All language subtitles for Burden of Truth S01E02 The Ties That Bind-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:03,341 Seizures, uncontrollable twitching, loss of motor function. 2 00:00:03,366 --> 00:00:05,702 All vaccinations will be on the bargaining table, 3 00:00:05,727 --> 00:00:06,884 open for litigation. 4 00:00:06,909 --> 00:00:09,045 Go to Millwood, and block this injunction. 5 00:00:09,085 --> 00:00:11,045 There's a reason that we left when you were a kid. 6 00:00:11,069 --> 00:00:12,702 I'll keep my head down, avoid any bar fights, 7 00:00:12,727 --> 00:00:13,959 and I will get this done. 8 00:00:13,984 --> 00:00:16,046 Crush them and get the hell back here. 9 00:00:16,072 --> 00:00:18,237 - I love you. - I love you too, Dad. 10 00:00:18,727 --> 00:00:20,735 Joanna Hanley, attorney for Bordoxx. 11 00:00:20,815 --> 00:00:22,948 William Crawford, Crawford and Associates. 12 00:00:22,983 --> 00:00:25,116 Last time I saw you, we were in high school. 13 00:00:25,151 --> 00:00:26,877 Our girls are sick, Joanna. 14 00:00:26,902 --> 00:00:28,360 You know you're the bad guy, right? 15 00:00:28,385 --> 00:00:31,219 Molly, Luna just told me. You didn't get the HPV vaccine. 16 00:00:31,244 --> 00:00:32,799 Something else is making these girls sick. 17 00:00:32,824 --> 00:00:33,825 You have to figure out what it is. 18 00:00:33,850 --> 00:00:35,571 We worked so hard to get here. 19 00:00:35,596 --> 00:00:37,628 Did you ever think it would feel different? 20 00:00:37,671 --> 00:00:40,601 You saw me and you thought, "Well, she's just a sick kid. 21 00:00:40,626 --> 00:00:41,998 She'll agree to anything." 22 00:00:42,023 --> 00:00:43,117 Agh! 23 00:00:45,705 --> 00:00:48,305 [SOFT MUSIC] 24 00:00:48,341 --> 00:00:51,375 ♪ ♪ 25 00:00:58,809 --> 00:01:01,577 [BUZZING] 26 00:01:06,571 --> 00:01:09,472 [SIGHING] 27 00:01:12,230 --> 00:01:14,196 [RINGING] 28 00:01:14,750 --> 00:01:16,831 Morning, beautiful. Are you just getting up? 29 00:01:16,856 --> 00:01:19,391 Are you kidding? I've been working since four. You? 30 00:01:19,497 --> 00:01:21,461 Oh, you know the drill. Trying to get to work. 31 00:01:21,516 --> 00:01:24,016 - The freeway's a parking lot. - What else is new? 32 00:01:25,794 --> 00:01:29,329 Alan, look. I think something big is going on here. 33 00:01:29,591 --> 00:01:32,224 Jo, we already absolved our client. 34 00:01:32,358 --> 00:01:34,449 Yeah, but something's still making these girls sick. 35 00:01:34,515 --> 00:01:36,123 Well, that may very well be true, 36 00:01:36,148 --> 00:01:37,821 but I mean, that's not your cross to bear. 37 00:01:37,901 --> 00:01:38,970 There's a case here. 38 00:01:38,995 --> 00:01:41,330 A huge one. I know it, and... 39 00:01:41,942 --> 00:01:43,705 I want to stay here and fight it. 40 00:01:43,864 --> 00:01:46,590 What?! What are you talking about? 41 00:01:46,720 --> 00:01:49,030 I'm teaming up with Billy Crawford. 42 00:01:49,782 --> 00:01:52,631 Wait. The... the guy that used to mow your lawn? 43 00:01:52,779 --> 00:01:55,608 Yeah. Turns out he's talented. 44 00:01:55,646 --> 00:01:57,613 He just doesn't have any resources. 45 00:01:57,723 --> 00:01:59,885 Jo, you're supposed to be home already by now. 46 00:02:00,471 --> 00:02:01,565 I know. 47 00:02:01,607 --> 00:02:02,957 Your dad's been trying to reach you. 48 00:02:02,989 --> 00:02:05,959 I just need more time to work on this. 49 00:02:07,154 --> 00:02:09,505 You're gonna pitch CTS to take this case. 50 00:02:09,671 --> 00:02:10,744 That's right. 51 00:02:10,769 --> 00:02:12,401 With your help. 52 00:02:12,564 --> 00:02:14,083 Is that right? 