Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:15,666
Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: June 19, 2016
2
00:00:16,920 --> 00:00:18,592
And get bigger
trade-in values, too.
3
00:00:18,760 --> 00:00:21,797
Up to 110% over
Kelley Blue Book for any trade!
4
00:00:22,000 --> 00:00:23,069
That's huge!
5
00:00:23,240 --> 00:00:26,391
For Texas-sized savings
and Fort Worth hospitality
6
00:00:26,560 --> 00:00:28,232
come to Nissan of Fort Worth.
7
00:00:28,400 --> 00:00:31,915
Shop us 24 hours a day
at Nissan-of-Fort-Worth.com.
8
00:00:32,280 --> 00:00:34,400
At Texas State Low Cost Insurance,
9
00:00:34,440 --> 00:00:37,557
we pride ourselves
on homegrown, friendly service.
10
00:00:37,760 --> 00:00:40,194
From your car to your home,
we're here for you,
11
00:00:40,360 --> 00:00:43,796
providing quality state-required coverage
for over 30 years.
12
00:00:43,960 --> 00:00:45,996
Texas State Low Cost Insurance,
13
00:00:46,160 --> 00:00:49,470
best in affordable insurance
for Texans like you.
14
00:00:50,160 --> 00:00:52,151
Breaking news,
breaking stories.
15
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Your up-to-the-minute
traffic and weather.
16
00:00:54,480 --> 00:00:57,438
News Center 35 night team.
17
00:00:57,920 --> 00:01:01,276
Good evening. Thanks for tuning in
to your news at 6:00.
18
00:01:01,440 --> 00:01:04,079
A breaking story
for Central Texas tonight.
19
00:01:04,240 --> 00:01:07,198
Police issued an AMBER Alert
for an 8-year-old boy.
20
00:01:07,360 --> 00:01:11,239
He was abducted from his home
near Eldorado, Texas, last night.
21
00:01:11,400 --> 00:01:14,517
We don't have a photo of him yet,
but this is what we do know.
22
00:01:14,680 --> 00:01:16,238
His name is Alton Meyer.
23
00:01:16,400 --> 00:01:20,154
He is eight years old, white,
with blue eyes and brown hair,
24
00:01:20,320 --> 00:01:21,514
4 '8" tall,
25
00:01:21,720 --> 00:01:23,360
- weighing roughly 60 pounds.
- It's time.
26
00:01:23,800 --> 00:01:26,678
Meyer's parents reported him
missing Sunday night
27
00:01:26,840 --> 00:01:29,798
and believe this man,
Roy Tomlin, took him.
28
00:01:30,360 --> 00:01:32,351
We are awaiting details on Tomlin,
29
00:01:32,520 --> 00:01:34,351
but police say he may be armed
30
00:01:34,520 --> 00:01:37,592
and should be considered
extremely dangerous.
31
00:01:37,760 --> 00:01:41,435
If you have any information,
please call 911 immediately.
32
00:01:42,760 --> 00:01:46,036
Again, we haven 't been provided with
a photo of the 8-year-old,
33
00:01:46,200 --> 00:01:50,751
but he is white, eight years old,
4 '8" tall,
34
00:01:50,960 --> 00:01:54,794
weighing roughly 60 pounds
with brown hair and blue eyes.
35
00:01:54,960 --> 00:01:58,396
Said to be traveling
with this man, Roy Tomlin.
36
00:01:58,920 --> 00:02:01,514
Please call 911 with any information.
37
00:02:01,720 --> 00:02:04,473
We will keep you updated
as we receive more.
38
00:02:13,400 --> 00:02:14,958
It's time. You ready?
39
00:02:15,880 --> 00:02:17,074
Yeah.
40
00:02:18,360 --> 00:02:20,237
Better lose the bed sheet.
41
00:02:37,240 --> 00:02:38,389
Okay.
42
00:02:57,200 --> 00:02:58,553
...between planning meetings
43
00:02:58,720 --> 00:03:00,358
that two consecutive overpasses
44
00:03:00,760 --> 00:03:04,799
would not be knocked down
during the I-35 expansion project.
45
00:03:04,960 --> 00:03:08,396
And, more than anything,
Ross leaders say they would've appreciated
46
00:03:08,560 --> 00:03:09,595
a heads up.
47
00:03:09,760 --> 00:03:11,910
A TxDOT spokesperson says
48
00:03:12,080 --> 00:03:14,753
the school district
and the EMS were notified,
49
00:03:14,960 --> 00:03:17,474
but the Ross mayor
and fire chiefs were not.
50
00:03:20,600 --> 00:03:21,919
He has more on that.
51
00:03:22,080 --> 00:03:23,640
The I-35 project...
52
00:03:48,920 --> 00:03:50,239
Attention, all units,
53
00:03:50,520 --> 00:03:51,720
for a wanted person broadcast.
54
00:03:51,880 --> 00:03:54,394
Be on the lookout
for a 1972 Chevrolet Chevelle,
55
00:03:54,560 --> 00:03:59,839
primer gray in color,
bearing Texas license plate 159AG2,
56
00:04:00,200 --> 00:04:01,553
driven by two white males
57
00:04:01,760 --> 00:04:03,751
- heading eastbound on I-30.
- Pop that open.
58
00:04:03,920 --> 00:04:05,478
Subjects are known to carry firearms.
59
00:04:05,680 --> 00:04:08,717
Any unit coming into contact,
hold and notify.
60
00:04:24,000 --> 00:04:25,353
Hand me those goggles.
61
00:04:44,440 --> 00:04:45,475
Kill the light, Alton.
62
00:05:24,400 --> 00:05:25,389
Again, no photos have been
63
00:05:25,600 --> 00:05:27,477
provided of the 8-year-old boy.
64
00:05:28,240 --> 00:05:30,037
He is white, 4'8" tall,
65
00:05:30,200 --> 00:05:33,636
weighing roughly 60 pounds,
with brown hair and blue eyes,
66
00:05:33,800 --> 00:05:36,917
said to be traveling with this man,
Roy Tomlin.
67
00:05:37,080 --> 00:05:39,913
Please call 911
with any information.
68
00:05:40,280 --> 00:05:41,520
Stay with us after the break...
69
00:05:43,080 --> 00:05:44,672
What, did the Ranch put this out?
70
00:05:46,320 --> 00:05:49,278
No. This is something else.
71
00:05:52,680 --> 00:05:54,272
Thank you, Levi.
72
00:06:09,960 --> 00:06:14,272
What you do now
will decide our whole way of life.
73
00:06:17,000 --> 00:06:19,958
You have four days
to get the boy back here.
74
00:06:21,520 --> 00:06:23,431
He won't give him up easily.
75
00:06:28,160 --> 00:06:30,799
But we must get him back in time,
you understand?
76
00:06:38,480 --> 00:06:42,234
The Lord has placed
a heavy burden on you.
77
00:07:02,840 --> 00:07:03,955
Peace be to you.
78
00:07:04,120 --> 00:07:05,599
And to you.
79
00:07:07,480 --> 00:07:10,790
We'll begin with the reading
from March 17th, 2011.
80
00:07:13,680 --> 00:07:16,274
"Gulf Eclipse
and the numbers came."
81
00:07:17,080 --> 00:07:18,593
35,
82
00:07:18,760 --> 00:07:22,309
47, 97, 52.
83
00:07:22,760 --> 00:07:26,514
"Buildings tower. The light comes.
84
00:07:27,280 --> 00:07:31,353
"To know the source of such things
is to know our place in the world."
85
00:08:10,080 --> 00:08:12,435
We're guarded by
a plan unknown to us, but...
86
00:08:31,520 --> 00:08:35,433
Friends, these gentlemen
are from the federal government.
87
00:08:35,600 --> 00:08:37,795
I'd suggest you listen to them
very carefully.
88
00:08:41,240 --> 00:08:42,275
Please remain calm.
