All language subtitles for The Bionic Woman - s01e06 - The Deadly Missiles

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:05,620 JAIME: Just think about this, you know that the stars, centuries ago, 2 00:00:05,205 --> 00:00:07,730 were the only form of navigation, and today, 3 00:00:07,808 --> 00:00:09,833 that even with modern technology the way it is, 4 00:00:09,910 --> 00:00:11,639 we are still using the stars. 5 00:00:12,120 --> 00:00:14,710 Anybody know the name of that kind of navigation? 6 00:00:14,147 --> 00:00:16,809 Celestial navigation, the astronauts use it in space flight. 7 00:00:16,884 --> 00:00:20,843 Right. And you know somebody who's very good at it, don't you? 8 00:00:20,921 --> 00:00:22,354 Who's that? 9 00:00:22,589 --> 00:00:23,954 Colonel Steve Austin. 10 00:00:25,125 --> 00:00:26,387 Whoa, what is this? 11 00:00:26,460 --> 00:00:27,586 Oh, nothing. 12 00:00:27,661 --> 00:00:29,993 Oh, nothing? Don't be so shy. What is it? 13 00:00:30,630 --> 00:00:34,295 Well, do you think you and Colonel Austin ever will get married? 14 00:00:36,360 --> 00:00:38,334 I... I don't know. 15 00:00:39,600 --> 00:00:40,530 Wow! Look at that! 16 00:00:40,607 --> 00:00:42,632 KATIE: What is it? A meteor or something? 17 00:00:42,709 --> 00:00:45,735 No, it's going up. It must be a missile test 18 00:00:45,812 --> 00:00:48,760 from Vandenberg Air Force Base. 19 00:00:49,483 --> 00:00:51,280 No. Vandenberg is the other way. 20 00:00:51,785 --> 00:00:52,774 Yeah, I know. 21 00:00:52,853 --> 00:00:54,445 I wonder where it did come from. 22 00:00:59,626 --> 00:01:01,719 MAN: Mr. Goldman, an unidentified ballistic missile 23 00:01:01,795 --> 00:01:04,250 just came down in the Los Angeles Reservoir. 24 00:01:04,970 --> 00:01:06,880 OSCAR: What? Where did it come from? 25 00:01:06,166 --> 00:01:07,190 We don't know, sir. 26 00:01:07,267 --> 00:01:08,291 I'm on my way. 27 00:01:10,504 --> 00:01:11,766 Here's the warhead, Mr. Goldman. 28 00:01:11,838 --> 00:01:13,533 What about the rest of the missile? 29 00:01:13,840 --> 00:01:15,774 It's still down there. We'll bring it up next. 30 00:01:20,314 --> 00:01:22,248 Handle that warhead carefully. 31 00:01:22,316 --> 00:01:24,807 We don't know what kind of explosives it could contain. 32 00:01:27,187 --> 00:01:29,299 I've run a computer check on all our missile complexes, 33 00:01:29,323 --> 00:01:30,915 there were no accidental launchings. 34 00:01:32,250 --> 00:01:33,549 Looks like one of ours. 35 00:01:33,627 --> 00:01:34,992 Yeah, let's check the payload. 36 00:01:35,620 --> 00:01:36,860 All right. 37 00:01:36,229 --> 00:01:37,856 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 38 00:01:49,276 --> 00:01:50,709 Anything? 39 00:01:50,777 --> 00:01:52,244 Nothing. 40 00:01:52,312 --> 00:01:55,611 Do you know that this type of warhead is capable of carrying a nuclear payload? 41 00:01:55,682 --> 00:01:57,980 Could destroy a city. 42 00:01:58,510 --> 00:01:59,891 We gotta find out where this came from, Steve. 43 00:02:00,520 --> 00:02:01,748 May not be that easy. 44 00:02:01,822 --> 00:02:02,999 Remember I told you something fouled up 45 00:02:03,230 --> 00:02:04,513 our radar defense system near here? 46 00:02:04,625 --> 00:02:05,990 Yeah. 47 00:02:06,590 --> 00:02:08,186 Well, it wasn't exactly just near here. 48 00:02:08,261 --> 00:02:11,856 Our entire Military Early Warning System was temporarily jammed last night. 49 00:02:11,932 --> 00:02:14,930 Jammed? Well, that's impossible. 50 00:02:14,167 --> 00:02:15,794 We don't have a radar jamming device. 51 00:02:15,869 --> 00:02:17,427 We don't, but somebody does. 52 00:02:18,572 --> 00:02:20,665 Our entire radar defense system was totally useless 53 00:02:20,741 --> 00:02:22,538 for nine minutes and 36 seconds. 54 00:02:24,770 --> 00:02:25,840 If somebody has a radar jamming device, 55 00:02:25,912 --> 00:02:28,779 they can drop a nuclear warhead anyplace they want. 56 00:02:28,915 --> 00:02:32,476 Right. But the big question is, who are they? 57 00:03:56,770 --> 00:03:58,829 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 58 00:04:06,947 --> 00:04:10,700 Helen, you have no faith. 59 00:04:10,830 --> 00:04:12,517 Listen, this meringue pie is gonna be ready in plenty of time 60 00:04:12,586 --> 00:04:14,530 for the bake sale. 61 00:04:14,688 --> 00:04:15,865 Yeah. Okay. Listen, I gotta go. 62 00:04:15,889 --> 00:04:18,653 Oscar's gonna be here pretty soon. Bye-bye. 63 00:04:25,499 --> 00:04:27,330 I hate lemon meringue pies. 64 00:04:27,400 --> 00:04:29,610 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 65 00:04:42,315 --> 00:04:43,646 (WHIRRING) 66 00:04:49,823 --> 00:04:51,170 JAIME: Yeah. 67 00:04:52,592 --> 00:04:54,287 Well, there you are. 68 00:04:58,231 --> 00:04:59,664 Welcome to my kitchen. 69 00:05:00,367 --> 00:05:02,335 Thank you. Pie. 70 00:05:02,402 --> 00:05:04,370 Lemon meringue. Oh, my favorite. 71 00:05:04,971 --> 00:05:05,995 Got your bags packed? 72 00:05:06,720 --> 00:05:08,600 Yes. Where's Steve? 73 00:05:08,408 --> 00:05:10,876 He's over at M.E.W.S. 74 00:05:10,944 --> 00:05:13,845 The Military Early Warning Station. 75 00:05:13,914 --> 00:05:16,439 We've calculated the approximate area 76 00:05:16,516 --> 00:05:18,507 where we think this missile was launched. 77 00:05:19,252 --> 00:05:20,480 Well, what can I do? 78 00:05:20,554 --> 00:05:21,754 We have a real problem, Jaime. 79 00:05:23,156 --> 00:05:25,454 Right in the middle of this 300 square mile area 80 00:05:25,525 --> 00:05:28,517 is the vast private estate owned by J.T. Connors, 81 00:05:28,595 --> 00:05:31,621 head of Connors Aerospace Industries. 82 00:05:32,432 --> 00:05:34,457 Oscar, I know J.T. Connors. 83 00:05:34,534 --> 00:05:36,780 I've known him since I was a little kid. 84 00:05:36,102 --> 00:05:38,700 He was my first sponsor when I turned tennis pro. 85 00:05:38,138 --> 00:05:41,130 Yes, I know. That's why I'm here. I need your help. 86 00:05:41,842 --> 00:05:45,642 We have reason to believe that the missile was launched from his property. 87 00:05:46,713 --> 00:05:47,957 Oh, I don't believe that, Oscar. 88 00:05:47,981 --> 00:05:49,243 It's a possibility. 