53 00:02:14,146 --> 00:02:16,291 We're still a team, Alan, and... 54 00:02:16,355 --> 00:02:19,155 you are the best lawyer that firm's got. 55 00:02:19,710 --> 00:02:21,532 So, what do you say? 56 00:02:24,316 --> 00:02:26,449 What you need? 57 00:02:26,836 --> 00:02:29,495 I'm gonna send over some materials in the next few hours. 58 00:02:29,547 --> 00:02:32,114 I need you to review them and then brief my father. 59 00:02:32,814 --> 00:02:35,247 - You got it. - That's amazing. 60 00:02:35,272 --> 00:02:36,740 Thank you. 61 00:02:37,408 --> 00:02:39,533 - You sound different. - What? 62 00:02:39,558 --> 00:02:42,607 I don't know, just energized. You know, more passionate. 63 00:02:43,541 --> 00:02:45,666 Must be the country air. 64 00:02:45,720 --> 00:02:48,102 Yeah, must be. 65 00:02:48,313 --> 00:02:50,137 OK. I gotta go meet Billy. 66 00:02:50,588 --> 00:02:52,294 Keep an eye out for that email 67 00:02:52,342 --> 00:02:54,843 and I will touch base with you later. 68 00:02:57,493 --> 00:02:59,993 Come on! Let's go! 69 00:03:03,085 --> 00:03:05,051 [THEME MUSIC] 70 00:03:05,087 --> 00:03:07,420 ♪ ♪ 71 00:03:07,613 --> 00:03:11,199 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 72 00:03:26,888 --> 00:03:28,787 It hasn't changed much. 73 00:03:30,295 --> 00:03:32,495 Large half-caf, soy, no-foam latte. 74 00:03:33,825 --> 00:03:35,269 It's just a coffee, isn't it? 75 00:03:35,849 --> 00:03:36,865 Yeah. 76 00:03:38,611 --> 00:03:40,456 The CT scans are booked, 77 00:03:40,910 --> 00:03:43,709 and all the girls can get their blood work done in the meantime. 78 00:03:43,769 --> 00:03:46,388 - Good. - So... 79 00:03:46,772 --> 00:03:49,472 the twitches, they started right after the vaccine clinic? 80 00:03:49,654 --> 00:03:51,633 Yeah, a couple of weeks after. 81 00:03:51,749 --> 00:03:53,649 Was anything else happening at the time? 82 00:03:53,778 --> 00:03:56,145 No, just normal life. 83 00:03:56,303 --> 00:03:58,848 That's why we focused on the vaccine. It was the only thing. 84 00:03:59,017 --> 00:04:00,951 [SIREN CHIRPING] 85 00:04:06,790 --> 00:04:08,624 - [CAR DOOR CLOSING] - Morning. 86 00:04:08,659 --> 00:04:12,223 Morning, Billy. Ma'am. Still here? 87 00:04:12,670 --> 00:04:14,949 - Yeah. - What's up? 88 00:04:15,005 --> 00:04:18,202 We got a call to you-know- where, about you-know-who. 89 00:04:18,475 --> 00:04:20,636 You better take care of this or I will. 90 00:04:21,258 --> 00:04:23,437 All right. I'll drive over. See what I can do. 91 00:04:23,658 --> 00:04:25,439 Appreciate it. 92 00:04:25,706 --> 00:04:27,149 It's on the way to the hospital. 93 00:04:27,174 --> 00:04:29,084 It'll just take a second. 94 00:04:36,551 --> 00:04:39,485 - [DOG BARKING] - Wait here. 95 00:04:44,278 --> 00:04:47,547 - Hey, Jax. How you doin'? - Hey, Billy. 96 00:04:47,729 --> 00:04:50,082 Hasn't school started already? 97 00:04:50,138 --> 00:04:52,835 - I can't find my shoes. - Control that mutt, Phil! 98 00:04:52,895 --> 00:04:54,756 Screw off, you stupid dog! 99 00:04:54,790 --> 00:04:56,356 This'll be the last time! 100 00:04:56,397 --> 00:04:57,537 You shut your dog up! 101 00:04:57,562 --> 00:04:58,848 Whoa, whoa! What're you doing? 102 00:04:58,873 --> 00:05:01,082 I see your dog on my property one more time, 103 00:05:01,107 --> 00:05:02,934 he's dead. Do you hear me, Phil? 104 00:05:02,989 --> 00:05:04,796 Hey. Ease up, John. 105 00:05:04,851 --> 00:05:07,586 - Come on, Rocky. - [DOG WHIMPERING] 106 00:05:07,869 --> 00:05:10,202 You know what happens if the cops come out here again. 