All language subtitles for Red.Widow.S01E08.The.Hit.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SiGMA_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,402 --> 00:00:02,573 I WANNA DANCE WITH MY WIFE. 2 00:00:02,573 --> 00:00:04,175 PREVIOUSLY ON "RED WIDOW"... 3 00:00:04,175 --> 00:00:05,676 NO ONE STEALS FROM SCHILLER. 4 00:00:05,676 --> 00:00:07,038 UHH! 5 00:00:07,038 --> 00:00:08,109 SCHILLER WAS RIPPED OFF TWO NIGHTS AGO. 6 00:00:08,109 --> 00:00:09,640 A COUPLE OF HIS GUYS WERE KILLED. 7 00:00:09,640 --> 00:00:11,282 WHAT DID YOU DO TO US?! 8 00:00:11,282 --> 00:00:14,115 I CAN GET US OUT. WE'D HAVE TO LEAVE. TAKE THE KIDS AND GO. 9 00:00:15,446 --> 00:00:17,588 YOUR HUSBAND MADE A DEAL THE NIGHT BEFORE HE WAS SHOT. 10 00:00:17,588 --> 00:00:19,250 HE WAS TRYING TO PROTECT HIS FAMILY. 11 00:00:19,250 --> 00:00:20,451 MARTA, PUT THE GUN-- 12 00:00:20,451 --> 00:00:21,452 AAH! 13 00:00:21,452 --> 00:00:23,494 YOU TOOK EVERYTHING FROM ME. 14 00:00:23,494 --> 00:00:27,728 YOU WILL BRING THE COCAINE TO ME IMMEDIATELY. I CAN'T. 15 00:00:27,728 --> 00:00:30,061 THIS IS ALEXANDRA DUCHENKO'S GUN SHIPMENT. 16 00:00:33,164 --> 00:00:35,736 HE WORKS FOR SCHILLER. 17 00:00:35,736 --> 00:00:38,609 THE MAN WHO KILLED DAD. HIS BOOT HAD A YELLOW STRIPE. 18 00:00:38,609 --> 00:00:40,811 SCHILLER HAD EVAN KILLED. 19 00:00:40,811 --> 00:00:44,515 I HAVE TO KILL NICHOLAE SCHILLER. 20 00:01:00,391 --> 00:01:02,733 WHAT A COINCIDENCE, RUNNING INTO YOU. 21 00:01:04,135 --> 00:01:06,437 I WANTED TO TALK TO YOU IN A PUBLIC PLACE. 22 00:01:06,437 --> 00:01:09,200 AFRAID I MIGHT KILL YOU? 23 00:01:09,200 --> 00:01:11,772 JUST KILL HER AFTER ALEXANDRA'S GUNS COME IN, WILL YA? 24 00:01:11,772 --> 00:01:13,244 GIVE US A MINUTE. 25 00:01:13,244 --> 00:01:15,446 FINE. I'LL GRAB A BURGER NEXT DOOR. 26 00:01:18,809 --> 00:01:21,081 MISAO IS THE CITY'S FINEST SUSHI CHEF, 27 00:01:21,081 --> 00:01:23,814 AND J.J. JOHNS WANTS A BURGER. 28 00:01:23,814 --> 00:01:26,757 THE MAN IS OF DUBIOUS CHARACTER. 29 00:01:28,459 --> 00:01:31,362 THOSE ARE THE TYPE OF PEOPLE ONE MUST DEAL WITH 30 00:01:31,362 --> 00:01:33,424 IN MY BUSINESS. 31 00:01:35,826 --> 00:01:37,568 IRWIN IS ALIVE. 32 00:01:37,568 --> 00:01:39,730 YOUR HIT MAN VINCENT MISSED HIM 33 00:01:39,730 --> 00:01:43,834 AND KILLED MY FATHER'S GIRLFRIEND INSTEAD. 34 00:01:43,834 --> 00:01:45,536 VINCENT WAS KILLED. 35 00:01:45,536 --> 00:01:48,639 WELL, HE TALKED TOO MUCH ANYWAY. 36 00:01:51,282 --> 00:01:53,344 ONE OF YOURS IS DEAD. 37 00:01:53,344 --> 00:01:55,746 ONE OF MINE IS DEAD. 38 00:01:55,746 --> 00:01:57,148 CAN WE CALL IT EVEN? 39 00:01:57,148 --> 00:01:58,519 EVEN? 40 00:01:58,519 --> 00:02:02,122 YOUR BROTHER STOLE MY PROPERTY TWICE. 41 00:02:02,122 --> 00:02:03,224 AND YOU... 42 00:02:03,224 --> 00:02:04,655 YOU DESTROYED THAT PROPERTY. 43 00:02:04,655 --> 00:02:07,698 AND YOU'VE EXTRACTED THE PRICE FOR THAT TENFOLD. 44 00:02:07,698 --> 00:02:08,859 YOU CAN'T PROTECT IRWIN. 45 00:02:08,859 --> 00:02:10,631 HE'S CAUSED YOU AND ME WAY TOO MANY PROBLEMS. 46 00:02:10,631 --> 00:02:13,264 IT'S A SIGN OF WEAKNESS OR STUPIDITY ON YOUR PART 47 00:02:13,264 --> 00:02:15,306 THAT HE'S STILL ALIVE. 48 00:02:15,306 --> 00:02:16,467 I'M NOT PROTECTING HIM. 49 00:02:16,467 --> 00:02:18,609 I JUST NEED HIM FOR YOUR GUN RUN. 50 00:02:21,312 --> 00:02:24,315 YOU ASSUME I NEED EITHER OF YOU. 51 00:02:24,315 --> 00:02:27,678 I COULD SIMPLY HAVE MY OWN MEN MAKE THE RUNS USING YOUR BOATS. 52 00:02:27,678 --> 00:02:30,621 THE PEOPLE AT THE MARINA KNOW US. 53 00:02:30,621 --> 00:02:33,384 IF STRANGERS SHOW UP AND START RUNNING OUR BOATS, 54 00:02:33,384 --> 00:02:36,827 SOMEBODY MIGHT ASK QUESTIONS, CALL THE POLICE. 55 00:02:36,827 --> 00:02:40,191 OUR PRESENCE ASSURES THAT IT'S BUSINESS AS USUAL. 56 00:02:41,862 --> 00:02:43,394 ALL RIGHT. 57 00:02:43,394 --> 00:02:44,865 IRWIN WILL LIVE. 58 00:02:44,865 --> 00:02:46,937 YOU WILL HANDLE THE RUNS. 59 00:02:46,937 --> 00:02:50,941 BUT AFTER J.J. HAS THE GUNS, AND I HAVE HIS MONEY... 60 00:02:52,303 --> 00:02:54,545 ALL BETS ARE OFF. 61 00:02:54,545 --> 00:02:57,208 DOES THAT "ALL BETS" INCLUDE ME? 62 00:03:00,951 --> 00:03:02,853 HOW AM I GONNA KILL SCHILLER? 63 00:03:02,853 --> 00:03:05,786 KILLING HIM ISN'T THE PROBLEM. GETTING AWAY IS. 64 00:03:05,786 --> 00:03:08,619 WHY KILL FELICITY? 65 00:03:10,221 --> 00:03:13,824 IF SHE WAS COLLATERAL DAMAGE, WHO WAS THE TARGET? 66 00:03:13,824 --> 00:03:15,766 WHO ELSE WAS THERE? 67 00:03:15,766 --> 00:03:18,269 THAT'S NOT GONNA MATTER IN A FEW DAYS. 68 00:03:18,269 --> 00:03:19,530 I MEAN, WE EITHER KILL SCHILLER 69 00:03:19,530 --> 00:03:20,871 OR WE END UP IN THE WALK-IN WITH THE OTHER TWO. 70 00:03:20,871 --> 00:03:23,474 VINCENT AND FELICITY ARE STILL HERE? 71 00:03:23,474 --> 00:03:25,636 YOUR FATHER COULDN'T DECIDE WHERE TO LAY HER BODY TO REST. 72 00:03:25,636 --> 00:03:28,709 OH. OH, PAPA. WHAT? ENOUGH. 73 00:03:28,709 --> 00:03:32,943 MARTA, WHAT YOU NEED IS SOMEONE TO BLAME FOR SCHILLER'S DEATH, 74 00:03:32,943 --> 00:03:35,986 SO THERE WILL BE NO RETALIATION AGAINST YOU. 75 00:03:35,986 --> 00:03:38,649 WE NEED AN OPPORTUNITY, 76 00:03:38,649 --> 00:03:40,951 SOMEWHERE AWAY FROM HIS HOME TURF. 77 00:03:43,424 --> 00:03:45,526 WHAT ABOUT THE DRY DOCKS? 78 00:03:45,526 --> 00:03:48,529 THAT'S WHERE THE GUN EXCHANGE IS GONNA TAKE PLACE. 79 00:03:48,529 --> 00:03:50,501 SCHILLER'S GONNA MEET THE BUYER THERE. 80 00:03:50,501 --> 00:03:52,963 WHO IS THE BUYER? THIS CREEPY GUY CALLED J.J. JOHNS. 81 00:03:52,963 --> 00:03:54,435 OH. I KNOW HIM. 82 00:03:54,435 --> 00:03:57,808 HE TRAFFICS IN PROSTITUTION, UNDERAGE GIRLS. 83 00:03:57,808 --> 00:04:01,912 THE WORLD WON'T MISS HIM. 84 00:04:01,912 --> 00:04:04,445 SO WE'LL TAKE HIM AND SCHILLER OUT. 85 00:04:04,445 --> 00:04:05,846 YOU WILL PLANT THE GUNS. 86 00:04:05,846 --> 00:04:08,549 IT WILL LOOK LIKE A DEAL GONE WRONG. 