All language subtitles for Doom Patrol - 01x06 - Doom Patrol Patrol

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,070 --> 00:00:22,230 Previously on Doom Patrol... 2 00:00:22,270 --> 00:00:23,400 Who wants pancakes? 3 00:00:23,420 --> 00:00:26,320 Cliff! 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,720 You told me my daughter was dead! 5 00:00:28,760 --> 00:00:31,279 - I was trying to protect you. - By lying? 6 00:00:31,280 --> 00:00:33,660 Paraguay was an eye-opener. All that carnage. 7 00:00:33,700 --> 00:00:35,340 Cliff, you're a fucking monster. 8 00:00:35,360 --> 00:00:37,160 It's not your fault, Elliot. 9 00:00:37,180 --> 00:00:38,660 You should've let me die. 10 00:00:38,690 --> 00:00:42,100 I went with my gut, and my gut says you deserve a break. 11 00:00:47,290 --> 00:00:49,280 - Shit! Shit. - What is that? 12 00:00:49,300 --> 00:00:51,000 Don't! No, it's an emergency trigger! 13 00:00:51,030 --> 00:00:52,270 - No, no, no. Don't! - What? 14 00:00:52,300 --> 00:00:54,500 - If you press it, my dad... - It'll send an SOS. 15 00:00:54,530 --> 00:00:56,100 This is for your own good. 16 00:00:56,700 --> 00:00:58,340 - _ - Grid. Stop, no. 17 00:00:58,380 --> 00:01:00,410 I have one more task for you. 18 00:01:00,440 --> 00:01:02,190 What the fuck is the Doom Patrol? 19 00:02:04,840 --> 00:02:08,700 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 20 00:02:41,220 --> 00:02:44,840 _ 21 00:02:51,020 --> 00:02:52,420 Shit. 22 00:03:00,530 --> 00:03:02,760 Ms. Farr, Mr. Bloom will see you now. 23 00:03:03,660 --> 00:03:07,520 That only took an hour and a half. 24 00:03:07,530 --> 00:03:08,940 _ 25 00:03:11,120 --> 00:03:12,950 There she is. 26 00:03:12,990 --> 00:03:14,920 Come here, gorgeous. 27 00:03:16,440 --> 00:03:19,540 Oh. What can my girl get you? Coffee? Tea? 28 00:03:19,560 --> 00:03:21,960 - Anything at all? - I'm fine, Sydney. Thank you. 29 00:03:22,000 --> 00:03:24,259 That's all, hon. 30 00:03:24,260 --> 00:03:25,900 Sit. 31 00:03:32,520 --> 00:03:35,040 So, how are you, kiddo? 32 00:03:35,080 --> 00:03:36,460 I'm hungry, Syd. 33 00:03:36,480 --> 00:03:39,630 I want the love-interest role in your new wrestling picture. 34 00:03:39,660 --> 00:03:41,350 You know I'd be perfect for it. 35 00:03:41,380 --> 00:03:43,520 Boy, you just get right to it, don't you? 36 00:03:43,550 --> 00:03:46,790 Some girls may need to play little games. I'm a woman. 37 00:03:46,820 --> 00:03:49,400 I know what I want, and I'm not afraid to say it. 38 00:03:49,440 --> 00:03:50,580 So I've heard. 39 00:03:50,620 --> 00:03:53,000 Scoop around town is you're nothing but trouble. 40 00:03:53,020 --> 00:03:55,080 Moody, abusive, 41 00:03:55,100 --> 00:03:58,300 and there's not a makeup girl in the burg who'll touch you. 42 00:03:58,330 --> 00:04:01,460 Besides, the director has his heart set on Mary Lacy. 43 00:04:02,040 --> 00:04:05,670 Moon-eyed Mary? Please. 44 00:04:05,710 --> 00:04:08,880 You need a hit bad, Syd, and I need a job. 45 00:04:08,910 --> 00:04:11,880 So what do you say we help each other out, hmm? 46 00:04:14,420 --> 00:04:16,620 You wanna talk turkey? 47 00:04:16,650 --> 00:04:18,290 You don't need help. 48 00:04:18,320 --> 00:04:20,100 What you need is a miracle. 49 00:04:20,120 --> 00:04:22,860 Because the name "Rita Farr" hasn't put a butt in the seat 50 00:04:22,880 --> 00:04:24,579 in a dog's age. 51 00:04:24,580 --> 00:04:27,800 Concrete shines brighter than your star... 52 00:04:28,320 --> 00:04:29,540 My sweet. 53 00:04:36,800 --> 00:04:37,850 Hmm. 54 00:04:51,750 --> 00:04:53,250 Attagirl. 55 00:05:00,430 --> 00:05:02,640 Show me how hungry you are. 56 00:05:03,770 --> 00:05:05,280 Hmm. 57 00:05:40,840 --> 00:05:41,860 Syd? 58 00:05:44,970 --> 00:05:46,120 Syd? 59 00:05:53,780 --> 00:05:55,380 Uh... 60 00:05:57,520 --> 00:05:59,700 Mr. Bloom? 61 00:06:06,220 --> 00:06:07,920 The bastard had a heart attack. 62 00:06:14,540 --> 00:06:16,240 You were never here. 63 00:06:16,250 --> 00:06:19,140 Get it? Go. 64 00:06:34,840 --> 00:06:37,220 I don't think he's coming back. 65 00:07:05,420 --> 00:07:10,090 "This user's profile is only viewable by friends." 66 00:07:10,120 --> 00:07:12,240 What about her fucking father? 67 00:07:29,220 --> 00:07:30,600 Jane? 68 00:07:30,630 --> 00:07:34,700 I made you some, "We kicked the apocalypse's ass" sandwiches. 69 00:07:36,960 --> 00:07:38,050 Hi. 70 00:07:38,090 --> 00:07:40,090 I was wondering, if you're not busy or anything... 71 00:07:40,120 --> 00:07:43,590 I'm trying to look at my kid's online thing, and... 72 00:07:43,640 --> 00:07:45,760 I could use some help. 73 00:07:46,430 --> 00:07:48,600 I made 'em just the way Baby Doll likes... 74 00:07:52,400 --> 00:07:54,640 Does that mean you're still mad at me? 75 00:07:56,340 --> 00:07:58,060 Hello? 76 00:07:58,140 --> 00:08:00,380 I'm not cleaning this shit up. 77 00:08:01,280 --> 00:08:02,640 Fine, I'll do it! 78 00:08:02,690 --> 00:08:04,520 But just this fucking once. You hear me, Jane? 79 00:08:05,250 --> 00:08:06,880 Jane! 80 00:08:06,920 --> 00:08:08,640 Fuck! 81 00:08:09,320 --> 00:08:10,820 No! 82 00:08:10,880 --> 00:08:15,880 No! N-O. N-O. I don't want you to go. 83 00:08:15,920 --> 00:08:18,690 It's only for a few days, Baby Doll. 84 00:08:18,730 --> 00:08:20,140 It's seven. 85 00:08:20,170 --> 00:08:22,460 Seven is a whole week! 86 00:08:23,470 --> 00:08:25,270 You'll miss pancake day. 87 00:08:25,300 --> 00:08:27,870 But what if... 88 00:08:27,900 --> 00:08:32,780 I promise to have pancakes at 9:00 a.m. tomorrow, 89 00:08:32,800 --> 00:08:35,310 and think of you. 90 00:08:35,340 --> 00:08:37,699 And you have pancakes at the same time 91 00:08:37,700 --> 00:08:39,920 and think of me, hmm? 92 00:08:39,950 --> 00:08:41,120 No. 93 00:08:41,220 --> 00:08:44,180 No, you're trying to trick me. 94 00:08:44,350 --> 00:08:46,220 It won't be the same. 95 00:08:46,260 --> 00:08:47,300 You're telling me. 96 00:08:47,320 --> 00:08:51,390 For once, I'm going to be able to enjoy my breakfast without 97 00:08:51,430 --> 00:08:54,680 a certain little piggy... 98 00:08:55,800 --> 00:08:59,140 Snarfing up all the syrup. 99 00:08:59,330 --> 00:09:02,780 Mmm? 100 00:09:06,740 --> 00:09:12,010 But what if you start liking your new friends more than you like me? 101 00:09:12,410 --> 00:09:13,960 That's impossible. 102 00:09:14,050 --> 00:09:17,860 For one thing, they have a hopelessly silly name. 103 00:09:17,940 --> 00:09:20,690 "The Doom Patrol." 104 00:09:20,720 --> 00:09:22,990 I mean, really. Come on. 105 00:09:23,030 --> 00:09:27,300 And for another, they don't like pancakes. 106 00:09:39,010 --> 00:09:41,560 You gonna try and glue 'em back on? 107 00:09:41,620 --> 00:09:43,280 No need. 108 00:09:43,310 --> 00:09:44,680 Fucking A. 109 00:09:44,710 --> 00:09:47,250 Guess it was a good day to be a robot boy. 110 00:09:47,260 --> 00:09:48,280 Am I right? 111 00:09:51,620 --> 00:09:55,290 How do I see my kid's Facehole? 