107 00:05:10,934 --> 00:05:12,850 Look, I'm not raising Jackson 108 00:05:12,886 --> 00:05:14,886 in some unsafe environment 109 00:05:14,921 --> 00:05:16,701 or whatever Patti's lawyer calls it. 110 00:05:16,762 --> 00:05:19,802 She will petition for sole custody and she'll get it. 111 00:05:19,879 --> 00:05:21,969 You wanna lose Jax over some dog? 112 00:05:23,930 --> 00:05:25,763 No. 113 00:05:31,756 --> 00:05:33,334 Later, buddy. 114 00:05:37,377 --> 00:05:39,409 Can we do some actual legal work now? 115 00:05:39,471 --> 00:05:41,480 In Millwood, that was actual legal work. 116 00:05:46,003 --> 00:05:47,606 Welcome home. 117 00:05:58,956 --> 00:06:00,396 Hey. 118 00:06:05,076 --> 00:06:09,403 - Are you getting any sleep? - I'm trying. 119 00:06:10,188 --> 00:06:11,639 How is she? 120 00:06:11,674 --> 00:06:13,185 They're running all these tests. 121 00:06:13,210 --> 00:06:14,600 Yes, I ordered a full work-up, 122 00:06:14,625 --> 00:06:16,570 just so we know what we're dealing with. 123 00:06:16,600 --> 00:06:18,132 I didn't know she was sick. 124 00:06:18,208 --> 00:06:20,774 - What kind of mother am I? - You're a great one. 125 00:06:21,905 --> 00:06:23,250 I would know. 126 00:06:23,817 --> 00:06:25,252 You practically raised me. 127 00:06:26,777 --> 00:06:27,936 Hey... 128 00:06:28,042 --> 00:06:30,009 [SOFT MUSIC] 129 00:06:30,197 --> 00:06:32,097 ♪ ♪ 130 00:06:34,489 --> 00:06:36,489 [KNOCKING] 131 00:06:36,732 --> 00:06:38,453 Come in. 132 00:06:41,189 --> 00:06:43,302 What the hell are you doing here? 133 00:06:43,986 --> 00:06:45,406 I heard you were in here. 134 00:06:45,473 --> 00:06:47,556 I wanted to come and see how you were doing. 135 00:06:47,655 --> 00:06:50,382 About to get a giant needle plunged into my spine. 136 00:06:50,407 --> 00:06:52,180 How do you think I'm doing? 137 00:06:52,314 --> 00:06:54,213 [SIGHING] 138 00:06:55,280 --> 00:06:57,187 You stayed in Millwood? 139 00:06:57,384 --> 00:06:59,029 - I did. - Why? 140 00:06:59,139 --> 00:07:01,039 Did you hear of more kids to... 141 00:07:02,283 --> 00:07:04,265 to screw out of their money or something? 142 00:07:04,393 --> 00:07:06,493 Not exactly. 143 00:07:07,320 --> 00:07:09,220 I stayed to fight... 144 00:07:09,596 --> 00:07:11,883 and I switched sides. 145 00:07:12,432 --> 00:07:13,825 What does that mean? 146 00:07:13,946 --> 00:07:16,726 It means that we're on the same team, Taylor. 147 00:07:16,923 --> 00:07:19,314 - I still don't trust you. - That's fine. 148 00:07:19,339 --> 00:07:20,827 You don't have to. 149 00:07:20,894 --> 00:07:23,194 I'm your lawyer, not your friend. 150 00:07:23,535 --> 00:07:25,970 - You're my lawyer? - Yes. 151 00:07:26,492 --> 00:07:28,002 You and all the other girls. 152 00:07:28,047 --> 00:07:30,646 Billy Crawford and I formed a partnership. 153 00:07:33,318 --> 00:07:35,118 Why are you doing this? 154 00:07:35,226 --> 00:07:37,942 Because you told me I should stand up for you. 155 00:07:39,318 --> 00:07:43,249 - And you listened? - You made a compelling argument. 156 00:07:46,600 --> 00:07:47,901 Anyway... 157 00:07:47,999 --> 00:07:49,369 I shouldn't keep you any longer. 158 00:07:49,394 --> 00:07:51,647 I just... wanted you to know 159 00:07:51,722 --> 00:07:53,588 that I am here 160 00:07:54,003 --> 00:07:55,543 if you need anything. 161 00:07:57,541 --> 00:07:58,875 Hey... 162 00:08:01,532 --> 00:08:04,265 You might not be as bad as I thought. 163 00:08:05,047 --> 00:08:06,698 Thanks. 164 00:08:06,916 --> 00:08:08,338 I think. 