All language subtitles for The.Practice.S08E21.New.Hoods.On.the.Block.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:02,703 SHORE: Previously on The Practice... 2 00:00:02,736 --> 00:00:04,571 I'd love to submit your name to the governor's counsel. 3 00:00:04,605 --> 00:00:06,507 To be a superior court judge? 4 00:00:06,540 --> 00:00:08,675 Oh, you're acting like I don't have the right to leave, 5 00:00:08,709 --> 00:00:09,576 like I owe you-- I never said-- 6 00:00:09,610 --> 00:00:10,744 I have the right. 7 00:00:12,546 --> 00:00:15,081 I've always wanted to hang my own shingle. 8 00:00:15,115 --> 00:00:15,949 When would you do this? 9 00:00:15,982 --> 00:00:17,483 It needs to be now. 10 00:00:17,518 --> 00:00:19,319 I talked to my friend at the bureau. 11 00:00:19,352 --> 00:00:20,486 Your ass wasn't bugged. 12 00:00:20,521 --> 00:00:21,922 What did you expect that they were gonna-- 13 00:00:21,955 --> 00:00:23,924 I think it's possible she flipped you, Manny. 14 00:00:23,957 --> 00:00:24,825 Gigi? 15 00:00:24,858 --> 00:00:26,827 BERLUTI: I know you love Manny. 16 00:00:26,860 --> 00:00:30,096 But you got to tell me how you were coerced. 17 00:00:30,130 --> 00:00:31,998 PAPONI: This is Lenny Pescatore. 18 00:00:32,032 --> 00:00:34,134 How can I help you? I'm a neighborhood lawyer, too. 19 00:00:34,167 --> 00:00:35,268 Only problem... 20 00:00:36,369 --> 00:00:39,005 I'm the neighborhood lawyer. 21 00:00:39,039 --> 00:00:41,775 SHORE: I thought you were absolutely... 22 00:00:41,808 --> 00:00:43,977 sensational up on that bar. 23 00:00:49,215 --> 00:00:50,984 Well, that was surprising. 24 00:00:51,017 --> 00:00:53,086 I kissed you. 25 00:00:53,119 --> 00:00:54,821 It was totally inappropriate. 26 00:00:54,855 --> 00:00:57,658 I have this way of making women feel... 27 00:00:59,025 --> 00:01:01,134 wonderful, but... 28 00:01:02,669 --> 00:01:04,037 less than, in the end. 29 00:01:04,070 --> 00:01:05,906 Maybe you haven't met the right girl. 30 00:01:05,939 --> 00:01:07,473 Perhaps. 31 00:01:07,508 --> 00:01:09,242 I think you like me. 32 00:01:09,275 --> 00:01:11,144 Shh. 33 00:01:13,179 --> 00:01:14,881 HEEP: Alan, hold up. Yo. 34 00:01:14,915 --> 00:01:16,216 Did you just say, "Yo"? 35 00:01:16,249 --> 00:01:17,383 I'm very upset. 36 00:01:17,417 --> 00:01:19,019 I thought we had a kind of, 37 00:01:19,052 --> 00:01:20,854 you know, thing going. 38 00:01:20,887 --> 00:01:21,922 A thing? 39 00:01:21,955 --> 00:01:23,824 Yes, a thing--we kissed. that's a-- 40 00:01:23,857 --> 00:01:24,758 You kissed. 41 00:01:24,791 --> 00:01:26,760 And you received, and we danced. 42 00:01:26,793 --> 00:01:27,961 You grabbed my ass. 43 00:01:27,994 --> 00:01:30,631 You saluted my quest to be myself-- 44 00:01:30,664 --> 00:01:32,999 that, at least, adds up to a potential thing 45 00:01:33,033 --> 00:01:34,501 that needs to be dealt with. 46 00:01:34,535 --> 00:01:35,936 SHORE: Sally, when I told you 47 00:01:35,969 --> 00:01:37,704 I was attracted to professional women, 48 00:01:37,738 --> 00:01:40,040 I truly meant... 49 00:01:40,073 --> 00:01:41,542 professional women. 50 00:01:42,408 --> 00:01:43,677 I'm not accepting that. 51 00:01:45,211 --> 00:01:46,547 You're not accepting it. 52 00:01:47,581 --> 00:01:48,849 You like me. 53 00:01:48,882 --> 00:01:51,017 I can always tell when a man has feelings for me. 54 00:01:51,051 --> 00:01:53,319 I don't care how much you try to kid yourself. 55 00:01:53,353 --> 00:01:54,521 You're not fooling me. 56 00:02:04,771 --> 00:02:05,939 CRANE: Tara... 57 00:02:05,972 --> 00:02:06,907 Denny Crane. 58 00:02:06,940 --> 00:02:08,174 I am ahead of you there. 59 00:02:08,208 --> 00:02:10,176 Wonderful news, I had breakfast this morning. 60 00:02:10,210 --> 00:02:12,646 You must be beside yourself. 61 00:02:12,679 --> 00:02:14,748 Oh, no, that's not the news. 62 00:02:14,781 --> 00:02:16,382 Had breakfast this morning 63 00:02:16,416 --> 00:02:19,519 with general counsel of perhaps one of the leading 64 00:02:19,553 --> 00:02:21,121 car manufacturers of this country, 65 00:02:21,154 --> 00:02:22,255 know who that is? 66 00:02:22,288 --> 00:02:23,423 America? 67 00:02:23,456 --> 00:02:26,092 We're taking over their SUV cases, 68 00:02:26,126 --> 00:02:27,561 which is beyond huge. 69 00:02:28,161 --> 00:02:29,262 I want Hannah, Alan, 70 00:02:29,295 --> 00:02:31,898 you, of course, in my office at 1400 hours. 71 00:02:31,932 --> 00:02:32,933 Aye, aye. 72 00:02:32,966 --> 00:02:34,801 Denny Crane. 73 00:02:41,474 --> 00:02:45,245 (music playing) 74 00:03:20,053 --> 00:03:21,955 I'm not gonna tell you your business, Jimmy, 75 00:03:21,988 --> 00:03:23,890 because I know that's not my place, 76 00:03:23,924 --> 00:03:25,726 but you got to stand up to this guy. 77 00:03:25,759 --> 00:03:26,527 I did. 78 00:03:26,560 --> 00:03:27,928 No, you didn't. 79 00:03:27,961 --> 00:03:29,029 Manny did. 80 00:03:29,062 --> 00:03:30,230 You didn't do anything. 81 00:03:30,263 --> 00:03:32,232 And what should I have done, Suzy? 82 00:03:32,265 --> 00:03:34,901 PAPONI: Again, not my place, 83 00:03:34,935 --> 00:03:36,803 but this is the street. 84 00:03:36,837 --> 00:03:40,040 It's not some fancy Beacon Hill Office. 85 00:03:40,073 --> 00:03:41,174 I asked around. 86 00:03:41,207 --> 00:03:43,309 That fat slob has bullied every lawyer 87 00:03:43,343 --> 00:03:44,210 that's tried to come in here, 88 00:03:44,244 --> 00:03:46,179 and he intimidates clients, too. 89 00:03:46,913 --> 00:03:48,048 I talked to my mother. 90 00:03:48,081 --> 00:03:49,550 She says he's a coward. 91 00:03:50,216 --> 00:03:51,518 COLEY: Excuse me, Jimmy? 92 00:03:53,253 --> 00:03:55,088 Excuse me. 93 00:03:55,121 --> 00:03:56,990 Look, I've been playing this interrogation thing 94 00:03:57,023 --> 00:03:58,358 over and over in my head, Jimmy, 95 00:03:58,391 --> 00:04:00,026 and, well... 96 00:04:00,060 --> 00:04:02,268 I think maybe the police did coerce me. 97 00:04:02,302 --> 00:04:04,571 I mean, what I said wasn't totally voluntary. 98 00:04:06,840 --> 00:04:07,841 Okay. 99 00:04:07,874 --> 00:04:09,409 How so? 100 00:04:09,442 --> 00:04:10,711 Well... 101 00:04:10,744 --> 00:04:11,845 they attached these tiny, 102 00:04:11,878 --> 00:04:14,280 little electrode thingies to my privates, 103 00:04:14,314 --> 00:04:15,816 and they would zap me 104 00:04:15,849 --> 00:04:17,183 if they didn't like my answers. 105 00:04:17,217 --> 00:04:19,352 It made me react all involuntary. 106 00:04:19,385 --> 00:04:20,521 I... 107 00:04:23,557 --> 00:04:25,058 What? 108 00:04:25,091 --> 00:04:27,127 Manny told you to say this. 109 00:04:27,160 --> 00:04:28,128 COLEY: He said they torture, 110 00:04:28,161 --> 00:04:29,195 that they're doing this kind of thing 111 00:04:29,229 --> 00:04:30,931 in the Guatemala bay area. 112 00:04:30,964 --> 00:04:32,265 Guantanamo Bay. 113 00:04:33,432 --> 00:04:34,433 Gigi... 114 00:04:34,467 --> 00:04:36,803 I am not going to lie. 115 00:04:36,836 --> 00:04:39,405 If the day comes I decide to lie, 116 00:04:39,438 --> 00:04:42,809 it won't be with one of Manny's ridiculous concoctions. 117 00:04:42,843 --> 00:04:44,077 I love him, Jimmy, 118 00:04:44,110 --> 00:04:45,979 and, well, he won't take me back, 119 00:04:46,012 --> 00:04:48,014 and if you can get this thing to go away, 120 00:04:48,048 --> 00:04:51,051 well, then, maybe I can get him to forgive me. 121 00:04:55,856 --> 00:04:57,958 STADLER: I just think you should have counsel. 122 00:04:57,991 --> 00:04:59,325 YOUNG: The commission wants to hear from me, 123 00:04:59,359 --> 00:05:00,466 not my attorney. 