All language subtitles for Fade.Away.2016.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,206 --> 00:00:48,068 Let's be out, guys. Let's do this. 2 00:00:57,034 --> 00:00:58,517 I'll be on the lookout. 3 00:01:01,758 --> 00:01:03,724 - Rudy, what's up man? - What's up with what? 4 00:01:04,034 --> 00:01:06,310 Rudy, why is he coming along with us on a pickup? 5 00:01:06,344 --> 00:01:07,896 I told you, a new client. 6 00:01:07,931 --> 00:01:09,758 How many times I'm going to tell you this? 7 00:01:09,793 --> 00:01:11,493 I don't like this, man. Something ain't right. 8 00:01:11,517 --> 00:01:12,896 What do you want me to do? 9 00:01:12,931 --> 00:01:14,907 Business is business. Let's just do this and be out. 10 00:01:14,931 --> 00:01:16,551 That's not good business, man. 11 00:01:16,793 --> 00:01:18,355 And, you don't have to ever see him again. 12 00:01:18,379 --> 00:01:19,758 I don't trust him, all right? 13 00:01:20,068 --> 00:01:22,068 There's something not right about him, man. 14 00:01:25,344 --> 00:01:28,206 Yo, chill the fuck out, man. What is wrong with you? 15 00:01:30,034 --> 00:01:33,551 Listen man, I just don't feel right about this guy, okay? 16 00:01:34,034 --> 00:01:35,275 So what do you want me to do? 17 00:01:36,551 --> 00:01:39,758 All we have to do right now is to go back to the stash house 18 00:01:39,793 --> 00:01:42,034 - and count this shit. - No, no, no, 19 00:01:42,068 --> 00:01:43,148 I'm gonna stop you right there. 20 00:01:43,172 --> 00:01:44,389 I need to take care of some business. 21 00:01:44,413 --> 00:01:45,424 You gonna take me home, all right? 22 00:01:45,448 --> 00:01:46,827 - I gotta go. - Take you home? 23 00:01:46,862 --> 00:01:49,022 - Take you home for what? - Take me to the house, okay? 24 00:01:50,379 --> 00:01:51,699 And watch your back with this guy. 25 00:01:51,724 --> 00:01:52,724 He's chill, man. 26 00:01:53,344 --> 00:01:54,413 You don't want to go home. 27 00:01:54,448 --> 00:01:55,769 You just want to go to the strip club, 28 00:01:55,793 --> 00:01:57,827 go tap some ass. That's what you need to do. 29 00:01:57,862 --> 00:01:58,896 Yeah, whatever. 30 00:02:00,689 --> 00:02:02,355 I don't think we're gonna make it to the house. 31 00:02:02,379 --> 00:02:04,000 Yo, man, yo! 32 00:02:05,965 --> 00:02:06,965 ♪ Talk to them 33 00:02:08,000 --> 00:02:10,689 ♪ Girl I know You see what I see ♪ 34 00:02:10,931 --> 00:02:13,758 ♪ Won't go where I go ♪ 35 00:02:13,793 --> 00:02:15,965 ♪ Should be where I be ♪ 36 00:02:16,275 --> 00:02:21,758 ♪ Let's set the mood right Toast to a new life ♪ 37 00:02:22,034 --> 00:02:24,655 ♪ Let's make this last forever ♪ 38 00:02:24,689 --> 00:02:26,517 ♪ Give me your hand 39 00:02:26,551 --> 00:02:28,931 ♪ Is all my duty to make this last forever sweetie ♪ 40 00:02:30,689 --> 00:02:32,413 ♪ You can dial it if you want, Look ♪ 41 00:02:33,034 --> 00:02:36,379 ♪ Said it sounds like Fireworks in the vill ♪ 42 00:02:36,620 --> 00:02:39,068 ♪ Bottle after bottle Hoes thirst for a sip ♪ 43 00:02:39,344 --> 00:02:41,344 ♪ Club full of models They should work for a pimp ♪ 44 00:02:41,379 --> 00:02:42,659 ♪ Baddest bitches In the club... ♪ 45 00:02:43,034 --> 00:02:44,734 You know, Berry, I ain't gonna talk you to double. 46 00:02:44,758 --> 00:02:46,689 You know my man's gonna do this. Watch. 47 00:02:46,931 --> 00:02:48,562 Where's that money? Where's that money, man? 48 00:02:48,586 --> 00:02:49,724 Put something on it. 49 00:02:52,724 --> 00:02:55,068 Let's go. 50 00:02:55,689 --> 00:02:57,344 Did you see, my boy? You see... 51 00:02:58,896 --> 00:03:01,413 I ain't gonna... Come on that's all the money. 52 00:03:01,448 --> 00:03:02,769 Right at ya! You know what I'm sayin? 53 00:03:02,793 --> 00:03:05,172 Anybody else, anybody? Yeah, okay. 54 00:03:05,758 --> 00:03:09,724 Kenny, my man, we going out tonight, baby. 55 00:03:11,758 --> 00:03:13,320 Well, me and my guys, gonna go out tonight. 56 00:03:13,344 --> 00:03:14,931 We're gonna have a ball thanks to... 57 00:03:15,206 --> 00:03:16,448 City boy, Kenny! 58 00:03:17,344 --> 00:03:18,551 Come on, let's get it! 59 00:03:22,965 --> 00:03:25,034 Kenny, come here, let me holler at you. 60 00:03:27,275 --> 00:03:29,448 Scooter, what's up, man? Good game, eh? 61 00:03:30,413 --> 00:03:32,517 Well you bring my A game out every single time, boy. 62 00:03:32,793 --> 00:03:33,793 Hmm. 63 00:03:34,724 --> 00:03:36,484 Hey, you traveling on that last one too, boy. 64 00:03:37,344 --> 00:03:39,413 Traveling? You serious, man? I blew right by you. 65 00:03:40,517 --> 00:03:41,551 Yeah. 66 00:03:42,620 --> 00:03:44,241 I ain't moving like I used to, boy. 67 00:03:44,275 --> 00:03:45,413 You're getting old. 68 00:03:47,620 --> 00:03:49,172 - That's what you think. - Yeah. 69 00:03:49,413 --> 00:03:50,896 So you getting ready to take off, huh? 70 00:03:50,931 --> 00:03:53,482 Yeah, Zan's gonna pick me up at my grandma's house 71 00:03:53,517 --> 00:03:54,517 a little later on. 72 00:03:55,172 --> 00:03:59,344 Look man, remember what I told you, boy. 73 00:04:04,068 --> 00:04:07,965 Keep your eyes, on that prize, boy. 74 00:04:10,965 --> 00:04:13,000 Don't make them same mistakes I made, man. 75 00:04:14,862 --> 00:04:18,275 The whole hood, they counting on you. 76 00:04:20,103 --> 00:04:21,103 I got us. 77 00:04:22,620 --> 00:04:24,862 - All right. - Go holler at you, brother. 78 00:04:25,068 --> 00:04:26,068 - Yeah bro. - All right. 79 00:04:27,379 --> 00:04:29,044 ♪ Heat game, floor seats You gotta pull your feet back ♪ 80 00:04:29,068 --> 00:04:31,758 ♪ Like these ain't Spalding but sweetie, I'm ballin' ♪ 81 00:04:31,793 --> 00:04:34,655 ♪ Lebrons on my feet Closet full of Jordans ♪ 82 00:04:34,689 --> 00:04:37,379 ♪ Jet-ski on the beach I spilled lean on a dolphin ♪ 83 00:04:37,413 --> 00:04:39,655 ♪ Like Ellesse ain't coughin' ♪ 84 00:04:39,689 --> 00:04:40,872 ♪ You'd probably Lose your breath ♪ 85 00:04:40,896 --> 00:04:42,413 ♪ If you knew How much it cost him ♪ 86 00:04:42,448 --> 00:04:45,034 ♪ The reason I'm a boss Is I survive from my losses ♪ 87 00:04:45,275 --> 00:04:47,931 ♪ Realest nigga in your clique Is usually your boss, bitch ♪ 88 00:04:48,275 --> 00:04:51,344 ♪ Girl I know, You see what I see ♪ 89 00:04:51,689 --> 00:04:54,965 - ♪ Won't go where I go ♪ - ♪ I know you wanna go, right? ♪ 90 00:04:56,068 --> 00:04:59,172 - ♪ Look, so let's take the... ♪ - ♪ Moonlight ♪ 91 00:04:59,551 --> 00:05:02,103 - ♪ Toast to a... - ♪ Toast to a new life 92 00:05:02,448 --> 00:05:04,862 ♪ Make it last forever ♪ 93 00:05:05,793 --> 00:05:07,137 Yo, Kenny, what's up man? 94 00:05:07,172 --> 00:05:08,586 I'm glad you stopped by, home boy. 95 00:05:08,862 --> 00:05:10,000 - How you doing? - It's good. 96 00:05:10,241 --> 00:05:11,734 What's going on, man? What you got going on over here? 97 00:05:11,758 --> 00:05:14,034 Come on, man, you see I got this bitch booming, 98 00:05:14,068 --> 00:05:15,769 you know what I mean? Check out the stacks, homey. 99 00:05:15,793 --> 00:05:17,206 You can't see all that right there? 100 00:05:17,241 --> 00:05:19,034 - Yeah. - So, I hear you taking off 101 00:05:19,068 --> 00:05:20,172 or what? What's going on? 102 00:05:20,206 --> 00:05:21,700 I stopped by to let you know I was getting 103 00:05:21,724 --> 00:05:23,217 - ready to go out for school. - Oh that's right, 104 00:05:23,241 --> 00:05:25,517 - you going to college. - Finally bro. 105 00:05:25,551 --> 00:05:28,379 All right, that's all good. Hey Juanito, do me a favor, man. 106 00:05:28,413 --> 00:05:30,596 Why don't you go to the store, pick us up some shit, all right? 107 00:05:30,620 --> 00:05:32,044 Go ahead and keep the change too, man. 108 00:05:32,068 --> 00:05:33,551 - The usual, Flaco? - Yeah. 109 00:05:34,172 --> 00:05:35,758 You got yourself a new boy, huh? 110 00:05:35,793 --> 00:05:37,586 Yeah Juanito, he's cool, man. 111 00:05:37,620 --> 00:05:39,758 He just does little errands for me and shit, 112 00:05:39,793 --> 00:05:41,251 lives right here in the neighborhood so... 113 00:05:41,275 --> 00:05:43,689 - put him to use, right? - You feel me? 114 00:05:44,551 --> 00:05:46,034 Listen, man, I'm gonna get outta here 115 00:05:46,068 --> 00:05:47,862 before I miss this next bus, man. 116 00:05:47,896 --> 00:05:49,931 - All right, G. - Love you like a brother, man. 117 00:05:50,241 --> 00:05:51,379 Take it easy, bro. 118 00:05:51,413 --> 00:05:53,344 You know I care about you man, real talk. 119 00:05:54,586 --> 00:05:57,103 Hey, G, before you take off man, 120 00:05:57,793 --> 00:05:59,206 just put a little in your pocket. 121 00:05:59,689 --> 00:06:01,758 Are you sure the Jose's not gonna dock your pay? 122 00:06:02,068 --> 00:06:04,148 Don't even trip, man. I've got it handled, all right? 123 00:06:05,068 --> 00:06:06,724 Buy yourself a new pair of shoes, man. 124 00:06:06,758 --> 00:06:10,620 Show 'em how we won state. Come on, Kenny, my boy! 125 00:06:11,931 --> 00:06:14,103 Yo, Flaco, what up? 126 00:06:16,172 --> 00:06:17,551 What's up boy, where you been at? 127 00:06:17,586 --> 00:06:19,734 - I been chillin but chillin... - Yo, you want somethin? 128 00:06:19,758 --> 00:06:20,758 No, I'm good. 129 00:06:21,517 --> 00:06:23,034 Man, I know your ass is hungry, nigga, 130 00:06:23,068 --> 00:06:25,034 especially after running up and down that court. 131 00:06:25,413 --> 00:06:27,517 - You paying right? - I got you, homey. 132 00:06:27,551 --> 00:06:31,241 Oh, in that case, yo, let me get a coke, Cheetos, 133 00:06:31,551 --> 00:06:34,344 - a snickers and a skittles. - Damn, all that? 134 00:06:34,379 --> 00:06:35,827 Yeah all that, man. 135 00:06:35,862 --> 00:06:37,310 Man, we might as well go up to Macy's 136 00:06:37,344 --> 00:06:39,464 - and get some real food. - I'll eat some of that, too. 137 00:06:39,517 --> 00:06:41,137 - You lucky we friends or... - Or what? 138 00:06:41,172 --> 00:06:43,241 You still be paying for my food, man. 139 00:06:43,275 --> 00:06:45,517 Ain't no matter though, Jose paying for it anyway. 140 00:06:45,551 --> 00:06:46,482 What's up with that, man? 141 00:06:46,517 --> 00:06:47,734 Yo cousin got you running for 'em? 142 00:06:47,758 --> 00:06:49,586 I'm working hard. I'm getting paper, baby. 143 00:06:49,862 --> 00:06:51,862 Yeah working on being his do-boy. 144 00:06:52,103 --> 00:06:54,586 Whatever, like I said I'm getting paid dollars. 145 00:06:54,620 --> 00:06:57,862 - Damn, you got a fat wrap. - Yeah, what you know 146 00:06:57,896 --> 00:07:01,379 - about that, son. - Flaco, what the fuck 147 00:07:01,413 --> 00:07:04,241 - it's taking you so long, man? - I'm coming right now! 148 00:07:04,931 --> 00:07:07,379 - Hey what's up Kenny? - Ain't nothing, Jose. 149 00:07:07,413 --> 00:07:09,931 You better go back to work, you know, being his do-boy. 150 00:07:09,965 --> 00:07:11,827 Well I got yo do-boy right here, motherfucker, 151 00:07:11,862 --> 00:07:14,172 all over your face. Damn. 152 00:07:14,586 --> 00:07:16,226 - Hey, you stopping by later? - Of course. 153 00:07:16,862 --> 00:07:18,182 - Cool, I'm out. - See you around. 154 00:07:26,275 --> 00:07:29,241 Kenny, get all your shorts out your bottom drawer. 155 00:07:29,689 --> 00:07:30,862 I got 'em, Grandma. 156 00:07:30,896 --> 00:07:33,000 Kenny, what about your new shoes? 157 00:07:33,034 --> 00:07:34,634 - Your new sneakers, your br... - Grandma. 158 00:07:34,793 --> 00:07:36,827 Oh, okay what about the pack of socks 159 00:07:36,862 --> 00:07:38,424 - that I got you last week? - Hold on, hold on. 160 00:07:38,448 --> 00:07:41,344 - And the... - Grandma, calm down, Grandma. 161 00:07:42,620 --> 00:07:44,689 You know I got to make sure. 162 00:07:44,965 --> 00:07:46,034 I know you do. 163 00:07:46,965 --> 00:07:49,000 I appreciate you so much, Grandma. 164 00:07:49,448 --> 00:07:50,448 Are you ready? 165 00:07:50,931 --> 00:07:52,103 Get outta here. 166 00:07:52,689 --> 00:07:55,000 Give me my bag. I'm getting outta here, Grandma. 167 00:07:55,724 --> 00:07:56,896 I love you. 168 00:07:58,724 --> 00:07:59,758 Kenny. 169 00:08:03,275 --> 00:08:05,172 Oh, I love you so much. 170 00:08:05,793 --> 00:08:07,275 I love you too, Grandma. 171 00:08:15,620 --> 00:08:18,172 Look, you know it's just me, 172 00:08:18,206 --> 00:08:20,724 and, I struggle every month to pay these bills. 173 00:08:20,758 --> 00:08:22,655 You're 14 years old now. 174 00:08:22,689 --> 00:08:24,724 I thought I could start relying on you 175 00:08:24,758 --> 00:08:28,000 - to help take care of yourself. - I take care of myself. 176 00:08:28,034 --> 00:08:30,310 Oh, so you buy the groceries around here, 177 00:08:30,344 --> 00:08:33,103 pay the phone bill, the light bills, the rent? 178 00:08:33,379 --> 00:08:37,379 Kenny, you can't just be dedicated to basketball. 179 00:08:37,793 --> 00:08:39,862 You've got to learn to be responsible, 180 00:08:39,896 --> 00:08:42,034 and that means keeping a job. 181 00:08:42,068 --> 00:08:45,689 Boy, I swear you are gonna raise my pressure and get me all old. 182 00:08:45,724 --> 00:08:48,896 - You're overreacting right now. - Overreacting? 183 00:08:48,931 --> 00:08:52,689 No, baby, you overreacted when you quit that damn job! 184 00:08:52,724 --> 00:08:54,413 I don't care. He was lecturing me like 185 00:08:54,448 --> 00:08:57,103 he was my daddy or something, and he's not my daddy. 186 00:09:04,344 --> 00:09:06,310 ♪ We're gonna be good As long as the girl prays ♪ 187 00:09:06,344 --> 00:09:08,379 ♪ Baby, do you love me, yeah? 188 00:09:08,413 --> 00:09:10,862 ♪ Baby, do you trust me, yeah? 189 00:09:10,896 --> 00:09:12,310 ♪ I put it around this thing 190 00:09:12,344 --> 00:09:14,931 ♪ Don't put no others above me 191 00:09:15,896 --> 00:09:17,931 ♪ Do you believe in me, yeah? 192 00:09:18,620 --> 00:09:20,103 You're gonna love it here, Kenny. 193 00:09:20,586 --> 00:09:22,000 All right, come on, follow me. 194 00:09:22,413 --> 00:09:24,275 Let me introduce you to your new teammates. 195 00:09:26,068 --> 00:09:27,241 It's a great school. 196 00:09:27,275 --> 00:09:29,068 Yeah, sure is. 197 00:09:29,793 --> 00:09:32,241 You're gonna love it here. You'll learn a lot from me. 198 00:09:37,551 --> 00:09:39,724 - Hey Bobby. - Oh, hey, Coach. 199 00:09:40,172 --> 00:09:41,413 Hey, how's it going, man? 200 00:09:46,344 --> 00:09:47,665 Coach Knight thinks you can develop 201 00:09:47,689 --> 00:09:49,103 a little chemistry with these guys. 202 00:09:49,724 --> 00:09:51,206 - I hope so. - I hope so. 203 00:09:52,448 --> 00:09:54,034 Hey, Bobby. 204 00:09:54,793 --> 00:09:56,862 - Can you open the door for us? - Yeah, sure. 205 00:09:56,896 --> 00:09:58,551 I guess the guys are having 206 00:09:58,586 --> 00:09:59,931 a lot of fun in there, huh, Coach? 207 00:09:59,965 --> 00:10:02,310 Oh yeah, these guys nonstop, basketball, 208 00:10:02,344 --> 00:10:04,172 and, oh, here we go. Thanks, Bobby. 209 00:10:04,206 --> 00:10:05,241 No problem. 210 00:10:06,620 --> 00:10:08,493 ♪ I can only get the answer If I know it's true ♪ 211 00:10:08,517 --> 00:10:10,310 ♪ The laws don't ask The niggas ♪ 212 00:10:10,344 --> 00:10:11,724 ♪ Before they know its you ♪ 213 00:10:13,034 --> 00:10:14,068 What's up, Coach? 214 00:10:15,068 --> 00:10:16,482 And, Coach Knight was wondering 215 00:10:16,517 --> 00:10:18,344 why your jump shot's not improving. 216 00:10:19,620 --> 00:10:21,034 Instead of working on your jumper, 217 00:10:21,068 --> 00:10:22,482 you're twerking off. 218 00:10:22,517 --> 00:10:25,068 No, Coach, I was just doing a little cleaning up, 219 00:10:25,103 --> 00:10:26,103 that's all. 220 00:10:26,448 --> 00:10:27,586 What's up, Coach? 