89 00:05:49,316 --> 00:05:51,784 His company builds that type of missile for the Air Force. 90 00:05:51,852 --> 00:05:56,160 You're making him sound like some kind of a mad scientist or something. 91 00:05:56,323 --> 00:05:57,790 I don't think he's a mad scientist, 92 00:05:57,858 --> 00:06:01,487 but I think he's a brilliant and powerful industrialist, 93 00:06:01,561 --> 00:06:03,850 and he has the capabilities. 94 00:06:05,565 --> 00:06:07,192 When did you see him last? 95 00:06:09,569 --> 00:06:11,366 Uh, it was at his son's funeral. 96 00:06:13,673 --> 00:06:16,390 Since his son was killed in Vietnam, he's, uh... 97 00:06:17,410 --> 00:06:19,710 He's gotten more right wing than ever. 98 00:06:19,246 --> 00:06:24,206 (CHUCKLES) Oscar, J.T. Connors has always just cut right through the fat 99 00:06:24,284 --> 00:06:26,184 and said exactly what he feels. 100 00:06:26,253 --> 00:06:28,687 But he is not gonna go shooting missiles at Los Angeles. 101 00:06:28,855 --> 00:06:30,914 Jaime, it's a terribly dangerous situation. 102 00:06:30,991 --> 00:06:32,959 We have to investigate every possibility. 103 00:06:33,260 --> 00:06:36,894 I am not going to investigate one of my oldest and dearest friends. 104 00:06:36,963 --> 00:06:38,708 I wouldn't... I wouldn't even know what to look for. 105 00:06:38,732 --> 00:06:40,723 I understand how you feel. 106 00:06:41,134 --> 00:06:44,934 But we can't allow emotions to get in the way. 107 00:06:45,939 --> 00:06:47,990 A lot of lives are at stake. 108 00:06:54,314 --> 00:06:55,372 Ow! 109 00:06:56,116 --> 00:06:57,674 Somebody could get hurt on that. 110 00:06:59,352 --> 00:07:01,810 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 111 00:07:08,940 --> 00:07:10,494 I guess a lot more people could get hurt with a missile, huh? 112 00:07:18,104 --> 00:07:19,401 Okay, I'll do it. 113 00:07:19,472 --> 00:07:20,700 Thanks. 114 00:07:27,547 --> 00:07:30,380 GUARD: Mr. Connors, we've just admitted Miss Jaime SOMMERS 115 00:07:30,116 --> 00:07:31,708 through the north security gate. 116 00:08:01,848 --> 00:08:02,837 Jaime! 117 00:08:03,883 --> 00:08:06,374 Hey, Jaime! J.T. 118 00:08:06,453 --> 00:08:09,130 Look here, now! You look great. 119 00:08:09,890 --> 00:08:10,729 You haven't changed a bit, you know that? 120 00:08:10,757 --> 00:08:12,234 Are you kiddin'? I get older every minute. 121 00:08:12,258 --> 00:08:13,816 But you, my goodness, you've changed. 122 00:08:13,893 --> 00:08:15,383 And for the better, I must say. 123 00:08:15,462 --> 00:08:16,739 It's been a long time. What can I tell you? 124 00:08:16,763 --> 00:08:18,424 Mr. Connors, I've finished... I'm sorry. 125 00:08:18,498 --> 00:08:21,228 Oh? Hey, Warren, come over here. Come over here. 126 00:08:21,334 --> 00:08:23,302 Listen, I want you to meet Warren Rayker, 127 00:08:23,370 --> 00:08:25,651 one of the most brilliant young engineers around anywhere. 128 00:08:29,409 --> 00:08:30,774 Hi. 129 00:08:30,844 --> 00:08:32,937 Listen, would you get her bags 130 00:08:33,130 --> 00:08:34,653 out of that little blue thing over there? 131 00:08:34,681 --> 00:08:35,725 Sure. Put them in the guest room. 132 00:08:35,749 --> 00:08:36,841 I want to show her my shed. 133 00:08:36,916 --> 00:08:38,527 Do you think you could still beat me at eight ball? 134 00:08:38,551 --> 00:08:40,109 Oh, can I beat you at eight ball? 135 00:08:40,186 --> 00:08:42,518 (CHUCKLING) 136 00:08:45,125 --> 00:08:46,888 Well, what do you think? Huh? 137 00:08:46,960 --> 00:08:48,518 Just like I remember it. 138 00:08:48,595 --> 00:08:51,223 Ah, you know the old saying, 139 00:08:51,297 --> 00:08:53,162 "You can take the boy out of Texas..." 140 00:08:53,233 --> 00:08:55,640 "But you can't take Texas out of the boy." 141 00:08:55,802 --> 00:08:56,791 You're right. 142 00:08:57,604 --> 00:08:59,834 This one is from the Big War. 143 00:09:00,340 --> 00:09:02,350 Aren't they all big wars, J.T.? 144 00:09:02,108 --> 00:09:04,668 Well, I guess if you're the guy who's fighting 'em, you're right. 145 00:09:04,911 --> 00:09:05,951 Anyway, this is the one... 146 00:09:06,120 --> 00:09:08,173 That's the one General Patton gave you, right? 147 00:09:08,248 --> 00:09:10,443 Yeah, but... Ah. 148 00:09:11,151 --> 00:09:14,416 I should remember. You know all of my war stories, don't you? 149 00:09:14,721 --> 00:09:15,983 Mmm-hmm. 150 00:09:20,293 --> 00:09:22,784 That's the last picture they took of J.T. Junior. 151 00:09:23,496 --> 00:09:24,520 Uh-huh. 152 00:09:25,899 --> 00:09:27,594 A real fine boy. 153 00:09:27,901 --> 00:09:29,869 Decorated eight times in Vietnam. 154 00:09:33,600 --> 00:09:33,995 What's wrong? 155 00:09:36,509 --> 00:09:37,953 Oh, I know I shouldn't let it get to me, 156 00:09:37,977 --> 00:09:41,310 but I get mad every time I think of how he died like a sitting duck. 157 00:09:43,490 --> 00:09:47,281 Sitting there on the runway waiting for some yo-yo to give take-off orders. 158 00:09:47,454 --> 00:09:48,931 Hey, there's nothing you could do about it. 159 00:09:48,955 --> 00:09:50,130 I tried! 160 00:09:50,757 --> 00:09:53,419 I told the brass that that airfield was vulnerable. 161 00:09:53,960 --> 00:09:57,157 And they dilly-dallied around, while my boy got killed. 162 00:09:57,997 --> 00:09:59,794 Nobody wants to take command anymore. 163 00:09:59,866 --> 00:10:02,232 We haven't had any real leadership since Douglas MacArthur! 164 00:10:02,302 --> 00:10:05,328 We've got a lot of long-haired momma's boys creeping into government. 165 00:10:05,405 --> 00:10:08,340 Oh, come on, J.T. You sound like you always did. 166 00:10:08,408 --> 00:10:11,468 You know, you're just about that far to the right of Atilla the Hun. 167 00:10:13,680 --> 00:10:17,377 Yeah, I don't even put out my arm when I make a left hand turn. 168 00:10:17,817 --> 00:10:18,806 Yeah, I believe it. 169 00:10:20,220 --> 00:10:24,884 I've been lockin' horns with those soft-heads in Washington for years. 170 00:10:24,958 --> 00:10:27,360 They haven't even got sense enough to see the erosion 171 00:10:27,600 --> 00:10:28,823 of our American way of life. 172 00:10:28,895 --> 00:10:31,693 It all started back when they started to fluoridate our water. 