All language subtitles for Requisitos para ser una persona normal (2015).HDrip-eng(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,291 --> 00:00:07,907 Carlos Romero. 2 00:00:10,416 --> 00:00:11,998 Marta Rubial. 3 00:00:14,833 --> 00:00:16,415 Mar Garcia. 4 00:00:19,166 --> 00:00:20,748 Pablo Guerrero. 5 00:00:21,750 --> 00:00:24,947 Mary of the Mountains Enriquez? 6 00:00:30,958 --> 00:00:33,666 You have a very good CV, Mary of the Mountains. 7 00:00:33,833 --> 00:00:34,914 Thank you. 8 00:00:35,083 --> 00:00:37,745 What would you do first in the firm if we hired you? 9 00:00:38,541 --> 00:00:40,623 Well, get to work on time. 10 00:00:46,833 --> 00:00:50,371 A market study, including all the social networks, 11 00:00:50,541 --> 00:00:53,829 the main targets, and focus resources on the prime target. 12 00:00:54,625 --> 00:00:56,161 What type of person are you? 13 00:00:59,666 --> 00:01:02,954 A... normal person. 14 00:01:04,375 --> 00:01:06,992 And what's a normal person? 15 00:01:09,875 --> 00:01:12,947 A normal person is someone... 16 00:01:13,791 --> 00:01:15,532 with a job, 17 00:01:16,791 --> 00:01:17,826 a home, 18 00:01:19,208 --> 00:01:20,243 a partner, 19 00:01:21,666 --> 00:01:22,701 hobbies, 20 00:01:24,166 --> 00:01:25,201 a social life, 21 00:01:26,708 --> 00:01:27,914 family life... 22 00:01:28,083 --> 00:01:29,414 Hello? 23 00:01:30,291 --> 00:01:31,372 Merry Christmas. 24 00:01:31,625 --> 00:01:33,741 ...and... 25 00:01:34,875 --> 00:01:36,491 and who's happy- 26 00:01:37,416 --> 00:01:40,078 Do you think you fulfil all these requisites? 27 00:01:43,208 --> 00:01:48,703 JOB, HOME, PARTNER, SOCIAL LIFE, HOBBIES, FAMILY LIFE, BE HAPPY 28 00:01:50,833 --> 00:01:53,495 All of them. Certainly. 29 00:01:54,916 --> 00:01:58,375 My name's Mary of the Mountains and my life is a mess. 30 00:01:59,250 --> 00:02:03,289 500,000 children were born in Spain in 1985. 31 00:02:03,750 --> 00:02:05,582 I was one of them. 32 00:02:05,958 --> 00:02:09,576 I cried a lot, non-stop, until they put on my ID bracelet. 33 00:02:09,750 --> 00:02:11,991 They are different shapes and colours, 34 00:02:12,166 --> 00:02:14,908 but all with the same purpose, to label you. 35 00:02:15,083 --> 00:02:17,905 I guess knowing who I was gave me some peace. 36 00:02:18,375 --> 00:02:21,572 And this is me now. I have no ID bracelet now, 37 00:02:21,750 --> 00:02:23,741 beyond being an unemployed thirty-something 38 00:02:23,916 --> 00:02:26,749 who thought she'd conquer the world when she graduated... 39 00:02:27,375 --> 00:02:29,116 and didn't. 40 00:02:29,541 --> 00:02:30,747 With a degree in advertising, 41 00:02:30,916 --> 00:02:33,578 an online English course and a masters in advertising, 42 00:02:33,750 --> 00:02:36,947 my greatest achievement is an unemployment card, 43 00:02:37,125 --> 00:02:39,162 though I think it's expired now. 44 00:02:39,958 --> 00:02:41,414 Why am I loaded down with bags? 45 00:02:41,875 --> 00:02:45,072 No, I'm not going on a trip. I wish! 46 00:02:45,500 --> 00:02:48,743 I got thrown out of my flat for not paying the rent. 47 00:02:48,916 --> 00:02:50,998 Sure, I did owe them three months. 48 00:02:51,583 --> 00:02:56,123 So I'm going back to the last place I'd want to go back to, 49 00:02:57,666 --> 00:02:59,373 my mother's place. 50 00:03:02,291 --> 00:03:03,406 Sis! 51 00:03:03,625 --> 00:03:04,706 Bro! 52 00:03:04,875 --> 00:03:07,583 So glad to see you! You look skinnier! 53 00:03:07,791 --> 00:03:08,701 And you look outer! 54 00:03:08,916 --> 00:03:10,702 Wait, I'll open up! 55 00:03:11,833 --> 00:03:14,200 This is Alex, my brother. 56 00:03:14,375 --> 00:03:16,992 He's always been more sure about things than me. 57 00:03:17,375 --> 00:03:20,913 At 7 he told us he was gay and at 18 he already had a job. 58 00:03:21,083 --> 00:03:25,122 And he was just re-elected president of the Twilight Fan Club. 59 00:03:25,666 --> 00:03:28,374 - Hey, handsome! - Hi! 60 00:03:30,125 --> 00:03:31,115 So...? 61 00:03:32,375 --> 00:03:36,073 Mum's going to be so happy you're back home! 62 00:03:36,500 --> 00:03:38,286 It's temporary, Alex, 63 00:03:38,458 --> 00:03:41,280 just till I find a job, then I'm going. 64 00:03:42,625 --> 00:03:43,456 Isn't she home? 65 00:03:43,625 --> 00:03:47,243 No, there's a meeting of Thermomix salespeople. 66 00:03:51,041 --> 00:03:53,203 5 years selling Thermomixes! 67 00:03:53,666 --> 00:03:55,532 I can't believe how time's flown. 68 00:03:55,708 --> 00:03:56,539 Believe it! 69 00:03:56,666 --> 00:03:58,452 I beat my own record this year, 70 00:03:58,625 --> 00:04:00,332 10 machines in one month! 71 00:04:00,500 --> 00:04:03,447 Yes, but you haven't reached Maria Eugenia's 20. 72 00:04:03,625 --> 00:04:05,741 What excuse will I give my husband tomorrow? 73 00:04:05,916 --> 00:04:07,873 See? That's why I don't have one. 74 00:04:08,583 --> 00:04:09,698 Excuse me. 75 00:04:10,791 --> 00:04:11,826 Alex, honey. 76 00:04:12,125 --> 00:04:16,164 Hi, Mum. I've got news. Mary's back home. 77 00:04:17,166 --> 00:04:20,454 - Is she alright? - Sure, she's fine. 78 00:04:20,666 --> 00:04:21,997 Did she seem strange? 79 00:04:22,166 --> 00:04:24,407 No way. The things you say, Mum. 80 00:04:24,583 --> 00:04:25,698 Shall I put her on? 81 00:04:25,916 --> 00:04:30,535 No, don't put her on. I'll be back soon. Big kiss. 82 00:04:33,000 --> 00:04:36,698 This is my mum, Barbara. We haven't spoken in a while. 83 00:04:36,875 --> 00:04:38,957 Since she was widowed she's sold Thermomixes. 84 00:04:39,125 --> 00:04:42,538 She likes classical music, playing Solitaire and... 85 00:04:43,000 --> 00:04:44,957 I don't know much more about her. 86 00:04:45,333 --> 00:04:48,530 The last time we spoke was because my phone dialled by accident. 87 00:05:53,458 --> 00:05:54,789 Tell me, 88 00:05:55,375 --> 00:05:58,367 what type of person do you consider yourself to be? 89 00:06:23,500 --> 00:06:25,832 REQUIREMENTS TO BE A NORMAL PERSON 90 00:06:26,000 --> 00:06:28,332 HOME 91 00:06:28,500 --> 00:06:29,956 JOB 92 00:06:30,125 --> 00:06:31,286 PARTNER 93 00:06:31,458 --> 00:06:32,664 FAMILY LIFE 94 00:06:32,833 --> 00:06:33,789 SOCIAL LIFE 95 00:06:33,958 --> 00:06:34,948 HOBBIES 96 00:06:35,166 --> 00:06:38,659 BE HAPPY 97 00:06:40,500 --> 00:06:45,620 REQUIREMENTS TO BE A NORMAL PERSON 98 00:06:50,875 --> 00:06:55,369 Morning! Wake up, we have to go see my boss. 99 00:06:56,666 --> 00:06:58,782 Don't forget your CV. 100 00:06:59,125 --> 00:07:00,741 And don't go back to sleep! 101 00:07:03,416 --> 00:07:06,329 First requisite, have a job. 102 00:07:06,500 --> 00:07:07,535 JOB 103 00:07:07,708 --> 00:07:09,164 Look, I've got your CV here. 104 00:07:09,333 --> 00:07:11,700 You'd better send it off via the website too. 105 00:07:11,875 --> 00:07:12,865 Okay. 106 00:07:13,166 --> 00:07:15,077 - See you later! - See you later! 107 00:07:15,708 --> 00:07:18,826 I did marketing, but you can consider me for any position. 108 00:07:19,000 --> 00:07:21,332 - Anything, don't worry. - Thank you. 109 00:07:21,500 --> 00:07:24,208 Great, see you. 'Bye, Alex. 110 00:07:24,375 --> 00:07:28,369 -'Bye, Paula. You look pretty. - Thanks! 111 00:07:28,541 --> 00:07:31,329 I hope they call you. Why don't we have lunch together? 112 00:07:31,500 --> 00:07:34,447 - Okay. Do they sell light bulbs here? - Of course, sis'. 113 00:07:42,583 --> 00:07:44,745 Hello. Need anything? 114 00:07:46,125 --> 00:07:46,956 No. 115 00:07:47,125 --> 00:07:50,368 - Sure? - Yes, I'm fine, thanks. 116 00:08:00,666 --> 00:08:02,407 Are you sure I can't help you? 117 00:08:04,666 --> 00:08:09,365 Well, I'm looking for a bulb for my desk lamp, 118 00:08:09,541 --> 00:08:12,624 but I'm not sure what light these give off exactly. 119 00:08:13,333 --> 00:08:15,950 Exactly... 15 watts. 120 00:08:17,916 --> 00:08:20,624 Right, 15 watts, and how much light is that? 121 00:08:25,041 --> 00:08:26,748 Turn it on and off. 122 00:08:26,916 --> 00:08:29,283 Yes, but... See? 123 00:08:29,916 --> 00:08:32,749 You can't really see the difference. 124 00:08:32,916 --> 00:08:36,955 So to tell we should be in darkness here, right? 125 00:08:37,125 --> 00:08:39,947 I mean, all the lamps should be off 126 00:08:40,166 --> 00:08:44,160 and we turn it on and off to tell the difference. 127 00:08:44,916 --> 00:08:47,829 - You never thought about that? - No. 128 00:08:49,625 --> 00:08:50,660 That's alright. 129 00:08:50,833 --> 00:08:52,198 - Need anything else? - No. 130 00:08:52,375 --> 00:08:53,365 Okay. 131 00:09:08,250 --> 00:09:12,665 Do you know if Mum uses Dad's car? 132 00:09:13,041 --> 00:09:15,874 - Yes, but not to drive. - No? 133 00:09:16,041 --> 00:09:19,830 No, but when she's sad, 134 00:09:20,375 --> 00:09:23,163 she goes to the car to think. 135 00:09:23,791 --> 00:09:24,747 Gee. 136 00:09:26,500 --> 00:09:29,083 - Can I ask you a question? - Sure. 137 00:09:29,250 --> 00:09:32,368 How do you know if someone likes you or not? 138 00:09:33,875 --> 00:09:39,700 Iguess„.because„. when you're with them... 139 00:09:41,125 --> 00:09:43,867 - Do you like somebody? - I think so. 140 00:09:47,041 --> 00:09:49,829 I can't remember the last time I really liked someone. 141 00:09:50,000 --> 00:09:53,698 That was me in primary school with Guillermo Conde Sánchez. 142 00:09:53,875 --> 00:09:56,116 I know, it was a long time ago. 143 00:09:56,291 --> 00:09:59,989 He'd always ask for my notes and I'd blush every time. 144 00:10:00,166 --> 00:10:05,332 Once I dared to put a heart and "I like you" on my math notes, 145 00:10:05,500 --> 00:10:08,788 and I don't know why, but he never asked me again. 146 00:10:08,958 --> 00:10:12,747 That day I understood that love confessions are not my forte. 147 00:10:17,083 --> 00:10:17,914 JOB 148 00:10:18,041 --> 00:10:21,033 Don't tell me your life story. The economic report was for today! 