All language subtitles for Twelve.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,730 --> 00:00:43,570 - Ball four. 2 00:01:03,350 --> 00:01:04,730 - Out! 3 00:01:04,730 --> 00:01:05,570 - Safe! 4 00:01:05,570 --> 00:01:07,920 - Nice play, Jimmy, nice play! 5 00:01:07,920 --> 00:01:08,780 Woo! 6 00:01:08,780 --> 00:01:10,400 Alright, one more out. 7 00:01:10,400 --> 00:01:11,990 One more, let's go! 8 00:01:18,480 --> 00:01:19,320 - Oh boy. 9 00:01:22,750 --> 00:01:23,590 - Blue. 10 00:01:26,330 --> 00:01:28,750 Outfield, keep it in front of you. 11 00:01:28,750 --> 00:01:33,750 Alright, let's go. 12 00:02:27,870 --> 00:02:30,200 - No, he's okay, he's okay. 13 00:02:53,320 --> 00:02:54,760 - You okay? 14 00:02:54,760 --> 00:02:56,610 - I should've caught it. 15 00:02:56,610 --> 00:02:58,180 - You gave it everything you could. 16 00:02:59,300 --> 00:03:00,500 - I should've caught it. 17 00:03:04,150 --> 00:03:05,690 - We're really gonna miss you next year, Kyle. 18 00:03:07,180 --> 00:03:09,460 I wish every one of my kids played with your heart. 19 00:03:11,050 --> 00:03:13,490 Just remember me when you get to the majors, alright? 20 00:03:16,040 --> 00:03:17,890 - Congratulations to the 10-year-old All-Stars 21 00:03:17,890 --> 00:03:21,070 and state champions from Brookville, Massachusetts. 22 00:03:21,070 --> 00:03:25,230 Final score: Brookville eight, Princeton seven. 23 00:03:25,230 --> 00:03:27,650 Good luck at regionals, boys. 24 00:03:54,010 --> 00:03:55,010 - I think that's it. 25 00:03:58,790 --> 00:04:00,800 So what do you think? 26 00:04:00,800 --> 00:04:02,710 - I mean, the yard's a lot smaller than our other house. 27 00:04:02,710 --> 00:04:04,360 - Ah, it's not that much smaller. 28 00:04:05,340 --> 00:04:06,890 You wanna test it out? 29 00:04:06,890 --> 00:04:08,070 - Right now? 30 00:04:08,070 --> 00:04:09,340 - Yeah. 31 00:04:09,340 --> 00:04:10,180 Huh? 32 00:04:15,270 --> 00:04:16,140 So listen, Kyle, 33 00:04:16,140 --> 00:04:18,200 I know moving's not the easiest thing for you, 34 00:04:18,200 --> 00:04:21,640 but I think we're really gonna like it here. 35 00:04:27,930 --> 00:04:28,770 But guess what, 36 00:04:28,770 --> 00:04:30,960 I was talking to some of the dads I work with, 37 00:04:30,960 --> 00:04:34,690 they said our 10s and 11s won states two years in a row. 38 00:04:34,690 --> 00:04:38,670 And our 12s went to the World Series. 39 00:04:38,670 --> 00:04:39,500 - Really? 40 00:04:39,500 --> 00:04:40,330 - Yeah. 41 00:04:40,330 --> 00:04:41,910 - Do you think I could make the all-star team? 42 00:04:44,260 --> 00:04:46,340 - Yeah, I think you probably have 43 00:04:46,340 --> 00:04:48,090 just as good a shot as anybody. 44 00:04:52,330 --> 00:04:54,860 Alright, let's see that heater. 45 00:04:55,930 --> 00:04:56,770 - Dad. 46 00:04:56,770 --> 00:04:59,460 - Come on, just one, keep up your accuracy. 47 00:05:11,910 --> 00:05:12,740 Good pitch. 48 00:05:24,060 --> 00:05:25,220 Hey, babe. 49 00:05:25,220 --> 00:05:26,050 - Hey. 50 00:05:27,400 --> 00:05:29,160 How you doing with everything? 51 00:05:29,160 --> 00:05:29,990 - Alright. 52 00:05:32,710 --> 00:05:33,660 One step at a time. 53 00:05:34,850 --> 00:05:36,770 - That's all we can do. 54 00:05:45,120 --> 00:05:47,610 - Hey, buddy, how's the unpacking going? 55 00:05:47,610 --> 00:05:48,440 - Good. 56 00:05:48,440 --> 00:05:50,410 - Good, you wanna take a break, 57 00:05:50,410 --> 00:05:51,980 go play catch with your brother? 58 00:05:51,980 --> 00:05:52,850 - Not really. 59 00:05:52,850 --> 00:05:56,060 - Ah, come on, he'd love to make the travel team here. 60 00:05:56,060 --> 00:05:58,330 Besides, you should work out some of that rust too, 61 00:05:58,330 --> 00:06:00,860 you can't just waltz onto varsity here. 62 00:06:00,860 --> 00:06:01,730 - Coach already called though 63 00:06:01,730 --> 00:06:03,840 and said he's excited for me to be on the team. 64 00:06:03,840 --> 00:06:06,000 - Yeah, but you have to prove to him that you can play. 65 00:06:06,000 --> 00:06:07,210 - He was at regionals 66 00:06:07,210 --> 00:06:09,220 when I threw that no-hitter against New Jersey. 67 00:06:09,220 --> 00:06:11,860 - Xavier, there's more to the game than pitching. 68 00:06:11,860 --> 00:06:14,090 - I went three for four with two homers. 69 00:06:14,090 --> 00:06:17,130 Anyways, I think it's time I start focusing more on girls 70 00:06:17,130 --> 00:06:19,790 and a little bit less on baseball. 71 00:06:19,790 --> 00:06:21,570 - Yeah, why don't you sit down and relax 72 00:06:21,570 --> 00:06:23,570 until that feeling goes away 73 00:06:23,570 --> 00:06:25,400 and then go practice with Kyle. 74 00:06:26,900 --> 00:06:27,730 - Hey, Dad, 75 00:06:28,610 --> 00:06:30,870 you know, now that we're in this new town and all, 76 00:06:30,870 --> 00:06:33,080 I'm really trying to move away from Xavier. 77 00:06:34,490 --> 00:06:37,970 So if you could just, like, call me X. 78 00:06:37,970 --> 00:06:38,960 - X? 79 00:06:38,960 --> 00:06:40,520 - Yeah, 80 00:06:40,520 --> 00:06:43,230 X. 81 00:06:43,230 --> 00:06:44,390 Dad, Dad, seriously. 82 00:06:44,390 --> 00:06:45,580 Dad, come on. 83 00:07:04,390 --> 00:07:06,210 - Hey, Mr. Howard. 84 00:07:06,210 --> 00:07:07,060 - How's it going? 85 00:07:08,950 --> 00:07:10,490 - Here you go. 86 00:07:10,490 --> 00:07:11,360 - Thank you. 87 00:07:12,690 --> 00:07:14,170 - Yeah, right there. 88 00:07:14,170 --> 00:07:17,080 Alright, class, settle down, settle down. 89 00:07:18,280 --> 00:07:20,170 Welcome back. 90 00:07:20,170 --> 00:07:22,560 Hope everyone had a nice spring break. 91 00:07:22,560 --> 00:07:24,600 Did anyone do anything interesting? 92 00:07:25,590 --> 00:07:27,690 - I went to the Kennedy Space Center. 93 00:07:27,690 --> 00:07:28,610 - That's cool, Billy, 94 00:07:28,610 --> 00:07:30,210 did you get a good look Uranus? 95 00:07:30,210 --> 00:07:33,970 - Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, very funny, Glenn, grow up. 96 00:07:34,950 --> 00:07:36,160 Alright, class, listen, 97 00:07:36,160 --> 00:07:38,550 we have a new student in our homeroom, 98 00:07:38,550 --> 00:07:42,110 so please welcome, boom, Xavier Cooke. 99 00:07:43,630 --> 00:07:44,780 Come on, come on up. 100 00:07:47,130 --> 00:07:47,980 Come on, come on. 101 00:07:49,020 --> 00:07:51,460 So do you pronounce it Zay-vier or X-avier? 102 00:07:52,570 --> 00:07:56,550 - Uh, it's Zay-vier, but, uh, everyone just calls me X, 103 00:07:56,550 --> 00:07:57,380 so that's what I go by. 104 00:07:57,380 --> 00:07:58,210 - X? 105 00:07:58,210 --> 00:07:59,040 - Yeah. 106 00:07:59,040 --> 00:08:01,520 - Alright, so how did you spend your spring break? 107 00:08:01,520 --> 00:08:03,010 - A lot of unpacking 108 00:08:03,010 --> 00:08:05,920 and played a little baseball with the guys. 109 00:08:06,990 --> 00:08:08,230 - Oh, so you're the new pitcher 110 00:08:08,230 --> 00:08:09,860 Coach Barrett's been crowing about? 111 00:08:09,860 --> 00:08:10,690 - Yeah, yeah, that's me. 112 00:08:10,690 --> 00:08:12,420 - Okay, well, hey, welcome to our school. 113 00:08:12,420 --> 00:08:13,250 - Thank you. 114 00:08:13,250 --> 00:08:14,080 - Yeah. 115 00:08:14,080 --> 00:08:17,250 Listen, if you have any questions about your class schedule, 116 00:08:17,250 --> 00:08:18,360 come talk to me. 117 00:08:18,360 --> 00:08:19,190 Okay? 118 00:08:19,190 --> 00:08:21,450 Glenn, see me after class. 119 00:08:21,450 --> 00:08:23,650 No, matter of fact, go stand in the corner. 120 00:08:23,650 --> 00:08:25,070 Always telling jokes. 121 00:08:26,280 --> 00:08:28,390 I'm not playing, boy, go stand in the corner. 122 00:08:35,210 --> 00:08:36,760 - Hey, do you know where, uh... 123 00:08:38,630 --> 00:08:39,460 - X? 124 00:08:41,200 --> 00:08:42,820 X? 125 00:08:42,820 --> 00:08:44,060 - Hi. - Hi, 126 00:08:44,060 --> 00:08:46,330 do you know where you're going? 127 00:08:46,330 --> 00:08:47,600 - Not really. 128 00:08:47,600 --> 00:08:49,350 - Here, let me see. 129 00:08:49,350 --> 00:08:53,430 Oh, room 139 is actually in the annex building, 130 00:08:53,430 --> 00:08:55,350 that's about two blocks away. 131 00:08:55,350 --> 00:08:56,320 - What? 132 00:08:56,320 --> 00:08:57,740 - I'm only kidding. 133 00:08:57,740 --> 00:08:59,330 Just down the hall. 134 00:08:59,330 --> 00:09:01,340 Miss Bartone is great too. 135 00:09:01,340 --> 00:09:02,830 You got lucky. 136 00:09:02,830 --> 00:09:04,210 - Thank you... 137 00:09:04,210 --> 00:09:05,480 - Brooke. 138 00:09:05,480 --> 00:09:07,410 - Brooke, thank you, Brooke. 139 00:09:07,410 --> 00:09:08,910 You're like my guardian angel. 140 00:09:11,850 --> 00:09:14,400 - Try to snap your wrists through a little earlier. 141 00:09:15,740 --> 00:09:16,980 That's it. 142 00:09:16,980 --> 00:09:19,280 - Dad, can I get a new bat this year? 143 00:09:19,280 --> 00:09:20,810 - That one's still got some pop in it. 144 00:09:20,810 --> 00:09:23,360 - It's old, Xavier used it for two years. 145 00:09:23,360 --> 00:09:25,770 - Come on, back to hitting. 146 00:09:27,100 --> 00:09:27,930 Nice. 147 00:09:31,800 --> 00:09:33,640 Hey, you must be Rick? 148 00:09:33,640 --> 00:09:34,470 - Yeah. 149 00:09:34,470 --> 00:09:36,960 - I sent you an email about my son Kyle. 150 00:09:36,960 --> 00:09:38,410 - Oh, yeah, Tim, right? 151 00:09:38,410 --> 00:09:41,830 - Uh, I wish, Ted, Ted Cooke. 152 00:09:41,830 --> 00:09:43,130 - Kyle, how you doing, buddy? 153 00:09:43,130 --> 00:09:43,960 - Good. 154 00:09:43,960 --> 00:09:45,900 - I'm Coach Rick, this is Max. 155 00:09:45,900 --> 00:09:47,030 You ready to play some ball? 156 00:09:47,030 --> 00:09:47,860 - Yeah. - Yeah? 157 00:09:47,860 --> 00:09:48,690 - Always, Coach. 158 00:09:48,690 --> 00:09:50,260 - Why don't you, uh, head out to short? 159 00:09:50,260 --> 00:09:51,560 Max, you wanna play first? 160 00:10:01,880 --> 00:10:03,120 Has he played much ball? 161 00:10:03,120 --> 00:10:05,590 - Oh, yeah, he's been playing since he was four. 162 00:10:09,690 --> 00:10:11,690 - What, uh, what positions? 163 00:10:11,690 --> 00:10:13,110 - Uh, just about anywhere. 164 00:10:13,110 --> 00:10:14,620 He played center and short 165 00:10:14,620 --> 00:10:17,340 on the city all-star team last year. 166 00:10:17,340 --> 00:10:18,170 - Yeah? 167 00:10:20,210 --> 00:10:21,620 How'd you guys do? 168 00:10:21,620 --> 00:10:25,000 - Uh, runner-up in states, Massachusetts. 169 00:10:25,000 --> 00:10:26,250 - Right. 170 00:10:26,250 --> 00:10:30,150 We beat that Mass team in regionals last year. 171 00:10:30,150 --> 00:10:32,100 Kyle, why don't you head out to center? 172 00:10:33,370 --> 00:10:38,130 It's a big commitment, you know, all-star teams. 173 00:10:38,130 --> 00:10:43,070 Travel, hotel rooms, maybe flights, it gets expensive. 