124 00:05:00,501 --> 00:05:02,202 Plus, you can advise me if I need help. 125 00:05:02,235 --> 00:05:04,370 No, I cannot. I'm on the nominating committee. 126 00:05:04,404 --> 00:05:05,906 It would be total-- YOUNG: Uh... 127 00:05:05,939 --> 00:05:07,473 advise me now, then. 128 00:05:08,474 --> 00:05:10,376 All right. 129 00:05:10,410 --> 00:05:12,278 It could get very political. 130 00:05:12,312 --> 00:05:14,147 The main thing for you is to impress them 131 00:05:14,180 --> 00:05:16,449 with the idea that you will uphold the law. 132 00:05:16,482 --> 00:05:17,884 As a defense attorney, 133 00:05:17,918 --> 00:05:19,319 you could be viewed as being 134 00:05:19,352 --> 00:05:21,354 potentially soft on crime. 135 00:05:21,387 --> 00:05:24,124 You do not want to be viewed that way. 136 00:05:25,358 --> 00:05:26,660 I could come with you. 137 00:05:27,327 --> 00:05:28,995 STADLER: I think that would be very wise. 138 00:05:29,663 --> 00:05:30,931 Also... 139 00:05:30,964 --> 00:05:32,465 the death penalty... 140 00:05:33,166 --> 00:05:33,967 What about it? 141 00:05:34,000 --> 00:05:34,768 STADLER: If it comes up-- 142 00:05:34,801 --> 00:05:36,136 and it may, 143 00:05:36,169 --> 00:05:37,504 you'll have to finesse this. 144 00:05:37,538 --> 00:05:39,673 Romney is looking to impose it. 145 00:05:39,706 --> 00:05:40,607 And what? 146 00:05:40,641 --> 00:05:42,275 I'm required to agree with that? 147 00:05:42,308 --> 00:05:43,043 STADLER: No. 148 00:05:43,076 --> 00:05:44,144 You simply say 149 00:05:44,177 --> 00:05:46,079 that you're bound to uphold the law, 150 00:05:46,112 --> 00:05:48,014 that, as a judge, you will uphold the law, 151 00:05:48,048 --> 00:05:48,915 and get out. 152 00:05:50,416 --> 00:05:52,218 This is critical, Eugene. 153 00:05:52,252 --> 00:05:55,656 Is finesse in your arsenal? 154 00:06:00,133 --> 00:06:01,001 CRANE: The first thing we need to do 155 00:06:01,034 --> 00:06:02,869 is develop a strategy. 156 00:06:02,903 --> 00:06:04,905 These vehicles still roll. 157 00:06:04,938 --> 00:06:08,775 It's a growth industry, and I want to capture it. 158 00:06:08,809 --> 00:06:10,711 We need a strategy. Hannah... 159 00:06:10,744 --> 00:06:13,013 I'd like you to come up with an overall-- 160 00:06:13,547 --> 00:06:14,615 what's the word? 161 00:06:14,648 --> 00:06:15,549 Strategy? 162 00:06:15,582 --> 00:06:16,517 Exactly. 163 00:06:17,317 --> 00:06:19,185 Alan, turns out... 164 00:06:19,219 --> 00:06:22,222 our first case comes up for trial in June. 165 00:06:23,289 --> 00:06:24,691 your former colleague is handling it, 166 00:06:25,592 --> 00:06:27,828 that big-boned woman from your old firm, 167 00:06:27,861 --> 00:06:29,029 the one that scares me. 168 00:06:29,062 --> 00:06:30,163 Ellenor Frutt. 169 00:06:30,196 --> 00:06:31,097 CRANE: Mmm. 170 00:06:31,131 --> 00:06:32,566 Our client... 171 00:06:32,599 --> 00:06:34,134 will no doubt be evaluating us 172 00:06:34,167 --> 00:06:35,468 in this first case. 173 00:06:35,502 --> 00:06:36,803 I'd like you to take it, 174 00:06:36,837 --> 00:06:38,572 since-- SHORE: I'm afraid I can't. 175 00:06:39,873 --> 00:06:40,774 Why not? 176 00:06:40,807 --> 00:06:41,775 Ellenor's a friend. 177 00:06:41,808 --> 00:06:43,610 I'm not trying cases against her. 178 00:06:43,644 --> 00:06:45,111 CRANE: Son... 179 00:06:45,145 --> 00:06:46,880 success is never so sweet 180 00:06:46,913 --> 00:06:48,849 as when we can crush a friend in the process. 181 00:06:48,882 --> 00:06:50,016 Just the same. 182 00:06:51,151 --> 00:06:52,753 Hannah... 183 00:06:52,786 --> 00:06:53,954 you don't have friends, do you? 184 00:06:54,387 --> 00:06:56,122 None. Excellent. 185 00:06:56,156 --> 00:06:57,958 Tara, see that Hannah gets what she needs. 186 00:06:57,991 --> 00:07:00,366 I believe that covers it. Anything else? 187 00:07:00,400 --> 00:07:01,735 Your name. 188 00:07:01,768 --> 00:07:03,403 Oh, yes. 189 00:07:05,438 --> 00:07:06,406 Denny Crane. 190 00:07:08,241 --> 00:07:09,375 Dismissed. 191 00:07:11,411 --> 00:07:12,345 BERLUTI: Manny... 192 00:07:12,378 --> 00:07:13,213 QUINN: I can't go flipping 193 00:07:13,246 --> 00:07:14,615 Charlie Andretti, Jimmy. 194 00:07:14,648 --> 00:07:16,049 I mean, we need to come up with a solution 195 00:07:16,082 --> 00:07:17,417 that allows me to go on living. 196 00:07:17,450 --> 00:07:20,320 I will not be saying the Feds attached electrodes 197 00:07:20,353 --> 00:07:22,122 to your girlfriend's genitalia. 198 00:07:22,155 --> 00:07:23,423 Now, stop being an idiot! 199 00:07:25,892 --> 00:07:26,660 I'm sorry. 200 00:07:26,693 --> 00:07:27,828 I didn't mean that. 201 00:07:27,861 --> 00:07:29,763 You know I got labeling issues. 202 00:07:30,463 --> 00:07:31,532 I'm sorry. 203 00:07:32,833 --> 00:07:35,502 She wants you back, you know, Gigi. 204 00:07:35,536 --> 00:07:36,637 Ohh. 205 00:07:36,670 --> 00:07:38,204 Manny, sometimes, 206 00:07:38,238 --> 00:07:41,708 the toughest thing in the world to do is forgive. 207 00:07:41,742 --> 00:07:44,477 And sometimes, the more you love somebody, 208 00:07:44,511 --> 00:07:45,646 the harder it is. 209 00:07:45,679 --> 00:07:47,413 What are you? "Dear Abby" now? 210 00:07:50,450 --> 00:07:51,417 BERLUTI: Spinny... 211 00:07:52,185 --> 00:07:53,486 what happened to your head? 212 00:07:53,520 --> 00:07:54,788 Ten guesses. 213 00:07:55,556 --> 00:07:57,157 The fish? SPINNY: Not personally, 214 00:07:57,190 --> 00:07:59,225 but his name did come up between kicks. 215 00:08:01,067 --> 00:08:02,268 I got to fire you, Jimmy. 216 00:08:02,302 --> 00:08:04,805 Spinny, I will talk to him. 217 00:08:04,838 --> 00:08:06,072 He's got me by the cogliones. 218 00:08:06,106 --> 00:08:08,308 I'm in to him (indistinct) for $2,500 plus juice. 219 00:08:08,341 --> 00:08:09,676 He's juicing you? 220 00:08:09,710 --> 00:08:10,944 A point and a half. 221 00:08:11,512 --> 00:08:13,046 Does he do this with everybody? 222 00:08:13,079 --> 00:08:14,480 Hey, if I borrowed from a loan shark, 223 00:08:14,515 --> 00:08:16,650 I'd be paying five points a week, 224 00:08:16,683 --> 00:08:18,351 that's, of course, if I was to pay him. 225 00:08:20,220 --> 00:08:21,454 Suzy... 226 00:08:21,487 --> 00:08:23,557 cancel this afternoon's appointments. 227 00:08:23,590 --> 00:08:25,826 What appointments? People just walk in here. 228 00:08:29,229 --> 00:08:31,064 WARTON: Do you see yourself bringing any particular 229 00:08:31,097 --> 00:08:33,333 judicial philosophy to the bench? 230 00:08:33,366 --> 00:08:34,968 YOUNG: I would like to see the courts 231 00:08:35,001 --> 00:08:36,336 and specifically, judges, 232 00:08:36,369 --> 00:08:37,838 show respect for the law. 233 00:08:37,871 --> 00:08:39,873 Do you think that's currently a problem? 234 00:08:39,906 --> 00:08:40,874 YOUNG: A big one. 235 00:08:40,907 --> 00:08:42,308 We've got overcrowded dockets, 236 00:08:42,342 --> 00:08:43,744 and more and more judges 237 00:08:43,777 --> 00:08:45,812 are becoming slaves to expediency. 238 00:08:45,846 --> 00:08:47,047 More and more, the constitution 239 00:08:47,080 --> 00:08:48,882 is being molded and manipulated 240 00:08:48,915 --> 00:08:51,752 to fit a judge's political or moral point of view. 241 00:08:52,919 --> 00:08:54,287 It has to stop. 242 00:08:54,320 --> 00:08:56,122 HALBERRY: I can see your firm has handled 243 00:08:56,156 --> 00:08:58,391 several capital cases out of state, 244 00:08:58,424 --> 00:09:02,002 each time taking a position against the death penalty. 245 00:09:04,137 --> 00:09:05,639 We're a defense firm. 246 00:09:05,672 --> 00:09:08,875 Our clients tend to disfavor being executed. 