Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:04,134
ANNOUNCER: Free the innocent. Find the guilty.
2
00:00:04,178 --> 00:00:06,919
-Are you sure you want to poke the bear?-I want to rip his heart out.
3
00:00:06,963 --> 00:00:09,922
ANNOUNCER: All-new episodes
ofProven Innocent Fridays.
4
00:00:09,966 --> 00:00:11,707
And check out
our other hit shows--
5
00:00:11,750 --> 00:00:14,405
The Resident, 9-1-1, andEmpire.
6
00:00:14,449 --> 00:00:16,016
Only on Fox.
7
00:00:17,321 --> 00:00:18,627
Previously on
Proven Innocent...
8
00:00:18,670 --> 00:00:20,281
JOE:
How you doing on
Madeline Scott?
9
00:00:20,324 --> 00:00:22,065
-Come on, I mean,
it's not that bad.
-Oh, it's bad.
10
00:00:22,109 --> 00:00:23,284
I can't print this.
11
00:00:23,327 --> 00:00:25,068
-Okay, I will get you something.-You better.
12
00:00:25,112 --> 00:00:26,330
Or someone else will.
13
00:00:26,374 --> 00:00:28,071
12 years ago, your opponent,
Esteban-Miller,
14
00:00:28,115 --> 00:00:31,770
represented Falcone on a seriesof corruption charges and won.
15
00:00:31,814 --> 00:00:33,555
I thought this was
your candidate of choice.
16
00:00:33,598 --> 00:00:35,339
Please believe
that my being here means
17
00:00:35,383 --> 00:00:37,080
I was out of options.
18
00:00:37,124 --> 00:00:38,342
Toby Kissell?
19
00:00:38,386 --> 00:00:40,301
Keep your drug-addicted
brother away from me.
20
00:00:40,344 --> 00:00:42,216
Don't you come in herelike you're the innocent victim.
21
00:00:42,259 --> 00:00:44,261
You're a coward,
and you're pathetic.
22
00:00:44,305 --> 00:00:46,350
And everything
that happened to him
23
00:00:46,394 --> 00:00:48,178
is your fault.
24
00:00:48,222 --> 00:00:50,354
MADELINE:
Fill out the form
in any language you like.
25
00:00:50,398 --> 00:00:51,486
Just tell us your story.
26
00:00:51,529 --> 00:00:53,314
-We'll try to help you
if we can.
-All right.
27
00:00:53,357 --> 00:00:55,707
-VIOLET:
We also have care packages
-Thank you. Thank you.
28
00:00:55,751 --> 00:00:57,753
with snacks and makeup
and hair care products.
29
00:00:57,796 --> 00:01:00,147
There's also a prepaid
commissary card
30
00:01:00,190 --> 00:01:02,105
with a $20 credit.
31
00:01:02,149 --> 00:01:03,106
-Miss Scott. Do you know me?
-[grunts]
32
00:01:03,150 --> 00:01:06,196
-WOMAN: Hey.
-Uh... yeah.
33
00:01:06,240 --> 00:01:09,112
You're... Adele Meyerson?
34
00:01:09,156 --> 00:01:11,332
I didn't kill my mother,
Miss Scott.
35
00:01:11,375 --> 00:01:12,985
You got to believe me.
36
00:01:13,029 --> 00:01:14,465
I-I was wrongfully convicted
by the press,
37
00:01:14,509 --> 00:01:16,119
-just like you were.
-Okay. All right.
38
00:01:16,163 --> 00:01:17,555
Here's what
I want you to do, Adele.
39
00:01:17,599 --> 00:01:19,731
Fill out this form, get it backto me, and we'll review it.
40
00:01:19,775 --> 00:01:20,993
I-I can't stay here, okay?
41
00:01:21,037 --> 00:01:22,256
This place
is a living nightmare.
42
00:01:22,299 --> 00:01:23,692
-I can't...
-Fill out the form.
43
00:01:23,735 --> 00:01:25,215
I'll review it personally.
44
00:01:25,259 --> 00:01:27,348
And I won't be swayed
by any of the past press.
45
00:01:27,391 --> 00:01:30,916
-Okay, thank you. I...
-Move out the way, bitch.
46
00:01:30,960 --> 00:01:33,354
They got $20 with my name on it.
47
00:01:33,397 --> 00:01:34,920
Oh, it's okay.
You can just step around.
48
00:01:34,964 --> 00:01:37,271
Why I got to step around
when she in my way?
49
00:01:37,314 --> 00:01:38,315
Hey!
50
00:01:38,359 --> 00:01:39,490
-Maddie.
-[alarm buzzing]
51
00:01:39,534 --> 00:01:41,188
[grunting, shouting]
52
00:01:42,450 --> 00:01:44,016
Hey, get off her.
53
00:01:50,197 --> 00:01:51,763
Don't even think about it.
54
00:01:53,765 --> 00:01:55,767
-You okay?
-Thank you.
55
00:01:58,248 --> 00:02:00,207
Want to put some ice
on that, slugger?
