Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,947 --> 00:00:46,074
Let's go, give him to me,
be careful.
2
00:00:48,551 --> 00:00:50,084
Mrs. Shaun San Dena!
3
00:00:51,823 --> 00:00:53,352
- Mrs. Shaun San Dena!
- Yes.
4
00:00:53,553 --> 00:00:55,852
Please help my son.
5
00:00:57,552 --> 00:01:00,563
For the last three nights
he's been hearing voices.
6
00:01:00,663 --> 00:01:02,660
He thinks something's
coming for him.
7
00:01:02,661 --> 00:01:05,160
- Tell her.
- I hear voices.
8
00:01:06,561 --> 00:01:08,722
It keeps getting louder.
9
00:01:08,723 --> 00:01:10,722
- What'd he do?
- Nothing.
10
00:01:10,723 --> 00:01:12,638
Tell me what he did!
11
00:01:14,410 --> 00:01:17,573
He stole a silver necklace
from a gypsy wagon.
12
00:01:18,110 --> 00:01:21,373
We tried to return it.
They wouldn't take it back.
13
00:01:21,374 --> 00:01:24,173
- Where is it?
- Here.
14
00:01:31,834 --> 00:01:33,418
Bring him inside.
15
00:02:17,240 --> 00:02:18,901
No! No!
16
00:02:26,816 --> 00:02:29,208
No! My god, no!
17
00:02:29,209 --> 00:02:31,080
He's alive! Here we go,
here we go.
18
00:02:36,392 --> 00:02:37,925
Watch out, Juan!
19
00:02:37,994 --> 00:02:39,322
Juan!
20
00:02:39,630 --> 00:02:42,458
Juan!
Watch out!
21
00:02:42,659 --> 00:02:44,658
Juan!
22
00:02:44,659 --> 00:02:46,458
Juan!
23
00:02:53,543 --> 00:02:55,537
Help me!
24
00:02:56,037 --> 00:02:58,137
Help me!
25
00:03:16,599 --> 00:03:18,464
We will meet again.
26
00:03:18,899 --> 00:03:20,594
Yes.
1585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.