149 00:10:21,541 --> 00:10:22,997 PARTNER 150 00:10:31,666 --> 00:10:33,122 BEING HAPPY IS EASY 151 00:10:33,291 --> 00:10:34,122 LIVING HAPPY 152 00:10:34,291 --> 00:10:35,372 I WANT A CHANGE 153 00:10:47,083 --> 00:10:49,700 SELF-HELP 154 00:10:57,375 --> 00:10:59,116 I'm sorry! Excuse me! 155 00:11:01,416 --> 00:11:03,953 This... This... 156 00:11:10,875 --> 00:11:12,365 THE JUICE DIET 157 00:11:14,458 --> 00:11:15,493 These aren't for me. 158 00:11:15,666 --> 00:11:17,077 And these aren't for me... 159 00:11:17,250 --> 00:11:18,285 SLIMMING IS EASY 160 00:11:18,458 --> 00:11:19,619 ...obviously. 161 00:11:21,541 --> 00:11:23,031 Obviously. 162 00:11:24,291 --> 00:11:25,907 "Smile, It Works", 163 00:11:26,083 --> 00:11:27,494 "The Power is in You", 164 00:11:27,666 --> 00:11:29,031 "Living Happy". 165 00:11:29,208 --> 00:11:31,119 And what's happiness? 166 00:11:31,291 --> 00:11:32,497 I don't know. 167 00:11:32,666 --> 00:11:34,282 At least you're thin. 168 00:11:34,458 --> 00:11:38,247 - Your weight doesn't make you happy. - Typical thin girl answer. 169 00:11:38,625 --> 00:11:39,660 SLIMMING IS EASY 170 00:11:39,833 --> 00:11:40,789 THE JUICE DIET 171 00:11:40,958 --> 00:11:42,039 QUALITY CALORIES 172 00:11:42,208 --> 00:11:44,870 You don't know what it's like to diet all the time. 173 00:11:45,041 --> 00:11:47,908 Carrot cake with extra cream here, 174 00:11:48,583 --> 00:11:49,869 coffee... 175 00:11:50,041 --> 00:11:52,248 Can you bring some saccharine? 176 00:11:52,416 --> 00:11:53,656 To Compensate. 177 00:11:58,291 --> 00:11:59,622 Not going to answer it? 178 00:12:00,541 --> 00:12:02,532 Mum? Yes. 179 00:12:03,041 --> 00:12:05,999 No, I won't be at dinner. Because I... 180 00:12:07,750 --> 00:12:09,832 I ran into a friend. 181 00:12:10,291 --> 00:12:11,122 What friend? 182 00:12:11,416 --> 00:12:13,202 You, right? 183 00:12:13,375 --> 00:12:15,116 Do you want to go to dinner? 184 00:12:16,250 --> 00:12:17,991 - If it's a salad, yes. - Okay. 185 00:12:18,541 --> 00:12:22,364 No, I won't be at dinner, I'm going out with Borja. 186 00:12:23,166 --> 00:12:24,873 Well... a friend. 187 00:12:25,833 --> 00:12:28,325 - What bulb did you get in the end? - The 15. 188 00:12:28,500 --> 00:12:31,208 Oh, okay. Tell me what the light's like. 189 00:12:31,375 --> 00:12:33,992 - I will, when I see it in the dark. - Of course. 190 00:12:34,166 --> 00:12:36,373 What? Are you taking the piss out of me? 191 00:12:36,583 --> 00:12:37,744 No, no way. 192 00:12:37,916 --> 00:12:40,829 Just your obsession with turning the lamps on and off. 193 00:12:41,000 --> 00:12:44,197 - It's an obsession that works. - It depends. 194 00:12:45,333 --> 00:12:47,449 Where'd you read that list? 195 00:12:47,875 --> 00:12:51,789 I didn't read it. They asked me about it at a job interview. 196 00:12:51,958 --> 00:12:53,869 I'd never thought about it before. 197 00:12:54,041 --> 00:12:57,784 - I only Satisfy half the list. - Then you're half normal. 198 00:12:58,083 --> 00:13:00,666 That's not bad. What about you? 199 00:13:00,916 --> 00:13:02,577 I don't Satisfy any of it. 200 00:13:02,791 --> 00:13:03,622 Nothing? 201 00:13:03,791 --> 00:13:06,328 Nothing. Bugger all. 202 00:13:06,958 --> 00:13:09,450 There are people, like the Pope for example, 203 00:13:09,625 --> 00:13:11,491 that don't Satisfy the list. 204 00:13:12,708 --> 00:13:16,030 But the Pope's the Pope, he doesn't need to be normal. 205 00:13:16,541 --> 00:13:18,623 - If you look at it like that... - Sure. 206 00:13:18,791 --> 00:13:20,907 Though he's married to God, so one of them... 207 00:13:21,083 --> 00:13:24,826 No, nuns are married to God. Not the Pope. 208 00:13:25,166 --> 00:13:28,579 - And why not? - I don't know. Ask him. 209 00:13:30,083 --> 00:13:31,994 You'll love this place. 210 00:13:32,875 --> 00:13:34,491 We'll get a table, for sure. 211 00:13:34,666 --> 00:13:36,282 - Here? - Right? 212 00:13:39,458 --> 00:13:41,369 Mary, Gagandeep. 213 00:13:42,833 --> 00:13:44,915 - Nice to meet you. - Same here. 214 00:13:46,333 --> 00:13:48,074 The pizza's delicious. 215 00:13:48,291 --> 00:13:49,201 Yeah. 216 00:13:49,375 --> 00:13:52,572 So, to help you with your list, 217 00:13:53,166 --> 00:13:55,248 you want me to find you a flat. 218 00:13:55,416 --> 00:13:58,033 - Yes. A studio flat will do. - Okay. 219 00:13:58,208 --> 00:13:59,198 A little one. 220 00:13:59,375 --> 00:14:00,490 A job. 221 00:14:00,666 --> 00:14:02,828 Not as a trainee, please. 222 00:14:03,041 --> 00:14:05,032 - A boyfriend. - Yes. 223 00:14:05,208 --> 00:14:07,449 - How do you want him? - Normal. 224 00:14:07,625 --> 00:14:08,865 - Normal. - Supernormal. 225 00:14:09,041 --> 00:14:12,989 If he's normal, like on your list, he'll have a partner. 226 00:14:13,666 --> 00:14:14,827 Oh, right. 227 00:14:15,000 --> 00:14:18,618 Then he's to Satisfy 80% of the list. 228 00:14:18,791 --> 00:14:19,952 Okay. 229 00:14:20,875 --> 00:14:21,956 So? 230 00:14:22,833 --> 00:14:25,621 Do you think you can turn me into a normal person? 231 00:14:26,208 --> 00:14:27,323 Yeah. 232 00:14:28,833 --> 00:14:31,495 Do you think you can make me thin? 233 00:14:31,916 --> 00:14:33,202 Sure. 234 00:14:34,291 --> 00:14:35,577 Yeah. 235 00:14:38,458 --> 00:14:39,994 Have we got a pact? 236 00:14:40,708 --> 00:14:42,039 Quid pro quo. 237 00:14:42,583 --> 00:14:44,073 Quid pro quo. 238 00:14:47,458 --> 00:14:50,826 Right, Mary of the Mountains. Let's start our quid pro quo. 239 00:14:51,000 --> 00:14:53,708 Point one: SOCIAL LIFE. 240 00:14:54,250 --> 00:14:55,740 I don't feel like doing this one. 241 00:14:55,916 --> 00:14:58,749 Come on, you must have some friend from university. 242 00:14:59,083 --> 00:15:00,494 I did it by correspondence. 243 00:15:00,666 --> 00:15:02,282 Then from high school or matriculation classes? 244 00:15:02,458 --> 00:15:04,540 I was in the first year of the new system. 245 00:15:04,708 --> 00:15:06,745 - You done? - I did the last year of the old one. 246 00:15:06,916 --> 00:15:09,078 Really? They say you're better educated. 247 00:15:09,250 --> 00:15:10,115 Absolutely. 248 00:15:10,250 --> 00:15:13,368 Don't change the subject. Come on, someone from high school. 249 00:15:13,541 --> 00:15:15,282 I don't keep in touch with anyone. 250 00:15:15,458 --> 00:15:16,493 - Nobody? - No. 251 00:15:20,166 --> 00:15:22,453 I'm going to do something. What? What? 252 00:15:22,625 --> 00:15:27,324 I'll look at your contacts, and phone at random. 253 00:15:27,500 --> 00:15:28,490 No, no. 254 00:15:29,125 --> 00:15:29,956 Cristina Pi. 255 00:15:30,125 --> 00:15:32,742 - No, not Cristina Pi! - It's ringing, take it! 256 00:15:33,333 --> 00:15:34,869 - Mary? Cristina? - Who? 257 00:15:35,041 --> 00:15:36,452 No, I'm Mary... 258 00:15:36,666 --> 00:15:39,124 - This is Mary Enriquez Conde. - Who? 259 00:15:39,291 --> 00:15:41,703 - From Sant Jordi. - From school? 260 00:15:41,958 --> 00:15:43,289 - Yes. - Well! 261 00:15:43,458 --> 00:15:45,449 - Do you remember me? - No,Id0nT 262 00:15:47,041 --> 00:15:49,078 We were in the same class. 263 00:15:49,291 --> 00:15:51,077 Give me more clues, or... 264 00:15:51,291 --> 00:15:54,579 Remember the end-of-year dances? 265 00:15:56,291 --> 00:15:58,658 There was a number by Vicky Larraz? 266 00:15:58,791 --> 00:15:59,622 Who's Vicky Larraz? 267 00:15:59,791 --> 00:16:00,531 Who's Vicky Larraz? 268 00:16:00,750 --> 00:16:03,162 The singer in OIé Olé, not Marta Sánchez, 269 00:16:03,333 --> 00:16:04,698 the real one, the first one. 270 00:16:04,916 --> 00:16:07,499 - Never mind, in Vicky's number... - Yes. 271 00:16:07,666 --> 00:16:10,829 There was an accident with a katana... 272 00:16:11,000 --> 00:16:11,990 The Samurai! 273 00:16:12,208 --> 00:16:14,245 - Yes, that's me. - Oh, great! 274 00:16:16,083 --> 00:16:19,246 I was thinking, "I wonder what Cristina's up to. I'll call her." 275 00:16:19,416 --> 00:16:23,364 I've got your number from the students reunion which I didn't got to. 276 00:16:23,583 --> 00:16:24,914 - How are you? - Great! 277 00:16:25,083 --> 00:16:27,074 Do you feel like meeting up next week? 278 00:16:27,541 --> 00:16:28,872 Yes, I'd love to. 279 00:16:29,041 --> 00:16:31,658 I was thinking of taking the kids to Montjuic Gardens. 280 00:16:31,916 --> 00:16:33,156 I love gardens. 281 00:16:33,333 --> 00:16:35,791 - Perfect, shall we write? - Okay. 282 00:16:35,958 --> 00:16:38,290 What's your Facebook name? I'll add you. 283 00:16:38,458 --> 00:16:40,324 - My Facebook name... - Tell her. 284 00:16:40,500 --> 00:16:42,867 - I don't have one. - What? Make one up! 285 00:16:43,041 --> 00:16:44,406 Mary Carrot. 286 00:16:44,583 --> 00:16:46,324 Mary Carrot, that's original. 287 00:16:46,541 --> 00:16:47,827 - I'll write to you. - Okay. 288 00:16:48,000 --> 00:16:49,741 - Big kiss. - Big kiss. 289 00:16:50,625 --> 00:16:52,241 My grandmother's on Facebook! 290 00:16:52,416 --> 00:16:55,158 And I've got a friends afternoon with Cristina Pi. 291 00:16:55,333 --> 00:16:57,324 First objective, make contact. 292 00:16:58,416 --> 00:16:59,872 - What'll we talk about? - You'll see. 293 00:17:00,083 --> 00:17:01,494 I won't have any conversation topics. 294 00:17:01,666 --> 00:17:03,953 - What happened at the school party? - I don't know what you mean. 295 00:17:04,125 --> 00:17:05,081 Tell me what happened. 296 00:17:05,291 --> 00:17:07,123 - Tell me, please. - Nothing happened. 297 00:17:07,333 --> 00:17:08,823 - Did you kill someone? - No, no. 298 00:17:09,000 --> 00:17:10,911 Tell me, Mary Carrot, please! 299 00:17:11,083 --> 00:17:13,700 - Now your quid pro quo. - Tell me. 300 00:17:14,958 --> 00:17:16,119 Let's get started. 301 00:17:17,500 --> 00:17:19,286 Look. Stairs. 302 00:17:21,041 --> 00:17:22,452 Come on, Borja! 