174 00:10:43,070 --> 00:10:43,900 - Hmm. 175 00:10:47,020 --> 00:10:47,850 - Got it. 176 00:10:50,340 --> 00:10:52,050 - Hey, buddy, put some zip on it. 177 00:11:01,040 --> 00:11:01,910 - Wow! 178 00:11:03,500 --> 00:11:04,680 He's got a cannon. 179 00:11:04,680 --> 00:11:06,350 - Yeah. - Does he pitch? 180 00:11:06,350 --> 00:11:09,140 - Nah, he doesn't really like to pitch. 181 00:11:09,980 --> 00:11:10,810 - Really? 182 00:11:13,750 --> 00:11:15,100 - That's a cool shirt. 183 00:11:15,100 --> 00:11:17,350 - Thanks, it's the all-stars practice jersey. 184 00:11:18,410 --> 00:11:19,660 We're the Bats, get it? 185 00:11:21,720 --> 00:11:23,820 - How many kids tried out? 186 00:11:23,820 --> 00:11:26,730 - Like 30, but only 12 of us made it. 187 00:11:26,730 --> 00:11:28,720 Eight kids are really good, 188 00:11:28,720 --> 00:11:31,680 and then four spots go to the coaches' kids. 189 00:11:31,680 --> 00:11:33,750 You look like you're good enough to make it 190 00:11:33,750 --> 00:11:35,080 if a spot opens up. 191 00:11:35,080 --> 00:11:36,140 - Oh, you're up. 192 00:11:36,140 --> 00:11:36,970 - Oh, thanks. 193 00:11:41,080 --> 00:11:44,460 - Hey, hon, how was today? 194 00:11:44,460 --> 00:11:46,260 - It was alright. 195 00:11:47,300 --> 00:11:48,990 Kinda weird to be selling again. 196 00:11:50,420 --> 00:11:53,810 I mean, I'm 40 and I'm back doing the same job 197 00:11:53,810 --> 00:11:55,730 as when I got outta college. 198 00:11:55,730 --> 00:11:59,000 - Except by my calculations, you're actually 42. 199 00:12:00,660 --> 00:12:02,830 Well, Kyle had a great time at practice, 200 00:12:02,830 --> 00:12:04,060 he really likes the new team. 201 00:12:04,060 --> 00:12:05,010 - Good. 202 00:12:05,010 --> 00:12:06,780 Uh, what's up with Xavier? 203 00:12:06,780 --> 00:12:09,340 - Oh, you mean X? 204 00:12:09,340 --> 00:12:12,060 I am not allowed to call him Xavier anymore, 205 00:12:12,060 --> 00:12:15,100 and I heard him on the phone with a girl. 206 00:12:15,100 --> 00:12:17,510 - Dad, check it out. 207 00:12:17,510 --> 00:12:19,710 - Hey, nice uni, bud. 208 00:12:19,710 --> 00:12:21,900 - And the best part... 209 00:12:21,900 --> 00:12:23,490 - Oh, you got your number? 210 00:12:23,490 --> 00:12:24,640 Nice. 211 00:12:24,640 --> 00:12:25,470 - Yeah, 212 00:12:25,470 --> 00:12:26,830 but AJ said another kid on the all-star team 213 00:12:26,830 --> 00:12:28,030 already has seven, 214 00:12:28,030 --> 00:12:29,740 so I have to think of a new one for that. 215 00:12:29,740 --> 00:12:33,260 - Well, let's, uh, let's make the team first, 216 00:12:33,260 --> 00:12:34,960 then we can worry about a number. 217 00:12:35,810 --> 00:12:37,420 - Oh, and our first game is against 218 00:12:37,420 --> 00:12:38,810 the coach of the all-star team. 219 00:12:38,810 --> 00:12:39,640 - Well, that's good, 220 00:12:39,640 --> 00:12:42,710 let's get practicing, show him what you got, huh? 221 00:12:42,710 --> 00:12:43,540 Hmm? 222 00:12:58,030 --> 00:12:58,860 - Out! 223 00:12:58,860 --> 00:12:59,690 - Jason! 224 00:13:00,830 --> 00:13:03,430 You gotta make that catch! 225 00:13:03,430 --> 00:13:05,380 Take the piano off your back and hustle 226 00:13:05,380 --> 00:13:07,430 or you won't play another game this year! 227 00:13:10,180 --> 00:13:11,980 - Hey, good try, buddy, good effort. 228 00:13:22,010 --> 00:13:23,290 - How's the team? 229 00:13:23,290 --> 00:13:24,410 - Pretty good, 230 00:13:24,410 --> 00:13:27,390 and we picked up a new kid that can really play. 231 00:13:27,390 --> 00:13:29,790 - Is he better than my speed demon in right? 232 00:13:32,390 --> 00:13:33,450 Who? 233 00:13:33,450 --> 00:13:34,280 - Short. 234 00:13:36,340 --> 00:13:37,720 - Well, I only got one spot left, 235 00:13:37,720 --> 00:13:39,880 and I think I'm gonna give it to Murray's kid. 236 00:13:39,880 --> 00:13:41,290 - Really? 237 00:13:41,290 --> 00:13:42,240 - He ain't too bad. 238 00:13:43,480 --> 00:13:46,140 His old man hired us to put an addition on his house. 239 00:13:47,610 --> 00:13:48,440 - Man, I don't know, 240 00:13:48,440 --> 00:13:50,040 we might wanna give this new kid a shot. 241 00:13:53,660 --> 00:13:56,080 - Come on, Mase, let's put one in play now! 242 00:14:03,870 --> 00:14:04,780 Nice hit, buddy! 243 00:14:06,730 --> 00:14:08,900 - That was a hit? 244 00:14:17,290 --> 00:14:18,120 Dig in, dig in deep, 245 00:14:18,120 --> 00:14:18,960 come on now! 246 00:14:20,100 --> 00:14:21,760 Nice running, Mase! 247 00:14:21,760 --> 00:14:23,700 Okay, Traver, let's let it rip! 248 00:14:24,720 --> 00:14:25,890 - Dad! 249 00:14:39,910 --> 00:14:41,910 - Batter's out! 250 00:14:42,960 --> 00:14:44,410 - First base, throw to first. 251 00:14:46,280 --> 00:14:47,820 - He's outta there! 252 00:14:50,810 --> 00:14:52,920 - Great toss, Kyle, great throw. 253 00:14:54,260 --> 00:14:59,010 - Hey, don't get too excited, kid, that was all luck. 254 00:14:59,010 --> 00:15:00,520 - That was pretty good. 255 00:15:00,520 --> 00:15:03,150 I mean, just another triple play, but... 256 00:15:03,150 --> 00:15:04,390 Way to go, team! 257 00:15:06,760 --> 00:15:10,230 - Dad, I wanna go to tryouts an hour early tomorrow 258 00:15:10,230 --> 00:15:11,400 so we can warm up. 259 00:15:11,400 --> 00:15:13,290 - Well, I don't know about an hour, buddy. 260 00:15:13,290 --> 00:15:15,060 - Well, can we go practice grounders now then? 261 00:15:15,060 --> 00:15:16,000 - Kyle, relax, 262 00:15:16,000 --> 00:15:18,810 your mother and I are taking care of some things right now. 263 00:15:21,900 --> 00:15:22,730 - I need money. 264 00:15:23,970 --> 00:15:25,690 - Oh, hi. 265 00:15:25,690 --> 00:15:26,800 How was practice? 266 00:15:26,800 --> 00:15:27,890 - It was awesome. 267 00:15:27,890 --> 00:15:30,210 We're naming the pitching rotation the X-Men, 268 00:15:30,210 --> 00:15:31,450 and instead of using a K, 269 00:15:31,450 --> 00:15:33,380 we're using an X to mark strikeouts. 270 00:15:33,380 --> 00:15:34,420 - Really? 271 00:15:34,420 --> 00:15:36,230 So how do you write a backwards X 272 00:15:36,230 --> 00:15:38,360 if someone gets caught looking? 273 00:15:38,360 --> 00:15:39,260 - Uh... 274 00:15:40,100 --> 00:15:41,300 We didn't think of that. 275 00:15:54,740 --> 00:15:55,990 - Unbelievable. 276 00:16:02,080 --> 00:16:04,980 Sorry for the mess, we're still settling in. 277 00:16:04,980 --> 00:16:07,310 - Holy hottie! 278 00:16:07,310 --> 00:16:09,000 You're Xavier's girlfriend? 279 00:16:11,140 --> 00:16:14,130 You're way too pretty to be Xavier's girlfriend. 280 00:16:14,130 --> 00:16:16,190 - Aww, how cute, he still calls you Xavier. 281 00:16:16,190 --> 00:16:17,360 - Yeah-huh, so cute. 282 00:16:18,260 --> 00:16:20,850 - Kyle, they are just friends. 283 00:16:20,850 --> 00:16:22,990 - Well, she's too pretty to be his friend. 284 00:16:26,030 --> 00:16:26,980 - Got enough money? 285 00:16:28,160 --> 00:16:29,470 - Yeah, we better get outta here, 286 00:16:29,470 --> 00:16:30,980 you know, the movie's gonna start soon, 287 00:16:30,980 --> 00:16:33,100 so, uh, see ya later, bye. 288 00:16:36,830 --> 00:16:38,530 - Be careful, call us if you need anything. 289 00:16:38,530 --> 00:16:39,620 - Of course, anything. 290 00:16:39,620 --> 00:16:40,790 - Okay. 291 00:16:42,330 --> 00:16:44,730 - I think I'm gonna make the team. 292 00:16:44,730 --> 00:16:47,880 - Just give it your best tomorrow, that's all you can do. 293 00:16:47,880 --> 00:16:49,200 - Did you ever wanna be a baseball player 294 00:16:49,200 --> 00:16:50,640 when you were a kid, Dad? 295 00:16:50,640 --> 00:16:51,470 - Yeah, 296 00:16:52,630 --> 00:16:53,620 of course I did. 297 00:16:54,750 --> 00:16:56,200 - Then why didn't you? 298 00:16:57,190 --> 00:16:58,870 - Well, it's not that easy. 299 00:16:58,870 --> 00:17:01,670 - But you said that if you try your best and never give up, 300 00:17:01,670 --> 00:17:03,170 you can do anything. 301 00:17:03,170 --> 00:17:06,860 - You can, and that's true for anything, not just sports. 302 00:17:06,860 --> 00:17:08,570 - Then what happened? 303 00:17:08,570 --> 00:17:09,420 Did you get hurt? 304 00:17:11,870 --> 00:17:12,810 - No, I... 305 00:17:15,060 --> 00:17:15,890 Well, 306 00:17:18,490 --> 00:17:22,620 as I got older, I just started focusing on other things, 307 00:17:22,620 --> 00:17:24,770 and then baseball became more just for fun. 308 00:17:26,070 --> 00:17:28,270 I guess I gave up without really knowing it. 309 00:17:29,550 --> 00:17:33,050 - Dad, can you make sure I don't give up? 310 00:17:38,320 --> 00:17:39,150 - Go! 311 00:17:40,170 --> 00:17:42,200 - Dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig. 312 00:17:42,200 --> 00:17:44,200 3.16. 313 00:17:44,200 --> 00:17:45,030 - Go! 314 00:17:47,130 --> 00:17:49,050 - Come on now. 315 00:17:49,050 --> 00:17:50,280 3.25. 316 00:17:51,630 --> 00:17:52,460 - Go! 317 00:17:56,660 --> 00:17:57,580 - Woo, 2.7! 318 00:17:59,430 --> 00:18:00,520 - 2.7. 319 00:18:00,520 --> 00:18:03,410 - I think he's got you, AJ. 320 00:18:03,410 --> 00:18:04,420 - Go! 321 00:18:04,420 --> 00:18:05,430 Come on, let's dig! 322 00:18:08,600 --> 00:18:09,970 - 2.6. 323 00:18:09,970 --> 00:18:11,140 - My man. 324 00:18:12,440 --> 00:18:13,270 Go! 325 00:18:14,250 --> 00:18:15,350 Hustle. 326 00:18:15,350 --> 00:18:16,650 Nice wheels. 327 00:18:16,650 --> 00:18:17,800 - 2.9! 328 00:18:18,820 --> 00:18:20,700 - Listen, you need to hustle, alright? 329 00:18:20,700 --> 00:18:21,740 Go! 330 00:18:21,740 --> 00:18:23,700 Hustle, hustle! 331 00:18:23,700 --> 00:18:25,310 Hustle! - Dig, dig, dig, dig. 332 00:18:25,310 --> 00:18:26,690 3.4. 333 00:18:26,690 --> 00:18:27,890 Nice hustle. 334 00:18:27,890 --> 00:18:29,550 - That's not happening. 335 00:18:29,550 --> 00:18:30,400 Next. 336 00:18:38,340 --> 00:18:39,890 - Nice bat. 337 00:18:39,890 --> 00:18:41,990 Where'd you find that, somebody's garbage? 338 00:18:45,440 --> 00:18:46,920 - Hey, look alive, fellas. 339 00:18:57,550 --> 00:18:58,380 Rotate. 340 00:19:06,040 --> 00:19:10,840 - Great toss, look alive, Mason, look alive. 341 00:19:10,840 --> 00:19:11,670 - Get it! 342 00:19:13,950 --> 00:19:15,260 - How am I supposed to get to that? 343 00:19:15,260 --> 00:19:16,910 - Stop whining and make the play! 344 00:19:21,340 --> 00:19:22,500 Come on, Mase. 345 00:19:36,490 --> 00:19:39,240 That's it, that looks good, fellas, more of that. 346 00:19:39,240 --> 00:19:40,090 Rotate. 347 00:19:58,740 --> 00:20:00,540 - Ow! 348 00:20:05,000 --> 00:20:06,380 - Let's go! 349 00:20:06,380 --> 00:20:07,210 Hustle! 350 00:20:11,960 --> 00:20:14,310 Make a play for home, I wanna see those arms. 351 00:20:16,470 --> 00:20:17,930 - Nice job. 352 00:20:17,930 --> 00:20:18,760 - Rotate. 353 00:20:26,510 --> 00:20:27,340 Come on. 354 00:20:27,340 --> 00:20:28,600 - That was a good jump he had. 355 00:20:33,880 --> 00:20:35,380 That was a bullet. 