247 00:09:10,043 --> 00:09:11,377 Fair enough, 248 00:09:11,411 --> 00:09:14,014 but as a judge, would you impose the death penalty, 249 00:09:14,047 --> 00:09:16,517 should it ever become law in this state? 250 00:09:17,183 --> 00:09:18,118 No. 251 00:09:18,151 --> 00:09:19,553 HALBERRY: Why not? 252 00:09:19,586 --> 00:09:21,087 YOUNG: One, I consider human life 253 00:09:21,121 --> 00:09:22,823 to be intrinsically sacred, 254 00:09:22,856 --> 00:09:24,891 and I do not believe the state should engage 255 00:09:24,925 --> 00:09:27,928 in the systemized taking of human life. 256 00:09:27,961 --> 00:09:28,962 Two... 257 00:09:28,995 --> 00:09:31,097 our judicial system is flawed. 258 00:09:31,131 --> 00:09:34,467 We wrongly convict over 10,000 people a year, 259 00:09:34,500 --> 00:09:37,170 some of whom are sentenced to die. 260 00:09:37,203 --> 00:09:40,206 Now, you can always release an exonerated man from prison, 261 00:09:40,240 --> 00:09:41,608 but bringing him back from death 262 00:09:41,642 --> 00:09:43,143 has proven to be trickier. 263 00:09:43,176 --> 00:09:45,646 DNA has already cleared 100 men, 264 00:09:45,679 --> 00:09:47,280 many on death row. 265 00:09:47,313 --> 00:09:50,050 Clearly, something isn't working. 266 00:09:50,083 --> 00:09:52,252 WARTON: And what would you say, Mr. Young, 267 00:09:52,285 --> 00:09:53,820 to the mother whose five-year-old daughter 268 00:09:53,854 --> 00:09:56,289 has been raped and murdered? 269 00:09:59,660 --> 00:10:00,801 I would say, 270 00:10:00,834 --> 00:10:02,435 if it were my daughter, 271 00:10:02,468 --> 00:10:05,739 I'd like to kill whoever did it myself. 272 00:10:05,772 --> 00:10:07,774 And if I ever came face-to-face with the guy, 273 00:10:07,808 --> 00:10:09,342 I couldn't guarantee any of you 274 00:10:09,375 --> 00:10:11,011 that I wouldn't kill him. 275 00:10:11,645 --> 00:10:12,846 But if I did... 276 00:10:12,879 --> 00:10:14,915 it would be wrong, 277 00:10:14,948 --> 00:10:16,683 and for the state to kill reflectively, 278 00:10:16,717 --> 00:10:18,752 absent emotion, on ceremony 279 00:10:18,785 --> 00:10:20,286 it is not right. 280 00:10:20,320 --> 00:10:21,454 And if I might add 281 00:10:21,487 --> 00:10:23,724 one of the biggest problems we have today 282 00:10:23,757 --> 00:10:25,626 our children are being raised in a culture 283 00:10:25,659 --> 00:10:27,994 that not only condones revenge, 284 00:10:28,028 --> 00:10:29,930 but, perhaps, even celebrates it 285 00:10:29,963 --> 00:10:32,098 as a societal good. 286 00:10:33,700 --> 00:10:34,968 It's wrong. 287 00:10:52,385 --> 00:10:54,387 I don't understand, Eugene. 288 00:10:54,420 --> 00:10:56,422 Do you not want to be confirmed? 289 00:10:56,456 --> 00:10:57,991 I want to be confirmed for who I am, 290 00:10:58,024 --> 00:11:00,333 not who they want me to be. FRUTT: Come on. 291 00:11:00,366 --> 00:11:02,669 You can't possibly be so pigheaded that you-- 292 00:11:02,703 --> 00:11:03,737 What did you say? 293 00:11:03,770 --> 00:11:05,371 Eugene... 294 00:11:05,405 --> 00:11:08,975 can we please have an honest conversation here? 295 00:11:09,009 --> 00:11:11,411 Do you want this judgeship or not? 296 00:11:15,448 --> 00:11:16,482 (sighs) 297 00:11:18,151 --> 00:11:19,485 I want it desperately. 298 00:11:20,587 --> 00:11:22,022 Then why behave-- 299 00:11:23,890 --> 00:11:25,592 I truly don't get it. 300 00:11:26,927 --> 00:11:28,829 My brother went to jail for a crime he didn't do 301 00:11:28,862 --> 00:11:30,631 you know this. 302 00:11:30,664 --> 00:11:31,632 He died in prison. 303 00:11:31,665 --> 00:11:32,899 And... 304 00:11:34,668 --> 00:11:36,737 Well, and, since that day, I made a vow... 305 00:11:37,771 --> 00:11:40,106 the best way to fix the justice system 306 00:11:40,140 --> 00:11:42,909 is up there, on the bench, and... 307 00:11:42,943 --> 00:11:45,278 I think the reason I want it so bad, Ellenor, 308 00:11:45,311 --> 00:11:48,749 is because it's the same thing that makes me so angry, 309 00:11:48,782 --> 00:11:50,450 when I think of what happened to my brother, and-- 310 00:11:50,483 --> 00:11:51,985 FRUTT: Then get there, Eugene. 311 00:11:52,018 --> 00:11:53,920 Get there for your brother. 312 00:11:55,856 --> 00:11:56,957 (knocks on door) 313 00:11:58,291 --> 00:11:59,459 ROSE: Hello. 314 00:11:59,492 --> 00:12:01,668 Uh, I'm looking for Ellenor Frutt. 315 00:12:01,702 --> 00:12:03,069 I'm Ellenor Frutt. 316 00:12:05,005 --> 00:12:06,006 Hi. 317 00:12:06,039 --> 00:12:07,173 I'm Hannah Rose. 318 00:12:07,207 --> 00:12:09,009 We just took over the Lansing Motors case. 319 00:12:09,042 --> 00:12:10,977 We now represent the defendant. 320 00:12:11,011 --> 00:12:12,012 Oh. 321 00:12:12,045 --> 00:12:13,714 I'm from Crane, Pool, & Schmidt, 322 00:12:13,747 --> 00:12:16,382 where Alan Shore works. 323 00:12:16,416 --> 00:12:18,051 And, well, I know things ended badly 324 00:12:18,084 --> 00:12:20,654 between Alan and this firm, 325 00:12:20,687 --> 00:12:21,888 and I thought to avoid getting off 326 00:12:21,922 --> 00:12:23,056 on an acrimonious foot, 327 00:12:23,089 --> 00:12:26,259 I'd just come by and introduce myself. 328 00:12:26,292 --> 00:12:28,762 Actually, Alan and I remain friends. 329 00:12:28,795 --> 00:12:30,697 Oh, well, that's a relief to know. 330 00:12:30,731 --> 00:12:32,999 I am not a huge fan of contention. 331 00:12:33,033 --> 00:12:35,736 And you chose a career in litigation. 332 00:12:35,769 --> 00:12:39,072 I look at it more as dispute resolution. 333 00:12:39,105 --> 00:12:40,273 Anyway, toward that end, 334 00:12:40,306 --> 00:12:41,508 I was reviewing your motion 335 00:12:41,542 --> 00:12:43,176 to compel production of documents. 336 00:12:43,209 --> 00:12:45,612 I believe prior counsel was a little withholding, 337 00:12:45,646 --> 00:12:46,947 as you suspected, 338 00:12:46,980 --> 00:12:49,482 and I intend to have all documents delivered 339 00:12:49,516 --> 00:12:50,851 by the close of business. 340 00:12:54,154 --> 00:12:54,855 Thank you. 341 00:12:56,356 --> 00:12:58,491 Anyway, it was nice to meet you. 342 00:13:03,804 --> 00:13:05,171 (door opens) 343 00:13:10,977 --> 00:13:12,646 She seemed nice. 344 00:13:15,348 --> 00:13:16,249 Alan... 345 00:13:16,282 --> 00:13:18,151 yo, again. 346 00:13:19,052 --> 00:13:20,020 Tonight's lousy for me. 347 00:13:20,053 --> 00:13:22,422 Hannah assigned me some research on the SUV case, 348 00:13:22,455 --> 00:13:24,357 so we'll have to make it tomorrow night. 349 00:13:26,560 --> 00:13:28,294 Make what tomorrow night? 350 00:13:28,328 --> 00:13:30,330 Our dinner. 351 00:13:30,363 --> 00:13:31,832 Didn't I tell you we were having dinner? 352 00:13:32,533 --> 00:13:34,300 No, Sally, you forgot to mention that. 353 00:13:35,001 --> 00:13:36,670 Well, now you know. 354 00:13:40,206 --> 00:13:41,808 Wait a second. 355 00:13:41,842 --> 00:13:42,876 Yo! 356 00:13:45,779 --> 00:13:46,580 I swear, 357 00:13:46,613 --> 00:13:48,815 I had nothing to do with that. 358 00:13:49,883 --> 00:13:51,151 WILSON: Go to dinner with her, Alan. 359 00:13:52,485 --> 00:13:54,855 Uh, I thought you wanted me to ask you to dinner. 360 00:13:54,888 --> 00:13:56,690 Perhaps I do, 361 00:13:56,723 --> 00:13:58,291 but I'm speaking in your interests now, 362 00:13:58,324 --> 00:13:59,425 and your interests 363 00:13:59,459 --> 00:14:00,867 seem to lie with her. 364 00:14:00,901 --> 00:14:03,003 Don't be ridiculous. She's a child. 