112 00:09:55,320 --> 00:09:57,580 Create a profile, send her a friend request, 113 00:09:57,590 --> 00:09:59,559 and wait for her not to accept it. 114 00:09:59,560 --> 00:10:01,860 I was thinking you could stick a... 115 00:10:01,880 --> 00:10:04,430 cyber finger in it, jiggle the handle, 116 00:10:04,470 --> 00:10:05,640 and unlock it for me. 117 00:10:05,660 --> 00:10:08,170 First of all, none of what you just said makes sense. 118 00:10:08,200 --> 00:10:10,980 And if you're asking me to hack into it for you... No! 119 00:10:10,990 --> 00:10:13,680 I saved your life, and you can't do this one lousy thing for me? 120 00:10:13,700 --> 00:10:15,388 Actually, you put me in safety mode 121 00:10:15,389 --> 00:10:16,850 when you pushed my reset button. 122 00:10:16,880 --> 00:10:19,660 And now my cyber fingers won't jiggle unless my dad turns it off. 123 00:10:19,880 --> 00:10:22,679 You're locked out of your own brain? 124 00:10:22,680 --> 00:10:23,960 That's fucked up. 125 00:10:24,520 --> 00:10:27,340 I thought I was fucked up. 126 00:10:28,660 --> 00:10:31,530 Hey, Siri, what's the Doom Patrol? 127 00:10:31,560 --> 00:10:33,750 Will you please stop doing that? 128 00:10:33,760 --> 00:10:36,630 His shit's busted right now, Jane. 129 00:10:36,670 --> 00:10:38,579 "Doom Patrol"? Never heard of them. Why do you ask? 130 00:10:38,580 --> 00:10:41,340 Mr. Nobody 131 00:10:41,370 --> 00:10:43,780 kind of asked me to find them. 132 00:10:51,340 --> 00:10:55,420 How come you're helping her with her thing, but not mine? 133 00:10:55,450 --> 00:10:58,840 Feel free to take it personally. 134 00:10:59,620 --> 00:11:01,890 Here we go. Okay, Doom Patrol. 135 00:11:01,920 --> 00:11:05,260 A minor superhero team active from the early to late '50s. 136 00:11:05,300 --> 00:11:06,680 And then they just... 137 00:11:06,690 --> 00:11:09,430 dropped off the scene. 138 00:11:09,460 --> 00:11:11,780 They're so... smiley. 139 00:11:11,820 --> 00:11:15,220 Look more like a creepy sex cult than superheroes. 140 00:11:15,240 --> 00:11:17,340 What happened to them? 141 00:11:17,370 --> 00:11:19,339 - Doesn't say. - Two words... 142 00:11:19,340 --> 00:11:21,060 tracksuits, and Kool-Aid. 143 00:11:21,090 --> 00:11:24,200 Why are you looking at pictures of the Doom Patrol? 144 00:11:24,220 --> 00:11:26,340 You've heard of them? 145 00:11:26,390 --> 00:11:29,720 If you must know, I had a brief love affair with Mento. 146 00:11:31,540 --> 00:11:33,460 Mento. 147 00:11:33,520 --> 00:11:35,480 Steve Dayton? 148 00:11:36,220 --> 00:11:39,160 The fifth richest man in America... 149 00:11:39,190 --> 00:11:41,020 in 1955. 150 00:11:41,040 --> 00:11:43,340 The guy with the salad spinner on his head? 151 00:11:43,370 --> 00:11:45,460 It's a psionic amplifier. 152 00:11:45,470 --> 00:11:48,740 It enhances his natural psychic abilities. 153 00:11:48,770 --> 00:11:51,640 Our liaison ended poorly and I don't wish to speak of it. 154 00:11:51,670 --> 00:11:53,740 No one cares. Start talking. 155 00:11:53,780 --> 00:11:55,050 Well, I never met the others. 156 00:11:55,060 --> 00:11:57,309 Niles only introduced me to Steve. 157 00:11:57,310 --> 00:11:58,580 How did Niles know him? 158 00:11:58,610 --> 00:11:59,800 I have no idea. 159 00:11:59,820 --> 00:12:02,860 Did you ever ask this dude anything about himself? 160 00:12:05,060 --> 00:12:06,540 Anything at all? 161 00:12:06,620 --> 00:12:09,680 It was a very introspective time in my life. 162 00:12:09,720 --> 00:12:11,769 Do you have any idea why Mr. Nobody 163 00:12:11,770 --> 00:12:14,299 would point us in the direction of Doom Patrol? 164 00:12:14,300 --> 00:12:16,400 Mr. Nobody wants you to find them. 165 00:12:16,430 --> 00:12:17,460 And you're doing it. 166 00:12:17,570 --> 00:12:19,100 You got a problem with that? 167 00:12:19,140 --> 00:12:22,870 What, with you doing precisely what the bad guy told you to do? 168 00:12:22,910 --> 00:12:25,740 No. Why would we have a problem with that? 169 00:12:25,770 --> 00:12:28,560 I didn't hear you complaining when he helped us stop the Decreator. 170 00:12:28,580 --> 00:12:31,680 By all means, let's trust the degenerate who kidnapped Niles 171 00:12:31,690 --> 00:12:34,250 and shoved an entire town up a donkey's ass. 172 00:12:34,260 --> 00:12:37,650 Yeah. Unfortunately, I don't give a fuck what you think. 173 00:12:37,690 --> 00:12:40,090 We're got nothing else to go on right now. 174 00:12:40,120 --> 00:12:42,120 You're my in and you're my backup. 175 00:12:42,140 --> 00:12:45,440 So shut your assholes because we're doing this. 176 00:12:50,100 --> 00:12:52,579 Please, God, don't let me puke in my bandages. 177 00:12:52,580 --> 00:12:53,580 What? 178 00:12:53,600 --> 00:12:55,680 - Where... - We're here. 179 00:13:04,610 --> 00:13:07,120 Jane, I want no part of this nonsense. 180 00:13:07,150 --> 00:13:09,220 Have Flit take me back this instant. 181 00:13:09,250 --> 00:13:10,900 Hang on, let me tell her. 182 00:13:10,960 --> 00:13:12,580 Uh-huh? Uh-huh? 183 00:13:12,590 --> 00:13:14,920 Yeah, Flit says to fuck yourself in the face. 184 00:13:14,940 --> 00:13:16,980 We're not leaving here till we find the Doom Patrol. 185 00:13:22,760 --> 00:13:24,760 Hey. 186 00:13:25,870 --> 00:13:27,360 Hey, you guys are... 187 00:13:34,880 --> 00:13:36,350 Trust me, 188 00:13:36,380 --> 00:13:38,830 when I tell you ladies you do not wanna fuck with me. 189 00:13:38,840 --> 00:13:42,960 Remember, it's always better to subdue your opponent if you can. 190 00:13:44,020 --> 00:13:47,490 What is this shit? A fucked-up Rushmore? 191 00:13:50,890 --> 00:13:53,060 Deadly force should be your last resort. 192 00:13:57,700 --> 00:13:58,740 Okay... 193 00:13:58,780 --> 00:14:00,380 Okay, kids! 194 00:14:00,400 --> 00:14:02,800 You guys wanna see what your teachers look like 195 00:14:02,840 --> 00:14:04,510 on the inside? 196 00:14:04,540 --> 00:14:06,480 Jane. 197 00:14:10,940 --> 00:14:12,560 Where is Niles? 198 00:14:13,920 --> 00:14:17,220 I was just gonna ask you the same goddamn thing. 199 00:14:17,300 --> 00:14:19,420 Magnificent. 200 00:14:20,380 --> 00:14:22,190 How long did it take? 201 00:14:22,220 --> 00:14:23,980 Didn't think to time it. Sorry. 202 00:14:25,540 --> 00:14:27,280 My arm cannon overheated. 203 00:14:28,600 --> 00:14:31,570 What I wanna know is why you deployed it in the first place. 204 00:14:31,600 --> 00:14:33,040 To get Niles back. 205 00:14:33,070 --> 00:14:35,860 The man who took him, Mr. Nobody, he was right here. 206 00:14:38,340 --> 00:14:39,440 I'm sorry, who? 207 00:14:39,470 --> 00:14:42,680 Mr. Nobody. He's a member of the Brotherhood of Evil. 208 00:14:42,710 --> 00:14:44,449 He's bad news, Pops. 209 00:14:44,450 --> 00:14:46,520 He should be on the JLA watchlist or something. 210 00:14:46,540 --> 00:14:49,790 The JLA doesn't tend to overlook the credible threats. 211 00:14:49,820 --> 00:14:51,440 If he mattered, they'd know him. 212 00:14:53,520 --> 00:14:55,790 You don't care if Niles lives or dies, do you? 213 00:14:55,820 --> 00:14:57,000 He's your friend. 