356 00:20:37,740 --> 00:20:38,800 - Let's bring it in. 357 00:20:39,880 --> 00:20:41,730 - Okay, jog it in, fellas, hustle up. 358 00:20:43,390 --> 00:20:44,830 - Alright, listen up, 359 00:20:44,830 --> 00:20:47,260 anyone trying out for pitcher, stay here, 360 00:20:47,260 --> 00:20:49,550 everybody else, you can go. 361 00:20:49,550 --> 00:20:53,020 And check the website Wednesday to see if you made the team. 362 00:20:53,020 --> 00:20:53,920 - Good work, guys. 363 00:20:56,700 --> 00:21:00,920 - We can bundle your internet, all your wireless... 364 00:21:00,920 --> 00:21:03,540 Hi, we can bundle all your... 365 00:21:08,750 --> 00:21:10,900 We can bundle all your wireless devices 366 00:21:10,900 --> 00:21:14,690 for 30% less... 367 00:21:17,810 --> 00:21:18,730 Hey, is everything okay? 368 00:21:18,730 --> 00:21:20,950 I got a sales meeting in five minutes. 369 00:21:20,950 --> 00:21:23,320 - Kyle didn't make the team. 370 00:21:23,320 --> 00:21:24,680 - What? 371 00:21:24,680 --> 00:21:28,340 But, I thought they weren't gonna post it until tomorrow? 372 00:21:28,340 --> 00:21:30,730 - He checked right after school and they were there. 373 00:21:30,730 --> 00:21:32,130 He wants to talk to you. 374 00:21:32,130 --> 00:21:33,140 - Okay, put him on. 375 00:21:34,240 --> 00:21:35,280 - Dad? 376 00:21:35,280 --> 00:21:36,930 - Hey, honey. 377 00:21:36,930 --> 00:21:38,350 - I got cut. 378 00:21:38,350 --> 00:21:40,880 - Yeah, yeah, Mom just told me. 379 00:21:40,880 --> 00:21:44,120 Um, listen, I think there might be a mistake. 380 00:21:44,120 --> 00:21:46,430 - Can you call Coach and find out? 381 00:21:46,430 --> 00:21:48,620 - Yeah, I will, and, um, 382 00:21:48,620 --> 00:21:51,520 let's not worry about it until we find out for sure, okay? 383 00:21:52,490 --> 00:21:53,320 - Okay. 384 00:21:54,800 --> 00:21:56,300 I love you. 385 00:21:56,300 --> 00:21:57,500 - I love you too, buddy. 386 00:21:59,020 --> 00:21:59,970 I'll see you later. 387 00:22:09,290 --> 00:22:11,180 Rick, I watched the entire tryouts, 388 00:22:11,180 --> 00:22:14,220 you can't tell me he wasn't one of the best kids out there. 389 00:22:14,220 --> 00:22:16,450 - The tryouts are just one part of the process. 390 00:22:16,450 --> 00:22:18,540 - He's batting over .500, 391 00:22:18,540 --> 00:22:20,950 he plays any position you need him to. 392 00:22:20,950 --> 00:22:21,930 - I pushed for Kyle, 393 00:22:21,930 --> 00:22:23,950 but Chad makes the final decisions, 394 00:22:23,950 --> 00:22:25,370 you need to talk to him. 395 00:22:25,370 --> 00:22:26,560 - I will talk to Chad, 396 00:22:26,560 --> 00:22:27,980 and you know what, Rick? 397 00:22:27,980 --> 00:22:29,130 You need to get some... 398 00:22:31,420 --> 00:22:32,910 Hey. 399 00:22:32,910 --> 00:22:35,940 - Hi, that list was right, his friend texted him. 400 00:22:35,940 --> 00:22:37,680 - I know, I talked to Rick. 401 00:22:38,900 --> 00:22:40,250 - Well, he's downstairs. 402 00:22:41,820 --> 00:22:42,870 - Wait, what's wrong? 403 00:22:43,790 --> 00:22:46,260 - Kyle got cut from the all-star team. 404 00:22:46,260 --> 00:22:47,090 - What? 405 00:22:48,220 --> 00:22:50,150 That's bullsh... 406 00:22:50,150 --> 00:22:51,260 Shoot. 407 00:22:51,260 --> 00:22:52,100 Bullshoot. 408 00:22:52,100 --> 00:22:54,060 He's probably the best kid out there. 409 00:22:54,060 --> 00:22:55,660 Better than half of our JV team. 410 00:22:56,720 --> 00:22:58,000 - I'll go talk to him. 411 00:22:58,000 --> 00:22:58,840 - Yeah. 412 00:23:08,340 --> 00:23:09,170 - Hey. 413 00:23:18,730 --> 00:23:20,190 Honey, it's okay to be sad, 414 00:23:21,800 --> 00:23:23,040 but you can't be upset with yourself, 415 00:23:23,040 --> 00:23:24,370 you didn't do anything wrong. 416 00:23:24,370 --> 00:23:25,870 The only reason you didn't make the team 417 00:23:25,870 --> 00:23:27,720 is because you were treated unfairly. 418 00:23:34,730 --> 00:23:36,940 I know it doesn't feel like it right now, 419 00:23:38,520 --> 00:23:41,420 but this is just a minor setback, alright? 420 00:23:43,150 --> 00:23:45,630 Never let something like this knock you off course, 421 00:23:45,630 --> 00:23:47,250 use it to make you stronger. 422 00:24:03,080 --> 00:24:04,920 Hey, buddy, come here. 423 00:24:08,940 --> 00:24:10,780 This is gonna be okay. 424 00:24:13,180 --> 00:24:16,910 I'm gonna talk to Chad after your game this weekend, okay? 425 00:24:18,930 --> 00:24:20,410 Besides, if that's what it's like here, 426 00:24:20,410 --> 00:24:21,270 what do you think about playing 427 00:24:21,270 --> 00:24:22,870 in a different league next year? 428 00:24:24,400 --> 00:24:29,400 - I don't know. 429 00:24:31,930 --> 00:24:33,560 - In the air to right, pretty well hit, 430 00:24:33,560 --> 00:24:37,180 keep your eye on it, back to the track, to the wall, 431 00:24:37,180 --> 00:24:38,010 and it's gone! 432 00:24:38,940 --> 00:24:42,640 Brock Holt with a solo homer to lead off the eighth, 433 00:24:42,640 --> 00:24:44,490 and it's a one-run game. 434 00:24:48,920 --> 00:24:51,550 - I'm not gonna wear seven next year. 435 00:24:51,550 --> 00:24:52,820 - Hmm? 436 00:24:52,820 --> 00:24:56,520 - I'm gonna wear number 12, that's my year. 437 00:24:58,460 --> 00:25:01,370 I'm gonna be the best player in this state. 438 00:25:01,370 --> 00:25:02,200 - Yeah? 439 00:25:04,940 --> 00:25:05,970 That's my man. 440 00:25:07,120 --> 00:25:07,950 But listen, 441 00:25:10,740 --> 00:25:11,740 it starts right now. 442 00:25:14,780 --> 00:25:18,450 When you wake up tomorrow morning, you are on a mission. 443 00:25:19,690 --> 00:25:22,580 You don't stop training, you don't stop practicing, 444 00:25:22,580 --> 00:25:25,020 you don't stop fighting 445 00:25:25,020 --> 00:25:28,090 until you are the absolute best ballplayer you can be. 446 00:25:29,840 --> 00:25:31,290 Got it? 447 00:25:31,290 --> 00:25:32,120 - Got it. 448 00:26:04,550 --> 00:26:07,190 - Oh, what are you doing up? 449 00:26:07,190 --> 00:26:09,560 - You said it started when I woke up this morning. 450 00:26:09,560 --> 00:26:11,320 - Yeah, um, well, 451 00:26:12,300 --> 00:26:15,270 I kinda meant that, you know, figuratively. 452 00:26:15,270 --> 00:26:17,210 - I don't know what that means. 453 00:26:17,210 --> 00:26:18,110 Here's your glove. 454 00:26:19,260 --> 00:26:20,090 Come on. 455 00:26:30,170 --> 00:26:32,100 - Hey, good job, buddy. 456 00:26:32,100 --> 00:26:33,120 You know, I'm heading over. 457 00:26:33,120 --> 00:26:36,620 - Okay, but, uh, honey, be constructive. 458 00:26:37,820 --> 00:26:38,660 - What? 459 00:26:41,040 --> 00:26:41,960 - Hey. 460 00:26:41,960 --> 00:26:43,270 Good job. - Chad, 461 00:26:43,270 --> 00:26:44,230 you got a minute? 462 00:26:44,230 --> 00:26:46,840 - Yeah, what's up? 463 00:26:46,840 --> 00:26:49,180 - Hey, I'm Ted, I'm Kyle Cooke's father. 464 00:26:49,180 --> 00:26:50,230 - Hey, man. 465 00:26:50,230 --> 00:26:51,060 - Yeah, listen, 466 00:26:51,990 --> 00:26:54,370 he's pretty crushed about not making the travel team. 467 00:26:54,370 --> 00:26:56,010 - Yeah, he's pretty good, 468 00:26:56,010 --> 00:26:56,990 but we got a core group 469 00:26:56,990 --> 00:26:58,490 that's done really well the last few years. 470 00:26:58,490 --> 00:26:59,430 - Yeah, no, I get that, 471 00:26:59,430 --> 00:27:02,480 but, you know, he's having a great season this year, 472 00:27:02,480 --> 00:27:04,610 and, frankly, I watched the entire tryouts 473 00:27:04,610 --> 00:27:07,170 and there weren't many kids better than him. 474 00:27:07,170 --> 00:27:10,520 - Well, you know, he missed that fly ball. 475 00:27:11,670 --> 00:27:13,790 - Missed it? He was the only one close to it. 476 00:27:13,790 --> 00:27:16,520 - Yeah, but that's the kinda thing that costs you the game. 477 00:27:18,320 --> 00:27:20,820 Listen, he's just not ready for the all-star team. 478 00:27:21,930 --> 00:27:24,380 You should think about having him pitch though, 479 00:27:24,380 --> 00:27:26,450 we always need pitchers. 480 00:27:26,450 --> 00:27:27,280 - Chad, 481 00:27:28,740 --> 00:27:29,810 let's quit dancing around this, 482 00:27:29,810 --> 00:27:32,020 he shoulda made the team, and you know it. 483 00:27:33,010 --> 00:27:35,680 Alright, don't give me this load of garbage about pitching. 484 00:27:35,680 --> 00:27:37,250 - I'll tell you what, 485 00:27:37,250 --> 00:27:38,730 there are a lotta good kids that didn't make the team, 486 00:27:38,730 --> 00:27:40,840 maybe next year, we can have a B team, 487 00:27:40,840 --> 00:27:43,550 and he gets some travel games in there, 488 00:27:43,550 --> 00:27:44,380 how about that? 489 00:27:47,330 --> 00:27:48,220 - You're a punk. 490 00:27:51,920 --> 00:27:56,410 Oh yeah, have you ever swung a bat before? 491 00:27:56,410 --> 00:27:58,310 Your swing is terrible. 492 00:28:04,180 --> 00:28:05,010 - Okay. 493 00:28:05,010 --> 00:28:05,850 How'd it go? 494 00:28:05,850 --> 00:28:06,680 - Oh, it went great. 495 00:28:07,580 --> 00:28:09,880 I think we'll be joining a new league next year. 496 00:28:09,880 --> 00:28:11,100 You ready to practice? 497 00:28:11,100 --> 00:28:12,040 - Born ready. 498 00:28:15,340 --> 00:28:16,630 - Keep your head in there. 499 00:28:19,530 --> 00:28:21,910 Don't pull your head away, even after contact, 500 00:28:21,910 --> 00:28:23,480 your eyes never leave the tee. 501 00:28:23,480 --> 00:28:24,520 Okay? Focus. 502 00:28:27,890 --> 00:28:29,520 - Can you pitch some to me now? 503 00:28:29,520 --> 00:28:31,050 - Nope, fundamentals, Kyle. 504 00:28:43,300 --> 00:28:46,190 Get your glove down earlier, Kyle, ready position. 505 00:28:46,190 --> 00:28:47,020 Here we go. 506 00:28:50,980 --> 00:28:52,250 Nice, that's better. 507 00:28:54,050 --> 00:28:55,330 - Can we do some backhands? 508 00:28:55,330 --> 00:28:57,250 - Nope, fundamentals, buddy. 509 00:28:59,860 --> 00:29:01,360 Nice stop. 510 00:29:06,650 --> 00:29:10,800 Take a couple steps back, then come in for the catch. 511 00:29:10,800 --> 00:29:12,110 Forward motion. 512 00:29:18,770 --> 00:29:20,370 - Can we do some diving catches? 513 00:29:22,330 --> 00:29:23,280 Okay, fundamentals. 514 00:29:31,510 --> 00:29:32,440 Hi, Brooke. 515 00:29:33,560 --> 00:29:35,390 - Hey, Kyle. 516 00:29:35,390 --> 00:29:36,880 Sorry you didn't make the team. 517 00:29:36,880 --> 00:29:39,070 - It's fine, I'll make it next year, 518 00:29:39,070 --> 00:29:41,700 win states, probably make it to the World Series. 519 00:29:41,700 --> 00:29:42,560 - Oh yeah? 520 00:29:42,560 --> 00:29:43,390 - Yeah. 521 00:29:44,320 --> 00:29:45,670 Did you know that if you two married, 522 00:29:45,670 --> 00:29:47,640 your name would be Brooke Cooke? 523 00:29:50,720 --> 00:29:51,620 Hey, Xavier? 524 00:29:52,670 --> 00:29:53,650 Hey, Xavier? 525 00:29:55,780 --> 00:29:56,760 X? 526 00:29:58,320 --> 00:30:00,180 Can you practice with me after school? 527 00:30:00,180 --> 00:30:01,310 - I don't know. 528 00:30:01,310 --> 00:30:02,810 - What do you mean? Help your brother. 