All language subtitles for Conversations.with.a.Killer.The.Ted.Bundy.Tapes.S01E02.One.of.Us.NF.WEBRip.CC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,829 --> 00:00:34,829 www.titlovi.com 8 00:00:37,829 --> 00:00:39,497 {\an8}to be whatever they wanted to be. 33 00:02:34,154 --> 00:02:36,781 {\an8}[male reporter] Police are focused in on their investigation into the cases 36 00:02:45,206 --> 00:02:48,084 {\an8}and Janice Ott disappeared from Lake�Sammamish State Park. 37 00:02:48,168 --> 00:02:51,588 {\an8}A special 11-man task force was flooded with calls from witnesses 41 00:03:03,057 --> 00:03:05,643 {\an8}As far as�I was concerned, it was new territory. 43 00:03:09,856 --> 00:03:12,442 {\an8}four of the girls attended, were attending colleges. 53 00:03:44,182 --> 00:03:45,850 {\an8}nearly every day of the week. 54 00:03:45,934 --> 00:03:49,938 {\an8}We weren't sure if we had a suspect whose name was really Ted or not, 76 00:05:03,886 --> 00:05:09,350 {\an8}We have witnesses that�observed our suspect, quote, "Ted." 77 00:05:09,434 --> 00:05:11,311 {\an8}I think one of these days we'll find him. 82 00:05:34,917 --> 00:05:37,462 {\an8}Our relationship changed at that moment... 83 00:05:38,713 --> 00:05:42,592 {\an8}from me being just another goddamn reporter 134 00:08:25,004 --> 00:08:27,298 {\an8}It was very strange, sitting... 135 00:08:27,840 --> 00:08:28,925 {\an8}a few feet... 136 00:08:29,383 --> 00:08:31,677 {\an8}three feet from a... guy like that. 178 00:10:46,354 --> 00:10:49,190 {\an8}Yet when I would think about our day-to-day relationship, 179 00:10:49,982 --> 00:10:52,360 {\an8}there was nothing there that would lead�me to think 180 00:10:52,443 --> 00:10:55,863 {\an8}that he was a violent man capable of doing something like that. 207 00:12:20,489 --> 00:12:23,033 {\an8}he had me do�some ride-alongs with some of his detectives, 271 00:16:10,844 --> 00:16:12,805 {\an8}at the University of Utah. 272 00:16:13,597 --> 00:16:19,436 {\an8}I did not understand why Ted went off to�Utah for law school. 273 00:16:19,520 --> 00:16:22,147 {\an8}I advised him to go to University of Puget�Sound. 274 00:16:22,856 --> 00:16:24,817 {\an8}'Cause that was the school I was going to. 289 00:17:11,030 --> 00:17:15,534 {\an8}I was what we call a branch president in the Mormon church. 308 00:18:16,845 --> 00:18:19,765 {\an8}[woman] Summer of '74 was just fun. 309 00:18:20,057 --> 00:18:21,475 {\an8}A fun summer. 312 00:18:27,147 --> 00:18:30,776 {\an8}and got a job at the local phone company. 324 00:19:10,315 --> 00:19:11,984 {\an8}[reporter] Melissa Smith left her father 325 00:19:12,067 --> 00:19:14,361 {\an8}to meet a friend at this Midvale restaurant. 326 00:19:14,987 --> 00:19:17,156 {\an8}They talked for a while and then Melissa left. 330 00:19:28,250 --> 00:19:29,960 {\an8}I don't want another parent 331 00:19:30,043 --> 00:19:32,504 {\an8}to go through what my wife and I went through. 332 00:19:32,588 --> 00:19:34,256 {\an8}I don't think that's right. 337 00:19:48,604 --> 00:19:52,566 {\an8}Nancy Wilcox�vanished after leaving her house. 340 00:19:58,488 --> 00:20:02,993 {\an8}also vanished and was later found in the�Wasatch Mountains. 343 00:20:10,709 --> 00:20:14,087 {\an8}I was the assistant�prosecutor, 344 00:20:14,171 --> 00:20:16,340 {\an8}uh, for the Salt Lake County Attorney's Office. 421 00:25:06,213 --> 00:25:07,714 {\an8}[McChesney] It had been a number of months, 427 00:25:26,107 --> 00:25:28,443 {\an8}[Lucas] I got a call from a friend in the police�department. 442 00:26:19,786 --> 00:26:23,331 {\an8}It's so thick and so overgrown with bushes... 443 00:26:23,915 --> 00:26:26,084 {\an8}that you could find anything, you know... 444 00:26:26,418 --> 00:26:28,712 {\an8}uh, a couple of hours from now or five minutes from now. 445 00:26:28,795 --> 00:26:29,629 {\an8}It doesn't matter. 456 00:27:09,628 --> 00:27:13,089 {\an8}The skeletal remains of 21-year-old Linda Ann Healy, 457 00:27:13,173 --> 00:27:16,051 {\an8}22-year-old Brenda Ball of Seattle, 458 00:27:16,134 --> 00:27:19,929 {\an8}18-year-old Susan Elaine Rancourt of Anchorage, Alaska, 459 00:27:20,013 --> 00:27:24,851 {\an8}and 20-year-old Roberta Kathleen Parks from Lafayette, California. 463 00:27:35,153 --> 00:27:37,280 {\an8}They were 23-year-old Janice Ott... 464 00:27:38,073 --> 00:27:40,533 {\an8}and 18-year-old Denise Naslund. 