303 00:17:28,916 --> 00:17:31,203 One, two, one, two! 304 00:17:43,166 --> 00:17:44,281 RUTH! 305 00:18:12,125 --> 00:18:14,036 This is more my level. 306 00:18:33,833 --> 00:18:36,074 - That's how it is. - It's not a package. 307 00:18:36,250 --> 00:18:37,786 It's vertical. 308 00:18:38,250 --> 00:18:40,912 - What's it for? - It's a ball of energy. 309 00:18:41,708 --> 00:18:44,621 Borja, did you bring yourjunk food? 310 00:18:47,666 --> 00:18:51,284 That's it? That's all the stuff you've got? 311 00:18:51,458 --> 00:18:52,493 Yes. 312 00:18:52,791 --> 00:18:55,408 - Sure you don't have anything else? - I'm sure. 313 00:18:57,625 --> 00:18:59,707 I'd rather go to your place and check. 314 00:18:59,916 --> 00:19:01,156 My place? 315 00:19:01,541 --> 00:19:05,159 I share a place, and without warning... 316 00:19:05,750 --> 00:19:07,707 Thanks for the cupcakes, grandma! 317 00:19:07,875 --> 00:19:11,743 Yes, homemade, very nice, but your grandson has to eat healthy! 318 00:19:11,916 --> 00:19:14,578 When she wants her space, she takes out her hearing aid. 319 00:19:14,750 --> 00:19:17,492 - Who can say no to her? - To a grandma? Nobody. 320 00:19:17,666 --> 00:19:19,031 Want to see the place? 321 00:19:20,833 --> 00:19:22,449 This is the recreation area. 322 00:19:22,625 --> 00:19:24,411 Let's hit the kitchen first. 323 00:19:54,500 --> 00:19:56,366 My turn. Let's do the easy one: 324 00:19:56,541 --> 00:19:57,622 HOBBIES. 325 00:19:59,041 --> 00:20:00,281 Playing an instrument. 326 00:20:06,666 --> 00:20:07,622 Painting. 327 00:20:12,208 --> 00:20:13,573 Origami? 328 00:20:17,458 --> 00:20:18,448 Knitting. 329 00:20:21,333 --> 00:20:22,323 Cooking. 330 00:20:23,500 --> 00:20:24,786 Puzzles. 331 00:20:25,083 --> 00:20:25,914 Swimming. 332 00:20:26,083 --> 00:20:26,948 Cycling. 333 00:20:27,125 --> 00:20:27,956 Running. 334 00:20:28,125 --> 00:20:29,081 Knitting! 335 00:20:29,291 --> 00:20:30,873 Sex. 336 00:20:31,875 --> 00:20:32,990 No way. 337 00:20:33,916 --> 00:20:36,533 I've got it! Watching Venezuelan soaps 338 00:20:37,125 --> 00:20:38,456 with my grandma. 339 00:20:38,625 --> 00:20:41,743 HOBBIES 340 00:20:51,458 --> 00:20:53,449 LIVING HAPPY 341 00:21:17,375 --> 00:21:18,615 Mary? 342 00:21:19,000 --> 00:21:19,990 Coming! 343 00:21:20,166 --> 00:21:22,828 I'm going to bed, I don't feel so good. 344 00:21:23,000 --> 00:21:24,866 See you tomorrow. 345 00:21:25,083 --> 00:21:26,198 Good night. 346 00:22:07,833 --> 00:22:09,415 What are up to this afternoon? 347 00:22:09,583 --> 00:22:11,699 Will you come with me to look at a flat? 348 00:22:14,083 --> 00:22:16,541 Wait, the little ball was in front of us. 349 00:22:16,666 --> 00:22:18,327 No, you're the little ball. 350 00:22:18,583 --> 00:22:20,324 Isn't that the destination? 351 00:22:20,500 --> 00:22:21,911 There are two balls! 352 00:22:22,416 --> 00:22:25,158 Look! If I spin around the ball changes colour! 353 00:22:25,333 --> 00:22:26,414 It's here. 354 00:22:27,000 --> 00:22:28,286 Here it says "pet shop". 355 00:22:28,458 --> 00:22:30,916 The lady said it was next to a pet shop. 356 00:22:31,083 --> 00:22:32,164 You sure? 357 00:22:33,125 --> 00:22:34,615 Wait for me! 358 00:22:39,250 --> 00:22:42,242 The loft is separate, but access is through the shop. 359 00:22:42,416 --> 00:22:43,372 And if it's closed? 360 00:22:43,541 --> 00:22:45,248 Don't worry, I'll give you a key. 361 00:22:45,416 --> 00:22:46,406 What do you do? 362 00:22:46,583 --> 00:22:50,281 It's just for the forms, for the rent of the flat. 363 00:22:50,458 --> 00:22:51,869 Marketing and advertising, 364 00:22:52,041 --> 00:22:55,329 but right now I'm in professional transition. 365 00:22:55,500 --> 00:22:57,457 Here, it won't take long to see it. 366 00:22:58,458 --> 00:23:03,624 Right, a loft means no separating partitions, 367 00:23:03,791 --> 00:23:05,657 but if you had another budget 368 00:23:05,833 --> 00:23:08,325 you could rent the flat my daughter Desi vacated. 369 00:23:08,500 --> 00:23:12,824 It's 60 sq. metres, two rooms, if you want kids... 370 00:23:13,041 --> 00:23:15,783 - No, we're not... - No, it's for me. 371 00:23:15,958 --> 00:23:18,416 Go on! I can see it in your eyes. 372 00:23:21,416 --> 00:23:25,114 Even if I wanted to, I couldn't afford it. I'm actually unemployed. 373 00:23:25,291 --> 00:23:30,161 Weren't you in advertising? Well, I think I have a job for you. 374 00:23:30,333 --> 00:23:32,825 - When can I start? - Whenever you like, right now. 375 00:23:33,291 --> 00:23:36,454 JOB 376 00:23:39,041 --> 00:23:40,281 What do I have to do? 377 00:23:40,458 --> 00:23:44,577 New vanilla flavour, your dog will be over the moon! 378 00:23:47,166 --> 00:23:49,658 New vanilla flavour, your dog... 379 00:23:51,041 --> 00:23:54,204 Look, he'll be over the moon. Biscuit? 380 00:23:54,375 --> 00:23:56,992 Would you like a biscuit? 381 00:23:57,458 --> 00:24:00,200 New vanilla flavour, your dog will be... 382 00:24:00,916 --> 00:24:02,873 It's for dogs, eh? 383 00:24:05,708 --> 00:24:08,621 - Mind if I take a photo? - No. Sure. 384 00:24:08,791 --> 00:24:11,704 Daddy, take my photo with the biscuit! 385 00:24:13,083 --> 00:24:15,074 Hey,bum 386 00:24:15,250 --> 00:24:17,082 New biscuits! 387 00:24:20,541 --> 00:24:23,408 If I tell you the watts the bulb has, it doesn't matter 388 00:24:23,583 --> 00:24:26,075 because we've got no perspective on the light. 389 00:24:26,333 --> 00:24:28,870 The watts don't matter. We have no idea. 390 00:24:29,083 --> 00:24:31,700 Because we have no perspective, understand? 391 00:24:31,875 --> 00:24:34,742 We'd have to turn out all the lights in Ikea 392 00:24:34,916 --> 00:24:38,250 to remotely understand its light, understand? 393 00:24:43,125 --> 00:24:45,492 Biscuits! Fresh made today, sir! 394 00:24:45,708 --> 00:24:47,619 Sir! Sir! 395 00:24:51,541 --> 00:24:52,326 But... 396 00:24:52,500 --> 00:24:53,365 Get off! 397 00:24:53,541 --> 00:24:54,372 What the...? 398 00:24:54,541 --> 00:24:55,406 Get off! 399 00:24:55,541 --> 00:24:56,281 Dumbass! 400 00:24:56,458 --> 00:24:58,290 Dirty doggie! Dirty! 401 00:24:58,583 --> 00:25:00,449 I'm going to tell my mum! 402 00:25:01,375 --> 00:25:05,448 Mateo! I told you, I don't like you Chasing Chicho! 403 00:25:05,625 --> 00:25:07,787 - Sorry, did he bother you? - No. No. 404 00:25:08,166 --> 00:25:09,247 Mary? 405 00:25:11,125 --> 00:25:13,617 - Mary of the Mountains! - Cristina! 406 00:25:13,833 --> 00:25:16,495 That's amazing! What a coincidence! 407 00:25:16,666 --> 00:25:18,748 We spoke the other day and now we run into each other! 408 00:25:20,541 --> 00:25:21,952 You're... 409 00:25:22,375 --> 00:25:23,661 I'm doing a study 410 00:25:23,833 --> 00:25:26,905 to see the effect on a brand of product representation. 411 00:25:27,083 --> 00:25:27,914 Great. 412 00:25:28,083 --> 00:25:30,074 Yes, we marketing people are kind of... 413 00:25:30,250 --> 00:25:33,072 I know, my husband's in advertising, I know what you mean. 414 00:25:33,250 --> 00:25:35,992 I'm off to the club nearby. Will they let get away, 15 minutes? 415 00:25:36,166 --> 00:25:37,907 I don't know... 416 00:25:38,916 --> 00:25:40,748 - Like a biscuit? - No, thanks. 417 00:25:42,250 --> 00:25:44,161 Did you eat...? 418 00:25:44,750 --> 00:25:47,742 I was going to sign him up forjudo, but I chose tennis 419 00:25:47,916 --> 00:25:50,658 because it's less violent, and he loves Rafa Nadal. 420 00:25:50,833 --> 00:25:51,868 - Sure. - Excuse me. 421 00:25:53,166 --> 00:25:54,247 Yes, honey. 422 00:25:55,458 --> 00:25:58,200 They can't after all. Have it before the vitamins go. 423 00:25:58,375 --> 00:26:00,161 That way I can rest up. 424 00:26:00,708 --> 00:26:02,119 Okay, big kiss. 425 00:26:02,291 --> 00:26:04,532 I love you, too. 'Bye. 426 00:26:05,541 --> 00:26:06,406 Sorry. 427 00:26:06,541 --> 00:26:10,159 My HUSBAND'S opening an ART GALLERY he's starting with some FRIENDS, 428 00:26:10,333 --> 00:26:12,324 my parents can't mind the KIDS, 429 00:26:12,500 --> 00:26:15,162 and the poor man was worried I'd forgotten about it. 430 00:26:15,333 --> 00:26:18,075 I've started a new JOB working from HOME 431 00:26:18,250 --> 00:26:21,823 and I'm a bit stressed, but never mind, I'm HAPPY. 432 00:26:23,041 --> 00:26:24,372 You can tell. 433 00:26:26,916 --> 00:26:27,906 Chicho! Stop! 434 00:26:28,083 --> 00:26:30,199 Sorry, he's turned out so virile, 435 00:26:30,375 --> 00:26:32,332 he latches on to the first thing he can. 436 00:26:32,500 --> 00:26:34,787 Behave yourself or no date with Smurf a. 437 00:26:34,958 --> 00:26:36,448 - Smurf a is... - His girlfriend. 438 00:26:36,625 --> 00:26:38,582 He's got a girlfriend and everything. 439 00:26:38,750 --> 00:26:42,618 He's very sporty too. Sometimes he acts as a ballboy! 440 00:26:42,791 --> 00:26:44,577 He's so cute! The King of the house. 441 00:26:45,583 --> 00:26:48,405 Sorry, I'm going on about myself. What about you? 442 00:26:48,625 --> 00:26:50,457 Do you live around here? Partner? Kids? 443 00:26:50,666 --> 00:26:53,499 Javi! We're training next week! 444 00:26:53,666 --> 00:26:57,409 - How's your love life? - Not right now... 445 00:26:57,583 --> 00:26:58,789 - No? - No. 446 00:26:59,000 --> 00:27:00,490 How are your parents? 447 00:27:01,083 --> 00:27:02,448 My father died. 448 00:27:05,625 --> 00:27:08,492 - Oh, I'm sorry. - It's okay. 449 00:27:09,875 --> 00:27:10,865 And your mother? 450 00:27:11,458 --> 00:27:12,948 No, my mother didn't. 451 00:27:16,416 --> 00:27:17,497 Honey? 452 00:27:18,208 --> 00:27:20,620 Yes, I sent the invitations. 453 00:27:20,833 --> 00:27:22,039 Gustavo's as well. 454 00:27:22,208 --> 00:27:24,791 Gustavo's coming alone, isn't he? 455 00:27:27,541 --> 00:27:28,622 No reason. 456 00:27:28,791 --> 00:27:31,408 I'm going, I'm with a friend. 457 00:27:31,791 --> 00:27:33,077 I was thinking... 