529 00:30:02,810 --> 00:30:04,230 - Yeah, help your brother. 530 00:30:07,850 --> 00:30:09,270 What do you wanna be? 531 00:30:09,270 --> 00:30:10,850 - I wanna be a scientist. 532 00:30:10,850 --> 00:30:13,400 - She's gonna work on artificial intelligence, 533 00:30:13,400 --> 00:30:14,300 create the future. 534 00:30:17,210 --> 00:30:20,540 - Dad, tell Xavier to practice with me during fall ball. 535 00:30:20,540 --> 00:30:22,580 - Practice with your brother. 536 00:30:22,580 --> 00:30:26,840 Kyle, you can train on your own too, you know? 537 00:30:26,840 --> 00:30:31,080 Remember, whenever you're not practicing, 538 00:30:31,080 --> 00:30:33,080 somewhere, someone else is, 539 00:30:33,080 --> 00:30:35,240 and when you meet him, he will win. 540 00:30:38,050 --> 00:30:39,950 So be the one who's always practicing. 541 00:31:01,820 --> 00:31:05,010 Swing looks great, you're just a little ahead of it. 542 00:31:05,010 --> 00:31:05,950 Timing, remember, 543 00:31:05,950 --> 00:31:08,000 timing's the most important part of hitting. 544 00:31:08,000 --> 00:31:09,500 Sit back and wait on this one. 545 00:31:16,660 --> 00:31:18,970 - Dad, that's my first homer. 546 00:31:18,970 --> 00:31:20,120 - First of many, buddy. 547 00:31:21,480 --> 00:31:23,440 Alright, I'm gonna throw a little faster. 548 00:31:23,440 --> 00:31:26,900 Just lay off, watch a few go by, get your timing. 549 00:31:38,160 --> 00:31:40,040 Alright, swing away. 550 00:31:49,640 --> 00:31:50,470 Perfect. 551 00:32:02,770 --> 00:32:04,730 Alright, I'm gonna throw even faster. 552 00:32:04,730 --> 00:32:06,180 Time it coming outta my hand. 553 00:32:15,110 --> 00:32:17,110 - Throw it even harder. 554 00:32:17,110 --> 00:32:17,940 - Faster? 555 00:32:19,630 --> 00:32:22,210 You think you can handle the cheese? 556 00:32:22,210 --> 00:32:24,160 I pitched in college, remember? 557 00:32:24,160 --> 00:32:24,990 - Come on, Dad. 558 00:32:27,120 --> 00:32:29,120 - Alright, don't get too excited, 559 00:32:29,120 --> 00:32:31,220 'cause I'm gonna blow this right past you. 560 00:32:32,590 --> 00:32:33,690 Here comes the heater. 561 00:32:53,980 --> 00:32:56,230 Now you know what the pros have to deal with. 562 00:32:57,300 --> 00:32:58,640 - One more. 563 00:33:13,210 --> 00:33:14,040 - Kyle! 564 00:33:14,040 --> 00:33:14,870 - What? 565 00:33:14,870 --> 00:33:16,170 - It's brand new, 566 00:33:16,170 --> 00:33:18,480 your grandparents just got you that for Christmas. 567 00:33:18,480 --> 00:33:20,420 - I really like it, but I can't throw in it. 568 00:33:20,420 --> 00:33:21,870 - Then don't practice in it. 569 00:33:21,870 --> 00:33:23,690 - But then the rest of me gets cold. 570 00:33:34,870 --> 00:33:39,440 - Okay, uh, no more outdoor winter practice. 571 00:33:39,440 --> 00:33:41,380 - You know, why don't you two give it a break? 572 00:33:41,380 --> 00:33:42,930 - Mom, I'm not stopping. 573 00:33:51,470 --> 00:33:53,420 Can't you make Xavier practice with me? 574 00:33:54,570 --> 00:33:55,990 - What's wrong with me? 575 00:33:55,990 --> 00:33:59,550 - Nothing, but he never plays with me anymore. 576 00:33:59,550 --> 00:34:02,280 - Ah, he still loves you, buddy, 577 00:34:02,280 --> 00:34:06,040 he's just, well, you know, he's a young man now, 578 00:34:06,040 --> 00:34:08,590 and his interests change a little bit. 579 00:34:09,700 --> 00:34:11,610 - So you can't make him do it? 580 00:34:11,610 --> 00:34:15,990 - Honey, honestly, I don't think it's gonna happen. 581 00:34:23,250 --> 00:34:25,220 Alright, get your hips around. 582 00:34:30,030 --> 00:34:33,140 - Dad, aren't you supposed to be at work now? 583 00:34:34,070 --> 00:34:38,640 - Ah, I'm in sales, so, I can shuffle things around. 584 00:34:40,760 --> 00:34:42,760 - I don't wanna have to move again, Dad. 585 00:34:43,970 --> 00:34:46,230 So if Xavier practiced with me, 586 00:34:46,230 --> 00:34:47,500 then you could do more work, 587 00:34:47,500 --> 00:34:49,740 and then everything would be fine. 588 00:34:49,740 --> 00:34:51,130 - Kyle, I can't force him. 589 00:34:52,200 --> 00:34:53,030 No one can. 590 00:35:23,920 --> 00:35:25,530 - Hey, you coming up? 591 00:35:26,490 --> 00:35:27,320 - Yeah. 592 00:35:31,930 --> 00:35:33,590 - You wanna talk? 593 00:35:33,590 --> 00:35:35,980 - I don't know if I can make this work. 594 00:35:35,980 --> 00:35:38,010 I feel like I've ruined everything for us. 595 00:35:39,190 --> 00:35:41,560 I mean, look at me, I'm a loser for crying out loud, 596 00:35:41,560 --> 00:35:44,090 my boss is 27 years old. 597 00:35:45,180 --> 00:35:47,390 I know 10 times as much as anyone in the region 598 00:35:47,390 --> 00:35:49,950 and I can't make a sale to save my life. 599 00:35:49,950 --> 00:35:52,370 - Just give it time, you'll figure it out. 600 00:35:55,500 --> 00:35:58,680 - I don't want the boys to have a failure for a father. 601 00:35:58,680 --> 00:36:01,590 - Ted, would you just stop it? 602 00:36:02,600 --> 00:36:05,700 You know, you should listen to what you say to the kids. 603 00:36:05,700 --> 00:36:07,770 Take your own advice, it works. 604 00:36:09,170 --> 00:36:13,200 And if it doesn't, we can always move in with my parents. 605 00:36:16,540 --> 00:36:18,540 That was just a little extra motivation. 606 00:36:37,820 --> 00:36:40,030 - Buddy, good news, 607 00:36:41,030 --> 00:36:43,960 I got you signed up for a team in Brighton. 608 00:36:43,960 --> 00:36:45,730 They're not even in our district. 609 00:36:45,730 --> 00:36:46,790 - Alright. 610 00:36:46,790 --> 00:36:48,040 - Isn't that far away? 611 00:36:48,040 --> 00:36:49,610 - It's, like, 40 minutes away, 612 00:36:49,610 --> 00:36:51,460 they do it differently there. 613 00:36:51,460 --> 00:36:52,290 Alright, 614 00:36:52,290 --> 00:36:53,980 so all the new kids go for an evaluation in two weeks, 615 00:36:53,980 --> 00:36:56,350 and then they divide the kids into an A, B, and C team. 616 00:36:56,350 --> 00:36:58,100 At the end of the season, 617 00:36:58,100 --> 00:37:00,520 the best 12 kids on the A team 618 00:37:00,520 --> 00:37:02,110 get selected for the all-star team, 619 00:37:02,110 --> 00:37:03,160 but here's the thing, 620 00:37:04,140 --> 00:37:05,970 they use a selection committee. 621 00:37:05,970 --> 00:37:07,210 Two of the coaches' kids 622 00:37:07,210 --> 00:37:09,460 didn't even make the all-star team last year. 623 00:37:11,360 --> 00:37:12,290 Where are you going? 624 00:37:12,290 --> 00:37:13,400 - Practice. 625 00:37:15,870 --> 00:37:19,490 - Uh, don't you have to live in a city to play on its team? 626 00:37:19,490 --> 00:37:20,320 - You do. 627 00:37:20,320 --> 00:37:22,210 I, uh, I rented an apartment. 628 00:37:23,740 --> 00:37:25,580 - Ted, have you lost your mind? 629 00:37:25,580 --> 00:37:26,860 - It's a really cheap apartment, 630 00:37:26,860 --> 00:37:28,700 and, uh, we might be living there anyway 631 00:37:28,700 --> 00:37:30,540 if things don't turn around here soon. 632 00:37:33,140 --> 00:37:35,650 Honey, 633 00:37:35,650 --> 00:37:36,800 this is his one shot. 634 00:37:43,480 --> 00:37:45,690 He doesn't get to be 12 again. 635 00:37:47,290 --> 00:37:49,280 Right, and they'll never let him on the team here, 636 00:37:49,280 --> 00:37:52,030 they wouldn't let Hank Aaron on the team here. 637 00:37:53,200 --> 00:37:56,100 And I know it's crazy, but I gotta do it. 638 00:37:57,000 --> 00:37:57,830 Okay? 639 00:37:59,700 --> 00:38:02,050 We have to give him a chance to live his dream. 640 00:38:03,920 --> 00:38:05,820 - Then make him a champion. 641 00:38:14,740 --> 00:38:15,570 - Go! 642 00:38:15,570 --> 00:38:16,740 Dig, dig, dig. 643 00:38:17,800 --> 00:38:18,950 Nice. 644 00:38:44,020 --> 00:38:45,070 - 47, 645 00:38:45,070 --> 00:38:45,900 48, 646 00:38:45,900 --> 00:38:46,730 49, 647 00:38:46,730 --> 00:38:47,560 50. 648 00:38:48,920 --> 00:38:50,760 - Awesome, man, awesome! 649 00:38:51,650 --> 00:38:53,060 Now we gotta get some protein in you, 650 00:38:53,060 --> 00:38:55,160 replenish those muscles. 651 00:38:55,160 --> 00:38:56,130 - What should I eat? 652 00:38:56,130 --> 00:38:58,840 - Meat, chicken, maybe make you some tuna. 653 00:38:58,840 --> 00:39:00,190 - Ugh, I hate tuna. 654 00:39:00,190 --> 00:39:02,520 - Hey, it doesn't matter what it tastes like, 655 00:39:02,520 --> 00:39:04,690 we just gotta get it in your system. 656 00:39:04,690 --> 00:39:06,440 Rocky drank raw eggs. 657 00:39:13,340 --> 00:39:15,220 - Number 17, and he hits one to left. 658 00:39:20,770 --> 00:39:21,920 - I shoulda tried that. 659 00:39:28,450 --> 00:39:30,720 - Hey, Kyle, how's it going? 660 00:39:30,720 --> 00:39:32,180 - Hi. 661 00:39:32,180 --> 00:39:33,880 X, can you practice with me? 662 00:39:33,880 --> 00:39:35,920 I only have two weeks before my evaluation. 663 00:39:35,920 --> 00:39:37,640 - I can't, I won't have time with school, 664 00:39:37,640 --> 00:39:39,200 and practice, and everything. 665 00:39:39,200 --> 00:39:41,000 - Please, it only has to be a half-hour, 666 00:39:41,000 --> 00:39:43,090 doesn't even have to be every day. 667 00:39:43,090 --> 00:39:43,920 - Sorry, bud. 668 00:39:45,880 --> 00:39:48,610 - So, if you had more time, you'd help Kyle? 669 00:39:49,780 --> 00:39:51,400 - Yeah, I mean, I'd love to help him, but-- 670 00:39:51,400 --> 00:39:53,880 - Well, well, let's break up then. 671 00:39:54,810 --> 00:39:55,650 - What? 672 00:39:55,650 --> 00:39:57,450 - That'll give you a lotta time back. 673 00:39:57,450 --> 00:39:58,820 - Um... 674 00:39:58,820 --> 00:39:59,960 - And then I'm gone for good. 675 00:40:01,630 --> 00:40:02,460 - Hold on. 676 00:40:08,630 --> 00:40:10,500 Weight on your toes. 677 00:40:10,500 --> 00:40:14,150 Using distribution, and watch the pitcher's knee. 678 00:40:15,790 --> 00:40:18,380 Throw with your hips just as much as your arm. 679 00:40:24,210 --> 00:40:27,950 Ready? 680 00:40:30,920 --> 00:40:32,020 - Ah, one more lap. 681 00:40:37,870 --> 00:40:40,290 - Through the chest. 682 00:40:53,140 --> 00:40:55,260 - There's no way I'm doing those. 683 00:40:56,680 --> 00:40:57,760 - Alright, watch this. 684 00:41:16,750 --> 00:41:18,040 Alright, you ready? Here you go. 685 00:41:19,120 --> 00:41:20,960 - Come on, hit 'em harder. 686 00:41:24,750 --> 00:41:25,940 Harder. 687 00:41:25,940 --> 00:41:27,800 - They don't need to be fast for this drill. 688 00:41:27,800 --> 00:41:29,290 - These are too easy. 689 00:41:29,290 --> 00:41:30,120 - Okay, fine. 690 00:41:35,730 --> 00:41:37,250 - You can slow 'em down now. 691 00:41:37,250 --> 00:41:39,250 - That's what I thought. 692 00:41:43,200 --> 00:41:44,030 - Go. 693 00:41:47,360 --> 00:41:49,980 Come on, Kyle, whoop that hot-shot! 694 00:41:58,000 --> 00:41:58,830 Good job. 695 00:41:58,830 --> 00:41:59,830 - Thank you. 696 00:42:09,190 --> 00:42:11,020 - I don't wanna pitch. 