89
00:08:43,120 --> 00:08:46,112
We are agents from
the Federal Bureau of Investigation.
90
00:08:46,600 --> 00:08:50,957
We have a warrant to search the premises
and detain all members of this Ranch.
91
00:08:51,120 --> 00:08:53,680
There are buses waiting outside
to transport you
92
00:08:53,880 --> 00:08:55,711
to the campus of Jefferson High School
93
00:08:55,880 --> 00:08:57,279
in San Angelo.
94
00:08:57,440 --> 00:09:00,034
Please exit the building
in an orderly fashion.
95
00:09:00,200 --> 00:09:01,713
- Stand up, please.
- You will receive
96
00:09:01,880 --> 00:09:04,030
further details
when we reach our destination.
97
00:09:04,600 --> 00:09:05,589
Will y'all stand up, please?
98
00:09:05,800 --> 00:09:06,789
Bring it this way.
99
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
Yes, ma'am. You, too.
100
00:09:29,400 --> 00:09:30,719
Are we good?
101
00:09:31,680 --> 00:09:34,148
It's better to get across state line.
102
00:09:35,000 --> 00:09:37,833
We passed three counties.
I'd like to slow down.
103
00:09:46,680 --> 00:09:47,680
Lucas!
104
00:09:57,280 --> 00:09:58,679
Alton, stay down.
105
00:10:06,560 --> 00:10:07,709
Ma'am.
106
00:10:08,360 --> 00:10:09,360
Ma'am?
107
00:10:15,880 --> 00:10:17,552
She's hurt real bad!
108
00:10:27,680 --> 00:10:29,880
She's gonna need an ambulance.
She got a bad head wound.
109
00:10:37,880 --> 00:10:38,915
Don't.
110
00:10:43,280 --> 00:10:44,429
Shoot him.
111
00:10:44,800 --> 00:10:45,915
Get back in the car.
112
00:10:46,120 --> 00:10:47,553
Alton is more important.
113
00:10:48,080 --> 00:10:49,877
Get back in the car!
114
00:10:50,120 --> 00:10:51,712
- Shoot him!
- I got this!
115
00:11:03,680 --> 00:11:05,716
Shot fired. Officer down.
116
00:11:06,160 --> 00:11:07,991
Send medical, 10-18.
117
00:11:08,160 --> 00:11:12,756
County Road 36,
one mile east of marker 87.
118
00:11:13,240 --> 00:11:14,719
Copy that. Will notify.
119
00:11:46,640 --> 00:11:48,949
Everything's fine.
You buckled in?
120
00:11:52,600 --> 00:11:54,989
It's okay. Just settle down,
all right?
121
00:11:55,400 --> 00:11:57,630
You want your comics? Here.
122
00:12:18,000 --> 00:12:19,718
He had on a vest.
123
00:12:20,880 --> 00:12:22,518
You didn't know that.
124
00:12:25,120 --> 00:12:28,237
You did the right thing.
He's more important.
125
00:12:32,320 --> 00:12:34,914
You didn't just shoot
a state trooper.
126
00:12:44,360 --> 00:12:46,032
Inside to the right.
127
00:12:48,000 --> 00:12:50,434
Please. Ma'am,
please step forward.
128
00:13:23,480 --> 00:13:25,080
We've had you
under surveillance
129
00:13:25,240 --> 00:13:28,550
since members of your Ranch have acquired
a sizeable number of firearms
130
00:13:28,720 --> 00:13:30,392
over the course of the last six months.
131
00:13:31,520 --> 00:13:33,590
Do you have
an explanation for this?
132
00:13:36,320 --> 00:13:39,551
Well, it's not illegal to own weapons
in this country yet.
133
00:13:40,880 --> 00:13:44,236
What's the main economic function
of your Ranch?
134
00:13:45,480 --> 00:13:48,916
We have pasture land.
Cattle, dairy.
135
00:13:49,400 --> 00:13:50,480
But they're not for profit.
136
00:13:50,640 --> 00:13:52,400
We use them ourselves.
137
00:13:57,000 --> 00:13:58,319
Hi. Hello.
138
00:14:07,480 --> 00:14:08,913
Hi. Sorry. Agent Miller?
139
00:14:11,480 --> 00:14:12,913
Hi. Paul Sevier, NSA.
140
00:14:13,120 --> 00:14:15,509
Nice to finally meet you
in person. Hello.
141
00:14:25,160 --> 00:14:26,309
As I said,
my name is Paul Sevier.
142
00:14:26,480 --> 00:14:28,198
I work for the NSA
in the field of communications.
143
00:14:28,360 --> 00:14:30,954
I'm sorry. Do you mind
if I just kind of jump in or...
144
00:14:31,480 --> 00:14:33,232
Do these mean
anything to you?
145
00:14:35,440 --> 00:14:37,829
Ignoring the rest of this.
Polo Step?
146
00:14:40,120 --> 00:14:41,678
Meridian Alpha?
147
00:14:41,840 --> 00:14:42,955
Red Saber?
148
00:14:44,600 --> 00:14:46,318
The number combination
149
00:14:47,560 --> 00:14:49,755
53, 23, 77, 127?
150
00:14:52,640 --> 00:14:55,837
Yes. They're excerpts
from my sermons.
151
00:14:56,760 --> 00:14:59,991
That particular one's
from a reading,
152
00:15:00,160 --> 00:15:02,390
January 18th, 2010.
153
00:15:02,800 --> 00:15:04,313
Yes, it is.
Did you write this?
154
00:15:06,000 --> 00:15:07,149
Yes.
155
00:15:10,120 --> 00:15:13,078
What if I told you that the words
and numbers contained in your sermons
156
00:15:13,240 --> 00:15:15,037
include sensitive
government information
157
00:15:15,200 --> 00:15:17,077
that, given the dates
you provide,
158
00:15:17,240 --> 00:15:20,596
were transmitted solely by satellite
through a heavily encrypted format?
159
00:15:20,760 --> 00:15:22,671
The decryption
and dissemination of which,
160
00:15:22,840 --> 00:15:25,149
other than being
scientifically impossible,
161
00:15:25,360 --> 00:15:27,874
would surely carry punishments of treason
that are so severe,
162
00:15:28,040 --> 00:15:30,873
the government probably
hasn't invented them yet.
163
00:15:36,680 --> 00:15:39,990
They came from the boy.
It's all from the boy.
164
00:15:40,160 --> 00:15:42,276
- Alton Meyer?
- Yes.
165
00:15:42,440 --> 00:15:44,874
Okay, well, we knew that.
166
00:15:45,040 --> 00:15:46,234
He's your son?
167
00:15:46,640 --> 00:15:48,039
Adopted.
168
00:15:49,200 --> 00:15:50,474
Do you know the birth father?
169
00:15:50,640 --> 00:15:51,914
Yes, I do.
170
00:15:53,200 --> 00:15:54,872
Roy Tomlin.
171
00:16:02,680 --> 00:16:06,070
So can you tell us how
an 8-year-old got this information?
172
00:16:09,320 --> 00:16:10,548
He would have fits.
173
00:16:12,400 --> 00:16:13,400
Can you explain that?
174
00:16:15,200 --> 00:16:17,555
He would speak in tongues.
175
00:16:19,240 --> 00:16:22,232
Sometimes other languages,
sometimes unknown languages.
176
00:16:22,400 --> 00:16:25,073
We wrote them down.
They became our scripture.
177
00:16:25,240 --> 00:16:28,038
These are words of the Lord.
178
00:16:30,240 --> 00:16:32,037
Or the federal government.
179
00:16:33,320 --> 00:16:36,039
What's the significance
of Friday, March 6th?
180
00:16:36,200 --> 00:16:38,350
We need to know
where he is.
181
00:16:46,880 --> 00:16:50,077
Y'all have no clue
what you're dealing with, do you?