165 00:08:15,170 --> 00:08:17,504 [RINGING] 166 00:08:19,722 --> 00:08:21,654 [SIGHING] 167 00:08:21,803 --> 00:08:23,150 - Hi. - I've called you 168 00:08:23,175 --> 00:08:25,708 - 11 times. - Well, I have been busy. 169 00:08:25,934 --> 00:08:27,934 No one in Millwood is busy. 170 00:08:28,084 --> 00:08:30,016 I got the materials that you sent me. 171 00:08:30,252 --> 00:08:32,343 Yes. I will have more for you soon. 172 00:08:32,448 --> 00:08:34,007 You need to come home, Joanna. 173 00:08:34,054 --> 00:08:35,452 I need a little bit more time. 174 00:08:35,745 --> 00:08:37,985 The Firm can't take on an imaginary law suit, 175 00:08:38,010 --> 00:08:39,475 just to indulge your whims. 176 00:08:39,540 --> 00:08:40,702 It's Not A Whim. 177 00:08:40,727 --> 00:08:43,959 - This could be toxic exposure. - Are you gonna argue 178 00:08:43,984 --> 00:08:46,290 Aldred's Case? You'd never prove causation. 179 00:08:46,327 --> 00:08:48,949 That's what they said in Eldring Power v. New Glasgow. 180 00:08:49,031 --> 00:08:51,131 OK. I'll bite. 181 00:08:51,312 --> 00:08:53,712 Do you know where the toxins are coming from? 182 00:08:54,640 --> 00:08:56,265 Not yet. 183 00:08:59,339 --> 00:09:01,239 [SIGHING] 184 00:09:01,380 --> 00:09:03,347 I'm worried about you, sweetheart. 185 00:09:03,403 --> 00:09:05,093 Where's your sense of priority? 186 00:09:05,185 --> 00:09:07,185 You're better than this. 187 00:09:09,150 --> 00:09:11,448 Take a day. 24 hours. 188 00:09:12,237 --> 00:09:14,623 Poke around... and then throw me a pitch 189 00:09:14,648 --> 00:09:16,596 that we can knock out of the park. 190 00:09:20,553 --> 00:09:22,519 [SOFT MUSIC] 191 00:09:22,581 --> 00:09:24,848 ♪ ♪ 192 00:09:44,676 --> 00:09:46,908 ♪ ♪ 193 00:10:06,863 --> 00:10:10,430 ♪ ♪ 194 00:10:20,541 --> 00:10:22,887 It's frontal lobe abnormality. 195 00:10:23,081 --> 00:10:25,227 There's been damage to the protective sheath 196 00:10:25,252 --> 00:10:27,449 around nerve fibers in the brain. 197 00:10:27,474 --> 00:10:28,920 This damage can range 198 00:10:28,945 --> 00:10:30,912 from mild impairment to dementia. 199 00:10:31,568 --> 00:10:33,435 Is this what's causing the symptoms? 200 00:10:33,554 --> 00:10:36,302 Could be a number of things. A personality disorder, 201 00:10:36,361 --> 00:10:38,904 though that's very unlikely in this case. 202 00:10:38,957 --> 00:10:41,176 It could also be brain impairment caused 203 00:10:41,201 --> 00:10:43,400 by a toxic chemical. 204 00:10:43,645 --> 00:10:46,612 With teenagers, that usually points to inhalants. 205 00:10:46,686 --> 00:10:48,418 No. These girls aren't huffers. 206 00:10:48,807 --> 00:10:50,354 One of them is my niece. 207 00:10:50,662 --> 00:10:51,795 She's a jock. 208 00:10:51,848 --> 00:10:53,661 Our homes are full of chemicals 209 00:10:53,686 --> 00:10:54,908 and teens find them. 210 00:10:55,014 --> 00:10:58,108 The problem is inhalants are as addictive as any drugs, 211 00:10:58,176 --> 00:11:00,597 and can cause irreversible brain damage. 212 00:11:00,789 --> 00:11:03,115 So you think these girls are doing this to themselves? 213 00:11:03,167 --> 00:11:05,387 Chemical damage explains the symptoms. 214 00:11:05,507 --> 00:11:06,924 But you can't be sure if this is caused 215 00:11:06,949 --> 00:11:08,142 by drug use or not? 216 00:11:08,419 --> 00:11:10,902 You'd have to ask them. 217 00:11:12,221 --> 00:11:14,576 - Well, that's progress. - Right. 218 00:11:15,002 --> 00:11:16,778 "Frontal lobe abnormalities." 219 00:11:16,813 --> 00:11:19,147 - It's music to my ears. - It's information. 220 00:11:19,183 --> 00:11:20,872 We're narrowing down what we're dealing with. 221 00:11:20,897 --> 00:11:22,731 I'll get Molly to tell me the truth. 222 00:11:22,773 --> 00:11:25,204 You can't just storm in there accusing them of things. 