697 00:42:12,440 --> 00:42:15,600 - You don't have to, but you gotta get over it. 698 00:42:15,600 --> 00:42:16,700 Mental strength in baseball 699 00:42:16,700 --> 00:42:18,350 is just as important as physical. 700 00:42:20,120 --> 00:42:21,720 You need to tune everything out. 701 00:42:23,830 --> 00:42:24,680 Focus. 702 00:42:26,310 --> 00:42:28,500 Laser focus. 703 00:42:38,120 --> 00:42:39,380 Alright? 704 00:42:39,380 --> 00:42:41,990 Now, give it a shot, okay? 705 00:42:49,190 --> 00:42:52,880 Try and, uh, try and get close, okay? 706 00:42:52,880 --> 00:42:53,710 You got this. 707 00:43:04,090 --> 00:43:05,340 Alright, close your eyes. 708 00:43:07,830 --> 00:43:08,660 Close 'em. 709 00:43:10,450 --> 00:43:11,600 Let your mind go blank, 710 00:43:12,670 --> 00:43:15,660 picture a black sky with only one star 711 00:43:15,660 --> 00:43:17,750 right in the middle of it. 712 00:43:17,750 --> 00:43:18,620 Focus on it. 713 00:43:21,560 --> 00:43:22,560 Open your eyes, 714 00:43:24,140 --> 00:43:25,090 but not your mind. 715 00:43:26,690 --> 00:43:27,520 See that ball? 716 00:43:29,350 --> 00:43:30,500 That ball is your star. 717 00:43:31,590 --> 00:43:33,790 Focus and hit it. 718 00:43:44,730 --> 00:43:48,170 You are now the dragon warrior. 719 00:43:48,170 --> 00:43:50,020 Go. 720 00:43:50,020 --> 00:43:51,120 Nice job today, buddy. 721 00:43:52,010 --> 00:43:53,410 You're gonna kill it tomorrow. 722 00:44:18,560 --> 00:44:20,210 - I can do this. 723 00:44:20,210 --> 00:44:21,190 I can do this. 724 00:44:45,500 --> 00:44:47,240 - You sure you got everything? 725 00:44:47,240 --> 00:44:48,710 - Yeah, I checked last night. 726 00:44:48,710 --> 00:44:52,870 - Uh, looks a little different for some reason. 727 00:44:52,870 --> 00:44:54,060 Check if your bat's in there. 728 00:44:54,060 --> 00:44:55,150 - I know it is. 729 00:44:56,110 --> 00:44:57,700 - Just check before I leave. 730 00:45:06,230 --> 00:45:08,330 That's the last piece of the puzzle, Kyle, 731 00:45:09,290 --> 00:45:10,590 now show 'em what you got. 732 00:45:11,750 --> 00:45:13,460 And, uh, don't tell your mother, huh? 733 00:45:21,640 --> 00:45:22,950 Hey, 734 00:45:22,950 --> 00:45:23,780 Ted Cooke. 735 00:45:23,780 --> 00:45:24,610 - Hey. 736 00:45:24,610 --> 00:45:25,440 - Uh, this is Kyle. 737 00:45:25,440 --> 00:45:27,140 - Hey, Kyle, Coach John. 738 00:45:27,140 --> 00:45:27,970 - Hi, Coach. 739 00:45:27,970 --> 00:45:32,440 - Oh, that's quite a few new players out there. 740 00:45:32,440 --> 00:45:35,050 - Oh, a lot of them are from last year's A team, 741 00:45:35,050 --> 00:45:37,650 they, uh, tell me that they're here for the workout, 742 00:45:37,650 --> 00:45:41,110 but they're really here to just check out the competition. 743 00:45:41,110 --> 00:45:42,560 Why don't you go out and warm up 744 00:45:42,560 --> 00:45:44,950 and introduce yourself to the rest of the guys? 745 00:45:44,950 --> 00:45:45,780 - Okay. 746 00:45:48,830 --> 00:45:50,980 - You're, uh, Xavier's dad too, right? 747 00:45:51,860 --> 00:45:53,030 - Yeah. 748 00:45:53,030 --> 00:45:54,790 - That boy is building himself 749 00:45:54,790 --> 00:45:56,110 quite a reputation. 750 00:45:56,110 --> 00:45:58,900 He struck out 11 in a row against our high school squad. 751 00:45:58,900 --> 00:46:01,310 - Yeah, he was dialed in. 752 00:46:01,310 --> 00:46:03,670 - Please tell me Kyle can pitch like that. 753 00:46:03,670 --> 00:46:04,500 - He can, 754 00:46:05,530 --> 00:46:09,290 probably better, but, uh, but he doesn't. 755 00:46:10,440 --> 00:46:11,270 Um, 756 00:46:12,780 --> 00:46:13,960 he used to pitch, but, 757 00:46:16,080 --> 00:46:18,610 when he was nine, he hit a kid in the ribs, 758 00:46:18,610 --> 00:46:20,100 and the kid's heart stopped. 759 00:46:20,960 --> 00:46:24,160 Kid collapsed, didn't look like he was gonna make it. 760 00:46:24,160 --> 00:46:26,050 An EMT that was sitting in the stands 761 00:46:26,050 --> 00:46:27,590 came rushing out and revived the kid 762 00:46:27,590 --> 00:46:28,620 right there on the field, 763 00:46:28,620 --> 00:46:29,450 thank God. 764 00:46:31,160 --> 00:46:34,400 Kyle was distraught, said he'd never pitch again, 765 00:46:34,400 --> 00:46:35,230 and he hasn't. 766 00:46:37,670 --> 00:46:39,620 Yeah, he doesn't like to talk about it. 767 00:46:41,850 --> 00:46:43,510 - Understood. 768 00:46:43,510 --> 00:46:44,340 Take care. 769 00:46:44,340 --> 00:46:45,170 - Thanks. 770 00:46:46,170 --> 00:46:47,170 - Alright, let's go. 771 00:46:48,850 --> 00:46:49,680 Come on. 772 00:46:50,930 --> 00:46:52,350 - You guys loose? 773 00:46:52,350 --> 00:46:53,310 - Yeah. 774 00:46:53,310 --> 00:46:54,140 - Good. 775 00:46:54,140 --> 00:46:58,010 Okay, guys from last year, find a place in the field, 776 00:46:58,010 --> 00:47:00,770 new guys, head on in for BP. 777 00:47:07,990 --> 00:47:09,840 - Anything you're looking to see, Coach? 778 00:47:09,840 --> 00:47:12,380 - Nope, just make solid contact. 779 00:47:12,380 --> 00:47:14,210 Try to hit to all fields if you can. 780 00:47:14,210 --> 00:47:15,040 - Got it. 781 00:47:31,830 --> 00:47:35,180 - Does this kid even know how to hit? 782 00:47:35,180 --> 00:47:36,630 - Something wrong with those? 783 00:47:39,210 --> 00:47:40,670 Alright, swing away then. 784 00:47:56,170 --> 00:47:57,000 Nice hit. 785 00:48:17,820 --> 00:48:18,650 - Holy... 786 00:48:41,760 --> 00:48:44,300 - Well, that's certainly hitting to all fields. 787 00:48:45,540 --> 00:48:49,240 - Kyle, put one in the woods! 788 00:48:49,240 --> 00:48:50,070 - Go for it. 789 00:49:02,150 --> 00:49:02,990 What are you doing? 790 00:49:02,990 --> 00:49:04,510 - Just pitch it the same speed. 791 00:49:23,260 --> 00:49:24,090 - Listen up, 792 00:49:24,090 --> 00:49:26,730 if your parents have any vacation plans this summer, 793 00:49:26,730 --> 00:49:29,080 you better tell them to cancel them. 794 00:49:38,600 --> 00:49:40,060 - Jimmy, 795 00:49:40,060 --> 00:49:41,230 hey, call your AD 796 00:49:41,230 --> 00:49:43,870 and tell him to send a scout down here. 797 00:49:43,870 --> 00:49:45,460 No, he's 12. 798 00:49:45,460 --> 00:49:48,530 No, trust me, you wanna start watching this kid now. 799 00:49:59,380 --> 00:50:01,760 - Hey, Kyle, guess what? 800 00:50:03,180 --> 00:50:04,800 You made the A team. 801 00:50:04,800 --> 00:50:07,080 - Congratulations, sweetheart. 802 00:50:07,080 --> 00:50:08,210 - Cool. 803 00:50:08,210 --> 00:50:09,560 - Cool? 804 00:50:09,560 --> 00:50:11,640 That's it, just cool, huh? 805 00:50:11,640 --> 00:50:13,480 - Yeah, cool. 806 00:50:13,480 --> 00:50:16,760 We're gonna win districts, then states, then regionals, 807 00:50:16,760 --> 00:50:19,290 and then we're gonna win the World Series. 808 00:50:19,290 --> 00:50:20,350 - Okay. 809 00:50:20,350 --> 00:50:24,320 Um, well, Brighton got swept in the districts last year, 810 00:50:24,320 --> 00:50:25,570 so let's just take it one game at a-- 811 00:50:25,570 --> 00:50:27,530 - Dad, we're winning districts, 812 00:50:27,530 --> 00:50:29,760 we're not losing a game this year. 813 00:50:29,760 --> 00:50:30,590 - Really? 814 00:50:31,650 --> 00:50:33,600 - Not if I have anything to do with it. 815 00:50:37,430 --> 00:50:38,260 - Whoa. 816 00:50:38,260 --> 00:50:39,200 - Kyle... 817 00:50:39,200 --> 00:50:40,860 - What is that bat? 818 00:50:43,360 --> 00:50:46,090 - Yeah, yeah, what's that bat? 819 00:50:47,240 --> 00:50:48,190 - Okay, boys, 820 00:50:49,640 --> 00:50:51,260 this is our team. 821 00:50:51,260 --> 00:50:53,740 We're gonna be spending a lotta time together this year, 822 00:50:53,740 --> 00:50:56,860 and our number one goal is to improve on last year. 823 00:50:56,860 --> 00:50:57,690 Right? 824 00:50:57,690 --> 00:50:58,610 - Yes, Coach. 825 00:50:58,610 --> 00:51:01,680 - I wanna see all you guys working hard, 826 00:51:01,680 --> 00:51:04,030 alright, support your teammates. 827 00:51:04,030 --> 00:51:07,630 Okay, I need you guys focused on every single play, 828 00:51:07,630 --> 00:51:10,340 every single pitch. 829 00:51:10,340 --> 00:51:12,290 Alright, we had a few mental errors last year, 830 00:51:12,290 --> 00:51:14,460 and it cost us some games. 831 00:51:14,460 --> 00:51:15,900 That will not fly this year, 832 00:51:15,900 --> 00:51:18,420 every team is better than they were last year. 833 00:51:19,420 --> 00:51:22,260 And I guarantee you that every 12-year-old 834 00:51:22,260 --> 00:51:24,460 has the same dream that you guys have, 835 00:51:25,330 --> 00:51:27,140 making it to the World Series. 836 00:51:30,020 --> 00:51:33,040 We have one new player on our team this year, 837 00:51:33,040 --> 00:51:36,130 Kyle Cooke, you might remember him from tryouts. 838 00:51:37,010 --> 00:51:37,840 - Yeah. 839 00:51:37,840 --> 00:51:40,190 - Kyle, how come you're able to make 840 00:51:40,190 --> 00:51:42,000 that kinda contact on every swing? 841 00:51:42,930 --> 00:51:45,290 - Um, I practice a lot. 842 00:51:45,290 --> 00:51:46,450 - And how do you always know 843 00:51:46,450 --> 00:51:48,360 how to get your body positioned properly 844 00:51:48,360 --> 00:51:50,160 when you're making a play? 845 00:51:50,160 --> 00:51:52,240 - I practice that a lot too. 846 00:51:52,240 --> 00:51:53,730 - What about throwing? 847 00:51:53,730 --> 00:51:56,020 How do you keep up that accuracy? 848 00:51:56,020 --> 00:51:57,320 - Practice. 849 00:51:57,320 --> 00:52:01,150 - And how do you do that crazy body-swingy thing? 850 00:52:01,990 --> 00:52:04,450 - Oh, I just kinda made that one up on my own. 851 00:52:05,280 --> 00:52:06,780 - Alright, listen up, boys, 852 00:52:06,780 --> 00:52:08,270 you wanna have fun this year, right? 853 00:52:08,270 --> 00:52:09,100 - Yes, Coach. 854 00:52:09,100 --> 00:52:12,090 - Why play the game if we're not gonna have fun? 855 00:52:12,090 --> 00:52:13,790 I'll tell you right now, 856 00:52:13,790 --> 00:52:15,920 the better you are at baseball, 857 00:52:15,920 --> 00:52:19,120 the more fun you're gonna have playing baseball. 858 00:52:19,120 --> 00:52:21,700 And the only way you're gonna get better is by practicing. 859 00:52:21,700 --> 00:52:25,520 Every day, whenever you have free time, practice. 860 00:52:25,520 --> 00:52:27,730 And if you have a question, ask somebody. 861 00:52:27,730 --> 00:52:28,560 You with me? 862 00:52:28,560 --> 00:52:29,400 - Yes, coach. 863 00:52:29,400 --> 00:52:31,190 - Alright, let's go practice. 864 00:52:31,190 --> 00:52:32,020 Come on. 865 00:52:33,220 --> 00:52:35,130 - Let's go, guys. 866 00:52:38,490 --> 00:52:41,120 - Hey, what's going on? 867 00:52:41,120 --> 00:52:41,950 - Nothing. 868 00:52:42,950 --> 00:52:44,530 Practicing the knuckle curve. 869 00:52:44,530 --> 00:52:45,560 - Oh yeah? 870 00:52:45,560 --> 00:52:46,400 - Yeah. 871 00:52:47,470 --> 00:52:48,920 - Good pitch. 872 00:52:48,920 --> 00:52:50,600 - Looking good. 873 00:52:50,600 --> 00:52:51,440 How you doin', champ? 