221 00:10:28,862 --> 00:10:30,413 Rahan, listen up. 222 00:10:30,862 --> 00:10:33,206 This is your new roommate, Kenny Wright. 223 00:10:33,862 --> 00:10:34,942 I know you've heard of him. 224 00:10:35,793 --> 00:10:38,068 This is the missing piece to the puzzle. 225 00:10:38,103 --> 00:10:39,551 He's family. 226 00:10:39,793 --> 00:10:41,206 Let's treat him that way. 227 00:10:43,517 --> 00:10:46,068 - Show him the ropes. - He in good hands, Coach. 228 00:10:46,379 --> 00:10:48,344 Welcome to what we call higher learning. 229 00:10:48,896 --> 00:10:49,896 Settle in, bro. 230 00:10:51,965 --> 00:10:53,206 Where you all dudes from, man? 231 00:10:53,724 --> 00:10:54,931 I'm from Delaware. 232 00:10:55,275 --> 00:10:57,862 Yeah, square from Delaware. 233 00:10:58,586 --> 00:11:00,941 - You know, I'm from the Mecca. - Are you from New York, yo? 234 00:11:00,965 --> 00:11:03,758 Mecca flecka, ain't nobody been to the NBA 235 00:11:03,793 --> 00:11:06,344 from New York since who, Stephon Marbury. 236 00:11:06,379 --> 00:11:08,241 Yeah, I know. I'm next in line. 237 00:11:08,275 --> 00:11:10,034 My city waiting for me to blow. 238 00:11:10,724 --> 00:11:12,344 What, you 5'10", right? 239 00:11:12,620 --> 00:11:15,068 Kenny's 6'6", and y'all play the same position. 240 00:11:16,931 --> 00:11:17,931 All right, hater. 241 00:11:18,103 --> 00:11:19,783 I already see where you're going with this. 242 00:11:19,862 --> 00:11:21,148 Kenny, lemme set you up in the room. 243 00:11:21,172 --> 00:11:22,665 You can get ready for practice later, man. 244 00:11:22,689 --> 00:11:23,827 Right this way. 245 00:11:29,068 --> 00:11:30,588 - Kenny get that arc up. - There we go. 246 00:11:30,620 --> 00:11:31,931 - Try planting your feet. - Yeah. 247 00:11:32,379 --> 00:11:33,724 - There it is. - Yeah. 248 00:11:34,034 --> 00:11:35,758 That's rolling better. That felt good. 249 00:11:36,620 --> 00:11:39,758 Hey, guys, just want to thank you again 250 00:11:39,793 --> 00:11:41,034 for pulling it off. 251 00:11:42,241 --> 00:11:44,068 We finally got him on campus. 252 00:11:45,068 --> 00:11:47,188 He's definitely gonna fill the seats in the new arena. 253 00:11:47,517 --> 00:11:50,482 Speaking of filling seats, I just saw the pre-order 254 00:11:50,517 --> 00:11:52,034 receipt of the jersey sales. 255 00:11:52,344 --> 00:11:55,517 Kenny Wright's jerseys are sold out already. 256 00:11:56,034 --> 00:11:58,517 I know all you see is dollar signs in these kids, 257 00:11:58,793 --> 00:12:01,068 but they don't care about your jersey sales. 258 00:12:01,413 --> 00:12:03,344 All they want to do is play basketball. 259 00:12:04,206 --> 00:12:06,206 Whether you like it or not, Coach, 260 00:12:06,724 --> 00:12:08,034 it's a business. 261 00:12:08,068 --> 00:12:11,206 A lot of expectations are coming with this new arena. 262 00:12:12,379 --> 00:12:16,068 Not even your coach's job is safe anymore. 263 00:12:21,965 --> 00:12:23,586 All right, heads up, heads up. 264 00:12:25,344 --> 00:12:26,758 Black male just walked up. 265 00:12:28,965 --> 00:12:33,206 Black male on foot, walking towards Flaco. 266 00:12:34,517 --> 00:12:36,793 All right, I see Flaco come out of the side of the house. 267 00:12:37,413 --> 00:12:38,853 All right, hand to hand transaction. 268 00:12:39,517 --> 00:12:44,448 Black male, white shirt, black pants... 269 00:12:45,586 --> 00:12:47,965 Let Bravo Team know I'm losing eyeball. 270 00:12:48,379 --> 00:12:50,448 Alpha to Bravo, Alpha to Bravo. 271 00:12:52,724 --> 00:12:54,068 Keep an eyeball on the black male 272 00:12:54,103 --> 00:12:55,379 that just left the QTH, 273 00:12:55,413 --> 00:12:58,241 white shirt, blue jeans. 274 00:12:58,586 --> 00:13:00,386 We lost an eyeball on him. Keep an eye on him. 275 00:13:01,103 --> 00:13:03,143 All right, Flaco went back to the side of the house. 276 00:13:04,689 --> 00:13:06,206 - Busted your ass. - No shit. 277 00:13:07,931 --> 00:13:10,068 Okay, okay. 278 00:13:10,103 --> 00:13:12,344 I told you, I told you, boy. 279 00:13:12,758 --> 00:13:14,827 Hold up, man. Let me call my man back home. 280 00:13:14,862 --> 00:13:16,172 You better do something. 281 00:13:21,103 --> 00:13:22,724 - Yo, Kenny. - Flaco, what's up, man? 282 00:13:22,758 --> 00:13:24,562 - What's going on? - I'm just right here chilling. 283 00:13:24,586 --> 00:13:26,482 You know making my money, you feel me? 284 00:13:26,517 --> 00:13:28,551 It's next week, man. You and Jose coming, right? 285 00:13:28,586 --> 00:13:30,734 - Yeah, we gonna be at the game. - That's what's up, man. 286 00:13:30,758 --> 00:13:33,172 Hey, I gotta cut, man. That's Jose over there. 287 00:13:33,551 --> 00:13:35,793 - Okay. - All right, G, later. 288 00:13:38,034 --> 00:13:40,044 Oh yeah, I want my money, too. Don't try to blame it 289 00:13:40,068 --> 00:13:43,034 on that phone call, boy, at all. I want that money. 290 00:13:43,896 --> 00:13:45,096 All right, heads up, heads up. 291 00:13:46,344 --> 00:13:48,068 All right, perimeter team be advised. 292 00:13:49,068 --> 00:13:52,034 Okay, Jose just pulled up, older Lincoln. 293 00:13:53,172 --> 00:13:55,689 All right be advised, the target location's gonna be 294 00:13:55,724 --> 00:13:59,172 701 Northwest 2-8 Street, probably 102. 295 00:13:59,793 --> 00:14:01,034 Both targets are there. 296 00:14:01,448 --> 00:14:03,655 All right, you guys can break off, thanks for your help. 297 00:14:03,689 --> 00:14:05,379 I'm gonna head back to headquarters 298 00:14:05,413 --> 00:14:06,693 and start on the search warrant. 299 00:14:10,793 --> 00:14:13,517 Your name being a little hard in the streets, you know that? 300 00:14:15,068 --> 00:14:16,827 That's cause business is good, homeboy. 301 00:14:16,862 --> 00:14:18,551 Everybody wants my shit, you feel me? 302 00:14:18,586 --> 00:14:20,482 Yeah, but you have to slow it down a little bit. 303 00:14:20,517 --> 00:14:22,068 You don't want to get to know, right? 304 00:14:22,689 --> 00:14:24,251 Relax man, ain't nobody gonna mess with me. 305 00:14:24,275 --> 00:14:25,689 Man, I'm straight, all right. 306 00:14:26,517 --> 00:14:28,931 Primo, you never know maybe they use you to get to me. 307 00:14:28,965 --> 00:14:30,793 Is there something you're not telling me? Huh? 308 00:14:31,206 --> 00:14:33,424 Something I should know or what? Something you're not telling me? 309 00:14:33,448 --> 00:14:35,172 Bro, hear what I'm saying to you. 310 00:14:35,689 --> 00:14:38,758 You have to be on top at all times, man! 311 00:14:38,793 --> 00:14:40,724 Motherfuckers out here, they don't play fair. 312 00:14:40,758 --> 00:14:42,518 But, you don't know tomorrow what's going on. 313 00:14:43,068 --> 00:14:44,413 You have to be careful, man. 314 00:14:44,689 --> 00:14:46,034 You have to be smart. 315 00:14:46,068 --> 00:14:48,308 Check that nigga's pockets, man. In that nigga's pockets. 316 00:14:49,172 --> 00:14:50,862 Take that nigga's shoes off, man. 317 00:14:51,620 --> 00:14:53,000 Yeah, take your shoes off, man. 318 00:14:53,034 --> 00:14:54,896 Hold up, don't shoot, man. 319 00:14:54,931 --> 00:14:55,965 Hurry up! 320 00:15:00,793 --> 00:15:02,513 Come on, man. You're gonna get another pair. 321 00:15:02,931 --> 00:15:04,034 Don't worry about that. 322 00:15:05,068 --> 00:15:06,896 Jose, why you treating me like a kid, huh? 323 00:15:08,172 --> 00:15:09,724 Can you relax, bro? 324 00:15:09,758 --> 00:15:11,758 Stay your fucking ass in the car, and that's it. 325 00:15:27,758 --> 00:15:29,413 ♪ They say the hand Behind the throne ♪ 326 00:15:29,448 --> 00:15:30,724 ♪ Well he guilty of treason 327 00:15:30,965 --> 00:15:32,655 ♪ And if a crown Is made of gold ♪ 328 00:15:32,689 --> 00:15:34,000 ♪ Even gold holds a price 329 00:15:34,034 --> 00:15:35,103 Look at all this, man. 330 00:15:35,620 --> 00:15:37,275 ♪ Well it just foretold His life ♪ 331 00:15:38,275 --> 00:15:39,517 Hey what you reading, man? 332 00:15:39,551 --> 00:15:40,586 Scouting report. 333 00:15:41,827 --> 00:15:43,665 Trying to see what the other point guard tendencies are. 334 00:15:43,689 --> 00:15:45,172 You want to check it out? 335 00:15:45,931 --> 00:15:46,965 For what? 336 00:15:50,034 --> 00:15:51,274 I don't need no scouting report. 337 00:15:51,586 --> 00:15:54,026 I don't want no fight worrying about what they gonna do to me. 338 00:15:56,241 --> 00:15:58,321 If you knew 'em like I do man, once this oven get on, 339 00:15:58,689 --> 00:16:00,586 it's over. 340 00:16:02,068 --> 00:16:03,241 Man, you crazy. 341 00:16:05,620 --> 00:16:07,448 That's it, go! Huddle up. 342 00:16:10,965 --> 00:16:12,586 Come on, huddle up guys. 343 00:16:15,689 --> 00:16:16,689 Huddle up. 344 00:16:17,068 --> 00:16:19,241 Gentlemen, we're playing our first game today. 345 00:16:19,689 --> 00:16:21,206 Now I know it's an exhibition game, 346 00:16:21,620 --> 00:16:24,241 and we're playing in our temporary practice facility 347 00:16:24,275 --> 00:16:27,068 but go ahead and dock it up tonight and see if you make 348 00:16:27,103 --> 00:16:29,344 it in the first game at our new facility 349 00:16:29,379 --> 00:16:31,206 that's being built. Everybody got that? 350 00:16:31,241 --> 00:16:32,724 - Yes, Sir. - Every got that? 351 00:16:32,758 --> 00:16:33,793 Yes, Sir! 352 00:16:34,689 --> 00:16:38,034 Now, tonight we play Lion basketball. 353 00:16:38,379 --> 00:16:41,000 I built this team, and I'm gonna tell ya right now. 354 00:16:41,034 --> 00:16:43,517 You're bigger, you're faster, and you're stronger. 355 00:16:43,758 --> 00:16:46,482 Today we play Lion basketball, and we prove that. 356 00:16:46,517 --> 00:16:48,000 - Everybody got that? - Yeah. 357 00:16:48,586 --> 00:16:49,896 - Everybody got that? - Yeah! 358 00:16:52,689 --> 00:16:55,862 - Captains up. - Let's get ready to go. 359 00:16:56,793 --> 00:16:58,862 Lions on three, one, two, three. 360 00:16:58,896 --> 00:17:00,344 - Lions! - Let's go. Let's go. 361 00:17:01,965 --> 00:17:04,379 - Hell of a game tonight. - I'm beat. 362 00:17:05,172 --> 00:17:06,896 Man, they doubled teamed me all night. 363 00:17:06,931 --> 00:17:08,379 Kenny, you was on fire tonight, man. 364 00:17:08,413 --> 00:17:10,079 - What'd you expect? - I was knocking 'em down 365 00:17:10,103 --> 00:17:12,724 - though, wasn't I? - You was. 366 00:17:12,758 --> 00:17:14,689 Hey guys, remember nine o'clock sharp tomorrow. 367 00:17:14,931 --> 00:17:16,862 - All right, thanks, Coach. - Have a good night. 368 00:17:16,896 --> 00:17:19,137 - All right, Coach. - You crazy, man. 369 00:17:19,172 --> 00:17:20,862 Supposed to be on point. 370 00:17:20,896 --> 00:17:22,689 He do man, definitely on point. 371 00:17:23,379 --> 00:17:25,551 - Good game tonight. - I like him, man. 372 00:17:25,586 --> 00:17:27,931 We got a wonderful future ahead of us at this school, man. 373 00:17:29,068 --> 00:17:30,413 - Good game, buddy. - Yeah. 374 00:17:31,206 --> 00:17:32,620 Here we go. Okay, man. 375 00:17:33,068 --> 00:17:34,241 - I might be late. - Yeah. 376 00:17:34,275 --> 00:17:35,448 Be easy, boy. 377 00:17:35,724 --> 00:17:37,034 All right, later man. 378 00:17:39,448 --> 00:17:41,079 ♪ You think I'm different, I'm The same just like all of you ♪ 379 00:17:41,103 --> 00:17:42,413 ♪ Now go get up 380 00:17:42,448 --> 00:17:44,896 ♪ This is life, It don't get no realer ♪ 381 00:17:46,551 --> 00:17:47,931 Kenny, do you have a moment? 382 00:17:48,793 --> 00:17:50,137 Yeah, I got a couple minutes. 383 00:17:50,172 --> 00:17:51,596 Thanks man, I appreciate it. Great game tonight. 384 00:17:51,620 --> 00:17:53,137 Twenty points, wow! 385 00:17:53,172 --> 00:17:54,907 Kenny, I know you're tired after tonight's game 386 00:17:54,931 --> 00:17:56,217 and you wanna get back to the dorms. 387 00:17:56,241 --> 00:17:57,758 Do you have just a few moments for me? 388 00:17:57,793 --> 00:18:00,033 - Yeah, I got a couple seconds. - Thanks I appreciate it. 389 00:18:00,172 --> 00:18:02,068 Uh, how did you prep for the transition 390 00:18:02,103 --> 00:18:03,137 into college ball? 391 00:18:03,172 --> 00:18:04,700 There isn't much of a transition, I mean 392 00:18:04,724 --> 00:18:06,524 the only thing is the competition, that's all. 393 00:18:06,551 --> 00:18:09,206 Okay, now you've been playing with the same kids for a while. 394 00:18:09,241 --> 00:18:10,551 Has the pressure increased 395 00:18:10,586 --> 00:18:12,355 now that you're playing at the collegiate level? 396 00:18:12,379 --> 00:18:13,734 I wouldn't say so. Like you just said, 397 00:18:13,758 --> 00:18:15,424 I mean a lot of these kids I've been playing with 398 00:18:15,448 --> 00:18:18,000 since I was 10, 11 years old, AEE basketball. 399 00:18:18,034 --> 00:18:19,838 Has your training changed? Are you training harder? 400 00:18:19,862 --> 00:18:21,551 - Doing more, yoga? - No yoga. 401 00:18:21,586 --> 00:18:23,275 I mean one thing I can say is that 402 00:18:23,724 --> 00:18:25,217 the workouts are a little more strenuous 403 00:18:25,241 --> 00:18:26,241 on this level here. 404 00:18:27,379 --> 00:18:28,458 Okay, well thanks for taking a few minutes, Kenny. 405 00:18:28,482 --> 00:18:30,402 I know you're gonna go places. Have a good night. 406 00:18:45,586 --> 00:18:47,862 Hey, Kenny, good game tonight. 407 00:19:27,241 --> 00:19:28,862 Can you stand up? 408 00:19:31,206 --> 00:19:35,620 I think he tore something, meniscus. 409 00:19:37,758 --> 00:19:39,034 Get me those results 410 00:19:39,068 --> 00:19:40,379 as soon as you can. 411 00:19:45,517 --> 00:19:47,068 Hi Kenny, I'm Dr. Benjamin. 412 00:19:47,103 --> 00:19:48,344 How you feeling today? 413 00:19:49,344 --> 00:19:50,862 I still feel a little dizzy. 414 00:19:51,517 --> 00:19:52,689 Well, that's expected. 415 00:19:53,068 --> 00:19:54,275 It's from the medication. 416 00:19:54,793 --> 00:19:57,068 Once we get you started with rehabilitation, 417 00:19:58,068 --> 00:20:00,137 - I can cut down your dosage. - Rehabilitation? 418 00:20:00,172 --> 00:20:02,586 - What I can't walk? - Try not to move, Mr. Wright. 419 00:20:04,965 --> 00:20:06,758 The purpose of the surgery was to ensure 420 00:20:06,793 --> 00:20:08,344 that you will be able to walk. 421 00:20:09,379 --> 00:20:12,034 But, Kenny, you not only tore your ACL 422 00:20:12,275 --> 00:20:13,896 but also your PCL. 423 00:20:13,931 --> 00:20:15,771 - You probably... - Can I still play basketball? 424 00:20:17,275 --> 00:20:19,310 The constant pressure on your knee 425 00:20:19,344 --> 00:20:21,655 could cause irreversible damage. 426 00:20:21,689 --> 00:20:24,206 Damage that even the best orthopedic surgeon, 427 00:20:24,586 --> 00:20:25,758 couldn't fix. 428 00:20:27,068 --> 00:20:28,068 What's that mean? 429 00:20:30,965 --> 00:20:32,125 I'll be back to check on you. 430 00:21:39,517 --> 00:21:40,896 He's a determined kid. 431 00:21:41,172 --> 00:21:43,482 Let's see how he looks with a little bit of D on him. 432 00:21:45,275 --> 00:21:46,862 Move that rack, will you, Coach? 433 00:21:47,689 --> 00:21:49,896 Davis, come on down here and put some D on Kenny. 434 00:21:52,931 --> 00:21:54,448 You going back to the bench, boy. 435 00:22:01,862 --> 00:22:03,931 - Nice, nice. - Take that. 436 00:22:13,517 --> 00:22:14,689 Back up guys. 437 00:22:14,724 --> 00:22:17,034 Geez! Kenny, you all right? 438 00:22:17,379 --> 00:22:18,620 Hey, relax. 