365 00:14:03,036 --> 00:14:04,237 It would be a violation of my parole 366 00:14:04,270 --> 00:14:05,572 to have dinner with her. 367 00:14:05,606 --> 00:14:08,174 You see, here's what you need to know 368 00:14:08,208 --> 00:14:09,843 is that you like her 369 00:14:09,876 --> 00:14:12,178 and you don't like yourself. 370 00:14:12,212 --> 00:14:15,081 With her, you get to remake yourself... 371 00:14:16,950 --> 00:14:18,418 at least somewhat. 372 00:14:21,254 --> 00:14:23,156 I thought you wanted me to ask you to dinner. 373 00:14:34,400 --> 00:14:36,169 EILEEN: All right, I'll give him the message. 374 00:14:37,738 --> 00:14:38,905 Is he in there? 375 00:14:38,939 --> 00:14:40,040 He's with a client. 376 00:14:40,073 --> 00:14:41,341 BERLUTI: Tell him Jimmy Berluti is out here, 377 00:14:41,374 --> 00:14:42,843 and he's very angry. 378 00:14:42,876 --> 00:14:44,878 I know who you are. 379 00:14:44,911 --> 00:14:46,346 PESCATORE: Go on. 380 00:14:46,379 --> 00:14:47,714 I'll call you if I hear anything. 381 00:14:47,748 --> 00:14:49,082 MAN: Thanks, Len. 382 00:14:50,116 --> 00:14:51,017 You got an appointment? 383 00:14:51,051 --> 00:14:52,586 I just saw Spinny. 384 00:14:52,619 --> 00:14:53,587 Good for you. 385 00:14:53,620 --> 00:14:55,556 Who's next? Mr. Terranova. 386 00:14:55,589 --> 00:14:57,724 BERLUTI: He's got seven stitches above his eye. 387 00:14:57,758 --> 00:15:00,901 Some people shouldn't drink and walk. 388 00:15:00,934 --> 00:15:02,302 Come on in, Mr. Terranova. 389 00:15:02,335 --> 00:15:03,737 BERLUTI: What kind of a lawyer are you? 390 00:15:03,770 --> 00:15:05,271 You're supposed to be helping people, not-- 391 00:15:05,305 --> 00:15:06,406 Look... 392 00:15:06,439 --> 00:15:07,908 I'd like to hear you pontificate, 393 00:15:07,941 --> 00:15:09,242 but, as you can see, 394 00:15:09,275 --> 00:15:12,012 I've got clients to take care of. 395 00:15:12,045 --> 00:15:13,179 Do they know that you charge interest 396 00:15:13,213 --> 00:15:15,048 on what they can't pay up front? 397 00:15:17,851 --> 00:15:18,685 Here. 398 00:15:18,719 --> 00:15:20,621 Whatever he's charging you, 399 00:15:20,654 --> 00:15:22,455 I'll do it for half. 400 00:15:22,488 --> 00:15:23,223 Rocco! 401 00:15:23,256 --> 00:15:24,958 BERLUTI: No juice. 402 00:15:24,991 --> 00:15:27,193 PESCATORE: Okay, everybody out. 403 00:15:27,227 --> 00:15:28,128 Come back in an hour. 404 00:15:28,161 --> 00:15:28,962 WOMAN: Why? 405 00:15:28,995 --> 00:15:30,096 Vermin infestation. 406 00:15:30,130 --> 00:15:32,032 Come on, let's go, andiamo. 407 00:15:32,065 --> 00:15:33,867 What about my appointment? 408 00:15:33,900 --> 00:15:35,068 We plead no contest. 409 00:15:35,101 --> 00:15:37,103 You pay the fine and me, it all goes away. 410 00:15:40,874 --> 00:15:41,908 What are you doing? 411 00:15:41,942 --> 00:15:43,610 Eileen, wait in the office. 412 00:15:43,644 --> 00:15:45,411 Lenny... Now! 413 00:15:45,445 --> 00:15:46,747 And close the door. 414 00:15:46,780 --> 00:15:48,048 BERLUTI: Raise a finger, 415 00:15:48,081 --> 00:15:49,516 and I'll have you before the BBO 416 00:15:49,550 --> 00:15:51,151 before you can light your next cigar. 417 00:15:51,184 --> 00:15:52,318 We'll see how much speech you got 418 00:15:52,352 --> 00:15:53,319 when your jaw is wired. 419 00:15:54,888 --> 00:15:56,590 BERLUTI: Wait, just wait a second. 420 00:15:56,623 --> 00:15:57,991 I want to be perfectly clear 421 00:15:58,024 --> 00:15:59,459 as to what's about to happen here. 422 00:15:59,492 --> 00:16:00,634 You haven't been away from the neighborhood 423 00:16:00,667 --> 00:16:01,568 that long, Jimmy. 424 00:16:01,602 --> 00:16:02,936 You know what's about to happen. 425 00:16:02,969 --> 00:16:04,805 Get him. Ohh! 426 00:16:04,838 --> 00:16:06,106 PESCATORE: You're a dead man, Jimmy! 427 00:16:06,139 --> 00:16:07,207 You're dead! 428 00:16:07,240 --> 00:16:09,543 You don't know who messed with! 429 00:16:10,944 --> 00:16:12,312 RICHMOND: Now, where I'm troubled 430 00:16:12,345 --> 00:16:13,680 in your own firm, 431 00:16:13,714 --> 00:16:16,817 if I'm to believe statements made by you under oath, 432 00:16:17,383 --> 00:16:21,087 you had an attorney who engaged in egregiously unethical, 433 00:16:21,121 --> 00:16:23,289 if not criminal, conduct. 434 00:16:23,323 --> 00:16:25,592 I assume you're referring to Alan Shore. 435 00:16:26,527 --> 00:16:28,361 Concealing evidence, 436 00:16:28,394 --> 00:16:30,130 blackmail, extortion, 437 00:16:30,163 --> 00:16:31,598 assuming false identities, 438 00:16:31,632 --> 00:16:33,634 suborning perjury. 439 00:16:33,667 --> 00:16:36,002 We certainly did not authorize Mr. Shore 440 00:16:36,036 --> 00:16:37,771 to commit these infractions. 441 00:16:37,804 --> 00:16:40,774 But you let it go on? YOUNG: No. 442 00:16:40,807 --> 00:16:41,708 No. 443 00:16:41,742 --> 00:16:42,843 We fired him. 444 00:16:42,876 --> 00:16:45,145 After several months of this behavior, 445 00:16:45,178 --> 00:16:47,648 after profiting from this conduct, 446 00:16:47,681 --> 00:16:49,783 profit in the amount of $9 million. 447 00:16:49,816 --> 00:16:52,152 Now, that's dirty money, Mr. Young. 448 00:16:52,185 --> 00:16:53,754 We attempted to sanction Mr. Shore's behavior 449 00:16:53,787 --> 00:16:54,721 many times, and-- 450 00:16:54,755 --> 00:16:55,789 But you let it go on, 451 00:16:55,822 --> 00:16:57,558 and only after you got rich 452 00:16:57,591 --> 00:16:59,292 from this unethical behavior, 453 00:16:59,325 --> 00:17:02,002 only then did you attempt to shut it down. 454 00:17:02,035 --> 00:17:03,036 That is totally false! 455 00:17:03,069 --> 00:17:04,905 And maybe this would be a good time to point out 456 00:17:04,938 --> 00:17:06,406 that, if I were to become a judge, 457 00:17:06,439 --> 00:17:08,909 my style would be to hear evidence 458 00:17:08,942 --> 00:17:10,977 before I started making conclusions, 459 00:17:11,512 --> 00:17:13,847 especially the unfounded kind. 460 00:17:17,350 --> 00:17:18,985 You seem to have a temper. 461 00:17:25,225 --> 00:17:26,560 It's over, Ellenor. 462 00:17:27,728 --> 00:17:29,329 FRUTT: Not necessarily, 463 00:17:29,362 --> 00:17:31,264 especially with that positive attitude. 464 00:17:31,297 --> 00:17:34,334 YOUNG: The idea that they want me for a judge 465 00:17:34,367 --> 00:17:36,302 with everything that's going on at our firm. 466 00:17:38,004 --> 00:17:39,673 Your personal reputation has-- 467 00:17:39,706 --> 00:17:41,174 Look, don't handle me, please. 468 00:17:41,207 --> 00:17:42,543 If this is about your brother 469 00:17:42,576 --> 00:17:44,511 and vindicating an injustice done to him, 470 00:17:44,545 --> 00:17:46,212 then rise up with your best in that room. 471 00:17:46,246 --> 00:17:47,213 You haven't done that yet. 472 00:17:47,247 --> 00:17:49,382 Whatever I say is self-serving. 473 00:17:50,951 --> 00:17:52,118 Let's forget it. 474 00:17:58,725 --> 00:18:01,201 What in God's name... 475 00:18:02,836 --> 00:18:03,837 (thumping) 476 00:18:05,639 --> 00:18:08,241 Document production on the SUV case, 477 00:18:08,274 --> 00:18:10,243 and this isn't all. 478 00:18:10,276 --> 00:18:11,377 Storage is full, too. 479 00:18:17,250 --> 00:18:18,619 BERLUTI: What was I supposed to do? 480 00:18:18,652 --> 00:18:20,687 There was two of them, one of me. 481 00:18:20,721 --> 00:18:22,388 Plus, they were bigger. 482 00:18:22,422 --> 00:18:23,657 It's just pepper spray. 483 00:18:23,690 --> 00:18:25,125 I mean, it's kind of feminine, Jimmy. 484 00:18:25,158 --> 00:18:25,892 Hey, 485 00:18:25,926 --> 00:18:27,493 I got news for you, 486 00:18:27,528 --> 00:18:30,063 I got to be alive to keep your fat ass out of prison. 