173 00:10:32,165 --> 00:10:34,210 Oh, come on now, J.T., you're not one of those people 174 00:10:34,234 --> 00:10:36,794 who thinks that fluoridation was a communist plot? 175 00:10:36,870 --> 00:10:39,600 It's the same kind of mentality that killed my boy. 176 00:10:40,306 --> 00:10:42,831 I'll tell you something, Jaime, one of these days 177 00:10:42,909 --> 00:10:47,437 I would like to get all those Washington soft-heads in one place and... 178 00:10:50,160 --> 00:10:51,400 And what? 179 00:10:55,880 --> 00:10:59,149 Uh... Hey, you remember how you used to love to play with my trains? 180 00:11:00,930 --> 00:11:01,151 Uh, yes. 181 00:11:01,327 --> 00:11:02,817 Would you like to be the engineer? 182 00:11:02,896 --> 00:11:03,920 Now? 183 00:11:03,997 --> 00:11:05,464 Why not? 184 00:11:05,632 --> 00:11:06,621 Okay. 185 00:11:08,668 --> 00:11:11,330 I used to love to climb on these things when I was a little kid. 186 00:11:11,638 --> 00:11:14,400 Let you in on a secret, I still love to climb on 'em. 187 00:11:15,308 --> 00:11:16,434 Here, watch this. 188 00:11:16,509 --> 00:11:17,498 (BELL RINGING) 189 00:11:18,745 --> 00:11:20,235 Oh, that's really neat. 190 00:11:20,680 --> 00:11:22,671 Yeah, Warren Rayker designed that for me. 191 00:11:22,749 --> 00:11:24,842 Oh, he's the fella that I met when I first got here? 192 00:11:24,918 --> 00:11:28,460 Right. I can work anything on the ranch with this little magic box. 193 00:11:28,121 --> 00:11:30,214 Trains, doors, water sprinklers, anything at all. 194 00:11:30,290 --> 00:11:31,621 (WHOOPS) That's really something. 195 00:11:31,691 --> 00:11:33,625 Warren Rayker is really something. 196 00:11:33,693 --> 00:11:36,253 Any other control box would be 10 times that size, 197 00:11:36,329 --> 00:11:38,661 but he's a genius at microelectronics. 198 00:11:39,980 --> 00:11:41,726 As a matter of fact, I've made him my second in command. 199 00:11:41,801 --> 00:11:43,200 Really? He's such a young man. 200 00:11:43,269 --> 00:11:45,499 Mmm-hmm. Uh, after you, Engineer. 201 00:11:45,805 --> 00:11:46,965 Thank you. 202 00:11:48,808 --> 00:11:50,241 (WHOOPS) 203 00:11:52,178 --> 00:11:54,612 Hey, J.T., you took all these things off? 204 00:11:55,415 --> 00:11:57,735 Well, that was the throttle. Say, you've got a good memory. 205 00:11:58,985 --> 00:12:00,577 J.T., do you have full-sized models 206 00:12:00,653 --> 00:12:03,121 of all the weapons that you've built, too? 207 00:12:03,189 --> 00:12:06,283 Sure. Planes, cannons, tanks, you name it, we got it. 208 00:12:06,593 --> 00:12:07,582 Wow. 209 00:12:08,595 --> 00:12:09,619 Are they working models? 210 00:12:09,696 --> 00:12:11,220 Of course not. It's against the law 211 00:12:11,297 --> 00:12:13,993 for a private citizen to have warfare equipment in working order. 212 00:12:14,670 --> 00:12:15,910 It's very true. 213 00:12:15,168 --> 00:12:18,194 Of course, we do have a few loaded guns around the house. 214 00:12:18,571 --> 00:12:19,868 RAYKER: Mr. Connors? 215 00:12:21,740 --> 00:12:23,420 Can I speak to you for a moment? It's important. 216 00:12:23,643 --> 00:12:25,702 Sure thing. Be right back. 217 00:12:30,883 --> 00:12:33,374 I've completed the systems check on the diode modules feedback. 218 00:12:33,453 --> 00:12:35,478 How's it working? Like a dream. 219 00:12:35,555 --> 00:12:37,352 Attaboy. I've got the print in the car. 220 00:12:37,724 --> 00:12:40,158 We'll bring those Washington turkeys to their knees. 221 00:12:47,400 --> 00:12:49,766 JAIME: Boy, your ranch is even bigger than I remembered it. 222 00:12:49,836 --> 00:12:52,360 CONNORS: Well, keeps me from getting homesick for Texas. 223 00:12:52,639 --> 00:12:54,266 (JAIME CHUCKLES) 224 00:12:54,841 --> 00:12:56,365 Wait a minute. Stop, J.T. 225 00:12:56,442 --> 00:12:58,921 What is that? That building looks a lot newer than the rest of them. 226 00:12:58,945 --> 00:13:00,105 CONNORS: Yep. 227 00:13:00,179 --> 00:13:01,257 JAIME: Well, it must be important. 228 00:13:01,281 --> 00:13:02,891 That's the highest fence I've seen on your property. 229 00:13:02,915 --> 00:13:05,679 Oh, I do some of my security work there. No big thing. 230 00:13:06,886 --> 00:13:08,460 Can I go in? 231 00:13:08,121 --> 00:13:10,851 (CHUCKLES) That's off limits, pretty girl. 232 00:13:11,240 --> 00:13:12,719 Oh, come on, you can trust me. 233 00:13:12,792 --> 00:13:15,124 When it comes to that place, I don't trust anybody. 234 00:13:15,194 --> 00:13:17,992 Not even the Secretary of State knows what's in there. 235 00:13:18,640 --> 00:13:20,328 Hey, listen, I'm starved. How about some of my chili? 236 00:13:22,593 --> 00:13:23,460 Sun. Ah. ”Ln 237 00:13:31,678 --> 00:13:34,340 CONNORS: Not even the Secretary of State knows what's in there. 238 00:13:36,382 --> 00:13:39,749 Not even the Secretary of State knows what's in there. 239 00:14:15,188 --> 00:14:16,553 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 240 00:15:21,200 --> 00:15:23,340 Mr. Connors, there's an intruder in the radar installation. 241 00:15:27,660 --> 00:15:29,457 All right. Let's go. 242 00:16:09,435 --> 00:16:10,868 Oh, J.T. 243 00:16:13,539 --> 00:16:15,734 (CLICKS TONGUE) Oscar was right. 244 00:16:19,345 --> 00:16:21,105 VOICE ON PA: Stay where you are. Do not move. 245 00:16:21,781 --> 00:16:24,477 You have activated an anti-personnel security system 246 00:16:24,550 --> 00:16:26,518 which is now armed and programmed to destroy 247 00:16:26,586 --> 00:16:28,713 anything that moves within its field. 248 00:16:29,388 --> 00:16:31,686 The floor has now become weight sensitive. 249 00:16:32,191 --> 00:16:34,819 Any movement will activate television controlled laser beams 250 00:16:34,894 --> 00:16:36,794 which are now trained on you. 251 00:16:37,129 --> 00:16:40,496 The entrance way has now been charged with high voltage electricity. 252 00:16:41,501 --> 00:16:45,699 And there are other anti-personnel devices now activated beyond the entrance. 253 00:16:45,771 --> 00:16:47,864 Outside help is impossible. 