All language subtitles for Jenseits.der.Spree.S03E03.In.den.Flammen.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,680 * Lied: "Sledgehammer" von Peter Gabriel * 2 00:00:02,840 --> 00:00:05,920 * Kraftvolle Rockmusik mit Trompeten und Saxophonen * 3 00:00:17,720 --> 00:00:18,920 * Zufriedene Laute * 4 00:00:19,080 --> 00:00:20,800 * Lied läuft weiter. * 5 00:00:21,880 --> 00:00:24,600 * Menschen reden auf Englisch. * 6 00:00:42,440 --> 00:00:44,400 * Lied klingt aus. * 7 00:00:53,720 --> 00:00:56,560 * Verhaltene Klänge * 8 00:01:16,040 --> 00:01:18,040 Bis später. - Bis später. 9 00:01:20,520 --> 00:01:21,600 Richy! 10 00:01:22,200 --> 00:01:24,640 Warte mal, ich will mit dir reden. 11 00:01:26,720 --> 00:01:28,280 Hey, ich rede mit dir! 12 00:01:29,000 --> 00:01:30,560 Was ist denn los, Mann? Hey. 13 00:01:30,600 --> 00:01:32,760 Ich will nicht reden. Bitte lass mich. 14 00:01:32,800 --> 00:01:36,280 Pass mal auf, ich hab die Kohle zusammen. 15 00:01:47,680 --> 00:01:49,320 * Autoreifen knirschen. * 16 00:01:50,720 --> 00:01:52,960 * Handbremse knarzt, Autotür knallt. * 17 00:01:53,720 --> 00:01:56,560 (Mann, lallend) Was willst du hier? Verpiss dich. 18 00:01:57,960 --> 00:01:59,360 * Motor startet. * 19 00:01:59,520 --> 00:02:01,520 * Unheilvolle Musik * 20 00:02:06,480 --> 00:02:09,600 * Melancholischer Titelsong * 21 00:02:09,760 --> 00:02:11,880 Robert Heffler 22 00:02:19,040 --> 00:02:21,200 Mavi Neumann 23 00:02:40,600 --> 00:02:41,760 (Carlotta) Morgen. 24 00:02:41,800 --> 00:02:44,240 Morgen. Du bist aber früh wach. 25 00:02:44,400 --> 00:02:46,000 Ist ja auch dein letzter Tag. 26 00:02:46,040 --> 00:02:48,400 Den müssen wir nutzen. Oder, Stella? 27 00:02:49,000 --> 00:02:50,040 (Emmi) Morgen. 28 00:02:50,080 --> 00:02:53,000 (Stella) Ich hab voll verpennt und muss jetzt los. 29 00:02:53,040 --> 00:02:55,280 (Carlotta) Hast du schon alles gepackt? 30 00:02:55,320 --> 00:02:58,040 Ja. Aber ich find mein rotes T-Shirt nicht. 31 00:02:58,080 --> 00:02:59,960 Das mit dem Smiley drauf. 32 00:03:00,000 --> 00:03:02,800 Habt ihr das gesehen? - (Carlotta) Nee, sorry. 33 00:03:03,680 --> 00:03:05,440 Du kannst mein Müsli haben. 34 00:03:05,480 --> 00:03:08,640 Wenn du keinen Hunger mehr hast, nimm's als Proviant mit. 35 00:03:11,080 --> 00:03:12,560 Bis dann. 36 00:03:13,120 --> 00:03:15,080 Die ist ja immer noch mega pissed. 37 00:03:17,320 --> 00:03:20,120 Hey, sie meint das nicht so. 38 00:03:21,480 --> 00:03:22,480 Doch. 39 00:03:24,480 --> 00:03:26,600 Es fühlt sich total komisch an, 40 00:03:26,760 --> 00:03:29,480 morgen abzureisen, ohne dass wir geredet haben. 41 00:03:29,640 --> 00:03:31,720 Rede mal mit Papa darüber. 42 00:03:31,760 --> 00:03:33,360 Wo ist der eigentlich? 43 00:03:33,920 --> 00:03:35,560 Ich dachte, der schläft noch. 44 00:03:41,480 --> 00:03:43,960 Ja, nee, ich weiß nicht, wo das T-Shirt ist. 45 00:03:44,000 --> 00:03:47,640 Aber pack mal bitte ein paar Medikamente ein, Antibiotikum usw. 46 00:03:48,040 --> 00:03:50,000 Morgen. Aus dem Medizinschrank. 47 00:03:50,040 --> 00:03:53,480 Ich will dir keine Angst machen, aber es ist doch besser, du ... 48 00:03:54,080 --> 00:03:57,200 Du hast recht, ich sollte mich beruhigen. Lass es sein. 49 00:03:57,240 --> 00:03:58,680 Keine Sorge wegen Stella. 50 00:03:58,720 --> 00:04:00,240 Wir gehen heute alle essen. 51 00:04:00,280 --> 00:04:01,280 Morgen. Morgen. 52 00:04:01,320 --> 00:04:03,680 Okay, Schatz, ich muss arbeiten. Ja? 53 00:04:03,720 --> 00:04:05,400 Okay, bis später. 54 00:04:05,440 --> 00:04:07,360 Viel zu früh für meinen Geschmack. 55 00:04:07,400 --> 00:04:09,560 5:30 Uhr wurde die Feuerwehr gerufen. 56 00:04:09,600 --> 00:04:10,920 Ja, von 'nem Jogger. 57 00:04:10,960 --> 00:04:13,000 Guten Morgen, Frau Schäfer. Morgen. 58 00:04:13,040 --> 00:04:14,840 Noch nicht an der Leiche? Stau. 59 00:04:14,880 --> 00:04:16,840 Sie dürfen auch mal zu spät kommen. 60 00:04:16,880 --> 00:04:18,240 Lieb von Ihnen. 61 00:04:18,280 --> 00:04:19,520 Morgen. Morgen. 62 00:04:19,560 --> 00:04:20,840 Wissen wir, wer es ist? 63 00:04:20,880 --> 00:04:23,920 Die Taucher konnten nur die Leiche und das Boot finden. 64 00:04:23,960 --> 00:04:25,560 Halleluja. 65 00:04:31,560 --> 00:04:34,760 Männlich. Um die 50, würde ich sagen. 66 00:04:36,760 --> 00:04:39,360 Hier ist 'ne Kette, da steht was drauf. 67 00:04:41,960 --> 00:04:44,960 "Richy. 23.12.2009." 68 00:04:45,000 --> 00:04:47,600 2009? Vielleicht sein Sohn? 69 00:04:47,760 --> 00:04:49,280 Sein Sohn oder sein Bruder. 70 00:04:49,320 --> 00:04:51,880 Könnte genauso gut sein Hund gewesen sein. 71 00:04:52,880 --> 00:04:56,920 Anzeichen für einen Überlebenskampf werden sich schwer finden lassen. 72 00:04:56,960 --> 00:04:59,840 Gibt's Hinweise, wie es zum Feuer kam? Noch nicht. 73 00:05:00,000 --> 00:05:02,960 Es wurde auf jeden Fall Brandbeschleuniger benutzt. 74 00:05:03,000 --> 00:05:05,240 Spiritus oder Benzin. 75 00:05:09,520 --> 00:05:12,680 Wie lange muss es brennen, um in so einem Zustand zu sein? 76 00:05:13,080 --> 00:05:15,640 Ich schätze so fünf bis zehn Minuten. 77 00:05:15,680 --> 00:05:17,320 Danach geht es unter. 78 00:05:20,880 --> 00:05:22,840 Fünf bis zehn Minuten. 79 00:05:23,480 --> 00:05:25,280 Wie weit treibt so ein Boot? 80 00:05:26,080 --> 00:05:29,400 Kommt ganz auf die Windlage an, aber weit kommt es nicht. 81 00:06:13,680 --> 00:06:15,320 Hast du was? 82 00:06:15,480 --> 00:06:18,160 Sieht aus, als hätte hier drin jemand gehaust. 83 00:06:19,840 --> 00:06:21,120 Offen. 84 00:06:21,160 --> 00:06:22,320 Ja. 85 00:06:28,520 --> 00:06:31,360 Guck mal, für so einen Kocher braucht man Spiritus. 86 00:06:31,400 --> 00:06:33,680 Aber hier scheint keine Flasche zu sein. 87 00:06:33,720 --> 00:06:34,920 Vorne vielleicht. 88 00:06:46,480 --> 00:06:49,760 Ich hab 'ne Decke mit 'nem Barcode, von 'ner Wäscherei. 89 00:06:49,920 --> 00:06:51,720 Das soll Simon mal checken. 90 00:06:55,520 --> 00:06:57,560 Hier ist kein Nummernschild. 91 00:06:57,720 --> 00:07:01,120 Das würde ich auch abmachen, wenn ich mein Auto liegenlasse. 92 00:07:02,640 --> 00:07:04,960 Kannst du mal die Motorhaube aufmachen? 93 00:07:08,720 --> 00:07:11,120 Ich check mal die Fahrzeug-Identnummer. 94 00:07:13,240 --> 00:07:15,000 Wurde weggeflext. 95 00:07:24,760 --> 00:07:27,280 Die KT hat das Auto auf den Kopf gestellt: 96 00:07:27,320 --> 00:07:30,240 keine Spiritusflasche und nichts Interessantes. 97 00:07:31,040 --> 00:07:33,840 Und die Wäscherei? Ich hab mit denen telefoniert. 98 00:07:33,880 --> 00:07:37,440 Die Decke gehört der Notunterkunft für Obdachlose an der Spree. 99 00:07:37,480 --> 00:07:38,960 Passt zum Auto. 100 00:07:39,120 --> 00:07:41,240 Kriegen wir raus, wem das Auto gehört? 101 00:07:41,400 --> 00:07:44,360 Ich hab nach Typ, Farbe, Marke gesucht, kein Treffer. 102 00:07:44,400 --> 00:07:46,000 Wenn der Tote obdachlos war, 103 00:07:46,040 --> 00:07:48,480 wird es schwer mit 'ner Vermisstenanzeige. 104 00:07:48,520 --> 00:07:51,360 Obdachlose Menschen werden eher selten vermisst. 105 00:07:57,920 --> 00:08:00,040 Vielleicht vermisst ihn doch jemand. 106 00:08:00,200 --> 00:08:02,960 Auch Menschen wie du und ich landen auf der Straße. 107 00:08:03,000 --> 00:08:05,240 Manchmal verändert sich nur ein Faktor 108 00:08:05,280 --> 00:08:07,800 und man ist von heut auf morgen obdachlos. 109 00:08:08,520 --> 00:08:11,880 Was ist mit diesem Richy? Vielleicht vermisst der jemanden. 110 00:08:11,920 --> 00:08:13,720 Wo genau ist die Notunterkunft? 111 00:08:13,880 --> 00:08:17,040 Ich schicke euch den Standort. Okay, komm. Wir hauen ab. 112 00:08:27,240 --> 00:08:31,120 Ja, Katharina, wir sind jetzt da. Mal schauen, wie weit wir kommen. 113 00:08:31,160 --> 00:08:32,360 Danke. 114 00:08:35,200 --> 00:08:38,520 Ich hab sie noch nie mit 'nem Kerl gesehen. Du? 115 00:08:40,240 --> 00:08:41,480 Nee. 116 00:08:46,880 --> 00:08:48,920 Ich geh rein, ja? Okay. 117 00:08:54,160 --> 00:08:55,840 Ich hab mal eine Frage. 118 00:08:55,880 --> 00:08:59,160 'tschuldigung, ich hab hier ein Foto von 'ner Kette. 