466 00:27:47,040 --> 00:27:50,502 {\an8}but were ultimately found up at Taylor Mountain. 467 00:27:51,002 --> 00:27:53,421 {\an8}And so, at that point, 468 00:27:53,505 --> 00:27:55,006 {\an8}we were quite sure that... 476 00:28:21,282 --> 00:28:24,119 {\an8}There's evidence to indicate it if you look�around the ground. 477 00:28:25,286 --> 00:28:28,206 {\an8}-Can you be a bit more specific, please? -Can you formulate any hypothesis-- 491 00:29:16,713 --> 00:29:18,548 {\an8}was almost non-existent 497 00:29:36,232 --> 00:29:38,234 {\an8}[birds chirping] 498 00:29:42,113 --> 00:29:43,615 {\an8}[Lucas] After working in Seattle, 500 00:29:46,951 --> 00:29:49,829 {\an8}When I got there, I realized that, by coincidence, 501 00:29:49,913 --> 00:29:52,499 {\an8}there was also a problem with missing and murdered�women 502 00:29:52,582 --> 00:29:53,750 {\an8}throughout Colorado. 505 00:30:04,052 --> 00:30:09,015 {\an8}On January 12th, 1975, Caryn Campbell disappeared from the Wildwood Inn. 506 00:30:10,517 --> 00:30:13,853 {\an8}[man] Caryn Campbell was a young woman on vacation 507 00:30:13,937 --> 00:30:17,357 {\an8}with her fianc�, I believe, and his children. 527 00:31:22,088 --> 00:31:23,798 {\an8}[male reporter] Two more women have gone missing. 528 00:31:23,882 --> 00:31:27,051 {\an8}Julie Cunningham, a 26-year-old woman�from Vale, 529 00:31:27,135 --> 00:31:31,097 {\an8}and Denise Oliverson, a 24-year-old from Grand Junction. 530 00:31:31,389 --> 00:31:33,349 {\an8}Their whereabouts are unknown. 537 00:31:53,870 --> 00:31:55,038 {\an8}It had all of the elements 538 00:31:55,121 --> 00:31:57,582 {\an8}of what we feared was going on in the northwest. 539 00:31:58,333 --> 00:32:00,835 {\an8}That was a pattern that somebody should have looked at. 573 00:34:00,830 --> 00:34:03,166 {\an8}He was identified as Ted Bundy. 574 00:34:04,834 --> 00:34:08,796 {\an8}[man] Mr. Bundy wanted to hire a lawyer, so he called me and said, 575 00:34:08,880 --> 00:34:11,299 {\an8}"I've been arrested, and I need to see a lawyer." 576 00:34:11,382 --> 00:34:12,967 {\an8}Made an appointment and came in. 595 00:35:20,326 --> 00:35:23,454 {\an8}The police called to say they had a�suspect 596 00:35:23,538 --> 00:35:25,957 {\an8}and they want to know if I could come�down 597 00:35:26,040 --> 00:35:28,543 {\an8}and look at him in a lineup. 599 00:35:34,006 --> 00:35:37,176 {\an8}Ted called me unexpectedly at home 600 00:35:37,260 --> 00:35:39,846 {\an8}and said that he was upset. 633 00:37:45,137 --> 00:37:49,558 {\an8}Well, it-- it's-- It's common knowledge that he is. 650 00:38:45,906 --> 00:38:50,161 {\an8}They just knew that he was innocent of all charges. 658 00:39:13,225 --> 00:39:15,519 {\an8}And they flocked to his defense. 659 00:39:18,230 --> 00:39:22,068 {\an8}[DaRonch] I remember running into a woman in my�subdivision, 665 00:39:44,340 --> 00:39:47,051 {\an8}[Lubeck] We went to trial in February of '76. 723 00:42:45,646 --> 00:42:47,982 {\an8}[man] I just heard this afternoon that... 724 00:42:48,065 --> 00:42:50,776 {\an8}the Salt Lake prosecutors had obtained a conviction. 725 00:42:51,151 --> 00:42:52,444 {\an8}And I just think they did 726 00:42:52,528 --> 00:42:54,572 {\an8}a thoroughly professional, outstanding job, 727 00:42:54,655 --> 00:42:57,616 {\an8}and I congratulate them on having succeeded. 733 00:43:17,595 --> 00:43:20,180 {\an8}The question was not whether or not he committed the crime. 734 00:43:20,264 --> 00:43:21,890 {\an8}He'd been found guilty. 735 00:43:21,974 --> 00:43:24,810 {\an8}The question was whether or not is he�violent. 761 00:44:46,141 --> 00:44:49,103 {\an8}[Mrs. Bundy] We still don't believe it. It just-- just can't be. 762 00:44:49,186 --> 00:44:52,439 {\an8}I keep shaking my head, saying, "How can this�be?" 763 00:44:52,523 --> 00:44:54,566 {\an8}Because he had lots of friends, 833 00:48:50,677 --> 00:48:53,972 {\an8}Bundy became an interest to Colorado because of good detective work. 851 00:49:53,115 --> 00:49:56,535 {\an8}but this morning he told a Utah judge he was ready to go to Colorado. 853 00:49:59,079 --> 00:50:01,707 {\an8}Well, he is confident that he can win�in Colorado. 854 00:50:04,707 --> 00:50:08,707 Preuzeto sa www.titlovi.com 9279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.