254 00:16:57,183 --> 00:16:59,117 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 255 00:17:22,341 --> 00:17:23,535 (SIGHS) 256 00:17:34,687 --> 00:17:36,520 (CRACKLING) 257 00:17:44,630 --> 00:17:45,858 Oh, my. 258 00:17:56,409 --> 00:17:59,276 This is Rayker, deactivate all the security devices 259 00:17:59,345 --> 00:18:02,371 and open the installation gate. We're entering the area. 260 00:18:17,290 --> 00:18:19,200 Jaime! Are you okay? 261 00:18:19,980 --> 00:18:20,870 I think so. 262 00:18:21,330 --> 00:18:22,625 What in the world are you doing here? 263 00:18:22,702 --> 00:18:24,135 Guards, lock her up. 264 00:18:24,203 --> 00:18:25,261 I'll take care of it. 265 00:18:25,338 --> 00:18:27,980 Mr. Connors, she broke into the installation. 266 00:18:27,139 --> 00:18:28,470 Do you realize what that means? 267 00:18:28,541 --> 00:18:29,872 I'm not sure what it means. 268 00:18:29,976 --> 00:18:31,176 Well, what was she doing here? 269 00:18:31,210 --> 00:18:32,541 I said I'll take care of it. 270 00:18:32,612 --> 00:18:33,670 Yes, sir. 271 00:18:34,747 --> 00:18:36,510 It seems that your ultimate security system 272 00:18:36,582 --> 00:18:38,311 is not so ultimate, after all. 273 00:18:39,218 --> 00:18:41,743 Get some laser beams set on the outside. 274 00:18:41,821 --> 00:18:43,584 I'll take care of it right away. 275 00:18:45,691 --> 00:18:47,591 Jaime, are you hurt? 276 00:18:47,660 --> 00:18:49,457 I just sprained my knee, I think. 277 00:18:49,996 --> 00:18:52,328 What in the world are you doing here? 278 00:18:53,899 --> 00:18:56,800 You know how I am, J.T. I'm just curious. 279 00:18:57,370 --> 00:18:59,338 You shouldn't have come, Jaime, 280 00:18:59,405 --> 00:19:00,963 you really shouldn't have. 281 00:19:02,975 --> 00:19:04,203 Come on. 282 00:19:06,812 --> 00:19:07,801 (GROANS) 283 00:19:13,552 --> 00:19:15,850 All right. Now, easy does it. Easy does it. 284 00:19:18,357 --> 00:19:21,724 There we are. I want you to lie down right there. 285 00:19:21,794 --> 00:19:22,886 I'm all right. 286 00:19:24,497 --> 00:19:27,523 J.T., what's out there? 287 00:19:28,634 --> 00:19:31,000 Now, Jaime, I don't know why you were out there, 288 00:19:31,700 --> 00:19:32,537 but it's serious. 289 00:19:33,439 --> 00:19:34,565 Just hold tight. 290 00:19:41,547 --> 00:19:42,639 (CRACKLING) 291 00:19:47,887 --> 00:19:49,616 Drink that. Why? 292 00:19:49,689 --> 00:19:52,886 Now, don't argue with me. Just drink it. 293 00:19:56,162 --> 00:19:57,857 I... I don't really think that I need... 294 00:19:58,364 --> 00:19:59,592 Come on now. 295 00:20:18,884 --> 00:20:20,146 Good girl. 296 00:20:24,824 --> 00:20:25,813 Oh, no. 297 00:20:27,927 --> 00:20:29,258 J.T., 298 00:20:34,330 --> 00:20:35,295 what did you put in there? 299 00:20:35,367 --> 00:20:38,632 Something to make you rest a good, long time. 300 00:21:10,690 --> 00:21:11,400 (EXCLAIMS) 301 00:21:12,471 --> 00:21:13,995 Good morning, pretty girl. 302 00:21:15,374 --> 00:21:16,363 Okay? 303 00:21:18,677 --> 00:21:20,338 Yeah, I think so. 304 00:21:21,213 --> 00:21:23,440 I'm sorry about that mickey last night, 305 00:21:23,115 --> 00:21:25,379 but I, uh... I thought it was best. 306 00:21:27,787 --> 00:21:29,948 Well, to be perfectly honest with you J.T., 307 00:21:30,220 --> 00:21:32,616 I wasn't so sure it was just a sedative that you'd given me. 308 00:21:33,559 --> 00:21:36,392 Hey, Jaime, wait a second. 309 00:21:37,530 --> 00:21:40,988 Surely you don't think I would do anything that could hurt you. 310 00:21:42,134 --> 00:21:43,624 How's your knee? 311 00:21:44,804 --> 00:21:45,793 It's pretty bad. 312 00:21:45,871 --> 00:21:48,601 I'm gonna have to get to the special doctor I have, J.T. 313 00:21:48,674 --> 00:21:51,600 Uh, now, wait just a minute. 314 00:21:52,912 --> 00:21:55,390 You've got some pretty fancy explaining to do. 315 00:21:56,682 --> 00:21:59,879 What were you doing snooping around my research lab? 316 00:22:05,491 --> 00:22:07,925 I'm gonna level with you, J.T., if you'll level with me. 317 00:22:09,161 --> 00:22:10,526 Always have. 318 00:22:10,596 --> 00:22:11,995 All right. I was sent here. 319 00:22:12,640 --> 00:22:13,880 By whom? 320 00:22:13,165 --> 00:22:14,154 The government. 321 00:22:15,801 --> 00:22:17,769 Two nights ago, there was a missile launched 322 00:22:17,837 --> 00:22:20,203 and it landed in the Los Angeles Reservoir. 323 00:22:20,506 --> 00:22:21,803 What's that got to do with me? 324 00:22:21,874 --> 00:22:23,307 It came from your property. 325 00:22:25,878 --> 00:22:27,106 That's a lot of hogwash! 326 00:22:28,130 --> 00:22:32,600 It's the same kind of missile that you manufacture for the Air Force, J.T. 327 00:22:33,219 --> 00:22:36,711 That missile could have come from any one of 100 places. 328 00:22:37,156 --> 00:22:40,230 Well, maybe, but at the same time that that missile was launched, 329 00:22:40,920 --> 00:22:42,822 there was a blackout of our entire radar network. 330 00:22:43,429 --> 00:22:44,453 What? 331 00:22:45,297 --> 00:22:47,561 J.T., the radar was jammed. 332 00:22:49,435 --> 00:22:50,424 Jammed? 333 00:22:51,470 --> 00:22:52,494 How? 334 00:22:52,571 --> 00:22:53,629 Well, I don't know. 335 00:22:53,706 --> 00:22:57,390 But they seem to think that there's some kind of a new device. 336 00:22:57,109 --> 00:22:58,906 And from what I saw in that room last night, 337 00:22:58,978 --> 00:23:00,741 I'm not so sure that they were wrong. 338 00:23:02,882 --> 00:23:05,146 Will you level with me? Please? 339 00:23:07,253 --> 00:23:08,743 J.T., please. 340 00:23:11,323 --> 00:23:13,416 JAIME: So this is a radar jamming device? 341 00:23:14,260 --> 00:23:17,491 Yeah. Warren and I designed that. 342 00:23:18,764 --> 00:23:21,392 We showed the plans to those eggheads at the Pentagon, 343 00:23:21,467 --> 00:23:25,403 but their experts said that the system couldn't possibly work. 344 00:23:25,471 --> 00:23:28,838 I mean, that's typical of the feather-brains we have in Washington. 345 00:23:29,642 --> 00:23:31,576 So you set out to prove them wrong. 346 00:23:31,710 --> 00:23:34,110 I built it with my own money. 347 00:23:35,414 --> 00:23:36,925 And of course, I didn't want anybody to see it 348 00:23:36,949 --> 00:23:38,193 till I was ready to demonstrate, 349 00:23:38,217 --> 00:23:43,314 so I built kind of a thorough security system around the whole place. 350 00:23:43,389 --> 00:23:44,822 You can say that again. 