119 00:08:59,200 --> 00:09:01,000 Haben Sie die schon mal gesehen? 120 00:09:04,160 --> 00:09:05,960 (mit Akzent) Figarokette. 121 00:09:07,320 --> 00:09:09,080 Mit Anhänger. 122 00:09:09,120 --> 00:09:10,920 Hat die jemand getragen? 123 00:09:12,800 --> 00:09:14,400 Nie gesehen. 124 00:09:14,440 --> 00:09:16,480 Aber Sie kennen sich aus mit Schmuck. 125 00:09:16,520 --> 00:09:17,680 No. 126 00:09:18,400 --> 00:09:21,760 Raus! Du Arschloch! - Scheiße. 127 00:09:21,800 --> 00:09:23,880 Du blöde Sau, du! - Was hast du gesagt? 128 00:09:23,920 --> 00:09:25,680 Pass auf, ich sag's dir. 129 00:09:25,840 --> 00:09:27,400 So, und jetzt ... 130 00:09:27,440 --> 00:09:30,360 Hey, hey! Ruhig! Runter damit! 131 00:09:30,400 --> 00:09:31,840 (berlinert) Wat? Ruhig. 132 00:09:32,440 --> 00:09:34,920 Polizei. Na klar. 133 00:09:36,000 --> 00:09:38,240 Haltet ihn fest, ich kümmre mich gleich. 134 00:09:38,280 --> 00:09:41,440 (Frau) Steve, hör auf. - Wat? Willst du mich festnehmen? 135 00:09:41,480 --> 00:09:43,800 Der Typ wollte mir an die Wäsche. Guck, da. 136 00:09:43,960 --> 00:09:46,600 Arsch. Nein, ich will Sie nicht festnehmen. 137 00:09:47,320 --> 00:09:48,920 (Frau) Jetzt hör auf, Steve. 138 00:09:48,960 --> 00:09:50,000 Na dann. 139 00:09:50,040 --> 00:09:52,640 (Frau) Wie, das war nichts? Ich hab's gesehen. 140 00:09:52,680 --> 00:09:55,480 Kennen Sie jemanden mit einem Sohn namens Richy? 141 00:10:03,920 --> 00:10:06,160 (Frau) Du kommst hier nicht mehr her. 142 00:10:07,320 --> 00:10:09,320 Hast du deine Personalien dabei? 143 00:10:09,360 --> 00:10:11,280 Nichts hab ich dabei. Gar nichts? 144 00:10:14,080 --> 00:10:15,920 * Klopfen * 145 00:10:20,480 --> 00:10:23,160 Ich hab seine Daten. Willst du ihn anzeigen? 146 00:10:24,000 --> 00:10:26,160 Quatsch, das bringt doch nichts. 147 00:10:30,800 --> 00:10:32,800 Was glotzt du so mitleidig? 148 00:10:35,240 --> 00:10:38,000 Ich bin nur vorübergehend hier untergebracht. 149 00:10:38,640 --> 00:10:40,200 Was heißt vorübergehend? 150 00:10:40,240 --> 00:10:42,440 Wasserschaden, Schimmel in der Bude. 151 00:10:43,240 --> 00:10:44,880 Wie lange schon? 152 00:10:45,280 --> 00:10:46,280 Seit zwei Jahren. 153 00:10:46,440 --> 00:10:49,160 Aber die Arschlöcher sind bestimmt bald fertig, 154 00:10:49,320 --> 00:10:51,160 dann kriege ich 'ne neue Bude. 155 00:10:51,200 --> 00:10:53,600 Und vielleicht auch mein Kind wieder. 156 00:10:54,200 --> 00:10:56,480 Wie heißt du noch mal? Mavi. 157 00:10:57,240 --> 00:10:58,520 Du? 158 00:10:59,040 --> 00:11:00,360 Jule. 159 00:11:00,840 --> 00:11:03,240 Aber hier nennt man mich Raabe, das reicht. 160 00:11:03,880 --> 00:11:05,280 Raabe? 161 00:11:05,320 --> 00:11:07,200 Vermutlich wegen Rabenmutter? 162 00:11:09,760 --> 00:11:11,040 (lachend) Aha. 163 00:11:22,720 --> 00:11:24,440 Ich bleib bei Jule. 164 00:11:27,400 --> 00:11:29,400 Der Sohn von Wiesel heißt Richy. 165 00:11:31,160 --> 00:11:32,720 Wer ist Wiesel? 166 00:11:33,960 --> 00:11:36,240 'n Kumpel von mir. Wieso? Was ist mit dem? 167 00:11:37,000 --> 00:11:38,240 Wie heißt er weiter? 168 00:11:38,720 --> 00:11:41,080 Schätzchen, das muss er dir selber sagen. 169 00:11:42,760 --> 00:11:45,160 Er ist letzte Nacht gestorben. 170 00:11:53,920 --> 00:11:56,680 Scheiße. Scheiße! 171 00:12:04,160 --> 00:12:06,200 Kennst du seinen richtigen Namen? 172 00:12:08,400 --> 00:12:09,720 Peter. 173 00:12:11,440 --> 00:12:13,240 Peter Michels, glaub ich. 174 00:12:14,400 --> 00:12:15,800 Scheiße. 175 00:12:17,000 --> 00:12:20,600 Hat der hier öfter übernachtet? Nee, gepennt hat der hier nie. 176 00:12:21,000 --> 00:12:23,200 Wann hast du ihn das letzte Mal gesehen? 177 00:12:23,240 --> 00:12:25,160 Gestern, hier. 178 00:12:26,520 --> 00:12:27,680 Wann genau? 179 00:12:28,280 --> 00:12:29,720 Gegen Mittag, Mann! 180 00:12:29,760 --> 00:12:31,640 Jetzt verpiss dich doch mal! 181 00:12:31,680 --> 00:12:32,680 Okay. 182 00:12:34,520 --> 00:12:36,760 * Traurige Musik * 183 00:12:42,160 --> 00:12:45,600 (Simon via Telefon) "Peter Michels hat etliche Einträge 184 00:12:45,760 --> 00:12:47,720 wegen Alkohol am Steuer." 185 00:12:47,760 --> 00:12:49,800 Und wo sollen wir noch mal klingeln? 186 00:12:49,840 --> 00:12:52,080 "Ihr müsst bei Kirsten Hansen klingeln. 187 00:12:52,120 --> 00:12:55,040 Peter Michels war bis vor einem Jahr dort gemeldet." 188 00:12:55,080 --> 00:12:56,840 Vielleicht ist er umgezogen. 189 00:12:56,880 --> 00:12:58,840 "Nein, der ist nirgends gemeldet." 190 00:12:59,360 --> 00:13:01,120 Okay. Danke, Simon. 191 00:13:04,520 --> 00:13:06,160 * Signalton * 192 00:13:10,200 --> 00:13:13,120 Oh, ich dreh durch, alle viel zu muskulös. 193 00:13:13,160 --> 00:13:14,720 Was? Dating. Also online. 194 00:13:14,760 --> 00:13:17,840 Da werden mir Männer in meinem Umkreis vorgeschlagen. 195 00:13:17,880 --> 00:13:20,240 Guck, der hier ist sieben Meter entfernt. 196 00:13:22,840 --> 00:13:24,800 Robert, der muss in dem Haus sein. 197 00:13:24,840 --> 00:13:27,440 Der zeigt mir nur 'n Standort, nicht die Etage. 198 00:13:27,480 --> 00:13:30,520 Ach so. Ist die App denn immer an? 199 00:13:30,560 --> 00:13:32,440 Wenn man sie nicht ausmacht, ja. 200 00:13:33,960 --> 00:13:37,240 Von Schulpflicht haben die auch noch nichts gehört, oder? 201 00:13:37,280 --> 00:13:38,760 Sollen wir sie verhaften? 202 00:13:38,800 --> 00:13:40,520 Ja, vielleicht nachher. 203 00:13:41,760 --> 00:13:44,000 Hier, Hansen. 204 00:13:44,040 --> 00:13:46,200 Und da war auch mal 'n Michels. 205 00:13:50,680 --> 00:13:52,520 * Türsummer * 206 00:13:57,160 --> 00:14:00,040 Wie lange waren Sie denn zusammen? * Sie schnieft. * 207 00:14:00,640 --> 00:14:03,240 16 Jahre. 208 00:14:05,080 --> 00:14:07,120 Hat er die ganze Zeit getrunken? 209 00:14:08,160 --> 00:14:09,520 Nee. 210 00:14:10,720 --> 00:14:12,960 Das kam erst so nach und nach. 211 00:14:14,360 --> 00:14:18,040 Er hat als Koch in der Gastro gearbeitet. 212 00:14:19,600 --> 00:14:22,840 Na ja, da trinkt man ja sowieso immer gern mal was, ne? 213 00:14:24,280 --> 00:14:28,160 Dann hat er aber irgendwann seinen Job verloren und dann ... 214 00:14:30,600 --> 00:14:32,360 Er hat sich um was Neues bemüht, 215 00:14:32,400 --> 00:14:34,960 das hat er aber nicht auf die Reihe gekriegt. 216 00:14:35,000 --> 00:14:38,600 Wie sind Sie denn mit seinem Alkoholkonsum umgegangen? 217 00:14:39,360 --> 00:14:40,840 Ach, ich ... 218 00:14:41,880 --> 00:14:44,200 Ich hab das lange gar nicht gemerkt. 219 00:14:45,960 --> 00:14:48,480 Jeder trinkt ja mal gern 'n Bierchen, ne? 220 00:14:49,560 --> 00:14:51,040 Dachte ich. 221 00:14:51,080 --> 00:14:53,080 Und wie kam's dann zur Trennung? 222 00:14:56,080 --> 00:14:58,400 (stockend) Ich konnte nicht mehr. 223 00:15:00,040 --> 00:15:02,960 Er hat immer mehr getrunken einfach. 224 00:15:03,480 --> 00:15:06,360 Er war auch 'n paarmal in der Klinik, ja gut. 225 00:15:06,520 --> 00:15:09,320 Aber erste Chance, zweite Chance, dritte Chance. 226 00:15:09,360 --> 00:15:10,360 Mann ... 227 00:15:11,040 --> 00:15:13,440 Wie viele Chancen soll man denn geben? 228 00:15:14,120 --> 00:15:17,280 "Ihr Mann ist Alkoholiker, den können Sie nicht retten, 229 00:15:17,320 --> 00:15:19,200 der muss das selber wollen." 230 00:15:21,600 --> 00:15:23,600 Wann ist er denn ausgezogen? 231 00:15:25,800 --> 00:15:27,280 Vor einem Jahr. 232 00:15:32,840 --> 00:15:36,120 Ich fahr Taxi, ich bin viel unterwegs. 233 00:15:36,160 --> 00:15:38,880 Und unser Sohn Richy ist 15. 234 00:15:38,920 --> 00:15:41,400 Der hat das alles mitbekommen. 235 00:15:41,560 --> 00:15:44,760 Als er heimlich an mein Geld ging, um Schnaps zu kaufen, 236 00:15:44,920 --> 00:15:48,640 und ich die Miete reinkriegen musste, das war die Krönung. 237 00:15:50,400 --> 00:15:54,200 Aber als er dann anfing, Richys Spardose zu plündern, da war Ende. 238 00:15:54,240 --> 00:15:56,480 * Tür klappt. * 239 00:15:57,440 --> 00:15:58,840 Richy. 240 00:15:59,800 --> 00:16:02,920 Robert Heffler, das ist Mavi Neumann, Kripo Köpenick. 