439 00:22:19,103 --> 00:22:21,896 All right, elevate your leg there a little bit. 440 00:22:21,931 --> 00:22:23,862 Hold on, let me get you some ice. 441 00:22:25,068 --> 00:22:26,413 Guys, hit the showers. 442 00:22:45,758 --> 00:22:47,379 Hey take it easy, Coach. 443 00:22:50,965 --> 00:22:52,379 Roger, give me a break. 444 00:22:52,413 --> 00:22:54,862 If you felt half as bad as I did right now, you'd be doing 445 00:22:54,896 --> 00:22:56,344 the exact same thing. 446 00:22:59,586 --> 00:23:01,413 That knee, it's not gonna to hold up is it? 447 00:23:01,448 --> 00:23:02,965 I'm afraid not, Coach. 448 00:23:03,862 --> 00:23:05,424 The school's got the best doctors in the country 449 00:23:05,448 --> 00:23:06,620 to perform the surgery. 450 00:23:07,172 --> 00:23:08,344 There's complications. 451 00:23:09,724 --> 00:23:11,724 I'm afraid his knee just didn't recover the way 452 00:23:11,758 --> 00:23:13,103 we all expected it to. 453 00:23:19,241 --> 00:23:21,896 I can't keep Kenny on the team if he's a liability. 454 00:23:22,620 --> 00:23:23,793 You know the pressure. 455 00:23:24,758 --> 00:23:26,965 I build winning teams. 456 00:23:30,241 --> 00:23:32,241 At least we have some options with his scholarship. 457 00:23:32,793 --> 00:23:34,965 Hey, Coach, I just landed a little funny. 458 00:23:35,931 --> 00:23:38,586 - I can still play. - Kenny, come on in, sit down. 459 00:23:39,103 --> 00:23:40,620 Kenny, get off your knee there. 460 00:23:40,896 --> 00:23:43,206 Gotta make sure you can still walk after basketball. 461 00:23:43,241 --> 00:23:44,872 I'm all right, Coach, just a little swollen. 462 00:23:44,896 --> 00:23:46,931 Kenny, I gotta agree with Doc here. 463 00:23:47,896 --> 00:23:49,700 I think it's about time you started spending more time 464 00:23:49,724 --> 00:23:53,379 on your schoolwork, especially after the injury. 465 00:23:54,206 --> 00:23:56,586 Yeah, Kenny, you completely ruined your knee there. 466 00:23:57,034 --> 00:24:00,620 Your ligaments, your tendons, they're not healing properly. 467 00:24:01,413 --> 00:24:03,517 So that's it? It's over? 468 00:24:03,931 --> 00:24:06,103 That's not it, son. You can still go to school here. 469 00:24:06,862 --> 00:24:08,044 How am I gonna go to school here? 470 00:24:08,068 --> 00:24:09,896 My grandmother can't afford to send me here. 471 00:24:09,931 --> 00:24:11,586 Sure she can. You've got grants. 472 00:24:11,931 --> 00:24:14,068 You've got scholarships, and don't forget 473 00:24:14,103 --> 00:24:16,620 the fine programs this university has for you. 474 00:24:17,517 --> 00:24:18,620 Yeah, right. 475 00:24:20,068 --> 00:24:21,862 - Help him up, Roger. - Yeah, yeah. 476 00:24:23,586 --> 00:24:24,689 Get off me! 477 00:24:26,758 --> 00:24:29,379 Roger, makes sure he makes that appointment. 478 00:24:29,413 --> 00:24:30,724 I'll drop him off myself. 479 00:24:37,241 --> 00:24:38,586 What's good, K Wright? 480 00:24:39,034 --> 00:24:40,172 What's good, man? 481 00:24:40,517 --> 00:24:43,034 Look I just ran into one of your professors, and uh, 482 00:24:43,275 --> 00:24:44,517 she was tripping. 483 00:24:44,965 --> 00:24:47,310 She was saying, wondering why you ain't been showing up 484 00:24:47,344 --> 00:24:48,620 to her class all week. 485 00:24:49,413 --> 00:24:51,620 I'm good. I'm still using my medical pass. 486 00:24:52,172 --> 00:24:53,482 Medical pass? 487 00:24:53,517 --> 00:24:55,344 Nigga, that shit ran out a week ago. 488 00:24:56,068 --> 00:24:57,769 I hope you don't plan on using that same excuse 489 00:24:57,793 --> 00:24:59,241 when Coach find out, all right? 490 00:24:59,620 --> 00:25:00,862 Whatever, man. 491 00:25:01,241 --> 00:25:02,413 What you mean "whatever"? 492 00:25:02,448 --> 00:25:04,208 You saying whatever like you don't even care. 493 00:25:04,448 --> 00:25:07,172 Look, I know your knee messed up, man. 494 00:25:07,206 --> 00:25:08,379 I know that. 495 00:25:08,413 --> 00:25:10,689 But, you still gotta go to class, dog. 496 00:25:11,551 --> 00:25:13,655 Leave me alone, man. I'll be all right, all right? 497 00:25:13,689 --> 00:25:15,529 I ain't thinking about no damn class right now. 498 00:25:15,931 --> 00:25:16,931 I'm good. 499 00:25:17,862 --> 00:25:18,862 All right, 500 00:25:19,448 --> 00:25:21,413 it's your life, man, not mine. 501 00:25:24,241 --> 00:25:26,217 All right, man, I'mma roll. I gotta get to this next class, 502 00:25:26,241 --> 00:25:30,068 but... you know what they say: 503 00:25:31,241 --> 00:25:32,724 "Only the strong survive." 504 00:25:39,068 --> 00:25:40,758 Fuck! 505 00:26:13,068 --> 00:26:14,068 Kenny! 506 00:26:16,931 --> 00:26:19,355 I like what I see, and I think you have what it takes to start 507 00:26:19,379 --> 00:26:20,862 on our varsity team. 508 00:26:45,793 --> 00:26:47,379 Thanks a lot, Big Dog. Appreciate you. 509 00:26:47,758 --> 00:26:49,038 Yeah get those boxes for me, man. 510 00:26:49,068 --> 00:26:50,310 - Sure. - Hey don't forget 511 00:26:50,344 --> 00:26:52,044 that chocolate. You know my little honey bunny 512 00:26:52,068 --> 00:26:53,344 love that chocolate, baby. 513 00:26:53,689 --> 00:26:55,700 Hey, I'm gonna go inside, get this inventory started, 514 00:26:55,724 --> 00:26:56,793 all right? 515 00:27:03,758 --> 00:27:05,310 - Hey easy, relax! - What the fuck 516 00:27:05,344 --> 00:27:07,896 - is wrong with you? - Put that squirt gun away man, 517 00:27:07,931 --> 00:27:09,068 come on, dog. 518 00:27:09,758 --> 00:27:11,896 Yo, Flaco, you think this is some bullshit, man? 519 00:27:12,413 --> 00:27:14,241 Why you always fucking clowning, man? 520 00:27:14,586 --> 00:27:16,068 Cause I can, home boy. 521 00:27:16,965 --> 00:27:18,493 You know what, you Mexican motherfucker? 522 00:27:18,517 --> 00:27:20,596 You're a fucking an inch away from getting your ass cut up 523 00:27:20,620 --> 00:27:22,551 like Swiss cheese in this fucking parking lot. 524 00:27:22,586 --> 00:27:24,896 - By who? - You need to fucking relax. 525 00:27:26,103 --> 00:27:27,931 You guys are funny, dog. Just carry that shit, 526 00:27:27,965 --> 00:27:28,965 and let's go. 527 00:27:29,379 --> 00:27:31,139 Next time, put a bullet in that motherfucker. 528 00:27:34,034 --> 00:27:36,172 There's 10,000, but I'm short. 529 00:27:36,206 --> 00:27:37,620 I'll take care of it, you know that. 530 00:27:38,620 --> 00:27:41,034 All right, I'm gonna believe you today, 531 00:27:41,068 --> 00:27:42,862 you know what I mean just for safety reasons. 532 00:27:43,551 --> 00:27:45,068 All right, then, I'm out. 533 00:27:51,517 --> 00:27:53,448 Got some girls out here that want to audition. 534 00:27:53,931 --> 00:27:54,931 All right, 535 00:27:56,034 --> 00:27:58,154 check their paperwork, check their birth certificates. 536 00:27:58,379 --> 00:27:59,551 We don't need no problem. 537 00:27:59,862 --> 00:28:01,586 Make sure they ain't got no mustaches. 538 00:28:01,620 --> 00:28:02,689 For sure. 539 00:28:12,862 --> 00:28:16,379 Baby, you haven't eaten all day, you hungry? 540 00:28:18,068 --> 00:28:19,689 I ain't got no appetite. 541 00:28:21,103 --> 00:28:22,931 Kenny, I'm worried about you. 542 00:28:23,931 --> 00:28:26,068 I know you been dealt a bad hand, 543 00:28:26,103 --> 00:28:28,862 but you can't just mope around here all day. 544 00:28:33,379 --> 00:28:36,586 I just feel like, gosh, I let you down. 545 00:28:36,620 --> 00:28:37,758 Let me down? 546 00:28:38,068 --> 00:28:39,517 No. 547 00:28:39,862 --> 00:28:43,413 Kenny, I am sorry that I let you down. 548 00:28:44,344 --> 00:28:46,482 I should've given you a better life. 549 00:28:46,517 --> 00:28:48,551 If I had made more money, you wouldn't have 550 00:28:48,586 --> 00:28:51,000 to leave college because of your scholarship. 551 00:28:51,896 --> 00:28:54,931 What about community college? You can still go there. 552 00:28:55,862 --> 00:28:57,344 I thought about it, but... 553 00:28:58,275 --> 00:28:59,551 maybe next semester. 554 00:28:59,896 --> 00:29:01,931 So, what are you doing in the meantime? 555 00:29:03,379 --> 00:29:05,862 I do need to figure out what I'm gonna do 556 00:29:05,896 --> 00:29:07,000 with the rest of my life. 557 00:29:08,206 --> 00:29:09,413 Get me a job. 558 00:29:10,965 --> 00:29:12,689 Kenny, you need to get out of this house. 559 00:29:12,724 --> 00:29:16,034 Go visit some of your friends, something, anything. 560 00:29:16,068 --> 00:29:17,758 Get out of this house. 561 00:29:42,379 --> 00:29:43,517 Hey, Flaco! 562 00:29:45,689 --> 00:29:47,724 Oh my gosh. That old man! 563 00:29:49,620 --> 00:29:51,034 I gotta keep one of these. 564 00:29:52,551 --> 00:29:53,793 Black on black. 565 00:29:54,241 --> 00:29:55,241 Whoa! 566 00:29:59,517 --> 00:30:00,724 Yo Kenny! 567 00:30:02,758 --> 00:30:05,198 - Flaco, this is a nice car, man. - What's up? Over here, man. 568 00:30:05,413 --> 00:30:06,448 This your car? 569 00:30:06,758 --> 00:30:08,413 What's up, G? You almost get yourself shot 570 00:30:08,448 --> 00:30:10,034 like that, man, messing with my ride. 571 00:30:10,068 --> 00:30:11,700 - Bro, what's going on? - What's wrong with you man? 572 00:30:11,724 --> 00:30:13,493 - What's cracking, homeboy. - Man, that's your Chevy 573 00:30:13,517 --> 00:30:15,068 - out there, man? - You good. 574 00:30:15,103 --> 00:30:17,758 - Motherfucker, yeah. God damn. - That's wonderful. 575 00:30:17,793 --> 00:30:20,758 - How you been, man? - Been good, bro, what's up, man? 576 00:30:20,793 --> 00:30:23,241 Is that right? That's cool, man. 577 00:30:23,620 --> 00:30:25,724 Hey, I gotta apologize to you, man. 578 00:30:25,758 --> 00:30:27,355 I'm sorry me and Jose didn't get a chance 579 00:30:27,379 --> 00:30:29,219 to go catch one of your games, you know, just... 580 00:30:29,344 --> 00:30:31,241 Time was all jacked up, you feel me? 581 00:30:31,931 --> 00:30:34,079 Don't worry about it, man. It ain't no problem. I'm good. 582 00:30:34,103 --> 00:30:36,000 You know they popped Jose though, right? 583 00:30:36,034 --> 00:30:38,586 Yeah family went all crazy, got it on primetime. 584 00:30:39,724 --> 00:30:41,000 Man, what the fuck happened? 585 00:30:41,034 --> 00:30:42,551 What didn't happen? 586 00:30:42,896 --> 00:30:45,206 Man, let me tell you, man. It was crazy all right. 587 00:30:45,620 --> 00:30:46,965 Went down like this. 588 00:30:47,275 --> 00:30:49,034 Jose just served a new customer, man, 589 00:30:49,068 --> 00:30:51,689 when outta nowhere DEA, Border Patrol, Customs, 590 00:30:51,724 --> 00:30:53,862 all that raided the crib n' shit, man. 591 00:30:53,896 --> 00:30:55,424 I'm gonna tell you straight out though, good thing 592 00:30:55,448 --> 00:30:56,931 they didn't find Jose's stash. 593 00:30:57,172 --> 00:30:58,965 He had four birds put up, man. 594 00:31:01,344 --> 00:31:02,824 I guess you know who got Jose's stash. 595 00:31:03,931 --> 00:31:05,527 Man, so you mean to tell me that you've been 596 00:31:05,551 --> 00:31:07,172 holding shit down ever since, yo? 597 00:31:07,551 --> 00:31:09,413 Jose put me on game, you feel me? 598 00:31:09,896 --> 00:31:11,827 Man, he taught me everything I know, dog. 599 00:31:11,862 --> 00:31:13,172 You motherfucker. 600 00:31:13,620 --> 00:31:16,000 And, I know for a fact you would've got drafted too, man, 601 00:31:16,034 --> 00:31:17,793 if your knee didn't get all jacked up. 602 00:31:18,379 --> 00:31:19,700 Don't worry about it, man. I appreciate that. 603 00:31:19,724 --> 00:31:21,320 - Don't worry about it. - That's all right, man. 604 00:31:21,344 --> 00:31:23,448 Come mess with me though, make this money. 605 00:31:24,034 --> 00:31:25,793 Man, that sounds good, but man, 606 00:31:26,206 --> 00:31:28,310 got a bunch of job interviews tomorrow, man. 607 00:31:31,689 --> 00:31:33,310 This nigga said "job interviews", man. 608 00:31:33,344 --> 00:31:34,517 Fucking laughing at me. 609 00:31:34,551 --> 00:31:36,413 Come on, dog, you playing with me? 610 00:31:36,793 --> 00:31:38,862 You don't want to get in on this? Huh? 611 00:31:40,034 --> 00:31:41,931 Put a little change in your pocket, bro. 612 00:31:41,965 --> 00:31:44,448 - Take care of you and Grandma. - Look at you, man. 613 00:31:45,034 --> 00:31:46,344 You motherfucker, you man. 614 00:31:46,379 --> 00:31:48,068 Ain't no tax on that either, dog. 615 00:31:48,379 --> 00:31:49,586 That's all you. 616 00:31:49,620 --> 00:31:51,275 This shit's a lot more wild, trust me. 617 00:31:52,896 --> 00:31:55,068 - It's crazy, man. - Well you think it over, man. 618 00:31:55,103 --> 00:31:56,943 You get back to me, you let me know, all right? 619 00:31:57,379 --> 00:31:59,482 - You know what, man? - What's up? 620 00:31:59,517 --> 00:32:01,172 I'm gonna holler at you tomorrow, man. 621 00:32:01,413 --> 00:32:03,310 You think about it, man. I'm here for you, man. 622 00:32:03,344 --> 00:32:05,448 - I'm not fucking with you. - Yeah, that's love. 623 00:32:05,758 --> 00:32:07,034 All right, G. 624 00:32:08,206 --> 00:32:09,586 ♪ We never had shit 625 00:32:09,620 --> 00:32:11,965 ♪ Look at the block We ain't even living, average ♪ 626 00:32:12,206 --> 00:32:14,827 ♪ Blood stains on the concrete Savage ♪ 627 00:32:14,862 --> 00:32:17,310 ♪ Got ya granny breaking down Tragic, damn ♪ 628 00:32:17,344 --> 00:32:19,896 ♪ No lights, no hot water No grub in the house ♪ 629 00:32:19,931 --> 00:32:22,551 ♪ No moms, no pops Where's the love in the house ♪ 630 00:32:22,586 --> 00:32:25,034 ♪ Rear rag while I'm saying Cuss in my mouth ♪ 631 00:32:25,068 --> 00:32:27,517 ♪ Burnt out and I will stand And my cuz in the house ♪ 632 00:32:27,793 --> 00:32:30,000 ♪ Your nigger on the block With cool dreams ♪ 633 00:32:30,275 --> 00:32:32,344 ♪ I ain't never tried out For a hoop team ♪ 634 00:32:32,758 --> 00:32:35,034 ♪ I want the money and the power And the bitches ♪ 635 00:32:35,068 --> 00:32:37,551 ♪ Choppin' up these rocks On my granny good dishes ♪ 636 00:32:37,586 --> 00:32:40,344 ♪ Trying to get the money what You think nigga house involve ♪ 637 00:32:41,103 --> 00:32:42,931 ♪ Don't worry about the hustle Ho ♪ 638 00:32:43,689 --> 00:32:45,586 ♪ You nigga hustle But I hustle more ♪ 639 00:32:54,689 --> 00:32:57,586 Yo, Kenny, what's up, man? How'd that interview go? 640 00:32:58,586 --> 00:33:00,586 Man, the interview didn't go. 641 00:33:01,448 --> 00:33:03,206 Shit was fucked up. I took three buses, 642 00:33:03,241 --> 00:33:04,517 the metro rail, 643 00:33:05,034 --> 00:33:06,314 all the way down there to tell me 644 00:33:06,344 --> 00:33:07,704 the fucking position's filled, man. 645 00:33:08,965 --> 00:33:11,103 Got my grandma, she's on my back about a job. 646 00:33:11,724 --> 00:33:13,344 I don't know what I'm gonna do, man. 647 00:33:14,413 --> 00:33:15,872 Man, I don't know what you're doing, man. 648 00:33:15,896 --> 00:33:17,527 You're hitting the pavement, and for what, man? 649 00:33:17,551 --> 00:33:18,872 You need to get your mind right, man. 650 00:33:18,896 --> 00:33:20,251 Come mess with me, you know what I'm saying? 651 00:33:20,275 --> 00:33:21,689 I don't know, man. You wild, man, 652 00:33:21,724 --> 00:33:24,137 this game ain't for everybody. Basketball's my thing. 653 00:33:24,172 --> 00:33:26,172 Yeah but your knee had other plans, man. 654 00:33:26,206 --> 00:33:28,551 Oh man, that's fucked up. You gonna do me like that, bro? 655 00:33:28,931 --> 00:33:31,206 Look I don't mean no disrespect. All I'm saying 656 00:33:31,241 --> 00:33:32,689 is money ain't for you? 657 00:33:32,724 --> 00:33:34,862 Man, I pay my bills, my family's bills, 658 00:33:34,896 --> 00:33:36,827 I pay my neighbor's bills. 