874 00:52:51,440 --> 00:52:52,270 - Good. 875 00:52:59,730 --> 00:53:00,560 - Ta-da! 876 00:53:01,410 --> 00:53:03,750 - Hey, what are those for? 877 00:53:03,750 --> 00:53:05,390 - For your enjoyment. 878 00:53:05,390 --> 00:53:06,720 - Mm. 879 00:53:06,720 --> 00:53:09,050 - And I closed that bundle deal. 880 00:53:09,050 --> 00:53:12,720 - Honey, congratulations. 881 00:53:12,720 --> 00:53:15,380 - Yeah, well, let's not get too excited, 882 00:53:15,380 --> 00:53:18,470 it's a small thing, but hopefully the first of many. 883 00:53:18,470 --> 00:53:19,720 - Well, we just got the schedule, 884 00:53:19,720 --> 00:53:23,060 and their tournaments start on the same day. 885 00:53:23,060 --> 00:53:24,100 So I'm gonna call their coaches, 886 00:53:24,100 --> 00:53:25,580 see if maybe they can bring 'em to some games. 887 00:53:25,580 --> 00:53:26,660 - No, let me know the days, 888 00:53:26,660 --> 00:53:28,460 maybe I can take off a little early. 889 00:53:29,450 --> 00:53:30,720 - Are you sure? 890 00:53:30,720 --> 00:53:32,750 - Yeah, I can manage it. 891 00:53:32,750 --> 00:53:33,590 - Are you sure? 892 00:53:34,850 --> 00:53:36,800 - Didn't you just ask me if I was sure? 893 00:53:37,820 --> 00:53:39,130 - But are you sure you're sure? 894 00:53:39,130 --> 00:53:42,500 - I'm sure I'm sure. 895 00:53:47,610 --> 00:53:49,230 - What's wrong? 896 00:53:49,230 --> 00:53:50,820 - I'm pitching against Brighton today. 897 00:53:50,820 --> 00:53:53,940 - They have a kid who's seven for seven with five homers. 898 00:53:53,940 --> 00:53:56,590 He's, like, six-feet tall and has a beard already. 899 00:53:56,590 --> 00:53:57,790 - I think I'll walk him. 900 00:54:15,540 --> 00:54:17,520 - You know that guy's a scout, right? 901 00:54:17,520 --> 00:54:18,640 I gotta go warm up. 902 00:54:18,640 --> 00:54:23,540 - Me too. 903 00:54:23,540 --> 00:54:24,370 - Come on now. 904 00:54:33,710 --> 00:54:34,790 Yeah, we win! 905 00:54:35,650 --> 00:54:36,930 Nice. 906 00:54:36,930 --> 00:54:39,100 Okay, fellas, bring it in. 907 00:54:46,900 --> 00:54:49,680 Reg, lay off the high ones! 908 00:54:51,870 --> 00:54:54,110 How many times I have to tell ya? Come on! 909 00:55:19,550 --> 00:55:21,030 Yeah! 910 00:55:21,030 --> 00:55:21,870 Woo! 911 00:55:24,200 --> 00:55:27,780 That was a little high, but I'll forgive ya this time. 912 00:55:42,080 --> 00:55:44,040 - Let's go, Alex, this kid can't hit you, 913 00:55:44,040 --> 00:55:45,190 blow it past him now. 914 00:55:49,540 --> 00:55:50,390 - Strike. 915 00:55:50,390 --> 00:55:52,200 - He's a looker, he's not gonna swing. 916 00:55:52,200 --> 00:55:53,710 Two more, sit him down now. 917 00:56:42,260 --> 00:56:43,570 - Alright, listen up. 918 00:56:43,570 --> 00:56:46,950 Hey, pipe down, come on now, this is important. 919 00:56:46,950 --> 00:56:48,160 We're up 13 now, 920 00:56:48,160 --> 00:56:49,930 so we get the next three outs 921 00:56:49,930 --> 00:56:51,720 and we end this game early, alright? 922 00:56:51,720 --> 00:56:53,510 Max, you take third base, 923 00:56:53,510 --> 00:56:55,600 Mason, you're pitching, alright? 924 00:56:55,600 --> 00:56:57,730 You close this one out for us, alright, buddy. 925 00:56:57,730 --> 00:56:59,820 Bring it in, Oakwood on three, alright? 926 00:56:59,820 --> 00:57:01,570 One, two, three, 927 00:57:01,570 --> 00:57:02,420 - Oakwood! 928 00:57:02,420 --> 00:57:03,330 - Let's go. 929 00:57:04,300 --> 00:57:05,570 Come on, Mase. 930 00:57:17,020 --> 00:57:18,290 Get under it, Aiden. 931 00:57:18,290 --> 00:57:19,120 Two hands. 932 00:57:23,100 --> 00:57:24,350 - Yeah! 933 00:57:24,350 --> 00:57:27,620 Good catch, Aiden, good catch! 934 00:57:27,620 --> 00:57:29,320 Alright, boys, line 'er up. 935 00:57:29,320 --> 00:57:31,860 Great job out there today, boys. 936 00:57:31,860 --> 00:57:33,580 Great hitting all the way through the lineup. 937 00:57:33,580 --> 00:57:35,210 Jimmy, way to make the double play. 938 00:57:35,210 --> 00:57:36,040 - Thank you. 939 00:57:36,040 --> 00:57:38,490 - Let's just keep it together these last two games. 940 00:57:38,490 --> 00:57:41,800 We win this district, we roll through states, right? 941 00:57:41,800 --> 00:57:42,700 Let's bring it in. 942 00:57:43,850 --> 00:57:45,220 Oakwood, one, two, three, 943 00:57:45,220 --> 00:57:46,550 - Oakwood! 944 00:57:47,440 --> 00:57:48,990 - Nice game, fellas, nice game. 945 00:57:50,320 --> 00:57:54,980 - Hey, guys, I told you once we got to districts, 946 00:57:54,980 --> 00:57:56,640 we play to win. 947 00:57:56,640 --> 00:57:59,490 I let your parents know you wouldn't play much. 948 00:57:59,490 --> 00:58:00,730 You're here in case somebody gets hurt 949 00:58:00,730 --> 00:58:02,430 or if there's an emergency, right? 950 00:58:04,810 --> 00:58:05,960 That's all I can tell ya. 951 00:58:08,720 --> 00:58:13,720 - Let's go. 952 00:58:14,170 --> 00:58:18,960 - Let's go, Evans, we need some runs or this game's over. 953 00:58:23,140 --> 00:58:24,520 - I got it, I got it, I got it! 954 00:58:24,520 --> 00:58:26,370 - Mine, mine, mine, mine, mine! 955 00:58:31,890 --> 00:58:32,720 - Out! 956 00:58:35,760 --> 00:58:36,590 - Yeah! 957 00:58:39,120 --> 00:58:41,210 - Danny! Danny! Danny! 958 00:58:41,210 --> 00:58:43,530 Danny! Danny! Danny! 959 00:58:43,530 --> 00:58:45,200 Danny! Danny! Danny! 960 00:58:46,190 --> 00:58:49,080 - Yes, keep going, go, go, go, go! 961 00:58:49,080 --> 00:58:51,640 Dig it out, dig it out, yeah, you got it! 962 00:58:51,640 --> 00:58:54,050 Cruise it in, yeah! 963 00:58:54,050 --> 00:58:55,670 Alright! 964 00:58:55,670 --> 00:58:58,090 Let's line it up, boys, nice! 965 00:58:59,370 --> 00:59:00,210 Good job. - Nice hustle, 966 00:59:00,210 --> 00:59:01,710 good game, Sandbridge. 967 00:59:01,710 --> 00:59:03,610 Nice job, guys. - Good game. 968 00:59:03,610 --> 00:59:04,650 - Good game. 969 00:59:04,650 --> 00:59:05,480 - Hey, Rick, 970 00:59:08,550 --> 00:59:11,030 let's book those hotel rooms now for the World Series. 971 00:59:11,030 --> 00:59:13,030 - The World Series? 972 00:59:13,030 --> 00:59:15,890 We need to figure out how to get to regionals. 973 00:59:15,890 --> 00:59:16,870 Brighton's undefeated, 974 00:59:16,870 --> 00:59:20,340 they've outscored the other teams 75 to nine so far. 975 00:59:20,340 --> 00:59:22,110 - Brighton sucked last year. 976 00:59:22,110 --> 00:59:24,290 - Well, they don't suck now. 977 00:59:24,290 --> 00:59:26,850 At least the Sox got a hundred grand for Ruth. 978 00:59:27,740 --> 00:59:29,190 They oughta send you flowers. 979 00:59:37,450 --> 00:59:39,670 - So you guys ready for states? 980 00:59:39,670 --> 00:59:41,850 - Yeah, they've never been there before. 981 00:59:42,940 --> 00:59:43,930 - You'll be fine, 982 00:59:43,930 --> 00:59:45,570 just play your hardest and keep everyone focused. 983 00:59:45,570 --> 00:59:49,500 - You sound like Dad. 984 00:59:49,500 --> 00:59:51,840 Do you think he'll be okay? 985 00:59:51,840 --> 00:59:54,240 - I think as long as we're okay, he'll be okay, 986 00:59:54,240 --> 00:59:55,290 you know what I mean? 987 00:59:57,960 --> 01:00:01,030 Dad's always trying to act like he wants us to act, 988 01:00:01,030 --> 01:00:01,990 even when he was faking it. 989 01:00:01,990 --> 01:00:04,690 I think he just needs to feed off us for a little bit. 990 01:00:06,130 --> 01:00:08,680 So let's light these tournaments up, alright? 991 01:00:19,260 --> 01:00:20,700 - This afternoon's matchup 992 01:00:20,700 --> 01:00:22,730 features two undefeated teams, 993 01:00:22,730 --> 01:00:26,010 the Brighton All-Stars, who seem to be scoring runs at will, 994 01:00:26,010 --> 01:00:29,880 and Freeport, coming off a big win over the Oakwood Bats, 995 01:00:29,880 --> 01:00:33,220 sending them to the elimination bracket. 996 01:00:55,070 --> 01:00:56,400 - Ball. 997 01:01:06,580 --> 01:01:07,410 Walk. 998 01:01:11,940 --> 01:01:13,660 - Well, hopefully you'll get more from the next game, 999 01:01:13,660 --> 01:01:15,080 I'm sorry about that, Lou. 1000 01:01:15,080 --> 01:01:16,540 - Aw, come on, don't sweat it, kid. 1001 01:01:16,540 --> 01:01:18,710 If he's as good as you say he is, 1002 01:01:18,710 --> 01:01:20,530 I'd walk him every time too. 1003 01:01:20,530 --> 01:01:22,080 - You sticking around? 1004 01:01:22,080 --> 01:01:23,550 - Yeah, I'm gonna catch some of the Babe Ruth tournaments. 1005 01:01:23,550 --> 01:01:25,250 There's a lot of talent out there. 1006 01:01:26,810 --> 01:01:28,910 Alright, uh, I'll call you later, alright? 1007 01:01:28,910 --> 01:01:29,910 - Yeah, sounds good. 1008 01:01:34,940 --> 01:01:36,820 - Ball, that's a walk. 1009 01:01:44,650 --> 01:01:46,480 - How's the arm? 1010 01:01:46,480 --> 01:01:47,650 You did great. 1011 01:01:47,650 --> 01:01:49,260 Head out and take center. 1012 01:01:49,260 --> 01:01:50,800 - Coach. 1013 01:01:50,800 --> 01:01:52,660 - Come on, we gotta save Jared's arm. 1014 01:01:55,730 --> 01:01:56,560 Tommy! 1015 01:01:58,620 --> 01:01:59,620 - Why him? 1016 01:02:04,910 --> 01:02:06,610 - Alright, buddy, ready to have some fun? 1017 01:02:06,610 --> 01:02:07,440 - Yeah. 1018 01:02:07,440 --> 01:02:09,610 - Alright, just relax and throw strikes, okay? 1019 01:02:09,610 --> 01:02:10,440 - Yeah. 1020 01:02:10,440 --> 01:02:12,030 - Alright, do your thing. 1021 01:02:12,030 --> 01:02:17,030 Let's go! 1022 01:02:18,880 --> 01:02:20,130 Come on, Tommy! 1023 01:02:28,340 --> 01:02:29,340 - Dead ball! 1024 01:02:32,430 --> 01:02:33,270 - Blue. 1025 01:02:38,380 --> 01:02:39,220 You nervous? 1026 01:02:39,220 --> 01:02:40,050 - A little bit. 1027 01:02:40,050 --> 01:02:42,230 - That's okay, you're overthrowing, 1028 01:02:42,230 --> 01:02:44,580 just take a little something off it and throw strikes, okay? 1029 01:02:44,580 --> 01:02:45,410 - Mm-hmm. 1030 01:02:46,460 --> 01:02:48,550 - Say, guys, let's have some fun. 1031 01:02:48,550 --> 01:02:49,630 Just playing catch. 1032 01:02:49,630 --> 01:02:52,630 - It's okay, throw strikes, alright? 1033 01:03:52,110 --> 01:03:54,000 - This kid's 12? 1034 01:03:54,000 --> 01:03:55,250 - Just turned 13. 1035 01:03:56,240 --> 01:03:58,860 His dad was in the Dodgers' bullpen for six years. 1036 01:03:59,780 --> 01:04:00,610 - Great. 1037 01:04:24,770 --> 01:04:25,600 - Strike! 1038 01:04:27,640 --> 01:04:29,770 - Okay, Cam, now you've seen one. 1039 01:04:29,770 --> 01:04:31,120 Give his next pitch a ride. 1040 01:04:44,970 --> 01:04:46,350 That's alright, it's only one. 1041 01:04:46,350 --> 01:04:47,600 Come on, Ricky, let's go! 1042 01:05:00,010 --> 01:05:00,840 - Strike! 1043 01:05:07,310 --> 01:05:09,720 - Good cut, Ricky, timing now, let's go! 1044 01:05:14,930 --> 01:05:16,360 - Strike! 1045 01:05:16,360 --> 01:05:21,360 - That's alright, that wasn't your pitch, get him next time. 1046 01:05:27,490 --> 01:05:28,320 - Strike! 