223 00:11:25,263 --> 00:11:27,006 They'll clam up. 224 00:11:27,856 --> 00:11:29,704 You have a better idea? 225 00:11:31,794 --> 00:11:33,761 It's a commonalities questionnaire. 226 00:11:34,150 --> 00:11:37,064 - Is it a test? - There are no wrong answers. 227 00:11:37,244 --> 00:11:39,700 - Sweet. - We need to know 228 00:11:39,735 --> 00:11:42,270 all the things you do, products you use, places you go. 229 00:11:42,905 --> 00:11:44,905 Uh... do you mean everything? 230 00:11:45,936 --> 00:11:47,974 Yeah, everything. 231 00:11:48,066 --> 00:11:52,034 - Is it protected by lawyer-client... - Privilege? 232 00:11:52,942 --> 00:11:55,815 If it means you'll tell the truth, then yes, absolutely. 233 00:12:00,267 --> 00:12:03,488 - And if you need help filling it in... - I can do it. 234 00:12:07,007 --> 00:12:09,007 [MACHINE BEEPING REPETITIVELY] 235 00:12:18,671 --> 00:12:20,471 They're letting... 236 00:12:20,777 --> 00:12:22,573 they're letting me out today. 237 00:12:23,299 --> 00:12:24,799 One last test. 238 00:12:25,266 --> 00:12:26,477 I promise. 239 00:12:27,707 --> 00:12:29,940 Hey, we just need information, OK? 240 00:12:30,630 --> 00:12:33,030 It doesn't matter what you've done. 241 00:12:33,852 --> 00:12:35,984 I don't do drugs, Uncle Billy. 242 00:12:43,350 --> 00:12:46,547 I used to like to stand beside my father when he pumped gas. 243 00:12:48,154 --> 00:12:49,786 Whipped cream has nitrous oxide. 244 00:12:51,101 --> 00:12:53,188 My mom had to stop buying it. 245 00:12:54,926 --> 00:12:58,061 Only two of these girls have admitted to using inhalants, 246 00:12:58,215 --> 00:13:01,239 and all that means is we can rule it out. 247 00:13:05,236 --> 00:13:07,168 It wasn't Molly. 248 00:13:09,060 --> 00:13:10,954 If you use nail polish often enough, 249 00:13:10,979 --> 00:13:12,141 that can mimic an inhalant. 250 00:13:12,415 --> 00:13:15,217 Yeah, Molly doesn't really paint her nails. 251 00:13:16,864 --> 00:13:19,009 All these girls use different make-up, 252 00:13:19,034 --> 00:13:20,962 different shampoos. Their parents use different 253 00:13:20,987 --> 00:13:22,369 household cleaners. 254 00:13:22,760 --> 00:13:25,120 The only thing they have in common is the fact that they are 255 00:13:25,145 --> 00:13:27,031 girls and that they go to school. 256 00:13:27,701 --> 00:13:29,568 The school was the first place I checked. 257 00:13:29,984 --> 00:13:31,824 The environmental records were spotless. 258 00:13:31,849 --> 00:13:33,761 It has to be the school. 259 00:13:33,812 --> 00:13:35,745 Then why would it just affect the girls? 260 00:13:36,991 --> 00:13:38,733 I'm telling you... air, heat, 261 00:13:39,084 --> 00:13:40,900 water, they all came back clean. 262 00:13:41,096 --> 00:13:42,905 What about the girls locker room? 263 00:13:45,333 --> 00:13:47,821 Billy! Answer your damn phone. 264 00:13:50,618 --> 00:13:52,778 - Give me a second. - Yeah. 265 00:13:56,664 --> 00:13:58,897 [DOOR BELL JINGLING] 266 00:14:10,439 --> 00:14:12,592 You can't let them send me to jail, Billy. 267 00:14:12,701 --> 00:14:14,568 John, what happened? 268 00:14:18,806 --> 00:14:21,607 The first thing you need to know is that I did not do this. 269 00:14:30,273 --> 00:14:32,473 OK. OK, relax. We'll... 270 00:14:32,498 --> 00:14:34,830 we'll figure this out. 271 00:14:38,079 --> 00:14:39,842 This is just what we need. 272 00:14:40,042 --> 00:14:42,845 - Don't worry. I'll sort it out. - He killed a dog. 273 00:14:43,011 --> 00:14:45,287 - He says he didn't do it. - You believe him? 274 00:14:45,706 --> 00:14:46,888 He's my friend. 