214 00:14:57,020 --> 00:14:58,340 We haven't been friends for ages. 215 00:14:58,370 --> 00:14:59,519 So what, that makes him your enemy? 216 00:14:59,520 --> 00:15:00,760 This is none of your concern, Vic. 217 00:15:00,770 --> 00:15:04,080 Now, suffice it to say, when you mix in with weirdos, 218 00:15:04,081 --> 00:15:05,430 and pseudo-scientists, 219 00:15:05,470 --> 00:15:06,520 you reap the consequences. 220 00:15:07,360 --> 00:15:08,870 Enough about all that. 221 00:15:08,900 --> 00:15:10,340 We should get started. 222 00:15:10,370 --> 00:15:12,410 How long is this thing gonna take? 223 00:15:12,440 --> 00:15:14,480 Depending on the damage, 224 00:15:14,510 --> 00:15:15,580 three hours at the most. 225 00:15:17,250 --> 00:15:18,840 But don't worry, you'll be in sleep mode. 226 00:15:18,850 --> 00:15:20,150 What? 227 00:15:20,180 --> 00:15:21,640 You won't feel a thing. 228 00:15:21,650 --> 00:15:22,750 It'll be just like taking a nap. 229 00:15:22,790 --> 00:15:24,789 No, no, no. I gotta be awake for this. 230 00:15:24,790 --> 00:15:26,019 I gotta see how this thing works. 231 00:15:26,020 --> 00:15:28,120 Victor, do you want me to reboot you or not? 232 00:15:29,780 --> 00:15:32,660 - How big was that explosion? - Not very. 233 00:15:32,690 --> 00:15:33,820 Why? 234 00:15:33,850 --> 00:15:36,119 This week's "Stupid Criminal" spotlight 235 00:15:36,120 --> 00:15:37,679 is on Steve Larson, 236 00:15:37,680 --> 00:15:40,480 also known as Animal Vegetable Mineral Man. 237 00:15:40,500 --> 00:15:43,420 He was attacked by his secondary dinosaur head 238 00:15:43,440 --> 00:15:45,739 during a robbery gone wrong. 239 00:15:45,740 --> 00:15:47,300 Let's take a look. 240 00:15:49,250 --> 00:15:52,240 Open the register! Now! Now! 241 00:15:52,250 --> 00:15:54,680 Ow! God damn it! Stop! 242 00:15:54,690 --> 00:15:57,290 Stop! Not the face! Not the face! 243 00:15:57,320 --> 00:16:00,300 Ow! Ow! 244 00:16:04,220 --> 00:16:05,730 What a tit. 245 00:16:05,760 --> 00:16:08,400 Larson was charged with armed robbery. 246 00:16:08,430 --> 00:16:11,940 His dinosaur, with aiding and a-biting. 247 00:16:12,700 --> 00:16:14,240 What? 248 00:16:16,300 --> 00:16:18,310 Is one of your fucking fingers inside me? 249 00:16:18,340 --> 00:16:20,340 You really gotta phrase it that way, huh? 250 00:16:20,780 --> 00:16:22,380 Get the fuck out! 251 00:16:22,410 --> 00:16:25,480 It appears that Niles Caulder's indestructible man... 252 00:16:25,510 --> 00:16:26,680 Isn't. 253 00:16:26,690 --> 00:16:29,550 I think I have a blowtorch and some chewin' tobacco in the car. 254 00:16:29,580 --> 00:16:31,350 Fix you right up. 255 00:16:33,720 --> 00:16:35,840 The hell's that supposed to mean? 256 00:16:39,260 --> 00:16:40,630 Okay, look. 257 00:16:40,660 --> 00:16:43,000 My dad's gonna power me down when he runs the diagnostics, 258 00:16:43,030 --> 00:16:44,730 you cannot leave me alone with him. 259 00:16:44,770 --> 00:16:46,500 Why? What's he gonna do? 260 00:16:46,520 --> 00:16:48,560 I don't know. That's the point. 261 00:16:48,590 --> 00:16:50,460 Look, I need you to watch what he does, 262 00:16:50,470 --> 00:16:52,310 and tell me after, okay? 263 00:16:52,340 --> 00:16:54,280 Sure. I can help you out with that. 264 00:16:54,310 --> 00:16:55,370 Thank you. 265 00:16:55,380 --> 00:16:57,400 But you gotta help me out with Clara's Facehole. 266 00:16:59,980 --> 00:17:01,180 Please, Cliff. 267 00:17:01,200 --> 00:17:02,680 All right. 268 00:17:03,680 --> 00:17:06,520 Have a nice snooze, buddy. 269 00:17:09,640 --> 00:17:12,140 The Chief started this place? 270 00:17:12,250 --> 00:17:13,359 When? 271 00:17:13,360 --> 00:17:15,200 After the Doom Patrol retired. 272 00:17:15,280 --> 00:17:16,800 This was their headquarters. 273 00:17:16,830 --> 00:17:20,370 It was Niles's idea to turn it into a school for meta-humans. 274 00:17:20,400 --> 00:17:24,440 Mento, Rhea, and Arani, they all agreed to stay on. 275 00:17:24,470 --> 00:17:26,580 As teachers. 276 00:17:26,610 --> 00:17:29,640 How did Niles get involved with superheroes? 277 00:17:29,680 --> 00:17:30,950 Niles never said. 278 00:17:30,980 --> 00:17:33,220 You know he has his secrets. 279 00:17:33,250 --> 00:17:35,200 You said your name was Josh Clay. 280 00:17:35,210 --> 00:17:37,180 Have we met before? 281 00:17:37,200 --> 00:17:38,300 No. 282 00:17:38,950 --> 00:17:40,890 I don't believe so. 283 00:17:40,920 --> 00:17:43,620 Were you in the military? 284 00:17:43,660 --> 00:17:45,320 Briefly. 285 00:17:47,660 --> 00:17:50,100 So Niles kept his shit tight, 286 00:17:50,130 --> 00:17:52,960 - but he told you about me. - Yeah. 287 00:17:53,040 --> 00:17:54,500 You could say that. 288 00:17:58,080 --> 00:17:59,640 What? 289 00:18:00,460 --> 00:18:02,140 This is your room. 290 00:18:02,260 --> 00:18:04,680 What? 291 00:18:04,860 --> 00:18:07,780 Isn't that why you're here? 292 00:18:10,380 --> 00:18:12,560 Niles didn't send you? 293 00:18:12,620 --> 00:18:14,290 Niles is missing. 294 00:18:14,320 --> 00:18:16,820 "Taken" would be more accurate. 295 00:18:16,860 --> 00:18:18,090 By who? 296 00:18:18,130 --> 00:18:20,200 Some ass-bag named Mr. Nobody. 297 00:18:20,230 --> 00:18:21,660 Mr. Nobody? 298 00:18:23,730 --> 00:18:24,930 Who has he taken? 299 00:18:24,970 --> 00:18:27,600 - You know this Nobody freak? - Jane. 300 00:18:27,620 --> 00:18:29,000 You and I should talk. 301 00:18:29,040 --> 00:18:32,080 Arani, would you mind showing Larry around? 302 00:18:32,160 --> 00:18:33,880 I don't wanna put anybody out. 303 00:18:33,910 --> 00:18:37,010 No, no, no. Enjoy the tour, LT. 304 00:18:37,050 --> 00:18:38,740 Take pictures. 305 00:19:05,770 --> 00:19:08,550 _ 306 00:19:08,580 --> 00:19:10,500 The thing about me is, 307 00:19:10,520 --> 00:19:14,580 once I set my mind to a task, I excel at it. 308 00:19:14,620 --> 00:19:18,600 When I played Jules Niagara in Three Sabres to Saskatchewan, 309 00:19:18,620 --> 00:19:21,590 I learned the Dance of the Seven Veils in less than a day. 310 00:19:21,620 --> 00:19:23,959 It's a very complicated number, Niles. 311 00:19:23,960 --> 00:19:25,590 It is, yes. I've seen it. 312 00:19:25,630 --> 00:19:28,630 So, the fact that I can't seem to keep 313 00:19:28,660 --> 00:19:32,330 myself together by now doesn't give me much hope 314 00:19:32,370 --> 00:19:33,870 that a stranger can help me. 315 00:19:33,900 --> 00:19:37,910 Well, I certainly understand how you feel. And I agree, 316 00:19:37,940 --> 00:19:40,939 you are an exceptional woman, but... 317 00:19:40,940 --> 00:19:42,919 it's only been a month. 318 00:19:42,920 --> 00:19:45,280 And we are in 319 00:19:45,310 --> 00:19:46,680 uncharted territory. 320 00:19:46,720 --> 00:19:49,380 Do you know how long a month is in Hollywood? 321 00:19:49,420 --> 00:19:53,320 Every second that passes, my name gets colder and colder. 