487 00:18:30,096 --> 00:18:31,264 You think about that? 488 00:18:32,733 --> 00:18:33,600 What now? 489 00:18:33,634 --> 00:18:34,467 Well, I know it's fat. 490 00:18:34,500 --> 00:18:35,435 You don't got to say it. 491 00:18:35,468 --> 00:18:37,003 You don't got to label it. 492 00:18:37,037 --> 00:18:39,139 For God's sakes, I can't-- 493 00:18:41,441 --> 00:18:42,375 Oh, no! 494 00:18:43,376 --> 00:18:44,344 My car! 495 00:18:47,914 --> 00:18:49,315 ROCCO: Shame. 496 00:18:49,349 --> 00:18:50,784 Bet you could use a good lawyer. 497 00:18:50,817 --> 00:18:52,953 Oh, right, you are a lawyer. 498 00:18:52,986 --> 00:18:53,787 BERLUTI: Did you do this?! 499 00:18:53,820 --> 00:18:55,288 I didn't do nothing. 500 00:18:55,321 --> 00:18:56,757 I was just walking with my marshmallows, 501 00:18:56,790 --> 00:18:59,526 seen the fire, thought there was a roast going on. 502 00:18:59,560 --> 00:19:00,701 (laughing) 503 00:19:00,734 --> 00:19:02,836 But, you know, if I was gonna do something, 504 00:19:02,869 --> 00:19:05,539 it would be because somebody had something coming. 505 00:19:05,572 --> 00:19:07,941 What goes around, comes around. 506 00:19:07,974 --> 00:19:10,577 That's, like, an old Latin saying, isn't it? 507 00:19:10,611 --> 00:19:12,212 I bet you know Latin. 508 00:19:12,245 --> 00:19:14,080 "Res ipsa" 509 00:19:14,114 --> 00:19:15,516 that's lawyer lingo. 510 00:19:15,549 --> 00:19:16,650 Ugh! ohh! 511 00:19:18,084 --> 00:19:20,286 "Vinny, Viddi, Vickie" 512 00:19:20,320 --> 00:19:22,388 that's serious Latin. 513 00:19:22,422 --> 00:19:23,624 Manny! 514 00:19:23,657 --> 00:19:25,158 It was an accident. 515 00:19:39,706 --> 00:19:41,441 WILSON: Ellenor, hey. 516 00:19:41,474 --> 00:19:43,109 Do you know where I can find Hannah Rose? 517 00:19:43,143 --> 00:19:45,045 Yeah, her office is just over... 518 00:19:45,078 --> 00:19:46,880 there. 519 00:19:46,913 --> 00:19:48,181 "How are you doing, Tara? 520 00:19:48,214 --> 00:19:51,084 You look just smashing in your uniform, Tara." 521 00:19:51,117 --> 00:19:52,318 (sighs) 522 00:19:53,486 --> 00:19:57,791 You sent me about 400,000 pages of documents. 523 00:19:57,824 --> 00:19:59,159 Oh. 524 00:19:59,192 --> 00:20:01,602 I thought it better to give you too much than too little. 525 00:20:01,635 --> 00:20:03,003 Did you, now? 526 00:20:03,036 --> 00:20:05,138 The trial starts in June. 527 00:20:05,171 --> 00:20:06,540 It would take me 6 months 528 00:20:06,573 --> 00:20:07,674 with a staff of 20 529 00:20:07,708 --> 00:20:09,142 to go through all those boxes. 530 00:20:09,175 --> 00:20:10,644 I believe the request went 531 00:20:10,677 --> 00:20:12,679 to any and all documents pertaining to design, 532 00:20:12,713 --> 00:20:15,381 as well as documents discovered in previous lawsuits. 533 00:20:15,415 --> 00:20:16,449 My client has been sued 534 00:20:16,482 --> 00:20:18,284 tens of thousands of times, Ellenor. 535 00:20:18,318 --> 00:20:20,453 We produce millions of documents. 536 00:20:20,486 --> 00:20:23,223 I know all about your client's tactics, 537 00:20:23,256 --> 00:20:26,893 tactics judges in prior trials have labeled "Reprehensible," 538 00:20:26,927 --> 00:20:28,461 "Disgusting." 539 00:20:28,494 --> 00:20:30,531 Yes, and I'm trying to turn over a new leaf 540 00:20:30,564 --> 00:20:32,332 that's why I'm giving you everything. 541 00:20:32,365 --> 00:20:35,569 You're hiding evidence in a mountain of papers, 542 00:20:35,602 --> 00:20:36,770 knowing full well 543 00:20:36,803 --> 00:20:38,004 it would be next to impossible 544 00:20:38,038 --> 00:20:39,640 for me to find what I need. 545 00:20:39,673 --> 00:20:42,208 I'm shocked you could make such an accusation. 546 00:20:42,242 --> 00:20:44,010 This is a blatant abuse 547 00:20:44,044 --> 00:20:45,345 of the discovery process, 548 00:20:45,378 --> 00:20:46,680 and I'm going to the judge. 549 00:20:46,713 --> 00:20:49,182 I certainly hope you don't do that, Ellenor, 550 00:20:49,215 --> 00:20:50,383 but if you do, 551 00:20:50,416 --> 00:20:53,019 I might be forced to share a concern of mine. 552 00:20:54,788 --> 00:20:56,189 Which is... 553 00:20:56,222 --> 00:20:58,191 Your firm is understaffed and ill-equipped 554 00:20:58,224 --> 00:21:00,934 to handle major product liability litigation. 555 00:21:00,967 --> 00:21:02,669 The fact that our document production 556 00:21:02,703 --> 00:21:04,104 has so crippled you is a testament 557 00:21:04,137 --> 00:21:05,806 to your limitations. 558 00:21:05,839 --> 00:21:07,473 I think you should refer your client 559 00:21:07,508 --> 00:21:08,842 to a larger firm, 560 00:21:08,875 --> 00:21:10,443 and my conscience might compel me 561 00:21:10,476 --> 00:21:12,378 to share my concern with the judge. 562 00:21:13,714 --> 00:21:14,748 I suppose, 563 00:21:14,781 --> 00:21:16,750 if we were to settle this now, 564 00:21:16,783 --> 00:21:18,919 we could avoid all this unpleasantness. 565 00:21:20,521 --> 00:21:23,924 We'll offer you $210,000 today 566 00:21:23,957 --> 00:21:25,559 no admission of liability. 567 00:21:26,793 --> 00:21:29,029 $210,000. 568 00:21:30,330 --> 00:21:32,633 Three people died. 569 00:21:32,666 --> 00:21:36,436 I bet you could use that money, Ellenor... 570 00:21:36,469 --> 00:21:37,571 money you might not see 571 00:21:37,604 --> 00:21:38,839 if the client is properly advised 572 00:21:38,872 --> 00:21:40,473 to retain other counsel. 573 00:21:41,174 --> 00:21:42,475 This is disgusting. 574 00:21:42,509 --> 00:21:43,844 That's harsh. 575 00:21:45,078 --> 00:21:47,881 My firm is quite capable of prosecuting this case. 576 00:21:47,914 --> 00:21:49,750 Excellent. 577 00:21:49,783 --> 00:21:52,619 You will be sure to pass on my concern to your client, 578 00:21:52,653 --> 00:21:54,020 just the same? 579 00:22:00,026 --> 00:22:02,268 Right on the head?! 580 00:22:02,302 --> 00:22:04,505 He regained consciousness. He'll be fine. 581 00:22:04,538 --> 00:22:06,540 Jimmy, things are getting out of control here. 582 00:22:06,573 --> 00:22:08,609 You got to do something 583 00:22:08,642 --> 00:22:09,976 not that it's my place to tell you that. 584 00:22:10,010 --> 00:22:11,111 (door opens) 585 00:22:14,480 --> 00:22:15,148 Suzy... 586 00:22:27,127 --> 00:22:28,829 First... 587 00:22:28,862 --> 00:22:31,064 whatever our differences, 588 00:22:31,097 --> 00:22:32,999 for somebody from my neighborhood, 589 00:22:33,033 --> 00:22:35,335 your neighborhood, to use pepper spray 590 00:22:35,368 --> 00:22:36,837 I would sooner you whack me, Jimmy, 591 00:22:36,870 --> 00:22:39,573 than to shame our people that way. 592 00:22:39,606 --> 00:22:41,908 Second, you knocked unconscious 593 00:22:41,942 --> 00:22:43,544 a man very dear to me, 594 00:22:43,577 --> 00:22:44,711 best man at my wedding. 595 00:22:44,745 --> 00:22:46,513 He set my car on fire. 596 00:22:46,547 --> 00:22:48,148 You're talking about property. 597 00:22:48,181 --> 00:22:50,250 Rocco is a human being. 598 00:22:50,283 --> 00:22:52,152 Now I got to bash your head. 599 00:22:52,185 --> 00:22:54,855 BERLUTI: Lenny, you and I grew up on the same block. 600 00:22:54,888 --> 00:22:56,690 I've seen you on the baseball field. 601 00:22:56,723 --> 00:22:58,291 You swing a bat like my mother. 602 00:22:58,324 --> 00:23:00,026 Oh, is that what you think? 603 00:23:01,502 --> 00:23:04,237 PAPONI: I think you two need to have a sit-down... 604 00:23:04,270 --> 00:23:05,606 with Raymond. 605 00:23:07,107 --> 00:23:09,009 Raymond Freschetti? 606 00:23:09,042 --> 00:23:10,677 PAPONI: His neighborhood, 607 00:23:11,111 --> 00:23:12,513 he settles the beefs. 