241 00:16:04,640 --> 00:16:05,880 Was? 242 00:16:05,920 --> 00:16:08,880 Wir müssen mit dir reden, es geht um deinen Vater. 243 00:16:10,560 --> 00:16:12,400 Richy. Richy. 244 00:16:12,800 --> 00:16:13,760 Richy. 245 00:16:13,920 --> 00:16:15,360 * Tür knallt. * 246 00:16:15,400 --> 00:16:17,000 Richy? 247 00:16:19,200 --> 00:16:21,600 (leise) Der Papa ist tot gefunden worden. 248 00:16:31,240 --> 00:16:32,320 Richy. 249 00:16:33,960 --> 00:16:35,280 Richy. 250 00:16:35,920 --> 00:16:38,160 Hey! Richy, warte doch mal. 251 00:16:38,200 --> 00:16:39,800 Mann, ey. 252 00:16:45,480 --> 00:16:48,200 (Junge) Guck mal, wer da ist. Hey, Richy. 253 00:16:48,240 --> 00:16:51,600 Richy, ein Koffer für deinen Alten. Hat er was zum Anziehen. 254 00:16:51,640 --> 00:16:53,600 * Jugendliche lachen. * Richy, warte mal. 255 00:16:54,320 --> 00:16:55,960 Okay, kommen Sie mit. 256 00:17:02,840 --> 00:17:05,600 Wann hast du deinen Vater das letzte Mal gesehen? 257 00:17:08,360 --> 00:17:09,560 Gestern. 258 00:17:09,600 --> 00:17:11,680 Aber ich hatte keinen Bock auf den. 259 00:17:12,520 --> 00:17:15,360 Und was wollte er von dir? Nix. 260 00:17:17,360 --> 00:17:20,480 Keine Ahnung, der hat wieder von Malle gelabert. 261 00:17:20,520 --> 00:17:21,520 Mallorca? 262 00:17:22,080 --> 00:17:25,240 Ja, da wollte er mal mit mir in den Urlaub. 263 00:17:25,960 --> 00:17:27,800 Er wollte mit dir in den Urlaub? 264 00:17:27,840 --> 00:17:29,040 Ja. 265 00:17:29,960 --> 00:17:32,640 * Schwermütige Musik * 266 00:17:41,560 --> 00:17:45,360 Wie ist Richy damit klargekommen, dass sein Vater obdachlos war? 267 00:17:45,400 --> 00:17:47,560 Das war sehr hart für ihn. 268 00:17:47,720 --> 00:17:50,240 Er hat Freunde verloren, wurde gehänselt. 269 00:17:51,720 --> 00:17:54,440 Kinder können grausam sein bei so was. 270 00:17:56,080 --> 00:17:57,920 Und sonst? Sonst? 271 00:18:01,400 --> 00:18:04,800 Peter war 'n toller Vater. Ein Bastler. 272 00:18:06,440 --> 00:18:10,000 Die beiden wollten immer gemeinsam das Moped hier klarmachen. 273 00:18:10,760 --> 00:18:12,720 Er hat so einen Scheiß gelabert. 274 00:18:13,800 --> 00:18:16,320 Zwei Tage später war er dann wieder besoffen. 275 00:18:16,360 --> 00:18:18,840 Wie war er denn so, wenn er betrunken war? 276 00:18:29,080 --> 00:18:32,280 (Peter via Handy) "Hey, Sohnemann, hier ist dein Dad. 277 00:18:32,440 --> 00:18:34,960 Mutter will mich wohl nicht mehr, was? 278 00:18:35,480 --> 00:18:39,040 Was ist mit dir? Du gehst ja auch nicht mehr ans Telefon!" 279 00:18:39,720 --> 00:18:42,160 Wann haben Sie Peter das letzte Mal gesehen? 280 00:18:42,200 --> 00:18:43,960 Vor ein paar Wochen. 281 00:18:45,680 --> 00:18:47,800 Da war er hier, wollte wieder zurück. 282 00:18:50,240 --> 00:18:53,160 Hat mich angefleht und gebettelt. 283 00:18:55,600 --> 00:18:57,080 (Peter) "Kirsten!" 284 00:19:00,480 --> 00:19:02,080 Bitte mach auf! 285 00:19:02,760 --> 00:19:04,760 Ich weiß, dass du da bist! 286 00:19:07,000 --> 00:19:10,720 Bitte, wir sind 'ne Familie! Schmeiß das nicht einfach weg! 287 00:19:12,440 --> 00:19:14,000 Du, ich bin trocken! 288 00:19:14,560 --> 00:19:17,960 Echt! Ich hab seit zwei Monaten nichts mehr getrunken. 289 00:19:18,760 --> 00:19:20,600 Wir packen das! 290 00:19:20,640 --> 00:19:22,320 (Mann) Verpiss dich! 291 00:19:22,360 --> 00:19:23,520 Was? 292 00:19:26,560 --> 00:19:28,840 Denk doch auch mal an unseren Sohn! 293 00:19:29,600 --> 00:19:33,480 Ich hätt's mir wirklich so sehr gewünscht, aber, nee ... 294 00:19:34,280 --> 00:19:36,320 Ich konnte ihm nicht mehr vertrauen. 295 00:19:36,360 --> 00:19:39,200 Gab's irgendjemanden, mit dem Peter Stress hatte? 296 00:19:41,760 --> 00:19:43,160 Bruno ... 297 00:19:43,760 --> 00:19:46,600 Er hat immer gesagt, dass Bruno an allem schuld ist. 298 00:19:46,640 --> 00:19:50,640 Wer ist Bruno? Sein alter Chef und Freund. 299 00:19:52,120 --> 00:19:53,280 Ja. 300 00:19:53,320 --> 00:19:55,880 Rausgeworfen hat er ihn trotzdem, ne? 301 00:19:57,120 --> 00:19:59,120 (Peter) "Ich hab doch Pläne für uns! 302 00:19:59,160 --> 00:20:04,360 (stöhnend) Pass auf, dein Vater hat dich lieb." 303 00:20:04,400 --> 00:20:06,960 Ja, so was kam dann immer mal wieder. 304 00:20:07,000 --> 00:20:08,200 (Junge) Hey, Richy! 305 00:20:09,440 --> 00:20:11,400 Hast 'ne richtig nice Milf am Start. 306 00:20:11,440 --> 00:20:13,920 Respekt! Für so 'n Obdi-Sohn. 307 00:20:14,920 --> 00:20:17,160 Was hast du gesagt? Wiederhol das mal! 308 00:20:17,320 --> 00:20:18,480 Woah, hey. 309 00:20:19,360 --> 00:20:21,720 Haut ab! Psycho. Weg hier, Junge. 310 00:20:24,000 --> 00:20:25,760 (stöhnend) Sorry. 311 00:20:27,040 --> 00:20:28,920 Pass auf, wenn du reden willst, 312 00:20:28,960 --> 00:20:31,960 oder dir was einfällt, was uns weiterbringen könnte, 313 00:20:32,000 --> 00:20:33,600 dann melde dich. 314 00:20:34,240 --> 00:20:35,440 Okay. 315 00:20:37,240 --> 00:20:40,600 Ich glaube, Kirsten Hansen fühlt sich mitverantwortlich 316 00:20:40,640 --> 00:20:42,200 für den Mord an ihrem Ex. 317 00:20:42,240 --> 00:20:45,040 Sie hat ihn rausgeschmissen. Nicht ohne Grund. 318 00:20:45,720 --> 00:20:49,480 Er hatte gute Absichten, wollte seinen Sohn zum Urlaub einladen. 319 00:20:49,520 --> 00:20:52,920 Die hatte er bestimmt öfter und hat es immer wieder verkackt. 320 00:20:56,280 --> 00:20:58,440 Sorry, wir haben noch geschlossen. 321 00:20:58,600 --> 00:21:01,760 Heffler, Kripo Köpenick. Meine Kollegin Frau Neumann. 322 00:21:01,920 --> 00:21:04,920 Bruno Schimmelbauer? Ja, was kann ich für Sie tun? 323 00:21:05,080 --> 00:21:07,440 Sagt Ihnen Peter Michels was? * Klingeln * 324 00:21:07,480 --> 00:21:10,080 Klar, Peter hat hier jahrelang gekocht. 325 00:21:10,120 --> 00:21:12,880 Moment, da muss ich rangehen, das ist meine Frau. 326 00:21:14,200 --> 00:21:15,760 Hallo, na? 327 00:21:15,800 --> 00:21:19,640 Nein, ich habe alles vorbereitet, ich trage grade die Einkäufe rein. 328 00:21:19,800 --> 00:21:21,080 Ja. Ist grad schlecht. 329 00:21:21,120 --> 00:21:23,160 Wir müssen trotzdem mit Ihnen reden. 330 00:21:23,200 --> 00:21:25,560 Nein, nicht du. Dann kommen Sie mit. 331 00:21:26,360 --> 00:21:28,960 Nein, ich hab keine Zigarettenpause gemacht. 332 00:21:29,000 --> 00:21:31,400 Ich hab dir gesagt, dass ich aufgehört hab. 333 00:21:32,240 --> 00:21:35,680 Ja, Auberginen habe ich besorgt. Wie geht's dir denn, Hase? 334 00:21:35,720 --> 00:21:37,120 Zucchini auch. 335 00:21:37,920 --> 00:21:39,600 Ja, hab alles. 336 00:21:39,640 --> 00:21:42,600 Aber Hase, wie geht's dir denn? Tut's noch weh? 337 00:21:42,640 --> 00:21:45,080 Mäde, hol bitte alles aus dem Auto. 338 00:21:45,120 --> 00:21:47,520 Du, die Polizei ist gerade hier. 339 00:21:47,560 --> 00:21:51,360 Ich hab keine Ahnung. Lass uns später telefonieren. Bussi. 340 00:21:52,520 --> 00:21:54,600 Und? Schießen Sie los. 341 00:21:55,240 --> 00:21:57,640 Herr Michels ist letzte Nacht verstorben. 342 00:21:58,840 --> 00:22:00,080 Was? 343 00:22:01,160 --> 00:22:02,560 Was ist passiert? 344 00:22:02,600 --> 00:22:04,600 Das wissen wir noch nicht. 345 00:22:06,600 --> 00:22:09,040 Wann haben Sie ihn denn rausgeschmissen? 346 00:22:09,960 --> 00:22:11,520 Vor zwei Jahren, ich ... 347 00:22:12,120 --> 00:22:14,160 Die Saison lief katastrophal. 348 00:22:14,200 --> 00:22:17,040 Ich hatte kaum Gäste, ich musste ihn entlassen. 349 00:22:17,200 --> 00:22:21,120 Obwohl Sie befreundet waren? Ich konnte ihn nicht mehr bezahlen. 350 00:22:21,280 --> 00:22:24,400 Wussten Sie, dass er seitdem auf der Straße lebte? 351 00:22:25,760 --> 00:22:28,920 Er soll Sie dafür verantwortlich gemacht haben. 352 00:22:28,960 --> 00:22:32,360 Wieso das denn? Ich hab ihm so gut geholfen, wie ich konnte. 353 00:22:32,400 --> 00:22:35,520 Gestern Abend hat er hier wie immer umsonst gegessen. 354 00:22:35,560 --> 00:22:37,480 Und wann ist er gegangen? 355 00:22:37,640 --> 00:22:40,400 So gegen 23 Uhr? Wo waren Sie danach? 356 00:22:40,440 --> 00:22:42,440 Mit meiner Frau in der Notaufnahme. 