87 00:04:08,549 --> 00:04:11,382 AND WE'LL NEED TO PRACTICE. 88 00:04:11,382 --> 00:04:13,724 OKAY, BUT WHAT ABOUT ALEXANDRA? 89 00:04:13,724 --> 00:04:15,386 SHE'S GONNA WANT HER CUT OF THE MONEY. 90 00:04:15,386 --> 00:04:16,857 YOU MUST GET HER ON BOARD. 91 00:04:16,857 --> 00:04:18,258 YOU THINK SHE'LL EVEN TALK TO ME? 92 00:04:18,258 --> 00:04:20,591 YOU ALREADY KNOW SHE WANTS SCHILLER'S BUSINESS. 93 00:04:20,591 --> 00:04:22,593 IF SHE WAS WILLING TO MAKE A DEAL WITH ME-- 94 00:04:22,593 --> 00:04:23,794 THIS WAS BEFORE 95 00:04:23,794 --> 00:04:25,466 THE I DUMPED THE COCAINE THAT YOU PROMISED HER. 96 00:04:25,466 --> 00:04:28,499 DON'T UNDERESTIMATE THE POWER OF GREED. 97 00:04:37,878 --> 00:04:40,050 IT'S ALWAYS A PLEASURE TO SEE YOU, ALEXANDRA. 98 00:04:40,050 --> 00:04:42,353 BUT IF YOU'RE HERE ABOUT THE SHIPMENT, 99 00:04:42,353 --> 00:04:44,885 IT'S UNDER CONTROL. 100 00:04:44,885 --> 00:04:47,057 OH, I'M SURE IT IS. 101 00:04:47,057 --> 00:04:49,920 I'M HERE TO TALK ABOUT MY FAMILY. 102 00:04:49,920 --> 00:04:53,394 I'VE MET THEM. CHARMING PEOPLE. 103 00:04:53,394 --> 00:04:56,497 NO, THEY'RE NOT. 104 00:04:56,497 --> 00:04:58,028 BUT I AM, 105 00:04:58,028 --> 00:05:01,532 WHICH IS WHY I'M IN CHARGE OF FINDING NEW TERRITORIES. 106 00:05:01,532 --> 00:05:03,073 I LIKE THIS ONE. 107 00:05:03,073 --> 00:05:07,007 WE DO SO WELL TOGETHER BECAUSE WE'RE NOT COMPETITORS. 108 00:05:07,007 --> 00:05:10,080 WE DIDN'T WANNA SET UP OUR OWN SHOP. 109 00:05:10,080 --> 00:05:12,583 WE WANTED TO HELP YOU EXPAND YOURS-- 110 00:05:12,583 --> 00:05:14,985 YOUR DRUG TRADE, YOUR ONLINE GAMBLING BUSINESS. 111 00:05:14,985 --> 00:05:17,948 YOU'RE A VALUABLE SUPPLIER TO ME, 112 00:05:17,948 --> 00:05:20,621 AND I'M A VALUABLE BROKER TO YOU. 113 00:05:20,621 --> 00:05:22,092 IT'S A GOOD ARRANGEMENT. 114 00:05:22,092 --> 00:05:23,994 IT'S A LIMITED ARRANGEMENT. 115 00:05:32,102 --> 00:05:33,964 YOU THINK YOU SAW... 116 00:05:33,964 --> 00:05:36,106 WEAKNESS LAST NIGHT. 117 00:05:36,106 --> 00:05:38,669 NO, I DON'T SEE SEX AS WEAKNESS, 118 00:05:38,669 --> 00:05:39,910 ESPECIALLY NOT THE WAY YOU DO IT. 119 00:05:39,910 --> 00:05:41,942 I KNOW HOW YOU SEE IT-- 120 00:05:41,942 --> 00:05:43,974 AS A CRACK IN THE DOOR, 121 00:05:43,974 --> 00:05:46,677 AND YOU'RE HERE TO PUSH IT WIDE OPEN. 122 00:05:46,677 --> 00:05:49,980 BUT PLEASE UNDERSTAND, 123 00:05:49,980 --> 00:05:52,523 THERE IS NO DOOR. 124 00:05:52,523 --> 00:05:54,024 NO OPENING. 125 00:05:56,126 --> 00:06:00,631 SO THAT'S WHY YOU REFUSED TO SLEEP WITH ME ALL THESE YEARS. 126 00:06:00,631 --> 00:06:02,362 BECAUSE YOU'RE AFRAID OF ME. 127 00:06:02,362 --> 00:06:05,536 ONLY OF YOUR INTOXICATING BEAUTY. 128 00:06:05,536 --> 00:06:09,039 MM. NOW THAT IS CHARMING. 129 00:06:15,606 --> 00:06:19,049 MY FATHER WOULD KILL ME IF HE KNEW. 130 00:06:19,049 --> 00:06:21,051 MY CAREER WOULD BE FORFEIT. 131 00:06:21,051 --> 00:06:23,814 YEAH, I KINDA THINK THAT, UM, 132 00:06:23,814 --> 00:06:26,617 PHYSICAL DEATH TRUMPS CAREER DEATH. 133 00:06:26,617 --> 00:06:29,760 HEY, WE'RE BOTH CRAZY FOR DOING THIS. 134 00:06:29,760 --> 00:06:31,091 SO WHY ARE WE? 135 00:06:37,668 --> 00:06:39,770 KAT! 136 00:06:39,770 --> 00:06:40,931 YOU GOTTA LET ME IN! 137 00:06:40,931 --> 00:06:43,103 THAT'S IRWIN. 138 00:06:43,103 --> 00:06:44,635 UH... HERE, HERE, HERE. 139 00:06:44,635 --> 00:06:46,637 COME ON! I KNOW YOU'RE IN THERE. YOUR CAR'S OUT IN FRONT. 140 00:06:46,637 --> 00:06:48,639 STAY THE BEDROOM. KAT, PLEASE! 141 00:06:48,639 --> 00:06:50,040 HERE. 142 00:06:56,447 --> 00:06:59,119 HEY. I GOTTA LAY LOW SOMEWHERE TILL I CAN FIGURE OUT WHAT TO DO. 143 00:06:59,119 --> 00:07:01,121 WHAT? CAN I CRASH HERE? 144 00:07:01,121 --> 00:07:03,824 NOW? UH, I REALLY DON'T THINK IT'S A GOOD TIME. 145 00:07:03,824 --> 00:07:06,126 SCHILLER SENT A HIT MAN TO KILL ME. 146 00:07:06,126 --> 00:07:08,158 WHAT?! ARE YOU OKAY? 147 00:07:08,158 --> 00:07:11,061 OH, MY GOD. DOES MARTA KNOW? IS--IS SHE SAFE? 148 00:07:11,061 --> 00:07:12,533 YEAH, I THINK SO. 149 00:07:12,533 --> 00:07:13,864 WELL, THAT IS UNTIL SHE FINISHES HELPING SCHILLER 150 00:07:13,864 --> 00:07:16,036 WITH ALEXANDRA'S GUNS AND-- WOW. WOW. 151 00:07:16,036 --> 00:07:19,039 IRWIN, YOU REALLY-- YOU SMELL TERRIBLE. 152 00:07:19,039 --> 00:07:20,170 I THINK THAT YOU SHOULD GO SHOWER. 153 00:07:20,170 --> 00:07:23,013 YEAH. WELL, I'VE BEEN UP ALL NIGHT, 154 00:07:23,013 --> 00:07:26,777 STARING OVER MY SHOULDER, SO... 155 00:07:28,118 --> 00:07:29,480 THANKS, KITTY KAT. 156 00:07:29,480 --> 00:07:30,821 YEAH. 157 00:07:39,830 --> 00:07:41,662 JAMES. 158 00:07:41,662 --> 00:07:44,094 JAMES. I CAN'T UNHEAR THAT, KAT. 159 00:07:44,094 --> 00:07:45,896 AND YOU CAN'T USE IT. 160 00:07:45,896 --> 00:07:47,898 OR I'M GONNA HAVE TO SAY HOW YOU CAME BY IT. 161 00:07:49,500 --> 00:07:50,901 I'M SORRY. 162 00:07:50,901 --> 00:07:52,573 ME, TOO. 163 00:07:57,477 --> 00:07:59,209 SHE WILL SEE YOU NOW. 164 00:08:07,918 --> 00:08:09,119 I CAME TO APOLOGIZE 165 00:08:09,119 --> 00:08:12,092 FOR NOT GIVING YOU THE PRODUCT THAT YOU WANTED. 166 00:08:13,864 --> 00:08:15,926 THE PRODUCT YOUR FAMILY PROMISED... 167 00:08:15,926 --> 00:08:18,529 THE PRODUCT I PROMISED TO MY FAMILY. 168 00:08:18,529 --> 00:08:19,830 YOUR APOLOGY INSULTS US. 169 00:08:23,073 --> 00:08:26,036 I HAVE SOME IDEAS ABOUT HOW I MIGHT MAKE IT UP TO YOU. 170 00:08:26,036 --> 00:08:28,038 OH, SO DO I. BUT YOU WORK FOR NICHOLAE. 171 00:08:29,009 --> 00:08:30,541 AND WE WON'T START A WAR WITH HIM 172 00:08:30,541 --> 00:08:32,813 OVER A STUPID WOMAN LIKE YOU. 173 00:08:32,813 --> 00:08:35,886 WERE YOU SERIOUS ABOUT TAKING OVER HIS DRUG TRADE? 174 00:08:35,886 --> 00:08:37,748 I DON'T LIKE YOU. 175 00:08:39,650 --> 00:08:43,293 YOU'RE SKINNY AND SELF-RIGHTEOUS. 