56
00:02:00,250 --> 00:02:01,382
-Thank you.
-Yep.
57
00:02:01,425 --> 00:02:02,992
BODIE:
Do you want me
to wrap your hand in a...
58
00:02:03,035 --> 00:02:04,211
a bag of frozen peas
or something?
59
00:02:04,254 --> 00:02:06,213
Like Bradley Cooper
in A Star Is Born?
60
00:02:06,256 --> 00:02:07,736
What does he have
that I don't have, huh?
61
00:02:07,779 --> 00:02:09,172
Are you asking that seriously?
62
00:02:09,216 --> 00:02:10,391
I didn't see it.
How was it?
63
00:02:10,434 --> 00:02:12,219
I loved it.
Why'd you skip it?
64
00:02:12,262 --> 00:02:14,177
I don't watch movies
with self-pitying white folks.
65
00:02:14,221 --> 00:02:16,962
So you haven't seena Julia Roberts movie since...?
66
00:02:17,006 --> 00:02:18,573
-[whispering]: Never.
-Okay, I'm gonna jump in now.
67
00:02:18,616 --> 00:02:21,445
Uh, no, I don't needa bag of frozen peas, thank you.
68
00:02:21,489 --> 00:02:23,882
Yes, I love Julia Roberts.
69
00:02:23,926 --> 00:02:27,190
And lastly, does anyone have
anything useful on Adele?
70
00:02:27,234 --> 00:02:28,626
Otherwise known
as "CinderHella,"
71
00:02:28,670 --> 00:02:31,629
convicted of stabbing
her stepmother 37 times.
72
00:02:31,673 --> 00:02:33,849
VIOLET:
Adoptedmother.
She was born in Korea
73
00:02:33,892 --> 00:02:36,112
and adopted by Taylor Meyerson,
74
00:02:36,156 --> 00:02:37,200
who's this billionaire
textile magnate
75
00:02:37,244 --> 00:02:39,333
who brought her here
when she was six years old.
76
00:02:39,376 --> 00:02:41,204
EASY:
Uh, the media says
Adele's adopted mother
77
00:02:41,248 --> 00:02:43,250
-never loved her.
-VIOLET:
Well, she didn't speak English
78
00:02:43,293 --> 00:02:45,339
very well when she got here,
so her mother
79
00:02:45,382 --> 00:02:46,862
ostracized her,
called her stupid.
80
00:02:46,905 --> 00:02:48,124
EASY:
She bonded with Daddy.
81
00:02:48,168 --> 00:02:51,214
He loved her, spoiled her,
and she loved him.
82
00:02:51,258 --> 00:02:52,998
I think her mother
resented her because
83
00:02:53,042 --> 00:02:54,348
just after Daddy died...
84
00:02:54,391 --> 00:02:55,566
MADELINE:
Adele got treated
like Cinderella.
85
00:02:55,610 --> 00:02:57,264
BODIE:Except for, in this fairy tale,
86
00:02:57,307 --> 00:02:59,135
CinderHella gets revenge.
With a knife.
87
00:02:59,179 --> 00:03:01,485
37 times.
88
00:03:01,529 --> 00:03:03,226
Adele swears she didn't do it.
89
00:03:03,270 --> 00:03:04,445
Oh, then she's
definitely innocent.
90
00:03:04,488 --> 00:03:05,881
VIOLET:
Yeah, because if she isn't,
91
00:03:05,924 --> 00:03:07,448
then she would be the first
convicted murderer
92
00:03:07,491 --> 00:03:09,667
to lie in the history
of American crime.
93
00:03:09,711 --> 00:03:11,626
Okay, your collective
trepidation is noted.
94
00:03:11,669 --> 00:03:14,281
But I remember the caseagainst her wasn't that strong.
95
00:03:14,324 --> 00:03:16,457
Did you hear
the zombie-like 911 call?
96
00:03:16,500 --> 00:03:18,502
That's what convicted her
with the public.
97
00:03:18,546 --> 00:03:21,592
People didn't think my 911 callwas that great, either.
98
00:03:21,636 --> 00:03:24,247
MADELINE [on tape]:
Please, help.
99
00:03:24,291 --> 00:03:26,293
She's not breathing.
There's so much blood.
100
00:03:26,336 --> 00:03:28,295
She's dead. Rosemary's dead.
101
00:03:28,338 --> 00:03:30,297
[tape fast-forwarding]
102
00:03:30,340 --> 00:03:31,863
You can't win.
103
00:03:31,907 --> 00:03:33,735
You're either too emotional
or not emotional enough.
104
00:03:33,778 --> 00:03:36,128
The only person who thought
I was telling the truth was...
105
00:03:36,172 --> 00:03:38,479
Was me. And just like you,
she contacted
106
00:03:38,522 --> 00:03:40,176
every innocence project
she could.
107
00:03:40,220 --> 00:03:42,352
And... no one wanted
to take her case,
108
00:03:42,396 --> 00:03:44,093
just like no one wanted
to take mine.