357 00:22:42,480 --> 00:22:45,000 Sie hat sich in den Finger geschnitten. Hm. 358 00:22:46,560 --> 00:22:49,920 Deswegen muss ich weitermachen, das ist sonst ihr Job. 359 00:22:50,720 --> 00:22:52,080 Was machen Sie damit? 360 00:22:53,000 --> 00:22:54,600 Ochsenschwanzsuppe. 361 00:22:56,360 --> 00:22:58,000 Wollen Sie was davon? 362 00:22:58,800 --> 00:23:01,800 (Simon) Mhm, danke schön. Ja, tschau. 363 00:23:04,040 --> 00:23:05,640 Was ist 'n das? 364 00:23:05,800 --> 00:23:08,360 Ochsenschwanzsuppe. Und das schmeckt? 365 00:23:08,400 --> 00:23:10,440 * Robert summt genussvoll. * 366 00:23:11,600 --> 00:23:13,880 Es gibt Neuigkeiten aus der Pathologie. 367 00:23:13,920 --> 00:23:18,120 Peter Michels war zum Todeszeitpunkt richtig vollgetankt: 3,5 Promille. 368 00:23:19,080 --> 00:23:21,560 Todesursache war aber Genickbruch. 369 00:23:21,600 --> 00:23:24,400 Dann war der so betrunken, dass er gestürzt ist. 370 00:23:24,440 --> 00:23:27,320 Oder jemand hat ihn geschubst und dann angezündet, 371 00:23:27,360 --> 00:23:28,960 um die Spuren zu vernichten. 372 00:23:31,040 --> 00:23:32,840 Es war 'ne emotionale Tat. 373 00:23:32,880 --> 00:23:35,440 Wenn man etwas verbrennt, hasst man es so sehr, 374 00:23:35,480 --> 00:23:37,600 dass man es nie wieder sehen will. 375 00:23:39,560 --> 00:23:41,960 Wann war denn der genaue Todeszeitpunkt? 376 00:23:42,000 --> 00:23:43,800 Ungefähr fünf Uhr morgens. 377 00:23:46,160 --> 00:23:49,280 Was hat er denn am Tag vor seinem Tod alles so gemacht? 378 00:23:49,720 --> 00:23:52,920 Was wir wissen, ist, dass er mittags bei Jule duschen war. 379 00:23:52,960 --> 00:23:56,520 Danach traf er sich mit Richy und sprach mit ihm über Mallorca. 380 00:23:56,560 --> 00:24:00,040 Woher hatte er eigentlich das Geld für diese Mallorca-Reise? 381 00:24:00,080 --> 00:24:02,680 Ich checke, ob's Konten auf seinen Namen gibt. 382 00:24:02,720 --> 00:24:05,120 Dann spreche ich später noch mal mit Richy. 383 00:24:07,520 --> 00:24:08,800 Okay. 384 00:24:08,840 --> 00:24:10,560 * Beschwingte Musik * 385 00:24:11,440 --> 00:24:14,960 Ich muss noch mal nach Hause. Ich muss eigentlich auch los. 386 00:24:25,720 --> 00:24:27,960 Sag mal, Robert, gehst du schon wieder? 387 00:24:28,000 --> 00:24:31,080 Pass auf, Katharina, Mavi übernimmt jetzt den Rest, 388 00:24:31,120 --> 00:24:33,320 weil Emmi fliegt doch morgen, weißt du? 389 00:24:33,360 --> 00:24:35,720 Jaja, ich weiß. Ist doch okay. 390 00:24:35,760 --> 00:24:38,760 Hier, ich hab was für sie. Die neue Weste, Klasse zwei. 391 00:24:38,800 --> 00:24:41,360 Schusssicher, stichfest, erhöhter Schutz. 392 00:24:41,400 --> 00:24:44,280 Falls sie in Botswana mal ausgehen möchte nachts. 393 00:24:44,880 --> 00:24:46,240 Okay. 394 00:24:46,280 --> 00:24:48,440 (lachend) Du glaubst auch alles. 395 00:24:48,600 --> 00:24:51,200 Hier, das ist für sie. 396 00:24:51,360 --> 00:24:54,360 Sie soll es im Flieger auspacken. Grüße sie ganz lieb. 397 00:24:54,400 --> 00:24:56,360 Ja, sage ich ihr. 398 00:25:03,320 --> 00:25:05,440 Oh Mann, hier gibt's nie was zu essen. 399 00:25:07,760 --> 00:25:09,480 Kann ich 'n paar? - Nein. 400 00:25:09,520 --> 00:25:11,720 Bitte, ich hab Hunger. - Geh einkaufen. 401 00:25:11,760 --> 00:25:14,320 Geh du einkaufen. - Ich bin nicht deine Mutter. 402 00:25:14,480 --> 00:25:15,720 Spinnst du? 403 00:25:16,280 --> 00:25:17,640 Was ist los mit dir? 404 00:25:17,680 --> 00:25:19,440 Was mit mir los ist? - Ja. 405 00:25:19,480 --> 00:25:22,840 Ich ertrage es nicht, dass du Emmi jede Vorfreude nimmst. 406 00:25:22,880 --> 00:25:24,480 Das ist meine Schuld? 407 00:25:24,520 --> 00:25:27,720 Und ich soll damit fein sein, dass Emmi nach Afrika geht? 408 00:25:27,880 --> 00:25:30,400 Zu unserer Mutter? - Es ist ein Auslandsjahr. 409 00:25:30,440 --> 00:25:32,160 Kann dir doch egal sein, wo. 410 00:25:32,320 --> 00:25:34,160 Es ist mir nicht egal, Carlotta. 411 00:25:34,200 --> 00:25:37,320 Ich weiß auch, warum. Aber das hat nichts mit Emmi zu tun. 412 00:25:37,360 --> 00:25:39,200 Doch, hat es. - Nein, hat es nicht. 413 00:25:39,240 --> 00:25:41,760 Du findest es scheiße, dass Emmi bei Mama ist, 414 00:25:41,800 --> 00:25:45,120 weil du es Mama nicht gönnst. - Du hast 'n Schaden, Carlotta. 415 00:25:45,160 --> 00:25:47,320 Stella, es geht hier nicht um dich! 416 00:25:50,600 --> 00:25:53,120 * Schwermütige Musik * 417 00:26:05,360 --> 00:26:06,840 So, Feierabend. 418 00:26:06,880 --> 00:26:07,880 Danke. 419 00:26:09,560 --> 00:26:13,440 Wann bringst du mal dein Moped mit? - Ja, nächstes Mal. 420 00:26:13,920 --> 00:26:16,280 Aber gefahren bist du schon damit? - Nee. 421 00:26:16,320 --> 00:26:18,320 Durfte ich nicht, nur hinten drauf. 422 00:26:18,360 --> 00:26:20,480 Bist du schon mal Auto gefahren? 423 00:26:20,640 --> 00:26:22,600 Noch nie? - No. 424 00:26:22,640 --> 00:26:24,120 Echt nicht? - Nein. 425 00:26:25,040 --> 00:26:26,560 Hast du Bock? 426 00:26:26,600 --> 00:26:28,480 Was, den? - Ja, den. 427 00:26:29,080 --> 00:26:30,760 Jetzt? - Ja, jetzt. 428 00:26:30,800 --> 00:26:31,920 Okay. 429 00:26:32,080 --> 00:26:33,480 Steig ein. 430 00:26:33,520 --> 00:26:34,720 Okay. 431 00:26:38,000 --> 00:26:39,360 * Motor startet. * 432 00:26:39,400 --> 00:26:41,560 Du lässt langsam die Kupplung kommen. 433 00:26:41,600 --> 00:26:43,280 So? - Ja. 434 00:26:43,320 --> 00:26:44,520 Ja, genau so. 435 00:26:44,560 --> 00:26:46,760 * Groovige Popmusik setzt ein. * 436 00:26:53,320 --> 00:26:55,320 * Popmusik läuft lauter. * 437 00:26:55,360 --> 00:26:57,360 * Fröhliches Stimmengewirr * 438 00:26:59,400 --> 00:27:01,960 Hallo? (Carlotta) Hey, Papa. 439 00:27:02,000 --> 00:27:04,800 Was ist hier los? Ich dachte, wir gehen essen. 440 00:27:04,960 --> 00:27:07,320 Ich fand, 'ne Abschiedsparty ist besser. 441 00:27:07,480 --> 00:27:10,280 Mit Alkohol? Nee, das ist ohne, nur zum Anstoßen. 442 00:27:10,440 --> 00:27:12,640 Okay. Kannst du den Grill anschmeißen? 443 00:27:12,680 --> 00:27:13,960 Ich, oder wie? 444 00:27:14,000 --> 00:27:16,720 Ja, die Burgerpattys sind in der Tiefkühltruhe. 445 00:27:16,760 --> 00:27:18,320 Ich geh los. Wo gehst du hin? 446 00:27:18,360 --> 00:27:21,040 Zu 'ner Freundin. Ich hab genug Papa gespielt. 447 00:27:33,160 --> 00:27:34,360 Bitte. 448 00:27:41,840 --> 00:27:46,160 (Peter) "Richy, 'tschuldige, dass ich mich nicht gemeldet hab..." 449 00:27:46,200 --> 00:27:47,520 * Klopfen * 450 00:27:49,280 --> 00:27:50,280 Hey. 451 00:27:51,600 --> 00:27:53,440 Können wir noch mal reden? 452 00:27:59,960 --> 00:28:01,560 Ich frag mich die ganze Zeit, 453 00:28:01,600 --> 00:28:04,400 woher dein Vater das Geld für den Urlaub hatte. 454 00:28:05,600 --> 00:28:07,000 Keine Ahnung. 455 00:28:07,160 --> 00:28:08,360 Hm. 456 00:28:11,880 --> 00:28:13,360 Wo warst du letzte Nacht? 457 00:28:13,520 --> 00:28:15,280 Bei 'nem Kumpel. Wie heißt der? 458 00:28:15,320 --> 00:28:16,840 * Er schnauft. * 459 00:28:16,880 --> 00:28:18,920 Wollen Sie den ausfragen, oder was? 460 00:28:18,960 --> 00:28:21,680 Na ja, wir müssen alle Möglichkeiten abchecken. 461 00:28:21,720 --> 00:28:23,280 Das geht nicht. 462 00:28:23,840 --> 00:28:25,200 Was geht nicht? 463 00:28:26,080 --> 00:28:27,760 Das geht nicht. 464 00:28:29,520 --> 00:28:33,240 Der darf auf keinen Fall wissen, dass mein Dad obdachlos war. 465 00:28:34,680 --> 00:28:36,240 Wieso denn? 466 00:28:36,280 --> 00:28:37,920 * Er lacht höhnisch. * 467 00:28:39,760 --> 00:28:41,480 Der denkt sich dann: 468 00:28:42,160 --> 00:28:44,080 "Wie der Vater, so der Sohn." 469 00:28:45,760 --> 00:28:48,360 Und dann ist mein Leben wirklich im Arsch. 470 00:28:57,400 --> 00:28:59,840 Okay, ich verspreche dir, ich sag nichts. 471 00:29:01,200 --> 00:29:04,280 Also, wo finde ich ihn und wie heißt er? 472 00:29:10,800 --> 00:29:12,280 Sam. 473 00:29:14,880 --> 00:29:17,200 "Okay, ich werde das überprüfen. 474 00:29:17,240 --> 00:29:19,640 Bis dahin bleibst du aber in der Stadt, ja?" 475 00:29:19,800 --> 00:29:21,800 * Popmusik läuft laut. * 476 00:29:26,880 --> 00:29:28,320 Hey. Hey. 477 00:29:28,880 --> 00:29:31,680 Gibt's noch was zu essen? Oh nee, da bist du zu spät. 478 00:29:31,720 --> 00:29:34,400 Emmi und ihre Mädels haben alles weggefuttert. 