182
00:17:21,360 --> 00:17:23,271
I prepared a room for him.
183
00:17:26,240 --> 00:17:29,550
Alton, it's wonderful
to see you again.
184
00:17:31,240 --> 00:17:32,309
Yes, sir.
185
00:17:39,560 --> 00:17:41,198
Are those windows blacked out?
186
00:17:41,360 --> 00:17:43,669
Yes, there's cardboard
behind the drapes.
187
00:17:47,560 --> 00:17:50,393
Well, I'll...
I'll let y'all get settled in.
188
00:17:50,560 --> 00:17:51,675
Thank you.
189
00:17:54,640 --> 00:17:56,073
Kick your shoes off.
190
00:18:01,200 --> 00:18:02,679
Get some sleep, Alton.
191
00:18:03,320 --> 00:18:04,320
Good night, Lucas.
192
00:18:16,760 --> 00:18:17,829
Goggles.
193
00:18:31,160 --> 00:18:32,718
Try and sleep.
194
00:18:32,920 --> 00:18:34,911
We'll have breakfast
when you get up.
195
00:18:36,120 --> 00:18:37,394
Okay.
196
00:18:47,440 --> 00:18:49,510
Stop what you're doing
for one second
197
00:18:49,680 --> 00:18:51,796
and take a look
at your screen right now.
198
00:18:51,960 --> 00:18:53,154
Look at his picture.
199
00:18:53,360 --> 00:18:54,554
This man, Roy Tomlin,
200
00:18:54,720 --> 00:18:57,917
wanted in connection
with an AMBER Alert out this morning
201
00:18:58,440 --> 00:19:00,635
for an 8-year-old little boy,
Alton Meyer.
202
00:19:00,800 --> 00:19:02,233
It's national.
203
00:19:04,720 --> 00:19:05,914
What about the state trooper?
204
00:19:06,560 --> 00:19:08,073
Nothing.
205
00:19:08,240 --> 00:19:09,958
I can't believe
the Ranch released this.
206
00:19:10,120 --> 00:19:12,918
...near San Angelo, Texas.
That was two nights ago.
207
00:19:13,080 --> 00:19:14,593
I don't think they did.
208
00:19:14,760 --> 00:19:16,557
The two are said to be
traveling east into Arkansas,
209
00:19:16,720 --> 00:19:18,392
possibly into Louisiana.
210
00:19:18,560 --> 00:19:20,391
The man last seen driving a black...
211
00:19:20,560 --> 00:19:23,552
I'll take the first watch.
You need to sleep.
212
00:19:24,320 --> 00:19:26,151
- You need anything?
- A drink.
213
00:19:26,320 --> 00:19:27,355
You got it.
214
00:19:27,560 --> 00:19:30,393
Do not approach him.
Don't try to apprehend him.
215
00:19:30,600 --> 00:19:31,669
If you've seen this guy,
216
00:19:31,840 --> 00:19:34,070
please call 911 immediately.
217
00:19:35,920 --> 00:19:36,989
Hey.
218
00:19:37,480 --> 00:19:40,756
I am in this for Alton.
All the way.
219
00:19:43,200 --> 00:19:45,998
Things with that trooper
didn't need to go down like that.
220
00:19:46,520 --> 00:19:49,318
He's a little boy.
Brown hair, blue eyes.
221
00:19:49,480 --> 00:19:51,118
Don't interfere with me again.
222
00:19:51,280 --> 00:19:54,477
Roy Tomlin is said to have some sort of
a relationship to the boy's family,
223
00:19:54,640 --> 00:19:58,599
but the details of that relationship,
extremely unclear.
224
00:19:59,200 --> 00:20:01,430
We're gonna bring you the latest
on the case in the next hour,
225
00:20:01,600 --> 00:20:04,273
and give you everything
through the night.
226
00:20:18,360 --> 00:20:20,715
I've got something
I want you to see.
227
00:20:25,080 --> 00:20:28,277
Has anyone else from the Ranch
decoded the coordinates you gave me?
228
00:20:29,640 --> 00:20:30,675
No.
229
00:20:31,800 --> 00:20:33,552
They only have the date.
230
00:20:34,640 --> 00:20:35,640
Well...
231
00:20:36,320 --> 00:20:37,958
The place is clear.
232
00:20:38,600 --> 00:20:41,831
But I still don't have an answer
as to why that place.
233
00:20:51,840 --> 00:20:54,957
Have you ever done any studying
on the concept of ley lines?
234
00:20:55,120 --> 00:20:56,269
No.
235
00:20:57,560 --> 00:21:01,678
Well, their validity is arguable,
but I got to tell you, in the research...
236
00:21:01,840 --> 00:21:04,149
Elden. I'm tired.
237
00:21:09,880 --> 00:21:11,199
Of course.
238
00:21:16,800 --> 00:21:18,279
Do you miss it?
239
00:21:20,680 --> 00:21:22,398
Living on the Ranch?
240
00:21:27,040 --> 00:21:28,155
Yeah.
241
00:21:30,400 --> 00:21:31,958
Very much.
242
00:22:30,920 --> 00:22:32,035
Lucas!
243
00:22:39,040 --> 00:22:40,109
Alton!
244
00:22:50,920 --> 00:22:51,920
Stop!
245
00:22:54,040 --> 00:22:55,109
No!
246
00:23:02,040 --> 00:23:03,109
No!
247
00:23:09,560 --> 00:23:12,472
I got you. I got you. I got you.
248
00:23:12,800 --> 00:23:14,711
It's okay. It's okay.
249
00:23:25,160 --> 00:23:26,309
It's okay.
250
00:23:27,120 --> 00:23:28,120
It's okay.
251
00:23:37,320 --> 00:23:39,117
Things would break.
252
00:23:41,240 --> 00:23:42,832
What kinds of things?
253
00:23:44,960 --> 00:23:47,838
Windows, light bulbs.
254
00:23:49,160 --> 00:23:51,720
Cars would shut down.
That kind of thing.
255
00:23:55,400 --> 00:23:57,789
It just got worse the older he got,
256
00:23:59,480 --> 00:24:01,311
so they just started letting
him sleep in the daytime,
257
00:24:01,480 --> 00:24:03,311
and he'd be awake at night.
258
00:24:04,320 --> 00:24:06,880
It's why all our services
are at night now.
259
00:24:07,480 --> 00:24:08,993
And what's your job
on the Ranch?
260
00:24:09,160 --> 00:24:10,354
Childcare.
261
00:24:11,840 --> 00:24:14,718
I help look after all
of Brother Calvin's children.
262
00:24:17,880 --> 00:24:21,190
Alton's been with him
over two years now.
263
00:24:22,240 --> 00:24:23,832
And the birth mother?
264
00:24:25,600 --> 00:24:27,238
She abandoned him.
265
00:24:28,520 --> 00:24:29,748
Yes, I'm done.
266
00:24:29,920 --> 00:24:31,273
Communing?
267
00:24:31,440 --> 00:24:33,112
That's what we call it.
268
00:24:34,480 --> 00:24:35,959
To be clear,
269
00:24:39,880 --> 00:24:42,713
"A visible spectrum of light
came from his eyes."
270
00:24:44,280 --> 00:24:45,429
Yes.
271
00:24:47,240 --> 00:24:49,231
And others have described seeing things.
272
00:24:49,400 --> 00:24:51,595
Did he show you things
during this process?
273
00:24:52,600 --> 00:24:53,749
Yes.
274
00:24:56,040 --> 00:24:58,156
What kinds of things?
275
00:24:59,080 --> 00:25:00,957
I wouldn't know where to start.
276
00:25:04,120 --> 00:25:06,839
And Friday, March 6th.
Why is this date important?
277
00:25:08,440 --> 00:25:10,351
It's the day of our judgment.
278
00:25:11,560 --> 00:25:13,232
What makes you say that?
279
00:25:14,880 --> 00:25:16,598
I believe it.