322 00:19:53,420 --> 00:19:56,630 If I don't nip this business in the bud soon, 323 00:19:56,660 --> 00:19:59,620 I may well be stuck here forever. No offense. 324 00:20:00,230 --> 00:20:02,360 No, this is a safe place. 325 00:20:02,400 --> 00:20:03,800 That is what you make of it. 326 00:20:03,820 --> 00:20:06,850 Isn't there a vitamin shot I could take instead? 327 00:20:06,860 --> 00:20:09,819 Dr. Kurtz, he will prescribe you anything you ask for. 328 00:20:09,820 --> 00:20:12,140 Anything at all. Maybe we should call him. 329 00:20:12,170 --> 00:20:13,660 You and I both know, Rita, 330 00:20:13,720 --> 00:20:16,520 whatever's going on with you goes deeper than that. 331 00:20:17,550 --> 00:20:19,520 I believe your issue is as much 332 00:20:19,550 --> 00:20:23,050 psychological, as it is physiological. 333 00:20:23,080 --> 00:20:24,950 And this... 334 00:20:24,990 --> 00:20:26,590 Mento... 335 00:20:26,620 --> 00:20:29,820 aside from being fantastically rich, is a doctor? 336 00:20:31,300 --> 00:20:34,160 Not exactly. No. 337 00:20:34,200 --> 00:20:35,820 Ah! 338 00:20:39,070 --> 00:20:40,330 - Am I late? - No. 339 00:20:40,340 --> 00:20:42,100 Right on time. Steve Dayton, 340 00:20:42,140 --> 00:20:43,840 I'd like you to meet Rita Farr. 341 00:20:43,870 --> 00:20:46,500 It's a pleasure, Ms. Farr. 342 00:20:46,520 --> 00:20:49,540 Niles, I don't think I'm comfortable with this. 343 00:20:50,300 --> 00:20:53,880 This may be hard to believe, but when Niles first found me, 344 00:20:53,900 --> 00:20:56,920 I looked like the creature from your last film. 345 00:20:56,930 --> 00:20:58,850 After Mick Manly had killed him. 346 00:20:58,890 --> 00:21:00,220 You're familiar with my work? 347 00:21:00,260 --> 00:21:01,620 Who isn't? 348 00:21:01,660 --> 00:21:03,980 You're... Rita Farr. 349 00:21:04,590 --> 00:21:07,160 It would be my privilege to work with you. 350 00:21:07,200 --> 00:21:11,360 And what is it that we'd be doing exactly? 351 00:21:11,520 --> 00:21:14,060 Learning to, uh... 352 00:21:14,370 --> 00:21:15,740 quiet the mind. 353 00:21:15,770 --> 00:21:19,500 Mento has extraordinary psychic abilities. 354 00:21:19,620 --> 00:21:24,180 He can teach you how to transcend the emotional obstacles 355 00:21:24,380 --> 00:21:27,120 that are preventing you from reshaping yourself. 356 00:21:28,450 --> 00:21:30,650 That's your game, you read minds? 357 00:21:30,690 --> 00:21:35,190 I have a few other tricks up my sleeve, but, yes, 358 00:21:35,220 --> 00:21:36,520 I can read minds. 359 00:21:37,790 --> 00:21:39,360 Well... 360 00:21:39,390 --> 00:21:42,979 I'm sorry to have wasted your time, Mr. Dayton, 361 00:21:42,980 --> 00:21:46,320 but I don't care to have some stranger gawking 362 00:21:46,330 --> 00:21:47,560 at my private thoughts. 363 00:21:48,100 --> 00:21:50,010 As tempting as that might be, 364 00:21:50,040 --> 00:21:52,340 I give you my word as a gentleman, 365 00:21:52,370 --> 00:21:55,340 that I will not gawk at anything of yours 366 00:21:55,380 --> 00:21:56,620 without permission. 367 00:21:58,910 --> 00:22:01,340 Starting now. 368 00:22:01,620 --> 00:22:03,060 See? 369 00:22:03,450 --> 00:22:05,220 Not a single peek. 370 00:22:15,540 --> 00:22:17,120 Rita? 371 00:22:19,020 --> 00:22:20,600 My God, it is you. 372 00:22:22,120 --> 00:22:23,399 Steven. 373 00:22:23,400 --> 00:22:25,180 What on earth are you doing here? 374 00:22:25,420 --> 00:22:26,760 I wish I knew. 375 00:22:26,980 --> 00:22:28,310 You look fantastic. 376 00:22:28,320 --> 00:22:30,250 Oh, please. I'm a mess. 377 00:22:30,280 --> 00:22:32,280 Not on your worst day, doll. 378 00:22:32,340 --> 00:22:35,220 You always were a smooth talker. 379 00:22:35,260 --> 00:22:37,550 It helped hide what a judgmental oaf you were. 380 00:22:37,590 --> 00:22:39,650 I certainly had you fooled for a while. 381 00:22:39,690 --> 00:22:41,219 I was at a low point. 382 00:22:41,220 --> 00:22:43,120 Besides, that was then. I've moved on. 383 00:22:43,160 --> 00:22:45,620 So, there's no harm in us getting a drink together? 384 00:22:46,030 --> 00:22:48,040 Only to your liver. 385 00:22:48,140 --> 00:22:50,730 Which I pray dies a slow, mournful death. 386 00:22:54,940 --> 00:22:57,510 I don't know why Mr. Nobody sent you here, 387 00:22:57,540 --> 00:23:00,080 and I'm sorry to hear about Niles, but, um... 388 00:23:00,100 --> 00:23:01,580 I'm afraid we can't help you. 389 00:23:01,610 --> 00:23:04,580 Well, that's not a very super-heroic thing to say. 390 00:23:04,590 --> 00:23:05,950 I'm not a superhero. 391 00:23:05,980 --> 00:23:07,150 I'm an administrator. 392 00:23:07,180 --> 00:23:09,940 And you and your friends have to leave. 393 00:23:14,720 --> 00:23:16,740 Was I supposed to be a student or a teacher? 394 00:23:16,780 --> 00:23:18,160 Pardon? 395 00:23:18,190 --> 00:23:20,430 Well, Niles was shipping me here for a reason, right? 396 00:23:20,540 --> 00:23:22,700 We had a few preliminary conversations, 397 00:23:22,730 --> 00:23:25,030 but, uh, he wasn't very forthcoming. 398 00:23:25,070 --> 00:23:27,999 Why'd you fob Larry off to ol' fire fingers back there? 399 00:23:28,000 --> 00:23:30,100 Like you didn't want me to ask her about Mr. Nobody? 400 00:23:30,140 --> 00:23:31,400 That's none of your concern. 401 00:23:31,420 --> 00:23:33,180 I have a room here. 402 00:23:33,210 --> 00:23:34,640 Maybe it should be. 403 00:23:34,740 --> 00:23:38,220 Perhaps when you officially move in, 404 00:23:38,240 --> 00:23:39,760 we could revisit the matter. 405 00:23:39,860 --> 00:23:42,000 Yeah, sure. I'll go. 406 00:23:43,420 --> 00:23:45,200 Just as soon as you tell me everything you know 407 00:23:45,210 --> 00:23:46,520 about Mr. Nobody. 408 00:23:57,470 --> 00:24:01,740 These are our extracurricular classrooms. 409 00:24:01,770 --> 00:24:04,600 Niles believes strongly in encouraging the creative, 410 00:24:04,620 --> 00:24:09,570 as well as the meta-human abilities. 411 00:24:12,250 --> 00:24:14,080 You don't talk much, do you? 412 00:24:14,980 --> 00:24:19,980 Forgive me, but to be perfectly honest, I didn't wanna come here. 413 00:24:20,520 --> 00:24:22,060 What was that? 414 00:24:22,090 --> 00:24:23,090 Did you see that? 415 00:24:23,120 --> 00:24:24,590 Forgive the students. 416 00:24:24,630 --> 00:24:26,760 It's all my husband's fault, really. 417 00:24:26,800 --> 00:24:29,770 He encourages their harmless prankery. 418 00:24:29,800 --> 00:24:31,970 Oh, you and Josh are married? 419 00:24:32,000 --> 00:24:34,370 Goodness, no. 420 00:24:34,400 --> 00:24:36,220 I'm married to Niles. 421 00:24:47,650 --> 00:24:50,850 That's one way to take the edge off. 422 00:24:50,890 --> 00:24:54,320 Though the venue leaves something to be desired. 423 00:24:54,360 --> 00:24:56,260 The most secure room in the building. 424 00:24:56,290 --> 00:25:00,360 Due to all the things that go boom. 425 00:25:00,400 --> 00:25:04,370 And this is the safest place to hide hooch from the teenagers. 