1047 01:05:30,030 --> 01:05:30,860 - That's alright. 1048 01:05:30,860 --> 01:05:32,720 Come on, guys, we've still got this. 1049 01:05:37,940 --> 01:05:40,200 Hey, it's alright, come on, guys, let's go! 1050 01:05:42,000 --> 01:05:44,250 We can do a lot with two, right, Coach? 1051 01:05:46,670 --> 01:05:47,750 Right, Coach? 1052 01:05:52,160 --> 01:05:55,100 - Kyle, go have a seat, this game's over. 1053 01:05:58,200 --> 01:05:59,050 - Let's go, Joey! 1054 01:06:13,860 --> 01:06:14,700 - Way to go, Mason, 1055 01:06:14,700 --> 01:06:16,410 one more pitch, buddy, one more pitch! 1056 01:06:17,370 --> 01:06:19,290 - Come on, Mase. 1057 01:06:25,520 --> 01:06:26,350 - Up! 1058 01:06:29,620 --> 01:06:30,640 - Yeah! 1059 01:06:30,640 --> 01:06:31,470 Nice! 1060 01:06:33,320 --> 01:06:34,910 Way to go, buddy! 1061 01:06:34,910 --> 01:06:36,220 Good job! 1062 01:06:36,220 --> 01:06:37,920 Good job, boys! 1063 01:06:44,200 --> 01:06:46,090 Alright, Bats on three, one, two, three, 1064 01:06:46,090 --> 01:06:47,270 - Bats! - One, two, three, 1065 01:06:47,270 --> 01:06:48,410 - Bats! - One, two, three, 1066 01:06:48,410 --> 01:06:49,250 - Bats! 1067 01:06:49,250 --> 01:06:50,080 - Alright! 1068 01:06:50,080 --> 01:06:52,880 Great win out there today, boys, great win. 1069 01:06:52,880 --> 01:06:55,480 Now listen, we're probably gonna see these guys 1070 01:06:55,480 --> 01:06:56,880 again in the championship. 1071 01:06:56,880 --> 01:06:57,780 - He's right. 1072 01:06:57,780 --> 01:06:59,800 - We got a little lucky. 1073 01:06:59,800 --> 01:07:02,740 They could afford to lose a game, so they held their aces, 1074 01:07:02,740 --> 01:07:04,400 but they have to play them tomorrow, 1075 01:07:04,400 --> 01:07:06,220 which means that their arms 1076 01:07:06,220 --> 01:07:08,310 are gonna be tired when they play us. 1077 01:07:08,310 --> 01:07:10,110 We are winning the championship, 1078 01:07:10,110 --> 01:07:11,580 we are winning the regionals, 1079 01:07:11,580 --> 01:07:13,970 and we are going to the World Series, yeah? 1080 01:07:13,970 --> 01:07:15,270 - Yeah! - You got that? 1081 01:07:15,270 --> 01:07:16,440 - Yeah! - You got that? 1082 01:07:16,440 --> 01:07:17,620 - Yeah! - One, two, three, 1083 01:07:17,620 --> 01:07:18,460 - Oakwood! 1084 01:07:18,460 --> 01:07:19,310 - One, two, three, 1085 01:07:19,310 --> 01:07:20,140 - Oakwood! - One, two, three, 1086 01:07:20,140 --> 01:07:21,160 - Oakwood! 1087 01:07:21,160 --> 01:07:21,990 - Yeah! 1088 01:07:21,990 --> 01:07:22,960 - Yeah! - Woo! 1089 01:07:32,490 --> 01:07:34,990 - Go on, go play center field. 1090 01:07:37,920 --> 01:07:40,880 Three pitches, get us out of this, okay? 1091 01:07:40,880 --> 01:07:42,110 You'll be good, alright? 1092 01:07:55,770 --> 01:07:58,150 - They can't walk you now, buddy! 1093 01:07:58,150 --> 01:07:59,400 They can't walk you now! 1094 01:08:00,380 --> 01:08:01,380 Wait for your pitch. 1095 01:08:11,900 --> 01:08:12,730 - Strike! 1096 01:08:15,910 --> 01:08:16,870 - Told you he throws heat. 1097 01:08:16,870 --> 01:08:17,700 - Mm-hmm. 1098 01:08:31,720 --> 01:08:33,220 - Strike! 1099 01:08:36,810 --> 01:08:39,730 - That's okay, stay focused. 1100 01:08:48,510 --> 01:08:50,930 - This should be interesting. 1101 01:09:05,970 --> 01:09:07,280 - No, he didn't. 1102 01:09:07,280 --> 01:09:08,280 - Holy sh... 1103 01:09:12,000 --> 01:09:12,830 Shoes. 1104 01:09:18,490 --> 01:09:20,080 - What'd I tell ya? 1105 01:09:40,690 --> 01:09:41,730 - Xavier, you ready? 1106 01:09:42,590 --> 01:09:44,160 - Yeah, where are my slides? 1107 01:09:44,160 --> 01:09:45,640 - Right in front of you. 1108 01:09:45,640 --> 01:09:46,990 - Oh. 1109 01:09:46,990 --> 01:09:48,070 Good luck today, buddy. 1110 01:09:48,070 --> 01:09:48,900 - You too. 1111 01:09:48,900 --> 01:09:49,780 How many kids you gonna strike out? 1112 01:09:49,780 --> 01:09:50,610 - All of them. 1113 01:09:50,610 --> 01:09:52,130 You're gonna bring that trophy home, right? 1114 01:09:52,130 --> 01:09:52,970 - Yeah. 1115 01:09:52,970 --> 01:09:53,830 - Good luck, X. 1116 01:09:53,830 --> 01:09:54,660 - Thanks, Dad. 1117 01:09:54,660 --> 01:09:56,030 - Throw hard, focus. 1118 01:09:56,030 --> 01:09:57,520 - Hey, Kyle, have fun out there today, 1119 01:09:57,520 --> 01:09:58,920 I'll see you before warmups. 1120 01:10:04,220 --> 01:10:06,510 - Remember when you told me you were gonna win states? 1121 01:10:06,510 --> 01:10:07,710 - Yeah. 1122 01:10:07,710 --> 01:10:10,650 - Well, you didn't come this far to only come this far, 1123 01:10:10,650 --> 01:10:11,480 win it. 1124 01:10:13,710 --> 01:10:14,710 - Thank you so much. 1125 01:10:19,850 --> 01:10:20,890 - You got everything? 1126 01:10:20,890 --> 01:10:21,720 - Yep. 1127 01:10:21,720 --> 01:10:22,560 - Batting gloves? 1128 01:10:22,560 --> 01:10:23,390 - Yep. 1129 01:10:23,390 --> 01:10:24,220 - Alright, you excited? 1130 01:10:24,220 --> 01:10:25,460 - Yeah, kinda nervous. 1131 01:10:26,420 --> 01:10:27,250 - Sit down. 1132 01:10:30,420 --> 01:10:32,710 So listen, those nerves, 1133 01:10:32,710 --> 01:10:35,610 they'll go away when you start warming up, you'll be fine. 1134 01:10:36,830 --> 01:10:38,360 But you have to leave it all out there today, 1135 01:10:38,360 --> 01:10:40,730 this is everything you've been working towards. 1136 01:10:40,730 --> 01:10:41,560 Alright? 1137 01:10:41,560 --> 01:10:42,390 Win or lose, 1138 01:10:42,390 --> 01:10:44,780 you have to know that you did everything you could. 1139 01:10:46,260 --> 01:10:48,310 Alright, so they're a good team, 1140 01:10:48,310 --> 01:10:49,140 they've been here before, 1141 01:10:49,140 --> 01:10:50,500 and you're probably not gonna get much to hit, 1142 01:10:50,500 --> 01:10:53,230 so be patient, be smart, okay? 1143 01:10:53,230 --> 01:10:54,070 - Okay. 1144 01:10:56,530 --> 01:10:57,630 - I'm so proud of you. 1145 01:11:00,790 --> 01:11:02,560 You've amazed me, you really have. 1146 01:11:04,800 --> 01:11:06,450 Now let's finish this, huh? 1147 01:11:25,730 --> 01:11:27,170 - Ladies and gentlemen, 1148 01:11:27,170 --> 01:11:30,270 welcome to the 12-year-old Connecticut State Championship 1149 01:11:30,270 --> 01:11:32,740 between Brighton and Oakwood. 1150 01:11:32,740 --> 01:11:35,370 Both teams have four wins and one loss 1151 01:11:35,370 --> 01:11:38,320 entering this winner-take-all game. 1152 01:11:38,320 --> 01:11:40,240 Good luck to all of our all-stars. 1153 01:11:43,610 --> 01:11:45,580 - Coaches, plate conference, please. 1154 01:11:50,050 --> 01:11:50,890 How are you doing, guys? 1155 01:11:50,890 --> 01:11:51,720 - Good, thanks. 1156 01:11:51,720 --> 01:11:54,530 - Okay, the field is totally enclosed all the way around, 1157 01:11:54,530 --> 01:11:56,970 so that means everything is in play. 1158 01:11:56,970 --> 01:11:59,550 Oakwood, you're the defending champion, 1159 01:11:59,550 --> 01:12:02,130 so therefore you're the home team. 1160 01:12:02,130 --> 01:12:03,570 Are there any questions? 1161 01:12:03,570 --> 01:12:04,590 - No, sir. 1162 01:12:04,590 --> 01:12:06,260 - Let's play ball. 1163 01:12:06,260 --> 01:12:07,310 - Good luck, Coach. 1164 01:12:09,160 --> 01:12:10,160 Bring it in, boys. 1165 01:12:11,330 --> 01:12:12,230 Come on, let's go. 1166 01:12:14,790 --> 01:12:16,350 - Fellas, one, two, three, 1167 01:12:16,350 --> 01:12:17,190 - Oakwood! 1168 01:12:17,190 --> 01:12:18,790 - Let's go, hit the field! 1169 01:12:22,450 --> 01:12:23,280 Mason... 1170 01:12:33,810 --> 01:12:38,180 - Now batting, number 46, Diego Diaz. 1171 01:12:38,180 --> 01:12:39,880 - Here we go, start us off. 1172 01:12:49,630 --> 01:12:51,020 - Oh! 1173 01:12:51,020 --> 01:12:51,850 - Hey! 1174 01:12:55,970 --> 01:12:59,890 - Alright, hang in there, hang in there. 1175 01:13:11,470 --> 01:13:12,300 - Strike! 1176 01:13:13,630 --> 01:13:15,710 - Way to go, Mase. 1177 01:13:27,210 --> 01:13:28,880 - Strike three, out. 1178 01:13:30,270 --> 01:13:35,270 - Coming up to bat, number eight, Justin Porter. 1179 01:13:35,450 --> 01:13:39,290 - Send one right back at him, Justin. 1180 01:13:56,620 --> 01:13:59,660 - Now batting, number 12, Kyle Cooke. 1181 01:13:59,660 --> 01:14:01,890 Currently leads in every batting category 1182 01:14:01,890 --> 01:14:03,990 and has set tournament records for home runs and RBIs. 1183 01:14:03,990 --> 01:14:06,160 - Hey, fellas, back it up. 1184 01:14:07,230 --> 01:14:08,150 Back it up. 1185 01:14:32,480 --> 01:14:33,650 - Come on now. 1186 01:14:34,910 --> 01:14:37,400 - Hang in there, hang in there. 1187 01:14:37,400 --> 01:14:38,230 That's it. 1188 01:14:57,520 --> 01:14:58,360 - No, bunt! 1189 01:14:58,360 --> 01:14:59,190 - Bunt, bunt, bunt, bunt, bunt! 1190 01:14:59,190 --> 01:15:00,450 - Bunt! 1191 01:15:00,450 --> 01:15:01,280 Two! 1192 01:15:07,270 --> 01:15:09,770 - Who's covering third? 1193 01:15:20,170 --> 01:15:23,010 - Can't any of you make this play? 1194 01:15:24,830 --> 01:15:26,250 - Come on, Mason! 1195 01:15:31,370 --> 01:15:35,790 - Batting cleanup, number 27, Tommy Weir. 1196 01:15:41,980 --> 01:15:42,820 - Ball. 1197 01:15:44,160 --> 01:15:45,730 - Come on, get your head in the game! 1198 01:15:46,580 --> 01:15:47,410 - Home! 1199 01:15:51,500 --> 01:15:52,830 - Safe! 1200 01:15:53,710 --> 01:15:55,880 - This kid's got a future. 1201 01:15:59,050 --> 01:16:01,720 - Way to be heads-up, boy! 1202 01:16:03,620 --> 01:16:07,300 - Coming to bat is number eight, Elijah Evans. 1203 01:16:07,300 --> 01:16:08,950 Evans has a chance to cut the lead 1204 01:16:08,950 --> 01:16:11,990 with runners on first and second. 1205 01:16:19,110 --> 01:16:20,200 - Four, four! 1206 01:16:33,910 --> 01:16:34,920 - Out! - Yes! 1207 01:16:35,920 --> 01:16:37,590 - That a boy! 1208 01:16:42,700 --> 01:16:45,630 - Have you ever seen a little leaguer do that before? 1209 01:16:45,630 --> 01:16:47,840 - I've never seen a major leaguer do that before. 1210 01:17:09,800 --> 01:17:10,780 - Strike! 1211 01:17:37,780 --> 01:17:40,030 - One more, Mason, come on. 1212 01:17:50,220 --> 01:17:51,050 - Yes! 1213 01:17:51,910 --> 01:17:52,980 - Nice! 1214 01:17:52,980 --> 01:17:54,310 - Okay, bring it in. 1215 01:17:54,310 --> 01:17:55,160 Hustle in there, hustle in there, 1216 01:17:55,160 --> 01:17:56,230 let's go, guys, let's go, guys, 1217 01:17:56,230 --> 01:17:58,890 circle up, circle up, circle up. 1218 01:18:00,080 --> 01:18:01,490 Alright, this is it, guys, 1219 01:18:01,490 --> 01:18:04,730 three outs, right, we hold them for three outs, 1220 01:18:04,730 --> 01:18:06,180 we're state champions. 1221 01:18:06,180 --> 01:18:07,010 You gonna do this? 1222 01:18:07,010 --> 01:18:08,040 - Yeah! 1223 01:18:08,040 --> 01:18:09,130 - You gonna shut them down? 1224 01:18:09,130 --> 01:18:11,190 - Yeah! 1225 01:18:11,190 --> 01:18:14,030 - You do this, this memory will last a lifetime. 