458 00:27:33,750 --> 00:27:35,661 Do you like blind dates? 459 00:27:50,833 --> 00:27:51,823 BE HAPPY 460 00:27:52,000 --> 00:27:56,198 (WITH AN ARGENTINIAN ACCENT) Let's breathe, relax your abdomens. 461 00:27:56,375 --> 00:28:00,824 Let go, let your mind go, your emotions as well, 462 00:28:01,000 --> 00:28:02,957 they have to come out... 463 00:28:03,125 --> 00:28:04,240 - Borja. - What? 464 00:28:04,416 --> 00:28:06,748 - We put ourselves in therapy. - So? 465 00:28:07,291 --> 00:28:09,248 That's what people with problems do. 466 00:28:09,416 --> 00:28:12,158 No! Normal people go to therapy. 467 00:28:12,666 --> 00:28:14,452 You should put that on your list. 468 00:28:15,666 --> 00:28:17,953 I want to laugh to be happy! 469 00:28:18,166 --> 00:28:21,909 After me! I want to laugh to be happy! 470 00:28:22,375 --> 00:28:25,242 - I ran into Cristina Pi yesterday. - And? 471 00:28:25,500 --> 00:28:27,912 Great, super normal. 472 00:28:28,166 --> 00:28:31,704 She's got a lovely husband, parents that babysit her boy Mateo. 473 00:28:31,875 --> 00:28:35,698 The vocal laugh with abdominal thrust is the most contagious. 474 00:28:35,916 --> 00:28:38,783 She's going to introduce me to a guy, Gustavo, he's charming. 475 00:28:39,000 --> 00:28:40,331 Let's try it. 476 00:28:42,041 --> 00:28:44,954 One, two, three, four... 477 00:28:49,791 --> 00:28:51,657 Here are the balloons. 478 00:28:51,833 --> 00:28:54,825 For the next time, I want you to do an exercise: 479 00:28:55,000 --> 00:28:57,332 Blow them up, get a marker pen, 480 00:28:57,500 --> 00:29:01,243 write down everything that makes you anxious, 481 00:29:01,416 --> 00:29:03,783 sad, sorrowful... right? 482 00:29:04,000 --> 00:29:07,322 Put it on the balloons, tie them up and toss them into the air. 483 00:29:07,500 --> 00:29:08,285 Is that clear? 484 00:29:08,458 --> 00:29:09,573 - Excuse me. - Yes? 485 00:29:09,750 --> 00:29:11,957 Can I get two bags? 486 00:29:12,125 --> 00:29:13,786 Of course. Why not? 487 00:29:17,250 --> 00:29:20,242 I thought at 30 my life would be different. 488 00:29:20,416 --> 00:29:23,033 - Different to what? - To what it is now. 489 00:29:25,291 --> 00:29:26,406 You didn't? 490 00:29:27,666 --> 00:29:28,747 No. 491 00:29:30,875 --> 00:29:34,118 I didn't think at 30 I'd be back at my mum's house. 492 00:29:34,791 --> 00:29:39,706 I live with my grandma, so... we're even. 493 00:29:40,583 --> 00:29:42,824 But you get along with her. 494 00:29:43,250 --> 00:29:45,537 It's impossible not to get along with her. 495 00:29:45,875 --> 00:29:47,616 There's no credit in that. 496 00:29:48,000 --> 00:29:49,707 Come on, you know what's next: 497 00:29:50,125 --> 00:29:51,911 FAMILY LIFE 498 00:29:52,083 --> 00:29:54,245 Start with Ludo, close families do it. 499 00:29:55,250 --> 00:29:56,706 Do you want to play Ludo? 500 00:29:56,958 --> 00:30:01,623 Hallö, Hemnes, Hilver, Hövet... 501 00:30:01,791 --> 00:30:05,489 I'll need two more, in the name of Pàmies and Barroso. 502 00:30:05,666 --> 00:30:07,282 The same street, yes. 503 00:30:08,083 --> 00:30:09,744 When's delivery? 504 00:30:11,083 --> 00:30:12,699 Two weeks? 505 00:30:25,000 --> 00:30:27,913 Do you think we become copies of our parents? 506 00:30:28,750 --> 00:30:29,740 No. 507 00:30:32,333 --> 00:30:34,950 Because my father and my brother are thin. 508 00:30:35,375 --> 00:30:36,536 And your mother? 509 00:30:37,458 --> 00:30:38,619 Her too. 510 00:30:39,500 --> 00:30:41,411 Maybe you're adopted. 511 00:30:42,750 --> 00:30:43,455 Switch. 512 00:30:44,083 --> 00:30:46,245 My mother's a mystery to me. 513 00:30:47,291 --> 00:30:50,500 I never really know what she's feeling or thinking. 514 00:30:50,666 --> 00:30:52,748 Why don't you talk to her? 515 00:30:54,125 --> 00:30:56,867 Do you have deep conversations with your parents? 516 00:30:57,041 --> 00:31:00,500 We're Galicians. You never really know what we're talking about. 517 00:31:00,708 --> 00:31:01,789 Right. 518 00:31:04,000 --> 00:31:05,991 And what about your father? 519 00:31:11,333 --> 00:31:12,368 Switch. 520 00:31:34,958 --> 00:31:37,290 I remember the day we took this photo, 521 00:31:37,666 --> 00:31:40,033 on a trip to Montserrat. 522 00:31:42,375 --> 00:31:46,073 We ate hamburgers and Alex and I were allowed to eat sweets. 523 00:31:46,833 --> 00:31:50,076 On the way back my parents argued, for a change. 524 00:31:51,041 --> 00:31:54,159 They could argue about anything, the weather, food, 525 00:31:54,333 --> 00:31:55,915 what was on TV, banks, 526 00:31:56,083 --> 00:31:57,790 a blown light bulb, shoelaces, 527 00:31:58,000 --> 00:32:00,241 a skirt that was too short, an overdone steak, 528 00:32:00,416 --> 00:32:02,532 a badly ironed shirt, "you're a bad mother, 529 00:32:02,708 --> 00:32:05,325 you're worthless, useless, an idiot..." 530 00:32:09,958 --> 00:32:13,326 After every argument, my father went into his office 531 00:32:13,750 --> 00:32:15,707 and my mother locked herself in the car. 532 00:33:15,000 --> 00:33:15,990 Hi! 533 00:33:16,708 --> 00:33:17,448 What? 534 00:33:17,625 --> 00:33:19,457 - I was doing my Swedish classes. - How come? 535 00:33:19,625 --> 00:33:21,286 In case I get a job at central office in Stockholm. 536 00:33:21,458 --> 00:33:22,243 Stockholm. 537 00:33:22,375 --> 00:33:24,833 - There's one exchange every year. - Cool. 538 00:33:25,000 --> 00:33:28,163 - Did you talk to your mother? - I haven't had time yet. 539 00:33:28,375 --> 00:33:30,457 For the exercise today I brought the console. 540 00:33:30,666 --> 00:33:32,077 No console, no way! 541 00:33:32,250 --> 00:33:35,242 Give it here. You design my avatar and I'll do yours. 542 00:33:35,416 --> 00:33:38,204 - How's the Sausage job? - It's a biscuit. 543 00:33:38,375 --> 00:33:40,207 - How is it? - Fine. 544 00:33:40,583 --> 00:33:42,415 Where's your grandma? 545 00:33:43,458 --> 00:33:46,450 - I wanted to talk to you about that. - What happened? 546 00:33:46,875 --> 00:33:48,365 She's not my grandma. 547 00:33:49,000 --> 00:33:50,081 What? 548 00:33:50,791 --> 00:33:54,284 One day I helped her carry up her shopping, I was flat-hunting, 549 00:33:54,458 --> 00:33:57,120 she asked me if I wanted to stay, 550 00:33:57,291 --> 00:33:59,407 one thing led to another, and now... 551 00:33:59,583 --> 00:34:01,745 she thinks I'm her grandson. 552 00:34:03,500 --> 00:34:04,831 Are you serious? 553 00:34:05,833 --> 00:34:08,074 I save on rent money by cleaning the house, 554 00:34:08,291 --> 00:34:11,124 making the food, doing the shopping, 555 00:34:11,333 --> 00:34:12,869 I shower her... 556 00:34:14,125 --> 00:34:16,947 It's quid pro quo, like us, right? 557 00:34:22,083 --> 00:34:23,448 Let's piav. 558 00:34:26,750 --> 00:34:28,457 You shower her every day? 559 00:34:28,625 --> 00:34:30,457 I don't want to talk about it. 560 00:34:32,291 --> 00:34:34,202 Hey, I'm not that fat! 561 00:34:34,375 --> 00:34:36,867 - And my head's not that huge! - Sure it isn't. 562 00:34:37,583 --> 00:34:41,577 - Are you insinuating something? - No, your tits are perfect. 563 00:34:42,208 --> 00:34:43,243 You looked at my tits! 564 00:34:43,416 --> 00:34:44,952 If we're discussing your tits, I'll look at your tits. 565 00:34:45,125 --> 00:34:47,583 If we're discussing your feet, I'll look at your feet. 566 00:34:48,291 --> 00:34:49,201 You did it again! 567 00:34:49,375 --> 00:34:52,663 Can we stop talking about your tits and talk about the screen? 568 00:34:52,833 --> 00:34:53,868 We can. 569 00:34:56,958 --> 00:35:00,656 Though your feet are pretty too, I must say. 570 00:35:01,541 --> 00:35:04,624 What do you like more, my tits or my feet? 571 00:35:05,541 --> 00:35:06,827 Your head. 572 00:35:07,625 --> 00:35:09,036 And your ass. 573 00:35:12,666 --> 00:35:14,498 Okay, I swallowed and breathed in, 574 00:35:14,666 --> 00:35:17,374 but revenge is best served on a cold plate. 575 00:35:17,541 --> 00:35:19,077 - It doesn't go like that. - Yes, it does. 576 00:35:19,250 --> 00:35:22,288 No, it's "revenge is a dish best served cold". 577 00:35:22,458 --> 00:35:24,790 - Revenge is the dish. - That's what I just said. 578 00:35:24,958 --> 00:35:26,995 - No, you're mixing me up. - Yes! 579 00:35:27,166 --> 00:35:32,366 No, revenge is a dish, it's the dish... 580 00:35:32,583 --> 00:35:33,994 It's the dish you serve cold. 581 00:35:34,166 --> 00:35:36,498 No, revenge is the dish and you put it in the fridge. 582 00:35:36,708 --> 00:35:38,369 What? The fridge? 583 00:35:38,541 --> 00:35:40,657 What's up, lovebirds? 584 00:35:40,875 --> 00:35:42,365 Why are you spying on your sister? 585 00:35:42,541 --> 00:35:46,330 I'm checking that she's dating handsome guys like you. 586 00:35:46,500 --> 00:35:47,786 Cutie! 587 00:35:49,750 --> 00:35:52,742 - This isn't a date, Alex. - It looks like it. 588 00:35:52,916 --> 00:35:55,954 - Working tomorrow? - Yes, so are you. 589 00:35:56,125 --> 00:35:57,832 Then we'll talk tomorrow. 590 00:35:58,000 --> 00:36:00,207 The Swedish jobs registrations come out tomorrow. 591 00:36:00,375 --> 00:36:03,083 - Yes! Get to sleep! -'Bye! 592 00:36:05,166 --> 00:36:06,531 'Bye! 593 00:36:13,250 --> 00:36:15,161 This isn't a date, is it? 594 00:36:15,375 --> 00:36:16,080 This? 595 00:36:16,250 --> 00:36:18,082 - I don't know. - No. 596 00:36:19,750 --> 00:36:22,947 We spent all evening playing video games. 597 00:36:24,208 --> 00:36:25,289 That's true. 598 00:36:26,625 --> 00:36:28,866 - Not much of a date. - No, no. 599 00:36:30,875 --> 00:36:32,741 - Shall we meet tomorrow? - Tomorrow. 600 00:36:32,916 --> 00:36:34,077 Okay. We'll talk. 601 00:36:35,125 --> 00:36:37,241 - Quid pro quo. - Quid pro quo. 602 00:36:38,375 --> 00:36:40,332 -'Bye. -'Bye. 603 00:37:46,333 --> 00:37:48,449 - You just made that up. - No. 604 00:37:48,625 --> 00:37:50,787 It's the typical thing that everyone does, 605 00:37:50,958 --> 00:37:52,574 but won't admit to it. 606 00:37:52,958 --> 00:37:54,665 I don't know, Borja. 