426 00:25:04,400 --> 00:25:08,540 You can't imagine the hijinks that these meta-kids can get up to. 427 00:25:08,570 --> 00:25:12,040 Good for them. You're only young once. 428 00:25:14,610 --> 00:25:17,050 What is this horrid thing? 429 00:25:17,080 --> 00:25:18,980 That... 430 00:25:19,010 --> 00:25:20,840 that belonged to Ultimax. 431 00:25:21,180 --> 00:25:22,940 Leader of the Brotherhood of Evil. 432 00:25:23,850 --> 00:25:26,320 And unfortunately, the brain escaped. 433 00:25:26,360 --> 00:25:29,420 But he won't get up to much mischief without his helm. 434 00:25:31,990 --> 00:25:35,500 These aren't confiscated weapons, they're trophies. 435 00:25:35,530 --> 00:25:38,630 You brought me here for one reason, to show off. 436 00:25:38,670 --> 00:25:42,099 Well, isn't that the peahen calling the peacock proud? 437 00:25:42,100 --> 00:25:45,570 No judgment here. I'm just surprised... 438 00:25:45,610 --> 00:25:47,980 that you'd still want to impress me. 439 00:25:48,010 --> 00:25:50,240 Given the way things ended between us. 440 00:25:50,280 --> 00:25:54,860 Maybe I'd just forgotten what a head-turner you are. 441 00:25:56,620 --> 00:25:59,460 I was a belly dancer, 442 00:25:59,490 --> 00:26:01,460 an SOE spy, 443 00:26:02,490 --> 00:26:06,230 the queen of Muscle Beach... 444 00:26:06,260 --> 00:26:09,060 I... 445 00:26:09,100 --> 00:26:11,530 I used to be Rita Farr. 446 00:26:11,570 --> 00:26:16,270 Star of stage and screen. 447 00:26:16,300 --> 00:26:18,160 Now I don't know who I am. 448 00:26:19,240 --> 00:26:22,120 A blank slate is the perfect place 449 00:26:22,140 --> 00:26:24,080 for you to start to rebuild yourself. 450 00:26:24,810 --> 00:26:28,860 You just have to decide who it is you wanna be. 451 00:26:32,650 --> 00:26:35,560 The same person I've always been... 452 00:26:35,590 --> 00:26:36,860 Rita Farr. 453 00:26:39,680 --> 00:26:41,860 Let's begin. 454 00:26:50,540 --> 00:26:52,380 I want you to close your eyes. 455 00:26:53,520 --> 00:26:55,310 Take a deep breath. 456 00:26:55,340 --> 00:26:56,920 In. 457 00:26:57,550 --> 00:27:00,160 Then out. 458 00:27:00,200 --> 00:27:02,250 In. 459 00:27:02,280 --> 00:27:05,400 And out. 460 00:27:06,180 --> 00:27:07,680 Now open them. 461 00:27:13,230 --> 00:27:15,360 What's happening? 462 00:27:16,160 --> 00:27:17,230 Mento? 463 00:27:17,270 --> 00:27:20,140 It's all right, you're perfectly safe. 464 00:27:21,370 --> 00:27:23,170 Where am I? 465 00:27:23,210 --> 00:27:26,140 You are nowhere. 466 00:27:26,170 --> 00:27:28,560 All that exists are you... 467 00:27:29,180 --> 00:27:31,550 and your breath. 468 00:27:31,580 --> 00:27:34,480 Breathe in... 469 00:27:34,520 --> 00:27:37,580 ... then out. 470 00:27:37,600 --> 00:27:39,000 Good. 471 00:27:39,390 --> 00:27:42,730 Now, repeat after me. 472 00:27:42,760 --> 00:27:45,420 "The person who is breathing is me." 473 00:27:49,130 --> 00:27:52,660 The person who is breathing is me. 474 00:27:53,600 --> 00:27:55,820 Again. 475 00:27:55,840 --> 00:27:59,560 The person who is breathing is me. 476 00:28:00,810 --> 00:28:04,780 The person who is breathing is me. 477 00:28:04,810 --> 00:28:08,180 The person who is breathing is me. 478 00:28:10,950 --> 00:28:14,520 The person who is breathing is me. 479 00:28:15,960 --> 00:28:19,460 The person who is breathing is me. 480 00:28:24,030 --> 00:28:25,900 This nonsense actually works! 481 00:28:25,920 --> 00:28:30,000 Oh! Good to know you'll be keeping an open mind. 482 00:28:35,040 --> 00:28:39,960 You probably have strict psychic-patient rules... 483 00:28:41,500 --> 00:28:43,420 about things like this. 484 00:29:01,220 --> 00:29:03,040 - You're shaking. - No. 485 00:29:03,070 --> 00:29:04,500 It's just... 486 00:29:08,210 --> 00:29:10,600 What do you think about wearing the helmet? 487 00:29:13,610 --> 00:29:16,050 Whatever did you have in mind, Ms. Farr? 488 00:29:16,080 --> 00:29:19,600 I'm not being kinky. 489 00:29:21,880 --> 00:29:24,860 I'm scared, Steve... 490 00:29:24,880 --> 00:29:26,960 of hurting you. 491 00:29:28,260 --> 00:29:31,630 Something terrible happened once before. If... 492 00:29:31,670 --> 00:29:36,670 you wear the helmet, you can help me keep control of things. 493 00:29:37,840 --> 00:29:40,180 You are in control of you. 494 00:29:40,840 --> 00:29:43,880 I'll wear the helmet if you like. 495 00:29:43,910 --> 00:29:46,640 But I know you don't need it. 496 00:29:48,320 --> 00:29:50,240 Wait. 497 00:29:52,620 --> 00:29:54,760 You sure? 498 00:29:55,280 --> 00:29:57,320 Not remotely. 499 00:30:08,640 --> 00:30:10,840 Okay, son, let's get you rebooted. 500 00:30:10,860 --> 00:30:12,060 You won't feel a thing. 501 00:30:14,110 --> 00:30:15,500 Nighty-night. 502 00:30:34,180 --> 00:30:36,730 All right. 503 00:30:36,770 --> 00:30:37,940 Let's take a look at you. 504 00:30:38,040 --> 00:30:42,240 Looks like none of your micro-servo units were damaged. 505 00:30:42,270 --> 00:30:43,770 Consider yourself lucky. 506 00:30:43,810 --> 00:30:45,940 You'd need a time machine to find replacements. 507 00:30:45,980 --> 00:30:48,280 You really think my robo-guts are fucked, 508 00:30:48,300 --> 00:30:50,880 or do you just like shittin' on the Chief? 509 00:30:50,910 --> 00:30:54,380 Well, I don't believe the two are mutually exclusive. 510 00:30:54,460 --> 00:30:57,460 Niles actually had me consult on your design. 511 00:30:57,500 --> 00:31:00,290 But then, he refused to take a single suggestion. 512 00:31:00,320 --> 00:31:01,520 Why? 513 00:31:01,560 --> 00:31:03,360 The man's a dinosaur. 514 00:31:03,390 --> 00:31:05,140 He's terrified of anything that might threaten 515 00:31:05,170 --> 00:31:07,480 to make him or his ideas extinct. 516 00:31:07,560 --> 00:31:09,660 What kind of stuff would you have done? 517 00:31:09,700 --> 00:31:12,000 Would I be more like Astro Boy over there? 518 00:31:14,800 --> 00:31:16,200 You would have been better. 519 00:31:24,640 --> 00:31:26,340 How exactly did this happen? 520 00:31:26,420 --> 00:31:28,650 Vic was scant on the details. 521 00:31:28,680 --> 00:31:30,899 Oh, it was pretty gnarly. 522 00:31:30,900 --> 00:31:33,420 Vic was gonna blast Mr. Nobody with his hand cannon 523 00:31:33,460 --> 00:31:35,160 and then everything stopped. 524 00:31:35,190 --> 00:31:37,160 Next thing I knew, ka-blam! 525 00:31:37,190 --> 00:31:39,530 Everyone goes fucking flying. 526 00:31:39,560 --> 00:31:40,800 I thought we were dead meat. 527 00:31:40,830 --> 00:31:42,920 Vic? All kinds of fucked up. 528 00:31:42,930 --> 00:31:44,020 He's bleeding. 529 00:31:44,030 --> 00:31:45,920 His hand looked like Elmer Fudd's shotgun 530 00:31:45,940 --> 00:31:48,500 after Bugs Bunny stuck a cork in it, and then... 531 00:31:51,780 --> 00:31:53,320 I mean, you know, 532 00:31:53,330 --> 00:31:58,320 now that I'm really thinking about it, it wasn't that bad. 533 00:31:59,610 --> 00:32:01,820 He could have been killed. 534 00:32:01,850 --> 00:32:03,950 And for what? 535 00:32:03,990 --> 00:32:06,240 Some puerile teenage rebellion? 