351 00:23:44,890 --> 00:23:46,881 Hey, listen, pretty girl, 352 00:23:47,326 --> 00:23:51,126 I tell ya, it cuts kind of deep that you came here to spy on me. 353 00:23:51,563 --> 00:23:54,999 Oh, J.T., I'm telling you, they are checking every possibility 354 00:23:55,670 --> 00:23:57,112 and I came here to prove to them that you were innocent. 355 00:23:57,136 --> 00:23:58,125 I am innocent. 356 00:23:58,203 --> 00:24:01,866 But you told me yourself you're the only one that has this kind of a system. 357 00:24:02,541 --> 00:24:05,772 Jaime, I have known you since you were knee high to nothin'. 358 00:24:05,844 --> 00:24:07,175 Now, I have never lied to you, 359 00:24:07,246 --> 00:24:09,770 and I am not lying to you now. 360 00:24:15,354 --> 00:24:19,518 Well, is it possible then that someone is doing this behind your back? 361 00:24:19,591 --> 00:24:21,491 Without your knowledge? No, no, no, no. 362 00:24:21,593 --> 00:24:23,151 What about Rayker? No! 363 00:24:26,732 --> 00:24:29,792 All right. I'll tell you one thing flat out. 364 00:24:29,868 --> 00:24:32,996 If there's something goin' on around here that I don't know about, 365 00:24:33,720 --> 00:24:35,973 I am gonna find out about it right now. 366 00:24:36,475 --> 00:24:40,468 What do you mean you can't find him? Well, try his room! 367 00:24:42,381 --> 00:24:44,349 You all right, hon? Yeah, I'll be fine. 368 00:24:45,551 --> 00:24:47,883 Never mind. I'll find Rayker myself! 369 00:24:49,822 --> 00:24:52,170 Stay right here and take it easy. I'll be back, huh? 370 00:24:52,910 --> 00:24:53,800 Okay. 371 00:25:14,346 --> 00:25:16,576 Come on, Oscar. Answer the phone. 372 00:25:17,716 --> 00:25:19,377 Put the phone down, lady. 373 00:25:24,790 --> 00:25:26,883 That's real fine. Now if you will just come with me. 374 00:25:26,959 --> 00:25:29,180 Where? You'll know that when we get there. 375 00:25:44,276 --> 00:25:45,766 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 376 00:25:53,752 --> 00:25:55,140 RAYKER: Miss SOMMERS! 377 00:25:56,789 --> 00:26:00,190 I guess I shouldn't be surprised, after the way you broke into the bunker. 378 00:26:00,259 --> 00:26:01,624 Perhaps I should have sent two men. 379 00:26:02,828 --> 00:26:03,886 Where is J.T.? 380 00:26:03,962 --> 00:26:06,931 If you want to see him alive, just come along quietly. 381 00:26:14,640 --> 00:26:17,871 I'm sorry this doesn't offer all the comforts of your room. 382 00:26:20,813 --> 00:26:23,111 You stay here, and you two come with me. 383 00:26:30,956 --> 00:26:31,980 (GASPS) 384 00:26:37,963 --> 00:26:39,210 J.T.? 385 00:26:39,131 --> 00:26:40,257 Hmm? 386 00:26:44,103 --> 00:26:45,331 Are you all right? 387 00:26:45,671 --> 00:26:46,729 (GROANING) 388 00:26:47,390 --> 00:26:48,165 Come on. 389 00:26:48,440 --> 00:26:49,429 (EXHALES) 390 00:26:52,100 --> 00:26:53,307 Yeah. Oh... 391 00:26:54,746 --> 00:26:56,941 Somebody must've hit me in back of the head. 392 00:26:57,349 --> 00:26:58,543 Probably that Warren Rayker. 393 00:26:58,617 --> 00:27:00,417 He seems to work pretty well behind your back. 394 00:27:00,452 --> 00:27:01,476 Yeah. 395 00:27:01,553 --> 00:27:02,542 (DOOR OPENING) 396 00:27:06,125 --> 00:27:08,650 Rayker, what's the meaning of this? 397 00:27:09,610 --> 00:27:10,688 Just come with me, Connors. 398 00:27:17,836 --> 00:27:19,804 Connors, you may not have paid me much money, 399 00:27:19,872 --> 00:27:21,999 but being your lieutenant made it possible for me 400 00:27:22,740 --> 00:27:24,235 to bring in the missile launcher piece by piece 401 00:27:24,309 --> 00:27:25,833 until I had everything I needed. 402 00:27:25,911 --> 00:27:28,709 Rayker, I can't really believe you're doing this to me. 403 00:27:28,780 --> 00:27:31,544 I mean, you've made a basketful off of me. 404 00:27:31,617 --> 00:27:33,141 Well, not as much as I'm about to make. 405 00:27:34,353 --> 00:27:36,378 Now, Miss SOMMERS, 406 00:27:39,910 --> 00:27:40,854 you're obviously with the federal government. 407 00:27:43,428 --> 00:27:45,550 The OS! perhaps? 408 00:27:46,732 --> 00:27:48,412 Will you give me the name of your superior? 409 00:27:49,201 --> 00:27:50,828 Jaime, don't you tell him anything! 410 00:27:50,903 --> 00:27:52,268 Please don't make this difficult. 411 00:27:55,641 --> 00:27:56,665 Oscar Goldman. 412 00:27:57,142 --> 00:27:58,370 And where can I find him? 413 00:28:01,413 --> 00:28:02,437 M.E.W.S. operations. 414 00:28:04,490 --> 00:28:05,243 It's very convenient. 415 00:28:09,755 --> 00:28:11,520 Dial it. 416 00:28:37,950 --> 00:28:40,384 Yes, connect me with the M.E.W.S. operations, please. 417 00:28:45,524 --> 00:28:47,480 (PHONE RINGING) 418 00:28:48,961 --> 00:28:49,985 Colonel Austin. 419 00:28:51,630 --> 00:28:52,121 Hello, Colonel Austin, 420 00:28:53,832 --> 00:28:55,260 is there a Mr. Goldman there? 421 00:28:57,135 --> 00:28:59,660 Yes, just a minute. Oscar. 422 00:28:59,738 --> 00:29:00,830 Hmm? 423 00:29:02,574 --> 00:29:03,905 This is Oscar Goldman speaking. 424 00:29:05,477 --> 00:29:09,720 Mr. Goldman, this is Warren Rayker from the J.T. Connors estate. 425 00:29:10,182 --> 00:29:11,308 I need your help. 426 00:29:11,383 --> 00:29:12,873 What's your problem, Mr. Rayker? 427 00:29:13,852 --> 00:29:19,256 I need you to arrange delivery to me of $15 million. 428 00:29:23,695 --> 00:29:24,957 (WHISPERS) Get on the phone. 429 00:29:25,397 --> 00:29:26,523 Did I hear you right? 430 00:29:26,598 --> 00:29:28,880 Yes. 15 million. 431 00:29:29,340 --> 00:29:32,128 I'm sure you are aware that two nights ago 432 00:29:32,204 --> 00:29:34,638 an unarmed missile landed in the Los Angeles Reservoir. 433 00:29:35,407 --> 00:29:36,396 I'm listening. 434 00:29:36,475 --> 00:29:38,875 Good. There's a heliport on the estate. 435 00:29:38,944 --> 00:29:41,674 I want you to get the money and bring it here, alone. 436 00:29:41,813 --> 00:29:44,839 If you fail to do so or if you try to attack, 437 00:29:45,170 --> 00:29:46,609 another missile will be launched 438 00:29:46,685 --> 00:29:49,176 armed with a conventional but powerful explosive. 439 00:29:49,254 --> 00:29:51,381 The M.E.W.S. radar tracking system will be jammed 440 00:29:51,456 --> 00:29:52,496 and it will be impossible, 441 00:29:52,524 --> 00:29:55,391 impossible to intercept the missile. 