659 00:33:36,862 --> 00:33:38,241 And, check this out. 660 00:33:38,275 --> 00:33:39,931 Damn, all that's your money, man? 661 00:33:39,965 --> 00:33:43,517 Yeah, now get in the car, man. Come on let me take you home. 662 00:33:44,103 --> 00:33:45,724 Fuck it, I'm getting in, man. 663 00:33:46,862 --> 00:33:48,586 Get rid of that bus pass, homey. 664 00:33:55,896 --> 00:33:57,344 A little graduation present. 665 00:33:58,068 --> 00:33:59,724 What you got there? 666 00:34:20,793 --> 00:34:23,413 - Hey who's that? - I'm gonna find out. Hold up. 667 00:34:26,965 --> 00:34:29,068 Hey, fellas? 668 00:34:30,586 --> 00:34:31,724 Hey what's up? 669 00:34:33,034 --> 00:34:36,379 We've never actually met, you and I, not personally. 670 00:34:36,724 --> 00:34:38,344 But, I'm a good friend of Jose's. 671 00:34:39,068 --> 00:34:40,551 And I'm also aware that 672 00:34:40,586 --> 00:34:43,034 Jose's stash has probably ran out. 673 00:34:43,896 --> 00:34:44,965 So, 674 00:34:45,965 --> 00:34:47,034 what's up? 675 00:34:48,034 --> 00:34:49,379 You know I remember you, man. 676 00:34:49,689 --> 00:34:52,310 I think you and I should get linked up. 677 00:34:52,344 --> 00:34:54,103 - What do you say? - What you talking about? 678 00:34:54,758 --> 00:34:57,448 Seventeen thousand per key, same deal I gave Jose. 679 00:34:59,793 --> 00:35:00,896 All right. 680 00:35:01,206 --> 00:35:03,286 As a matter of fact, I got it in the trunk right now. 681 00:35:03,931 --> 00:35:05,344 You think you can handle that? 682 00:35:05,379 --> 00:35:07,896 Yeah of course, you're talking to Flaco, homeboy. 683 00:35:08,172 --> 00:35:09,413 I can handle anything. 684 00:35:10,551 --> 00:35:12,079 Pop the trunk. Why don't you grab the bag 685 00:35:12,103 --> 00:35:13,448 from there? We'll keep in touch. 686 00:35:22,241 --> 00:35:25,275 ♪ Move it up the race Got it off the yay ♪ 687 00:35:25,758 --> 00:35:29,034 ♪ Newer friends in my face Got it off the yay ♪ 688 00:35:29,068 --> 00:35:30,724 ♪ Turn up Big house in the bay ♪ 689 00:35:31,275 --> 00:35:32,689 ♪ Got it off the yay 690 00:35:33,068 --> 00:35:36,413 ♪ Manholes in my face Got it off the yay ♪ 691 00:35:36,793 --> 00:35:40,344 ♪ Got it off the yay Got if off the yay, yay ♪ 692 00:35:40,379 --> 00:35:44,000 ♪ Got it off the yay Got it off the yay, yay ♪ 693 00:35:44,034 --> 00:35:47,103 ♪ Got it off the yay Got it off the yay, yay ♪ 694 00:35:47,620 --> 00:35:51,172 ♪ Got it off the yay Got it off the yay, yay ♪ 695 00:36:17,068 --> 00:36:19,241 I'll be with you in just a moment, okay? 696 00:36:19,275 --> 00:36:21,172 I'm Miss Money. I'm gonna be your hostess 697 00:36:21,206 --> 00:36:22,896 with the mostest this evening. 698 00:36:23,517 --> 00:36:24,965 Souljay, are you good? 699 00:36:25,448 --> 00:36:26,482 All right. 700 00:36:26,517 --> 00:36:28,758 So listen house rules are this. 701 00:36:28,793 --> 00:36:30,724 Now, first let me let you know we don't mix 702 00:36:30,758 --> 00:36:33,034 any of our good liquor with any of those energy drinks. 703 00:36:33,068 --> 00:36:35,344 So you're not gonna get no Power, no Wings, 704 00:36:35,379 --> 00:36:36,931 and no Crunk juice. 705 00:36:36,965 --> 00:36:40,206 We have orange juice, cranberry juice, 706 00:36:40,551 --> 00:36:42,172 I think we have some pineapple juice, 707 00:36:42,551 --> 00:36:43,551 tonic and coke. 708 00:36:43,931 --> 00:36:45,448 Now that you know the house rules, 709 00:36:45,724 --> 00:36:47,896 pick your poison, and I'll pour it for you. 710 00:36:48,931 --> 00:36:50,931 I don't want anything to drink. Is Fingers up here? 711 00:36:52,034 --> 00:36:53,517 Mm-hmm, 712 00:36:53,551 --> 00:36:54,689 Fingers, huh? 713 00:36:54,724 --> 00:36:57,034 Now they gave you my best warm up welcome, 714 00:36:57,068 --> 00:36:58,517 and you looking for Fingers. 715 00:36:58,896 --> 00:37:00,758 - He's out back. - Thanks. 716 00:37:01,379 --> 00:37:02,655 You welcome. 717 00:37:04,413 --> 00:37:05,965 Fine, tall, thing. 718 00:37:06,379 --> 00:37:08,931 Girl, I thought he was about to make me a basketball wife. 719 00:37:08,965 --> 00:37:10,896 So I'm thinking if we meet sometime... 720 00:37:11,758 --> 00:37:12,793 What? 721 00:37:13,068 --> 00:37:14,172 No way. 722 00:37:14,206 --> 00:37:16,000 Look who coming to visit Fingers! 723 00:37:16,034 --> 00:37:17,137 What's up, baby? 724 00:37:17,172 --> 00:37:18,379 How you feel, man? 725 00:37:18,413 --> 00:37:19,827 - I'm good, man. - Good to see you. 726 00:37:19,862 --> 00:37:22,586 Well if it ain't the one and only. Come on have a drink. 727 00:37:22,862 --> 00:37:24,862 Hey Miss Love, a couple of drinks, all right? 728 00:37:24,896 --> 00:37:28,379 My usual and a Simulac for the baby here. 729 00:37:28,724 --> 00:37:31,758 Man, look at you. I remember the very first time 730 00:37:31,793 --> 00:37:33,172 you dunked in a game, dog. 731 00:37:34,758 --> 00:37:37,827 Your monkey ass was knocking on all the neighbors' houses 732 00:37:37,862 --> 00:37:40,931 telling 'em all about your dunk. Oh, man! 733 00:37:40,965 --> 00:37:42,769 Yeah that was the same night you got shot though, man. 734 00:37:42,793 --> 00:37:43,931 You remember that? 735 00:37:44,551 --> 00:37:47,103 Damn, that was the same night, wasn't it? 736 00:37:47,413 --> 00:37:48,931 - Yeah. - If they hadn't shot me, 737 00:37:48,965 --> 00:37:50,275 I'd be dunking on you, huh? 738 00:37:50,965 --> 00:37:52,925 - I don't think so though. - How's your knee, man? 739 00:37:53,068 --> 00:37:54,206 The knee all right, man. 740 00:37:54,241 --> 00:37:55,689 I mean it stiffens up when it rains, 741 00:37:55,724 --> 00:37:56,758 but it's all right. 742 00:37:57,172 --> 00:37:59,034 - Ah! Thank you, baby. - You're welcome. 743 00:37:59,068 --> 00:38:00,182 I have a question for you, sugar. 744 00:38:00,206 --> 00:38:01,344 Yes. 745 00:38:01,379 --> 00:38:02,659 Do you see any rims around here? 746 00:38:02,896 --> 00:38:04,413 - What? - The hoops, the hoops 747 00:38:04,448 --> 00:38:06,424 to play basketball. We install them hoops out here? 748 00:38:06,448 --> 00:38:07,448 Hell no. 749 00:38:08,172 --> 00:38:09,172 Me either. 750 00:38:10,344 --> 00:38:12,544 So what the hell this youngster come to see me for? Huh? 751 00:38:13,965 --> 00:38:15,448 He came here to see me. 752 00:38:15,965 --> 00:38:17,172 Oh, okay. 753 00:38:17,551 --> 00:38:19,344 Listen man, I need to talk to you, man. 754 00:38:19,379 --> 00:38:20,896 All right, talk. 755 00:38:22,344 --> 00:38:24,379 No, I need to talk to you about something, man. 756 00:38:25,448 --> 00:38:27,206 Okay. 757 00:38:30,034 --> 00:38:31,838 Please don't tell my grandmother I was up here. 758 00:38:31,862 --> 00:38:33,655 Oh man, I'm gonna hold it. 759 00:38:33,689 --> 00:38:35,409 She doesn't want me getting into no trouble. 760 00:38:41,724 --> 00:38:43,655 Listen man, I know you're wondering why 761 00:38:43,689 --> 00:38:45,493 I'm coming up to your shop, but I got something 762 00:38:45,517 --> 00:38:46,793 I want to show you, man. 763 00:38:51,517 --> 00:38:53,206 You think you can help me sell that? 764 00:38:57,068 --> 00:38:58,468 Where you get this shit from, Kenny? 765 00:38:59,344 --> 00:39:02,137 No, no, no, I don't want to hear it. 766 00:39:02,172 --> 00:39:04,320 Put this shit back in your bag, get the hell out of here. 767 00:39:04,344 --> 00:39:06,586 Why would you bring this shit in my place? 768 00:39:06,620 --> 00:39:09,000 Yo man, I only came here because I can trust you. 769 00:39:09,034 --> 00:39:10,734 I didn't know where else to take it to, man. 770 00:39:10,758 --> 00:39:11,896 So what you do? 771 00:39:12,379 --> 00:39:14,034 Drop a basketball and pick up drugs, 772 00:39:14,068 --> 00:39:15,344 is that what you telling me? 773 00:39:18,172 --> 00:39:20,517 No, man, I had to make some money. 774 00:39:21,551 --> 00:39:24,275 Grandma's on my back, nobody's hiring. 775 00:39:24,965 --> 00:39:26,034 That's right. 776 00:39:28,931 --> 00:39:30,758 God bless her soul. How she doing? 777 00:39:31,344 --> 00:39:32,551 She's all right, man. 778 00:39:33,241 --> 00:39:35,827 Good, that's a sweet lady. 779 00:39:35,862 --> 00:39:37,462 Don't you stress her out, do you hear me? 780 00:39:38,034 --> 00:39:39,034 I won't. 781 00:39:41,172 --> 00:39:42,551 I'll tell you something, man. 782 00:39:43,551 --> 00:39:45,310 There's a lot of shit going on out there, 783 00:39:45,344 --> 00:39:46,827 and you can thank that last president 784 00:39:46,862 --> 00:39:48,000 for all this bullshit. 785 00:39:48,275 --> 00:39:50,551 But, don't you think that that shit in your backpack, 786 00:39:50,862 --> 00:39:53,310 that ain't your savior, buddy, because it could very well 787 00:39:53,344 --> 00:39:54,965 be your curse, you hear me? 788 00:39:59,275 --> 00:40:00,586 Where you getting this from? 789 00:40:00,965 --> 00:40:03,413 - My Spanish friend, man. - How long have you known him. 790 00:40:04,413 --> 00:40:06,562 - Fourth grade, fifth grade. - And, who knows you brought 791 00:40:06,586 --> 00:40:08,758 - this up here to see me? - Nobody knows, man. 792 00:40:08,793 --> 00:40:12,172 He told me to give him 19,000 and see if I can sell it. 793 00:40:12,689 --> 00:40:14,724 - Nineteen thousand? - Yeah. 794 00:40:16,724 --> 00:40:20,655 I might help you, but I'm only going to help you 795 00:40:20,689 --> 00:40:23,862 because of your pappy saved my life the night I got shot, 796 00:40:23,896 --> 00:40:28,413 him and... Grandma screaming for the police, 797 00:40:30,758 --> 00:40:32,344 I'll never forget that night. 798 00:40:36,448 --> 00:40:38,241 I'm gonna give you $21,000. 799 00:40:39,068 --> 00:40:41,172 Your boy told to give you 19, right? 800 00:40:41,206 --> 00:40:42,448 Yeah. 801 00:40:43,068 --> 00:40:44,482 You give him that 19. 802 00:40:44,517 --> 00:40:47,413 If he has some more, come back to me, 803 00:40:47,448 --> 00:40:48,862 and we'll take it from there. 804 00:40:49,241 --> 00:40:51,482 I want you to remember to keep your mouth shut, you hear? 805 00:40:51,517 --> 00:40:53,931 Oh yeah, no worries, man. No worries, Fingers. 806 00:41:13,965 --> 00:41:15,586 Here you go, take that. 807 00:41:19,551 --> 00:41:20,931 Damn, that was fast. 808 00:41:21,931 --> 00:41:25,206 Hey, keep your mouth shut. 809 00:41:26,448 --> 00:41:27,758 No worries, man. 810 00:41:29,758 --> 00:41:31,172 Thanks man, I'll see you later. 811 00:41:31,758 --> 00:41:32,793 All right. 812 00:41:38,517 --> 00:41:41,620 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 813 00:41:42,034 --> 00:41:45,068 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 814 00:41:45,344 --> 00:41:48,517 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 815 00:41:48,965 --> 00:41:50,724 ♪ I just wanted me a B, B 816 00:41:50,758 --> 00:41:52,158 ♪ Fuck them up And they're billin' ♪ 817 00:41:52,413 --> 00:41:54,013 ♪ Wrap the greens 'cause I'm getting it ♪ 818 00:41:54,068 --> 00:41:55,758 ♪ Bad bitch in my business, Yeah ♪ 819 00:41:55,793 --> 00:41:57,586 ♪ I get bread like a biscuit Oh ♪ 820 00:41:57,620 --> 00:42:00,379 ♪ How to being by the pho Drinking lean by the pho ♪ 821 00:42:00,965 --> 00:42:02,448 ♪ I just kick it with my wo 822 00:42:02,758 --> 00:42:04,103 ♪ I am a shooter so go 823 00:42:04,448 --> 00:42:06,034 ♪ Made a mean set of dough Yeah ♪ 824 00:42:06,275 --> 00:42:07,620 ♪ I can front you a ho 825 00:42:07,931 --> 00:42:09,551 ♪ I got bitches on go ♪ 826 00:42:09,586 --> 00:42:11,517 ♪ I can front you a ho Ho ♪ 827 00:42:11,551 --> 00:42:13,068 ♪ Made a mean set of dough Hey ♪ 828 00:42:16,758 --> 00:42:18,034 ♪ I can front you a low 829 00:42:18,517 --> 00:42:21,379 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 830 00:42:22,034 --> 00:42:25,000 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 831 00:42:25,413 --> 00:42:28,379 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 832 00:42:28,896 --> 00:42:31,896 ♪ I just want me a B I just want me a B ♪ 833 00:42:38,620 --> 00:42:40,517 - Hey, they good, man. - Oh, big Oreo! 834 00:42:41,206 --> 00:42:42,620 What's up, big dog? 835 00:42:43,896 --> 00:42:45,241 Chilling, you straight? 836 00:42:45,758 --> 00:42:47,320 - Flaco, what's up man? - How you feeling, Eazy? 837 00:42:47,344 --> 00:42:48,551 - You good? - I'm great. 838 00:42:48,586 --> 00:42:49,941 That's my boy, Kenny, I was telling you about. 839 00:42:49,965 --> 00:42:51,379 - What's up Kenny? - I remember him. 840 00:42:51,413 --> 00:42:53,613 We used to make money back at Jefferson back in the day. 841 00:42:53,724 --> 00:42:55,758 Yeah, yeah, yeah. That's my boy right here. 842 00:42:55,793 --> 00:42:57,172 Good guy, good kid, man. 843 00:42:57,206 --> 00:42:58,827 Hey look here, I got two of my bad chicks 844 00:42:58,862 --> 00:43:00,662 I'm gonna put with you, make you feel welcome. 845 00:43:01,344 --> 00:43:02,864 Get your weight up. Get your weight up. 846 00:43:03,068 --> 00:43:05,172 - I appreciate it man. - Get you some new shirts. 847 00:43:05,206 --> 00:43:06,517 Keep him outside. 848 00:43:08,000 --> 00:43:10,620 ♪ Echoes in the attic but we're Fuckin' in the basement ♪ 849 00:43:13,103 --> 00:43:14,413 Let's go right there, bro. 850 00:43:14,448 --> 00:43:16,275 ♪ You must have fell asleep To Sade ♪ 851 00:43:18,068 --> 00:43:19,931 ♪ You give me a fever ♪ 852 00:43:21,724 --> 00:43:25,068 ♪ I've been catching feelings I'm having trouble erasing ♪ 853 00:43:25,103 --> 00:43:27,448 ♪ So it's all up to you, Girl what's the point... ♪ 854 00:43:28,344 --> 00:43:29,344 What up? 855 00:43:32,034 --> 00:43:35,206 ♪ All of us know, Girl, you the shit ♪ 856 00:43:35,241 --> 00:43:37,275 ♪ Yeah you the truth ♪ 857 00:43:37,620 --> 00:43:41,689 ♪ Baby I've been missing Your love all night ♪ 858 00:43:41,724 --> 00:43:43,448 ♪ Jump on it ♪ 859 00:43:44,551 --> 00:43:47,000 ♪ 'Cause baby I've been Missing your love ♪ 860 00:43:48,448 --> 00:43:51,000 Hey P, your boy just walked in here. 861 00:43:51,379 --> 00:43:52,586 Yep, same one. 862 00:43:53,413 --> 00:43:54,448 What you want me to do? 863 00:43:55,724 --> 00:43:56,793 Enough said. 864 00:44:00,620 --> 00:44:03,896 ♪ I'm gonna play Another love song ♪ 865 00:44:06,034 --> 00:44:08,344 ♪ Fade you, shorty ♪ 866 00:44:10,379 --> 00:44:11,655 Flaco. 867 00:44:11,689 --> 00:44:14,517 Hey, Santana. What's up, man? How you doing? 868 00:44:14,551 --> 00:44:16,665 Remember my boy, Kenny, I was telling you about, right? 869 00:44:16,689 --> 00:44:19,068 I know who you are. You're that kid from Jefferson. 870 00:44:19,379 --> 00:44:21,620 Yeah, that's my dog right there, man. 871 00:44:21,931 --> 00:44:24,241 I'm sorry to hear about the knee though. 872 00:44:24,517 --> 00:44:25,931 No, that's cool, man. 873 00:44:26,517 --> 00:44:28,044 But, we in here to have a good time, man. 874 00:44:28,068 --> 00:44:29,241 Check her out. 875 00:44:30,172 --> 00:44:32,448 You are definitely in the right place. 876 00:44:34,206 --> 00:44:36,241 Flaco, I need to talk to you for a second. 877 00:44:37,551 --> 00:44:39,941 I know you're doing your thing, but you need to fuck with me. 878 00:44:39,965 --> 00:44:42,172 Hey hold up, man. Come on can't you see I'm right, 879 00:44:42,206 --> 00:44:44,068 you know what I mean, like it's the wrong time. 880 00:44:44,103 --> 00:44:47,241 I'll tell you what, pass by my shop sometime 881 00:44:47,275 --> 00:44:48,586 and we'll talk numbers. 882 00:44:49,413 --> 00:44:51,320 All right Santana, man, I'll holler at you, all right? 