607 00:37:55,125 --> 00:37:56,160 You've done it. 608 00:37:56,375 --> 00:37:57,285 - No. - Admit it. 609 00:37:57,458 --> 00:38:00,621 - No! - You've done it, admit it. 610 00:38:03,291 --> 00:38:05,703 Okay, right... 611 00:38:06,208 --> 00:38:08,916 Maybe one time, 612 00:38:09,083 --> 00:38:11,199 just after the deed itself, 613 00:38:11,375 --> 00:38:13,537 I did this with the duvet... 614 00:38:13,708 --> 00:38:14,493 And? 615 00:38:14,666 --> 00:38:18,250 And the smell reached me and it didn't bother me. 616 00:38:18,416 --> 00:38:19,531 You... 617 00:38:20,791 --> 00:38:23,579 I liked it a little bit! 618 00:38:23,750 --> 00:38:25,661 A lot! You liked it a lot! 619 00:38:25,833 --> 00:38:28,245 I bet you breathed deep. 620 00:38:28,416 --> 00:38:30,783 It's a "Dutch oven", everyone does it. 621 00:38:30,958 --> 00:38:32,824 You know what a "Dutch oven" is? 622 00:38:33,250 --> 00:38:37,574 You fart, cover yourself with the duvet and make a microclimate. 623 00:38:39,375 --> 00:38:41,742 - There you go. - Welcome to the club. 624 00:38:41,916 --> 00:38:42,576 Thanks. 625 00:38:42,750 --> 00:38:44,661 - I'll just get your card... - Thanks. 626 00:38:44,833 --> 00:38:47,291 -...and you can sign it. - And we'll fart to seal it. 627 00:38:47,458 --> 00:38:50,246 - That's how you sign it. - Oh, thanks. 628 00:38:53,208 --> 00:38:55,495 - What's this? - A surprise. 629 00:38:55,750 --> 00:38:57,411 From Gagandeep and me. 630 00:38:58,833 --> 00:38:59,914 Take that! 631 00:39:00,250 --> 00:39:02,617 - But...? - You can skip your diet today. 632 00:39:03,208 --> 00:39:04,790 - Really? - Sure. 633 00:39:13,958 --> 00:39:16,541 A message from Gustavo, Cristina Pi's friend. 634 00:39:16,875 --> 00:39:18,365 He doesn't waste any time. 635 00:39:18,583 --> 00:39:19,994 Hi, Mary, it's Gustavo. 636 00:39:20,166 --> 00:39:23,079 Are you coming at 9 to Pablo's gallery opening? 637 00:39:23,250 --> 00:39:25,287 I'd love to meet you. Big kiss. 638 00:39:26,458 --> 00:39:28,825 - Now what do I do? - Say yes. 639 00:39:29,041 --> 00:39:30,202 But that's in an hour. 640 00:39:30,375 --> 00:39:31,957 Say yes. Let me... 641 00:39:34,791 --> 00:39:37,249 Send me the address and I'll be there, 642 00:39:38,375 --> 00:39:39,615 looking cute. 643 00:39:39,791 --> 00:39:41,998 - Don't put that! - I didn't. 644 00:39:42,166 --> 00:39:44,032 Big kiss. And an emoticon. 645 00:39:44,916 --> 00:39:47,203 - You like emoticons. - Very much. 646 00:39:48,708 --> 00:39:49,823 Well. 647 00:39:51,208 --> 00:39:52,289 You've got it. 648 00:39:52,458 --> 00:39:55,826 You'll be late. You have to go home, get yourself pretty, 649 00:39:56,000 --> 00:39:57,786 even prettier than now. 650 00:39:58,125 --> 00:39:59,240 Thanks. 651 00:39:59,416 --> 00:40:02,499 Put on earrings, perfume... 652 00:40:02,875 --> 00:40:04,741 Leave the plaits, you look cute with them. 653 00:40:04,916 --> 00:40:06,748 - I look good in plaits? - Yes. 654 00:40:07,250 --> 00:40:07,990 Go on. 655 00:40:08,500 --> 00:40:11,413 You're my champ, you can do it. 656 00:40:11,583 --> 00:40:14,120 Another point on the list. Come on. 657 00:40:14,291 --> 00:40:15,497 You're doing your duty. 658 00:40:15,666 --> 00:40:17,248 - Go on! -'Bye! 659 00:40:17,416 --> 00:40:18,702 "Bye. 660 00:40:30,250 --> 00:40:34,369 PARTNER 661 00:40:46,208 --> 00:40:49,371 ...extremely beautiful, but with a disconcerting depth. 662 00:41:15,291 --> 00:41:16,247 What? 663 00:41:17,166 --> 00:41:19,157 I am the artwork. 664 00:41:25,833 --> 00:41:27,915 She's the artwork. 665 00:41:28,583 --> 00:41:31,496 Very interesting... very good... 666 00:41:32,208 --> 00:41:33,039 Gustavo, 667 00:41:33,583 --> 00:41:36,780 I'm in front of a painting... 668 00:41:36,958 --> 00:41:39,541 I suppose it's a uterus, in theory, but... 669 00:41:39,708 --> 00:41:42,951 I'm in a white dress, with straps, 670 00:41:43,125 --> 00:41:45,617 I'm in plaits... 671 00:41:46,791 --> 00:41:48,577 And it all looks great on you. 672 00:41:48,916 --> 00:41:49,951 Hi! 673 00:41:50,125 --> 00:41:52,332 - Sorry. I saw you here... - That's okay. 674 00:41:52,500 --> 00:41:54,286 - Gustavo, right? Of course. - Yes. 675 00:41:54,458 --> 00:41:56,369 - How are you? - Great. 676 00:41:57,250 --> 00:41:59,116 - Nice space. - Isn't it? 677 00:41:59,291 --> 00:42:00,201 Yes. 678 00:42:00,375 --> 00:42:01,786 Pablo chose the place well. 679 00:42:01,958 --> 00:42:04,666 It was hard for him to decide, but he got it right in the end. 680 00:42:04,833 --> 00:42:07,746 - Do you know...? - It just opened, didn't it? 681 00:42:07,916 --> 00:42:09,406 No, I mean Pablo, Cris' husband. 682 00:42:09,583 --> 00:42:12,166 Oh, sure. No, I don't know him. 683 00:42:12,333 --> 00:42:13,789 He's a charming guy. 684 00:42:13,958 --> 00:42:16,746 Except when you beat him at tennis. 685 00:42:17,000 --> 00:42:20,493 We've got an amateur CHAMPIONSHIP, a few FRIENDS after WORK, 686 00:42:20,666 --> 00:42:23,203 a few games, it does us the world of GOOD. 687 00:42:23,375 --> 00:42:24,740 At some courts near HOME. 688 00:42:24,916 --> 00:42:27,908 My BROTHER lives nearby and sometimes he comes too. 689 00:42:28,083 --> 00:42:29,414 He's an ace, I mean it. 690 00:42:29,625 --> 00:42:32,822 I'm talking too much. I'm a bit nervous. 691 00:42:33,250 --> 00:42:34,866 It's my first blind date. 692 00:42:35,041 --> 00:42:35,701 - Really? - Yes. 693 00:42:35,875 --> 00:42:36,990 - Mine too. - Really? 694 00:42:37,166 --> 00:42:39,703 - Yes. - How about that! It's a tie. 695 00:42:40,250 --> 00:42:42,241 - Well, deuce. - What? 696 00:42:42,416 --> 00:42:45,875 - Deuce, like in tennis. - Deuce, of course. 697 00:42:48,291 --> 00:42:50,328 - Shall we take a look? - Okay. 698 00:42:50,875 --> 00:42:53,412 Tell me about yourself. Brothers and sisters? 699 00:42:53,583 --> 00:42:56,371 - This is my favourite. - Nice. What's the plant? 700 00:42:56,541 --> 00:42:59,374 The sword oi Sam Aarch. 701 00:42:59,583 --> 00:43:01,415 - Very nice. - And this? 702 00:43:01,625 --> 00:43:05,664 A new plant, my mother's. Mari. 703 00:43:06,375 --> 00:43:08,116 Isn't your mother called Luisa? 704 00:43:08,291 --> 00:43:10,532 No, Mari is the plant! 705 00:43:10,708 --> 00:43:13,245 Shall we get the Sandwiches from the kitchen? 706 00:43:13,416 --> 00:43:14,952 - Yes, sandwiches first! - Let's go! 707 00:43:15,166 --> 00:43:17,203 And get met a Fanta! 708 00:43:17,375 --> 00:43:19,787 I'll put on the movie and get the Costumes. 709 00:43:20,500 --> 00:43:22,992 Marta, how do you know if you really like someone? 710 00:43:23,166 --> 00:43:25,954 - Do you want me to tell you? - Keep your voice down! 711 00:43:26,125 --> 00:43:28,787 Okay, if you really like someone 712 00:43:28,958 --> 00:43:31,950 if that person makes you feel like David the Gnome. 713 00:43:32,125 --> 00:43:34,207 But David the Gnome is tiny. 714 00:43:34,375 --> 00:43:36,582 But he's 7 times stronger than you! 715 00:43:40,708 --> 00:43:42,494 Juanj0's mum's plant. 716 00:43:42,708 --> 00:43:47,657 I wonder if it's the one the hippies smoked in the 60s. 717 00:43:48,125 --> 00:43:51,322 The artist wished to show the void of the siren 718 00:43:51,500 --> 00:43:53,411 as a reflection of our times. 719 00:43:53,625 --> 00:43:56,117 The absence of the uterus is the key to the artwork, 720 00:43:56,291 --> 00:44:01,786 her hysterectomy a symbol of vacuous, superficial Western consumerism. 721 00:44:02,041 --> 00:44:03,406 Precisely. 722 00:44:03,791 --> 00:44:06,203 You can see the influence of François Mauvellet. 723 00:44:06,375 --> 00:44:07,285 Correct. 724 00:44:07,458 --> 00:44:10,496 If you'll accompany me, we shall further appreciate... 725 00:44:11,500 --> 00:44:14,492 I think the... 726 00:44:15,791 --> 00:44:18,499 I didn't get it at all. 727 00:44:19,041 --> 00:44:21,203 You didn't? Me neither! 728 00:44:21,375 --> 00:44:24,993 - I don't get any of it. - I see a fishbowl. 729 00:44:25,166 --> 00:44:28,625 Sure, I'm nodding away, and acting interested, but... 730 00:44:28,791 --> 00:44:29,451 Excuse me. 731 00:44:29,625 --> 00:44:32,617 No, we were just discussing Mauvellet. 732 00:44:32,833 --> 00:44:34,824 Sorry, I didn't mean to interrupt. 733 00:44:35,416 --> 00:44:37,123 Let me introduce you. Mary, Pablo. 734 00:44:37,291 --> 00:44:40,033 - I don't know if you know each other. - Hi. How are you? 735 00:44:40,458 --> 00:44:41,948 - How are you? - You're Cris' Pablo? 736 00:44:42,125 --> 00:44:44,617 The very same. Nice to meet you. 737 00:44:45,500 --> 00:44:48,492 Sorry, I need to take him away for a second, if you don't mind. 738 00:44:48,666 --> 00:44:49,497 Of course. 739 00:44:49,666 --> 00:44:53,705 I just need your help with a buyer about tax deductions, 740 00:44:53,875 --> 00:44:56,993 what you told me the other day, I just don't understand it. 741 00:44:57,208 --> 00:44:58,494 Mind if I go? 742 00:44:58,708 --> 00:45:01,450 That's fine, I'll stay here with the uteruses... 743 00:45:01,666 --> 00:45:03,498 - Learn a lot, then tell me later. - Okay. 744 00:45:03,666 --> 00:45:04,872 - Don't go away. - Yes. 745 00:45:05,041 --> 00:45:06,406 Just a second, okay? 746 00:45:08,708 --> 00:45:13,077 One, two, three... The uterus. 747 00:45:14,666 --> 00:45:19,365 (TWILIGHT SCENE 748 00:45:57,333 --> 00:46:00,325 This is about absence, only smoke remains. 749 00:46:00,500 --> 00:46:03,037 And the verticality is the abyss. 750 00:46:03,208 --> 00:46:04,243 Excuse us. 751 00:46:10,791 --> 00:46:13,032 No! That's the artwork! 752 00:46:13,250 --> 00:46:14,832 Sure, if you look at it separately... 