442 00:29:58,330 --> 00:29:59,841 That's an awful lot of money involved. 443 00:29:59,865 --> 00:30:01,505 I don't care what's involved, Mr. Goldman! 444 00:30:02,100 --> 00:30:03,431 I want no time wasted. 445 00:30:04,236 --> 00:30:05,703 Take a look at your radar screens. 446 00:30:12,770 --> 00:30:13,442 (BEEPING) 447 00:30:16,615 --> 00:30:18,845 Everything's jammed. He's not fooling around. 448 00:30:20,519 --> 00:30:24,285 As you can see, I am quite capable of carrying out my threat. 449 00:30:26,491 --> 00:30:28,891 And I have two hostages. 450 00:30:30,495 --> 00:30:31,860 Connors, try to be convincing. 451 00:30:40,238 --> 00:30:42,706 Yeah, this is J.T. Connors, Mr. Goldman. 452 00:30:42,774 --> 00:30:44,332 I am standing here with a madman. 453 00:30:44,409 --> 00:30:48,243 And I think you better listen to him 'cause he means business. 454 00:30:48,880 --> 00:30:50,711 There was a young lady, Mr. Connors, 455 00:30:50,782 --> 00:30:53,910 a Miss Jaime SOMMERS, who was coming to visit you. 456 00:30:54,653 --> 00:30:57,417 That's right. She's right here with me. She's... 457 00:30:58,190 --> 00:31:01,751 Mr. Goldman, you have exactly five hours from the time I hang up this phone. 458 00:31:01,827 --> 00:31:03,954 The launching mechanism will be on automatic sequence 459 00:31:04,290 --> 00:31:05,963 and only I will be able to stop it. 460 00:31:06,798 --> 00:31:07,890 Where is the missile aimed? 461 00:31:08,400 --> 00:31:12,837 Well, let's just say that it won't land in the Los Angeles Reservoir. 462 00:31:24,716 --> 00:31:26,470 (MACHINE WHIRRING) 463 00:31:28,653 --> 00:31:31,816 Just exactly what is your new target? 464 00:31:32,758 --> 00:31:34,191 The M.E.W.S. operations control. 465 00:31:34,893 --> 00:31:38,124 You don't have anything to worry about if I get my money. 466 00:31:40,732 --> 00:31:44,133 This will stop the automatic countdown sequence 467 00:31:44,202 --> 00:31:46,363 by long range remote control. 468 00:31:46,438 --> 00:31:48,998 Now, if I get my money on time, 469 00:31:49,740 --> 00:31:51,133 I'll deactivate the system, 470 00:31:51,209 --> 00:31:52,836 once I'm safely out of the way. 471 00:31:53,712 --> 00:31:54,804 Rayker... 472 00:31:59,317 --> 00:32:00,361 After all I've done for you. 473 00:32:00,385 --> 00:32:01,909 Just what have you done for me? 474 00:32:02,120 --> 00:32:04,782 You made a fortune off my research and paid me peanuts. 475 00:32:05,357 --> 00:32:08,326 Listen, nobody held a gun on your head when you signed those contracts! 476 00:32:08,560 --> 00:32:11,495 I was always ready to talk, negotiate. Give you more. 477 00:32:12,597 --> 00:32:14,326 Not as much as I'm going to get now. 478 00:32:18,690 --> 00:32:19,469 Take them back to the storage room. 479 00:32:33,718 --> 00:32:35,913 We just can't take that chance. 480 00:32:36,488 --> 00:32:37,565 Oscar, I should go in there. 481 00:32:37,589 --> 00:32:40,524 No, Steve, if he even suspects he's being attacked, 482 00:32:40,592 --> 00:32:43,370 he'll launch that missile, and there's nothing I can do to stop it. 483 00:32:43,610 --> 00:32:45,621 Look, I'm not gonna stand around while Jaime might be in trouble. 484 00:32:45,697 --> 00:32:48,188 She's perfectly capable of handling the situation. 485 00:32:48,266 --> 00:32:49,733 You can't be sure of that! 486 00:32:49,801 --> 00:32:51,962 I've got to count on it. 487 00:32:52,137 --> 00:32:55,400 She's got the inside track, Steve. Let her carry the ball. 488 00:32:55,730 --> 00:32:57,667 She's probably waiting right now to make her next move. 489 00:33:01,279 --> 00:33:02,507 (CRACKLING) 490 00:33:02,881 --> 00:33:06,282 CONNORS: To think after all I have done for that... 491 00:33:06,852 --> 00:33:07,978 Well, you know what he is. 492 00:33:08,530 --> 00:33:09,714 J.T., we've gotta get out of here. 493 00:33:10,121 --> 00:33:12,646 Look, I appreciate your spunk, pretty girl, but I... 494 00:33:12,757 --> 00:33:15,123 (SCOFFS) I don't see any way. 495 00:33:15,193 --> 00:33:16,319 But we can. 496 00:33:16,394 --> 00:33:18,514 Well, not unless you know something that I don't know. 497 00:33:21,867 --> 00:33:22,925 Yeah. 498 00:33:25,203 --> 00:33:28,639 J.T., I assume that you're familiar with the term bionics. 499 00:33:28,707 --> 00:33:31,676 Yeah, sure. What's that got to do with anything? 500 00:33:32,744 --> 00:33:34,104 Well, it's got a lot to do with me. 501 00:33:37,849 --> 00:33:39,248 (CRACKLING) 502 00:33:43,488 --> 00:33:46,582 What in the... Wires? 503 00:33:54,933 --> 00:33:57,940 Your leg is bionic? 504 00:33:58,403 --> 00:33:59,529 Both of 'em. 505 00:34:00,639 --> 00:34:03,870 But right now this one needs a repairman, and you're elected. 506 00:34:04,910 --> 00:34:08,505 Well, but I haven't got the faintest idea of what the circuitry is... 507 00:34:08,580 --> 00:34:11,125 But, J.T., come on. Now, you're supposed to be an electronics genius. 508 00:34:11,149 --> 00:34:12,616 You've gotta at least give it a try. 509 00:34:14,519 --> 00:34:16,953 Well, I have developed some, uh, 510 00:34:17,220 --> 00:34:19,820 guided missile systems and some computer logic banks, 511 00:34:19,891 --> 00:34:23,258 but, I mean, I have never seen anything like this before. 512 00:34:25,430 --> 00:34:28,661 I don't suppose they sent a repair manual out with you. 513 00:34:28,967 --> 00:34:30,127 Sorry about that. 514 00:34:30,535 --> 00:34:33,971 So am I. How did you damage it, anyway? 515 00:34:34,506 --> 00:34:36,474 From that jolt of electricity that I took. 516 00:34:37,409 --> 00:34:38,876 Uh-huh. 517 00:34:38,944 --> 00:34:41,242 There's a couple of burned out components. 518 00:34:41,313 --> 00:34:42,803 Isn't there anything you can do? 519 00:34:45,216 --> 00:34:47,707 Well, I might be able to bridge it, but... 520 00:34:48,820 --> 00:34:51,482 We haven't got any spit or bailing wire around this place, 521 00:34:51,556 --> 00:34:54,389 never mind an electronic probe or soldering irons. 522 00:34:57,829 --> 00:34:58,989 Hmm. 523 00:34:59,531 --> 00:35:02,910 J.T., would a couple of hot wires work, you think? 