883 00:44:51,344 --> 00:44:52,724 Let me do my thing right now, dog. 884 00:44:52,758 --> 00:44:54,655 You know where to find me. 885 00:44:54,689 --> 00:44:57,517 Yeah, all right. Hey but leave her. You can stay. 886 00:44:58,172 --> 00:44:59,689 Gentlemen, have a good night. 887 00:45:06,862 --> 00:45:08,206 Yo, I'll be right back. 888 00:45:12,724 --> 00:45:14,965 What? What's wrong with you, nigga? 889 00:45:23,758 --> 00:45:25,896 Neither one of you motherfuckers come back in here. 890 00:45:26,551 --> 00:45:27,896 What happened, huh? 891 00:45:28,206 --> 00:45:29,827 Get the fuck outta here, man. 892 00:45:29,862 --> 00:45:31,034 Come man, let's go. 893 00:45:32,068 --> 00:45:33,275 He's asleep, man. 894 00:45:34,793 --> 00:45:36,689 Sit down, relax. Everybody relax. 895 00:45:36,724 --> 00:45:38,827 Yeah cause we spend money up in here, man. 896 00:45:38,862 --> 00:45:40,310 Everybody, drinks on me. 897 00:45:40,344 --> 00:45:42,413 Hey, hey, listen the lady's dancing on the stage. 898 00:45:42,448 --> 00:45:44,241 Everybody watch the lady, have a good time. 899 00:45:44,275 --> 00:45:46,068 Keep dancing, baby. Everything is great. 900 00:45:46,103 --> 00:45:47,931 Just keep dancing, having fun. 901 00:45:48,206 --> 00:45:49,689 You have nothing but love in here. 902 00:45:50,241 --> 00:45:51,441 I'm sending you over a bottle. 903 00:46:06,689 --> 00:46:08,137 Go, go, go, go. 904 00:46:18,103 --> 00:46:19,103 Just crazy, man. 905 00:46:20,206 --> 00:46:22,126 Come on, let's get the fuck outta here. Let's go. 906 00:46:58,413 --> 00:47:00,551 - Kenny, what's up, man? - What's going on, man? 907 00:47:02,896 --> 00:47:04,136 Just checking, baby, what's up? 908 00:47:04,344 --> 00:47:05,896 What are you into these days, brother? 909 00:47:05,931 --> 00:47:08,137 - A little something. - You got people out there now. 910 00:47:08,172 --> 00:47:10,620 - I don't forget about you, baby. - Rocking with you, big boy. 911 00:47:11,068 --> 00:47:12,896 I'm gonna holler at you. Gimme a sec. 912 00:47:12,931 --> 00:47:14,000 All right, man. 913 00:47:14,896 --> 00:47:16,793 Boy, you a damn fool, boy. 914 00:47:17,448 --> 00:47:20,034 Heard they had you in there like Michael Phelps last night. 915 00:47:22,379 --> 00:47:24,862 Kenny, let me holler at you man. 916 00:47:26,517 --> 00:47:28,437 So what it is, what you've to holler at me about? 917 00:47:28,862 --> 00:47:30,769 No man, I just want to holler at you about them niggas 918 00:47:30,793 --> 00:47:32,073 that tried to kill us last night. 919 00:47:32,103 --> 00:47:33,517 I know you heard about it. 920 00:47:33,551 --> 00:47:35,931 Of course I heard about it, man. The streets talk, man. 921 00:47:36,206 --> 00:47:37,413 You know that. 922 00:47:37,448 --> 00:47:38,448 Man, that shit was crazy. 923 00:47:38,862 --> 00:47:42,655 Uh, look man, the way them boys are running 924 00:47:42,689 --> 00:47:44,000 dumped on y'all. 925 00:47:44,862 --> 00:47:47,344 Y'all can't let that shit skate like that, boy. 926 00:47:48,448 --> 00:47:51,068 But, I was thinking, man, you like when you do your thing 927 00:47:51,103 --> 00:47:53,413 you don't think about heaven or hell though? 928 00:47:53,448 --> 00:47:55,275 Nigga, you in hell right now... 929 00:47:55,793 --> 00:47:57,620 You in hell right now. 930 00:47:58,344 --> 00:47:59,793 You don't feel the pressure? 931 00:48:00,551 --> 00:48:02,551 This shit been going on from day one. 932 00:48:03,206 --> 00:48:05,000 Killing been going on from day one. 933 00:48:05,551 --> 00:48:09,793 The same way God got soldiers, nigga, the devil got soldiers. 934 00:48:11,172 --> 00:48:12,172 I don't know, man. 935 00:48:12,379 --> 00:48:14,517 I'm just having a hard time like God says 936 00:48:14,551 --> 00:48:15,631 "thou shall not kill", bro. 937 00:48:15,758 --> 00:48:19,517 You gotta remember, if it's justifiable 938 00:48:19,551 --> 00:48:25,275 in your mind, I say go dump where those niggas mamas stay. 939 00:48:27,103 --> 00:48:28,896 - You right. - Come on, man. 940 00:48:28,931 --> 00:48:32,413 I do this, man. Look and see that's why... 941 00:48:33,793 --> 00:48:35,793 I didn't want you part of this man. 942 00:48:37,034 --> 00:48:38,724 Now you got niggas dumping at y'all. 943 00:48:38,758 --> 00:48:40,344 It's like, dog, you in. 944 00:48:41,103 --> 00:48:45,551 Now you gotta handle that. Got to. 945 00:48:48,413 --> 00:48:49,620 You a gangsta now. 946 00:48:50,275 --> 00:48:52,862 You gotta handle your business. You gotta get to clapping. 947 00:48:55,172 --> 00:48:57,379 Yo, Kenny, you ready to pop your cherry tonight, 948 00:48:57,413 --> 00:48:58,413 or what? 949 00:48:59,896 --> 00:49:01,931 Let's see what we start you off on, man. 950 00:49:02,413 --> 00:49:04,379 I think you could do with something like this. 951 00:49:07,758 --> 00:49:11,275 Now it's loaded, all right? Take it. 952 00:49:12,793 --> 00:49:14,517 All you do is point and shoot, man. 953 00:49:17,862 --> 00:49:18,862 Like this? 954 00:49:19,896 --> 00:49:21,596 Yeah, the same way they pulled the trigger on us, 955 00:49:21,620 --> 00:49:24,896 you feel me? You ready to do this or what? 956 00:49:24,931 --> 00:49:25,965 Yeah, I'm ready. 957 00:49:26,241 --> 00:49:28,241 Let shit ride, homey. Let's go handle it. 958 00:49:58,965 --> 00:50:00,413 Hey baby, want some of this? 959 00:50:04,551 --> 00:50:07,344 I could lay my head on this motherfucker, boy. 960 00:50:07,931 --> 00:50:10,793 - Lot and threes down. - Pass him some now. 961 00:50:12,068 --> 00:50:13,379 Take care of that, Coolie. 962 00:50:15,206 --> 00:50:16,655 What's up fool what you need? 963 00:50:16,689 --> 00:50:18,655 Let me get three bags of them solid geezers. 964 00:50:18,689 --> 00:50:20,793 - All right, I got you, maintain. - All right. 965 00:50:33,724 --> 00:50:35,551 Get this, you motherfucker. 966 00:51:05,586 --> 00:51:08,448 Jose, visitor. 967 00:51:25,275 --> 00:51:28,413 Hey, Jose, how you been, man? How you holding up? 968 00:51:28,448 --> 00:51:30,517 Everything okay? You need anything? 969 00:51:30,551 --> 00:51:34,379 Nah man, it's best as can be, you know here in the jail. 970 00:51:35,068 --> 00:51:36,413 Kenny, good to see you, my friend. 971 00:51:36,448 --> 00:51:37,793 He told me what happened and... 972 00:51:38,068 --> 00:51:40,034 It's all good, man. Can't be nothing compared 973 00:51:40,068 --> 00:51:41,389 to what you're going through here though. 974 00:51:41,413 --> 00:51:44,206 Yeah fucking snake come to bite my ass, man. 975 00:51:44,517 --> 00:51:45,551 The what? 976 00:51:45,586 --> 00:51:47,586 No, don't worry about it. 977 00:51:48,172 --> 00:51:52,344 Primo, I call you because I hear about the Haitian Larry. 978 00:51:54,172 --> 00:51:56,862 All right, back up, man. I mean, like that just happened. 979 00:51:56,896 --> 00:51:58,148 How did you hear about that already? 980 00:51:58,172 --> 00:52:00,206 Come on, bro! I have my connection outside. 981 00:52:00,241 --> 00:52:02,724 You know, looking after your simple ass. 982 00:52:03,344 --> 00:52:05,482 Okay, well that's good, man. You also heard... 983 00:52:05,517 --> 00:52:07,000 No, listen. 984 00:52:07,379 --> 00:52:09,517 You have to be quietly, okay carefully. 985 00:52:10,379 --> 00:52:13,413 I don't want you guys in here, man, in the jail. 986 00:52:13,931 --> 00:52:15,724 Hey relax, man, kick back all right. 987 00:52:15,758 --> 00:52:17,217 Me and Kenny got this shit on lock, man. 988 00:52:17,241 --> 00:52:18,424 We can handle the streets, right? 989 00:52:18,448 --> 00:52:19,379 Yeah man. 990 00:52:19,413 --> 00:52:21,689 Kenny, I hate when you mix up, bro. 991 00:52:21,724 --> 00:52:23,424 You don't have place here. You're a good boy. 992 00:52:23,448 --> 00:52:25,148 So backup, man. What are you telling me, huh? 993 00:52:25,172 --> 00:52:26,482 You want me in jail like you? 994 00:52:26,517 --> 00:52:27,557 Is that what you're saying? 995 00:52:27,586 --> 00:52:28,769 Tell me what you're getting at, man? 996 00:52:28,793 --> 00:52:30,689 - Chill man, chill. - No, that's okay. 997 00:52:31,206 --> 00:52:32,896 Time's up, Jose. 998 00:52:34,517 --> 00:52:37,379 If you don't want to hear me, do whatever you want 999 00:52:37,413 --> 00:52:38,448 to fucking do, man. 1000 00:52:50,758 --> 00:52:52,448 ♪ It's not limit forever ♪ 1001 00:53:01,103 --> 00:53:03,000 ♪ What a hell of a night ♪ 1002 00:53:04,103 --> 00:53:05,965 ♪ Spend a couple mil On my crib ♪ 1003 00:53:06,413 --> 00:53:08,551 ♪ Got a hundred grand on my wrist, bitch ♪ 1004 00:53:08,586 --> 00:53:09,862 ♪ Yeah that's how I feel ♪ 1005 00:53:12,068 --> 00:53:14,034 ♪ And I always keep a trail ♪ 1006 00:53:14,517 --> 00:53:16,551 ♪ Tradin' we got no limit ♪ 1007 00:53:16,586 --> 00:53:19,344 ♪ But we made it Now you're 'comin down ♪ 1008 00:53:20,034 --> 00:53:21,586 ♪ I'll be high as a kite ♪ 1009 00:53:22,517 --> 00:53:23,689 ♪ That's how we found ♪ 1010 00:53:25,000 --> 00:53:27,448 ♪ No more money like it I'mma act a clown ♪ 1011 00:53:33,931 --> 00:53:34,931 Grandma! 1012 00:53:41,172 --> 00:53:42,344 Three you go. 1013 00:53:42,379 --> 00:53:44,000 Been looking all over for you. 1014 00:53:44,517 --> 00:53:47,793 Hey what's wrong, Grandma? 1015 00:53:49,344 --> 00:53:51,689 I never imagined anything like this, 1016 00:53:53,103 --> 00:53:55,620 but I can't be happy knowing how you got this. 1017 00:53:58,448 --> 00:53:59,896 Grandma, you need to look around. 1018 00:54:00,103 --> 00:54:02,689 - It's the American way. - No, the wrong way, Kenny. 1019 00:54:03,448 --> 00:54:05,241 It's nothing but trouble in the streets 1020 00:54:05,275 --> 00:54:07,068 doing what you and Flaco are doing. 1021 00:54:07,103 --> 00:54:09,931 These same streets that took your father from us. 1022 00:54:17,068 --> 00:54:18,379 Ma, have you seen my phone? 1023 00:54:18,413 --> 00:54:20,310 - I can't find it. - Joe, I need to talk to you. 1024 00:54:20,344 --> 00:54:21,665 - Joe. - Talk to me about what, Mom? 1025 00:54:21,689 --> 00:54:24,206 I need you to stay home and be with us tonight. 1026 00:54:24,241 --> 00:54:25,907 - I can't do that, not tonight. - Joe, not tonight. 1027 00:54:25,931 --> 00:54:29,344 Joe, I have a very bad feeling inside. 1028 00:54:29,379 --> 00:54:30,941 But Mama, you've got nothing to worry about here. 1029 00:54:30,965 --> 00:54:32,217 - I got this handled. - You know what happens 1030 00:54:32,241 --> 00:54:33,413 when I get this feeling. 1031 00:54:33,448 --> 00:54:34,907 - Joe please I can't... - Ma, just relax. 1032 00:54:34,931 --> 00:54:36,827 - Sleep at night. - Mama, why you tripping? 1033 00:54:36,862 --> 00:54:39,034 What's happening is you know how I make this money. 1034 00:54:39,068 --> 00:54:41,034 - Mama, I gotta go. - Baby, trust me. 1035 00:54:41,379 --> 00:54:42,758 Don't walk out that door! 1036 00:54:42,793 --> 00:54:44,079 I respect you, Mama, but I gotta go. 1037 00:54:44,103 --> 00:54:45,517 - I'm serious... - Mama, I love you. 1038 00:54:45,758 --> 00:54:47,389 - I don't wanna hear that shit. - I love you. 1039 00:54:47,413 --> 00:54:48,586 Joe get... 1040 00:54:52,689 --> 00:54:54,517 That doesn't have to be your life, Kenny, 1041 00:54:54,551 --> 00:54:56,724 even without basketball. 1042 00:54:57,793 --> 00:54:58,862 I'm not him. 1043 00:55:00,448 --> 00:55:02,968 It's not like I'm trying to make a career out of what I'm doing. 1044 00:55:03,068 --> 00:55:04,586 I just had to get us on our feet. 1045 00:55:04,931 --> 00:55:06,275 Oh so you a man now, 1046 00:55:06,551 --> 00:55:08,655 I guess there's not much I can say to you. 1047 00:55:08,689 --> 00:55:11,655 I'll continue to pray for you and Flaco. 1048 00:55:11,689 --> 00:55:14,517 You know what, Grandma, don't worry. 1049 00:55:15,931 --> 00:55:18,724 I love you, I'm gonna be all right. 1050 00:55:18,758 --> 00:55:21,586 Kenny, there's only two ways out of that life, 1051 00:55:22,172 --> 00:55:23,413 death or jail. 1052 00:55:23,724 --> 00:55:26,758 I hope you realize exactly what you've gotten yourself into. 1053 00:55:29,586 --> 00:55:33,103 Grandma, see you later. 1054 00:55:35,103 --> 00:55:40,275 ♪ My lady would say To keep from going off ♪ 1055 00:55:40,793 --> 00:55:43,103 I'm telling you the synergy is amazing. 1056 00:55:43,379 --> 00:55:45,517 I think there's so much we can do with this project. 1057 00:55:46,275 --> 00:55:47,344 The car right there. 1058 00:55:47,586 --> 00:55:49,965 Oh yeah, must be someone famous. 1059 00:55:50,517 --> 00:55:54,034 Yeah, yeah, he's on his way. 1060 00:55:54,068 --> 00:55:56,482 Buddy of mine, professional basketball player. 1061 00:55:56,517 --> 00:55:57,724 Oh yeah, what team? 1062 00:55:58,206 --> 00:55:59,448 - Dra... Dragons. - Hmm. 1063 00:55:59,758 --> 00:56:02,620 Yeah he, um, plays overseas in China. 1064 00:56:02,931 --> 00:56:06,724 Yeah, so, um, listen guys, I guess that's it for us, okay? 1065 00:56:07,034 --> 00:56:08,596 Kind of wraps up our meeting. Huh? Thank you. 1066 00:56:08,620 --> 00:56:10,493 Mr. Howard, it was a pleasure doing business with you. 1067 00:56:10,517 --> 00:56:12,034 Absolutely, sounds good. 1068 00:56:12,068 --> 00:56:13,941 - Thank you all so much. We good? - Okay we're good. 1069 00:56:13,965 --> 00:56:15,320 All right, you guys take it easy now. 1070 00:56:15,344 --> 00:56:16,551 Sure will. 1071 00:56:18,758 --> 00:56:21,482 - Hey dog, what are you doing? - It's my new car, man. 1072 00:56:21,517 --> 00:56:23,344 What the hell are you doing, man? 1073 00:56:23,862 --> 00:56:25,517 It's the color? You don't like the color? 1074 00:56:25,551 --> 00:56:26,551 I'll take it back. 1075 00:56:27,793 --> 00:56:29,700 What the fuck are you doing bringing all this attention? 1076 00:56:29,724 --> 00:56:31,896 - You hear that? You hear that? - Yeah man. 1077 00:56:31,931 --> 00:56:33,389 You can't bring that kind of attention 1078 00:56:33,413 --> 00:56:34,862 to my fucking joint, man! 1079 00:56:36,620 --> 00:56:37,872 You know why I called you, Kenny. 1080 00:56:37,896 --> 00:56:39,217 I called you to take care of business, 1081 00:56:39,241 --> 00:56:41,241 not to bring this shit up here, man. 1082 00:56:41,275 --> 00:56:42,758 Son, let me tell you something 1083 00:56:43,068 --> 00:56:44,793 cause you got a lot to learn, son. 1084 00:56:45,620 --> 00:56:48,586 - You remember Coach Lee? - Yeah. 1085 00:56:48,620 --> 00:56:51,241 You know he had a saying he used to say to the kids. 1086 00:56:51,275 --> 00:56:52,724 He used to always say, he'd say, 1087 00:56:53,068 --> 00:56:58,896 "Use basketball, but don't let basketball use you." 1088 00:56:59,379 --> 00:57:02,034 Yeah, but I never really know what he meant by that. 1089 00:57:02,517 --> 00:57:03,620 It's simple. 1090 00:57:05,517 --> 00:57:09,793 Play basketball and let basketball guide you to success. 1091 00:57:10,413 --> 00:57:12,586 I apply that same principle, the same philosophy 1092 00:57:12,620 --> 00:57:15,034 to, to my life out here in the streets, dog. 1093 00:57:15,896 --> 00:57:18,137 You wait here. I got something for you. 1094 00:57:18,172 --> 00:57:19,620 I know exactly what you need. 1095 00:57:34,241 --> 00:57:36,758 Got these books I just picked up from the bookstore today. 1096 00:57:36,793 --> 00:57:38,448 Here I want you to read these. 