536 00:32:06,250 --> 00:32:09,580 Hey, your robo-Boy Scout bugs the crap out of me, 537 00:32:09,600 --> 00:32:10,940 but even I gotta admit, 538 00:32:10,950 --> 00:32:13,090 what he did yesterday was noble as shit. 539 00:32:13,130 --> 00:32:15,630 He put his ass on the line to save Chief. 540 00:32:15,660 --> 00:32:17,249 Maybe you should give him a little credit 541 00:32:17,250 --> 00:32:18,930 instead of knocking him down all the time. 542 00:32:18,940 --> 00:32:20,569 What the hell do you know about being a parent? 543 00:32:20,570 --> 00:32:23,359 Do you really have any idea what it's like to almost lose a child? 544 00:32:23,360 --> 00:32:26,420 Yeah, I got some idea, you arrogant fuck-knuckle. 545 00:32:26,440 --> 00:32:28,060 And I got regrets. 546 00:32:28,080 --> 00:32:29,840 What are you gonna have? 547 00:32:39,550 --> 00:32:43,360 It was a small ceremony, but it was beautiful. 548 00:32:43,390 --> 00:32:45,500 I know it sounds cliché, 549 00:32:45,530 --> 00:32:47,260 but it was the happiest day of my life. 550 00:32:48,000 --> 00:32:50,600 All my days have been happy since I met Niles. 551 00:32:50,630 --> 00:32:54,900 Forgive me, but I've known Niles for almost six decades, 552 00:32:55,170 --> 00:32:58,500 and in all that time, he's never once mentioned a wife. 553 00:32:58,870 --> 00:33:00,840 Niles and his secrets. 554 00:33:00,880 --> 00:33:02,460 We were married for almost a year 555 00:33:02,470 --> 00:33:03,800 before he told me he had a daughter. 556 00:33:03,820 --> 00:33:04,980 A daughter? 557 00:33:05,010 --> 00:33:07,350 It wasn't until we fought Mr. Nobody 558 00:33:07,380 --> 00:33:09,199 that he really started opening up. 559 00:33:09,200 --> 00:33:11,040 You fought Mr. Nobody? 560 00:33:11,050 --> 00:33:12,540 We wiped the floor with him. 561 00:33:12,600 --> 00:33:13,900 Tell me everything. 562 00:33:13,930 --> 00:33:17,290 The Mr. Nobody fight was the last in the Doom Patrol's career. 563 00:33:17,330 --> 00:33:20,100 Niles brought me in a bit later to oversee things here. 564 00:33:20,120 --> 00:33:23,000 How it went down exactly... 565 00:33:23,030 --> 00:33:24,700 That depends on who you ask. 566 00:33:25,000 --> 00:33:27,940 It was Memorial Day weekend, 567 00:33:27,970 --> 00:33:30,560 the park was filled with families. 568 00:33:30,810 --> 00:33:33,040 That's when Mr. Nobody struck. 569 00:33:33,070 --> 00:33:36,550 At first, it looked like an ordinary hot-air balloon, 570 00:33:36,580 --> 00:33:39,780 but as it got closer, people could see that it wasn't. 571 00:33:40,050 --> 00:33:42,720 The balloon was shaped like a giant... 572 00:33:42,750 --> 00:33:43,860 buttocks. 573 00:33:44,820 --> 00:33:47,490 Instead of a basket attached to it, 574 00:33:47,520 --> 00:33:49,160 there was a jukebox. 575 00:33:49,190 --> 00:33:51,460 And it played only one song... 576 00:33:51,490 --> 00:33:53,220 "Hot Diggity" by Perry Como, 577 00:33:53,240 --> 00:33:56,680 and it played it over, and over, and over. 578 00:33:56,760 --> 00:33:58,920 Within 20 minutes, everyone within an earshot 579 00:33:58,930 --> 00:34:00,840 went completely insane. 580 00:34:00,870 --> 00:34:02,580 ♪ Oh, hot diggity, dog ziggity ♪ 581 00:34:02,600 --> 00:34:04,270 ♪ Boom what you do to me ♪ 582 00:34:04,280 --> 00:34:05,920 ♪ It's so new to me ♪ 583 00:34:05,940 --> 00:34:07,580 ♪ What you do to me ♪ 584 00:34:07,600 --> 00:34:11,180 ♪ Hot diggity, dog ziggity ♪ ♪ Boom what you do to me ♪ 585 00:34:11,210 --> 00:34:13,700 ♪ When you're ♪ ♪ Holding me tight ♪ 586 00:34:14,650 --> 00:34:16,120 The police arrived first, 587 00:34:16,140 --> 00:34:18,540 but Mr. Nobody was ready for them. 588 00:34:20,460 --> 00:34:23,290 The jukebox was equipped with a transformer ray 589 00:34:23,330 --> 00:34:26,640 that changed all the police officers into pinatas. 590 00:34:37,100 --> 00:34:39,900 The crazed crowds tore them to pieces 591 00:34:39,920 --> 00:34:42,900 and then they ate the candy from the pinatas. 592 00:34:49,720 --> 00:34:52,380 It was the most horrible thing that I've ever seen. 593 00:35:12,170 --> 00:35:13,940 When we arrived, 594 00:35:13,980 --> 00:35:15,840 the jukebox split open 595 00:35:15,860 --> 00:35:19,650 and Mr. Nobody leapt out followed by a hoard of vinyl warriors, 596 00:35:19,680 --> 00:35:22,920 their bodies composed of long-playing records. 597 00:35:22,950 --> 00:35:25,740 Niles said that Mr. Nobody was there for him, 598 00:35:25,770 --> 00:35:27,080 not us. 599 00:35:27,100 --> 00:35:30,060 And he insisted on being the tip of our spear. 600 00:35:30,090 --> 00:35:32,760 As the strongest member of the Doom Patrol, 601 00:35:32,790 --> 00:35:34,699 I led us into the fray. 602 00:35:34,700 --> 00:35:38,900 Rhea and Arani got into a spot almost immediately. 603 00:35:38,930 --> 00:35:40,680 Luckily, I was there to save them 604 00:35:40,690 --> 00:35:43,840 and destroy Mr. Nobody in one fell swoop. 605 00:35:43,880 --> 00:35:46,980 Mento was so frightened, he sold his super-suit. 606 00:35:47,010 --> 00:35:48,560 If Niles hadn't been there 607 00:35:48,590 --> 00:35:51,010 to destroy them all, along with Mr. Nobody, 608 00:35:51,050 --> 00:35:53,100 I don't think any of us would have survived. 609 00:35:53,120 --> 00:35:56,920 Uh-huh. So, Niles rescued a team of superpeople 610 00:35:56,950 --> 00:35:58,820 from a supervillain? 611 00:35:58,850 --> 00:36:01,020 Without any superpowers? 612 00:36:01,120 --> 00:36:04,660 Why don't you ask him yourself? 613 00:36:04,690 --> 00:36:08,660 - Hello, darling, how was your day? - Arani, my jewel. 614 00:36:08,700 --> 00:36:09,930 Mmm! 615 00:36:09,970 --> 00:36:12,940 - What a sight for sore eyes. - Dinner's almost ready. 616 00:36:13,240 --> 00:36:15,940 Fantastic! I'm famished. 617 00:36:22,980 --> 00:36:25,520 How did you escape Mr. Nobody, Niles? 618 00:36:25,600 --> 00:36:29,220 Mr. Nobody? 619 00:36:29,250 --> 00:36:31,679 Oh, that little devil and his butt balloon 620 00:36:31,680 --> 00:36:33,700 were laid to waste ages ago. 621 00:36:33,760 --> 00:36:37,730 Thanks to my beautiful wife, that is. 622 00:36:37,760 --> 00:36:38,960 Oh, Niles. 623 00:36:49,460 --> 00:36:52,410 We've got Nobody's balloon here, somewhere. 624 00:36:52,440 --> 00:36:54,040 It's really quite a sight to see. 625 00:36:54,060 --> 00:36:57,350 I'm sure it was a terrific battle, Steven, but... 626 00:36:57,380 --> 00:37:01,080 I'm afraid it was only the first time 627 00:37:01,100 --> 00:37:04,340 Mr. Nobody came after Niles. He came back. 628 00:37:05,690 --> 00:37:06,990 Impossible. 629 00:37:07,020 --> 00:37:08,320 We KO'd that idiot. 630 00:37:08,360 --> 00:37:10,560 Well, I don't know what to tell you, 631 00:37:10,590 --> 00:37:13,360 except that he's back, and he's taken Niles. 632 00:37:18,480 --> 00:37:21,000 - What's happening? - You're lying. 633 00:37:22,510 --> 00:37:24,320 You couldn't let me have this, could you? 634 00:37:24,350 --> 00:37:26,280 What on earth are you going on about? 