753 00:46:15,000 --> 00:46:18,618 Mary, I'm here now. Did they bring out the canapés? May I? 754 00:46:25,375 --> 00:46:27,742 - Delicious! - Yes. 755 00:46:29,375 --> 00:46:32,367 It's got a dash of something... Can't you taste it? 756 00:46:34,875 --> 00:46:37,492 - Thanks for walking me. - No trouble. 757 00:46:37,708 --> 00:46:39,369 Thank you for coming. 758 00:46:39,500 --> 00:46:42,162 It was fun in the end, wasn't it? 759 00:46:42,375 --> 00:46:45,788 Yes, it was good. We Iearnt some things. 760 00:46:45,958 --> 00:46:46,914 As well. 761 00:46:47,083 --> 00:46:48,699 About uteruses, where they are... 762 00:46:48,875 --> 00:46:51,617 Maybe you knew better than I did. 763 00:46:51,833 --> 00:46:54,370 Yes, especially my own. 764 00:46:54,500 --> 00:46:55,410 It's here. 765 00:46:55,583 --> 00:46:57,824 Oh, it's nice. 766 00:46:59,916 --> 00:47:02,874 - You've got a singing neighbour. - My brother. 767 00:47:03,041 --> 00:47:06,989 - Really? He sings well. - Doesn't he? 768 00:47:07,166 --> 00:47:08,497 - Hi there! - Hi. 769 00:47:08,666 --> 00:47:09,701 Let me introduce a friend. 770 00:47:09,875 --> 00:47:12,207 - How are you? I'm Gustavo. - I'm Alex. 771 00:47:12,375 --> 00:47:13,331 Nice to meet you. 772 00:47:13,500 --> 00:47:15,161 Can I get your MP3? 773 00:47:15,333 --> 00:47:18,371 Okay, in my night table, in the drawer. 774 00:47:19,458 --> 00:47:22,120 - By the way, how was your dinner? - Great, thanks! 775 00:47:22,291 --> 00:47:23,122 Cool. 776 00:47:23,291 --> 00:47:26,909 Alex, great to meet you. I hope we see each other again. 777 00:47:27,083 --> 00:47:28,414 Maybe. 778 00:47:32,958 --> 00:47:35,165 - Nice guy. - He is nice, yes. 779 00:47:35,333 --> 00:47:36,619 Your brother's very nice. 780 00:47:36,791 --> 00:47:39,499 Yes, he's really happy I'm staying for a few days. 781 00:47:39,750 --> 00:47:41,081 No wonder. 782 00:47:42,375 --> 00:47:43,991 Big sister at home. 783 00:47:44,166 --> 00:47:45,156 Yes. 784 00:47:45,625 --> 00:47:48,333 Well, I don't know, Mary... 785 00:47:48,875 --> 00:47:51,492 I'd love to see you again. I don't know if you... 786 00:47:55,625 --> 00:47:56,365 Me too. 787 00:47:56,500 --> 00:47:58,491 - Really? - Yes, of course, yes. 788 00:47:58,916 --> 00:48:02,375 We could go to Cris and Pablo's baby shower, or... 789 00:48:02,666 --> 00:48:03,497 'Yes'? 790 00:48:03,708 --> 00:48:05,949 Yes. Well, they didn't mention it to me... 791 00:48:06,125 --> 00:48:09,493 No, you're coming with me, don't worry. 792 00:48:10,750 --> 00:48:13,367 Check, check, check, check... 793 00:48:14,333 --> 00:48:16,040 I Satisfy them all. 794 00:48:17,333 --> 00:48:20,371 - What are you looking at? - Is this list on the level? 795 00:48:21,625 --> 00:48:24,083 I don't know, I think so. 796 00:48:24,250 --> 00:48:26,742 Why do you want to be normal? 797 00:48:27,375 --> 00:48:29,958 That's what everyone wants. 798 00:48:30,458 --> 00:48:31,744 I don't. 799 00:48:34,458 --> 00:48:36,369 Well... to fit in. 800 00:48:38,250 --> 00:48:39,411 You fit in here. 801 00:48:40,708 --> 00:48:43,200 Sure, with you, but... 802 00:48:43,375 --> 00:48:47,118 By the way, I know when you really like someone. 803 00:48:47,750 --> 00:48:49,741 - Oh, yeah? - Yeah. 804 00:48:49,916 --> 00:48:54,456 It's when they make you feel like David the Gnome. 805 00:48:55,458 --> 00:48:56,163 What? 806 00:48:56,333 --> 00:48:59,041 7 times stronger. 807 00:48:59,458 --> 00:49:01,415 -7 times? - Sure! 808 00:49:03,166 --> 00:49:04,497 - Come on. - On three. 809 00:49:04,666 --> 00:49:06,907 One, two, three! 810 00:49:08,500 --> 00:49:09,831 Quick, quick! 811 00:49:10,250 --> 00:49:11,331 Quick! 812 00:49:13,041 --> 00:49:14,122 Take that! 813 00:49:14,416 --> 00:49:15,372 Point! 814 00:49:15,500 --> 00:49:18,663 Don't get too excited, we're on 6-17-1. 815 00:49:18,833 --> 00:49:20,415 Let's go over your list. 816 00:49:20,583 --> 00:49:22,244 You've now got hobbies. 817 00:49:22,625 --> 00:49:24,912 Bagpipes and puzzles... I'm not so sure. 818 00:49:25,083 --> 00:49:27,745 Playing with the console is a hobby. 819 00:49:28,125 --> 00:49:30,492 You've got a social life, Cristina Pi, 820 00:49:30,708 --> 00:49:32,494 you go to galleries, you've got a job. 821 00:49:32,708 --> 00:49:35,496 - Temporary job. - Temporary is normal. 822 00:49:36,083 --> 00:49:37,869 What you don't have is a partner. 823 00:49:38,041 --> 00:49:39,406 Gustavo's around. 824 00:49:41,000 --> 00:49:43,367 - But did anything happen? - A shag? No way! 825 00:49:44,041 --> 00:49:46,373 Until the third date, no partner. 826 00:49:46,666 --> 00:49:47,701 But he might be. 827 00:49:47,875 --> 00:49:50,333 Not until the third date. It's a universal law. 828 00:49:50,500 --> 00:49:53,743 I'm meeting him this week. That'll be our second date. 829 00:49:53,958 --> 00:49:55,073 Take that! 830 00:50:00,125 --> 00:50:02,617 - No. - Yes, a bet's a bet. 831 00:50:02,791 --> 00:50:05,328 - You can't do this to me. - Yes, yes I can. 832 00:50:05,500 --> 00:50:08,117 - It's filthy. - Yes, I can. 833 00:50:08,875 --> 00:50:12,197 Be a man and get in there. Go on. 834 00:50:14,875 --> 00:50:16,582 - Now? - Wait! 835 00:50:17,166 --> 00:50:21,330 - I'm bored. -3, 2, 1... 836 00:50:21,666 --> 00:50:22,997 Dutch oven! 837 00:50:28,291 --> 00:50:30,658 - That's gross! - Hang on, we said 10 seconds. 838 00:50:30,833 --> 00:50:32,995 - It's disgusting. I want to get out! - No. 839 00:50:33,166 --> 00:50:36,079 - It's horrible! What did you eat? - Carrots. 840 00:50:38,375 --> 00:50:40,582 - Gross! - It's part of your diet. 841 00:50:40,750 --> 00:50:44,197 This is the most intimate moment I've had with anybody. 842 00:50:49,250 --> 00:50:51,036 What are you doing? 843 00:50:52,375 --> 00:50:53,786 - No, no... - Yes. 844 00:50:58,041 --> 00:51:00,749 - God! - Now you hang on! 845 00:51:01,916 --> 00:51:03,122 'Ha”9 on! - No! 846 00:51:03,291 --> 00:51:04,952 I ate tons of stuff! 847 00:51:11,375 --> 00:51:13,912 - God, you've got Hell in there. - I know. 848 00:51:14,083 --> 00:51:16,825 If there's a Hell, you have it inside you. 849 00:51:17,000 --> 00:51:18,365 Thanks. 850 00:51:20,833 --> 00:51:23,245 - If my kids catch me, I'll die. - Aren't they working? 851 00:51:23,416 --> 00:51:24,827 Quiet, it's starting. 852 00:51:34,958 --> 00:51:36,289 Get it out. 853 00:51:38,500 --> 00:51:40,366 - Here. - A bit here, no? 854 00:51:40,583 --> 00:51:41,493 A bit more? 855 00:51:42,083 --> 00:51:44,120 - No, he said... - This is very expensive. 856 00:51:47,708 --> 00:51:49,039 That puts my teeth on edge. 857 00:51:54,500 --> 00:51:55,490 Now. 858 00:51:56,250 --> 00:51:58,787 Oh, he's got two kinds. 859 00:52:04,333 --> 00:52:07,871 It's impossible, I keep on dropping the filter. 860 00:52:08,041 --> 00:52:11,329 If John from Prescott, Arkansas, can do it, so can we. 861 00:52:16,625 --> 00:52:17,490 I've got an idea. 862 00:52:19,750 --> 00:52:21,081 JAMAICAN BROWNIES 863 00:52:21,250 --> 00:52:22,490 INGREDIENTS 864 00:52:22,625 --> 00:52:23,285 BUTTER 865 00:52:23,458 --> 00:52:24,072 FLOUR 866 00:52:24,250 --> 00:52:24,705 SUGAR 867 00:52:24,875 --> 00:52:25,489 EGGS 868 00:52:25,666 --> 00:52:26,246 CHOCOLATE 869 00:52:26,416 --> 00:52:26,996 W ALNUT S 870 00:52:27,208 --> 00:52:28,414 MARIJUANA 871 00:52:29,333 --> 00:52:32,200 Butter, flour, eggs, 872 00:52:32,375 --> 00:52:34,366 chocolate, walnuts... That's it. 873 00:52:34,500 --> 00:52:36,366 Now a little grass... 874 00:52:36,500 --> 00:52:37,831 More, put in more. 875 00:52:38,000 --> 00:52:40,742 - Will we get high? - Put it all in! 876 00:52:55,291 --> 00:52:56,372 Sabina! 877 00:52:56,500 --> 00:53:00,198 Sabina, Serrat. Serrat, Sabina. 878 00:53:07,000 --> 00:53:09,992 I think Serrat and Sabina are the same person. 879 00:53:10,166 --> 00:53:14,740 I think before I'm 60 I want to get it off with a black guy, 880 00:53:14,916 --> 00:53:17,999 like the guy from "The Intouchables", very firm, very black. 881 00:53:18,583 --> 00:53:19,664 Black. 882 00:53:19,916 --> 00:53:22,453 - But with really white teeth. - White. 883 00:53:23,000 --> 00:53:25,367 Who was the actor in "The Intouchables"? 884 00:53:25,500 --> 00:53:28,242 I'll look it up in my multimedia device... 885 00:53:28,666 --> 00:53:31,283 - Look, your boyfriend's name is Omar. - What boyfriend? 886 00:53:31,458 --> 00:53:33,449 Omar, your black boyfriend. 887 00:53:34,291 --> 00:53:37,033 - Omar Sy, I can't say it. - Omar Sharif f! 888 00:53:37,208 --> 00:53:39,415 - Why not? - Omar Sy. 889 00:53:42,375 --> 00:53:43,240 How nice. 890 00:53:45,875 --> 00:53:48,947 What about you? You're not saying anything. 891 00:53:49,125 --> 00:53:51,332 - Me? - Your wishes, Barbara. 892 00:53:52,375 --> 00:53:54,412 What do you wish for? 893 00:53:58,166 --> 00:54:02,034 To tell my kids I'm sorry for being a bad mother. 894 00:54:06,125 --> 00:54:08,207 This marijuana is... 895 00:54:09,125 --> 00:54:11,867 Vanilla biscuits, they'll be over the moon! 896 00:54:14,208 --> 00:54:16,825 This girl won't make me rich. 897 00:54:21,500 --> 00:54:23,411 Gustavo! Hi, how are you? 898 00:54:23,666 --> 00:54:26,374 I'm so tied up here... 899 00:54:27,375 --> 00:54:29,833 Cristina's baby shower was today? 900 00:54:30,083 --> 00:54:31,824 No, sure I remember. Just kidding. 901 00:54:32,000 --> 00:54:35,493 I got a present, it's just gorgeous. 902 00:54:36,000 --> 00:54:37,490 No, it's a surprise. 903 00:54:37,666 --> 00:54:40,875 Okay, see you later. Big hug, "bye. 904 00:54:41,291 --> 00:54:43,578 - Have we got anything for babies? - Well... 905 00:54:43,750 --> 00:54:46,242 Shall I buy you this outfit? 906 00:54:47,958 --> 00:54:51,030 Thank you so much. You didn't have to. 907 00:54:51,208 --> 00:54:53,495 - It's lovely. - Isn't it? It's like... 908 00:54:53,708 --> 00:54:55,244 - We love it, don't we? - We love it! 909 00:54:55,416 --> 00:54:57,828 - Thanks a lot. - It's a trifle. 