176 00:08:43,293 --> 00:08:45,025 BUT IT TOOK NERVE TO COME HERE. 177 00:08:45,025 --> 00:08:48,659 I RESPECT NERVE. 178 00:08:51,902 --> 00:08:54,264 START TALKING OR SOMETHING. 179 00:08:54,264 --> 00:08:57,968 IF SCHILLER WERE TO GO AWAY, 180 00:08:57,968 --> 00:09:00,711 A LOT OF OPPORTUNITIES WOULD OPEN UP. 181 00:09:00,711 --> 00:09:03,043 HIS ENTIRE BUSINESS WOULD BE IN PLAY. 182 00:09:04,544 --> 00:09:06,747 NOW THAT IS NERVE, 183 00:09:06,747 --> 00:09:09,049 ASKING ME TO HAVE SCHILLER KILLED. 184 00:09:09,049 --> 00:09:10,951 NO, I'M NOT ASKING YOU TO KILL HIM. 185 00:09:10,951 --> 00:09:13,083 WHAT, YOU WILL DO THE DEED? 186 00:09:13,083 --> 00:09:14,955 THAT WOULD BE INSANE. 187 00:09:14,955 --> 00:09:18,158 BUT DEALING IN ARMS IS A DANGEROUS BUSINESS. 188 00:09:18,158 --> 00:09:20,731 FOR INSTANCE, SCHILLER IS MEETING J.J. JOHNS 189 00:09:20,731 --> 00:09:22,693 AT THE GUN EXCHANGE. 190 00:09:22,693 --> 00:09:24,264 DEALS GO BAD. 191 00:09:24,264 --> 00:09:27,698 PEOPLE DIE. 192 00:09:27,698 --> 00:09:29,840 BUT THE MONEY WOULD STILL BE SITTING THERE, 193 00:09:29,840 --> 00:09:31,071 AND THE GUNS. 194 00:09:31,071 --> 00:09:33,043 WAITING FOR SOMEONE TO TAKE POSSESSION OF IT. 195 00:09:33,043 --> 00:09:34,705 GOD KNOWS I DON'T WANT IT. 196 00:09:34,705 --> 00:09:36,046 REALLY? 197 00:09:36,046 --> 00:09:38,308 BUT ONE WOULD NEED A SIGNIFICANT REASON 198 00:09:38,308 --> 00:09:41,351 TO DO SOMETHING THAT EXTREME. 199 00:09:43,083 --> 00:09:45,215 A REASON LIKE... 200 00:09:45,215 --> 00:09:47,117 SCHILLER KILLED MY HUSBAND? 201 00:09:50,821 --> 00:09:53,023 IF SUCH A THING HAPPENED, 202 00:09:53,023 --> 00:09:56,066 I WOULDN'T STAND IN THE WAY. 203 00:09:56,066 --> 00:09:58,869 BUT IF YOU FAIL TO DELIVER WHAT YOU PROMISED AGAIN, 204 00:09:58,869 --> 00:10:00,600 IT WOULD BE BAD. 205 00:10:02,602 --> 00:10:05,135 SHAME. 206 00:10:05,135 --> 00:10:07,838 NICHOLAE IS SO GOOD IN BED. 207 00:10:21,191 --> 00:10:22,993 OW! 208 00:10:22,993 --> 00:10:24,895 I'D HAVE SHOT YOU, TOO. 209 00:10:24,895 --> 00:10:26,897 YOU TORE APART MARTA'S LIFE, 210 00:10:26,897 --> 00:10:28,899 AND THEN YOU BLAMED IT ON HER DEAD HUSBAND? 211 00:10:28,899 --> 00:10:30,200 WHO DOES THAT? 212 00:10:30,200 --> 00:10:31,862 NO ONE I WANNA KNOW. 213 00:10:33,033 --> 00:10:34,204 WHO IS IT? 214 00:10:34,204 --> 00:10:35,165 KAT? 215 00:10:35,165 --> 00:10:36,406 COME ON IN. 216 00:10:39,339 --> 00:10:41,371 I'LL GO GET SOME GAUZE. 217 00:10:48,278 --> 00:10:50,120 I KNOW YOU WISH I'D TAKEN THAT BULLET 218 00:10:50,120 --> 00:10:51,281 INSTEAD OF FELICITY. 219 00:10:51,281 --> 00:10:53,653 BELIEVE ME, SO DO I. 220 00:10:53,653 --> 00:10:55,655 I'M SORRY, MARTA. 221 00:10:55,655 --> 00:10:57,888 AND I KNOW THAT'S MEANINGLESS, 222 00:10:57,888 --> 00:11:00,060 'CAUSE WHAT I DID TO YOU WAS SICK. 223 00:11:02,192 --> 00:11:04,194 BUT I PROMISE, AS SOON AS I CAN SET UP SHOP SOMEWHERE ELSE, 224 00:11:04,194 --> 00:11:06,336 THEN YOU'LL NEVER SEE ME AGAIN. 225 00:11:09,069 --> 00:11:12,202 THAT'S NOT ENOUGH. 226 00:11:12,202 --> 00:11:15,075 I'M GONNA NEED YOUR HELP WITH THE GUN RUN. 227 00:11:15,075 --> 00:11:17,247 SCHILLER HAS AGREED TO BACK OFF OF YOU UNTIL IT'S OVER, 228 00:11:17,247 --> 00:11:19,679 BUT THERE'S NO GUARANTEE HE'LL KEEP HIS WORD. 229 00:11:19,679 --> 00:11:20,811 I'LL DO ANYTHING I CAN 230 00:11:20,811 --> 00:11:22,182 TO MAKE UP FOR THE DAMAGE THAT I'VE DONE. 231 00:11:22,182 --> 00:11:24,154 AND I WANT TO HELP, TOO. 232 00:11:26,086 --> 00:11:28,989 WHEN THE LAST OF THE GUNS COME IN, 233 00:11:28,989 --> 00:11:31,121 YOU'RE GONNA HAVE TO LEAVE. 234 00:11:31,121 --> 00:11:33,123 BUT IF THIS BUSINESS WITH SCHILLER GETS RESOLVED, 235 00:11:33,123 --> 00:11:35,095 MAYBE YOU CAN COME BACK, 236 00:11:35,095 --> 00:11:36,797 BUT IT MAY NEVER. 237 00:11:36,797 --> 00:11:39,930 YOU SHOULDN'T HAVE TO HANDLE SCHILLER ON YOUR OWN. 238 00:11:39,930 --> 00:11:43,173 THERE'S NOTHING MORE YOU CAN DO TO HELP... 239 00:11:43,173 --> 00:11:45,906 EXCEPT NOT GET KILLED. 240 00:11:48,078 --> 00:11:50,010 THANKS FOR HELPING OUT, MA. 241 00:11:50,010 --> 00:11:52,112 I MAY NOT BE THIS AVAILABLE 242 00:11:52,112 --> 00:11:54,484 WHEN YOUR FATHER AND I GET BACK TOGETHER... 243 00:11:54,484 --> 00:11:57,247 NOW THAT HIS GOLD-DIGGING POODLE HAS LEFT HIM. 244 00:11:57,247 --> 00:12:00,751 PLEASE DON'T TALK ABOUT FELICITY LIKE THAT. 245 00:12:00,751 --> 00:12:02,222 I GOTTA GO. COME ON, SWEETIE. 246 00:12:02,222 --> 00:12:03,924 GRAB YOUR SCHOOLBAG. WE GOTTA GO. 247 00:12:03,924 --> 00:12:06,156 COME ON. BORIS, LET'S GO. 248 00:12:06,156 --> 00:12:08,328 NATALIE, GABRIEL, I'M LEAVING. 249 00:12:08,328 --> 00:12:10,400 YEAH, OKAY, MOM. 250 00:12:16,136 --> 00:12:18,939 LOOKING FOR THIS? 251 00:12:20,510 --> 00:12:23,143 YOU SHOULD'VE HIDDEN IT BETTER. 252 00:12:23,143 --> 00:12:25,345 AND DON'T KEEP COMING IN HERE TO CHECK ON IT. 253 00:12:25,345 --> 00:12:28,048 IT'S TOO OBVIOUS. 254 00:12:28,048 --> 00:12:29,319 WHERE DID YOU GET IT? 255 00:12:29,319 --> 00:12:31,081 DEDUSHKA GAVE IT TO ME 256 00:12:31,081 --> 00:12:33,323 BECAUSE IT'S MY JOB TO PROTECT EVERYONE. 257 00:12:33,323 --> 00:12:34,754 HOW DO YOU PLAN TO DO THAT? 258 00:12:34,754 --> 00:12:35,926 I FOLLOWED MOM. 259 00:12:35,926 --> 00:12:37,788 SHE LED ME TO SCHILLER. 260 00:12:37,788 --> 00:12:40,190 I'VE BEEN WATCHING HIM, LOOKING FOR MY OPENING. 261 00:12:40,190 --> 00:12:42,262 OPENING FOR WHAT? 262 00:12:42,262 --> 00:12:45,235 I'M GONNA SHOOT THE MAN THAT MURDERED DAD. 263 00:12:46,266 --> 00:12:47,998 I'M GONNA KILL SCHILLER. 264 00:12:49,469 --> 00:12:51,141 THE KIDS USED TO LOVE COMING OUT HERE 265 00:12:51,141 --> 00:12:53,303 FOR FAMILY BOAT TRIPS. 266 00:12:53,303 --> 00:12:56,076 NOW IT'S GONNA BE OVERRUN BY GUNS 267 00:12:56,076 --> 00:12:57,447 AND PEOPLE WHO USE 'EM. 268 00:12:57,447 --> 00:12:59,449 YEAH, WELL, THOUSANDS OF POUNDS OF MARIJUANA 269 00:12:59,449 --> 00:13:01,151 CAME IN AND OUT OF HERE, 270 00:13:01,151 --> 00:13:03,113 SO... DON'T GET TOO SENTIMENTAL. 