479 00:29:34,440 --> 00:29:37,600 Aber ich kann dir was machen. Nee, ist schon gut. 480 00:29:42,680 --> 00:29:45,560 * Musik endet. * (Mädchen) Hey, was soll das? 481 00:29:45,600 --> 00:29:47,440 (Stella) Es reicht mal, oder? 482 00:29:47,480 --> 00:29:50,200 (Emmi) Kannst du aufhören, dich einzumischen? 483 00:29:50,240 --> 00:29:51,880 Was ist denn da los? 484 00:29:51,920 --> 00:29:54,120 Haben deine Freundinnen keine Schule? 485 00:29:54,160 --> 00:29:56,040 Stella hat die Musik ausgemacht. 486 00:29:56,200 --> 00:29:58,160 Ja, weil die scheiße ist. 487 00:29:58,320 --> 00:30:01,240 Es ist spät, vielleicht sollten wir Schluss machen. 488 00:30:01,280 --> 00:30:03,040 Es ist noch voll früh. 489 00:30:04,480 --> 00:30:07,960 Och, Papi, bitte, bitte, bitte. Noch eine Stunde. 490 00:30:09,480 --> 00:30:11,960 Gut, eine Stunde. Aber dann ist Schluss, ja? 491 00:30:12,120 --> 00:30:13,880 Danke. Ist ja eh schön draußen. 492 00:30:13,920 --> 00:30:16,560 Ich kann ja hier noch so 'n bisschen stehen. 493 00:30:18,400 --> 00:30:20,160 * Popmusik setzt wieder ein. * 494 00:30:20,800 --> 00:30:22,400 Oder tanzen, hm? 495 00:30:26,280 --> 00:30:29,200 Mann, das hätte ich doch auch machen können. 496 00:30:29,240 --> 00:30:31,880 Danke, Papa, ich kann so was schon alleine. 497 00:30:32,600 --> 00:30:36,200 Mir fällt das auch nicht leicht, das kannst du dir ja vorstellen. 498 00:30:36,240 --> 00:30:38,920 Aber lass es nicht an Emmi aus. 499 00:30:39,600 --> 00:30:41,880 Ich bin ja auch nicht sauer auf Emmi. 500 00:30:41,920 --> 00:30:43,680 So sieht das aber aus. 501 00:30:48,640 --> 00:30:50,560 Was ist denn? Hey. * Sie schnieft. * 502 00:30:50,720 --> 00:30:54,560 Ich kann es nicht ertragen, dass Emmi Mama so in den Arsch kriecht. 503 00:30:56,800 --> 00:30:58,080 Ja. 504 00:30:59,120 --> 00:31:02,200 Vielleicht musst du das mit Mama besprechen, okay? 505 00:31:03,200 --> 00:31:05,720 Aber Emmi kann nichts dafür. 506 00:31:06,600 --> 00:31:08,600 Weißt du, wie du aussiehst? 507 00:31:09,240 --> 00:31:11,640 Genau wie deine Mutter, wenn sie böse ist. 508 00:31:13,360 --> 00:31:14,960 Genauso schön. 509 00:31:26,960 --> 00:31:29,360 Sam ist ein richtig enger Freund von Richy. 510 00:31:29,400 --> 00:31:33,000 Er will nicht, dass der erfährt, dass sein Vater obdachlos war. 511 00:31:33,040 --> 00:31:34,080 Okay. Gut. 512 00:31:37,720 --> 00:31:39,080 Ist zu. 513 00:31:40,320 --> 00:31:41,640 Guten Tag. 514 00:31:43,600 --> 00:31:45,640 Heffler, Kripo Köpenick. 515 00:31:46,080 --> 00:31:49,240 Ich weiß nichts. Und was war die Frage auf diese Antwort? 516 00:31:49,280 --> 00:31:51,480 Scherz, Mann. Keine Ahnung. 517 00:31:52,640 --> 00:31:54,880 Kann ich Ihnen helfen? Sind Sie Sam? 518 00:31:56,720 --> 00:31:57,840 Kann sein. 519 00:32:01,440 --> 00:32:04,480 Wir würden gern wissen, wo Sie vorgestern Abend waren. 520 00:32:04,520 --> 00:32:05,840 Wieso? 521 00:32:06,520 --> 00:32:08,240 Weil es uns interessiert. 522 00:32:08,280 --> 00:32:10,040 Ah, verstehe. 523 00:32:10,200 --> 00:32:11,840 Sie haben nur ein paar Fragen. 524 00:32:11,880 --> 00:32:14,040 Ja, und warten auf Ihre Antworten. 525 00:32:14,640 --> 00:32:15,760 Und? 526 00:32:16,560 --> 00:32:17,800 Hier. 527 00:32:17,840 --> 00:32:19,080 Zeugen? 528 00:32:19,120 --> 00:32:20,160 Ja. 529 00:32:20,320 --> 00:32:22,480 Ein Freund von mir. Wie heißt der? 530 00:32:22,960 --> 00:32:24,360 Richy. 531 00:32:28,560 --> 00:32:30,880 Und, was habt ihr gemacht? 532 00:32:30,920 --> 00:32:32,280 Nichts Besonderes. 533 00:32:32,440 --> 00:32:34,840 Geredet, Bier getrunken. 534 00:32:35,720 --> 00:32:37,720 Der Junge musste mal reden. 535 00:32:37,760 --> 00:32:39,560 Worüber denn so? 536 00:32:40,800 --> 00:32:44,720 Die Mom fährt dauernd Taxi, der Dad ist seit 'n paar Jahren tot. 537 00:32:46,200 --> 00:32:47,680 Ich helf ihm ein bisschen. 538 00:32:47,840 --> 00:32:50,400 Er fängt hier 'ne Lehre an, nach der Schule. 539 00:32:50,440 --> 00:32:52,200 Das ist aber nett von Ihnen. 540 00:32:52,840 --> 00:32:55,200 Wer fleißig ist, hat 'ne Chance verdient. 541 00:32:55,560 --> 00:32:57,920 Aber was wollen Sie eigentlich von Richy? 542 00:32:57,960 --> 00:33:00,640 Also, es geht doch um ihn, oder? 543 00:33:02,120 --> 00:33:03,920 Danke erst mal, Herr ... 544 00:33:04,080 --> 00:33:05,240 Erlinger. 545 00:33:06,800 --> 00:33:08,720 Scheiß Name für 'ne Werkstatt. 546 00:33:08,760 --> 00:33:11,480 Wenn ich übernehme, nenne ich sie "Racing Bull". 547 00:33:11,640 --> 00:33:14,480 Racing Bull? Von "Raging Bull", dem Film? 548 00:33:14,520 --> 00:33:16,080 Hm? Na ja. 549 00:33:17,520 --> 00:33:20,800 Was für ein Film? "Raging Bull", ein Film über einen Boxer. 550 00:33:20,840 --> 00:33:23,120 Bestimmt schwarz-weiß, von früher. 551 00:33:23,160 --> 00:33:24,960 Ja, aber es gab schon Farbfilm. 552 00:33:25,880 --> 00:33:28,080 Richy, bist du da? 553 00:33:31,400 --> 00:33:33,240 Ich wollte was kochen. 554 00:33:35,200 --> 00:33:39,320 Ich hab 'ne Stunde Mittagspause, vielleicht können wir mal reden? 555 00:33:41,840 --> 00:33:43,280 Richy? 556 00:33:47,040 --> 00:33:49,480 Wo willst du hin? - Zu Sam in die Werkstatt. 557 00:33:49,520 --> 00:33:51,080 Richy. 558 00:33:52,120 --> 00:33:56,080 Ich will nur, dass du weißt, auch wenn Papa tot ist ... 559 00:33:56,800 --> 00:33:59,200 Ich bin hier für dich, ich bin für dich da. 560 00:34:08,800 --> 00:34:11,560 Okay, bis später. - Ja. 561 00:34:17,440 --> 00:34:20,800 Hey. Peter Michels hat tatsächlich ein Konto. 562 00:34:20,960 --> 00:34:24,120 Seit 'nem halben Jahr werden monatlich 400 eingezahlt. 563 00:34:24,160 --> 00:34:27,080 Am Morgen vor seinem Tod wurde alles abgehoben. 564 00:34:27,240 --> 00:34:29,320 Er war mit 2400 Euro bar unterwegs. 565 00:34:29,480 --> 00:34:30,880 'ne ganze Menge Geld. 566 00:34:31,040 --> 00:34:34,280 Ich hab mir die Bewertungen von dem Restaurant angeguckt, 567 00:34:34,320 --> 00:34:35,480 wo Michels Koch war. 568 00:34:35,640 --> 00:34:37,800 Die "Seemöwe"? Genau. Hört euch das an: 569 00:34:37,840 --> 00:34:40,360 Essen top, aber vor der Tür hingen Penner rum. 570 00:34:40,400 --> 00:34:43,680 "Betrunkener Penner hat uns den Appetit verdorben.", usw. 571 00:34:43,720 --> 00:34:45,880 Das sind Bewertungen von vor 'nem Jahr. 572 00:34:45,920 --> 00:34:49,080 Seit 'nem halben Jahr: nichts mehr von 'nem Obdachlosen. 573 00:34:49,120 --> 00:34:52,360 Bruno hat Peter bezahlt, damit er da nicht mehr auftaucht. 574 00:34:52,400 --> 00:34:53,560 Könnte sein. 575 00:34:54,080 --> 00:34:58,160 Laut Ihrer Internetbewertung hatten Sie Stress mit einem Obdachlosen. 576 00:34:58,200 --> 00:35:00,160 Ihr alter Kumpel, Peter Michels. 577 00:35:00,200 --> 00:35:02,120 Ja, immer, wenn er voll war. 578 00:35:02,160 --> 00:35:05,560 Seit sechs Monaten haben Sie keine schlechten Bewertungen. 579 00:35:05,600 --> 00:35:07,440 Genau zu der Zeit, wo er anfängt, 580 00:35:07,600 --> 00:35:10,440 jeden Monat 400 Euro auf sein Konto einzuzahlen. 581 00:35:10,960 --> 00:35:14,160 Haben Sie zufällig 'ne Ahnung, wo das Geld herkam? 582 00:35:14,200 --> 00:35:16,160 Nein, keine Ahnung. 583 00:35:23,120 --> 00:35:27,200 Gut, dann würden wir gern einen Blick in Ihre Kassenbücher werfen. 584 00:35:29,040 --> 00:35:32,160 Ich hab ihm das Geld gegeben, damit er neu anfangen kann. 585 00:35:32,200 --> 00:35:33,480 Wie, neu anfangen? 586 00:35:33,520 --> 00:35:36,480 Er wollte nach Malle, zu einem Freund mit Restaurant. 587 00:35:36,520 --> 00:35:37,760 Mit Richy? 588 00:35:37,800 --> 00:35:40,160 Klar, er hätte nichts ohne ihn gemacht. 589 00:35:40,200 --> 00:35:43,880 Er war seit ein paar Wochen trocken, und ich hatte ein gutes Gefühl. 590 00:35:43,920 --> 00:35:47,400 Bis er hier vorgestern Abend völlig besoffen aufgetaucht ist. 591 00:35:47,440 --> 00:35:50,160 Er wollte Geld? Und Sie hatten keine Geduld mehr. 592 00:35:50,320 --> 00:35:52,880 Sie wollten sich nicht mehr erpressen lassen. 