910 00:54:58,000 --> 00:55:01,413 She chose it, she's just being modest. 911 00:55:01,583 --> 00:55:03,039 I've never seen one this shape before. 912 00:55:03,208 --> 00:55:05,119 The things they make for babies these days, it's amazing. 913 00:55:05,291 --> 00:55:07,908 Listen, a toast to the cooks. 914 00:55:08,083 --> 00:55:10,370 I brought a fabulous wine. 915 00:55:11,125 --> 00:55:13,662 - Here. - Let's do it. Cheers! 916 00:55:13,875 --> 00:55:18,199 SOCIAL LIFE 917 00:55:18,375 --> 00:55:19,865 So, what do you do? 918 00:55:20,083 --> 00:55:24,122 I work in marketing. A biscuit company. 919 00:55:24,333 --> 00:55:25,915 Teo tried them and he loves them. 920 00:55:26,083 --> 00:55:28,120 - They're for dogs. - They're for dogs? 921 00:55:28,291 --> 00:55:30,874 No! I mean, yes and no. 922 00:55:31,041 --> 00:55:35,114 They're biscuits for both human and canine consumption. 923 00:55:35,291 --> 00:55:37,498 - Since the dog is man's best friend... - Sure. 924 00:55:38,625 --> 00:55:40,741 And Teds med them? - Y es. 925 00:55:42,166 --> 00:55:45,909 It's all the rage. They give kids dog biscuits. 926 00:55:47,250 --> 00:55:51,448 Dog biscuits aren't for dogs, they're for dogs and kids. 927 00:55:51,625 --> 00:55:53,957 The slogan is "Biscuits for everyone". 928 00:55:54,125 --> 00:55:56,116 - I love it. - Yes. 929 00:55:56,416 --> 00:55:57,497 My firm? 930 00:55:57,666 --> 00:55:59,407 Prats-McDougall. Prats was my grandfather, 931 00:55:59,625 --> 00:56:01,912 and McDougall a Scot who drank a ton of whisky. 932 00:56:02,083 --> 00:56:05,201 I've always thought the mood in the FIRM is so good 933 00:56:05,375 --> 00:56:06,615 because we're like FAMILY. 934 00:56:06,791 --> 00:56:09,123 We travel, play sport TOGETHER... 935 00:56:09,291 --> 00:56:12,283 I don't know if Gustavo told you, we play tennis. 936 00:56:12,458 --> 00:56:14,574 You must come one day, you'd LOVE it. 937 00:56:15,291 --> 00:56:18,704 We do Pilates TOGETHER, it's amazing, your "power house", 938 00:56:18,875 --> 00:56:21,617 they show you how to breathe, to do this thing with your arms, 939 00:56:21,791 --> 00:56:23,907 you get rid of WORK stress, you feel better 940 00:56:24,083 --> 00:56:26,040 and you can do it at HOME, right, honey? 941 00:56:26,208 --> 00:56:29,655 Yes, I had no nausea, my HUSBAND was delighted, 942 00:56:29,875 --> 00:56:32,082 and I worked up until a month before the birth. 943 00:56:32,250 --> 00:56:34,366 Actually, I didn't want to get pregnant, 944 00:56:34,500 --> 00:56:37,492 then my PARENTS helped me out so much, they're essential. 945 00:56:38,750 --> 00:56:41,868 I'm going to make some Cocktails with an imported gin I got. 946 00:56:42,041 --> 00:56:43,156 Delicious, you'll see. 947 00:56:43,333 --> 00:56:44,323 - Like that? - Yes! 948 00:56:44,500 --> 00:56:46,036 - Do you know where it all is? - Yes. 949 00:56:46,208 --> 00:56:48,825 - Your schoolmate. - Who? 950 00:56:49,000 --> 00:56:51,492 You always tell that anecdote aboutherdance, 951 00:56:51,708 --> 00:56:54,416 some choreography for the end-of-year dance, 952 00:56:54,583 --> 00:56:55,698 and bam! 953 00:56:57,291 --> 00:57:00,579 - Bam? - She cut off a student's finger! 954 00:57:01,166 --> 00:57:02,156 Yes! 955 00:57:02,875 --> 00:57:05,207 You don't know, you weren't there. 956 00:57:05,375 --> 00:57:06,865 You've told me 20 times. 957 00:57:07,041 --> 00:57:11,080 - Cut off a finger with what? - Sliced it with a katana! 958 00:57:11,250 --> 00:57:15,665 No one would dance with her, so they got two primary schoolers, 959 00:57:15,833 --> 00:57:18,495 she looked like Snow White and two dwarves... 960 00:57:19,875 --> 00:57:23,493 - Isn't it a terrific story? - Terrific. 961 00:57:23,666 --> 00:57:26,658 What did you call her? Wait, wait... 962 00:57:27,458 --> 00:57:29,040 The Samurai. 963 00:57:30,375 --> 00:57:31,706 The Samurai, yes. 964 00:57:31,875 --> 00:57:33,036 Got any dill? 965 00:57:33,583 --> 00:57:34,789 I don't know... 966 00:57:34,958 --> 00:57:38,246 Never mind, I'll make gin and tonics with cardamom and a little... 967 00:57:38,416 --> 00:57:39,781 Peppen 968 00:57:40,708 --> 00:57:42,619 Where's the bathroom? 969 00:57:42,875 --> 00:57:46,448 - On the left, down the end. - Okay. 970 00:57:49,666 --> 00:57:50,656 Are you alright? 971 00:57:51,500 --> 00:57:52,956 What is it? 972 00:57:53,250 --> 00:57:54,331 What? 973 00:57:55,375 --> 00:57:56,615 What's wrong? 974 00:57:57,583 --> 00:57:58,914 - No! - Quiet. 975 00:58:00,083 --> 00:58:01,665 - No! - What is it? 976 00:58:02,208 --> 00:58:04,290 She's The Samurai. 977 00:58:04,708 --> 00:58:06,619 - No. - I swear. 978 00:58:06,833 --> 00:58:09,291 - That's it. - Fucking hell. 979 00:58:35,458 --> 00:58:36,789 TRANSFER REQUEST 980 00:58:40,291 --> 00:58:42,282 HUGE PARTY 981 00:58:47,083 --> 00:58:48,494 Wes? 'B°Ua? 982 00:58:49,125 --> 00:58:51,366 Mary, I can't hear you, I'm at a party. 983 00:58:51,583 --> 00:58:53,244 I didn't know you had a party. 984 00:58:53,416 --> 00:58:55,498 Yes, with some people from work. 985 00:58:55,750 --> 00:58:59,072 I'll go outside a moment. Be right back, guys! 986 00:58:59,250 --> 00:59:00,911 If it's a bother, I'll call later. 987 00:59:01,083 --> 00:59:02,619 - I can't hear you well. - If it's... 988 00:59:02,791 --> 00:59:05,874 We're at a birthday party for a girlfriend of a guy at work, 989 00:59:06,041 --> 00:59:08,499 all her girl friends are here, it's a huge party. 990 00:59:08,666 --> 00:59:09,497 Oh, okay. 991 00:59:09,708 --> 00:59:11,665 How's your date? 992 00:59:12,041 --> 00:59:14,624 It's not a date, it's some friends meeting up, 993 00:59:14,791 --> 00:59:17,658 remembering old times, having fun. 994 00:59:17,833 --> 00:59:18,914 Right. 995 00:59:19,875 --> 00:59:22,162 I'm having lots of fun too. 996 00:59:22,875 --> 00:59:25,663 In fact, it's been ages since I had so much fun. 997 00:59:25,958 --> 00:59:28,495 It's been months since I had this much fun. 998 00:59:28,708 --> 00:59:30,073 Years for me. 999 00:59:30,500 --> 00:59:32,912 Like 10 years, for me. 1000 00:59:33,625 --> 00:59:36,037 I think it's the greatest night of my life. 1001 00:59:42,208 --> 00:59:44,040 Shall we do something tomorrow? 1002 00:59:44,208 --> 00:59:47,951 I can't, I've got... this thing. 1003 00:59:48,500 --> 00:59:50,491 Okay. Alright. 1004 00:59:52,000 --> 00:59:53,741 - Alright. - Okay. 1005 00:59:53,916 --> 00:59:55,657 - We'll talk. - Right then. 1006 00:59:55,958 --> 00:59:57,039 "Bye. 1007 00:59:57,500 --> 00:59:58,661 "Bye. 1008 01:00:02,625 --> 01:00:03,956 I'm an idiot. 1009 01:00:10,208 --> 01:00:12,199 You really cut off his finger? 1010 01:00:14,958 --> 01:00:16,665 Bone and everything? 1011 01:00:16,833 --> 01:00:18,449 The whole digit. 1012 01:00:20,083 --> 01:00:21,198 Well... 1013 01:00:21,375 --> 01:00:25,118 I hope if I misbehave, you won't do the same to me. 1014 01:00:25,416 --> 01:00:27,123 No, of course not. 1015 01:00:28,208 --> 01:00:29,494 Which finger was it? 1016 01:00:29,666 --> 01:00:30,747 This one. 1017 01:00:31,833 --> 01:00:34,291 What do you do with this? Nothing. 1018 01:00:35,041 --> 01:00:38,204 You can't point, but... 1019 01:00:39,000 --> 01:00:42,197 - But you've got more. - Four more. 1020 01:00:42,375 --> 01:00:44,366 You can't touch, that's true. 1021 01:00:44,500 --> 01:00:46,207 Like this. 1022 01:00:52,375 --> 01:00:53,331 Good evening. 1023 01:00:54,291 --> 01:00:55,622 Hey, champ. 1024 01:00:55,791 --> 01:00:59,329 You're bothering the neighbours. It's late! 1025 01:01:01,333 --> 01:01:02,323 Alex! 1026 01:01:04,375 --> 01:01:06,412 Is he annoyed about something? 1027 01:01:06,583 --> 01:01:08,244 I don't know. 1028 01:01:08,500 --> 01:01:09,581 Well... 1029 01:01:09,750 --> 01:01:11,957 - Sorry. - No, it's okay. 1030 01:01:12,250 --> 01:01:15,663 Do I call you? Shall we meet up this week? 1031 01:01:15,833 --> 01:01:16,823 Okay. 1032 01:01:17,291 --> 01:01:18,656 - Great. - Yes. 1033 01:01:18,833 --> 01:01:21,200 - Anyway, sleep well. - You too. 1034 01:01:21,375 --> 01:01:23,742 - Give your brother a kiss. - Okay. 1035 01:02:09,375 --> 01:02:11,412 CAN YOU TALK? 1036 01:02:19,416 --> 01:02:22,704 REQUEST, TRANSFER TO STOCKHOLM 1037 01:02:22,875 --> 01:02:26,493 VALIDATE 1038 01:03:12,416 --> 01:03:16,910 Your attention. This centre opens in 10 minutes. 1039 01:03:23,666 --> 01:03:25,373 Your friend brought you some balloons. 1040 01:03:25,583 --> 01:03:27,039 What are you doing here? 1041 01:03:27,333 --> 01:03:28,698 What are you doing here? 1042 01:03:28,875 --> 01:03:30,491 I'd go if I were you. 1043 01:03:31,708 --> 01:03:32,994 Wait. 1044 01:03:47,291 --> 01:03:49,123 Are you angry with me? 1045 01:03:49,500 --> 01:03:52,117 No, I'm busy with the Stockholm thing. 1046 01:03:52,375 --> 01:03:53,831 You're going? 1047 01:03:54,500 --> 01:03:55,865 If they choose me. 1048 01:03:57,250 --> 01:03:58,991 There's nothing the matter? 1049 01:04:06,250 --> 01:04:08,412 It's great you found helium. 1050 01:04:10,875 --> 01:04:13,412 We had lots of balloons to blow up. 1051 01:04:13,583 --> 01:04:14,948 Now what do we do? 1052 01:04:15,125 --> 01:04:17,207 What the Argentine teacher said. 1053 01:04:17,375 --> 01:04:18,615 What was that? 1054 01:04:19,750 --> 01:04:21,616 Get a marker pen 1055 01:04:21,833 --> 01:04:25,997 and write down everything that annoys you about your life. 1056 01:04:26,500 --> 01:04:28,958 What if nothing annoys you? 1057 01:04:30,083 --> 01:04:32,199 Nothing annoys you? 1058 01:04:35,500 --> 01:04:37,286 That's lucky. 1059 01:04:45,500 --> 01:04:47,161 Shall we do it? 1060 01:04:50,291 --> 01:04:51,122 Go on. 1061 01:04:51,291 --> 01:04:52,122 Okay. 1062 01:05:02,416 --> 01:05:05,704 LONELINESS 1063 01:05:06,583 --> 01:05:09,951 FEAR 1064 01:05:27,083 --> 01:05:31,577 FAT 1065 01:05:35,375 --> 01:05:39,243 REJECUON 1066 01:06:09,125 --> 01:06:13,369 SHOUTING 1067 01:06:19,833 --> 01:06:24,373 BLOWS 1068 01:06:49,375 --> 01:06:53,494 GUILT 1069 01:06:54,583 --> 01:06:56,244 I'm sorry. 