280
00:25:19,240 --> 00:25:21,435
It wasn't images.
281
00:25:22,200 --> 00:25:23,918
Not what I remember.
282
00:25:24,840 --> 00:25:26,592
It was more...
283
00:25:28,440 --> 00:25:30,431
It was like a feeling.
284
00:25:31,080 --> 00:25:34,595
What kind of feeling?
285
00:25:39,120 --> 00:25:40,269
Comfort.
286
00:25:44,800 --> 00:25:46,472
And...
287
00:25:48,520 --> 00:25:51,114
what do you think will happen
on Friday, March 6th?
288
00:25:55,640 --> 00:26:00,191
If Alton is with us,
we will be saved.
289
00:26:08,680 --> 00:26:10,432
Barbara Meyer?
290
00:26:15,240 --> 00:26:16,639
This way.
291
00:26:17,520 --> 00:26:19,750
All right. I need
everyone to stand up.
292
00:26:19,920 --> 00:26:21,672
Exit through the front doors, please.
293
00:26:26,120 --> 00:26:27,917
Single file, please. Thank you.
294
00:27:51,880 --> 00:27:54,155
Lucas, can you get
Alton in the van?
295
00:27:54,880 --> 00:27:55,880
Yeah.
296
00:28:28,120 --> 00:28:29,314
We're taking your van.
297
00:28:37,680 --> 00:28:39,113
Please don't.
298
00:28:39,760 --> 00:28:41,751
You know where we're going.
299
00:28:43,320 --> 00:28:44,469
Please.
300
00:28:46,800 --> 00:28:49,758
I had to see again.
301
00:28:55,120 --> 00:28:56,997
You knew better.
302
00:29:18,600 --> 00:29:20,192
Liberty 285. Code 6.
303
00:29:20,400 --> 00:29:22,277
105 North Avenue, 52.
304
00:29:34,720 --> 00:29:36,358
We need to stop
for gas.
305
00:29:37,040 --> 00:29:39,156
We could use some supplies.
306
00:29:40,240 --> 00:29:41,673
I'll go in.
307
00:29:43,040 --> 00:29:44,680
The less people that see you,
the better.
308
00:29:46,560 --> 00:29:48,676
I need to use the payphone.
309
00:29:52,600 --> 00:29:54,238
What's Kryptonite?
310
00:29:56,320 --> 00:29:58,629
It's the only thing
that'll kill Superman.
311
00:29:58,800 --> 00:30:00,358
It's made-up.
312
00:30:02,040 --> 00:30:03,553
I should have never let you
give him those.
313
00:30:03,720 --> 00:30:05,360
He's never seen
a comic book in his life.
314
00:30:05,960 --> 00:30:09,032
That's why he needs them.
Reading's reading.
315
00:30:10,440 --> 00:30:12,590
He needs to know
what's real.
316
00:30:20,240 --> 00:30:21,639
He looks weaker.
317
00:30:23,960 --> 00:30:25,109
He is.
318
00:30:26,480 --> 00:30:27,754
He recovers?
319
00:30:29,480 --> 00:30:30,708
He's fine.
320
00:30:52,360 --> 00:30:53,713
He speaks Spanish?
321
00:30:55,080 --> 00:30:57,913
It's something he does.
Turn on the radio.
322
00:31:02,680 --> 00:31:04,159
Scroll through the stations.
323
00:31:32,560 --> 00:31:33,788
Be right back.
324
00:31:34,920 --> 00:31:35,955
Stay in the van.
325
00:32:37,360 --> 00:32:38,429
Hey.
326
00:32:42,560 --> 00:32:45,518
Yeah, we're okay.
We should be there in a couple hours.
327
00:33:03,560 --> 00:33:04,959
Are you okay?
328
00:33:06,920 --> 00:33:08,558
I've been wanting to see you.
329
00:33:10,800 --> 00:33:11,800
Mmm-hmm.
330
00:33:17,680 --> 00:33:18,999
We'll be there soon.
331
00:33:24,760 --> 00:33:26,751
Why are you wearing
those goggles?
332
00:33:26,920 --> 00:33:28,148
Stop! Stop!
333
00:33:32,440 --> 00:33:34,032
He's with me. He's my son.
334
00:33:35,680 --> 00:33:37,716
Yeah, well,
you ought to watch your kid.
335
00:33:37,880 --> 00:33:39,598
Yeah, I got it. Thank you.
336
00:33:41,000 --> 00:33:42,433
Everything okay?
337
00:33:46,760 --> 00:33:50,309
You cannot leave the van.
You hear me?
338
00:33:52,040 --> 00:33:53,109
I'm sorry.
339
00:34:01,320 --> 00:34:03,436
It's okay.
I shouldn't have left you.
340
00:34:06,080 --> 00:34:07,308
No.
341
00:34:10,040 --> 00:34:11,234
I'm sorry.
342
00:34:25,160 --> 00:34:26,275
Roy?
343
00:34:46,360 --> 00:34:47,360
Go!
344
00:35:10,080 --> 00:35:11,080
Dad?
345
00:35:13,680 --> 00:35:15,716
Alton. Lean your head back.
346
00:35:16,800 --> 00:35:18,438
- Is he okay?
- Yeah.
347
00:35:19,000 --> 00:35:20,274
Roy.
348
00:35:20,440 --> 00:35:22,476
Roy, do we need to get him
to a hospital?
349
00:35:22,680 --> 00:35:24,272
No! No! Just keep driving.
350
00:35:24,600 --> 00:35:26,318
Is this something that he does?
351
00:35:32,640 --> 00:35:33,755
It's okay.
352
00:35:35,160 --> 00:35:36,195
It's okay.
353
00:36:12,560 --> 00:36:13,595
Alton.
354
00:36:16,920 --> 00:36:18,478
Thank you, God.
355
00:36:20,080 --> 00:36:21,433
Thank you.
356
00:36:24,360 --> 00:36:25,839
Let me look at you.
357
00:36:31,000 --> 00:36:32,274
You're so big.
358
00:36:34,440 --> 00:36:35,793
So grown-up.
359
00:36:42,000 --> 00:36:43,558
- Hello.
- Hi.
360
00:36:44,480 --> 00:36:45,674
I'm Sarah.
361
00:36:47,440 --> 00:36:48,589
Lucas.
362
00:37:02,480 --> 00:37:03,833
How are you?
363
00:37:06,960 --> 00:37:08,439
I missed him.
364
00:37:18,040 --> 00:37:19,189
Come on.
365
00:37:20,200 --> 00:37:21,838
Y'all must be exhausted.
366
00:37:22,520 --> 00:37:24,158
Let's go inside.
367
00:37:25,240 --> 00:37:27,071
I got a present for you, Alton.
368
00:37:32,240 --> 00:37:33,878
You wanna see your room?
369
00:37:45,800 --> 00:37:48,473
I can't keep my eyes off him.
370
00:38:19,920 --> 00:38:21,512
Get some rest.
371
00:38:23,840 --> 00:38:24,989
Okay.
372
00:38:49,480 --> 00:38:50,754
He okay?
373
00:38:53,440 --> 00:38:55,192
He doesn't look good.
374
00:38:55,800 --> 00:38:57,233
He's sick.
375
00:38:58,840 --> 00:39:01,070
He's getting weaker,
but he'll be okay.
376
00:39:02,400 --> 00:39:04,072
Should we do something?
377
00:39:04,600 --> 00:39:07,068
Just stick to the plan
and get him there by Friday.
378
00:39:07,280 --> 00:39:09,271
Do you think that's wise?
379
00:39:09,440 --> 00:39:10,759
It's all we have.
380
00:39:11,760 --> 00:39:14,115
This date and place is everything.
381
00:39:14,280 --> 00:39:16,111
We take him to a hospital,
it's over.
382
00:39:16,280 --> 00:39:17,918
But if it's between that
and him dying?