109
00:03:44,136 --> 00:03:46,313
I love it when you two
go down memory lane.
110
00:03:46,356 --> 00:03:47,314
It's sweet, right?
111
00:03:47,357 --> 00:03:48,750
Should we go talk to Adele?
112
00:03:48,793 --> 00:03:50,273
Please.
113
00:03:52,362 --> 00:03:54,973
On this week's episode
of Until Proven Innocent,
114
00:03:55,017 --> 00:03:57,411
we will look at the case
of Adele Meyerson.
115
00:03:57,454 --> 00:04:00,675
It is a salacious tale
of greed and hate
116
00:04:00,718 --> 00:04:03,982
between an adopted daughter andthe mother who never loved her.
117
00:04:04,026 --> 00:04:06,681
In the famous novel
The Stranger,
118
00:04:06,724 --> 00:04:08,770
the protagonist
is convicted of murder
119
00:04:08,813 --> 00:04:12,861
mostly because he doesn't cry
at his mother's funeral.
120
00:04:12,904 --> 00:04:16,343
Sometimes, what we show
the world is more important
121
00:04:16,386 --> 00:04:17,648
than what is actually true.
122
00:04:17,692 --> 00:04:19,389
[buzzer blares, lock clicks]
123
00:04:19,433 --> 00:04:20,956
911 OPERATOR [on recording]:
911. What is your emergency?
124
00:04:20,999 --> 00:04:23,001
ADELE:
My mother's
on the kitchen floor.
125
00:04:23,045 --> 00:04:24,786
There's blood.
126
00:04:24,829 --> 00:04:26,135
She's not moving.
127
00:04:26,178 --> 00:04:27,571
911 OPERATOR:
Is she breathing?
128
00:04:27,615 --> 00:04:29,399
ADELE:
She's dead.
129
00:04:31,401 --> 00:04:33,447
I don't know why
I sounded like that.
130
00:04:33,490 --> 00:04:35,666
I-I can't even remember
calling 911.
131
00:04:35,710 --> 00:04:36,928
You were probably in shock.
132
00:04:36,972 --> 00:04:38,582
Do you remember finding
your mother's body?
133
00:04:38,626 --> 00:04:39,757
Kind of.
134
00:04:39,801 --> 00:04:43,021
I saw my mother, and there was
so much blood, I...
135
00:04:43,065 --> 00:04:45,459
something in my brain
just kind of shut off.
136
00:04:45,502 --> 00:04:47,156
After I found her,
I couldn't sleep.
137
00:04:47,199 --> 00:04:49,593
I couldn't eat.
I couldn't do anything.
138
00:04:49,637 --> 00:04:50,507
My aunt got so freaked out,
139
00:04:50,551 --> 00:04:52,335
she had me locked up
in a mental ward.
140
00:04:52,379 --> 00:04:55,164
The case file says
you went in voluntarily.
141
00:04:55,207 --> 00:04:57,471
They make you say that
so they can keep you there
142
00:04:57,514 --> 00:04:58,907
over 48 hours.
143
00:04:58,950 --> 00:05:00,387
I missed my mother's funeral.
144
00:05:00,430 --> 00:05:02,476
I missed
my best friend's funeral.
145
00:05:02,519 --> 00:05:05,348
They used it against meat trial, said I was heartless.
146
00:05:05,392 --> 00:05:07,132
[scoffs]
They did the same thing to me.
147
00:05:07,176 --> 00:05:09,047
It's a really common tactic.
148
00:05:09,091 --> 00:05:11,702
Especially when their case
isn't that strong.
149
00:05:11,746 --> 00:05:13,487
They convict you with
character assassination.
150
00:05:13,530 --> 00:05:14,836
The police did have
physical evidence.
151
00:05:14,879 --> 00:05:16,403
They found bruising on your body
152
00:05:16,446 --> 00:05:17,839
consistent with a struggle.
153
00:05:19,319 --> 00:05:21,364
I know.
And I can't explain that.
154
00:05:21,408 --> 00:05:23,148
I don't know how
I got those bruises.
155
00:05:23,192 --> 00:05:24,628
You really can't remember?
156
00:05:24,672 --> 00:05:28,632
No. All these years later,the whole thing is just a blur.
157
00:05:28,676 --> 00:05:30,373
The bruises were just there.
158
00:05:30,417 --> 00:05:32,201
What about
the witness statements?
159
00:05:32,244 --> 00:05:33,550
Half your family members
testified against you.
160
00:05:33,594 --> 00:05:37,424
A lot of people lied,for a lot of different reasons.
161
00:05:37,467 --> 00:05:39,861
They wanted her inheritance,
so they pinned it
162
00:05:39,904 --> 00:05:42,298
on the adopted Korean girl
who hated her mother.
163
00:05:42,342 --> 00:05:43,560
Why'd you hate her?
164
00:05:44,561 --> 00:05:46,737
Because she hated me.
165
00:05:46,781 --> 00:05:49,087
The CinderHella thing
is partially true.
11983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.