1070 01:06:58,833 --> 01:07:00,790 I love you so much. 1071 01:08:07,875 --> 01:08:09,240 Are you alright? 1072 01:08:09,416 --> 01:08:10,622 Yes. 1073 01:08:15,166 --> 01:08:18,329 If you go to Stockholm, I'll miss you. 1074 01:09:12,041 --> 01:09:15,830 SONGS FOR WHEN MUM IS SAD 1075 01:09:16,958 --> 01:09:19,040 Almost at the end of side B. 1076 01:09:24,291 --> 01:09:27,374 Super Secret Radio 9.0 here. 1077 01:09:27,500 --> 01:09:33,325 For a special listener who came on a spaceship. 1078 01:09:33,500 --> 01:09:36,663 Älex, Mom didn't come on a spaceship. 1079 01:09:37,375 --> 01:09:40,743 For a special listener, 1080 01:09:40,916 --> 01:09:43,658 she's cool in the pool! 1081 01:09:43,916 --> 01:09:48,285 1, 2, 3, we love you, Mum! 1082 01:09:56,625 --> 01:09:57,706 I love you, Mum. 1083 01:09:58,291 --> 01:10:00,282 I love you too, my girl. 1084 01:10:01,916 --> 01:10:04,123 Sorry I was a bad daughter 1085 01:10:04,291 --> 01:10:06,578 and didn't help you with Dad. 1086 01:10:08,291 --> 01:10:10,953 It was my fault for loving him 1087 01:10:11,458 --> 01:10:14,450 and staying in love with him. 1088 01:10:34,166 --> 01:10:36,248 You look lovely with your hair down. 1089 01:10:45,916 --> 01:10:48,453 What are you doing here? I was looking for you! 1090 01:10:48,625 --> 01:10:50,332 FAMILY LIFE 1091 01:10:50,500 --> 01:10:51,490 We were talking. 1092 01:10:51,708 --> 01:10:52,914 About time, that's great. 1093 01:10:53,083 --> 01:10:54,289 What about you? 1094 01:10:55,500 --> 01:10:58,037 - I want to tell you something. - What? 1095 01:10:58,208 --> 01:10:59,369 I've got a boyfriend. 1096 01:10:59,500 --> 01:11:01,082 Really? 1097 01:11:01,750 --> 01:11:04,242 - What's his name? - Juanjo. 1098 01:11:05,583 --> 01:11:07,494 Juanjo? 1099 01:11:08,083 --> 01:11:10,666 - When do we meet him? - I don't know. 1100 01:11:12,166 --> 01:11:14,874 Let's go have dinner, the three of us. 1101 01:11:15,375 --> 01:11:17,582 - Now? - Yes. 1102 01:11:17,916 --> 01:11:20,499 I can't, I'm meeting someone. 1103 01:11:20,708 --> 01:11:22,119 30th? 1104 01:11:24,291 --> 01:11:28,080 Before working with the carbonics we have to cool the glass. 1105 01:11:29,041 --> 01:11:30,327 Oh, sorry. 1106 01:11:30,666 --> 01:11:31,747 No problem. 1107 01:11:32,000 --> 01:11:34,822 Does anyone know the basic component of tonic? 1108 01:11:35,458 --> 01:11:36,414 Quinine. 1109 01:11:36,583 --> 01:11:39,166 Tonic's basic component is quinine, 1110 01:11:39,375 --> 01:11:42,242 which appear during the English Colonization of India. 1111 01:11:42,750 --> 01:11:45,492 The best is yet to come. Taste it! 1112 01:11:47,458 --> 01:11:49,620 Alcohol doesn't sit right with me. 1113 01:11:49,791 --> 01:11:51,407 It's time to start the tasting. 1114 01:11:51,583 --> 01:11:55,372 Start with the first mix. You've put in the pepper? 1115 01:11:55,666 --> 01:11:57,373 Try a tiny sip- 1116 01:11:57,500 --> 01:11:59,958 The pepper lodges in the upper palate, 1117 01:12:00,166 --> 01:12:05,332 spicy at first, then diluting in the palate. 1118 01:12:05,500 --> 01:12:07,832 It gives it a freshness, doesn't it? 1119 01:12:08,000 --> 01:12:10,947 Now the third, with the ginger. 1120 01:12:11,916 --> 01:12:12,997 Okay. Don't swallow! 1121 01:12:13,166 --> 01:12:16,625 I want you to feel the freshness, to see how the ginger... 1122 01:12:28,666 --> 01:12:29,155 JOB 1123 01:12:29,375 --> 01:12:29,830 HOME 1124 01:12:30,000 --> 01:12:30,489 PARTNER 1125 01:12:30,666 --> 01:12:31,155 SOCIAL LIFE 1126 01:12:31,375 --> 01:12:31,830 HOBBIES 1127 01:12:32,000 --> 01:12:32,614 FAMILY LIFE 1128 01:12:32,791 --> 01:12:35,032 BE HAPPY 1129 01:12:36,041 --> 01:12:38,123 Excuse me a moment! 1130 01:12:38,291 --> 01:12:39,873 - Can I ask a favour? - Yes. 1131 01:12:40,041 --> 01:12:42,908 Can you stand here? Look. 1132 01:12:43,083 --> 01:12:43,663 JOB 1133 01:12:43,875 --> 01:12:44,410 HOME 1134 01:12:44,583 --> 01:12:45,197 PARTNER 1135 01:12:45,375 --> 01:12:45,955 SOCIAL LIFE 1136 01:12:46,125 --> 01:12:46,580 HOBBIES 1137 01:12:46,750 --> 01:12:47,831 FAMILY LIFE 1138 01:12:48,041 --> 01:12:49,702 BE HAPPY 1139 01:12:50,166 --> 01:12:52,498 Is this list on the level? 1140 01:12:52,708 --> 01:12:54,369 I don't think so. 1141 01:13:01,916 --> 01:13:03,827 So, dill, Cucumber, right? 1142 01:13:04,000 --> 01:13:05,240 - Ginger. - Ginger. 1143 01:13:05,416 --> 01:13:09,239 And depending on if you put in cardamom... 1144 01:13:10,166 --> 01:13:11,748 Gustavo. 1145 01:13:12,500 --> 01:13:14,616 Do you have fun with me? 1146 01:13:15,708 --> 01:13:16,743 Of course I have fun. 1147 01:13:16,916 --> 01:13:19,749 Even though I don't perceive the floral nuances? 1148 01:13:19,916 --> 01:13:23,125 Well, it's your first class. Our first time was... 1149 01:13:23,375 --> 01:13:27,414 And if I say we bought Cristina's son a Chihuahua outfit? 1150 01:13:27,666 --> 01:13:29,782 And I like farting under the blanket? 1151 01:13:29,958 --> 01:13:32,370 Yes, yes! That's fine, Mary. 1152 01:13:32,500 --> 01:13:36,789 It's just... everyone's looking at us a bit strangely and... 1153 01:13:37,041 --> 01:13:39,908 Sorry, what was your name? 1154 01:13:40,125 --> 01:13:42,457 - Manuel. - You look familiar. 1155 01:13:42,958 --> 01:13:44,164 Weren't you Argentinean? 1156 01:13:44,833 --> 01:13:47,780 Yes, the laughter therapy's a second job. 1157 01:13:47,958 --> 01:13:50,575 I get paid more as an Argentinean. 1158 01:13:50,750 --> 01:13:52,366 And a great teacher, I'm sure. 1159 01:13:53,791 --> 01:13:56,328 Gustavo, you're so nice. 1160 01:13:56,500 --> 01:13:58,366 You're like the perfect guy, 1161 01:13:58,708 --> 01:14:00,915 the kind of guy a normal girl would dream of. 1162 01:14:01,083 --> 01:14:02,164 Well... 1163 01:14:02,625 --> 01:14:04,491 But I'm The Samurai. 1164 01:14:06,000 --> 01:14:09,664 At 15 I cut off the finger of a primary schooler with a katana. 1165 01:14:09,833 --> 01:14:13,280 My mentally handicapped brother knows more about life than me. 1166 01:14:13,458 --> 01:14:16,166 It's taken me 10 years to tell my mum I love her, 1167 01:14:16,333 --> 01:14:18,950 and I'm in love with a fat redhead who lives with his grandma, 1168 01:14:19,125 --> 01:14:22,163 who's not even his grandma, and I fart under blankets with him. 1169 01:14:23,416 --> 01:14:25,453 That's nice. 1170 01:14:26,291 --> 01:14:27,827 Thanks for everything, Gustavo. 1171 01:14:28,916 --> 01:14:31,203 You too, for coming and... 1172 01:14:33,500 --> 01:14:35,036 No, you even more. 1173 01:14:37,500 --> 01:14:39,958 You can taste the cardamom. 1174 01:14:48,916 --> 01:14:50,623 Chihuahua... 1175 01:14:53,583 --> 01:14:55,199 Weirdo. 1176 01:15:44,041 --> 01:15:45,327 Borja Santaolalla, 1177 01:15:45,500 --> 01:15:49,664 your presence is required in the kitchen section, please. 1178 01:16:31,958 --> 01:16:34,416 I WANT... 1179 01:16:54,000 --> 01:16:57,243 ...A THIRD... 1180 01:17:00,750 --> 01:17:04,744 ...DATE. 1181 01:17:21,750 --> 01:17:24,333 I want a third date with you, 1182 01:17:26,166 --> 01:17:29,033 and if you like, I'd love a pizza with you here. 1183 01:17:29,250 --> 01:17:31,833 But if I had to go to Stockholm, I wouldn't mind, 1184 01:17:32,000 --> 01:17:35,368 I'd catch a plane, go and eat Swedish pizza, 1185 01:17:35,500 --> 01:17:40,245 buy anoraks with those duck feathers. I've seen them, they're fantastic. 1186 01:17:40,416 --> 01:17:43,909 - A bit expensive, but good. - Sorry... 1187 01:17:45,416 --> 01:17:46,827 Can you... 1188 01:17:49,500 --> 01:17:50,911 repeat... 1189 01:17:51,416 --> 01:17:52,827 what you said? 1190 01:17:53,000 --> 01:17:54,365 - Which part? - The beginning. 1191 01:17:54,500 --> 01:17:56,036 The pizza thing? 1192 01:17:56,500 --> 01:17:58,286 I said pizza because 1193 01:17:58,458 --> 01:18:00,665 the first day we had... 1194 01:18:01,250 --> 01:18:03,833 the day we met we had a date. 1195 01:18:04,875 --> 01:18:06,491 Was it a date? 1196 01:18:07,250 --> 01:18:08,240 Yes. 1197 01:18:08,500 --> 01:18:12,038 Then on our first date we had pizza and... 1198 01:18:15,833 --> 01:18:17,949 I've realized how much I like you. 1199 01:18:26,416 --> 01:18:28,999 How long do we have before you go to Stockholm? 1200 01:18:31,916 --> 01:18:33,202 I'm not going. 1201 01:18:34,375 --> 01:18:37,367 - Alex told me they chose you. - But I'm not going. 1202 01:18:37,875 --> 01:18:39,240 I'm staying. 1203 01:18:42,458 --> 01:18:45,325 Come on. I want to show you something. 1204 01:18:48,250 --> 01:18:50,491 Remember the day we met? 1205 01:18:50,958 --> 01:18:54,622 I'm looking for a bulb for my desk lamp, 1206 01:18:54,791 --> 01:18:57,249 but I'm not sure what light these give off exactly. 1207 01:18:57,416 --> 01:19:01,364 So to tell we should be in darkness here, right? 1208 01:19:01,583 --> 01:19:04,405 I mean, all those lamps should be off 1209 01:19:04,583 --> 01:19:08,952 and we turn it on and off to tell the difference. 1210 01:19:09,125 --> 01:19:10,957 Do you know what I mean? 1211 01:19:15,208 --> 01:19:17,745 - How about this one? - It's my favourite. 1212 01:19:17,916 --> 01:19:19,327 - Really? - Yes. 1213 01:19:19,500 --> 01:19:20,911 Then it's yours. 1214 01:19:26,500 --> 01:19:29,242 REQUIREMENTS TO BE A NORMAL PERSON 1215 01:19:29,916 --> 01:19:33,375 READ IN SWEDISH 1216 01:19:39,125 --> 01:19:40,331 EAT ICE CREAM 1217 01:19:47,375 --> 01:19:48,490 DANCE 1218 01:19:54,833 --> 01:19:58,371 HAVE GIGGLE ATTACKS 1219 01:20:09,500 --> 01:20:11,457 DO A STRIPTEASE 1220 01:20:13,458 --> 01:20:15,119 Take it all off! 85589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.