608 00:23:13,914 --> 00:23:15,516 I think that's a good idea. 609 00:23:16,316 --> 00:23:17,718 Wonder what Raymond's gonna think 610 00:23:17,751 --> 00:23:19,786 of you juicing clients. 611 00:23:21,555 --> 00:23:22,523 Jimmy... 612 00:23:22,556 --> 00:23:24,224 I come in here seeking peace. 613 00:23:24,257 --> 00:23:25,592 Yeah... 614 00:23:25,626 --> 00:23:27,528 I see the olive branch in your hand. 615 00:23:30,864 --> 00:23:33,333 Let's you and I have a sit-down, 616 00:23:33,366 --> 00:23:35,101 private... 617 00:23:35,135 --> 00:23:36,537 see if we can work it out. 618 00:23:38,505 --> 00:23:39,773 Tomorrow... 619 00:23:39,806 --> 00:23:41,407 here. 620 00:23:41,441 --> 00:23:42,543 2:00. 621 00:23:52,653 --> 00:23:54,855 You handled that very well. 622 00:24:00,060 --> 00:24:01,968 RICHMOND: The background checks more than once 623 00:24:02,002 --> 00:24:05,539 referred to a strategy of yours known as plan "B." 624 00:24:05,572 --> 00:24:07,307 What is plan "B," Mr. Young? 625 00:24:07,340 --> 00:24:08,675 It's an offensive strategy 626 00:24:08,709 --> 00:24:09,910 where we try to implicate 627 00:24:09,943 --> 00:24:12,012 another suspect in a crime. 628 00:24:12,045 --> 00:24:14,480 A suspect you have a good-faith belief 629 00:24:14,515 --> 00:24:15,916 committed the crime? 630 00:24:15,949 --> 00:24:17,250 No. 631 00:24:18,552 --> 00:24:20,453 So, it's a strategy designed 632 00:24:20,486 --> 00:24:22,288 purposely to mislead the jury, 633 00:24:22,322 --> 00:24:24,157 to steer them away from the truth? 634 00:24:24,190 --> 00:24:26,893 It's an adversarial process, Mr. Richmond. 635 00:24:26,927 --> 00:24:29,596 The state must prove guilt beyond all reasonable doubt. 636 00:24:29,630 --> 00:24:32,465 The defense attorney tries to create reasonable doubt, 637 00:24:32,498 --> 00:24:35,368 doing so zealously within the bounds of the law. 638 00:24:35,401 --> 00:24:37,971 Plan "B" is within the bounds. 639 00:24:38,004 --> 00:24:39,673 RICHMOND: Barely. 640 00:24:39,706 --> 00:24:41,241 Anything more than barely 641 00:24:41,274 --> 00:24:42,976 would be less than zealous. 642 00:24:43,009 --> 00:24:45,612 You've tried to convince juries that somebody else did it. 643 00:24:45,646 --> 00:24:47,413 Somebody you know to be innocent? 644 00:24:48,081 --> 00:24:50,083 It may strike you as morally unethical, 645 00:24:50,116 --> 00:24:51,351 and I might agree, 646 00:24:51,384 --> 00:24:52,786 but legal ethics require that we-- 647 00:24:52,819 --> 00:24:54,220 HALBERRY: That's a distinction without a difference. 648 00:24:54,254 --> 00:24:57,123 YOUNG: No, it's a distinction with a big difference, 649 00:24:57,157 --> 00:24:58,324 and if you don't get that-- 650 00:24:58,358 --> 00:25:00,466 To knowingly accuse innocent people 651 00:25:00,500 --> 00:25:02,869 even prosecutors don't do that. 652 00:25:02,903 --> 00:25:04,270 You have to understand 653 00:25:04,304 --> 00:25:06,006 how this commission could have questions 654 00:25:06,039 --> 00:25:07,574 about your character. 655 00:25:07,608 --> 00:25:09,643 DONNELL: Excuse me. May I be heard? 656 00:25:11,578 --> 00:25:13,079 My name is Bobby Donnell, 657 00:25:13,113 --> 00:25:14,515 and I used to work with this man. 658 00:25:14,548 --> 00:25:15,516 RICHMOND: Well, thank you, sir, 659 00:25:15,549 --> 00:25:17,551 but we're not taking testimony today. 660 00:25:17,584 --> 00:25:19,052 Testimony? 661 00:25:19,085 --> 00:25:20,821 You make it sound like a trial. 662 00:25:21,922 --> 00:25:23,423 Is somebody on trial here? 663 00:25:24,424 --> 00:25:25,225 Actually, I just thought 664 00:25:25,258 --> 00:25:27,393 we could all use a good laugh. 665 00:25:27,427 --> 00:25:29,495 Talking about Eugene Young's character-- 666 00:25:29,530 --> 00:25:30,731 it's actually a little funny. 667 00:25:30,764 --> 00:25:32,165 You find it funny? 668 00:25:32,733 --> 00:25:35,669 We got a president lying to us about weapons 669 00:25:35,702 --> 00:25:37,504 so he could start a war. 670 00:25:37,938 --> 00:25:39,873 The president before that lied under oath 671 00:25:39,906 --> 00:25:42,709 about sex he was having in the oval office. 672 00:25:42,743 --> 00:25:44,978 We have a supreme court justice going duck hunting 673 00:25:45,011 --> 00:25:46,079 with the vice president 674 00:25:46,112 --> 00:25:47,748 while presiding over a case 675 00:25:47,781 --> 00:25:50,250 involving the vice president. 676 00:25:50,283 --> 00:25:51,518 Our biggest pop star 677 00:25:51,552 --> 00:25:53,520 is an alleged pedophile. 678 00:25:54,621 --> 00:25:56,222 Some of our athletes are up on murder 679 00:25:56,256 --> 00:25:57,290 and rape charges, 680 00:25:57,323 --> 00:25:59,259 while the author of "The Book of Virtues" 681 00:25:59,292 --> 00:26:02,769 gambles millions of dollars in Vegas. 682 00:26:04,437 --> 00:26:07,073 And you're making character an issue? 683 00:26:07,107 --> 00:26:08,742 I hate to shock you, Mr. Donnell, 684 00:26:08,775 --> 00:26:10,410 but it still counts. 685 00:26:10,443 --> 00:26:12,746 Well, if so, you sure as hell picked the wrong man 686 00:26:12,779 --> 00:26:14,648 to make an example of. 687 00:26:14,681 --> 00:26:16,950 This is a man who could go to a big firm 688 00:26:16,983 --> 00:26:20,053 and command a salary upwards of a million dollars. 689 00:26:20,086 --> 00:26:22,322 He works for a fraction of that. Why? 690 00:26:22,355 --> 00:26:25,291 Because he sees the erosion of civil rights, 691 00:26:25,325 --> 00:26:27,761 and he fights to stop it. 692 00:26:27,794 --> 00:26:30,531 He sees high courts forsaking the constitution, 693 00:26:30,564 --> 00:26:32,365 and he rails against it. 694 00:26:32,398 --> 00:26:34,234 He sees an attorney general 695 00:26:34,267 --> 00:26:36,202 rounding up suspects like poker chips. 696 00:26:36,236 --> 00:26:38,104 HALBERRY: We do not need a speech about-- 697 00:26:38,138 --> 00:26:39,873 DONNELL: You need the speech. 698 00:26:41,107 --> 00:26:42,576 The reason the justice system 699 00:26:42,609 --> 00:26:44,678 is so unfair in this country 700 00:26:44,711 --> 00:26:46,479 Is because the benches are stacked 701 00:26:46,513 --> 00:26:48,248 with former prosecutors. 702 00:26:48,281 --> 00:26:51,084 We need to see your character here. 703 00:26:51,117 --> 00:26:52,152 How about you confirm a man 704 00:26:52,185 --> 00:26:53,954 who cares more about civil liberties 705 00:26:53,987 --> 00:26:55,722 than throwing bodies in prison? 706 00:26:58,491 --> 00:27:01,434 Eugene Young hasn't forgotten why he went to law school. 707 00:27:03,436 --> 00:27:06,406 Eugene Young clings to the ideology 708 00:27:06,439 --> 00:27:07,908 that a defendant, 709 00:27:07,941 --> 00:27:10,443 every defendant, 710 00:27:10,476 --> 00:27:12,813 is entitled to a fair trial. 711 00:27:13,346 --> 00:27:14,615 Now, you want to cast him off 712 00:27:14,648 --> 00:27:15,949 because you don't like his politics 713 00:27:15,982 --> 00:27:18,719 or his views on the death penalty, fine. 714 00:27:20,921 --> 00:27:23,089 But don't you dare 715 00:27:23,123 --> 00:27:25,225 cite as a pretext... 716 00:27:26,927 --> 00:27:28,394 his character. 717 00:27:29,630 --> 00:27:32,633 (music playing) 718 00:27:45,846 --> 00:27:47,113 Denny Crane. 719 00:27:47,147 --> 00:27:49,149 Sally Heep. How's it hanging? 720 00:27:50,283 --> 00:27:51,552 How's what hanging? 721 00:27:52,185 --> 00:27:54,287 It's just an expression. 722 00:27:54,320 --> 00:27:55,188 Sally Heep. 723 00:27:57,457 --> 00:27:58,692 Sally... 724 00:28:00,200 --> 00:28:01,535 Make up your mind about tonight? 725 00:28:02,769 --> 00:28:05,038 Sally, you look like a hooker. 