383
00:39:19,480 --> 00:39:22,074
It's three days.
He'll make it.
384
00:39:31,960 --> 00:39:33,518
I think he's right.
385
00:39:37,800 --> 00:39:38,994
Yeah.
386
00:39:41,040 --> 00:39:43,952
I don't know if there's a way
out of all this for y'all,
387
00:39:44,120 --> 00:39:45,917
but it's a shame.
388
00:39:47,240 --> 00:39:49,629
You would have made
a nice family otherwise.
389
00:40:08,440 --> 00:40:10,431
I'm an electrician.
390
00:40:12,240 --> 00:40:14,276
Certified in two states.
391
00:40:17,720 --> 00:40:20,109
What do I know about these things?
392
00:40:23,240 --> 00:40:25,674
He wouldn't have asked you
if you couldn't do it.
393
00:40:32,080 --> 00:40:35,390
Sometimes we are asked to do things
that are beyond us.
394
00:41:29,000 --> 00:41:30,000
Yes?
395
00:41:31,560 --> 00:41:33,551
Are you Sarah Tomlin's mother?
396
00:42:28,000 --> 00:42:31,470
How could someone
cause a satellite to fall out of orbit?
397
00:42:32,120 --> 00:42:33,633
I don't know. Ask an engineer.
398
00:42:35,680 --> 00:42:36,680
Well...
399
00:42:37,480 --> 00:42:40,472
Alton Meyer brought down
an Air Force satellite last night.
400
00:42:47,400 --> 00:42:49,311
DSP-9712.
401
00:42:51,520 --> 00:42:54,478
- It was tasked with detecting a...
- Nuclear explosion.
402
00:42:55,200 --> 00:42:56,200
Yeah.
403
00:42:57,160 --> 00:43:00,516
This is the last image
sent to us by the satellite.
404
00:43:00,720 --> 00:43:04,554
We believe that's the boy
standing at the center of the heat bloom.
405
00:43:04,720 --> 00:43:06,560
It's not exactly a heat bloom,
but that's fine.
406
00:43:06,680 --> 00:43:09,478
Well, whatever it is,
it set off a satellite
407
00:43:09,640 --> 00:43:12,837
whose sole purpose
is detecting a nuclear event.
408
00:43:29,480 --> 00:43:31,152
No radiation.
409
00:43:32,040 --> 00:43:33,155
None.
410
00:43:35,760 --> 00:43:37,478
Could a drone be programmed
411
00:43:37,640 --> 00:43:39,949
to search for that
specific heat signature?
412
00:43:40,880 --> 00:43:41,880
Yeah.
413
00:43:45,280 --> 00:43:49,114
We've got a field office in Mobile
you can base your team out of.
414
00:43:49,680 --> 00:43:51,800
- What about the interviews?
- You're done with those.
415
00:43:51,880 --> 00:43:55,395
Like it or not, you're
the new resident expert on Alton Meyer.
416
00:43:55,560 --> 00:43:56,993
Let's go.
417
00:44:02,360 --> 00:44:03,509
Breaking news at this hour.
418
00:44:03,680 --> 00:44:07,832
A weather satellite fell from space
and crashed near a gas station.
419
00:44:08,040 --> 00:44:10,554
This happened overnight
in northern Louisiana,
420
00:44:10,720 --> 00:44:13,837
and as we speak,
a massive cleanup is underway
421
00:44:14,040 --> 00:44:18,352
because the debris field from the crash
is nearly 60 miles wide.
422
00:44:18,880 --> 00:44:20,996
The Canadian company
that owns this satellite
423
00:44:21,160 --> 00:44:23,310
says the spacecraft
suffered mechanical failure...
424
00:44:24,240 --> 00:44:26,913
Can you tell Lucas
to pull the van around back?
425
00:44:29,640 --> 00:44:31,471
Okay.
426
00:44:31,640 --> 00:44:35,519
It is the first time that debris
has fallen in a populated area.
427
00:44:35,680 --> 00:44:39,753
Our local affiliate has more from the area
hardest hit by this falling debris.
428
00:44:52,000 --> 00:44:54,560
Roy asked if you'd pull the van
around back when you're done.
429
00:44:56,320 --> 00:44:57,594
Okay.
430
00:44:59,600 --> 00:45:02,160
You're not from the Ranch?
431
00:45:02,920 --> 00:45:04,717
No. No.
432
00:45:07,120 --> 00:45:08,951
Then how do you know Roy?
433
00:45:09,440 --> 00:45:10,793
We grew up together.
434
00:45:12,240 --> 00:45:14,595
We were real close
for a long time,
435
00:45:15,920 --> 00:45:19,993
till his parents moved him
out to the Ranch, and then we fell off.
436
00:45:22,480 --> 00:45:25,438
Until three nights ago,
there was a knock at my door,
437
00:45:25,600 --> 00:45:29,479
and there's Roy
standing there with Alton.
438
00:45:30,480 --> 00:45:32,755
He says that they're in trouble
and they need help.
439
00:45:35,760 --> 00:45:38,433
And then Alton sat me down.
440
00:45:39,600 --> 00:45:42,114
And he took those goggles off.
441
00:45:47,120 --> 00:45:49,680
You know when that boy does that...
442
00:45:53,160 --> 00:45:55,151
That thing with his eyes...
443
00:46:05,400 --> 00:46:06,833
It's powerful.
444
00:46:19,760 --> 00:46:21,910
What do you do in San Angelo?
445
00:46:24,920 --> 00:46:26,751
I'm a state trooper.
446
00:46:48,760 --> 00:46:50,034
Alton?
447
00:47:13,240 --> 00:47:14,309
Alton?
448
00:47:16,680 --> 00:47:17,829
Yes?
449
00:47:19,400 --> 00:47:21,595
What happened
at the gas station?
450
00:47:21,760 --> 00:47:23,591
Did you mean to do that?
451
00:47:25,560 --> 00:47:26,560
Yes.
452
00:47:29,080 --> 00:47:30,229
Why?
453
00:47:31,080 --> 00:47:32,308
They were watching me.
454
00:47:34,800 --> 00:47:36,916
Who was watching you, Alton?
455
00:47:40,320 --> 00:47:41,548
The police.
456
00:47:43,440 --> 00:47:45,351
Well, how do you know
it was the police?
457
00:47:46,240 --> 00:47:48,549
They talk like
the police on your radio.
458
00:47:52,120 --> 00:47:53,758
What do they say?
459
00:47:55,360 --> 00:47:57,112
They're looking for me.
460
00:48:20,200 --> 00:48:22,668
Here's a receipt for her car insurance.
461
00:48:22,840 --> 00:48:25,149
Isuzu Rodeo, '99.
462
00:48:26,080 --> 00:48:27,991
There's a van in the driveway.
463
00:48:30,160 --> 00:48:32,390
See if it's got a registration in it.
464
00:48:51,480 --> 00:48:52,480
Alton.
465
00:48:56,320 --> 00:48:58,834
Alton. Breathe. Can you breathe?
466
00:49:00,200 --> 00:49:01,599
- Roy!
- Pull over.
467
00:49:01,840 --> 00:49:03,637
- Breathe!
- Pull over!
468
00:49:08,760 --> 00:49:10,239
Breathe! Breathe!
469
00:49:12,200 --> 00:49:13,428
Breathe.
470
00:49:19,680 --> 00:49:21,511
Okay, okay.
471
00:49:36,440 --> 00:49:37,475
What is it?
472
00:49:45,640 --> 00:49:46,640
Mom?
473
00:49:46,920 --> 00:49:47,920
I'm okay.
474
00:49:50,120 --> 00:49:51,120
Ahhh!
475
00:49:51,280 --> 00:49:52,315
Mom?
476
00:49:59,080 --> 00:50:00,149
God.
477
00:50:04,200 --> 00:50:05,200
Alton.
478
00:50:09,440 --> 00:50:10,555
Alton!