271 00:13:03,113 --> 00:13:06,516 IS THAT YOU TRYING TO WIN BACK HER LOVE? 272 00:13:06,516 --> 00:13:09,219 SCHILLER'S GUYS ARE HERE. 273 00:13:09,219 --> 00:13:10,921 THEY LOOK... SO MEAN. 274 00:13:10,921 --> 00:13:12,462 WELL, THAT'S 'CAUSE THEY WANT TO KILL ME. 275 00:13:12,462 --> 00:13:13,994 DON'T GIVE 'EM AN EXCUSE. 276 00:13:13,994 --> 00:13:16,096 JUST HEAD STRAIGHT OUT TO THE FREIGHTER COORDINATES, 277 00:13:16,096 --> 00:13:17,928 GRAB THE GUNS, AND COME RIGHT BACK. 278 00:13:17,928 --> 00:13:19,399 YEAH, ANOTHER DAY AT THE OFFICE. 279 00:13:19,399 --> 00:13:21,201 KAT, I NEED YOU TO BE THE FACE OF THIS OPERATION. 280 00:13:21,201 --> 00:13:22,372 OKAY. 281 00:13:22,372 --> 00:13:23,533 IT'S BUSINESS AS USUAL 282 00:13:23,533 --> 00:13:25,035 IN CASE ANYONE COMES POKING AROUND. 283 00:13:25,035 --> 00:13:26,236 YEAH, ESPECIALLY RAMOS. 284 00:13:26,236 --> 00:13:28,438 IF ANYONE ASKS, UM, I'LL SAY THAT 285 00:13:28,438 --> 00:13:30,580 THEY'RE PAYING CUSTOMERS OUT TO HOOK SOME HALIBUT. 286 00:13:30,580 --> 00:13:33,583 I'LL GO GET THEM SETUP. 287 00:13:33,583 --> 00:13:35,385 RUNNING A CHARTER BUSINESS IS FUN. 288 00:13:35,385 --> 00:13:36,917 LOOK HAPPY. 289 00:13:51,131 --> 00:13:53,463 IT LOOKS GOOD. 290 00:13:53,463 --> 00:13:56,236 PLENTY OF AREAS OF CONCEALMENT. 291 00:13:56,236 --> 00:13:58,869 THERE'S A DIRECT LINE OF FIRE. 292 00:13:58,869 --> 00:14:01,011 YEAH. 293 00:14:01,011 --> 00:14:03,113 I'M GONNA BE RIGHT IN THE MIDDLE OF IT. 294 00:14:04,214 --> 00:14:06,216 AND I'LL HAVE YOU COVERED. 295 00:14:07,417 --> 00:14:10,320 SO THIS IS WHERE THE GUNS WILL BE STORED. 296 00:14:10,320 --> 00:14:13,623 J.J. IS GONNA COME IN THERE WITH THE MONEY. 297 00:14:13,623 --> 00:14:16,526 OKAY, GOOD. LOOK... 298 00:14:16,526 --> 00:14:18,528 YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE OUT SCHILLER FIRST. 299 00:14:18,528 --> 00:14:20,961 THAT WILL CREATE A MOMENT OF SHOCK. 300 00:14:20,961 --> 00:14:23,033 THAT'S GONNA ALLOW ME TO TAKE OUT J.J. 301 00:14:23,033 --> 00:14:25,035 AND THE OTHER BODYGUARDS. 302 00:14:25,035 --> 00:14:27,137 YOU GOT IT? GOOD. 303 00:14:27,137 --> 00:14:30,140 LET'S WALK THIS THROUGH. I'LL BE SCHILLER. 304 00:14:30,140 --> 00:14:32,572 YOU'LL HAVE TO STEP IN FRONT... 305 00:14:32,572 --> 00:14:35,875 SO THE BALLISTICS MATCH J.J.'s POSITION. 306 00:14:45,285 --> 00:14:47,187 YOU HESITATED. 307 00:14:47,187 --> 00:14:49,319 IT'S UNDERSTANDABLE. 308 00:14:49,319 --> 00:14:52,022 LET'S GO AGAIN. 309 00:14:57,968 --> 00:15:00,230 WHAT DOES IT FEEL LIKE TO KILL SOMEONE? 310 00:15:00,230 --> 00:15:02,132 BAD. 311 00:15:02,132 --> 00:15:03,503 IT FEELS BAD. 312 00:15:05,175 --> 00:15:06,476 DYING WOULD BE WORSE. 313 00:15:06,476 --> 00:15:08,508 YOU'RE IMAGINING 314 00:15:08,508 --> 00:15:11,011 ALL THE REASONS WHY IT WON'T WORK. 315 00:15:11,011 --> 00:15:13,183 TRY THINKING OF THE REASONS WHY IT HAS TO WORK. 316 00:15:37,137 --> 00:15:38,368 AAH! 317 00:15:42,642 --> 00:15:45,045 TOMORROW NIGHT. 318 00:16:09,399 --> 00:16:11,971 HEY, MICAH. 319 00:16:11,971 --> 00:16:13,543 BUSINESS IS BOOMING, HUH? 320 00:16:13,543 --> 00:16:14,974 ECONOMY MUST BE COMING BACK. 321 00:16:19,509 --> 00:16:22,552 BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU. WE NEED TO TALK. 322 00:16:22,552 --> 00:16:24,614 I'M WAITING FOR KIRKENBAUER TO GET OUT OF A MEETING. 323 00:16:24,614 --> 00:16:26,356 IT'S PRESSING. WHAT'S PRESSING? 324 00:16:26,356 --> 00:16:27,517 NEED EMERGENCY AUTHORIZATION 325 00:16:27,517 --> 00:16:30,490 TO BUG ALEXANDRA DUCHENKO'S HOTEL ROOM. 326 00:16:30,490 --> 00:16:33,323 GUN DEAL'S ON. SHE'S EXPORTING, SCHILLER'S IMPORTING. 327 00:16:33,323 --> 00:16:34,664 AND YOU KNOW THIS HOW? 328 00:16:34,664 --> 00:16:37,027 CONFIDENTIAL INFORMANT. 329 00:16:37,027 --> 00:16:38,528 NO. NO! YES 330 00:16:39,999 --> 00:16:42,072 AND I HOPE YOU SAVED ROOM FOR DESSERT. 331 00:16:42,072 --> 00:16:43,503 THERE YOU GO. THERE YOU GO. NO, I NEED MORE VEGETABLES, BABUSHKA. 332 00:16:43,503 --> 00:16:44,734 HELL, WE'RE HALFWAY THERE. 333 00:16:44,734 --> 00:16:46,536 JUST A FEW MORE RUNS TOMORROW. 334 00:16:46,536 --> 00:16:48,238 SO THE EXCHANGE IS TOMORROW NIGHT? 335 00:16:48,238 --> 00:16:49,609 YEAH. 336 00:16:49,609 --> 00:16:53,343 THEN IT'LL BE OVER, ONE WAY OR ANOTHER. 337 00:16:53,343 --> 00:16:55,014 SORRY I'M NOT GONNA BE THERE TO SEE IT. 338 00:16:55,014 --> 00:16:58,488 LOOK, IRWIN, YOU SHOULD GO AND SAY YOUR GOOD-BYES. 339 00:16:58,488 --> 00:17:00,550 IT'S WHY WE BROUGHT EVERYONE OVER TONIGHT. 340 00:17:00,550 --> 00:17:02,722 WELL, IT'S NOT LIKE I CAN TELL THEM I'M LEAVING. 341 00:17:02,722 --> 00:17:04,554 WELL, THEY'LL GET IT AFTER THE FACT. 342 00:17:06,556 --> 00:17:11,501 I THINK WE'RE GOING TO HAVE ALL OF THIS RIGHT NOW. 343 00:17:13,663 --> 00:17:15,805 AH. 344 00:17:15,805 --> 00:17:17,507 IRWIN! 345 00:17:19,239 --> 00:17:22,041 DEDUSHKA? 346 00:17:22,041 --> 00:17:24,574 I KNOW WHO KILLED DAD. 347 00:17:26,376 --> 00:17:28,148 NICHOLAE SCHILLER. 348 00:17:28,148 --> 00:17:32,252 AND YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN MAKE HIM PAY. 349 00:17:32,252 --> 00:17:34,654 I SHARE WITH YOU A SECRET. 350 00:17:34,654 --> 00:17:39,529 HE WILL BE DEAD THIS TIME TOMORROW NIGHT. 351 00:17:39,529 --> 00:17:42,432 DO YOU PROMISE? 352 00:17:42,432 --> 00:17:46,436 GIRLS SHOULD NOT THINK ABOUT SUCH THINGS. 353 00:17:48,098 --> 00:17:50,500 UH, MOM MADE THE CAKE. NO! 354 00:17:50,500 --> 00:17:52,242 OHH! OHH! 355 00:17:52,242 --> 00:17:53,403 YUM! 356 00:17:53,403 --> 00:17:55,745 NO MORE BEER FOR HIM, HUH? 357 00:17:55,745 --> 00:17:57,107 YOU WANT? YEAH. 358 00:17:57,107 --> 00:17:59,509 DOES EVERYONE WANT? YEAH. 359 00:17:59,509 --> 00:18:02,552 I MADE ROMOVAYA CAKE. YOUR FAVORITE. 