635 00:37:26,300 --> 00:37:28,710 You came all the way down here just to ruin me. 636 00:37:28,740 --> 00:37:31,380 Take my wins away, all the good work that I've done. 637 00:37:31,410 --> 00:37:33,200 - That's not true. - Please. 638 00:37:33,220 --> 00:37:35,920 We both know you're capable of anything. 639 00:37:44,190 --> 00:37:45,560 Marybeth? 640 00:37:45,590 --> 00:37:47,430 I didn't say no. 641 00:37:47,460 --> 00:37:50,260 I was too scared to say anything at all. 642 00:37:52,920 --> 00:37:54,360 Don't! 643 00:37:56,000 --> 00:37:57,800 No! 644 00:37:57,820 --> 00:38:01,640 No. No. No. No. 645 00:38:01,680 --> 00:38:03,480 No. No. 646 00:38:03,510 --> 00:38:08,050 No, no, no, no, no. No. 647 00:38:08,080 --> 00:38:09,850 No. No. No. 648 00:38:09,890 --> 00:38:12,140 No! 649 00:38:15,560 --> 00:38:17,390 What the ever-loving fuck? 650 00:38:17,430 --> 00:38:20,220 It's Mento. He's going to his dark place. 651 00:38:20,250 --> 00:38:22,800 If we don't do something fast, he's gonna take us with him. 652 00:38:26,990 --> 00:38:28,020 Rhea. 653 00:38:28,400 --> 00:38:30,700 They're starting to lose control of their powers. 654 00:38:30,740 --> 00:38:31,910 You stay here, okay? 655 00:38:31,940 --> 00:38:34,600 - Wait. What about the students? - There aren't any. 656 00:38:35,310 --> 00:38:37,860 There never were. 657 00:38:42,180 --> 00:38:43,320 Hello, Joshua. 658 00:38:43,350 --> 00:38:45,350 Niles, thank God. We have to move. 659 00:38:45,390 --> 00:38:47,380 - Mento has had another break. - Forget him. 660 00:38:47,480 --> 00:38:49,100 And the others. 661 00:38:50,390 --> 00:38:52,920 You and I have more work to do. 662 00:38:55,220 --> 00:38:56,830 No. 663 00:38:56,870 --> 00:38:58,360 Come now, Joshua. 664 00:38:58,460 --> 00:39:01,740 You've done good work here. 665 00:39:01,770 --> 00:39:06,380 But you and I both know where your talents truly lie. 666 00:39:07,080 --> 00:39:09,200 I can't. 667 00:39:10,180 --> 00:39:11,740 I told you... 668 00:39:12,280 --> 00:39:14,600 never again. 669 00:39:55,140 --> 00:39:56,860 Sweet... 670 00:39:56,900 --> 00:40:01,030 sweet, sweet baby. 671 00:40:01,060 --> 00:40:03,360 Please don't keep me waiting. 672 00:40:14,310 --> 00:40:18,860 Arani, I really think you need to have a talk with your students. 673 00:40:22,760 --> 00:40:24,040 Arani? 674 00:40:27,420 --> 00:40:29,440 He's run off again. 675 00:40:30,120 --> 00:40:32,400 Who? Niles? 676 00:40:34,300 --> 00:40:35,500 Look what you did! 677 00:40:36,540 --> 00:40:39,360 - Oh, no, no. - Look what you did! 678 00:41:13,560 --> 00:41:15,800 Sweet, sweet baby. 679 00:41:19,210 --> 00:41:21,460 Sweet, sweet baby. 680 00:41:21,540 --> 00:41:24,350 Come join me! 681 00:41:24,380 --> 00:41:26,140 Sweet, sweet baby. 682 00:41:27,080 --> 00:41:28,780 Come join me! 683 00:41:29,550 --> 00:41:32,690 Okay, this is gonna be okay. 684 00:41:32,720 --> 00:41:34,820 We just happen to be in The Shining. 685 00:41:34,850 --> 00:41:36,090 Which is fine. 686 00:41:36,120 --> 00:41:38,690 Shelley Duvall and the kid got out, and so will we. 687 00:41:38,730 --> 00:41:40,540 Captain Trainor, 688 00:41:40,550 --> 00:41:43,880 you and I know there is no getting out. 689 00:41:44,230 --> 00:41:46,720 Once a soldier, always a soldier. 690 00:41:47,740 --> 00:41:53,180 Now, are you and your partner ready to continue our mission? 691 00:41:53,200 --> 00:41:55,280 This isn't happening. 692 00:41:55,310 --> 00:41:57,380 This isn't happening! 693 00:41:57,410 --> 00:41:59,160 I am so sorry. 694 00:41:59,720 --> 00:42:02,020 I didn't mean for this to happen. 695 00:42:02,050 --> 00:42:04,100 Oh, Rita, let's be honest, 696 00:42:04,120 --> 00:42:07,280 you've been grinding this ax for 60 years. 697 00:42:10,490 --> 00:42:12,260 You're doing this. 698 00:42:12,500 --> 00:42:14,630 Looks pretty real to me. 699 00:42:19,420 --> 00:42:22,140 You sick son of a bitch! 700 00:42:22,170 --> 00:42:24,240 Now, darling, 701 00:42:24,270 --> 00:42:25,820 we both know you started it. 702 00:42:29,910 --> 00:42:32,040 I envy you, sir. 703 00:42:32,720 --> 00:42:37,900 You get to make the world safe for democracy single-handedly. 704 00:42:38,850 --> 00:42:42,120 Well, almost single-handedly. 705 00:42:49,360 --> 00:42:51,440 Where is that bastard? 706 00:43:26,200 --> 00:43:28,840 This is your room. 707 00:43:33,810 --> 00:43:36,580 It wasn't always like this. 708 00:43:38,210 --> 00:43:40,640 Niles formed the Doom Patrol back in the day 709 00:43:40,660 --> 00:43:42,450 as part of a government program. 710 00:43:42,480 --> 00:43:45,850 He selected their missions and... 711 00:43:45,890 --> 00:43:49,660 One of which inadvertently put them on Mr. Nobody's radar. 712 00:43:49,980 --> 00:43:52,130 So they really did fight him? 713 00:43:52,160 --> 00:43:53,800 Yeah, but they lost. 714 00:43:53,830 --> 00:43:54,860 Big time. 715 00:43:54,900 --> 00:43:57,530 Mr. Nobody got into their heads, 716 00:43:57,570 --> 00:43:59,430 preyed on their fears and weaknesses. 717 00:43:59,470 --> 00:44:01,700 One by one, they all turned on each other. 718 00:44:02,670 --> 00:44:05,140 They were never the same after that. 719 00:44:05,170 --> 00:44:07,810 Their minds and bodies started to deteriorate. 720 00:44:07,840 --> 00:44:10,910 They'd become frightened and confused easily, 721 00:44:10,950 --> 00:44:14,350 and they would lash out with their powers. 722 00:44:14,380 --> 00:44:17,980 They became a danger to themselves, and to others. 723 00:44:18,390 --> 00:44:20,520 So, this was never a school? 724 00:44:20,740 --> 00:44:22,990 It was, uh... 725 00:44:23,030 --> 00:44:26,260 a safe place for these folks to... 726 00:44:26,500 --> 00:44:28,220 To rest. 727 00:44:31,400 --> 00:44:34,640 I was able to stabilize Mento's moods with medication. 728 00:44:34,670 --> 00:44:36,579 It was Niles's idea to modify his helmet, 729 00:44:36,580 --> 00:44:39,720 to try to keep him calm with an immersive group delusion. 730 00:44:40,010 --> 00:44:42,860 Mento hadn't made a peep in 50 years. 731 00:44:44,620 --> 00:44:46,180 Until today. 732 00:44:47,020 --> 00:44:50,380 So, you're like what, their babysitter? 733 00:44:50,700 --> 00:44:52,860 Physician, actually. 734 00:44:52,880 --> 00:44:54,590 I'm also a meta-human. 735 00:44:54,620 --> 00:44:56,199 I don't like to use my powers, 736 00:44:56,200 --> 00:44:59,200 but they're pretty good to have around here. 737 00:44:59,240 --> 00:45:01,100 Just in case. 738 00:45:01,130 --> 00:45:03,870 Arani said she's married to Niles. 739 00:45:03,900 --> 00:45:06,300 - Is that... - All part of the fantasy. 740 00:45:07,500 --> 00:45:10,740 None of you should feel bad about what you may have seen. 741 00:45:10,770 --> 00:45:13,980 That was just Mento lashing out with his powers. 742 00:45:14,000 --> 00:45:15,740 Using your biggest fears against you, 743 00:45:15,780 --> 00:45:18,410 like Mr. Nobody did to him, 744 00:45:18,450 --> 00:45:19,800 and to the others. 