275 00:14:46,913 --> 00:14:49,641 - And my client. - We don't have time for this. 276 00:14:49,666 --> 00:14:50,790 He could lose his kid. 277 00:14:50,815 --> 00:14:53,423 And he should've thought of that before he killed the dog. 278 00:14:54,954 --> 00:14:56,081 All right. What do you want me to do? 279 00:14:56,106 --> 00:14:57,181 We have to go doublecheck 280 00:14:57,206 --> 00:14:59,559 the school. We have 24 hours to figure this out. 281 00:15:00,466 --> 00:15:01,890 What are you talking about? 282 00:15:01,915 --> 00:15:03,781 We have to pitch my firm on this tomorrow. 283 00:15:05,158 --> 00:15:07,842 - That's not enough time. - Well, it's all the time I have. 284 00:15:08,021 --> 00:15:10,474 So... you can go with him, 285 00:15:10,499 --> 00:15:12,566 but I have work to do. 286 00:15:12,751 --> 00:15:15,084 [TENSE MUSIC] 287 00:15:15,467 --> 00:15:18,235 ♪ ♪ 288 00:15:20,600 --> 00:15:22,412 I'll be fine by next week. 289 00:15:22,509 --> 00:15:25,609 I can't... I can't miss regionals. 290 00:15:26,890 --> 00:15:28,924 You know your body best. 291 00:15:29,100 --> 00:15:31,334 It's Jackson High. 292 00:15:31,516 --> 00:15:34,217 [DOOR OPENING] 293 00:15:39,010 --> 00:15:40,976 Time to go home. 294 00:15:41,192 --> 00:15:42,737 I can walk. 295 00:15:42,934 --> 00:15:44,893 They do this for everyone. 296 00:16:02,112 --> 00:16:03,483 So if you find what you're looking for, 297 00:16:03,508 --> 00:16:05,002 you're gonna sue the school? 298 00:16:05,027 --> 00:16:06,057 Not the school. 299 00:16:06,082 --> 00:16:07,394 The government that runs the school. 300 00:16:07,429 --> 00:16:09,854 - Sounds like the same thing. - It's not. 301 00:16:10,624 --> 00:16:11,831 Ms. Evans? 302 00:16:11,856 --> 00:16:14,657 - Can I speak to you? - Is it an emergency? 303 00:16:14,717 --> 00:16:17,183 No, it's... it can totally wait. 304 00:16:17,272 --> 00:16:19,773 OK. Meet me in my office after school. OK, Allie? 305 00:16:19,821 --> 00:16:21,077 OK. 306 00:16:27,262 --> 00:16:28,610 I bring my kids to the gym 307 00:16:28,635 --> 00:16:30,323 on the weekend when it's raining. 308 00:16:30,348 --> 00:16:32,677 Sarah always complained about the smell. 309 00:16:33,103 --> 00:16:34,516 Did they send someone to check it out? 310 00:16:34,574 --> 00:16:36,402 Was it a certified microbial investigator? 311 00:16:36,883 --> 00:16:38,767 It was probably an unemployed plumber. 312 00:16:38,792 --> 00:16:40,472 This school's barely staying open as it is. 313 00:16:40,497 --> 00:16:42,624 I saw a brandnew athletic field out back. 314 00:16:42,649 --> 00:16:43,965 Yeah. That's boys sports. 315 00:16:43,990 --> 00:16:46,960 The guys get a new turf field and we get the old cow pasture. 316 00:16:47,233 --> 00:16:49,090 Life ain't fair. 317 00:16:49,612 --> 00:16:51,611 This place hasn't changed at all. 318 00:16:53,129 --> 00:16:54,773 Here it is. 319 00:16:59,175 --> 00:17:01,509 My kids shower here. Are they gonna get sick? 320 00:17:01,903 --> 00:17:04,037 People react to substances in different ways. 321 00:17:04,287 --> 00:17:06,818 Could be a genetic predisposition, 322 00:17:06,865 --> 00:17:10,151 a hormonal reaction or an underlying condition. 323 00:17:10,361 --> 00:17:11,973 So maybe. 324 00:17:12,750 --> 00:17:15,285 We don't know that this caused it. 325 00:17:16,167 --> 00:17:17,489 [SIGHING] 326 00:17:17,715 --> 00:17:22,074 Mould would likely show up in the lungs first. 327 00:17:22,674 --> 00:17:24,997 But we'll have this tested anyway. 328 00:17:25,475 --> 00:17:27,909 The hardest thing with cases like this is having to prove 329 00:17:27,945 --> 00:17:30,178 that this caused the twitching. 