360 00:18:06,156 --> 00:18:08,518 POOR ANDREI. 361 00:18:08,518 --> 00:18:10,560 YOUR POODLE RAN AWAY, HUH? 362 00:18:10,560 --> 00:18:12,562 HER NAME WAS FELICITY. 363 00:18:12,562 --> 00:18:16,296 MM, MAYBE THIS WAS GOD'S WAY OF SAYING SHE WAS NO GOOD FOR YOU. 364 00:18:19,569 --> 00:18:22,232 YOU NEED A PARTNER, ANDREI, 365 00:18:22,232 --> 00:18:25,435 SOMEONE WITH SHARED HISTORY. 366 00:18:25,435 --> 00:18:27,507 YOU NEED A REAL WOMAN, 367 00:18:27,507 --> 00:18:29,739 NOT SOME STUPID LITTLE GIRL. 368 00:18:29,739 --> 00:18:31,141 GET OFF! 369 00:18:31,141 --> 00:18:33,283 IS THAT WHAT YOU THINK? 370 00:18:34,344 --> 00:18:36,616 YOU AND ME, HUH? COME ON. 371 00:18:36,616 --> 00:18:40,320 FELICITY'S HEART WAS PURE. YOURS IS BLACK. 372 00:18:40,320 --> 00:18:42,192 LET'S GO, BOBO. 373 00:18:42,192 --> 00:18:44,694 I WOULD NEVER BE WITH A WITHERED OLD HAG LIKE YOU. 374 00:18:44,694 --> 00:18:46,256 YOU DISGUST ME. 375 00:18:54,133 --> 00:18:56,536 WE ARE LEAVING. LUTHER, LET'S GO. 376 00:19:02,842 --> 00:19:05,475 GUESS THE PARTY'S OVER. 377 00:19:05,475 --> 00:19:08,147 THANK YOU FOR TAKING ME HOME. 378 00:19:08,147 --> 00:19:09,679 I WANTED TO TALK TO YOU ALONE. 379 00:19:09,679 --> 00:19:11,351 ABOUT DAD? 380 00:19:11,351 --> 00:19:13,683 HE IS THE CRUELEST MAN I KNOW. 381 00:19:13,683 --> 00:19:16,286 I FEEL LIKE DYING. 382 00:19:16,286 --> 00:19:18,258 HE JUST HAD TOO MUCH TO DRINK. 383 00:19:18,258 --> 00:19:20,490 IT'S NOT THE VODKA THAT MAKES HIM DO THESE THINGS. 384 00:19:20,490 --> 00:19:23,833 BUT I'M NOT GOING TO PROTECT HIM ANYMORE. 385 00:19:23,833 --> 00:19:25,265 I JUST... 386 00:19:25,265 --> 00:19:27,537 I DON'T KNOW HOW TO TELL YOU. 387 00:19:27,537 --> 00:19:28,638 TELL ME WHAT, MOM? 388 00:19:30,540 --> 00:19:33,703 KAT'S WEDDING WAS SUCH A HAPPY NIGHT FOR ME. 389 00:19:33,703 --> 00:19:36,606 HE DIDN'T THINK I WAS A HAG THAT NIGHT. 390 00:19:36,606 --> 00:19:39,449 HE TOOK ME TO BOAT AND RAVISHED ME. 391 00:19:39,449 --> 00:19:41,180 UH... MAYBE WE SHOULD HAVE SOME MUSIC. 392 00:19:41,180 --> 00:19:43,513 NO. 393 00:19:43,513 --> 00:19:46,386 I'M ASHAMED NOW. 394 00:19:46,386 --> 00:19:50,590 NOT ABOUT THE SEX, BUT... 395 00:19:50,590 --> 00:19:52,792 FOR THE SECRET THAT I HAVE KEPT. 396 00:19:55,665 --> 00:19:58,598 THE BOAT THAT WE WERE ON, 397 00:19:58,598 --> 00:20:02,372 IT WAS RIGHT NEXT TO THE PIER WHERE YOU AND EVAN WERE TALKING. 398 00:20:03,603 --> 00:20:05,905 TALKING ABOUT WHAT, MA? 399 00:20:05,905 --> 00:20:10,840 EVAN WANTED TO GO AWAY WITH YOU AND THE KIDS. 400 00:20:10,840 --> 00:20:15,715 ANDREI SAID HE WOULD NEVER LET HIS GRANDCHILDREN GO AWAY. 401 00:20:15,715 --> 00:20:18,618 I JUST DIDN'T REALIZE HOW FAR HE WOULD GO... 402 00:20:18,618 --> 00:20:21,251 TO STOP EVAN. 403 00:20:25,655 --> 00:20:27,827 HOW FAR DID HE GO? 404 00:20:27,827 --> 00:20:30,830 I THOUGHT YOU WOULD'VE FIGURED THIS OUT BY NOW. 405 00:20:30,830 --> 00:20:34,704 NO. IT WAS SCHILLER. 406 00:20:34,704 --> 00:20:37,737 MOM... SCHILLER KILLED EVAN. 407 00:20:37,737 --> 00:20:40,239 I'M SORRY I SAID IT. I WAS SO ANGRY. 408 00:20:40,239 --> 00:20:42,742 IT WAS SCHILLER'S MAN VINCENT! 409 00:20:42,742 --> 00:20:44,744 OKAY? I SAW HIS BOOTS. 410 00:20:44,744 --> 00:20:47,016 MOM, I SAW HIS... 411 00:20:47,016 --> 00:20:48,718 I'LL SHOW YOU! 412 00:21:02,632 --> 00:21:05,595 OH. SO... SHE DIDN'T RUN AWAY. 413 00:21:05,595 --> 00:21:09,699 MA, THESE ARE THE BOOTS THAT BORIS SAW. 414 00:21:09,699 --> 00:21:12,642 THE KILLER WORE THESE... 415 00:21:19,949 --> 00:21:22,412 I-I DON'T UNDERSTAND. 416 00:21:22,412 --> 00:21:25,415 THOSE BOOTS BELONG TO LUTHER. 417 00:21:26,556 --> 00:21:30,420 ANDREI HAD TO MAKE THEM FIT SOMEHOW. 418 00:21:30,420 --> 00:21:33,723 LUTHER DID... DID THIS? 419 00:21:33,723 --> 00:21:37,066 HE ONLY DOES WHAT YOUR FATHER TELLS HIM TO. 420 00:21:48,978 --> 00:21:49,939 YOU KNOW WHAT? I SHOULD BE SHOCKED, BUT I'M NOT. 421 00:21:49,939 --> 00:21:51,310 DAD'S AN EVIL SON OF A BITCH 422 00:21:51,310 --> 00:21:52,782 AND HE SHOULD BE PUT OUT OF OUR MISERY. 423 00:21:52,782 --> 00:21:54,313 BUT HOW DO WE KNOW FOR SURE? 424 00:21:54,313 --> 00:21:57,016 KAT, HE CUT THE TOES OFF A DEAD MAN 425 00:21:57,016 --> 00:22:00,450 SO LUTHER'S BOOTS WOULD FIT. 426 00:22:04,994 --> 00:22:08,728 WELL... THE TRUTH SUCKS. 427 00:22:08,728 --> 00:22:10,430 AHH. 428 00:22:10,430 --> 00:22:11,901 (sighs 429 00:22:14,704 --> 00:22:17,367 THEY MADE ME THINK SCHILLER DID IT. 430 00:22:19,669 --> 00:22:25,044 IF I DON'T KILL HIM, ALEXANDRA'S GONNA COME AFTER ME. 431 00:22:25,044 --> 00:22:27,617 SCHILLER'S STILL A BAD GUY. 432 00:22:27,617 --> 00:22:28,778 HE'S GOT YOU UNDER HIS THUMB. 433 00:22:28,778 --> 00:22:31,050 YOU'VE GOT GOOD REASON TO KILL HIM. 434 00:22:31,050 --> 00:22:33,022 YEAH. 435 00:22:33,022 --> 00:22:35,425 BUT IF I DO IT, 436 00:22:35,425 --> 00:22:37,557 DAD GETS WHAT HE ALWAYS WANTED. 437 00:22:37,557 --> 00:22:41,060 HE GETS REWARDED FOR KILLING MY HUSBAND. 438 00:22:41,060 --> 00:22:43,062 THAT'S WHY WE HAVE TO MAKE HIM PAY. 439 00:22:43,062 --> 00:22:44,594 NOT "WE." 440 00:22:44,594 --> 00:22:46,866 YOU TAKE THE "CORINA" AND LEAVE AFTER THE LAST GUN RUN. 441 00:22:46,866 --> 00:22:48,398 THEN WHAT ARE YOU GONNA DO? 442 00:22:48,398 --> 00:22:51,000 I DON'T KNOW. 443 00:22:51,000 --> 00:22:55,645 THAT PETROV WOMAN IS PLANNING TO PUT A BULLET IN YOUR BRAIN. 444 00:22:55,645 --> 00:22:57,006 BUT I PREFER YOU LIVE 445 00:22:57,006 --> 00:23:00,910 AND FOR US TO HAVE A BEAUTIFUL FUTURE TOGETHER. 446 00:23:00,910 --> 00:23:02,111 I APPRECIATE THE OFFER, 447 00:23:02,111 --> 00:23:06,716 BUT CROSSING SCHILLER IS... NOT INTELLIGENT. 448 00:23:06,716 --> 00:23:09,489 YOU THINK IT'S SMARTER TO CROSS THE DUCHENKO FAMILY? 449 00:23:09,489 --> 00:23:11,991 NO. STUPIDER. 