745 00:45:21,020 --> 00:45:23,750 Now, I think it's best if... 746 00:45:23,790 --> 00:45:25,340 If you all leave. 747 00:45:27,260 --> 00:45:29,000 What about Arani and Rhea? 748 00:45:38,670 --> 00:45:41,320 This is what their realities are like. 749 00:45:49,620 --> 00:45:52,679 Don't leave me. 750 00:45:52,680 --> 00:45:55,720 Torturing themselves with ghosts from their past. 751 00:45:55,750 --> 00:45:57,580 But you can fix it, right? 752 00:45:59,290 --> 00:46:00,920 I don't know. 753 00:46:00,960 --> 00:46:04,160 Please, Niles... 754 00:46:06,430 --> 00:46:08,000 May I try? 755 00:46:21,810 --> 00:46:24,810 Whoa, whoa. Take it easy, son. 756 00:46:24,850 --> 00:46:27,550 Give yourself a minute. 757 00:46:27,580 --> 00:46:29,120 Am I okay? 758 00:46:29,720 --> 00:46:31,980 Everything looks fine. 759 00:46:32,980 --> 00:46:34,540 So, I'll be heading back. 760 00:46:35,120 --> 00:46:37,100 You gonna pack my bags too? 761 00:46:38,230 --> 00:46:40,960 Not unless you're planning to come back with me. 762 00:46:41,000 --> 00:46:43,800 But if you would prefer to be here, 763 00:46:44,060 --> 00:46:45,460 I think you should stay. 764 00:46:46,560 --> 00:46:49,040 Incidentally, I, uh... 765 00:46:49,050 --> 00:46:51,340 enabled your privacy mode. 766 00:46:52,540 --> 00:46:53,840 For real this time. 767 00:46:53,880 --> 00:46:56,410 I won't be listening in anymore. 768 00:46:56,450 --> 00:46:57,780 I promise. 769 00:46:57,810 --> 00:46:59,100 Am I awake? 770 00:46:59,120 --> 00:47:02,280 Or are snakes gonna start pouring out of your face? 771 00:47:02,890 --> 00:47:05,150 You've been telling me... 772 00:47:05,190 --> 00:47:06,820 you're ready to be your own man. 773 00:47:07,000 --> 00:47:10,180 I think it's time I start listening. 774 00:47:17,460 --> 00:47:19,040 Wait. 775 00:48:07,480 --> 00:48:09,180 What's wrong? 776 00:48:10,260 --> 00:48:11,760 How could you? 777 00:48:12,720 --> 00:48:14,460 What are you talking about? 778 00:48:14,760 --> 00:48:16,380 Marybeth? 779 00:48:18,590 --> 00:48:20,840 That poor girl. 780 00:48:23,770 --> 00:48:26,770 You read my mind. 781 00:48:26,800 --> 00:48:28,870 Without my permission. 782 00:48:28,900 --> 00:48:30,640 Don't you dare judge me. 783 00:48:31,670 --> 00:48:33,380 Not after what you've done. 784 00:48:37,620 --> 00:48:39,760 I'm just sorry I didn't do it sooner. 785 00:48:50,220 --> 00:48:54,660 A long time ago, you taught me I was my own biggest obstacle, 786 00:48:55,360 --> 00:48:59,300 that I could decide who I wanted to be. 787 00:49:01,000 --> 00:49:03,640 For the last 60 years, I decided that Rita Farr 788 00:49:03,660 --> 00:49:07,110 was someone who deserved to be punished. 789 00:49:07,140 --> 00:49:09,720 I haven't changed my mind about that. 790 00:49:10,510 --> 00:49:12,610 Rita Farr is... 791 00:49:12,650 --> 00:49:15,580 empty and ugly. 792 00:49:15,620 --> 00:49:18,280 And small. 793 00:49:19,050 --> 00:49:21,880 And I don't wanna be those things anymore. 794 00:49:23,120 --> 00:49:26,520 I don't wanna be Rita Farr anymore. 795 00:49:28,230 --> 00:49:30,580 Without her, I don't know who I am. 796 00:49:33,300 --> 00:49:35,940 All I know is... 797 00:49:35,970 --> 00:49:39,070 I don't want to end up like you. 798 00:49:39,110 --> 00:49:41,020 Or Arani, or Rhea. 799 00:49:44,650 --> 00:49:47,180 And, who knows. 800 00:49:47,880 --> 00:49:50,260 Maybe if I... 801 00:49:50,590 --> 00:49:54,720 stop trying to forget the things that haunt me, 802 00:49:56,190 --> 00:49:58,090 and actually face them, 803 00:49:58,130 --> 00:50:01,860 maybe Mr. Nobody won't hold so much power over me. 804 00:50:03,930 --> 00:50:05,960 I owe you for that. 805 00:50:07,940 --> 00:50:10,300 And I forgive you. 806 00:50:28,090 --> 00:50:30,780 Goodbye, Steve Dayton. 807 00:50:49,040 --> 00:50:52,360 How often does he come see them? 808 00:50:52,440 --> 00:50:54,500 For real. 809 00:50:54,520 --> 00:50:56,320 Niles? 810 00:50:57,960 --> 00:50:59,480 Not very. 811 00:51:02,320 --> 00:51:04,460 So he just abandoned them? 812 00:51:04,590 --> 00:51:06,340 Like broken toys? 813 00:51:06,400 --> 00:51:09,870 Why would he send me here? 814 00:51:09,900 --> 00:51:12,640 I'm not broken. He never treated me like I was broken. 815 00:51:12,670 --> 00:51:14,460 Why would he wanna abandon me too? 816 00:51:14,480 --> 00:51:15,720 I think... 817 00:51:15,740 --> 00:51:17,979 this is something for you to discuss with Niles directly. 818 00:51:17,980 --> 00:51:19,579 How the fuck am I supposed to do that? 819 00:51:19,580 --> 00:51:22,200 - He's missing. - Then keep looking. 820 00:51:22,810 --> 00:51:24,859 'Cause I think that's what Mr. Nobody really wants 821 00:51:24,860 --> 00:51:25,900 is for you to give up. 822 00:51:26,980 --> 00:51:29,120 That's why he sent you here. 823 00:51:29,150 --> 00:51:31,980 See what happens to those who cross him. 824 00:51:34,960 --> 00:51:38,390 Good luck to you, Jane, and... 825 00:51:38,430 --> 00:51:40,430 For God sakes, 826 00:51:40,460 --> 00:51:42,360 you be careful. 827 00:51:58,210 --> 00:52:01,300 No offense, but your dad's a real bite in the ass. 828 00:52:03,280 --> 00:52:05,160 Here. 829 00:52:05,240 --> 00:52:06,590 You hacked it. 830 00:52:06,620 --> 00:52:09,459 I created a profile for you, sent her a friend request. 831 00:52:09,460 --> 00:52:12,660 - She accepted it? - She did. Only, um... 832 00:52:12,690 --> 00:52:14,300 she doesn't know it. 833 00:52:14,330 --> 00:52:18,170 Congratulations. You're officially catfishing your daughter. 834 00:52:18,200 --> 00:52:20,770 Is this because I stuck up for you with your pops? 835 00:52:20,800 --> 00:52:23,560 - You did? - A little. 836 00:52:25,470 --> 00:52:28,240 I just thought that you should 837 00:52:28,280 --> 00:52:31,140 have the chance to get to know your daughter. 838 00:52:35,620 --> 00:52:37,920 Maybe it's better for both of you if you 839 00:52:37,950 --> 00:52:40,820 done it from afar. 840 00:52:59,520 --> 00:53:02,920 Been far too long since we took some publicity photos. 841 00:53:05,510 --> 00:53:09,280 Folks are gonna start to forget what the Doom Patrol means. 842 00:53:46,600 --> 00:53:49,680 _ 843 00:54:21,530 --> 00:54:23,960 Captain Trainor, 844 00:54:23,980 --> 00:54:27,500 are you and your partner ready to continue our mission? 845 00:54:37,640 --> 00:54:39,740 I know. 846 00:54:41,610 --> 00:54:44,880 I don't wanna think about it either. 847 00:55:45,910 --> 00:55:48,080 What the fuck? 848 00:55:48,110 --> 00:55:50,640 "Me and Dad"? 849 00:55:52,340 --> 00:55:55,020 What the hell is she doing with Bump? 850 00:55:55,050 --> 00:55:56,700 Bump. Bump. 851 00:55:56,730 --> 00:55:58,719 Bump. Bump. Bump... 852 00:55:58,720 --> 00:56:01,479 Bump! Bump! Bump! Bump! Bump! 853 00:56:01,480 --> 00:56:03,620 Bump! Bump! Bump! Bump! 854 00:56:06,120 --> 00:56:11,120 - Synced & corrected by MementMori - ... www.addic7ed.com ... 60229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.