330 00:17:31,406 --> 00:17:33,649 If we can't prove that, 331 00:17:33,892 --> 00:17:35,572 then we don't have a case. 332 00:17:35,672 --> 00:17:37,312 Ms. Evans? 333 00:17:37,601 --> 00:17:39,934 I don't think it can wait, actually. 334 00:17:41,145 --> 00:17:43,210 It keeps happening. 335 00:17:43,326 --> 00:17:46,042 - I can't make it stop. - OK. 336 00:17:47,542 --> 00:17:48,791 OK. 337 00:17:52,409 --> 00:17:56,679 Allie was in my office a couple of days ago, totally fine. 338 00:17:57,272 --> 00:17:59,416 She was so scared. 339 00:17:59,901 --> 00:18:02,890 We were just doing applications to art school in New York. 340 00:18:03,027 --> 00:18:04,445 There's an explanation. 341 00:18:04,490 --> 00:18:06,499 Things like this don't just happen out of nowhere. 342 00:18:06,535 --> 00:18:08,334 How does she paint now? 343 00:18:08,623 --> 00:18:11,257 It doesn't mean she's not gonna get better, go to New York. 344 00:18:11,357 --> 00:18:13,201 I've known these kids since they were little, 345 00:18:13,226 --> 00:18:15,881 and now I'm watching their lives fall apart. 346 00:18:17,371 --> 00:18:19,338 You feel helpless. 347 00:18:22,343 --> 00:18:26,005 It's so weird, being back here like this. 348 00:18:26,474 --> 00:18:30,634 Everywhere I look, something just seems off. 349 00:18:34,207 --> 00:18:37,526 Last time I was here, I was those girls' age. 350 00:18:37,904 --> 00:18:39,009 We were. 351 00:18:39,034 --> 00:18:41,000 And here we are now, 352 00:18:41,107 --> 00:18:43,073 the grownups. 353 00:18:43,483 --> 00:18:46,217 How did that happen? 354 00:18:46,987 --> 00:18:48,537 I got married. 355 00:18:48,600 --> 00:18:50,126 Had two kids. 356 00:18:50,261 --> 00:18:53,863 Became the guidance counsellor at the school I used to go to. 357 00:18:54,325 --> 00:18:56,013 Got divorced. 358 00:18:56,127 --> 00:18:57,494 And you... 359 00:18:57,569 --> 00:18:59,469 Went to law school. 360 00:19:01,613 --> 00:19:04,884 What about the rest of the 17 years since you've been gone? 361 00:19:14,839 --> 00:19:17,372 I'm glad you came back, Joanna. 362 00:19:20,905 --> 00:19:22,586 Yeah. 363 00:19:22,721 --> 00:19:24,805 I think I am too. 364 00:19:26,422 --> 00:19:28,085 So what do we do now? 365 00:19:28,471 --> 00:19:30,475 I'm gonna go talk to Billy 366 00:19:30,561 --> 00:19:33,294 and see if he's dug up anything new about the girls. 367 00:19:40,216 --> 00:19:41,690 Owen, he didn't kill the dog. 368 00:19:41,715 --> 00:19:44,393 He's driving around with it in the back of his truck. 369 00:19:44,566 --> 00:19:46,312 How many times have you threatened to kill him? 370 00:19:46,337 --> 00:19:48,703 I never meant it. It's just... it's something you say. 371 00:19:48,728 --> 00:19:50,984 OK, John, just tell him exactly what you told me. 372 00:19:51,163 --> 00:19:53,843 I found him dying on my front lawn. 373 00:19:53,868 --> 00:19:55,580 I tried to rescue him. 374 00:19:55,914 --> 00:19:57,781 You're gonna have to do better than that. 375 00:19:58,351 --> 00:20:00,883 OK, you said that this morning, Rocky was barking. 376 00:20:01,830 --> 00:20:03,938 He barks all day, every day. 377 00:20:03,963 --> 00:20:06,070 Yes, but you said that this morning was different. 378 00:20:06,094 --> 00:20:08,236 You saw him get off chain, start running around. 379 00:20:08,266 --> 00:20:09,370 You said he seemed crazy. 380 00:20:09,395 --> 00:20:10,733 Yeah, like he was on meth or something. 381 00:20:10,758 --> 00:20:13,673 - Then you saw him run towards the farm. - Southvale Farms? 382 00:20:13,698 --> 00:20:15,722 That's right. He could still hear him barking. 