450 00:23:13,423 --> 00:23:16,095 I'VE MADE PROMISES AND I'LL KEEP THEM. 451 00:23:16,095 --> 00:23:20,099 THE DUCHENKO FAMILY WILL GET A FOOTHOLD ON THE WEST COAST, 452 00:23:20,099 --> 00:23:23,933 AND WE WON'T NEED SCHILLER AS A MIDDLE MAN. 453 00:23:23,933 --> 00:23:28,107 A SMART PERSON SHOULD SEE AN OPPORTUNITY. 454 00:23:28,107 --> 00:23:31,681 SO WHAT DO I GOTTA DO TO MAKE OUR BEAUTIFUL FUTURE HAPPEN? 455 00:23:31,681 --> 00:23:35,585 IT WILL BE JUST AS THE PETROV WOMAN PLANNED. 456 00:23:35,585 --> 00:23:38,988 YOU WILL LET HER KILL NICHOLAE SCHILLER. 457 00:23:38,988 --> 00:23:40,149 THEN YOU WILL KILL MARTA PETROV 458 00:23:40,149 --> 00:23:43,493 AND PUT A SMOKING GUN IN SCHILLER'S HAND. 459 00:23:43,493 --> 00:23:46,195 GUN DEALS DO GO BAD SOMETIMES. 460 00:23:46,195 --> 00:23:48,027 AW, HELL. 461 00:23:55,034 --> 00:23:56,566 YOU DON'T HAVE TO DO IT. 462 00:23:58,708 --> 00:23:59,839 YOU DON'T THINK I CAN. 463 00:23:59,839 --> 00:24:01,611 I HOPE YOU CAN'T. 464 00:24:01,611 --> 00:24:02,942 YOU'D HAVE TO BECOME A DIFFERENT PERSON 465 00:24:02,942 --> 00:24:05,575 TO KILL ANOTHER HUMAN BEING. 466 00:24:05,575 --> 00:24:08,047 I DON'T WANT YOU TO BECOME THAT PERSON. 467 00:24:10,019 --> 00:24:11,751 I CAN'T LET SCHILLER GET AWAY WITH THIS. 468 00:24:11,751 --> 00:24:13,583 YOU DON'T HAVE TO. 469 00:24:13,583 --> 00:24:16,886 DEDUSHKA IS GOING TO HANDLE THIS. HE TOLD ME SO. 470 00:24:29,839 --> 00:24:31,741 HEY, MARTA. 471 00:24:32,942 --> 00:24:34,904 UM... 472 00:24:34,904 --> 00:24:37,947 I'M PRAYING RIGHT NOW 473 00:24:37,947 --> 00:24:39,909 THAT YOU NEVER SEE THIS. 474 00:24:39,909 --> 00:24:43,883 BECAUSE IF YOU'RE WATCHING, SOMETHING WENT REALLY WRONG. 475 00:24:46,986 --> 00:24:48,888 I SHOULD'VE LISTENED TO YOU. 476 00:24:51,020 --> 00:24:53,863 I LOVE YOU AND THE KIDS SO MUCH. 477 00:24:57,166 --> 00:24:58,998 I TRIED TO PROTECT THEM, BUT NOW IT'S UP TO YOU. 478 00:24:58,998 --> 00:25:00,970 TRUST NOBODY BUT YOURSELF. 479 00:25:02,972 --> 00:25:05,975 YOU NEED TO TAKE THE "CORINA" WITH THE KIDS AND GO. 480 00:25:13,913 --> 00:25:15,915 THAT'S THE LAST ONE. 481 00:25:18,648 --> 00:25:21,190 YOU GOTTA GO, IRWIN, BEFORE THEY COME BACK. 482 00:25:21,190 --> 00:25:24,293 BOAT'S GASSED UP. YOUR DUFFEL BAG'S ON IT. 483 00:25:24,293 --> 00:25:27,597 WAIT. HOW YOU GONNA TAKE CARE OF DAD? 484 00:25:29,198 --> 00:25:31,100 I DON'T KNOW. 485 00:25:31,100 --> 00:25:33,833 YOU DON'T NEED TO WORRY ABOUT THAT. 486 00:25:33,833 --> 00:25:35,304 ARE YOU KIDDING? 487 00:25:37,567 --> 00:25:39,008 BE SAFE. 488 00:26:00,730 --> 00:26:03,192 MR. SCHILLER SAYS YOUR WORK IS DONE. 489 00:26:05,765 --> 00:26:07,296 MARTA! 490 00:26:07,296 --> 00:26:08,868 MARTA! 491 00:26:08,868 --> 00:26:10,039 WHAT THE HELL IS GOING ON? 492 00:26:10,039 --> 00:26:11,270 NO, NO, NO. JUST LISTEN, PLEASE. 493 00:26:11,270 --> 00:26:13,643 THIS CROSSED WAY OVER THE LINE, BOTH OF YOU! 494 00:26:13,643 --> 00:26:15,945 ALEXANDRA DUCHENKO'S GONNA KILL YOU. 495 00:26:38,027 --> 00:26:40,029 THE GUNS ARE IN, 496 00:26:40,029 --> 00:26:41,931 READY FOR THE EXCHANGE TONIGHT. 497 00:26:44,173 --> 00:26:45,374 UHH! 498 00:26:48,978 --> 00:26:54,644 YOU SAID THAT WITHOUT TRUST, YOU HAVE NOTHING. 499 00:26:54,644 --> 00:26:56,385 WELL... 500 00:26:56,385 --> 00:27:00,189 I'M ABOUT TO GIVE YOU A REASON TO EITHER TRUST ME 501 00:27:00,189 --> 00:27:02,221 OR KILL ME. 502 00:27:02,221 --> 00:27:05,124 SOUNDS RISKY ON YOUR PART. 503 00:27:05,124 --> 00:27:07,797 WELL, WHAT ISN'T THESE DAYS? 504 00:27:09,158 --> 00:27:12,862 MY FREEDOM IS DEPENDENT ON YOU WINNING ALEXANDRA'S TRUST BACK. 505 00:27:12,862 --> 00:27:15,264 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 506 00:27:15,264 --> 00:27:18,067 ALEXANDRA PLANS TO KILL US BOTH. 507 00:27:19,769 --> 00:27:21,110 HOW DO YOU KNOW THIS? 508 00:27:21,110 --> 00:27:23,142 A FEDERAL AGENT TOLD ME. 509 00:27:23,142 --> 00:27:26,215 HE'S BEEN PRESSURING ME TO BE AN INFORMANT. 510 00:27:26,215 --> 00:27:28,277 WELL, I'M STILL LOOKING FOR THAT REASON TO TRUST YOU. 511 00:27:29,979 --> 00:27:31,650 I PLANNED TO KILL YOU MYSELF. 512 00:27:34,653 --> 00:27:36,125 "PLANNED"? 513 00:27:42,061 --> 00:27:44,233 AS IN PAST TENSE? 514 00:27:45,695 --> 00:27:48,137 WELL, TURNS OUT YOU DIDN'T KILL MY HUSBAND. 515 00:27:48,137 --> 00:27:50,800 WELL, I'VE KNOWN THAT FOR SOME TIME NOW. 516 00:27:52,401 --> 00:27:54,944 I ASSUME YOU'VE FOUND THE KILLER. 517 00:27:57,106 --> 00:27:58,377 MY FATHER. 518 00:28:02,051 --> 00:28:03,182 WOW. 519 00:28:06,055 --> 00:28:10,459 SO YOU HAD PLANS TO KILL ME BUT CHANGED YOUR MIND, 520 00:28:10,459 --> 00:28:12,822 AND THEN DISCOVERED ALEXANDRA WANTS TO KILL US BOTH, 521 00:28:12,822 --> 00:28:15,464 AND THE FEDS ARE FORCING YOU TO COOPERATE. 522 00:28:15,464 --> 00:28:17,096 NOW THAT I HAVE ALL THAT INFORMATION, 523 00:28:17,096 --> 00:28:20,429 I'M SUPPOSED TO TRUST YOU? IS THAT IT? 524 00:28:22,071 --> 00:28:24,133 THAT'S NOT ENOUGH? 525 00:28:26,335 --> 00:28:30,179 MY GOD, YOU'RE COMPLICATED. 526 00:28:32,141 --> 00:28:33,382 YEAH. 527 00:28:33,382 --> 00:28:35,444 WELL... 528 00:28:35,444 --> 00:28:39,188 I WASN'T UNTIL I MET YOU. 529 00:28:39,188 --> 00:28:43,322 WISH I'D NEVER WALKED INTO YOUR OFFICE THAT NIGHT. 530 00:28:46,095 --> 00:28:49,899 YEAH, I FEEL THE SAME. 531 00:29:02,441 --> 00:29:05,244 NOT YET. 532 00:29:05,244 --> 00:29:06,445 YOU GOT IT. 533 00:29:08,347 --> 00:29:11,280 YOU'RE LUCKY I STILL GET SERVICE OUT HERE. 534 00:29:14,854 --> 00:29:17,156 IS MARTA READY FOR THE EXCHANGE? 535 00:29:17,156 --> 00:29:20,990 YOU KNOW SHE'S GONNA BECOME A KILLER TONIGHT, 536 00:29:20,990 --> 00:29:22,992 BECAUSE OF WHAT WE DID TO HER. 537 00:29:22,992 --> 00:29:27,296 COME ON. EVAN WAS GOING TO TAKE MY FAMILY FROM ME. 538 00:29:27,296 --> 00:29:30,900 I HAVE NO REGRETS. 