726 00:28:05,071 --> 00:28:06,873 Now, if you were a hooker, we might have a future, 727 00:28:06,907 --> 00:28:07,874 but... 728 00:28:07,908 --> 00:28:09,676 you're intelligent. 729 00:28:09,710 --> 00:28:11,578 you have self-respect. 730 00:28:11,612 --> 00:28:13,146 You're even sweet. 731 00:28:14,347 --> 00:28:15,882 Those are deal-breakers. 732 00:28:15,916 --> 00:28:17,884 HEEP: Yeah. Okay, fine. 733 00:28:20,286 --> 00:28:22,255 But while you continue to mull it over, 734 00:28:22,288 --> 00:28:23,489 just keep in mind 735 00:28:23,524 --> 00:28:26,059 that 25-year-olds don't just snap back physically. 736 00:28:26,092 --> 00:28:27,794 Emotionally, we recover fast, too, 737 00:28:27,828 --> 00:28:29,863 which means, by this time tomorrow, 738 00:28:29,896 --> 00:28:31,297 I'll have moved on. 739 00:28:33,867 --> 00:28:35,201 You got a window, Al. 740 00:28:37,037 --> 00:28:39,706 Just because girls in your age bracket wait around, 741 00:28:39,740 --> 00:28:41,374 don't be thinking I will. 742 00:28:54,120 --> 00:28:56,089 First, you got to apologize. 743 00:28:56,122 --> 00:28:57,357 I got to apologize? 744 00:28:57,390 --> 00:28:59,760 Yes. Manny Quinn was acting under the scope 745 00:28:59,793 --> 00:29:01,201 of you and him being friends 746 00:29:01,234 --> 00:29:03,269 when he whacked Rocco unconscious with the shovel. 747 00:29:03,303 --> 00:29:04,971 You torched my car. 748 00:29:05,005 --> 00:29:05,706 You pepper-sprayed me! 749 00:29:05,739 --> 00:29:07,273 After you mugged Spinny! 750 00:29:07,307 --> 00:29:08,474 Which is what I'm gonna do to you! 751 00:29:08,509 --> 00:29:09,576 PAPONI: Hey, hey, hey, hey! 752 00:29:09,610 --> 00:29:11,512 We got clients out here. 753 00:29:11,545 --> 00:29:12,613 You guys either work it out 754 00:29:12,646 --> 00:29:14,247 or take it outside. 755 00:29:14,280 --> 00:29:16,249 Or to Raymond. 756 00:29:20,220 --> 00:29:21,487 (exhales slowly) 757 00:29:29,730 --> 00:29:32,899 You can't be juicing your clients. 758 00:29:32,933 --> 00:29:34,935 That's how you'll get whacked for real. 759 00:29:34,968 --> 00:29:37,638 Raymond finds out you're loan-sharking 760 00:29:37,671 --> 00:29:39,339 that's their business, Lenny. 761 00:29:39,372 --> 00:29:40,907 You should know better. 762 00:29:41,908 --> 00:29:43,510 I'm under a lot of pressure. 763 00:29:44,545 --> 00:29:46,580 My wife wants a house in Florida. 764 00:29:46,613 --> 00:29:48,114 Business has been tight. 765 00:29:48,148 --> 00:29:50,784 To be losing some of it to you 766 00:29:50,817 --> 00:29:52,619 can't you go someplace else? 767 00:29:53,687 --> 00:29:55,956 This has always been my dream... 768 00:29:55,989 --> 00:29:58,091 to come back here. 769 00:29:58,124 --> 00:30:00,701 This isn't an arbitrary thing for me, Lenny. 770 00:30:00,734 --> 00:30:03,136 This is where I grew up. 771 00:30:04,270 --> 00:30:05,672 (sighs) 772 00:30:07,941 --> 00:30:10,777 Maybe we should form kind of a partnership. 773 00:30:11,845 --> 00:30:13,213 Me and you? 774 00:30:13,246 --> 00:30:14,681 Yeah, I got connections. 775 00:30:14,715 --> 00:30:15,782 I could help you. You could help me, 776 00:30:15,816 --> 00:30:18,118 get me some more of the high-end stuff, 777 00:30:18,151 --> 00:30:19,753 instead of competing with each other. 778 00:30:19,786 --> 00:30:21,187 Lenny... 779 00:30:21,221 --> 00:30:22,989 I'm an honest lawyer. 780 00:30:23,023 --> 00:30:24,024 Totally? 781 00:30:25,191 --> 00:30:28,261 Can't you just be honest most of the time? 782 00:30:28,294 --> 00:30:29,796 Me and you... 783 00:30:29,830 --> 00:30:31,532 as partners... 784 00:30:31,565 --> 00:30:32,699 come on. 785 00:30:37,804 --> 00:30:40,774 I represent Charlie Andretti, 786 00:30:42,042 --> 00:30:44,144 Manny's supplier. 787 00:30:44,177 --> 00:30:45,579 I can sort of slip the Feds 788 00:30:45,612 --> 00:30:47,213 some information they could use 789 00:30:47,247 --> 00:30:49,249 to put him away in exchange 790 00:30:49,282 --> 00:30:51,585 for dropping the case against Manny. 791 00:30:52,953 --> 00:30:55,155 You'd turn in your own client? 792 00:30:55,188 --> 00:30:57,157 I only do it when I can be sure 793 00:30:57,190 --> 00:30:58,825 it don't get found out. 794 00:31:00,233 --> 00:31:01,501 Look... 795 00:31:01,535 --> 00:31:04,070 I'm certainly not gonna go into a business 796 00:31:04,104 --> 00:31:05,772 with a corrupt attorney. 797 00:31:06,940 --> 00:31:08,274 Suppose I change. 798 00:31:08,975 --> 00:31:10,877 My wife wants me to improve myself. 799 00:31:10,911 --> 00:31:12,713 I was hoping maybe you could be, uh, 800 00:31:12,746 --> 00:31:14,280 a good influence. 801 00:31:16,817 --> 00:31:18,819 I can get Manny off. 802 00:31:18,852 --> 00:31:20,320 Come on, Jimmy. 803 00:31:20,353 --> 00:31:21,622 I got street creds. 804 00:31:21,655 --> 00:31:23,724 You got integrity. 805 00:31:23,757 --> 00:31:26,560 How about, you know, 806 00:31:26,593 --> 00:31:28,194 a trial basis? 807 00:31:32,566 --> 00:31:34,400 DONNELL: You want to go to court, Milton, fine, 808 00:31:34,434 --> 00:31:35,468 but don't be waving that flag 809 00:31:35,501 --> 00:31:36,837 like it's some big threat. 810 00:31:36,870 --> 00:31:38,905 I'm in court every day. 811 00:31:38,939 --> 00:31:39,773 You're not. 812 00:31:39,806 --> 00:31:41,374 I like court. You don't. 813 00:31:41,407 --> 00:31:43,677 I'm comfortable in court. You are not. 814 00:31:43,710 --> 00:31:45,779 So I want you to hang up the phone, 815 00:31:45,812 --> 00:31:47,247 call me again, 816 00:31:47,280 --> 00:31:48,815 and be honest. 817 00:31:48,849 --> 00:31:50,784 Tell me you want to settle, 818 00:31:50,817 --> 00:31:52,819 because you don't want to go to court. 819 00:31:53,554 --> 00:31:55,989 Goodbye, Milt. Hope to hear from you. 820 00:31:57,524 --> 00:31:59,325 You look like you're having fun. 821 00:32:00,333 --> 00:32:01,401 Hey. 822 00:32:01,434 --> 00:32:02,368 Hey, how did you even know about-- 823 00:32:02,402 --> 00:32:03,570 DONNELL: Ellenor called me. 824 00:32:03,604 --> 00:32:06,707 I figured I'd save your ass like old times. 825 00:32:06,740 --> 00:32:08,441 Now, I remember a lot of ass-saving, 826 00:32:08,474 --> 00:32:10,511 but I think you might have things mixed up a bit. 827 00:32:11,512 --> 00:32:13,146 Any word? 828 00:32:13,179 --> 00:32:14,414 Not yet, you know. 829 00:32:14,447 --> 00:32:15,582 I don't have my hopes up. 830 00:32:16,249 --> 00:32:17,651 That isn't true, Eugene. 831 00:32:17,684 --> 00:32:19,986 Your hopes have been up on this for many years. 832 00:32:21,421 --> 00:32:22,689 Yeah. 833 00:32:22,723 --> 00:32:25,692 Look, I've been meaning to call you about, uh, 834 00:32:25,726 --> 00:32:26,860 when you gave me the firm, 835 00:32:26,893 --> 00:32:28,294 I know you expected-- 836 00:32:30,664 --> 00:32:32,733 being a judge is something I've always wanted. 837 00:32:33,433 --> 00:32:34,935 Eugene, I know that. 838 00:32:34,968 --> 00:32:36,469 I feel like... 839 00:32:38,038 --> 00:32:39,673 if I ever get this... 840 00:32:42,308 --> 00:32:43,910 I'd be walking out on something 841 00:32:43,944 --> 00:32:45,378 you left in my charge. 842 00:32:45,411 --> 00:32:46,312 DONNELL: Now it's you 843 00:32:46,346 --> 00:32:48,214 mixing things up. 844 00:32:48,248 --> 00:32:49,750 I walked... 845 00:32:49,783 --> 00:32:51,017 remember? 846 00:32:52,118 --> 00:32:53,419 I just wish I'd done a better job 847 00:32:53,453 --> 00:32:55,188 running the firm. DONNELL: Don't even go there. 848 00:32:55,221 --> 00:32:57,290 You led that firm the same way 849 00:32:57,323 --> 00:32:59,225 you've always served it, 850 00:32:59,259 --> 00:32:59,993 with honor. 