479
00:50:12,800 --> 00:50:14,631
Water! He needs water.
480
00:50:18,760 --> 00:50:19,760
Oh, my God.
481
00:50:24,320 --> 00:50:25,320
Alton.
482
00:50:26,240 --> 00:50:27,275
Roy.
483
00:50:33,120 --> 00:50:34,120
He needs water.
484
00:50:34,760 --> 00:50:36,352
We need to take him to a hospital!
485
00:50:36,840 --> 00:50:38,512
- No.
- He's dying.
486
00:50:39,600 --> 00:50:40,919
Hey, hey!
487
00:50:41,080 --> 00:50:42,877
- He is sick, right?
- No!
488
00:50:43,040 --> 00:50:45,793
- He's dying!
- No! He will not die!
489
00:50:45,960 --> 00:50:47,518
He is meant for something else!
490
00:50:47,680 --> 00:50:49,079
No, he's sick and he needs help!
491
00:50:52,040 --> 00:50:53,040
Alton?
492
00:50:58,200 --> 00:51:01,033
We have to go.
They're coming.
493
00:51:01,880 --> 00:51:03,313
Who's coming?
494
00:51:05,320 --> 00:51:06,320
There.
495
00:51:17,160 --> 00:51:18,878
You take the car with Lucas.
496
00:51:21,240 --> 00:51:23,071
Dad, we have to go.
497
00:51:24,520 --> 00:51:25,748
That way.
498
00:51:26,840 --> 00:51:27,909
Now!
499
00:51:31,240 --> 00:51:32,514
Roy... Roy!
500
00:51:42,440 --> 00:51:43,714
What the hell?
501
00:51:58,640 --> 00:52:01,029
- Are you okay?
- Yeah.
502
00:52:01,880 --> 00:52:03,199
I can run.
503
00:52:03,800 --> 00:52:04,949
This way.
504
00:53:04,440 --> 00:53:05,440
Alton.
505
00:53:24,160 --> 00:53:25,400
How did you know this was here?
506
00:53:28,960 --> 00:53:30,109
I didn't.
507
00:53:37,120 --> 00:53:39,350
Sun will be up in a few hours.
508
00:53:40,720 --> 00:53:42,438
We can wait out the daylight here.
509
00:53:44,360 --> 00:53:45,554
Alton!
510
00:53:54,960 --> 00:53:55,960
Here.
511
00:54:07,680 --> 00:54:09,079
I'm okay.
512
00:54:13,840 --> 00:54:15,398
I'm sorry.
513
00:54:18,680 --> 00:54:19,874
No.
514
00:54:27,880 --> 00:54:29,677
I need something.
515
00:54:30,560 --> 00:54:31,675
What?
516
00:54:32,320 --> 00:54:34,993
I need to be awake during the day.
517
00:54:36,320 --> 00:54:37,320
In the sun.
518
00:54:41,200 --> 00:54:42,394
You can't.
519
00:54:48,560 --> 00:54:49,834
I have to.
520
00:54:51,800 --> 00:54:53,552
It could kill you.
521
00:54:58,320 --> 00:54:59,548
Dad...
522
00:55:05,600 --> 00:55:07,238
I have to.
523
00:56:01,760 --> 00:56:03,751
He's not going to Atlanta.
524
00:56:08,480 --> 00:56:09,595
What?
525
00:56:12,920 --> 00:56:15,673
All these places mentioned in the sermons,
they don't matter.
526
00:56:15,840 --> 00:56:17,910
They don't?
527
00:56:19,120 --> 00:56:22,112
No, he's just listening
to the government talk.
528
00:56:25,080 --> 00:56:27,071
He's just looking
for a language to describe a location,
529
00:56:27,240 --> 00:56:29,071
and all he heard was coordinates.
530
00:56:57,040 --> 00:56:58,678
That's remarkable.
531
00:57:08,240 --> 00:57:10,834
Now they wanna move us
to an office in Atlanta.
532
00:57:11,000 --> 00:57:12,638
Doesn't matter.
533
00:57:12,800 --> 00:57:13,800
What?
534
00:57:13,960 --> 00:57:15,757
I know where they're going.
535
00:57:31,320 --> 00:57:32,469
Old habits die hard?
536
00:57:36,880 --> 00:57:38,871
You still staying up nights?
537
00:57:44,680 --> 00:57:46,875
What happened to your head, Elden?
538
00:57:51,880 --> 00:57:53,074
...then warming up a bit
539
00:57:53,320 --> 00:57:54,719
this afternoon, with a few sunny breaks
540
00:57:54,880 --> 00:57:56,029
and diminishing...
541
00:57:56,480 --> 00:57:58,240
So you can go one full year...
542
00:57:58,280 --> 00:58:00,200
This is the part that people
need to be aware of.
543
00:58:00,240 --> 00:58:01,640
Everybody out...
544
00:58:03,520 --> 00:58:04,873
Roy will get him here.
545
00:58:05,400 --> 00:58:07,197
If he's not dead.
546
00:58:13,920 --> 00:58:15,114
I'm sorry.
547
00:58:16,520 --> 00:58:18,317
Roy won't let that happen.
548
00:58:19,640 --> 00:58:21,358
Yeah, I hope not.
549
00:58:23,560 --> 00:58:26,597
He believes in something.
You don't.
550
00:58:27,440 --> 00:58:28,919
It doesn't matter.
551
00:58:30,240 --> 00:58:33,073
Good people die every day
believing in things.
552
00:58:37,920 --> 00:58:42,072
Roy spent two years
watching another man raise our son.
553
00:58:47,320 --> 00:58:49,072
He did what I couldn't.
554
00:58:53,440 --> 00:58:55,670
He'll do anything to get him here.
555
00:59:02,480 --> 00:59:04,436
Better get some rest.
556
00:59:07,120 --> 00:59:09,475
Nobody's coming with the sun up.
557
01:00:36,760 --> 01:00:37,875
Dad.
558
01:00:40,880 --> 01:00:42,279
It's okay.
559
01:01:45,760 --> 01:01:46,795
Dad.
560
01:02:18,800 --> 01:02:20,518
It's still daylight.
561
01:02:32,600 --> 01:02:33,794
Jesus.
562
01:02:44,800 --> 01:02:46,153
He looks...
563
01:02:48,440 --> 01:02:50,192
He has something to tell you.
564
01:03:00,120 --> 01:03:01,951
You look wonderful.
565
01:03:05,640 --> 01:03:07,119
It's still daylight.
566
01:03:07,920 --> 01:03:09,035
Yeah.
567
01:03:10,320 --> 01:03:12,038
No... No goggles.
568
01:03:32,800 --> 01:03:35,633
Lucas, you wanna sit down?
569
01:03:52,760 --> 01:03:54,910
I saw the sunrise this morning.
570
01:03:56,480 --> 01:03:58,789
I think I know what I am now.
571
01:04:08,280 --> 01:04:09,554
There's...
572
01:04:10,080 --> 01:04:11,593
There's a world
573
01:04:12,480 --> 01:04:14,550
built on top of ours.
574
01:04:16,160 --> 01:04:17,957
People live there.
575
01:04:39,280 --> 01:04:41,475
I think they're like me.
576
01:05:10,640 --> 01:05:12,153
We saw it.
577
01:05:25,080 --> 01:05:26,957
They're like you?
578
01:05:29,520 --> 01:05:31,272
Yes, I think so.
579
01:05:36,680 --> 01:05:38,272
I understand.
580
01:05:55,160 --> 01:05:56,354
Lucas?
581
01:06:00,720 --> 01:06:02,199
I believe you.
582
01:06:05,560 --> 01:06:06,709
Good.
583
01:06:11,560 --> 01:06:12,959
All right.
584
01:06:32,400 --> 01:06:34,550
- You all right in there?
- Yeah.
585
01:06:44,760 --> 01:06:45,988
Roy?