539 00:29:30,900 --> 00:29:32,341 YEAH. 540 00:29:34,503 --> 00:29:36,976 YOU SEE... 541 00:29:36,976 --> 00:29:38,808 I HAVE WAY TOO MANY, 542 00:29:38,808 --> 00:29:41,180 SO I'M LEAVING. 543 00:29:41,180 --> 00:29:43,082 DON'T BE SILLY. 544 00:29:43,082 --> 00:29:45,054 YOU HAVE NOTHING WITHOUT ME. 545 00:29:45,054 --> 00:29:49,058 WITH YOU, I HAVE NOTHING BUT BLOOD ON MY HANDS, ANDREI. 546 00:29:51,560 --> 00:29:54,193 YOU UNGRATEFUL BASTARD. 547 00:29:54,193 --> 00:29:57,196 I PICKED YOU OUT OF THE GUTTER. 548 00:29:57,196 --> 00:29:58,527 I FED YOU. 549 00:29:58,527 --> 00:30:00,129 YOU WERE LIKE A SON TO ME. 550 00:30:00,129 --> 00:30:02,031 I WAS A BLUNT INSTRUMENT TO YOU! 551 00:30:02,031 --> 00:30:04,173 NOTHING MORE. 552 00:30:04,173 --> 00:30:06,205 AFTER TONIGHT, 553 00:30:06,205 --> 00:30:07,907 I'M FINISHED. 554 00:30:09,538 --> 00:30:11,110 GO, GO. 555 00:30:11,110 --> 00:30:13,212 GET THE HELL OUT OF HERE. 556 00:30:18,918 --> 00:30:20,819 YOUR BOY BAILED, HUH? 557 00:30:21,991 --> 00:30:23,252 I RAISED HIM AS MY OWN. 558 00:30:23,252 --> 00:30:25,554 BUT HE'S NOT YOUR OWN. 559 00:30:28,928 --> 00:30:32,461 I HAVE SOMETHING TO TELL YOU. 560 00:30:32,461 --> 00:30:34,463 TELL ME. 561 00:30:36,335 --> 00:30:39,038 MARTA WON'T BE ABLE TO KILL SCHILLER. 562 00:30:39,038 --> 00:30:40,169 SHE'LL FREEZE. 563 00:30:40,169 --> 00:30:41,340 AND EVEN IF SHE DOES KILL HIM, 564 00:30:41,340 --> 00:30:42,912 SHE'LL WALK AWAY FROM AN OPPORTUNITY 565 00:30:42,912 --> 00:30:46,976 TO FORM AN ALLIANCE WITH THE DUCHENKOS. 566 00:30:46,976 --> 00:30:49,248 MARTA DOESN'T GET IT. 567 00:30:51,420 --> 00:30:54,083 BUT I DO. 568 00:30:54,083 --> 00:30:57,086 AND SO DO YOU. 569 00:30:57,086 --> 00:30:59,128 WHAT ARE YOU SAYING? 570 00:30:59,128 --> 00:31:03,232 I JUST WALK IN THERE AND MAKE THE DEAL MYSELF? 571 00:31:03,232 --> 00:31:06,235 ALEXANDRA WAS WILLING TO WORK WITH YOU BEFORE. 572 00:31:06,235 --> 00:31:08,267 AND I'VE BEEN RUNNING GUNS WITH THESE GUYS FOR THREE DAYS. 573 00:31:08,267 --> 00:31:10,469 THEY KNOW ME. 574 00:31:12,471 --> 00:31:14,173 I CAN TAKE SCHILLER OUT. 575 00:31:14,173 --> 00:31:17,376 BUT ALEXANDRA WILL ONLY NEGOTIATE WITH YOU. 576 00:31:22,181 --> 00:31:23,512 SO WE GO TOGETHER, POPS. 577 00:31:23,512 --> 00:31:27,216 NOW LUTHER MAY HAVE BAILED ON YOU, BUT I AM STILL HERE. 578 00:31:30,990 --> 00:31:34,994 I RAISED YOU TO BE STRONG MAN, 579 00:31:34,994 --> 00:31:39,268 SO ONE DAY YOU'D MAKE ME PROUD. 580 00:31:41,200 --> 00:31:44,333 TODAY IS THAT DAY. 581 00:32:01,390 --> 00:32:04,223 YOU FELT IT. 582 00:32:04,223 --> 00:32:06,095 BUT I PRACTICED. 583 00:32:06,095 --> 00:32:09,228 HEY. 584 00:32:09,228 --> 00:32:11,100 I THINK YOU SHOULD STOP IT. 585 00:32:11,100 --> 00:32:13,232 IT UPSETS YOUR MOM. 586 00:32:13,232 --> 00:32:14,503 IT'S JUST PRETEND. 587 00:32:14,503 --> 00:32:16,135 I KNOW. 588 00:32:16,135 --> 00:32:20,039 LOOK, YOU'RE GONNA GROW UP TO BE A GOOD MAN, BORIS. 589 00:32:20,039 --> 00:32:24,273 WHATEVER YOU DO IS GONNA BE GOOD FOR THE PEOPLE YOU LOVE. 590 00:32:24,273 --> 00:32:26,945 AND WHEREVER I AM, I'M GONNA KNOW. 591 00:32:26,945 --> 00:32:28,947 IT'S GONNA MAKE ME HAPPY. 592 00:32:28,947 --> 00:32:30,579 WON'T YOU BE WITH ME? 593 00:32:32,221 --> 00:32:34,383 I THINK IT'S TIME FOR ME TO MOVE ON. 594 00:32:34,383 --> 00:32:37,126 I THINK I'VE DONE ENOUGH HERE. 595 00:32:46,165 --> 00:32:49,068 BORIS. 596 00:32:49,068 --> 00:32:50,399 GO UPSTAIRS, SWEETIE. 597 00:33:02,511 --> 00:33:04,683 I LEFT YOU A MESSAGE. 598 00:33:07,186 --> 00:33:10,089 I DON'T WANT YOU... 599 00:33:10,089 --> 00:33:11,990 AT THE EXCHANGE. 600 00:33:11,990 --> 00:33:13,122 I KNOW. 601 00:33:15,394 --> 00:33:17,726 I WON'T LET YOU GO UNPROTECTED. 602 00:33:22,171 --> 00:33:24,273 YOU KNOW I GREW UP WITHOUT A FAMILY. 603 00:33:24,273 --> 00:33:27,136 WHEN YOUR FATHER BROUGHT ME IN, 604 00:33:27,136 --> 00:33:29,308 IT WAS YOU THAT MADE ME FEEL LOVED. 605 00:33:33,312 --> 00:33:35,644 I LOVED YOU FOR THAT. I STILL DO LOVE YOU. 606 00:33:37,486 --> 00:33:39,588 YOU DON'T UNDERSTAND ANYTHING ABOUT LOVE. 607 00:33:39,588 --> 00:33:43,122 YOU KILLED MY HUSBAND 608 00:33:43,122 --> 00:33:44,793 IN FRONT OF MY SON. 609 00:33:44,793 --> 00:33:46,295 I DIDN'T KNOW BORIS WAS THERE. 610 00:33:46,295 --> 00:33:47,256 GET OUT! 611 00:33:47,256 --> 00:33:49,628 YOU NEED ME AT THE GUN EXCHANGE. 612 00:33:49,628 --> 00:33:51,530 I SAID GET OUT. 613 00:33:52,701 --> 00:33:54,203 I'M SORRY. 614 00:34:15,254 --> 00:34:16,225 WHERE'S SCHILLER? 615 00:34:16,225 --> 00:34:19,057 ON HIS WAY. 616 00:34:19,057 --> 00:34:20,159 WHERE'S THE MONEY? 617 00:34:22,391 --> 00:34:24,163 NOT TILL THE BIG MAN GETS HERE. 618 00:34:27,766 --> 00:34:29,138 THAT'S HIM. 619 00:34:34,343 --> 00:34:38,147 WHERE'S SCHILLER? 620 00:34:38,147 --> 00:34:43,412 SURPRISED? 621 00:34:45,284 --> 00:34:48,287 I ASSUME THE EXCHANGE IS OVER AND YOU BROUGHT MY $11 MILLION. 622 00:34:48,287 --> 00:34:51,790 DON'T DO THAT. YOU INSULT MY INTELLIGENCE AND YOURS. 623 00:34:55,824 --> 00:34:57,426 WHERE ARE MY MEN? 624 00:34:57,426 --> 00:35:00,169 ON A BREAK. MY GUYS WILL COVER FOR THEM. 625 00:35:03,272 --> 00:35:04,403 WHO THE HELL ARE YOU? 626 00:35:04,403 --> 00:35:07,536 SHOW SOME RESPECT. THIS IS ANDREI PETROV. 627 00:35:07,536 --> 00:35:09,338 THIS IS MY DEAL NOW. 628 00:35:09,338 --> 00:35:11,340 IT IS BETWEEN ME AND ALEXANDRA. 629 00:35:11,340 --> 00:35:14,443 YOU SAID ALEXANDRA WOULD BE HERE. 630 00:35:14,443 --> 00:35:15,414 ALEXANDRA? 631 00:35:15,414 --> 00:35:17,346 SHE'S SETTIN' ME UP! 632 00:35:29,328 --> 00:35:31,160 MARTA! 633 00:35:31,160 --> 00:35:32,731 AAH! 634 00:35:32,731 --> 00:35:33,832 FBI! HANDS UP! 635 00:35:33,832 --> 00:35:36,265 FBI! HANDS UP! HANDS UP! 636 00:35:36,265 --> 00:35:38,437 HANDS UP! DON'T MOVE! HANDS UP! TURN AROUND! 637 00:35:40,169 --> 00:35:42,841 YOU CAME IN TOO LATE! 638 00:35:46,715 --> 00:35:49,318 AGENT, LET 'EM GO. 639 00:35:49,318 --> 00:35:51,320 WE GOT WHAT WE NEEDED. 