Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,619 --> 00:00:06,597
a few years ago
2
00:00:06,598 --> 00:00:09,392
Because of the new virus pandemic.
3
00:00:09,406 --> 00:00:12,529
I became the last one in the world...
4
00:00:18,183 --> 00:00:20,113
(Good morning.)
5
00:00:20,114 --> 00:00:22,050
A man who can stand up.
6
00:00:22,992 --> 00:00:27,125
Struggle, Adam.
7
00:00:27,126 --> 00:00:30,628
(Episode 1: Sympathize with Me and Struggle)
8
00:00:30,629 --> 00:00:32,505
(Protecting Men's Human Rights)
9
00:00:32,506 --> 00:00:35,025
It's your first day at school.
10
00:00:35,026 --> 00:00:38,909
If you don't like the sound of it.
It's going to be a pain in the ass.
11
00:00:38,910 --> 00:00:42,628
But Hina-san, that...
12
00:00:42,629 --> 00:00:45,686
Aren't there too many girls here?
13
00:00:48,443 --> 00:00:50,756
More than 90% of our school is girls.
14
00:00:52,644 --> 00:00:55,061
It would be terrible if someone found out I had an erection.
15
00:00:58,653 --> 00:01:01,526
What's wrong with your attitude?
16
00:01:02,913 --> 00:01:04,649
This one belongs to the guy from earlier...
17
00:01:04,650 --> 00:01:06,576
I'll take it to her.
18
00:01:06,577 --> 00:01:07,912
Sonomiya.
19
00:01:09,449 --> 00:01:11,782
Hey, wait a minute.
20
00:01:16,222 --> 00:01:17,605
It hurts...
21
00:01:17,606 --> 00:01:21,268
Sonomiya, are you okay?
22
00:01:26,273 --> 00:01:27,895
It sucks.
23
00:01:30,421 --> 00:01:32,438
It's getting raggedy.
24
00:01:34,579 --> 00:01:36,509
That's why I hate men.
25
00:01:36,510 --> 00:01:38,589
No, that's...
26
00:01:38,590 --> 00:01:42,579
He tore off Yuki's skirt.
And he broke her keychain.
27
00:01:43,340 --> 00:01:44,780
Aren't boys too hateful?
28
00:01:45,521 --> 00:01:47,729
Anyway, you come over here first.
29
00:02:00,325 --> 00:02:02,036
It's bad.
30
00:02:02,037 --> 00:02:04,837
But sis, thank you for helping me...
31
00:02:07,813 --> 00:02:10,332
I'm sorry. Is that too much?
32
00:02:10,333 --> 00:02:12,926
Because it's almost a girls' school.
It's not easy to forget.
33
00:02:15,666 --> 00:02:16,806
cold and offensive (talk or manner)
34
00:02:17,513 --> 00:02:19,054
disastrous
35
00:02:23,480 --> 00:02:26,392
What's wrong with you?
36
00:02:27,879 --> 00:02:29,685
sure enough
37
00:02:31,697 --> 00:02:33,512
School... Sister?
38
00:02:37,026 --> 00:02:38,943
Sonomiya.
39
00:02:38,950 --> 00:02:42,632
Girls are actually very horny.
40
00:02:43,990 --> 00:02:46,670
Half the world is women.
41
00:02:48,120 --> 00:02:51,056
But you're the only man who can make love.
42
00:02:51,905 --> 00:02:55,575
There was only 1 Adam, but 4 billion Eve's.
43
00:02:55,576 --> 00:02:57,937
God is a cruel man.
44
00:02:58,919 --> 00:03:00,731
If you sympathize with me.
45
00:03:02,053 --> 00:03:05,186
Just struggle, Adam.
46
00:03:06,850 --> 00:03:10,190
Look, do you want to stick it in?
47
00:03:10,440 --> 00:03:13,310
No, it's not. It's too...
48
00:03:17,190 --> 00:03:18,440
Come here.
49
00:03:21,450 --> 00:03:24,160
Pussy's so tight, it feels like it's gonna break.
50
00:03:25,280 --> 00:03:26,910
Hina.
51
00:03:30,460 --> 00:03:34,170
I don't care. Put it all in.
52
00:03:45,930 --> 00:03:49,220
Inside my sister's place, it's a hot mess.
53
00:03:50,350 --> 00:03:52,520
That's what sex is.
54
00:03:52,940 --> 00:03:54,980
My back moved without authorization...
55
00:03:55,230 --> 00:03:57,360
It's so comfortable.
56
00:03:57,360 --> 00:03:58,940
That's awesome.
57
00:03:59,280 --> 00:04:02,990
So that's what everyone was doing before.
58
00:04:13,710 --> 00:04:15,790
Don't suck so hard.
59
00:04:16,790 --> 00:04:17,920
feel great
60
00:04:19,460 --> 00:04:21,210
very comfortable
61
00:04:21,210 --> 00:04:23,130
Miss, I'm almost... I have to...
62
00:04:24,340 --> 00:04:26,680
Me too... Awesome... It's coming.
63
00:04:27,550 --> 00:04:28,560
There you go.
64
00:04:30,100 --> 00:04:32,480
That's not good.
65
00:04:34,520 --> 00:04:37,610
Still... Shoot...
66
00:04:40,252 --> 00:04:44,160
If it comes out.
They'll be used as experimental animals until the day they die.
67
00:04:44,161 --> 00:04:46,335
If it's all right.
Maybe it's not so bad.
68
00:04:46,336 --> 00:04:48,829
Is that really the case...
69
00:04:48,830 --> 00:04:51,359
Of course I'll keep your secret.
70
00:04:51,360 --> 00:04:53,196
But in exchange...
71
00:04:56,829 --> 00:05:00,683
Let me help you with your sexuality.
72
00:06:30,260 --> 00:06:32,350
Struggle, Adam.
4477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.