524 00:35:03,468 --> 00:35:04,730 Well, it might, but... 525 00:35:04,803 --> 00:35:07,330 Would you help me up? Help me up, please. 526 00:35:07,305 --> 00:35:09,569 Stand back there, would you? Careful. 527 00:35:11,610 --> 00:35:13,407 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 528 00:35:21,987 --> 00:35:23,614 Your arms are bionic, too? 529 00:35:24,422 --> 00:35:26,490 No, just the right one. 530 00:35:26,157 --> 00:35:29,580 Oh. Just the right one, hmm? 531 00:35:29,427 --> 00:35:30,416 Yeah. 532 00:35:37,902 --> 00:35:38,960 Will these do? 533 00:35:41,172 --> 00:35:42,571 We can try. 534 00:35:45,443 --> 00:35:46,432 Hmm. 535 00:35:47,450 --> 00:35:48,239 Sit down. Okay. 536 00:35:51,916 --> 00:35:53,281 All right, easy now. 537 00:35:54,753 --> 00:35:55,879 (CRACKLING) 538 00:35:56,388 --> 00:35:57,412 (EXCLAIMS) 539 00:35:57,489 --> 00:35:59,389 I'm sorry. I'm sorry, pretty girl. 540 00:35:59,658 --> 00:36:02,920 No, it's okay. It's gotta be done. 541 00:36:02,727 --> 00:36:05,696 Steve and Oscar are counting on us. 542 00:36:05,964 --> 00:36:07,192 (CRACKLING) 543 00:36:12,904 --> 00:36:16,670 OSCAR: I'm taking all the money, just in case. 544 00:36:17,108 --> 00:36:19,548 Look, let me fly you in. No, Steve, you're more valuable here. 545 00:36:19,577 --> 00:36:22,410 You know more about the M.E.W.S. system than anybody. 546 00:36:23,214 --> 00:36:26,115 Jaime can handle it. Be seeing you. 547 00:36:26,918 --> 00:36:28,647 Good luck. Thank you. 548 00:36:51,710 --> 00:36:54,338 Oh, boy! We've got less than two hours. 549 00:36:54,579 --> 00:36:57,446 Well, that's the best I can do with what I've had to work with. 550 00:36:58,383 --> 00:36:59,941 Well, it feels better. 551 00:37:01,319 --> 00:37:03,617 CONNORS: An amazing piece of equipment. 552 00:37:05,356 --> 00:37:09,725 J.T., that may be equipment to you, but it's my leg. 553 00:37:11,529 --> 00:37:13,530 Yeah, I'm sorry. 554 00:37:13,398 --> 00:37:14,524 It's okay. 555 00:37:16,167 --> 00:37:17,532 Well, let's see what happens. 556 00:37:19,304 --> 00:37:20,293 (GRUNTS) 557 00:37:20,772 --> 00:37:22,349 Maybe I didn't do so good, after all, huh? 558 00:37:22,373 --> 00:37:24,807 No, it's fine. It's just fine. I think I... 559 00:37:24,876 --> 00:37:27,743 It's gonna be all right. We've gotta get out of here. I've got to do it. 560 00:37:29,948 --> 00:37:31,609 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 561 00:37:35,587 --> 00:37:36,576 (GRUNTS) 562 00:37:39,390 --> 00:37:41,769 That's the way to do it, honey. You set 'em up and I knock 'em down. 563 00:37:41,793 --> 00:37:45,580 I don't know how many of my people Rayker has gotten to... 564 00:37:45,196 --> 00:37:46,857 Well, that leaves you and me. 565 00:37:46,931 --> 00:37:48,230 You think we can handle it? 566 00:37:48,533 --> 00:37:50,797 JAIME: J.T., I don't think we have any choice. 567 00:37:51,202 --> 00:37:53,670 CONNORS: We'd better get to the bunker, huh? 568 00:38:04,115 --> 00:38:05,582 (PHONE RINGING) 569 00:38:10,555 --> 00:38:12,887 Rayker. Mr. Rayker, they've escaped. 570 00:38:13,570 --> 00:38:15,184 What? They're heading toward you. 571 00:38:15,693 --> 00:38:18,821 All right, all right, we'll be ready for them. 572 00:38:19,764 --> 00:38:21,595 But they'll never make it alive. 573 00:38:37,150 --> 00:38:38,141 Don't touch it, Jaime. 574 00:38:38,216 --> 00:38:39,649 Why? It's electrified. 575 00:38:40,180 --> 00:38:42,782 Listen, there's a junction box right over there. 576 00:38:43,210 --> 00:38:44,420 Where? Come here. 577 00:38:47,225 --> 00:38:48,351 Cross here? Yeah. 578 00:38:48,960 --> 00:38:50,860 (BOTH GRUNTING) 579 00:38:51,596 --> 00:38:53,689 I think it's right there. Okay. Look out. 580 00:38:55,166 --> 00:38:56,599 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 581 00:39:11,820 --> 00:39:12,515 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 582 00:39:20,580 --> 00:39:21,389 Okay. Done. 583 00:39:22,293 --> 00:39:23,817 Well, it ought to be off now. 584 00:39:25,663 --> 00:39:27,775 I certainly hope so, I've had enough shocks for one day. 585 00:39:27,799 --> 00:39:29,266 Yeah, me, too. 586 00:39:31,569 --> 00:39:32,558 Ah. 587 00:39:37,242 --> 00:39:39,403 Wait, don't go in there, Jaime. Why? 588 00:39:40,445 --> 00:39:43,390 I had to be the one to tell him to put up another laser beam. 589 00:39:43,114 --> 00:39:44,479 We've gotta get in there, J.T. 590 00:39:44,549 --> 00:39:46,789 What good would that do? I'm sure he's got guards inside. 591 00:39:49,854 --> 00:39:50,980 What's that? 592 00:39:52,891 --> 00:39:54,688 It's a radar jamming antenna. 593 00:39:54,759 --> 00:39:56,804 Well, then all I really have to do is get up on top of there 594 00:39:56,828 --> 00:39:57,872 and put that out of commission? 595 00:39:57,896 --> 00:40:01,930 CONNORS: Anything that moves in that area will be cut in half by that laser. 596 00:40:01,299 --> 00:40:04,630 Besides, there's no ladder up to the roof from the outside. 597 00:40:04,802 --> 00:40:06,167 One thing at a time. 598 00:40:07,380 --> 00:40:08,300 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 599 00:40:22,720 --> 00:40:24,850 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 600 00:40:24,155 --> 00:40:25,918 (METALLIC CREAKING) 601 00:40:45,343 --> 00:40:48,730 Well, you really are full of surprises. How's the leg? 602 00:40:48,146 --> 00:40:50,240 Oh, it's a little ragged, but we'll make it. Come on. 603 00:40:50,480 --> 00:40:51,370 Yeah. 604 00:40:52,617 --> 00:40:54,170 Well, how're you gonna get up there? 605 00:40:54,850 --> 00:40:56,918 Well, all in one piece, I hope. 606 00:41:00,892 --> 00:41:02,587 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 607 00:41:12,700 --> 00:41:13,833 I should've known better than to ask. 608 00:41:21,346 --> 00:41:22,335 Miss SOMMERS, 609 00:41:25,316 --> 00:41:27,409 I'm not sure how you got up there, 610 00:41:27,485 --> 00:41:29,900 and I have no idea how you managed to 611 00:41:29,870 --> 00:41:30,486 get through all the security, 612 00:41:30,555 --> 00:41:32,250 but it's over now. 613 00:41:32,523 --> 00:41:35,515 Come down, we're going to meet a helicopter. 614 00:41:38,229 --> 00:41:41,389 (ON RADIO) Steve, this is Oscar. I'm just crossing into J. T. Connors' property. 