593 00:35:52,920 --> 00:35:55,760 Nein, er wollte kein Geld haben. Sondern? 594 00:35:56,960 --> 00:36:00,640 Er hat gesagt, dass es nicht klappt, mit der Reise und Richy. 595 00:36:01,440 --> 00:36:03,560 Er wollte mir das Geld zurückgeben. 596 00:36:03,600 --> 00:36:07,360 Er wollte hier wieder anfangen, er wollte sein altes Leben zurück. 597 00:36:08,040 --> 00:36:10,200 Warum haben Sie uns das nicht erzählt? 598 00:36:10,240 --> 00:36:12,440 Ich hab ihm gesagt, dass das nicht geht. 599 00:36:13,000 --> 00:36:15,160 Dass er verschwinden soll. 600 00:36:16,520 --> 00:36:20,040 Ich habe ihm eine Flasche von seinem Lieblingswhisky gegeben, 601 00:36:20,080 --> 00:36:21,880 damit er endlich abhaut. 602 00:36:24,520 --> 00:36:26,640 Ich weiß, dass das falsch war. 603 00:36:27,240 --> 00:36:30,800 Hat er sich totgesoffen? Haben Sie das Geld zurückgenommen? 604 00:36:31,440 --> 00:36:34,360 Nein. Wissen Sie, wo er hinwollte? 605 00:36:35,840 --> 00:36:37,360 Er wollte zu Raabe. 606 00:36:37,760 --> 00:36:41,120 Raabe. Keine Ahnung, er war total besoffen. 607 00:36:41,160 --> 00:36:43,320 Hat er das Geld wieder mitgenommen? 608 00:36:44,160 --> 00:36:45,840 Ja. - (Frau) Bruno! 609 00:36:46,000 --> 00:36:47,360 Kommst du mal? 610 00:36:47,960 --> 00:36:50,280 War's das? - Bruno, wo bist du? 611 00:36:50,320 --> 00:36:53,400 Rauchst du etwa? Komm! - Ich komme, Hase. 612 00:36:53,560 --> 00:36:55,440 * Spannungsvolle Musik * 613 00:36:55,480 --> 00:36:58,800 (Frau, wütend) Bruno, was machst du? - Bin grade fertig. 614 00:37:01,920 --> 00:37:04,640 Gut, dann fahren wir zu Raabe. Wer ist denn Raabe? 615 00:37:05,200 --> 00:37:08,080 Sie heißt eigentlich Jule, ist 'n Kumpel von Peter. 616 00:37:08,120 --> 00:37:11,520 Heißt das nicht Kumpeline? Ja, wenn du willst, Kumpeline. 617 00:37:15,920 --> 00:37:17,160 Geiler Wagen. 618 00:37:17,200 --> 00:37:19,240 (fröhlich) Na, Atze? 619 00:37:19,280 --> 00:37:21,440 Hast du mal wieder schulfrei? - Ja. 620 00:37:25,480 --> 00:37:27,080 Sag mal. 621 00:37:28,240 --> 00:37:30,240 Die Bullen waren da. 622 00:37:31,840 --> 00:37:35,120 Und, was haben ... - Keine Ahnung, was die wollten. 623 00:37:35,280 --> 00:37:37,680 Vielleicht wegen der Sache beim Späti? 624 00:37:44,040 --> 00:37:45,920 Ich hab natürlich nichts gesagt. 625 00:37:45,960 --> 00:37:47,160 Chill mal. 626 00:37:47,960 --> 00:37:51,240 Wo warst 'n du danach noch? - Ich? Ich, äh ... 627 00:37:51,800 --> 00:37:53,760 Nee, ich war auf 'nem Date. 628 00:37:53,800 --> 00:37:57,240 Du kleiner Stecher. Und das interessiert die Bullen? 629 00:37:57,680 --> 00:37:59,040 Kein Plan. 630 00:38:12,880 --> 00:38:15,560 Hey, Richy, bring mir mal den 20er! 631 00:38:15,600 --> 00:38:16,880 Ja. 632 00:38:19,240 --> 00:38:21,640 * Es läuft ruhige Rockmusik. * 633 00:38:32,720 --> 00:38:34,320 Du hast mich angelogen. 634 00:38:34,360 --> 00:38:37,840 Peter war in der Nacht vor seinem Tod noch mal hier. Nee. 635 00:38:37,880 --> 00:38:39,440 Nicht, dass ich wüsste. 636 00:38:40,320 --> 00:38:42,720 Ist der Mantel neu? Altes Erbstück. 637 00:38:42,760 --> 00:38:44,520 Von Bokowski. Sagt dir nichts? 638 00:38:44,560 --> 00:38:46,640 Kaviar auch vererbt worden? 639 00:38:46,680 --> 00:38:51,560 Ja. Konnte Wiesel sich nie leisten, aber Kaviar hat der geliebt. 640 00:38:52,560 --> 00:38:55,400 Woher hast du das Geld? Alle haben zusammengelegt. 641 00:38:55,440 --> 00:38:57,960 Wir feiern heute seinen Abschied, wa, Jungs? 642 00:38:58,000 --> 00:39:01,080 Ruhe in Frieden, Peter! Das glaube ich nicht. 643 00:39:01,240 --> 00:39:04,320 Du hast sein Geld geklaut, und er kam dahinter. Was? 644 00:39:07,720 --> 00:39:10,400 Blöde Bullenschlampe. Schluss mit dem Scheiß. 645 00:39:10,440 --> 00:39:13,920 Ihr geht raus. Los, alle raus, sofort. 646 00:39:14,600 --> 00:39:17,680 Also, wo ist das Geld her? Was wird denn das hier? 647 00:39:17,720 --> 00:39:21,200 Seid ihr bekloppt, oder was? Ich hab den doch nicht umgebracht. 648 00:39:22,040 --> 00:39:24,000 Ich hab nur das Geld aufbewahrt. 649 00:39:24,160 --> 00:39:26,320 Der war hier, ja, hackedicht. 650 00:39:26,360 --> 00:39:28,680 Wollte hier pennen, hat mir Geld geboten. 651 00:39:28,720 --> 00:39:30,840 Ich hab keine Ahnung, wo das herkommt! 652 00:39:31,000 --> 00:39:30,960 Sie haben ihn nicht reingelassen? Nein. 653 00:39:30,960 --> 00:39:37,280 Wenn man hier hackedichte Leute schlafen lässt, fliegt man raus, 654 00:39:37,320 --> 00:39:38,360 achtkantig. 655 00:39:38,400 --> 00:39:41,200 Jetzt passt mal auf, das kann ich nicht riskieren. 656 00:39:41,240 --> 00:39:43,160 Du hast ihn weggeschickt. Logo. 657 00:39:43,920 --> 00:39:46,920 Ich hab ihm noch die Pulle mit dem Whisky weggenommen. 658 00:39:46,960 --> 00:39:50,440 Damit er sich nicht totsäuft, Mann. Ich hab ihn angeschnauzt. 659 00:39:50,600 --> 00:39:51,760 Er hat gesagt: 660 00:39:51,800 --> 00:39:54,840 "Ich geh zum Späti und hol mir so viel Alk, wie ich will." 661 00:39:55,880 --> 00:39:58,920 Dann hat er die Kohle hier vergessen. Wie spät war es da? 662 00:39:58,960 --> 00:40:01,360 Keine Ahnung, halb eins, oder so. 663 00:40:01,400 --> 00:40:04,120 Wo waren Sie in der Nacht? Mit Sylvie aufm Zimmer. 664 00:40:04,280 --> 00:40:06,960 Wo find ich sie? Ist sie hier? Nee, keine Ahnung. 665 00:40:07,880 --> 00:40:09,240 Wie sieht sie aus? 666 00:40:09,400 --> 00:40:11,440 Klein, schlank, blaue Haare. 667 00:40:13,080 --> 00:40:14,280 Gut. 668 00:40:14,960 --> 00:40:17,240 * Schwermütige Musik * 669 00:40:21,040 --> 00:40:23,440 Gut, dann gehe ich jetzt mal Sylvie suchen. 670 00:40:23,480 --> 00:40:25,120 Wird bestimmt nicht leicht. 671 00:40:25,160 --> 00:40:27,080 Ja. Danke, dass du das übernimmst. 672 00:40:27,120 --> 00:40:29,680 Der Flieger geht in ein paar Stunden, weißt du? 673 00:40:29,720 --> 00:40:31,760 Ich weiß. Drückst du sie von mir? 674 00:40:31,800 --> 00:40:33,280 Mach ich. Okay. 675 00:40:37,960 --> 00:40:40,280 Entschuldigt, dass ich so spät bin. 676 00:40:40,840 --> 00:40:42,680 Kein Problem. Wo ist Emmi? 677 00:40:42,720 --> 00:40:45,480 Die macht sich im Bad fertig, aber wir haben Zeit. 678 00:40:45,520 --> 00:40:46,560 Habt ihr alles? Ja. 679 00:40:47,040 --> 00:40:48,680 Sonnencreme? Ja. 680 00:40:48,720 --> 00:40:50,400 Mückenzeug? Ja. 681 00:40:50,440 --> 00:40:53,280 Reisepass? Papa, wir haben alles. 682 00:40:53,320 --> 00:40:54,800 Jaja. 683 00:40:55,640 --> 00:40:56,880 Ich weiß, was fehlt. 684 00:40:57,400 --> 00:40:59,520 Proviant, sie braucht was zu essen. 685 00:40:59,560 --> 00:41:02,200 Kriegt sie doch im Flieger. Flieger, von wegen. 686 00:41:02,240 --> 00:41:04,360 Weißt du, wie lange sie unterwegs ist? 687 00:41:04,400 --> 00:41:06,480 Nee, ich mach ihr noch 'ne Stulle. 688 00:41:06,520 --> 00:41:07,960 Das mag sie so. 689 00:41:08,120 --> 00:41:09,720 Papa, wir müssen los! 690 00:41:11,120 --> 00:41:12,240 Emmi? 691 00:41:12,280 --> 00:41:15,160 Weißt du, wo deine Brotdose ist? Ich find die nicht. 692 00:41:15,200 --> 00:41:18,200 Keine Ahnung. Ist doch egal, nimm irgendeine Tüte. 693 00:41:18,360 --> 00:41:21,480 Nein, die Dose ist super, die brauchst du in Botswana. 694 00:41:21,640 --> 00:41:22,920 (stöhnend) Papa. 695 00:41:26,280 --> 00:41:28,560 (Emmi) Hi. Scheiße, ich find die nicht. 696 00:41:29,280 --> 00:41:31,400 Sag mal, willst du nicht ... 697 00:41:35,040 --> 00:41:39,120 Okay. Nimm's nicht persönlich, ihr könnt ja telefonieren. 698 00:41:39,800 --> 00:41:41,480 Können wir jetzt los? 699 00:41:41,520 --> 00:41:44,400 Aber ohne mich. Ich schaff das nicht, tut mir leid. 700 00:41:44,440 --> 00:41:48,040 Ich bin zu emotional, fang an zu heulen, das ist megapeinlich. 701 00:41:48,080 --> 00:41:49,320 Stimmt. 702 00:41:50,120 --> 00:41:52,080 Megapeinlich. - Ja, dann fahr ich. 703 00:41:52,120 --> 00:41:54,240 Okay, meine große Kleine. 704 00:41:54,400 --> 00:41:56,880 Rufst du an und sagst Bescheid? Ja, Papa. 705 00:41:57,040 --> 00:41:59,240 Ich werd dich so vermissen. 