1097 00:57:39,448 --> 00:57:40,896 Read these books, man, cause you need 1098 00:57:40,931 --> 00:57:43,620 to understand who you are as a man. 1099 00:57:44,793 --> 00:57:45,896 Tell you this. 1100 00:57:46,103 --> 00:57:48,827 You are too damn smart to be wasting it out here 1101 00:57:48,862 --> 00:57:51,275 on these damn streets, you hear me? 1102 00:57:53,448 --> 00:57:55,724 All right that's my best advice for you, man. 1103 00:57:55,965 --> 00:57:57,182 Thanks man, I'll see you later man. 1104 00:57:57,206 --> 00:57:59,379 All right, I gotta get outta here. Stay up. 1105 00:58:09,241 --> 00:58:11,551 What's up, Kenny? Thanks for coming, bro. 1106 00:58:11,586 --> 00:58:13,413 Yeah man, what's going on with you man? 1107 00:58:13,448 --> 00:58:14,551 You look good. 1108 00:58:16,724 --> 00:58:19,896 Yeah, I'm as good as I can, being here. 1109 00:58:20,931 --> 00:58:22,562 Listen man, what was so urgent that you wanted me 1110 00:58:22,586 --> 00:58:24,551 to come down here, man, especially without Flaco? 1111 00:58:27,689 --> 00:58:28,793 It is true? 1112 00:58:29,517 --> 00:58:31,551 Are you guys dealing with Pedro now? 1113 00:58:35,068 --> 00:58:38,000 Flaco, you know, Flaco kind of set things up with him. 1114 00:58:38,034 --> 00:58:39,379 Not good, Kenny, not good. 1115 00:58:41,724 --> 00:58:44,241 I wasn't trying to, to be a snitch, 1116 00:58:44,275 --> 00:58:46,206 but I know that motherfucker set me up. 1117 00:58:47,103 --> 00:58:49,413 He's the reason that I'm here right now. 1118 00:58:50,724 --> 00:58:52,517 - Damn, you serious? - Yeah. 1119 00:58:52,551 --> 00:58:55,310 I tried to warn Flaco, but he don't listen to me. 1120 00:58:55,344 --> 00:58:58,379 And I thought, I don't know, he'll maybe listen to you. 1121 00:59:01,241 --> 00:59:04,034 Flaco don't listen to nobody, man. He his own man. 1122 00:59:07,344 --> 00:59:09,206 What vibe do you feel from Pedro? 1123 00:59:12,793 --> 00:59:17,241 Listen, I just, I don't trust him, man. 1124 00:59:17,965 --> 00:59:20,896 He just give me a bad, bad, bad feeling, you know? 1125 00:59:24,068 --> 00:59:26,206 Listen, man, look I'm finna get up outta here man. 1126 00:59:26,241 --> 00:59:27,517 You gonna be all right? 1127 00:59:28,172 --> 00:59:30,758 Yeah, but, but please Kenny I need a favor, man. 1128 00:59:31,551 --> 00:59:36,241 Look an eye on Pedro and please lookout for, for Flaco. 1129 00:59:36,275 --> 00:59:38,103 He's still my familiaman. 1130 00:59:38,931 --> 00:59:41,413 He my family too. He mine too. 1131 00:59:43,965 --> 00:59:45,517 I'm gonna holler at you later, man. 1132 00:59:46,068 --> 00:59:47,241 Thank you, man. 1133 00:59:50,068 --> 00:59:52,931 ♪ Y'all niggas keep fakin' I'm gonna keep it real ♪ 1134 00:59:52,965 --> 00:59:54,965 ♪ You can find me Under that street light... ♪ 1135 00:59:56,103 --> 00:59:58,251 What the hell you bring me all the way over here for, man? 1136 00:59:58,275 --> 00:59:59,493 It's like some romantic spot, man. 1137 00:59:59,517 --> 01:00:01,148 That's where you bring a bitch, not a homey. 1138 01:00:01,172 --> 01:00:02,932 Man, chill out, that's your problem now, man. 1139 01:00:02,965 --> 01:00:05,205 I got some serious shit I need to talk to you about, man. 1140 01:00:06,206 --> 01:00:07,931 Man, this guy. What's up? 1141 01:00:08,172 --> 01:00:09,896 You know I went to see that boy Jose today. 1142 01:00:09,931 --> 01:00:11,344 What? Without me? 1143 01:00:12,206 --> 01:00:13,206 Yeah. 1144 01:00:13,620 --> 01:00:15,310 He heard we was dealing with Pedro. 1145 01:00:15,344 --> 01:00:16,838 That's more of a reason why I should've went 1146 01:00:16,862 --> 01:00:19,034 with your ass, man. What's wrong with you? 1147 01:00:19,793 --> 01:00:20,793 Calm down, man. 1148 01:00:22,000 --> 01:00:23,217 You acting like I can't go and see Jose without you, man. 1149 01:00:23,241 --> 01:00:24,551 He's my family too. 1150 01:00:24,586 --> 01:00:25,724 Besides you got a hot head. 1151 01:00:25,758 --> 01:00:27,182 He don't want to talk to you right now. 1152 01:00:27,206 --> 01:00:28,734 No, it's just kinda funny how he's gonna ask 1153 01:00:28,758 --> 01:00:30,217 for you and not me. That's all I'm saying. 1154 01:00:30,241 --> 01:00:32,137 Well, some kind of way word got back to him 1155 01:00:32,172 --> 01:00:36,241 that we was dealing with Jose, and man, dude don't like that. 1156 01:00:36,275 --> 01:00:38,689 He feel like that guy's gonna try some tricky shit. 1157 01:00:38,724 --> 01:00:40,355 Hey, look man, let me tell you something, all right? 1158 01:00:40,379 --> 01:00:43,000 Motherfucker's gonna do only what you let him do. All right. 1159 01:00:43,344 --> 01:00:44,944 - You hear what I'm saying? - I hear you. 1160 01:00:47,068 --> 01:00:48,862 Man, why we fighting? Look Kenny, I'm sorry. 1161 01:00:48,896 --> 01:00:50,827 I didn't mean to come off wrong. 1162 01:00:50,862 --> 01:00:53,241 It's just sometimes you trip me out, brother. 1163 01:00:53,758 --> 01:00:55,310 Look let me ask you a question, man. 1164 01:00:55,344 --> 01:00:58,206 How's, how's your grandmother doing, man? Is she all right? 1165 01:00:58,241 --> 01:00:59,275 She's doing better, man. 1166 01:01:00,482 --> 01:01:01,527 Her only concern now is me getting up out of the game. 1167 01:01:01,551 --> 01:01:03,000 Yeah, that's true. That's true. 1168 01:01:03,034 --> 01:01:05,379 I mean we do got paper to stack. I'll tell you that. 1169 01:01:05,724 --> 01:01:07,896 But, damn how much is enough, man? 1170 01:01:08,620 --> 01:01:10,137 No, no enough's not enough, man. 1171 01:01:10,172 --> 01:01:12,758 I only go two, three, man. I need more, and that's it. 1172 01:01:13,206 --> 01:01:14,862 Two, three, I know you been fucking up. 1173 01:01:14,896 --> 01:01:16,586 You supposed to have that last year. 1174 01:01:16,620 --> 01:01:19,482 Listen, I got a foolproof plan, man. 1175 01:01:19,517 --> 01:01:21,586 Don't spend no more money. I got a plan 1176 01:01:21,620 --> 01:01:23,758 that's gonna get us up out of the game. 1177 01:01:23,793 --> 01:01:27,068 Yeah. I trust you, man. I trust you, man. 1178 01:01:27,379 --> 01:01:29,079 - You got to. - That's why you go to college. 1179 01:01:29,103 --> 01:01:30,896 You know what I'm saying? 1180 01:01:31,172 --> 01:01:32,424 - I love you, man. - Funny motherfucker, man. 1181 01:01:32,448 --> 01:01:33,808 Come on, man, let's get outta here. 1182 01:01:33,965 --> 01:01:36,586 Don't be bringing me into, no more fucking romantic spots. 1183 01:01:46,068 --> 01:01:48,241 Come on. Can we get a little service? 1184 01:01:50,206 --> 01:01:51,448 Hey, could you do me a favor? 1185 01:01:55,068 --> 01:01:57,310 Take that bottle over there to my friends, 1186 01:01:57,344 --> 01:01:58,896 and invite them over here. 1187 01:02:14,068 --> 01:02:15,517 Hey good looking out, man. 1188 01:02:15,965 --> 01:02:18,172 That's service with a smile. You know what I mean? 1189 01:02:18,206 --> 01:02:20,034 Delivering like Dominoes and shit, come on. 1190 01:02:22,862 --> 01:02:24,241 Hey boss, he's good. 1191 01:02:24,275 --> 01:02:26,551 What the hell? He just gave us a bottle, man. 1192 01:02:26,586 --> 01:02:27,946 What the fuck you mean are we good? 1193 01:02:29,206 --> 01:02:31,413 Dorky ass motherfucker, rent a hat shit. 1194 01:02:32,413 --> 01:02:34,827 Hey, my friend, where you been at? 1195 01:02:37,448 --> 01:02:38,965 Ahh, I haven't seen you, man. 1196 01:02:39,793 --> 01:02:42,310 I see you got the real party going on over here, shit. 1197 01:02:42,344 --> 01:02:44,931 Flaco, Flaco, I need to talk to you for a minute. 1198 01:02:44,965 --> 01:02:48,551 Why don't you let your friend enjoy a private dance? 1199 01:02:49,034 --> 01:02:50,241 Please, please. 1200 01:02:51,758 --> 01:02:53,655 I'll let you guys talk business for a second. 1201 01:02:53,689 --> 01:02:56,896 - I'll be right back. - Damn. 1202 01:03:00,241 --> 01:03:02,137 That's what I'm talking about. 1203 01:03:02,172 --> 01:03:04,172 I'm only checking up on you 1204 01:03:04,206 --> 01:03:06,206 cause you haven't called me yet, you know. 1205 01:03:07,517 --> 01:03:09,000 What's up, man? Talk to me. 1206 01:03:09,275 --> 01:03:11,355 I've been around man, just not here, know what I mean? 1207 01:03:11,379 --> 01:03:12,827 Well you could have told me 1208 01:03:12,862 --> 01:03:15,689 maybe we could have worked out a deal out or something. 1209 01:03:16,551 --> 01:03:19,172 I know, man, I just don't like working with two people. 1210 01:03:19,206 --> 01:03:22,034 You know what I'm saying? I like to keep it straight. 1211 01:03:22,068 --> 01:03:23,586 Who are you working with? 1212 01:03:24,344 --> 01:03:26,034 Oh yeah, um, Pedro. 1213 01:03:26,068 --> 01:03:29,034 Pedro, you mean the Dominican from Cutter City. 1214 01:03:29,448 --> 01:03:30,448 Yeah. 1215 01:03:31,551 --> 01:03:34,034 Nah, nah, nah, no, I don't fuck with that motherfucker. 1216 01:03:34,551 --> 01:03:36,586 He been doing bad business for a long time. 1217 01:03:36,620 --> 01:03:38,344 If I were you, I wouldn't trust him. 1218 01:03:38,620 --> 01:03:41,896 No, no, no, he's good, man. He's on the up and up, homey. 1219 01:03:42,517 --> 01:03:44,724 Yeah just like her, on the up and up. 1220 01:03:45,172 --> 01:03:47,034 Maybe, but you better be careful. 1221 01:03:47,448 --> 01:03:50,620 And, don't tell him I'm doin' business with you. 1222 01:03:50,965 --> 01:03:53,689 Because me and him have had problems in the past. 1223 01:03:54,068 --> 01:03:55,344 No, no, we're good man. 1224 01:03:55,379 --> 01:03:57,896 Look, I'm gonna keep our business, our business. 1225 01:03:58,379 --> 01:04:01,931 I'm gonna let you stay here. I have a lot to enjoy tonight. 1226 01:04:04,068 --> 01:04:06,551 I know you've got bank, man, if you're rolling like that. 1227 01:04:07,275 --> 01:04:09,517 Fuck the drugs, man, give me one of them. 1228 01:04:10,931 --> 01:04:11,931 Shit. 1229 01:04:13,068 --> 01:04:14,734 I'm standing here with my fucking dick in my hand. 1230 01:04:14,758 --> 01:04:16,827 I ain't got no fucking girl and shit. 1231 01:04:16,862 --> 01:04:17,931 Motherfuckers. 1232 01:04:20,620 --> 01:04:22,896 Hey, Flaco, can I get a few bucks to go to the store? 1233 01:04:22,931 --> 01:04:25,206 I mean, Juanito look, you live here, bro. 1234 01:04:25,241 --> 01:04:27,034 Just you know I'll take care of you, dog. 1235 01:04:27,068 --> 01:04:28,389 I got you under my wing. Don't trip. 1236 01:04:28,413 --> 01:04:29,693 That's 50 right there, all right? 1237 01:04:29,724 --> 01:04:30,724 Spend that shit right. 1238 01:04:30,931 --> 01:04:32,689 You trip me out, boy. You trip me out 1239 01:04:32,724 --> 01:04:33,896 So who's the kid? 1240 01:04:34,758 --> 01:04:36,034 Come on Pedro, he's nobody. 1241 01:04:36,068 --> 01:04:37,628 Just a little kid from the neighborhood. 1242 01:04:38,517 --> 01:04:39,877 Why don't you tell him to get lost? 1243 01:04:40,068 --> 01:04:41,348 We got business to take care of. 1244 01:04:42,862 --> 01:04:45,000 Hey Juanito, why don't you take off, man. 1245 01:04:45,241 --> 01:04:46,521 - All right. - Talk to you later. 1246 01:04:49,931 --> 01:04:52,931 So, only got 20 left. 1247 01:04:53,689 --> 01:04:55,586 My partner hasn't gotten to me yet. 1248 01:04:56,206 --> 01:04:57,172 20 left, man? 1249 01:04:57,206 --> 01:04:58,389 You don't have no type of timetable 1250 01:04:58,413 --> 01:04:59,827 on when you gonna straighten us out? 1251 01:04:59,862 --> 01:05:00,862 Can't tell. 1252 01:05:01,413 --> 01:05:03,586 That's why you and my man second in charge 1253 01:05:03,620 --> 01:05:05,172 are going to go on a little road trip. 1254 01:05:05,758 --> 01:05:07,038 - All right back up. - Road trip? 1255 01:05:07,068 --> 01:05:08,562 Yeah road trip, what are you talking about, man? 1256 01:05:08,586 --> 01:05:10,689 You guys are going out of town to talk things over. 1257 01:05:12,206 --> 01:05:13,413 Why the fuck we gotta go? 1258 01:05:14,034 --> 01:05:16,000 Trust me I would prefer you not to, 1259 01:05:16,034 --> 01:05:17,965 however, my partner wants to meet you two, 1260 01:05:18,931 --> 01:05:21,758 since you made him a lot of money in a short period. 1261 01:05:22,758 --> 01:05:24,562 So I'll call you manana and let you know what time 1262 01:05:24,586 --> 01:05:25,931 we're leaving, okay? 1263 01:05:25,965 --> 01:05:27,448 Hey Flaco, why don't you come with me? 1264 01:05:30,793 --> 01:05:32,034 All right, give me a minute. 1265 01:05:39,206 --> 01:05:42,206 Yo Kenny, we just upgraded, homeboy. 1266 01:05:43,448 --> 01:05:45,648 I'm still puzzled, man. Why the fuck they wanna meet us? 1267 01:05:47,068 --> 01:05:48,241 I got no idea, man. 1268 01:05:48,275 --> 01:05:50,448 But, you know what I do know, opportunity. 1269 01:05:51,241 --> 01:05:52,586 Let's roll, come on. 1270 01:06:07,931 --> 01:06:12,413 Hey guys, when we get there, let me do all the talk. 1271 01:06:41,586 --> 01:06:42,931 - Miguel. - Pepo. 1272 01:06:44,172 --> 01:06:46,103 - Long time, no see. - Nice seeing you again. 1273 01:06:47,275 --> 01:06:49,413 This is the guys I've been telling you about. 1274 01:06:51,172 --> 01:06:52,517 - How you doing? - How you doing? 1275 01:06:53,034 --> 01:06:54,448 - How are you? - All right. 1276 01:06:55,241 --> 01:06:56,620 Come on, show you around. 1277 01:07:27,034 --> 01:07:28,034 What happened to Pedro? 1278 01:07:28,586 --> 01:07:31,551 Well I really apologize, but he couldn't make it. 1279 01:07:31,586 --> 01:07:33,551 - Oh! - But, I'm here instead. 1280 01:07:34,724 --> 01:07:36,896 You tell him to give me a call first next time. Huh? 1281 01:07:36,931 --> 01:07:38,344 I will. I'll tell him. 1282 01:07:39,103 --> 01:07:40,551 Man, that girl's fine. 1283 01:07:41,379 --> 01:07:43,275 - You like that? - Hell yeah. 1284 01:07:44,620 --> 01:07:46,275 Maybe you can have that later, huh? 1285 01:07:47,275 --> 01:07:50,068 Good morning, I like that. 1286 01:07:50,931 --> 01:07:52,517 I want to thank you personally 1287 01:07:52,551 --> 01:07:55,241 for making me an even wealthier man. 1288 01:07:56,689 --> 01:07:58,413 I guess hard work does pay off, right? 1289 01:07:58,448 --> 01:07:59,689 - Guess so, man. - Well, 1290 01:07:59,724 --> 01:08:02,275 I think we've all been working very hard here. 1291 01:08:03,551 --> 01:08:04,689 Yes, you have, Miguel. 1292 01:08:05,758 --> 01:08:08,655 I was thinking of expanding our markets, 1293 01:08:08,689 --> 01:08:10,569 and I was wondering what you thought about that. 1294 01:08:10,793 --> 01:08:12,344 I think right now, 1295 01:08:12,379 --> 01:08:13,793 - Actually, - it is no good 1296 01:08:14,724 --> 01:08:17,517 I wanted to hear what Flaco and Kenny had to say. 1297 01:08:17,551 --> 01:08:20,620 I mean they are out front and all. Huh? 1298 01:08:22,379 --> 01:08:25,413 Oh, Mr. Salvatore, you know real respectfully, 1299 01:08:25,448 --> 01:08:28,413 we have connections up North, uh, you know things we can move. 1300 01:08:28,862 --> 01:08:31,068 You know people we can reach out to, things like that. 1301 01:08:31,103 --> 01:08:32,965 I mean pretty much, it just uh... 1302 01:08:33,689 --> 01:08:35,827 You see, it just depends how much work you're willing 1303 01:08:35,862 --> 01:08:37,068 to give us Mr. Salvatore. 1304 01:08:37,379 --> 01:08:38,551 That sounds good. 1305 01:08:39,379 --> 01:08:41,217 Flaco, why don't you work on a timeline for these things, 1306 01:08:41,241 --> 01:08:43,275 and I'll stay in touch with both of you. 1307 01:08:45,586 --> 01:08:48,344 - You good with that, Miguel? - Well you're the boss, right? 1308 01:08:48,862 --> 01:08:50,965 So I think we're all gonna have to roll with it. 1309 01:08:51,931 --> 01:08:54,206 So why don't you let Pedro know what's going on, 1310 01:08:54,241 --> 01:08:55,551 so we're on the same page? 1311 01:09:17,551 --> 01:09:19,793 Pedro, listen to me. 1312 01:09:20,172 --> 01:09:22,413 There's something going on weird here, man. 1313 01:09:22,758 --> 01:09:24,586 These people is not acting straight. 