615 00:41:53,177 --> 00:41:56,780 I do hope your Mr. Goldman makes it on time. 616 00:41:56,414 --> 00:41:59,349 What are you gonna do if we deactivate your jamming system 617 00:41:59,417 --> 00:42:00,509 once you've left here? 618 00:42:00,585 --> 00:42:01,984 I'm taking you with me. 619 00:42:02,153 --> 00:42:03,745 Listen, you... RAYKER: Look, Connors, 620 00:42:03,821 --> 00:42:06,850 you don't know what it's like to be without money. I do. 621 00:42:07,258 --> 00:42:11,456 Are you really going to deactivate that as soon as Oscar gets here? 622 00:42:11,696 --> 00:42:13,561 Once I'm safely on my plane. 623 00:42:13,631 --> 00:42:15,300 (HELICOPTER APPROACHING) 624 00:42:49,434 --> 00:42:51,402 All right, Rayker, here's your money. 625 00:42:52,270 --> 00:42:53,862 Now deactivate the system. 626 00:42:54,172 --> 00:42:56,697 Not until I've got my money and I'm safely on my plane. 627 00:43:02,460 --> 00:43:03,343 (BEEPING) 628 00:43:09,987 --> 00:43:12,649 I've got LOS from the main radar bank, we're being jammed. 629 00:43:16,600 --> 00:43:17,618 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 630 00:43:23,568 --> 00:43:26,298 All right, everybody freeze. Come on. Get up. 631 00:43:36,981 --> 00:43:38,500 No! 632 00:43:38,182 --> 00:43:40,600 The control device must have triggered the launcher. 633 00:43:40,840 --> 00:43:41,762 RAYKER: The jamming device has been activated. 634 00:43:41,786 --> 00:43:43,811 There is no way the Air Force can shoot it down! 635 00:43:43,888 --> 00:43:46,550 Oscar, it's headed for the M.E.W.S. operations control. 636 00:43:46,624 --> 00:43:47,682 The antenna. 637 00:43:51,262 --> 00:43:52,302 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 638 00:43:57,835 --> 00:43:59,598 (CIRCUIT CRACKLING) 639 00:44:10,948 --> 00:44:13,644 MAN: (ON PA) Colonel, the whole M.E.W.S. radar network is jammed. 640 00:44:31,435 --> 00:44:32,800 (CRACKLING) 641 00:44:39,844 --> 00:44:42,335 Come on, come on, if we can't find it, we can't stop it! 642 00:44:47,118 --> 00:44:48,642 Come on, Jaime, where are you? 643 00:44:56,360 --> 00:44:59,386 MAN: (ON PA) We've patched into our surveillance Colonel Austin. 644 00:44:59,463 --> 00:45:00,953 It's jammed, too. 645 00:45:08,339 --> 00:45:09,636 (CRACKLING) 646 00:45:15,880 --> 00:45:19,770 Colonel Austin, we have a visual. The missile's headed for us. 647 00:45:25,656 --> 00:45:27,453 We can't nail it until we get a radar lock. 648 00:45:34,498 --> 00:45:36,261 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 649 00:45:49,547 --> 00:45:51,910 MAN: It's closing in fast, Colonel Austin. 650 00:45:51,115 --> 00:45:52,810 We don't have time to evacuate. 651 00:46:06,530 --> 00:46:07,656 The jamming stopped. 652 00:46:07,732 --> 00:46:08,926 STEVE: I have a target. 653 00:46:09,000 --> 00:46:10,262 It's coming in fast. 654 00:46:18,376 --> 00:46:19,604 (SIREN BLARING) 655 00:46:28,853 --> 00:46:30,453 I'm tracking. Rotate to grid coordinates. 656 00:46:30,488 --> 00:46:32,479 Delta Charlie 16-41. 657 00:46:34,825 --> 00:46:37,293 Calibrate tracking error to zero mode. 658 00:46:37,361 --> 00:46:40,230 Switching magnetic finder override to automatic. 659 00:46:40,970 --> 00:46:41,462 Releasing first safety. 660 00:46:41,799 --> 00:46:43,960 MAN: It's almost on us! 661 00:46:44,168 --> 00:46:45,795 Releasing second safety. 662 00:46:47,505 --> 00:46:48,631 And fire! 663 00:47:14,310 --> 00:47:15,259 Jaime? 664 00:47:15,466 --> 00:47:16,455 JAIME: Steve? 665 00:47:19,303 --> 00:47:20,292 Hi. 666 00:47:25,843 --> 00:47:27,310 Well, that was a little close, huh? 667 00:47:27,545 --> 00:47:28,978 A little. 668 00:47:29,680 --> 00:47:31,458 Well, at least this time I got to return the favor 669 00:47:31,482 --> 00:47:32,762 and save your life for a change. 670 00:47:33,217 --> 00:47:34,309 Yeah. Thanks a lot. 671 00:47:34,952 --> 00:47:35,976 Anytime. 672 00:47:37,755 --> 00:47:41,452 Steve, meet J.T. Connors. 673 00:47:41,726 --> 00:47:43,660 Colonel Steve Austin, United States Air Force. 674 00:47:44,295 --> 00:47:45,887 Colonel, thanks for all your help. 675 00:47:46,630 --> 00:47:47,553 My pleasure, Mr. Connors. 676 00:47:48,165 --> 00:47:50,326 OSCAR: We have to catch a plane for Washington. 677 00:47:50,401 --> 00:47:53,837 The Pentagon is very interested in his radar jammer. 678 00:47:54,972 --> 00:47:56,997 Ah, you finally got through to the soft-heads, eh? 679 00:47:57,740 --> 00:47:58,473 (LAUGHING) Looks like it. 680 00:47:59,577 --> 00:48:02,110 But I learned a lesson myself. 681 00:48:02,680 --> 00:48:05,114 Never leave a loaded missile around the house. 682 00:48:07,170 --> 00:48:08,484 Take care of that leg, Jaime. 683 00:48:08,552 --> 00:48:10,645 I'm a good doctor, but I'm not a specialist. 684 00:48:11,422 --> 00:48:14,755 Colonel, you just wouldn't believe what this young lady can do. 685 00:48:19,290 --> 00:48:20,549 I'll see you in a couple of days, huh? 686 00:48:20,598 --> 00:48:21,622 Okay. Bye, Oscar. 687 00:48:21,699 --> 00:48:22,893 Goodbye. 688 00:48:23,670 --> 00:48:24,625 Dr. Wells will be here tomorrow. Okay. 689 00:48:24,702 --> 00:48:26,499 Steve. J.T. 690 00:48:26,904 --> 00:48:29,372 Take care, pretty girl. Okay. Bye. 691 00:48:34,412 --> 00:48:35,989 What was he talking about your leg there? 692 00:48:36,130 --> 00:48:37,275 Oh, well, it's nothing serious. 693 00:48:37,348 --> 00:48:38,610 Are you all right? Oh, yeah. 694 00:48:38,682 --> 00:48:39,808 Rudy's gonna look at it. 695 00:48:40,785 --> 00:48:43,413 You know, I'm pretty good with bionic parts. 696 00:48:43,487 --> 00:48:44,647 Oh, you are? 697 00:48:45,122 --> 00:48:47,242 Yeah, you'd be amazed to see what I could do with 'em. 698 00:48:47,391 --> 00:48:48,449 Would I? 699 00:48:49,460 --> 00:48:51,189 Well, at least we ought to talk about it. 700 00:48:51,796 --> 00:48:53,889 Like maybe over a candlelit dinner? 701 00:48:55,166 --> 00:48:57,464 Yeah, like over a candlelit dinner. 702 00:48:58,369 --> 00:48:59,768 I'd love that. 703 00:49:01,338 --> 00:49:02,703 What you got in the fridge? 704 00:49:02,940 --> 00:49:05,170 Huh? Hey! 49752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.