1226 01:18:15,090 --> 01:18:16,360 Take us out, Kyle. 1227 01:18:16,360 --> 01:18:17,660 - Brighton on three, 1228 01:18:17,660 --> 01:18:21,190 - One, two, three, Brighton! 1229 01:18:21,190 --> 01:18:23,890 - Alright, guys, let's go, this is it. 1230 01:18:23,890 --> 01:18:28,050 - Now batting, number 24, Damien Hall. 1231 01:18:38,200 --> 01:18:39,270 - You alright, buddy? 1232 01:18:39,270 --> 01:18:40,690 - Where'd that get you? - Where'd it hit you? 1233 01:18:40,690 --> 01:18:41,670 - My knee. 1234 01:18:41,670 --> 01:18:42,960 - Can you get up? - Can you stand? 1235 01:18:44,140 --> 01:18:45,560 - One, two, three, yeah. 1236 01:18:46,640 --> 01:18:47,690 You did great. 1237 01:18:47,690 --> 01:18:49,370 - How many did Ricky throw yesterday? 1238 01:18:49,370 --> 01:18:51,140 - 70, he can't go. 1239 01:18:52,380 --> 01:18:53,210 - You alright? 1240 01:18:53,210 --> 01:18:54,980 - Let me help you, buddy. 1241 01:18:56,410 --> 01:18:57,890 - Tommy! 1242 01:18:57,890 --> 01:18:58,720 - Coach. 1243 01:19:02,400 --> 01:19:03,230 Can I pitch? 1244 01:19:05,220 --> 01:19:06,080 - I thought you'd never ask, buddy. 1245 01:19:06,080 --> 01:19:08,060 I thought you'd never ask. 1246 01:19:08,060 --> 01:19:09,180 Head back on out. 1247 01:19:09,180 --> 01:19:10,680 Brandon! 1248 01:19:10,680 --> 01:19:11,560 Take short! 1249 01:19:12,450 --> 01:19:14,170 - Have you seen him throw? 1250 01:19:14,170 --> 01:19:15,970 - I heard he's never pitched before. 1251 01:19:17,240 --> 01:19:18,070 - Really? 1252 01:19:21,100 --> 01:19:21,930 - Kyle, don't worry, 1253 01:19:21,930 --> 01:19:24,490 just stare at the glove 1254 01:19:24,490 --> 01:19:26,360 and just throw like you're playing catch, alright? 1255 01:19:26,360 --> 01:19:27,640 And you don't have to overthrow 1256 01:19:27,640 --> 01:19:28,770 because you've got a strong arm, 1257 01:19:28,770 --> 01:19:29,970 and don't worry about hitting anybody-- 1258 01:19:29,970 --> 01:19:33,690 - Coach, go have a seat, this game's over. 1259 01:19:37,220 --> 01:19:38,310 - Go get 'em. 1260 01:19:49,470 --> 01:19:52,300 - Just one, keep up your accuracy. 1261 01:19:53,520 --> 01:19:54,830 Good pitch. 1262 01:19:54,830 --> 01:19:55,830 - Bring it in, guys. 1263 01:19:58,540 --> 01:20:01,530 Joey, the first one's coming to you, okay? 1264 01:20:01,530 --> 01:20:04,330 - This kid's never been on a mound before, 1265 01:20:04,330 --> 01:20:05,680 I want you stealing on the first pitch. 1266 01:20:05,680 --> 01:20:07,500 He won't even look you back. 1267 01:20:07,500 --> 01:20:08,750 - Okay, got it. 1268 01:20:09,740 --> 01:20:14,740 - Look sharp! 1269 01:20:21,700 --> 01:20:22,790 Keep running. 1270 01:20:26,070 --> 01:20:26,990 - He's out! 1271 01:20:31,550 --> 01:20:34,720 - One down, play's to first. 1272 01:20:46,610 --> 01:20:47,970 - Come on now, Kyle, show 'em what you got. 1273 01:20:47,970 --> 01:20:49,490 - Sit 'em down! 1274 01:20:53,420 --> 01:20:54,710 - Honey. - Huh? 1275 01:20:54,710 --> 01:20:55,800 - Watch this. 1276 01:21:16,470 --> 01:21:17,910 - Throw that ball again, kid! 1277 01:21:17,910 --> 01:21:19,610 Keep it up! 1278 01:21:19,610 --> 01:21:23,460 - Go get the gun. 1279 01:21:23,460 --> 01:21:24,290 Go get the gun. 1280 01:21:24,290 --> 01:21:25,380 - Yeah, yeah. 1281 01:21:57,030 --> 01:21:58,230 - Strike three. 1282 01:21:59,590 --> 01:22:02,110 - Was that a knuckle curve? 1283 01:22:02,110 --> 01:22:04,180 - That's two. 1284 01:22:04,180 --> 01:22:07,680 - Did that kid just throw a knuckle curve? 1285 01:22:08,550 --> 01:22:12,550 - Now batting, number 53, AJ Garcia. 1286 01:22:20,380 --> 01:22:21,210 - Cam. 1287 01:22:44,370 --> 01:22:45,200 - Ball. 1288 01:22:50,650 --> 01:22:52,380 - What's he doing? 1289 01:22:52,380 --> 01:22:55,630 - He's about to teach a bully a lesson. 1290 01:22:56,920 --> 01:22:57,760 Hey. - Hi. 1291 01:23:00,030 --> 01:23:00,880 - Is he pitching? 1292 01:23:00,880 --> 01:23:02,100 - Yeah. 1293 01:23:02,100 --> 01:23:03,910 How'd it go? 1294 01:23:03,910 --> 01:23:05,630 - I let up one. 1295 01:23:05,630 --> 01:23:07,150 - Yeah. 1296 01:23:07,150 --> 01:23:08,650 - What's he doing? 1297 01:23:12,900 --> 01:23:15,230 - Ball four, take your base. 1298 01:23:17,040 --> 01:23:22,040 - Now batting, number 33, Mason Hastings. 1299 01:23:24,130 --> 01:23:26,230 - That shiny new bat's not gonna help you. 1300 01:23:27,660 --> 01:23:29,640 - You're the winning run, come on now. 1301 01:23:29,640 --> 01:23:30,810 Let's rip one. 1302 01:23:36,630 --> 01:23:38,960 - Looks like Cooke is gonna stay in the windup 1303 01:23:38,960 --> 01:23:41,050 and focus on the batter. 1304 01:23:59,320 --> 01:24:01,480 - You gotta be kidding me. 1305 01:24:03,580 --> 01:24:05,460 - What the record for 12-year-old? 1306 01:24:05,460 --> 01:24:06,960 - Well, it was 81. 1307 01:24:07,900 --> 01:24:08,730 - Come on, 1308 01:24:08,730 --> 01:24:12,530 get around early and drive that fastball, come on! 1309 01:24:12,530 --> 01:24:14,500 - That wasn't my fastball. 1310 01:24:14,500 --> 01:24:15,950 Do you wanna see my fastball? 1311 01:24:31,860 --> 01:24:32,690 - Strike. 1312 01:24:39,200 --> 01:24:41,870 - Hey, this kid's superhuman. 1313 01:24:41,870 --> 01:24:45,540 A 12-year-old arm cannot throw that hard. 1314 01:24:45,540 --> 01:24:46,370 - Hey, Coach, 1315 01:24:47,540 --> 01:24:50,080 how'd you like if he threw that at your son's head? 1316 01:25:01,460 --> 01:25:03,620 - Come on, throw that again. 1317 01:25:03,620 --> 01:25:05,270 - I can throw harder if you want. 1318 01:25:05,270 --> 01:25:06,100 - Bring it on. 1319 01:25:09,390 --> 01:25:10,640 - You ready for the heat? 1320 01:25:19,700 --> 01:25:22,070 - Strike three! 1321 01:25:23,680 --> 01:25:25,760 - Good game. 1322 01:25:29,030 --> 01:25:31,450 - Kyle! Kyle! Kyle! 1323 01:25:33,300 --> 01:25:36,220 - Congratulations to the Brighton All-Stars, 1324 01:25:36,220 --> 01:25:39,480 our Connecticut state champions. 1325 01:25:39,480 --> 01:25:42,800 The final score, Brighton two, Oakwood one. 1326 01:25:42,800 --> 01:25:46,520 Good luck at regionals, boys, make us proud. 1327 01:26:16,890 --> 01:26:17,720 - Hey, Ted, 1328 01:26:20,630 --> 01:26:21,660 you got a second? 1329 01:26:28,500 --> 01:26:29,540 - Hey, Chad. 1330 01:26:29,540 --> 01:26:30,710 - Hey. 1331 01:26:30,710 --> 01:26:31,540 Uh... 1332 01:26:33,300 --> 01:26:34,170 I was... 1333 01:26:35,880 --> 01:26:38,870 I was wrong not to give Kyle a shot last year, 1334 01:26:38,870 --> 01:26:40,650 him and a lotta other kids. 1335 01:26:42,930 --> 01:26:44,160 I'm really sorry about that. 1336 01:26:45,630 --> 01:26:46,460 Your son, 1337 01:26:47,810 --> 01:26:51,110 he's the greatest baseball player I've ever seen, ever. 1338 01:26:54,240 --> 01:26:55,200 - Listen, I... 1339 01:26:56,930 --> 01:26:58,050 I'm sorry too. 1340 01:26:58,050 --> 01:27:00,590 - No. - I was, you know... 1341 01:27:00,590 --> 01:27:02,650 Well, in a way, I should be thanking you. 1342 01:27:04,170 --> 01:27:05,470 I don't think Kyle woulda worked that hard 1343 01:27:05,470 --> 01:27:06,570 if he hadn't been cut. 1344 01:27:08,390 --> 01:27:09,790 - Funny how things work out. 1345 01:27:16,000 --> 01:27:17,220 - Good game, Coach. 1346 01:27:17,220 --> 01:27:18,050 - Thanks. 1347 01:27:19,940 --> 01:27:22,630 - Excuse me, Mr. Cooke, Mrs. Cooke, 1348 01:27:25,610 --> 01:27:26,490 I'm Lou Grey, 1349 01:27:26,490 --> 01:27:27,390 I head up scouting 1350 01:27:27,390 --> 01:27:29,860 for Stanford University's baseball program. 1351 01:27:29,860 --> 01:27:33,350 I'd like to talk to you about your son if you have a moment. 1352 01:27:34,180 --> 01:27:36,380 - Isn't that some sort of, uh, recruiting violation? 1353 01:27:36,380 --> 01:27:39,070 I mean, Kyle's only going into eighth grade. 1354 01:27:39,070 --> 01:27:40,770 - Oh, no, no, no, 1355 01:27:40,770 --> 01:27:42,820 I don't think Kyle's right for Stanford. 1356 01:27:42,820 --> 01:27:44,300 This is about Xavier. 1357 01:27:44,300 --> 01:27:46,310 Look, I caught a couple of his games this week, 1358 01:27:46,310 --> 01:27:47,930 and I think with a little work on his breaking ball, 1359 01:27:47,930 --> 01:27:49,920 and if his grades are good, 1360 01:27:49,920 --> 01:27:50,760 I think we'd be interested 1361 01:27:50,760 --> 01:27:53,120 in offering him a full scholarship. 1362 01:27:53,120 --> 01:27:54,490 So you know, 1363 01:27:54,490 --> 01:27:57,530 that's about a $300,000 investment on our part in your son. 1364 01:28:01,930 --> 01:28:03,510 Uh, alright, alright, look, 1365 01:28:03,510 --> 01:28:06,330 I realize this is coming out of, well, left field. 1366 01:28:07,830 --> 01:28:09,000 Here's my card, 1367 01:28:09,000 --> 01:28:09,990 why don't you guys talk about it 1368 01:28:09,990 --> 01:28:10,970 and give me a call in a day or two 1369 01:28:10,970 --> 01:28:13,380 and maybe we can discuss this further, alright? 1370 01:28:13,380 --> 01:28:14,210 Pleasure meeting you. 1371 01:28:14,210 --> 01:28:15,390 - Pleasure to meet you. 1372 01:28:15,390 --> 01:28:16,970 - Thank you. - Thank you. 1373 01:28:16,970 --> 01:28:18,730 Have a good day. 1374 01:28:18,730 --> 01:28:20,830 - Uh, Mr. Grey, 1375 01:28:20,830 --> 01:28:22,680 uh, just curious, 1376 01:28:23,870 --> 01:28:26,310 why don't you think Stanford's right for Kyle? 1377 01:28:28,220 --> 01:28:30,800 - Look, um, as a recruiting coach, 1378 01:28:30,800 --> 01:28:32,630 I travel around the world all year long 1379 01:28:32,630 --> 01:28:35,150 looking at young ballplayers, Mr. Cooke, 1380 01:28:35,150 --> 01:28:37,410 there's no question in my mind that in a couple of years, 1381 01:28:37,410 --> 01:28:40,360 Kyle will be the number one prospect on this entire planet. 1382 01:28:41,210 --> 01:28:43,010 In fact, the day he graduates high school, 1383 01:28:43,010 --> 01:28:45,040 some major league organization will be offering you 1384 01:28:45,040 --> 01:28:47,770 a hundred-million-dollar contract. 1385 01:28:47,770 --> 01:28:49,670 Even Stanford can't compete with that. 1386 01:28:50,740 --> 01:28:53,010 Look, um, I have to say this, 1387 01:28:53,010 --> 01:28:53,840 obviously, 1388 01:28:53,840 --> 01:28:55,800 you got a couple of great ballplayers in your boys, 1389 01:28:56,750 --> 01:28:57,580 from what I've seen, 1390 01:28:57,580 --> 01:29:00,020 their interaction with their coaches, teammates, 1391 01:29:00,930 --> 01:29:03,090 you two have raised two fine young men. 1392 01:29:03,940 --> 01:29:04,940 You should be proud. 1393 01:29:06,090 --> 01:29:07,690 Well, look, I shouldn't tie you up any longer. 1394 01:29:07,690 --> 01:29:09,080 It's a pleasure meeting you. 1395 01:29:09,080 --> 01:29:11,580 I look forward to talking some more. 1396 01:29:11,580 --> 01:29:13,160 Have a great evening. 1397 01:29:13,160 --> 01:29:14,830 Be well, my friends. 94056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.