586
01:06:46,960 --> 01:06:48,757
I need to talk to you.
587
01:06:50,560 --> 01:06:51,560
Okay.
588
01:06:56,760 --> 01:06:58,079
It's about tomorrow.
589
01:07:03,160 --> 01:07:04,832
The world you saw,
590
01:07:05,840 --> 01:07:07,751
it didn't last very long.
591
01:07:11,040 --> 01:07:12,439
Seconds.
592
01:07:13,960 --> 01:07:15,916
And then he got better.
593
01:07:18,040 --> 01:07:19,234
Yeah.
594
01:07:20,480 --> 01:07:22,277
What are you asking?
595
01:07:25,280 --> 01:07:28,033
What if Alton doesn't belong with us?
596
01:07:32,560 --> 01:07:34,630
We need to consider that,
597
01:07:36,960 --> 01:07:38,598
come tomorrow,
598
01:07:40,360 --> 01:07:41,998
he may be gone.
599
01:07:46,520 --> 01:07:48,033
I'm out.
600
01:07:54,480 --> 01:07:56,869
So you had never seen the sunrise?
601
01:07:57,240 --> 01:07:58,275
No.
602
01:07:58,480 --> 01:07:59,595
Did you like it?
603
01:08:01,520 --> 01:08:03,158
What color was it?
604
01:08:04,000 --> 01:08:07,788
It was first red,
then it was orange.
605
01:08:12,120 --> 01:08:13,120
Okay.
606
01:08:17,960 --> 01:08:20,679
So, then you just walked out...
607
01:08:22,240 --> 01:08:23,309
Alton! Alton!
608
01:08:36,760 --> 01:08:38,398
- Get down!
- No, no.
609
01:08:38,560 --> 01:08:39,629
That's enough.
Don't you move.
610
01:08:39,840 --> 01:08:41,068
- Stay down.
- No!
611
01:08:56,560 --> 01:08:57,560
No!
612
01:08:59,120 --> 01:09:00,348
No!
613
01:09:17,600 --> 01:09:19,238
No! No!
614
01:09:19,880 --> 01:09:21,632
No! No, no!
615
01:09:21,840 --> 01:09:23,159
- Alton!
- No!
616
01:09:23,320 --> 01:09:24,320
Mom!
617
01:09:26,920 --> 01:09:28,148
Mom!
618
01:09:28,440 --> 01:09:29,440
Alton!
619
01:09:33,920 --> 01:09:34,955
No.
620
01:09:38,520 --> 01:09:40,192
- Dad!
- No!
621
01:09:40,800 --> 01:09:42,916
No! No!
622
01:09:43,120 --> 01:09:44,394
No!
623
01:09:46,080 --> 01:09:48,230
Doak, don't. Please.
624
01:09:59,440 --> 01:10:00,634
- Roy!
- No!
625
01:10:00,840 --> 01:10:02,512
Stop! Stop!
626
01:10:05,920 --> 01:10:07,035
- Stop!
- Hey.
627
01:10:07,200 --> 01:10:09,191
My boot. In my boot.
628
01:10:11,120 --> 01:10:13,031
Get me out! Get me out!
629
01:10:26,080 --> 01:10:27,080
Go!
630
01:10:41,560 --> 01:10:43,198
Man, I'm sorry, Roy.
631
01:10:43,840 --> 01:10:45,478
I just didn't see them coming.
632
01:11:17,520 --> 01:11:18,520
Back on the road, guys.
633
01:11:23,000 --> 01:11:24,672
Hey, asshole!
634
01:11:24,880 --> 01:11:26,598
Back on the road now!
635
01:11:27,200 --> 01:11:28,349
Roy!
636
01:13:33,760 --> 01:13:35,113
FBI,
637
01:13:36,080 --> 01:13:39,231
CIA, Homeland Security...
638
01:13:39,480 --> 01:13:42,517
Someone has him.
Someone knows where he is.
639
01:13:44,360 --> 01:13:45,998
And the FBI have field offices.
640
01:13:46,160 --> 01:13:47,800
Now, we could start there...
641
01:13:47,920 --> 01:13:49,638
We won't find him.
642
01:13:58,280 --> 01:13:59,793
He's gone.
643
01:14:14,840 --> 01:14:17,957
The only thing I ever
believed in was Alton.
644
01:14:21,880 --> 01:14:23,518
And I failed him.
645
01:15:21,640 --> 01:15:23,756
Hello, Alton.
My name is Sharon Davison.
646
01:15:23,920 --> 01:15:25,911
I'm a childhood development counselor.
647
01:15:26,320 --> 01:15:28,754
I consult with
the Federal Bureau of Investigation,
648
01:15:28,960 --> 01:15:30,837
but I'm not in law enforcement.
649
01:15:32,960 --> 01:15:35,474
I need to ask you some questions, okay?
650
01:15:37,640 --> 01:15:40,313
There was a crash
at a gas station you were at.
651
01:15:40,480 --> 01:15:41,833
Do you remember that?
652
01:15:47,960 --> 01:15:49,791
Who has been with you the last few days?
653
01:15:54,120 --> 01:15:55,917
Have you been with your father?
654
01:16:03,320 --> 01:16:05,151
I'm sorry, I didn't hear that.
655
01:16:07,280 --> 01:16:08,679
Paul.
656
01:16:10,200 --> 01:16:11,553
Who is that?
657
01:16:12,920 --> 01:16:15,229
I want to talk to Paul Sevier.
658
01:16:29,520 --> 01:16:31,670
- My name is...
- Paul Sevier.
659
01:16:32,280 --> 01:16:34,555
Lead Operations Analyst.
660
01:16:37,520 --> 01:16:39,795
They just gave me that title.
661
01:16:55,560 --> 01:16:56,913
Who is this guy?
662
01:16:57,600 --> 01:16:59,192
He's NSA.
663
01:17:17,200 --> 01:17:18,474
What, uh...
664
01:17:21,720 --> 01:17:23,392
The place that you and your father
were trying to get to,
665
01:17:23,560 --> 01:17:24,879
what's the significance of that location?
666
01:17:25,040 --> 01:17:26,951
I will only speak with him.
667
01:17:39,080 --> 01:17:40,877
Okay, everybody out.
668
01:17:51,560 --> 01:17:53,073
Just get the information.
669
01:18:07,080 --> 01:18:09,196
Okay, so where do we start?
670
01:18:36,960 --> 01:18:38,951
That's impressive.
671
01:19:41,920 --> 01:19:43,239
You know, I have to say,
672
01:19:43,400 --> 01:19:45,834
I've really been looking forward
to meeting you.
673
01:19:55,920 --> 01:19:57,876
They think you're a weapon.
674
01:20:00,640 --> 01:20:01,993
I'm not.
675
01:20:02,920 --> 01:20:05,229
And the Ranch thinks you're their savior.
676
01:20:06,560 --> 01:20:08,551
I'm not any of those things.
677
01:20:11,960 --> 01:20:14,235
I belong in another world.
678
01:20:16,880 --> 01:20:18,711
There are people there.
679
01:20:20,960 --> 01:20:22,791
They watch us.
680
01:20:25,560 --> 01:20:28,677
They've been watching us
for a very long time.
681
01:20:36,560 --> 01:20:38,755
I need to go where I belong.
682
01:20:44,520 --> 01:20:46,272
Where you belong?
683
01:21:49,840 --> 01:21:50,840
Hello?
684
01:21:51,000 --> 01:21:53,468
- Is this Roy Tomlin?
- Yes.
685
01:21:56,240 --> 01:21:58,037
I have your son.
686
01:22:03,160 --> 01:22:04,760
Yes, he's fine.
I'm bringing him to you.
687
01:22:05,840 --> 01:22:07,751
Do you have something
to write with?
688
01:22:10,160 --> 01:22:11,195
Okay.
689
01:22:15,240 --> 01:22:16,240
Alton!