851 00:33:01,702 --> 00:33:03,904 (cellphone rings) 852 00:33:03,937 --> 00:33:05,071 One second. 853 00:33:07,741 --> 00:33:08,875 Eugene Young. 854 00:33:11,578 --> 00:33:12,478 Yeah. 855 00:33:14,214 --> 00:33:15,215 Yeah. 856 00:33:16,583 --> 00:33:18,318 Okay. Thank you. 857 00:33:21,722 --> 00:33:23,056 I got it. 858 00:33:24,424 --> 00:33:25,258 Got what? 859 00:33:25,291 --> 00:33:26,326 The judge thing--they-- 860 00:33:26,359 --> 00:33:28,529 the council confirmed me. 861 00:33:28,562 --> 00:33:29,596 I got it. 862 00:33:30,163 --> 00:33:31,031 Eugene, that's-- 863 00:33:31,064 --> 00:33:32,265 Look, look, look, look, it's-- 864 00:33:32,298 --> 00:33:33,066 it's no big deal. 865 00:33:33,099 --> 00:33:34,167 It's... 866 00:33:35,401 --> 00:33:36,570 I got it! 867 00:33:36,603 --> 00:33:38,404 (laughing) 868 00:33:41,307 --> 00:33:44,310 (music playing) 869 00:33:54,287 --> 00:33:55,656 Denny Crane. 870 00:33:55,689 --> 00:33:56,690 Good for you. 871 00:33:57,758 --> 00:34:00,133 That woman scares me. 872 00:34:00,166 --> 00:34:01,501 It's titillating. 873 00:34:05,171 --> 00:34:06,472 For the record, 874 00:34:06,507 --> 00:34:08,274 your offer is rejected. 875 00:34:09,409 --> 00:34:11,077 I'm disappointed. 876 00:34:11,111 --> 00:34:12,913 I'll bet. 877 00:34:12,946 --> 00:34:14,014 Rather than steer my client 878 00:34:14,047 --> 00:34:16,583 toward accepting an unsatisfying offer, 879 00:34:16,617 --> 00:34:19,152 I steered her toward the firm Fine and Ambrogne, 880 00:34:19,185 --> 00:34:20,220 which specializes 881 00:34:20,253 --> 00:34:23,489 in design defect product liability. 882 00:34:23,524 --> 00:34:26,860 I've also filed with the judge and the bar 883 00:34:26,893 --> 00:34:28,094 a complaint concerning 884 00:34:28,128 --> 00:34:31,397 your client's dishonest stonewalling tactics. 885 00:34:31,431 --> 00:34:33,499 And on a personal level, 886 00:34:33,534 --> 00:34:35,335 it's one thing for a corporation 887 00:34:35,368 --> 00:34:37,971 to engage in systemic discovery abuse, 888 00:34:38,004 --> 00:34:40,140 but for an attorney... 889 00:34:40,173 --> 00:34:41,842 these are real people. 890 00:34:41,875 --> 00:34:43,544 This is real suffering, 891 00:34:43,577 --> 00:34:45,478 injured by your client's vehicles, 892 00:34:45,512 --> 00:34:46,479 and for you... 893 00:34:51,818 --> 00:34:52,986 never mind. 894 00:34:54,454 --> 00:34:56,857 I've already filed my notice of withdrawal. 895 00:34:56,890 --> 00:34:58,258 And as I said... 896 00:34:58,291 --> 00:35:00,534 the offer it's rejected. 897 00:35:02,368 --> 00:35:03,403 Ellenor... 898 00:35:07,741 --> 00:35:09,610 I know you've defended criminals, 899 00:35:09,643 --> 00:35:12,312 people you have no sympathy for. 900 00:35:12,345 --> 00:35:13,780 in civil cases, 901 00:35:13,814 --> 00:35:16,382 defendants are entitled to representation, as well. 902 00:35:16,416 --> 00:35:17,851 It's not the same, 903 00:35:17,884 --> 00:35:18,985 and you know it. 904 00:35:20,220 --> 00:35:21,855 Yeah, I suppose I do... 905 00:35:23,356 --> 00:35:24,991 which is why I'm feeling particularly bad 906 00:35:25,025 --> 00:35:26,627 about myself. 907 00:35:26,660 --> 00:35:29,329 I think I need to go shopping, 908 00:35:29,362 --> 00:35:30,597 and not just for something little-- 909 00:35:30,631 --> 00:35:32,398 I am so ashamed, 910 00:35:32,432 --> 00:35:34,234 I'm gonna buy a car, 911 00:35:34,267 --> 00:35:36,102 something really, really... 912 00:35:36,136 --> 00:35:38,304 redemptive. 913 00:35:38,338 --> 00:35:39,873 Would you like to come with me? 914 00:35:39,906 --> 00:35:41,808 Because I'd like that 915 00:35:41,842 --> 00:35:43,610 watching you... 916 00:35:43,644 --> 00:35:47,013 watch me buy a $100,000 car. 917 00:35:51,351 --> 00:35:53,053 Can you excuse me a second? 918 00:35:56,523 --> 00:35:57,691 (sighs) 919 00:36:04,304 --> 00:36:05,471 Hmm. 920 00:36:12,045 --> 00:36:13,747 Oh, gee. 921 00:36:13,780 --> 00:36:14,948 Now I need to shop. 922 00:36:31,331 --> 00:36:33,366 Oh. What happened to your date? 923 00:36:33,399 --> 00:36:35,235 There isn't going to be a date, 924 00:36:35,268 --> 00:36:37,470 and I'd appreciate you not counseling me 925 00:36:37,504 --> 00:36:39,706 towards statutory crimes. 926 00:36:40,240 --> 00:36:42,709 Alan, do you want to end up an old-- 927 00:36:42,743 --> 00:36:44,444 Why are you so invested in this? 928 00:36:44,477 --> 00:36:45,712 Tell me that. 929 00:36:45,746 --> 00:36:47,648 Well, I suppose that when I see you alone, 930 00:36:47,681 --> 00:36:50,016 I worry about the company you're keeping. 931 00:36:51,952 --> 00:36:53,386 Let me tell you something 932 00:36:53,419 --> 00:36:55,288 the most lonely I've ever been 933 00:36:55,321 --> 00:36:56,757 has been in a relationship. 934 00:36:56,790 --> 00:36:58,191 I'm happiest alone. 935 00:36:58,224 --> 00:36:59,760 The conversation's better-- 936 00:36:59,793 --> 00:37:02,068 certainly, the sex is, albeit, heavy-handed. 937 00:37:02,101 --> 00:37:03,803 Oh, that's a funny bit... 938 00:37:04,904 --> 00:37:06,439 an entertaining one, too. 939 00:37:06,472 --> 00:37:07,774 But as bits go, 940 00:37:09,075 --> 00:37:10,877 it's a bit. 941 00:37:11,911 --> 00:37:13,046 Tara... 942 00:37:14,914 --> 00:37:17,416 I have indulged your pop psychoanalysis 943 00:37:17,450 --> 00:37:20,921 with good humor for some time now, 944 00:37:20,954 --> 00:37:22,856 but to set the record straight, 945 00:37:23,957 --> 00:37:25,358 you do not know me-- 946 00:37:25,391 --> 00:37:26,593 not even... 947 00:37:26,627 --> 00:37:28,394 as bits go... 948 00:37:28,428 --> 00:37:29,763 a bit. 949 00:37:31,331 --> 00:37:32,933 I know that you're afraid to let yourself 950 00:37:32,966 --> 00:37:34,134 feel for people. 951 00:37:34,167 --> 00:37:35,101 SHORE: I'm quite capable of letting myself feel... 952 00:37:35,135 --> 00:37:36,402 WILSON: I know that you're afraid 953 00:37:36,436 --> 00:37:37,403 to look at yourself through other people's eyes-- 954 00:37:37,437 --> 00:37:38,271 SHORE: Especially disenchantment 955 00:37:38,304 --> 00:37:39,973 that one comes up easily. 956 00:37:40,006 --> 00:37:42,976 And there you go, turning it into a word game. 957 00:37:43,009 --> 00:37:44,277 It's you playing games, 958 00:37:44,310 --> 00:37:46,547 telling me I can't feel that's quite an indictment-- 959 00:37:46,580 --> 00:37:47,681 WILSON: Then prove me wrong with evidence 960 00:37:47,714 --> 00:37:50,283 the last time you felt for a woman in any relationship. 961 00:37:50,316 --> 00:37:51,518 I feel for you! 962 00:37:56,189 --> 00:37:58,424 That doesn't mean I'd... 963 00:38:00,867 --> 00:38:01,968 ever... 964 00:38:10,544 --> 00:38:12,278 I have feelings for you. 965 00:38:16,282 --> 00:38:18,318 (music playing) 966 00:38:18,351 --> 00:38:20,186 (exhales sharply) 967 00:38:25,458 --> 00:38:27,027 Now, I'd appreciate it. 968 00:38:36,436 --> 00:38:39,540 Contrary to the rumors, I do practice law here, 969 00:38:39,573 --> 00:38:41,407 and I have a lot of work to do. 970 00:38:43,944 --> 00:38:46,112 Would you excuse me, Tara? 971 00:38:53,453 --> 00:38:54,721 Alan... 972 00:38:54,755 --> 00:38:57,190 Would you excuse me, Tara? 973 00:38:57,223 --> 00:39:00,233 (music playing) 974 00:40:15,549 --> 00:40:16,817 (sighs) 975 00:40:34,234 --> 00:40:35,435 (gavel bangs) 976 00:40:37,871 --> 00:40:40,874 (music playing) 977 00:41:13,346 --> 00:41:16,349 (music playing) 978 00:41:37,804 --> 00:41:39,005 WOMAN: Stinker! 979 00:41:40,941 --> 00:41:43,844 (music playing)66018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.