,280 (Ist okay.) - (Verpiss dich!) 883 00:54:58,440 --> 00:55:00,400 (Spinnst du?) - (Verpiss dich!) 884 00:55:00,520 --> 00:55:04,080 (Au! Spinnst du oder was? Was willst du denn?) 885 00:55:07,280 --> 00:55:08,760 * Dumpfes Dröhnen * 886 00:55:11,320 --> 00:55:13,360 (Fuck.) * Angespannt-drängende Musik * 887 00:55:13,400 --> 00:55:14,800 (Ach du Scheiße.) 888 00:55:16,280 --> 00:55:17,480 (Fuck.) 889 00:55:19,040 --> 00:55:21,200 * Angespannte Musik * 890 00:55:22,360 --> 00:55:23,760 * Eindringlicher Klang * 891 00:55:34,160 --> 00:55:35,880 * Angespannte Musik * 892 00:55:52,360 --> 00:55:53,880 * Schrille Musik * 893 00:56:02,840 --> 00:56:04,840 * Hoffnungslose Musik * 894 00:56:14,960 --> 00:56:16,880 Das war doch nur ein Unfall. 895 00:56:17,960 --> 00:56:19,440 * Ernste Musik * 896 00:56:20,880 --> 00:56:22,040 Oder? 897 00:56:25,000 --> 00:56:26,640 * Bewegte Musik * 898 00:56:29,440 --> 00:56:31,400 Nee, war's nicht. 899 00:56:42,560 --> 00:56:44,200 * Die Musik verklingt. * 900 00:56:44,840 --> 00:56:46,760 * Heitere Musik, Möwenkreischen * 901 00:56:47,280 --> 00:56:49,680 Ach ja, Katharina hat noch mal angerufen. 902 00:56:49,720 --> 00:56:52,480 Die Lady aus der Asservatenkammer, die nervt. 903 00:56:53,000 --> 00:56:55,080 Die will die Aktenzeichen vergleichen. 904 00:56:57,600 --> 00:56:59,960 Gut, jetzt haben wir Feierabend, ne? 905 00:57:01,160 --> 00:57:03,560 Ja, klar. Morgen hilfst du mir. 906 00:57:07,240 --> 00:57:11,040 Weißt du, Mavi, ich hab das Gefühl, nach dieser Nummer mit dem Parkplatz 907 00:57:11,080 --> 00:57:13,200 seid ihr anders miteinander connectet. 908 00:57:13,240 --> 00:57:15,480 Vielleicht solltet ihr euch alleine sehen, 909 00:57:15,520 --> 00:57:18,520 das vielleicht auch noch mal nachbesprechen und klären. 910 00:57:21,080 --> 00:57:24,080 Du weißt schon, dass ich dir immer aus der Patsche helfe. 911 00:57:24,120 --> 00:57:27,360 Ganz egal, was ist. Ich bin immer da, wenn es drauf ankommt. 912 00:57:27,400 --> 00:57:29,160 Jetzt frage ich dich einmal. 913 00:57:31,720 --> 00:57:34,040 Ja, sieh das mal als Hilfe zur Selbsthilfe. 914 00:57:34,080 --> 00:57:36,800 Weißt du, dadurch, dass ich vielleicht nicht komme, 915 00:57:36,840 --> 00:57:40,400 ist das vielleicht ein viel größerer Effekt, als wenn ich da bin. 916 00:57:40,440 --> 00:57:42,080 Weißt du, was ich meine? 917 00:57:42,880 --> 00:57:45,160 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2024 68912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.