690
01:22:28,320 --> 01:22:29,514
Ready?
691
01:22:32,680 --> 01:22:36,878
29 degrees, 4 minutes,
31 seconds north,
692
01:22:37,880 --> 01:22:43,079
82 degrees, 41 minutes,
48 seconds west.
693
01:22:43,240 --> 01:22:44,920
I'll have him there in four hours.
Goodbye.
694
01:23:33,080 --> 01:23:34,354
What about
the backup generator?
695
01:23:34,520 --> 01:23:37,240
They've all failed.
I've never seen anything like it.
696
01:23:38,080 --> 01:23:39,274
And the exits?
697
01:23:39,440 --> 01:23:42,113
We have three.
The gates to each one were open.
698
01:23:42,280 --> 01:23:44,510
We can't get them closed without power.
699
01:24:01,440 --> 01:24:02,760
Let's move out.
700
01:24:02,800 --> 01:24:05,633
All right, moving out! Let's get
this place cleaned up right away!
701
01:24:05,800 --> 01:24:06,800
Move! Move!
702
01:24:06,960 --> 01:24:08,678
You over there, take that side.
703
01:24:08,840 --> 01:24:10,637
Let's go. Move it, move it, move it!
704
01:24:58,720 --> 01:25:00,631
- Are you okay?
- Yeah.
705
01:25:06,840 --> 01:25:07,955
Al.
706
01:25:16,240 --> 01:25:19,357
I decoded the same patterns
you found in the sermons.
707
01:25:19,520 --> 01:25:21,317
They know where you're going.
708
01:25:22,360 --> 01:25:24,999
Everything will be blocked off
for 5 miles.
709
01:25:26,200 --> 01:25:27,872
You won't get through.
710
01:25:33,000 --> 01:25:34,433
I can help.
711
01:25:41,040 --> 01:25:42,439
Come on.
712
01:25:49,880 --> 01:25:51,279
Can I come with you?
713
01:25:54,280 --> 01:25:55,474
No.
714
01:25:59,600 --> 01:26:01,158
Thank you.
715
01:26:06,440 --> 01:26:07,839
Are those handcuffs?
716
01:26:08,760 --> 01:26:10,751
I mean, obviously they're handcuffs.
717
01:26:10,920 --> 01:26:13,070
You're Lucas, right?
The state trooper?
718
01:26:14,800 --> 01:26:16,279
Do you mind?
719
01:26:23,280 --> 01:26:24,838
All right, thank you.
720
01:26:26,120 --> 01:26:28,714
Too much to ask for you
to punch me in the face?
721
01:26:30,440 --> 01:26:33,637
You know, forget it. Never mind.
Thank you.
722
01:27:24,640 --> 01:27:26,358
Needs to be tighter.
723
01:27:33,040 --> 01:27:34,553
Lift your arms up.
724
01:27:40,800 --> 01:27:42,119
How's that feel?
725
01:27:42,280 --> 01:27:43,349
Good.
726
01:27:45,840 --> 01:27:47,671
- Dad?
- Yeah?
727
01:27:50,560 --> 01:27:52,198
Are you scared?
728
01:27:58,040 --> 01:27:59,189
Yes.
729
01:28:02,880 --> 01:28:04,871
You don't have to worry about me.
730
01:28:07,040 --> 01:28:09,110
I like worrying about you.
731
01:28:12,120 --> 01:28:14,111
You don't have to anymore.
732
01:28:20,120 --> 01:28:22,680
I'll always worry about you, Alton.
733
01:28:23,720 --> 01:28:25,358
That's the deal.
734
01:28:54,200 --> 01:28:56,077
Can you get this on?
735
01:29:02,000 --> 01:29:04,833
We're gonna have to move fast
once we stop.
736
01:29:05,000 --> 01:29:06,479
I understand.
737
01:29:47,120 --> 01:29:49,111
There has to be a better way in.
738
01:29:52,400 --> 01:29:53,879
There's not.
739
01:29:59,600 --> 01:30:01,352
We can do this alone.
740
01:30:02,080 --> 01:30:03,957
You've done enough for us.
741
01:30:07,760 --> 01:30:08,954
No.
742
01:30:14,640 --> 01:30:16,358
Are you driving?
743
01:31:08,760 --> 01:31:10,113
This is it.
744
01:31:11,360 --> 01:31:12,554
You sure?
745
01:31:14,480 --> 01:31:16,072
It has the fewest soldiers.
746
01:31:21,000 --> 01:31:22,718
Get down on the floor.
747
01:31:27,720 --> 01:31:28,720
Cover him up.
748
01:32:10,440 --> 01:32:12,271
No room on the shoulder.
749
01:32:13,280 --> 01:32:14,395
Water.
750
01:32:19,080 --> 01:32:20,308
They've seen you.
751
01:32:21,480 --> 01:32:22,799
Yeah, we know.
752
01:32:30,320 --> 01:32:31,992
Don't shoot!
753
01:32:32,160 --> 01:32:33,639
They can only return fire!
754
01:32:55,200 --> 01:32:57,509
- We're okay.
- Eyes on target.
755
01:33:18,760 --> 01:33:20,034
We all right?
756
01:33:21,280 --> 01:33:22,280
Yeah.
757
01:33:24,200 --> 01:33:25,200
Here!
758
01:33:35,800 --> 01:33:36,869
Alton!
759
01:34:01,080 --> 01:34:02,195
Okay.
760
01:34:19,240 --> 01:34:20,389
The steering's going.
761
01:34:23,280 --> 01:34:25,680
The tread comes off those tyres,
it's gonna get a lot harder.
762
01:35:38,760 --> 01:35:39,988
Can't keep this up.
763
01:42:35,040 --> 01:42:36,314
You alive?
764
01:42:52,760 --> 01:42:55,035
Could we go back to Texas now?
765
01:43:09,920 --> 01:43:11,797
And you say here
that he got out of the car
766
01:43:11,960 --> 01:43:13,598
with the birth mother,
Sarah Adams.
767
01:43:14,720 --> 01:43:15,869
Yes.
768
01:43:16,640 --> 01:43:18,278
Where is she now?
769
01:43:19,360 --> 01:43:21,271
Your guess is as good as mine.
770
01:43:21,760 --> 01:43:23,398
So you think they just walked away?
771
01:43:23,560 --> 01:43:25,073
I didn't say that.
772
01:43:25,240 --> 01:43:26,309
Well, then...
773
01:43:26,760 --> 01:43:29,399
Just explain to me how,
774
01:43:29,560 --> 01:43:32,711
with multiple types of
aerial and ground surveillance
775
01:43:32,880 --> 01:43:34,438
surrounding the area,
776
01:43:34,640 --> 01:43:37,473
they could simply walk
away undetected.
777
01:43:37,800 --> 01:43:39,119
I don't know.
778
01:43:40,320 --> 01:43:43,039
But if he didn't
want you to see him,
779
01:43:43,200 --> 01:43:44,553
you wouldn't see him.
780
01:43:47,520 --> 01:43:50,637
I could tell it to you
as many times as you want.
781
01:43:51,800 --> 01:43:54,473
My story's not changing
because it's true.
782
01:43:56,320 --> 01:43:57,514
You know.
783
01:43:58,520 --> 01:44:00,795
Y'all saw the same shit I saw.
784
01:44:02,440 --> 01:44:04,317
But keep asking me if you want to.
785
01:44:06,600 --> 01:44:07,794
I'm done.
786
01:44:09,320 --> 01:44:11,390
They've sent in a specialist
to speak with you.
787
01:44:11,560 --> 01:44:13,710
I suggest that you
answer him more fully.
788
01:44:45,400 --> 01:44:46,515
Hello.
789
01:44:51,040 --> 01:44:52,758
My name's Paul Sevier.
790
01:46:35,050 --> 01:51:57,666
Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: June 19, 201653890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.