1314 01:09:25,379 --> 01:09:27,862 These maricones. I'm telling you right now. 1315 01:09:29,724 --> 01:09:30,724 Yes. 1316 01:09:32,965 --> 01:09:35,379 Even Salvatore, man, he's not even paying attention to me. 1317 01:09:35,724 --> 01:09:37,034 I'm telling you. 1318 01:09:47,586 --> 01:09:49,044 That was pretty funny. I like that you know. 1319 01:09:49,068 --> 01:09:52,931 Well I just, you know I, I just heard it last week. 1320 01:09:52,965 --> 01:09:54,310 So you know I just... 1321 01:09:54,344 --> 01:09:56,931 - Eh, did I miss anything? - No, not at all. 1322 01:09:57,413 --> 01:09:58,724 Everything's chill with Pedro? 1323 01:09:59,068 --> 01:10:00,517 - All good. - Good. 1324 01:10:01,275 --> 01:10:04,172 Listen, uh, to show my appreciation, 1325 01:10:04,206 --> 01:10:07,241 I want you to stay and have dinner with me tonight. 1326 01:10:07,931 --> 01:10:09,620 I got some lobsters on the land. 1327 01:10:10,689 --> 01:10:12,310 We could do that. We got time. 1328 01:10:12,344 --> 01:10:13,838 As long as you keep away from the wine, 1329 01:10:13,862 --> 01:10:15,206 I'll be all right. [LAUGHTER÷} 1330 01:10:16,758 --> 01:10:18,482 Yo Kenny, what you doing, man? 1331 01:10:18,517 --> 01:10:19,838 Don't you see what I got over here? 1332 01:10:19,862 --> 01:10:21,172 Man look at your fat ass, man. 1333 01:10:21,206 --> 01:10:23,586 We need to start calling you Gordo man, not Flaco. 1334 01:10:23,965 --> 01:10:26,931 - Hey man, that ain't right, man. - Listen I been thinking, yo. 1335 01:10:26,965 --> 01:10:29,205 That meeting we had earlier, I don't know about that man. 1336 01:10:29,896 --> 01:10:30,896 What about it? 1337 01:10:30,931 --> 01:10:32,148 You don't think Pedro's gonna feel 1338 01:10:32,172 --> 01:10:33,612 some kind of way about being cut out? 1339 01:10:33,793 --> 01:10:35,586 Uh, who cares, man? 1340 01:10:35,620 --> 01:10:37,562 Plug called us, we didn't call him. You know what I mean? 1341 01:10:37,586 --> 01:10:39,724 I don't know man. 1342 01:10:45,413 --> 01:10:47,862 Hey I'm gonna go mess with these girls over here, man. 1343 01:10:47,896 --> 01:10:50,517 Get me some lobster and shit. She gonna feed it to me too. 1344 01:10:50,551 --> 01:10:53,241 Watch come on, you want to stay here and play castaway and shit, 1345 01:10:53,275 --> 01:10:56,000 - come on, dog. - Hold on, man. I'm coming. 1346 01:11:09,275 --> 01:11:11,551 Looking forward to doing business with this dude, man. 1347 01:11:11,586 --> 01:11:12,586 What the fuck? 1348 01:11:19,103 --> 01:11:21,517 Hey man, check the stove. Check the stove. 1349 01:11:22,413 --> 01:11:24,448 Juanito, come here, man. 1350 01:11:26,068 --> 01:11:27,068 What's up, Flaco? 1351 01:11:28,310 --> 01:11:29,137 Did you see anybody here who wasn't supposed to be here? 1352 01:11:29,172 --> 01:11:30,931 - No. - Nobody at all? 1353 01:11:30,965 --> 01:11:33,344 You know what I did see the guys in the black car. 1354 01:11:38,344 --> 01:11:39,586 Everything's good? 1355 01:11:40,275 --> 01:11:41,931 Yo man, all the shit's gone, man. 1356 01:11:42,620 --> 01:11:43,620 Where you went? 1357 01:11:43,793 --> 01:11:45,620 I went to go check on Juanito right quick. 1358 01:11:47,448 --> 01:11:48,896 What the fuck did he say, man? 1359 01:11:50,793 --> 01:11:53,206 You're going to trip out, but it's Pedro who set us up. 1360 01:11:55,068 --> 01:11:58,517 - Fuck! You serious, man? - Yeah. 1361 01:11:58,793 --> 01:12:00,068 Hold on. Hold on. Hold on. 1362 01:12:00,103 --> 01:12:02,000 That shit that don't make no sense though, man. 1363 01:12:02,034 --> 01:12:04,354 Listen to what you saying. Why would he steal his own shit? 1364 01:12:04,758 --> 01:12:06,034 Man come on, think man. 1365 01:12:06,068 --> 01:12:07,758 So he can double up on the same shipment. 1366 01:12:07,793 --> 01:12:09,000 You feel me? 1367 01:12:09,034 --> 01:12:10,493 I don't give a fuck. I ain't paying him shit. 1368 01:12:10,517 --> 01:12:12,320 It's time to get the guns, man. That's what I think. 1369 01:12:12,344 --> 01:12:14,413 Me neither, but calm down yo, calm down. 1370 01:12:16,517 --> 01:12:18,793 We can't go at him like that. We ain't gonna win, yo. 1371 01:12:19,551 --> 01:12:21,351 Give me a second let me think about this shit. 1372 01:12:21,379 --> 01:12:22,413 Yeah, you think, man. 1373 01:12:22,724 --> 01:12:24,644 You went to college, you do the fucking thinking. 1374 01:12:25,448 --> 01:12:27,862 He don't know that we know he took the shit already, man. 1375 01:12:27,896 --> 01:12:30,241 We're gonna play it off man, like nothing ever happened. 1376 01:12:31,413 --> 01:12:33,493 Later on you just call him, man. We'll go from there. 1377 01:12:34,068 --> 01:12:35,413 That's your plan? 1378 01:12:35,448 --> 01:12:37,172 Shit, it's the best thing we got right now. 1379 01:12:39,241 --> 01:12:41,517 Whatever man, let's start picking this shit up. 1380 01:12:54,275 --> 01:12:55,655 That's a whole lot of fools, man. 1381 01:12:55,689 --> 01:12:57,034 He came deep this time. 1382 01:13:00,758 --> 01:13:02,000 They're with you? 1383 01:13:03,586 --> 01:13:07,000 Yeah, we're about to do some things, and then you call. 1384 01:13:07,413 --> 01:13:08,689 What's the problem? 1385 01:13:12,758 --> 01:13:14,558 Listen man, I don't know how to tell you this, 1386 01:13:14,586 --> 01:13:19,068 but, uh, we got robbed. 1387 01:13:22,068 --> 01:13:24,586 That means you got robbed. 1388 01:13:26,172 --> 01:13:27,517 What the fuck? 1389 01:13:30,172 --> 01:13:31,413 How much did they take? 1390 01:13:32,068 --> 01:13:33,931 They took the whole package, Pedro. 1391 01:13:33,965 --> 01:13:35,493 I mean they took everything pretty much, man. 1392 01:13:35,517 --> 01:13:36,793 They cleared us out. 1393 01:13:39,517 --> 01:13:41,206 How the fuck did you fools let this happen? 1394 01:13:41,241 --> 01:13:42,931 What are you fucking stupid? 1395 01:13:44,586 --> 01:13:45,724 Answer me? 1396 01:13:46,068 --> 01:13:47,965 Happened when you sent us out of town, man. 1397 01:13:51,551 --> 01:13:54,000 Hey wait, wait, wait. Eh, eh, eh, eh, eh. 1398 01:13:54,586 --> 01:13:56,689 - Calm down, man. - I don't know who the fuck you 1399 01:13:56,724 --> 01:13:58,320 you mariconesthink you're dealing with here. 1400 01:13:58,344 --> 01:13:59,689 Come on man, put the guns down. 1401 01:13:59,724 --> 01:14:02,551 You got fucking robbed? What are you fucking joking? 1402 01:14:02,586 --> 01:14:04,379 Do I look fucking stupid to you? 1403 01:14:05,448 --> 01:14:07,172 Man, calm down. Put the gun down, man. 1404 01:14:07,206 --> 01:14:09,241 - Put the gun down. - Fuckers. 1405 01:14:09,620 --> 01:14:13,172 Just, just because you impressed Salvatore don't mean shit to me. 1406 01:14:13,517 --> 01:14:16,551 You will pay me my motherfucking money, you got that! 1407 01:14:16,586 --> 01:14:18,931 - Just calm down, man. - Yeah calm down, motherfucker. 1408 01:14:18,965 --> 01:14:20,320 You know what your fucking problem is, 1409 01:14:20,344 --> 01:14:21,551 you know what your problem is? 1410 01:14:21,586 --> 01:14:23,344 You think you're smarter than me, man. 1411 01:14:23,862 --> 01:14:25,044 - Calm down, man. - Flaco hadn't made you 1412 01:14:25,068 --> 01:14:27,517 the brains of your two-bit operation, 1413 01:14:27,551 --> 01:14:30,310 but let me remind you of something, you fucking dog. 1414 01:14:30,344 --> 01:14:32,068 I run shit here, man. 1415 01:14:32,103 --> 01:14:34,551 And, there will be no outside deals without me, you got that? 1416 01:14:35,034 --> 01:14:36,586 Yeah man, I hear you, man. 1417 01:14:38,551 --> 01:14:40,448 You better pay me my fucking money. 1418 01:15:03,379 --> 01:15:04,724 Fucking told you, man. 1419 01:15:05,551 --> 01:15:06,831 Should've listened to Jose, man. 1420 01:15:06,896 --> 01:15:08,862 What the fuck we gonna do now, huh? You tell me. 1421 01:15:10,931 --> 01:15:12,689 Man, how much money you got saved up, man? 1422 01:15:13,724 --> 01:15:15,758 Why what's up? What's that matter? 1423 01:15:16,068 --> 01:15:18,172 Fifty bergs at 17 per berg, 1424 01:15:19,965 --> 01:15:23,206 that's $850,000. I got like 600 saved, yo. 1425 01:15:23,241 --> 01:15:25,517 Yeah you about 250 short, man. 1426 01:15:26,068 --> 01:15:27,620 What the fuck you gonna do with that? 1427 01:15:27,896 --> 01:15:30,177 I tell you what, man, I ain't paying them shit, all right? 1428 01:15:31,034 --> 01:15:32,931 See that's your fucking problem, man! 1429 01:15:32,965 --> 01:15:34,379 That shit is a fucking joke. 1430 01:15:41,965 --> 01:15:43,862 Hey Santana, what's going on? 1431 01:15:48,103 --> 01:15:49,206 All right. 1432 01:15:49,931 --> 01:15:51,896 Yeah I'll tell you what, let me jump in the shower 1433 01:15:51,931 --> 01:15:53,931 and get ready, and then we'll head over, all right? 1434 01:15:54,068 --> 01:15:55,517 Yeah, cool. 1435 01:16:12,344 --> 01:16:14,664 - What you doing out here, man? - Man, it's me Marcus, bro. 1436 01:16:14,724 --> 01:16:16,148 It's late, man, what you doing out here? 1437 01:16:16,172 --> 01:16:18,758 I'm just riding, man. Got a lot of shit on my mind. 1438 01:16:20,068 --> 01:16:23,344 All right, sit down man. Scared the hell outta me, man. 1439 01:16:26,068 --> 01:16:27,379 What you got going on? 1440 01:16:29,862 --> 01:16:32,310 Kenny man, it's that fuck nigga, Chris, man. 1441 01:16:32,344 --> 01:16:34,241 I been starting on point for two years straight, 1442 01:16:34,275 --> 01:16:35,517 two years straight, man. 1443 01:16:35,551 --> 01:16:37,172 Nobody run that offense better than me. 1444 01:16:37,206 --> 01:16:38,655 The coach got him starting this game, 1445 01:16:38,689 --> 01:16:39,862 and that's bullshit, Kenny! 1446 01:16:43,241 --> 01:16:45,758 - Who, Chris beat you out, huh? - Who, Chris beat me out? 1447 01:16:46,034 --> 01:16:47,689 Man, hell no, he didn't beat me out, man. 1448 01:16:47,724 --> 01:16:50,517 Coach think I'm stupid, man. But, I got something for that, man. 1449 01:16:50,551 --> 01:16:52,620 I'm gonna take back my spot by any means necessary. 1450 01:16:53,034 --> 01:16:54,413 I'm gonna do what I gotta do. 1451 01:16:55,620 --> 01:16:57,260 Man, what you planning on doing with that? 1452 01:16:58,344 --> 01:16:59,758 I'm gonna body that nigga, man. 1453 01:17:00,344 --> 01:17:02,931 Coach let us out of practice round this time about everyday. 1454 01:17:02,965 --> 01:17:04,965 He should be coming up the back street any minute. 1455 01:17:05,206 --> 01:17:06,517 I'm gonna air that nigga ass out. 1456 01:17:06,551 --> 01:17:07,551 Wait, wait, wait, wait. 1457 01:17:09,379 --> 01:17:11,148 You mean to tell me you trying to kill Little Chris 1458 01:17:11,172 --> 01:17:12,620 cause he took your starting spot? 1459 01:17:13,551 --> 01:17:14,896 Boy, that's your neighbor. 1460 01:17:16,172 --> 01:17:17,724 What I'm supposed to do, Kenny man? 1461 01:17:18,103 --> 01:17:20,758 I know I'm better than him, man. I know I'm better than him, man. 1462 01:17:20,793 --> 01:17:22,379 Coach know I'm better than him, man. 1463 01:17:22,896 --> 01:17:24,355 Well you gotta prove it on the basketball court 1464 01:17:24,379 --> 01:17:26,551 not by killing him. Man, give me this. 1465 01:17:29,103 --> 01:17:30,103 Go head home, man. 1466 01:17:30,379 --> 01:17:31,379 Man. 1467 01:17:33,275 --> 01:17:34,915 Now go ahead home, get you some rest, man. 1468 01:17:36,517 --> 01:17:38,689 - Go head home, man. - All right, Kenny. 1469 01:18:19,586 --> 01:18:20,896 Excuse us for a second. 1470 01:18:21,758 --> 01:18:24,344 Come in. I was just finishing dinner. 1471 01:18:25,448 --> 01:18:28,172 So are you finally ready to do some business? 1472 01:18:30,758 --> 01:18:32,586 You made an offer that was too good to refuse, 1473 01:18:32,620 --> 01:18:35,413 - so you know, I had no choice. - Yes, it is. 1474 01:18:35,448 --> 01:18:37,344 I just want you to keep your business straight. 1475 01:18:37,724 --> 01:18:40,206 Yeah, yeah, yeah, my face is clean, man. Ask about me. 1476 01:18:40,241 --> 01:18:43,275 I know it is that's why I like doing business with you. 1477 01:18:43,689 --> 01:18:47,000 Are you still doing business with, uh, Pedro? 1478 01:18:47,034 --> 01:18:48,551 No, no, no, man. 1479 01:18:48,586 --> 01:18:49,862 Not for a while. 1480 01:18:49,896 --> 01:18:51,493 You got too much work, so I thought I'd come 1481 01:18:51,517 --> 01:18:53,068 mess with you, see what's cracking. 1482 01:18:53,551 --> 01:18:55,448 - He won't like that. - Hey it's all right. 1483 01:18:55,793 --> 01:18:58,137 Maybe he makes me an offer that, I don't know, 1484 01:18:58,172 --> 01:18:59,689 maybe it's better than yours, right? 1485 01:19:01,241 --> 01:19:02,586 I like how you think. 1486 01:19:03,068 --> 01:19:05,034 - As far as our business goes, - Uh-huh. 1487 01:19:05,068 --> 01:19:07,586 I could take it real personal if you try and screw me. 1488 01:19:07,620 --> 01:19:09,724 Hey it's all good, man. Don't even trip, all right? 1489 01:19:09,758 --> 01:19:11,838 I wouldn't expect anything less, you know what I mean? 1490 01:19:11,862 --> 01:19:14,275 Go see my friends. They'll take care of you. 1491 01:19:30,344 --> 01:19:34,344 - Is it good, or what? - You expect me to help you? 1492 01:19:37,068 --> 01:19:38,493 Does the boss man say we're straight? 1493 01:19:38,517 --> 01:19:40,000 Let's go, come on, hurry up. 1494 01:19:55,172 --> 01:19:56,931 I'll be seeing you soon, believe that. 1495 01:20:01,965 --> 01:20:03,286 ♪ Place all bets I put money on your head ♪ 1496 01:20:03,310 --> 01:20:05,079 ♪ And had you pay all debts I'm working on my attitude ♪ 1497 01:20:05,103 --> 01:20:06,551 ♪ I'm trying to Pray off stress ♪ 1498 01:20:06,586 --> 01:20:09,068 ♪ Nice guy, cool smile But I don't take no threats ♪ 1499 01:20:10,344 --> 01:20:12,275 ♪ Corrupt city The easy street ♪ 1500 01:20:12,793 --> 01:20:14,241 ♪ It all started on back 1501 01:20:15,413 --> 01:20:17,344 ♪ Columbus tried off this game 1502 01:20:17,724 --> 01:20:19,586 ♪ Pussy niggers say It was a chess ♪ 1503 01:20:19,896 --> 01:20:21,896 ♪ Pick a time pick a date 1504 01:20:22,206 --> 01:20:24,448 ♪ Pick at me wrong My nigga, pick at your face ♪ 1505 01:20:24,758 --> 01:20:26,678 ♪ She outta pocket My niggers gonna make me pay ♪ 1506 01:20:27,172 --> 01:20:28,793 What we gonna do about Pedro, huh? 1507 01:20:29,344 --> 01:20:32,241 Fuck Pedro, man. Let's get outta here, man. 1508 01:20:34,448 --> 01:20:35,448 All right. 1509 01:20:37,172 --> 01:20:39,896 ♪ Show up at a nigga party Bitch I'll eat off his plate ♪ 1510 01:20:39,931 --> 01:20:42,275 ♪ I'm looking for dessert Cause shit we already ate ♪ 1511 01:20:44,620 --> 01:20:45,896 Kenny, what the fuck, man? 1512 01:20:46,275 --> 01:20:48,068 Coming in here like five-O, shit. 1513 01:20:48,103 --> 01:20:49,551 Cut that bullshit out, yo. 1514 01:20:50,241 --> 01:20:51,724 I just left Fingers, yo. 1515 01:20:51,758 --> 01:20:53,918 He said he's gonna need five more bricks tomorrow, man. 1516 01:20:54,413 --> 01:20:55,931 I've got all the money right here. 1517 01:20:56,965 --> 01:20:58,206 All right, that's cool. 1518 01:20:58,241 --> 01:20:59,758 Tell you what we hit the stash house, 1519 01:20:59,793 --> 01:21:01,068 we go and give it to him, done. 1520 01:21:01,103 --> 01:21:02,355 I've been thinking about this shit all day. 1521 01:21:02,379 --> 01:21:03,586 Did Pedro call you? 1522 01:21:03,896 --> 01:21:05,068 No, why, what's up? 1523 01:21:05,103 --> 01:21:06,344 Man, that's crazy. 