706 00:42:01,320 --> 00:42:02,920 Schnall dich an. 707 00:42:03,080 --> 00:42:05,080 * Harmonische Musik * 708 00:42:14,560 --> 00:42:16,560 Fährst du Emmi nicht zum Flughafen? 709 00:42:16,600 --> 00:42:19,400 Ich schaff das nicht, ich heul dann die ganze Zeit. 710 00:42:21,600 --> 00:42:24,480 Emmi! Carlotta! Wartet! 711 00:42:24,640 --> 00:42:26,400 * Reifen quietschen. * 712 00:42:32,600 --> 00:42:34,400 Komm, wir fahren. 713 00:42:36,080 --> 00:42:37,840 Ich hab sie! 714 00:42:38,000 --> 00:42:39,600 Ich hab sie! 715 00:42:39,640 --> 00:42:40,840 Wartet! 716 00:42:49,200 --> 00:42:52,600 * Schwermütige Musik * 717 00:42:52,640 --> 00:42:55,760 * Lied: "Fuel to Fire" von Agnes Obel * 718 00:43:04,720 --> 00:43:08,320 Kennt ihr eine Frau namens Sylvie? Die hat blaue Haare. 719 00:43:09,600 --> 00:43:11,280 So 'ne Kurze? 720 00:43:11,320 --> 00:43:13,400 Ich glaub, ich hab die unten gesehen. 721 00:43:13,560 --> 00:43:16,040 Hier unten? Danke. Ich weiß es nicht genau. 722 00:43:16,200 --> 00:43:17,680 Guck mal. 723 00:43:19,760 --> 00:43:22,320 Hallo, guten Abend. 724 00:43:22,360 --> 00:43:23,920 Kennen Sie eine Sylvie? 725 00:43:24,920 --> 00:43:26,800 Blaue Haare. Nee? 726 00:43:27,280 --> 00:43:28,840 Okay, danke schön. 727 00:43:30,160 --> 00:43:32,360 * Lied läuft weiter. * 728 00:43:33,200 --> 00:43:34,520 'n Abend. 729 00:43:35,120 --> 00:43:36,920 Entschuldigen Sie die Störung, 730 00:43:36,960 --> 00:43:39,720 kennen Sie eine Sylvie mit blauen Haaren? 731 00:43:39,760 --> 00:43:41,720 Mit blauen Haaren? Ja. 732 00:43:42,600 --> 00:43:43,600 Nee? 733 00:43:45,120 --> 00:43:47,200 * Musik überlagert Dialog. * 734 00:43:48,960 --> 00:43:50,880 * Motorknattern * 735 00:44:02,720 --> 00:44:05,040 * Lied klingt aus. * 736 00:44:05,840 --> 00:44:07,240 Verdammt, ey. 737 00:44:07,760 --> 00:44:08,920 Und? 738 00:44:09,560 --> 00:44:12,880 Lange Nacht gewesen? Ja, aber ich hab Sylvie gefunden. 739 00:44:12,920 --> 00:44:16,840 Sie hat die ganze Nacht mit Jule verbracht. Jule ist raus. 740 00:44:16,880 --> 00:44:19,360 Ich will noch mal mit Richy sprechen. Wieso? 741 00:44:20,120 --> 00:44:23,400 Was, wenn er und sein Vater sich in der Nacht noch mal trafen? 742 00:44:24,360 --> 00:44:26,840 Holen wir ihn her. Er geht nicht ans Telefon. 743 00:44:27,480 --> 00:44:29,480 * Klingeln * 744 00:44:31,960 --> 00:44:33,680 Ist Richy da? 745 00:44:33,720 --> 00:44:35,760 Nee. Können wir sein Zimmer sehen? 746 00:44:35,800 --> 00:44:37,280 Ja klar. 747 00:44:43,920 --> 00:44:44,920 Scheiße. 748 00:44:44,960 --> 00:44:47,400 Hat sich Ihr Verhältnis zu Richy verändert, 749 00:44:47,440 --> 00:44:49,320 seit Peter hier nicht mehr wohnt? 750 00:44:49,360 --> 00:44:50,440 Ja. 751 00:44:51,160 --> 00:44:52,760 Ist schwierig. 752 00:44:52,800 --> 00:44:57,120 Er hat lange nicht mit mir geredet, hat oft woanders übernachtet. 753 00:44:58,720 --> 00:45:00,680 Wann war Richy das letzte Mal hier? 754 00:45:00,720 --> 00:45:02,560 Gestern, am frühen Abend. 755 00:45:02,600 --> 00:45:05,640 Er wollte wiederkommen, aber ich hatte Nachtschicht. 756 00:45:05,680 --> 00:45:07,160 Ich war nicht da. Wieso? 757 00:45:07,200 --> 00:45:10,080 Wussten Sie, dass er alle seine Sachen gepackt hat? 758 00:45:10,560 --> 00:45:12,000 Nee. Was? 759 00:45:12,040 --> 00:45:13,880 Wo wollte er denn hin? 760 00:45:15,880 --> 00:45:17,880 Er wollte zu Sam. 761 00:45:17,920 --> 00:45:19,200 Ich weiß nicht. 762 00:45:19,920 --> 00:45:21,080 Scheiße. 763 00:45:22,400 --> 00:45:27,160 Fuck. - (Richy) "Hey, Leute, die Mailbox." 764 00:45:27,200 --> 00:45:31,480 Wahrscheinlich will er weg von mir, weil er es mit mir nicht aushält. 765 00:45:33,840 --> 00:45:35,360 Ich geh ihn suchen, ja? 766 00:45:35,400 --> 00:45:37,600 Okay, und wir fahren zu Sam. Okay. 767 00:45:40,600 --> 00:45:41,600 * Tür klappt. * 768 00:45:44,160 --> 00:45:46,320 Ist Richy hier? Nein. 769 00:45:46,800 --> 00:45:49,960 Wir suchen ihn. Der wollte schon hier sein. 770 00:45:50,840 --> 00:45:53,000 Wann genau wollte er denn hier sein? 771 00:45:53,160 --> 00:45:56,720 Hören Sie, der Junge hat genug Stress. Was ist denn passiert? 772 00:46:00,400 --> 00:46:04,280 Wir waren vor drei Tagen beim Späti, da war so ein widerlicher Penner. 773 00:46:05,040 --> 00:46:06,920 Der ist auf Richy los und ... 774 00:46:07,760 --> 00:46:10,200 Richy hat ihn umgeboxt und ist abgehauen. 775 00:46:10,240 --> 00:46:12,600 Warum haben Sie das nicht gestern gesagt? 776 00:46:13,960 --> 00:46:16,160 Was haben Sie denn dann gemacht? 777 00:46:16,200 --> 00:46:19,760 Ich bin auch abgehauen. Ich hatte mit der Sache ja nichts zu tun. 778 00:46:20,240 --> 00:46:22,200 Okay, wo ist dieser Späti? 779 00:46:22,920 --> 00:46:24,920 Klosterstraße, Ecke Wiener. 780 00:46:26,320 --> 00:46:27,880 Sie kommen mit. 781 00:46:36,000 --> 00:46:38,240 (Frau) Kannst du mir einen Gefallen tun? 782 00:46:38,280 --> 00:46:40,840 Ich hab ein Problem wegen der Bestellung. 783 00:46:40,880 --> 00:46:43,040 Mein Onkel ist unzufrieden... Hallo. 784 00:46:43,200 --> 00:46:45,080 Warte mal kurz. Nimmt die auf? 785 00:46:45,720 --> 00:46:47,040 Wer bist du? 786 00:46:48,760 --> 00:46:50,120 Kripo. 787 00:46:50,280 --> 00:46:52,480 Ich ruf dich gleich zurück, warte kurz. 788 00:46:52,520 --> 00:46:55,240 Nimmt die auf? Müssen wir gucken, weiß ich nicht. 789 00:46:55,400 --> 00:46:57,200 Okay, ja. 790 00:47:01,360 --> 00:47:03,960 * Traurige Streichmusik * 791 00:47:08,360 --> 00:47:10,360 * Musik überlagert Dialog. * 792 00:47:27,920 --> 00:47:32,600 Sie haben nichts davon mitbekommen? Ich vergess immer, da draufzugucken. 793 00:47:34,160 --> 00:47:35,640 Okay. 794 00:47:37,640 --> 00:47:40,320 Robert? Ich glaub, ich hab hier was. 795 00:47:41,840 --> 00:47:43,200 Danke. 796 00:47:46,160 --> 00:47:48,000 Warum bin ich hier? 797 00:47:49,040 --> 00:47:51,840 Weil Sie uns Informationen vorenthalten haben. 798 00:47:52,600 --> 00:47:55,800 Der Mann, den Richy am Späti niedergeschlagen hat... 799 00:47:55,840 --> 00:47:58,080 Wissen Sie, wer das war? 800 00:47:58,120 --> 00:48:01,760 Das war sein Vater. Der wurde in der Nacht noch umgebracht. 801 00:48:02,400 --> 00:48:03,760 Was? 802 00:48:03,800 --> 00:48:05,760 Der ist doch schon lange tot. 803 00:48:05,800 --> 00:48:07,600 Richy hat Sie angelogen. 804 00:48:09,400 --> 00:48:10,960 Ach Quatsch. 805 00:48:11,600 --> 00:48:13,280 Er war obdachlos. 806 00:48:18,360 --> 00:48:21,400 Richy hätte mir gesagt, dass sein Vater obdachlos ist. 807 00:48:21,560 --> 00:48:23,120 Das glaube ich nicht. 808 00:48:24,720 --> 00:48:27,880 Ich glaube, er hatte Angst, Sie als Freund zu verlieren. 809 00:48:31,680 --> 00:48:33,920 Was wäre ich denn dann für ein Freund? 810 00:48:37,000 --> 00:48:39,320 * Spannungsvolle Musik * 811 00:48:48,880 --> 00:48:50,600 Hi, ist Sam da? 812 00:48:51,160 --> 00:48:53,480 Die Polizei hat ihn mitgenommen. 813 00:48:53,520 --> 00:48:54,520 Was? 814 00:48:54,560 --> 00:48:55,720 * Vibrieren * 815 00:48:56,600 --> 00:48:58,000 (Mitarbeiter) Hi? 816 00:48:58,040 --> 00:49:01,560 Ja. Dein Auto wird heute leider nicht fertig. 817 00:49:02,000 --> 00:49:04,480 Deine Zündkerzen musste ich noch machen. 818 00:49:04,520 --> 00:49:06,320 Ja ... 819 00:49:20,920 --> 00:49:24,680 (Mann via Funk) "Verdächtiger hat die Werkstatt im Kfz verlassen. 820 00:49:24,720 --> 00:49:27,560 Eine dunkelblaue Limousine. Wir hängen uns dran." 821 00:49:30,960 --> 00:49:32,920 Mavi, komm mal schnell. 822 00:49:33,440 --> 00:49:36,480 Richy fährt grade durch die Stadt, ohne Führerschein. 823 00:49:36,520 --> 00:49:38,440 Was? Die Kollegen sind an ihm dran. 824 00:49:38,480 --> 00:49:40,800 Mit Abstand, dass er nicht in Panik gerät. 825 00:49:40,840 --> 00:49:42,880 Gut. Aber wo will er hin? 826 00:49:42,920 --> 00:49:45,360 Das ist doch in der Nähe von seinem zu Hause. 827 00:49:45,400 --> 00:49:47,320 Wo ist Robert? Noch im Verhör. 828 00:49:47,360 --> 00:49:50,480 Ich hole ihn. Die Kollegen sollen nicht eingreifen. 829 00:49:50,520 --> 00:49:51,960 Wir sind unterwegs. Okay. 830 00:49:59,840 --> 00:50:02,000 * Traurige Musik * 831 00:50:02,520 --> 00:50:03,720 (Kirsten) Richy? 