640 00:36:05,434 --> 00:36:06,395 MARTA. 641 00:36:13,942 --> 00:36:18,947 SHH. 642 00:36:35,694 --> 00:36:38,267 TAKING MY MONEY IS A VERY BAD PLAN, NICHOLAE. 643 00:36:38,267 --> 00:36:40,399 IS THAT MY PLAN? 644 00:36:41,670 --> 00:36:44,333 MAYBE YOU DON'T REALIZE, BUT YOU'RE WORKING WITH A WOMAN 645 00:36:44,333 --> 00:36:46,675 WHO CONSPIRED WITH ME TO KILL YOU. 646 00:36:46,675 --> 00:36:49,338 SHE TOLD ME ABOUT THAT. 647 00:36:49,338 --> 00:36:50,309 FUNNY YOU DIDN'T. 648 00:36:53,442 --> 00:36:56,415 IT WAS A BUSINESS DECISION, NICHOLAE. 649 00:36:56,415 --> 00:36:58,547 YOU OF ALL PEOPLE SHOULD UNDERSTAND THAT. 650 00:36:58,547 --> 00:37:01,390 THEN I'M CURIOUS ABOUT YOUR REPAYMENT PLAN. 651 00:37:01,390 --> 00:37:03,852 WELL... 652 00:37:03,852 --> 00:37:07,225 THERE ARE MANY, MANY WAYS. 653 00:37:10,399 --> 00:37:12,801 WHEN DID YOU BECOME SO WEAK? 654 00:37:12,801 --> 00:37:14,603 YOU'RE THE PETROV WOMAN'S PUPPET. 655 00:37:14,603 --> 00:37:15,834 IT'S PATHETIC. 656 00:37:15,834 --> 00:37:17,636 STOP PRETENDING LIKE YOU ARE GOING TO HURT ME 657 00:37:17,636 --> 00:37:19,468 BECAUSE WE BOTH KNOW YOU WON'T, 658 00:37:19,468 --> 00:37:22,010 EVEN IF I CUT THAT WOMAN TO PIECES--WHICH I WILL-- 659 00:37:22,010 --> 00:37:24,413 YOU WON'T DO ANYTHING ABOUT IT 660 00:37:24,413 --> 00:37:26,375 BECAUSE YOU CAN'T WIN A WAR AGAINST US DUCHENKOS, 661 00:37:26,375 --> 00:37:29,017 AND NICHOLAE SCHILLER WON'T START ANYTHING HE CAN'T WIN. 662 00:37:29,017 --> 00:37:30,619 WELL, IT'S ALREADY STARTED. 663 00:37:39,928 --> 00:37:41,530 NO, SCHILLER BACKED OUT. 664 00:37:41,530 --> 00:37:43,992 THIS WAS ALEXANDRA DUCHENKO'S DEAL. 665 00:37:43,992 --> 00:37:45,634 BUT SHE JUMPED ON A PLANE TO RUSSIA, 666 00:37:45,634 --> 00:37:47,566 SO WHO KNOWS WHERE SHE IS NOW? 667 00:37:47,566 --> 00:37:49,898 SO WHERE'S THE MONEY? 668 00:37:49,898 --> 00:37:51,970 J.J. NEVER TOLD ME WHERE IT WAS. 669 00:37:53,572 --> 00:37:56,475 YOU'RE NOT WORRIED ABOUT HOW GOOD YOU'RE GETTING AT THIS? 670 00:38:04,553 --> 00:38:07,015 WHAT HAVE YOU DONE? 671 00:38:11,760 --> 00:38:13,662 HOW DO YOU LOOK THEM IN THE EYE? 672 00:38:13,662 --> 00:38:15,293 WHO? 673 00:38:15,293 --> 00:38:16,895 YOUR GRANDCHILDREN. 674 00:38:16,895 --> 00:38:19,528 YOU HUG THEM AND YOU KISS THEM, 675 00:38:19,528 --> 00:38:22,471 KNOWING YOU TOOK THEIR FATHER FROM THEM. 676 00:38:22,471 --> 00:38:26,975 TO PROTECT THEM FROM BEING RIPPED AWAY FROM THEIR HOME. 677 00:38:26,975 --> 00:38:29,037 SO YOU SHATTERED THEIR FAMILY? 678 00:38:29,037 --> 00:38:33,342 EVAN WAS NEVER MY FAMILY. 679 00:38:33,342 --> 00:38:34,543 HE WAS A COWARD RAT. 680 00:38:34,543 --> 00:38:38,387 YOU ARE A SICK, SELFISH BASTARD. 681 00:38:38,387 --> 00:38:41,450 YOU WANTED WHAT YOU WANTED AND YOU TOOK IT. 682 00:38:41,450 --> 00:38:43,892 YOU TOOK MY HUSBAND FROM ME. 683 00:38:43,892 --> 00:38:46,695 I HOPE YOU BURN IN HELL. 684 00:38:54,503 --> 00:38:58,036 AN ANONYMOUS TIP? SERIOUSLY? 685 00:38:58,036 --> 00:38:59,738 HEY, WE GOT THE GUNS, 686 00:38:59,738 --> 00:39:01,740 JUST NOT SCHILLER AND DUCHENKO. 687 00:39:01,740 --> 00:39:03,472 HEY, YOU GOT THE PATRIARCH ON TAPE. 688 00:39:03,472 --> 00:39:05,444 YOU'VE TAKEN DOWN THE PETROV BRATVA. 689 00:39:05,444 --> 00:39:07,516 I'M NOT SO SURE ABOUT THAT. 690 00:39:43,111 --> 00:39:45,984 IT UNLOCKS A UNIT AT BAYVIEW STORAGE. 691 00:39:45,984 --> 00:39:48,587 $11 MILLION. 692 00:39:48,587 --> 00:39:49,758 IT'S ALL THERE. 693 00:39:54,863 --> 00:39:59,397 YOUR CHANCES OF PULLING THIS OFF WERE, UM... 694 00:39:59,397 --> 00:40:00,699 SLIM TO NONE. 695 00:40:00,699 --> 00:40:03,502 GUESS I GOT LUCKY. 696 00:40:03,502 --> 00:40:06,104 MAYBE. 697 00:40:19,618 --> 00:40:24,152 OUR BUSINESS IS DONE. 698 00:40:24,152 --> 00:40:25,724 YOU'RE FREE AND CLEAR. 699 00:40:35,534 --> 00:40:38,867 THE DUCHENKOS ARE GONNA COME GUNNING FOR ME, AREN'T THEY? 700 00:40:40,509 --> 00:40:42,771 FOR BOTH OF US. 701 00:40:42,771 --> 00:40:44,442 EVENTUALLY. 702 00:40:52,951 --> 00:40:55,484 YOU SEEM HAPPY. 703 00:40:56,655 --> 00:40:57,856 I AM. 704 00:41:00,989 --> 00:41:02,631 IS IT BECAUSE OF SCHILLER? 705 00:41:05,764 --> 00:41:07,095 WHAT DO YOU MEAN? 706 00:41:07,095 --> 00:41:08,136 WELL, HE... 707 00:41:08,136 --> 00:41:10,869 HE'S DEAD NOW, RIGHT? 708 00:41:13,872 --> 00:41:15,674 NO, SWEETIE. 709 00:41:15,674 --> 00:41:18,076 HE'S NOT DEAD. 710 00:41:18,076 --> 00:41:20,078 BUT YOU DON'T NEED TO WORRY ABOUT SCHILLER 711 00:41:20,078 --> 00:41:21,810 OR ANYTHING ELSE. OKAY? 712 00:41:21,810 --> 00:41:24,482 COME HERE. 713 00:41:24,482 --> 00:41:28,987 ALL RIGHT, WHO'S READY FOR SOME BANANA-PEANUT BUTTER PANCAKES? 714 00:41:28,987 --> 00:41:30,218 THOSE ARE DAD'S PANCAKES. 715 00:41:30,218 --> 00:41:32,060 YES, THEY ARE. 716 00:41:32,060 --> 00:41:33,562 BUT GUESS WHO TAUGHT DAD HOW TO MAKE THEM. 717 00:41:33,562 --> 00:41:36,965 OH, MY GOD. I'VE MISSED THESE SO MUCH, MOM. 718 00:41:36,965 --> 00:41:38,627 ALL RIGHT. MMM! 719 00:41:38,627 --> 00:41:39,998 SIT DOWN. 720 00:41:39,998 --> 00:41:42,170 LET'S EAT. 721 00:41:42,170 --> 00:41:43,632 OKAY, BUDDY, DO YOU WANT SOME, UH... 722 00:41:43,632 --> 00:41:45,133 CAN YOU CUT MINE FOR ME? OKAY, FOR SURE. 723 00:41:45,133 --> 00:41:47,736 I WAS JUST GONNA ASK, DO YOU WANT SOME BUTTER? 724 00:41:47,736 --> 00:41:48,807 WHAT? BUTTER? 725 00:41:48,807 --> 00:41:49,978 YEAH. THAT GOOD? 726 00:41:51,139 --> 00:41:52,881 OKAY, BUT I'LL CUT IT FIRST, OKAY? 727 00:41:52,881 --> 00:41:54,643 YEAH. 728 00:41:54,643 --> 00:41:56,715 GOTTA DO THE BUTTER BEFORE THE SYRUP, MAN. 729 00:41:56,715 --> 00:41:58,587 CAN YOU STOP HOGGING THE SYRUP? 730 00:42:02,891 --> 00:42:04,893 BRING THE CAR AROUND. 731 00:42:24,212 --> 00:42:26,544 YOU KILLED MY FATHER. 50606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.