1524 01:21:07,068 --> 01:21:08,424 After all of that shit the other day, 1525 01:21:08,448 --> 01:21:09,808 I know he wants that fucking money. 1526 01:21:12,068 --> 01:21:14,551 You know what you should do. Call Santana, bro, and put 1527 01:21:14,586 --> 01:21:15,931 the plan in motion, man. 1528 01:21:17,413 --> 01:21:19,000 Are you sure you wanna do this, or what? 1529 01:21:19,034 --> 01:21:20,206 We don't have a choice. 1530 01:21:21,551 --> 01:21:22,551 All right. 1531 01:21:23,689 --> 01:21:25,586 We could do that. It's all good. 1532 01:21:27,379 --> 01:21:29,896 You want to see me win the Oscar right here, bro. 1533 01:21:29,931 --> 01:21:31,034 Check this out. 1534 01:21:33,172 --> 01:21:35,252 This is where I put my acting into play, you feel me. 1535 01:21:37,034 --> 01:21:39,172 Santana, hey it's Pedro, man. 1536 01:21:39,206 --> 01:21:41,482 He jacked us! He took all our shit, homeboy. 1537 01:21:41,517 --> 01:21:43,241 Yeah, motherfucker tried to kill us, man. 1538 01:21:43,275 --> 01:21:44,344 The whole deal. 1539 01:21:44,379 --> 01:21:45,896 Yeah, you know what, fuck that, homey. 1540 01:21:45,931 --> 01:21:47,148 I'm coming over to you, all right. 1541 01:21:47,172 --> 01:21:48,620 Yeah I'm rolling through. 1542 01:21:51,931 --> 01:21:53,172 What'd he say? 1543 01:21:53,931 --> 01:21:55,896 I didn't give him much of a chance to talk. 1544 01:21:55,931 --> 01:21:57,862 But, you know I think it's straight. 1545 01:21:59,068 --> 01:22:00,241 That's what's up. 1546 01:22:00,275 --> 01:22:01,734 You wanna hit this before we bounce, or what? 1547 01:22:01,758 --> 01:22:03,182 No, I don't want fucking weed. Let's go, bro. 1548 01:22:03,206 --> 01:22:04,493 We got business to take care of, man. 1549 01:22:04,517 --> 01:22:05,517 What? 1550 01:22:13,068 --> 01:22:14,758 No good. Right rim, rebounds... 1551 01:22:15,206 --> 01:22:16,379 All right, man. 1552 01:22:16,413 --> 01:22:17,758 Yo, man listen, hurry up, man. 1553 01:22:17,793 --> 01:22:19,753 When you get back, we gotta call Pedro, all right. 1554 01:22:20,517 --> 01:22:22,413 Hurry up, man. 1555 01:22:31,896 --> 01:22:33,758 Santana, man let me tell you, man. 1556 01:22:33,793 --> 01:22:36,655 Pedro, he just took all the shit, man. 1557 01:22:38,448 --> 01:22:40,413 - What happened? - All right look. 1558 01:22:40,448 --> 01:22:42,344 Over to Williams. Williams inside to Lewis. 1559 01:22:42,379 --> 01:22:43,896 Turnaround jumper, that's good. 1560 01:22:47,862 --> 01:22:49,896 I was unloading the stuff, all right? 1561 01:22:49,931 --> 01:22:51,724 He pulls up on me, man. I try to walk away 1562 01:22:51,758 --> 01:22:53,079 from the truck, so he wouldn't see me. 1563 01:22:53,103 --> 01:22:54,493 You feel me? I'm trying to, you know, 1564 01:22:54,517 --> 01:22:56,000 do my thing. But, he looks in the back 1565 01:22:56,034 --> 01:22:58,034 of the truck. He sees the bag right there. 1566 01:22:58,068 --> 01:22:59,493 He sees everything. He pulls out his gun. 1567 01:22:59,517 --> 01:23:01,413 Ellis for three, good! 1568 01:23:02,068 --> 01:23:03,620 Timeout, New England. 1569 01:23:04,206 --> 01:23:06,000 He starts shooting, you know what I mean? 1570 01:23:06,034 --> 01:23:07,551 Next thing I know, I mean you can look 1571 01:23:07,586 --> 01:23:08,931 at the truck, man. You feel me? 1572 01:23:08,965 --> 01:23:10,700 - You could... you could see... - So Pedro wants to fuck 1573 01:23:10,724 --> 01:23:13,275 with my business? I got something for him. 1574 01:23:13,931 --> 01:23:15,211 Go get the key out of the truck. 1575 01:23:15,448 --> 01:23:16,517 Me? 1576 01:23:22,379 --> 01:23:24,310 It would have taken you the rest of your life 1577 01:23:24,344 --> 01:23:25,620 to pay me back. 1578 01:24:12,551 --> 01:24:13,793 Is Kenny all right? 1579 01:24:14,448 --> 01:24:15,758 How long ago was this? 1580 01:24:16,551 --> 01:24:18,689 All right, you find him, and let me know. 1581 01:24:19,241 --> 01:24:20,241 All right. 1582 01:24:21,758 --> 01:24:22,758 Shit. 1583 01:24:28,068 --> 01:24:29,482 You wanna leave for the day, man? 1584 01:24:29,517 --> 01:24:31,241 Yeah man, all right, Fingers. 1585 01:24:31,275 --> 01:24:32,758 All right, goodnight. 1586 01:24:44,344 --> 01:24:45,689 Yo this is Kenny, hit me back. 1587 01:24:45,724 --> 01:24:48,931 Kenny, Fingers, yeah, reach me, man. 1588 01:24:53,689 --> 01:24:55,551 This kid is unbelievable. 1589 01:24:55,586 --> 01:24:56,689 He can do it all. 1590 01:24:58,000 --> 01:24:59,389 I remember watching him play four years ago 1591 01:24:59,413 --> 01:25:01,241 in the summer league. He was just 5'11" then. 1592 01:25:01,275 --> 01:25:03,241 He is arguably the best player in the state. 1593 01:25:03,275 --> 01:25:05,620 In fact every major college is wanting him right now. 1594 01:25:06,275 --> 01:25:07,724 He goes with the left hand 1595 01:25:07,758 --> 01:25:10,137 and in, beautiful running left hand. 1596 01:25:10,172 --> 01:25:11,448 But, you know what they say, 1597 01:25:12,241 --> 01:25:13,551 only the strong survive. 1598 01:25:17,965 --> 01:25:19,527 There's nothing but trouble in the streets 1599 01:25:19,551 --> 01:25:20,896 doing what you and Flaco. 1600 01:25:20,931 --> 01:25:22,517 - What's up man? - Well I got you right 1601 01:25:22,551 --> 01:25:23,551 here, motherfucker. 1602 01:25:24,620 --> 01:25:26,551 These same streets that took your father from us. 1603 01:25:30,758 --> 01:25:32,000 Joe, get up! 1604 01:25:32,689 --> 01:25:33,758 Joe! 1605 01:26:37,241 --> 01:26:38,275 Hey. 1606 01:26:55,620 --> 01:26:57,793 I heard about what happened, and I know... 1607 01:27:00,172 --> 01:27:02,517 I know the shit ain't good, son. But, there gotta be 1608 01:27:02,551 --> 01:27:03,931 a better way than this. 1609 01:27:10,758 --> 01:27:13,172 Okay so what's the plan? 1610 01:27:14,931 --> 01:27:16,424 You're gonna go, and you're gonna shoot 1611 01:27:16,448 --> 01:27:18,931 all the motherfuckers that killed your boy, you hear me? 1612 01:27:18,965 --> 01:27:20,379 All by yourself, and then what? 1613 01:27:26,965 --> 01:27:29,517 I'm gonna tell you something, son, that I never 1614 01:27:29,551 --> 01:27:30,758 told you before. 1615 01:27:32,724 --> 01:27:34,931 You're the smartest motherfucker I know, man. 1616 01:27:39,241 --> 01:27:42,896 Okay, your dream on the basketball court may be over. 1617 01:27:43,448 --> 01:27:44,448 Right? 1618 01:27:46,379 --> 01:27:48,931 How 'bout the dream about all those folks' heart 1619 01:27:48,965 --> 01:27:51,034 who loves you and cares about you, man? 1620 01:27:53,034 --> 01:27:54,448 Kenny, you're smart enough to know 1621 01:27:54,724 --> 01:27:56,344 about your grandmother, man. 1622 01:27:58,379 --> 01:28:00,068 What do you think is gonna happen if you do 1623 01:28:00,103 --> 01:28:01,448 something stupid, son? 1624 01:28:03,275 --> 01:28:05,000 If something happens to you, 1625 01:28:07,172 --> 01:28:09,000 you might as well take that gun, 1626 01:28:10,068 --> 01:28:13,241 and put it to her chest and pull the trigger 1627 01:28:15,241 --> 01:28:16,896 cause you'd break her heart, son. 1628 01:28:19,413 --> 01:28:20,517 Huh? 1629 01:28:22,172 --> 01:28:24,413 Kenny, don't make the mistake that I made, son. 1630 01:28:25,379 --> 01:28:27,517 Cause I've made more mistakes than I can count. 1631 01:28:29,689 --> 01:28:32,034 I've lost everyone who's loved me. 1632 01:28:34,517 --> 01:28:36,000 The choice is yours, man. 1633 01:28:38,517 --> 01:28:40,413 What legacy are you gonna leave behind? 1634 01:28:42,206 --> 01:28:46,724 But you'd better let the streets take care of the streets. 1635 01:29:10,965 --> 01:29:14,206 Take this motherfucker! 1636 01:29:28,034 --> 01:29:29,344 It's all taken care of. 1637 01:29:55,448 --> 01:29:57,068 Flaco, Flaco, Flaco... 1638 01:29:59,034 --> 01:30:00,872 man my head is so crazy right now, I don't know 1639 01:30:00,896 --> 01:30:01,931 where to start. 1640 01:30:03,103 --> 01:30:04,206 Grandma died. 1641 01:30:06,517 --> 01:30:08,068 I just don't know, man. 1642 01:30:08,103 --> 01:30:09,827 This life ain't really for me either, man. 1643 01:30:09,862 --> 01:30:11,620 I'm gonna take what I got and call it quits. 1644 01:30:13,620 --> 01:30:16,551 I hope somewhere deep down, you can be proud of me, man. 1645 01:30:19,172 --> 01:30:20,241 Love, homey. 1646 01:31:13,620 --> 01:31:14,827 ♪ What you lookin' at? ♪ 1647 01:31:14,862 --> 01:31:16,241 ♪ It's the orchestra ♪ 1648 01:31:19,068 --> 01:31:20,413 ♪ Drink what you want 1649 01:31:26,965 --> 01:31:29,068 ♪ Everybody raise your glass Into the sky for me ♪ 1650 01:31:32,068 --> 01:31:33,724 ♪ This is paradise just for you sweetie ♪ 1651 01:31:34,965 --> 01:31:35,965 ♪ Talk to them 1652 01:31:37,000 --> 01:31:39,586 ♪ Girl I know You see what I see ♪ 1653 01:31:39,862 --> 01:31:42,551 ♪ Won't go where I go ♪ 1654 01:31:42,586 --> 01:31:45,206 - ♪ Should be where I be - ♪ 'Cause you belong 1655 01:31:45,241 --> 01:31:50,551 ♪ So let's set the mood right Toast to a new life ♪ 1656 01:31:50,586 --> 01:31:53,689 ♪ Let's make this last forever ♪ 1657 01:31:53,724 --> 01:31:55,862 ♪ Yeah ♪ 1658 01:31:55,896 --> 01:31:58,965 ♪ Is all my duty to make this Last forever, sweetie ♪ 1659 01:31:59,862 --> 01:32:02,965 ♪ You can die early if you want Look, said it sound like... ♪ 1660 01:32:03,586 --> 01:32:06,655 ♪ Fireworks in the vill Bottle after bottle ♪ 1661 01:32:06,689 --> 01:32:07,931 ♪ Hoes thirst for a sip ♪ 1662 01:32:09,344 --> 01:32:10,527 ♪ Club full of models They should work for a pimp ♪ 1663 01:32:10,551 --> 01:32:12,034 ♪ The baddest bitches In the club ♪ 1664 01:32:12,068 --> 01:32:13,517 ♪ Usually work for a tip ♪ 1665 01:32:13,551 --> 01:32:15,000 ♪ But you're different I suppose ♪ 1666 01:32:15,034 --> 01:32:18,137 ♪ You belong over here Fill a cup full of rose ♪ 1667 01:32:18,172 --> 01:32:20,724 ♪ Take her off Instagram Put your ass inVogue ♪ 1668 01:32:20,965 --> 01:32:23,448 ♪ Beyoncé is your idol You belong with the ho ♪ 1669 01:32:23,724 --> 01:32:26,379 ♪ I'm king of a king God of a ghost ♪ 1670 01:32:26,413 --> 01:32:28,793 ♪ Hands in the air Come alive for this toast ♪ 1671 01:32:29,862 --> 01:32:32,586 ♪ Light show in the eyes Of the most high ♪ 1672 01:32:32,620 --> 01:32:35,275 ♪ Mafia mob made niggas In bow ties ♪ 1673 01:32:35,551 --> 01:32:38,034 ♪ Take a bitch from the bottom and put her on top ♪ 1674 01:32:38,068 --> 01:32:40,689 ♪ Michael Kors is cool You need a new watch ♪ 1675 01:32:41,275 --> 01:32:43,241 ♪ It feels different When it don't talk ♪ 1676 01:32:43,275 --> 01:32:44,517 ♪ Them hoes tick for you ♪ 1677 01:32:44,551 --> 01:32:46,137 ♪ And all they Get is niggas popped ♪ 1678 01:32:46,172 --> 01:32:48,655 ♪ Girl we can build us a nation I started with a rock ♪ 1679 01:32:48,689 --> 01:32:51,241 ♪ I used to work on a corner I started with a block ♪ 1680 01:32:51,275 --> 01:32:53,862 ♪ I got the world in my hand I never let it drop ♪ 1681 01:32:54,103 --> 01:32:56,482 ♪ If you don't want it to end Then pray it never stops ♪ 1682 01:32:56,517 --> 01:33:00,206 ♪ Girl I know You see what I see ♪ 1683 01:33:00,241 --> 01:33:05,379 ♪ Won't go where I go Should be where I be ♪ 1684 01:33:05,620 --> 01:33:10,827 ♪ Let's set the mood right Toast to a new life ♪ 1685 01:33:10,862 --> 01:33:13,344 ♪ Make this last forever 1686 01:33:13,586 --> 01:33:16,068 ♪ Yeah ♪ 1687 01:33:18,448 --> 01:33:20,448 ♪ I need you to cherish this Forever, sweetie ♪ 1688 01:33:21,965 --> 01:33:25,172 ♪ And girl you know I sit Over earth and oceans ♪ 1689 01:33:25,206 --> 01:33:27,827 ♪ And I'm gonna need More purp than potion ♪ 1690 01:33:27,862 --> 01:33:30,379 ♪ And all she need Is my hands and lotion ♪ 1691 01:33:30,413 --> 01:33:33,655 ♪ As I size her back, beat Her back, and back to smokin' ♪ 1692 01:33:33,689 --> 01:33:35,596 - ♪ Take a break from your life ♪ - ♪ From your life ♪ 1693 01:33:35,620 --> 01:33:38,413 ♪ Say she wanna go with me Step away for the night ♪ 1694 01:33:38,448 --> 01:33:41,034 ♪ Everything in your eyes You can have for a price ♪ 1695 01:33:41,068 --> 01:33:43,517 ♪ Doesn't matter if its wrong Just as long as it's right ♪ 1696 01:33:43,551 --> 01:33:46,344 ♪ Heard your past had a past Future wasn't bright ♪ 1697 01:33:46,379 --> 01:33:49,034 ♪ Heard them old hoes hatin' Don't get caught in the hype ♪ 1698 01:33:49,068 --> 01:33:52,448 ♪ Disrespect my girl, know that I can handle that ASAP ♪ 1699 01:33:52,793 --> 01:33:55,344 ♪ Christmas in Harlem Texas on the way back ♪ 1700 01:33:55,379 --> 01:33:58,034 ♪ Heat game, floor seats You gotta pull your feet back ♪ 1701 01:33:58,068 --> 01:34:00,724 ♪ Like, these ain't Spaldin' But sweetie, I'm ballin ♪ 1702 01:34:00,758 --> 01:34:03,413 ♪ Lebrons on my feet Closet full of Jordans ♪ 1703 01:34:03,448 --> 01:34:06,172 ♪ Jet ski on the beach I spilled lean on a dolphin ♪ 1704 01:34:06,206 --> 01:34:08,586 ♪ Like Ellesse ain't coughin' ♪ 1705 01:34:08,620 --> 01:34:10,034 ♪ You probably Lose your breath ♪ 1706 01:34:10,068 --> 01:34:11,586 ♪ If you knew how much It cost him ♪ 1707 01:34:11,620 --> 01:34:13,931 ♪ The reason I'm a boss Is I survive from my losses ♪ 1708 01:34:13,965 --> 01:34:16,586 ♪ Realest nigga in your clique Is usually your boss, bitch ♪ 1709 01:34:16,620 --> 01:34:20,413 ♪ Girl I know You see what I see ♪ 1710 01:34:20,448 --> 01:34:25,827 ♪ Won't go where I go Should be where I be ♪ 1711 01:34:25,862 --> 01:34:31,172 ♪ So let's take the mood right Toast to a new life ♪ 1712 01:34:31,206 --> 01:34:33,862 ♪ Make this last forever ♪ 1713 01:34:43,551 --> 01:34:45,275 - ♪ I got moves ♪ - ♪ Fifty ♪ 1714 01:34:45,758 --> 01:34:47,931 ♪ In the club fifty deep Like I'm Fifty ♪ 1715 01:34:49,517 --> 01:34:52,206 ♪ Fifty. In the club fifty deep Like I'm Fifty ♪ 1716 01:34:53,551 --> 01:34:54,862 ♪ It's a massacre ♪ 1717 01:34:54,896 --> 01:34:57,068 ♪ In the club fifty deep Like I'm Fifty ♪ 1718 01:34:57,103 --> 01:34:59,689 ♪ DJ better play my shit In this bitch ♪ 1719 01:34:59,724 --> 01:35:01,931 ♪ Whole lotta niggas Fifty bloods, fifty crips ♪ 1720 01:35:02,551 --> 01:35:04,482 ♪ Had to get more money If I did ♪ 1721 01:35:04,517 --> 01:35:06,310 ♪ The eses gave me A whole lotta men ♪ 1722 01:35:06,344 --> 01:35:08,310 ♪ Now I'm talkin' money Like my name's dough ♪ 1723 01:35:08,344 --> 01:35:10,310 ♪ And a whole lotta shit Finna change, hoe ♪ 1724 01:35:10,344 --> 01:35:12,551 ♪ I'm like fuck everybody It's the game, though ♪ 1725 01:35:12,586 --> 01:35:14,793 ♪ And if you ain't with the drum What you came for? ♪ 1726 01:35:15,379 --> 01:35:17,206 ♪ Fuck these niggas They don't want it ♪ 1727 01:35:17,551 --> 01:35:20,068 ♪ I've should've put the Real fifth on it ♪ 1728 01:35:20,413 --> 01:35:23,758 ♪ On everything they got that's Why the judge can't prove it ♪ 1729 01:35:23,793 --> 01:35:26,068 ♪ Me and Dollar Bill Tryna still get to it ♪ 1730 01:35:26,103 --> 01:35:28,310 ♪ Block on five But we still gonna do it ♪ 1731 01:35:28,344 --> 01:35:30,586 ♪ They're still alive But we still gonna move it ♪ 1732 01:35:30,620 --> 01:35:32,517 ♪ Broad daylight Niggas still gonna shoot it ♪ 1733 01:35:33,034 --> 01:35:37,413 ♪ I'm simply patiently waitin' Like Fifty ♪ 1734 01:35:38,758 --> 01:35:41,965 ♪ Don't tempt me or you Can get hit with the Spiffy ♪ 1735 01:35:43,241 --> 01:35:46,517 ♪ I'm whippin' at the window You shop like you Fifty ♪ 1736 01:35:47,896 --> 01:35:49,206 ♪ It's a massacre...134650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.