832 00:50:05,200 --> 00:50:06,920 * Klingeln * 833 00:50:10,960 --> 00:50:12,600 Richy, wo bist du? 834 00:50:12,640 --> 00:50:14,000 "Wo bist du?" 835 00:50:14,040 --> 00:50:17,480 Ich suche dich. Ich bin bei Papas altem Schlafplatz am Wasser. 836 00:50:17,520 --> 00:50:18,920 "Was? Warum?" 837 00:50:18,960 --> 00:50:21,480 Ja, ich dachte, du bist vielleicht hier. 838 00:50:21,920 --> 00:50:23,200 Wo bist du? 839 00:50:23,240 --> 00:50:25,200 "Okay, bleib da, ich komm zu dir." 840 00:50:25,520 --> 00:50:27,760 Was? - "Ich komm zu dir, bleib da. 841 00:50:27,800 --> 00:50:29,440 Bleib da." - Richy. 842 00:50:30,920 --> 00:50:32,560 * Sie seufzt. * 843 00:50:40,440 --> 00:50:43,640 Richy, wieso fährst du Auto? Das darfst du nicht. 844 00:50:43,800 --> 00:50:46,320 Mama, komm, wir müssen weg. - Was? Wieso? 845 00:50:46,360 --> 00:50:48,480 Mama, ich erklär's später. Ich war's. 846 00:50:48,920 --> 00:50:51,280 Was? - Scheiße, hau ab. 847 00:51:02,280 --> 00:51:05,280 Wir müssen dich festnehmen, wegen Mordverdachts. 848 00:51:07,000 --> 00:51:08,320 Halt, Stopp. 849 00:51:08,680 --> 00:51:10,480 Frau Hansen? Lassen Sie ihn los. 850 00:51:10,520 --> 00:51:12,360 Mama, was machst du? 851 00:51:13,000 --> 00:51:15,680 Der war das nicht. Ich war das. 852 00:51:18,160 --> 00:51:20,840 Nein, ich war das. Ich war das. 853 00:51:20,880 --> 00:51:22,440 Was redest du denn da? 854 00:51:25,640 --> 00:51:28,360 Wir haben uns gestritten, hier. 855 00:51:28,400 --> 00:51:31,560 Weil ich nicht mitkommen wollte nach Malle, und dann ... 856 00:51:32,320 --> 00:51:35,880 Er war so scheiße besoffen und ich habe ihn geschubst. 857 00:51:37,960 --> 00:51:40,280 Und ... er war tot. 858 00:51:40,880 --> 00:51:42,320 Er war tot. 859 00:51:46,320 --> 00:51:48,600 Und dann habe ich ihn angezündet. 860 00:51:48,640 --> 00:51:50,920 Du hast das alles gesehen, hm? 861 00:51:52,400 --> 00:51:56,200 Aber du musst mich doch nicht in Schutz nehmen. Das musst du nicht. 862 00:51:58,080 --> 00:52:00,000 * Richy und Kirsten schniefen. * 863 00:52:01,200 --> 00:52:03,680 Peter hat mich beschimpft. 864 00:52:04,360 --> 00:52:08,000 Er hat gesagt, dass er den Job auf Malle hat, dass er Richy mitnimmt 865 00:52:08,040 --> 00:52:10,400 und Richy nicht zu mir zurückkehren wird. 866 00:52:11,000 --> 00:52:13,280 Und dann bin ich panisch geworden. 867 00:52:13,440 --> 00:52:15,520 Und dann? Dann bin ich hier hin. 868 00:52:17,280 --> 00:52:19,720 Ich wollt nur mit ihm reden. 869 00:52:35,040 --> 00:52:37,760 (lallend) Was willst du denn hier? Verpiss dich. 870 00:52:37,800 --> 00:52:39,360 Ich muss mit dir reden. 871 00:52:39,400 --> 00:52:41,400 Ich aber nicht mit dir. 872 00:52:43,080 --> 00:52:45,080 Du hältst dich von Richy fern, okay? 873 00:52:45,120 --> 00:52:47,920 Du hältst dich von ihm fern, sonst zeig ich dich an. 874 00:52:47,960 --> 00:52:51,360 Nee, kannst du vergessen, ich bin sein Vater. 875 00:52:51,400 --> 00:52:54,800 Du machst den Jungen kaputt, merkst du das gar nicht? 876 00:52:54,960 --> 00:52:56,400 Richy ist mein Sohn. 877 00:52:56,560 --> 00:52:59,960 Mann, der hasst dich für das, was du bist. 878 00:53:00,000 --> 00:53:02,320 Was du aus dir gemacht hast. 879 00:53:02,480 --> 00:53:04,000 Du bist 'n Säufer. 880 00:53:05,400 --> 00:53:06,400 Kirsten. 881 00:53:06,560 --> 00:53:09,040 Bitte, wir waren mal 'ne schöne Familie. 882 00:53:09,200 --> 00:53:11,720 Das sind wir schon lange nicht mehr. Hör auf. 883 00:53:11,880 --> 00:53:13,480 Lass mich los! 884 00:53:13,520 --> 00:53:15,000 Lass mich los, Mann! 885 00:53:25,800 --> 00:53:27,040 Peter? 886 00:53:27,080 --> 00:53:29,000 * Dissonante Klänge * 887 00:53:29,880 --> 00:53:31,040 Oh Gott. 888 00:53:31,080 --> 00:53:33,000 * Sie atmet heftig. * 889 00:53:39,640 --> 00:53:41,400 Ja, und dann ... 890 00:53:42,080 --> 00:53:43,720 * Traurige Musik * 891 00:53:46,960 --> 00:53:49,960 Dann habe ich hier einfach ... alles angezündet. 892 00:53:50,000 --> 00:53:52,840 Ich weiß gar nicht, warum. Ich wollte das gar nicht. 893 00:53:52,880 --> 00:53:54,440 Nee, das haben Sie nicht. 894 00:53:55,040 --> 00:53:57,120 Sie haben Peter nicht angezündet. 895 00:54:03,760 --> 00:54:05,720 Das warst du, Richy. Oder? 896 00:54:06,360 --> 00:54:09,520 Du wolltest die Beweise gegen deine Mutter vernichten. 897 00:54:13,120 --> 00:54:15,680 (Peter) Was willst du denn hier? Verpiss dich. 898 00:54:16,160 --> 00:54:19,360 (Kirsten) Ich muss mit dir reden. - Ich aber nicht mit dir. 899 00:54:20,120 --> 00:54:23,320 Halt dich von Richy fern. Sonst zeige ich dich an. 900 00:54:23,480 --> 00:54:25,200 Das kannst du vergessen. 901 00:54:25,240 --> 00:54:28,040 Hör auf, lass das. - Wir waren eine schöne Familie. 902 00:54:28,200 --> 00:54:30,080 Das ist lange her. Jetzt hör auf! 903 00:54:30,120 --> 00:54:31,520 Lass mich los! - Ah! 904 00:54:31,680 --> 00:54:33,480 * Poltern, Platschen * 905 00:54:33,640 --> 00:54:35,200 * Motor startet. * 906 00:54:38,760 --> 00:54:39,800 Fuck. 907 00:54:39,960 --> 00:54:41,760 * Tragische Musik * 908 00:54:50,480 --> 00:54:53,080 * Er schnieft und schluchzt. * 909 00:55:10,840 --> 00:55:12,600 Warum hast du nichts gesagt? 910 00:55:13,760 --> 00:55:17,240 Das hättest du mir sagen müssen. - (weinend) Ich war verwirrt. 911 00:55:17,400 --> 00:55:19,080 Ich war verwirrt. 912 00:55:19,120 --> 00:55:21,560 Och Mensch, es tut mir so leid. 913 00:55:21,720 --> 00:55:23,400 (weinend) Ich war verwirrt. 914 00:55:25,680 --> 00:55:27,240 Es tut mir so leid. 915 00:55:30,480 --> 00:55:33,120 Aber das ist doch jetzt nicht so schlimm, oder? 916 00:55:33,280 --> 00:55:35,720 Dafür muss er nicht ins Gefängnis, oder? 917 00:55:40,920 --> 00:55:43,800 Richy, das wird schon. Das wird alles. 918 00:55:48,120 --> 00:55:50,280 * Traurige Musik läuft weiter. * 919 00:56:13,360 --> 00:56:14,880 Und was passiert jetzt? 920 00:56:14,920 --> 00:56:17,160 Das Jugendamt wird sich um dich kümmern. 921 00:56:17,200 --> 00:56:18,880 Ich hab da 'n guten Kontakt. 922 00:56:18,920 --> 00:56:20,600 Hey, Richy. 923 00:56:20,760 --> 00:56:21,760 Sam. 924 00:56:23,520 --> 00:56:27,040 Es tut mir leid, dass ich dein Auto geklaut hab. - Mein Beileid. 925 00:56:29,040 --> 00:56:31,200 Wenn ich dir helfen kann, sag Bescheid. 926 00:56:33,360 --> 00:56:34,720 Danke. 927 00:56:48,040 --> 00:56:50,040 Guten Morgen. Morgen. Danke. 928 00:56:50,080 --> 00:56:51,400 Bitte. 929 00:56:54,320 --> 00:56:56,400 Und, mit Richy alles geklappt? Ja. 930 00:56:57,760 --> 00:56:59,280 Das ist gut. 931 00:57:00,520 --> 00:57:02,120 * Nachrichtensignal * 932 00:57:05,040 --> 00:57:06,840 Eine Nachricht von Emmi. 933 00:57:08,560 --> 00:57:11,080 "Hey, Papa, ich bin grad angekommen. 934 00:57:11,120 --> 00:57:13,800 Hier am Flughafen ist es schon voll bunt 935 00:57:13,840 --> 00:57:16,160 und es sieht jetzt schon total krass aus. 936 00:57:16,200 --> 00:57:18,640 Und es riecht auch ganz anders als in Berlin. 937 00:57:18,680 --> 00:57:21,280 Ich find's auf jeden Fall schon total cool. 938 00:57:21,320 --> 00:57:22,560 Warte mal kurz. 939 00:57:23,120 --> 00:57:26,320 Da ist 'ne Katze oder ... Nee, das ist ein Leopard. 940 00:57:26,360 --> 00:57:28,800 Papa, Hilfe!" 941 00:57:29,320 --> 00:57:31,120 Sag mal, meint die das ernst? 942 00:57:31,160 --> 00:57:33,480 Da ist noch 'ne Nachricht, hör die ab. 943 00:57:35,000 --> 00:57:38,640 "War nur 'n Scherz, Papa. Alles gut, beruhig dich." 944 00:57:38,680 --> 00:57:41,120 Also, sehr lustig. 945 00:57:43,880 --> 00:57:45,600 Und was hast du da mitgebracht? 946 00:57:46,360 --> 00:57:47,760 Brotdose. 947 00:57:48,720 --> 00:57:51,800 Ich bin jetzt aber nicht dein Töchterchen-Ersatz. 948 00:57:51,840 --> 00:57:53,400 Gucken wir mal. 949 00:57:54,600 --> 00:57:57,080 * Lied: "Sledgehammer" von Peter Gabriel * 950 00:58:00,400 --> 00:58:02,160 Danke. Bitte. 951 00:58:20,840 --> 00:58:24,720 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023 110882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.