383 00:20:15,774 --> 00:20:17,029 Probably driving the cows nuts. 384 00:20:17,073 --> 00:20:18,425 From my porch, I could see him 385 00:20:18,450 --> 00:20:21,475 tearing across towards the school, zig-zagging everywhere. 386 00:20:21,801 --> 00:20:24,340 An hour later, you saw him come out from the trees 387 00:20:24,365 --> 00:20:26,544 by the school. You said he was shaking, 388 00:20:26,578 --> 00:20:29,044 panting, foaming at the mouth. Then he just keeled over. 389 00:20:29,146 --> 00:20:32,881 I put him in my truck. I was trying to take him to the vet. 390 00:20:33,110 --> 00:20:35,164 He was alive when I put him in my truck. 391 00:20:35,189 --> 00:20:37,789 See? Just a misunderstanding. 392 00:20:37,921 --> 00:20:40,155 He was trying to do the right thing. 393 00:20:40,250 --> 00:20:42,517 You ever go over to Southvale? 394 00:20:43,290 --> 00:20:44,983 We share a fence. 395 00:20:45,061 --> 00:20:47,762 Southvale got big after it was sold. 396 00:20:47,998 --> 00:20:50,965 Big corporate operation right on your doorstep. 397 00:20:51,172 --> 00:20:53,487 Maybe you don't like the noise, the smell. 398 00:20:53,523 --> 00:20:55,771 - What are you talking about? - Foaming at the mouth, 399 00:20:55,796 --> 00:20:57,350 disoriented, tremors. 400 00:20:57,479 --> 00:21:00,232 A bunch of cows at Southvale died the same way. 401 00:21:00,296 --> 00:21:01,871 What, you got a problem with them too? 402 00:21:01,896 --> 00:21:03,982 Look, my client didn't do anything wrong. 403 00:21:04,047 --> 00:21:07,517 I didn't kill any cows, and I didn't kill the dog. 404 00:21:07,556 --> 00:21:09,449 Then how do you explain everything around you 405 00:21:09,474 --> 00:21:11,286 that's living seems to be dying? 406 00:21:11,510 --> 00:21:12,796 I gotta move on this, Billy. 407 00:21:13,092 --> 00:21:14,939 Look, if you arrest him, 408 00:21:14,964 --> 00:21:17,542 he'll lose custody. Just give him a chance. 409 00:21:17,653 --> 00:21:19,408 Yeah, I think we're all out of chances. 410 00:21:19,461 --> 00:21:21,664 You know what? Let me look into Southvale, all right? 411 00:21:21,689 --> 00:21:23,589 Just give me 24 hours. 412 00:21:28,481 --> 00:21:30,205 Owen, please. 413 00:21:31,174 --> 00:21:32,671 You got one day, Billy. 414 00:21:33,259 --> 00:21:34,922 That's it. 415 00:21:38,406 --> 00:21:41,530 [DOOR BELL JINGLING] 416 00:21:44,776 --> 00:21:46,356 Joanna, it's me. 417 00:21:46,418 --> 00:21:48,852 Can you meet me at Southvale Farms? 418 00:21:49,706 --> 00:21:51,054 [MOOING] 419 00:21:51,082 --> 00:21:53,149 [BIRDS CHIRPING] 420 00:21:54,576 --> 00:21:55,952 It's been an awful year. 421 00:21:56,119 --> 00:21:58,021 I'm not gonna pretend otherwise. 422 00:21:58,637 --> 00:22:01,457 I know these cows better than I know myself, but... 423 00:22:01,492 --> 00:22:03,292 they kept getting sick and for the life of me, 424 00:22:03,327 --> 00:22:04,824 I couldn't figure out why. 425 00:22:04,859 --> 00:22:06,388 You lost six this year? 426 00:22:06,495 --> 00:22:08,997 We noticed we were going through a lot less feed. 427 00:22:09,649 --> 00:22:11,500 You want your cows to fatten up 428 00:22:11,536 --> 00:22:13,292 and they were losing weight. 429 00:22:13,364 --> 00:22:16,323 And then, the loss of balance. Motor control. 430 00:22:16,662 --> 00:22:19,357 - Mad cow? - That's what we thought. 431 00:22:19,609 --> 00:22:22,043 We tested. Negative. 432 00:22:24,013 --> 00:22:26,247 The company writes it off as spillage, 433 00:22:27,212 --> 00:22:29,625 but I'm the one that has to watch them die. 434 00:22:30,384 --> 00:22:32,807 The police think someone's been poisoning them? 435 00:22:34,030 --> 00:22:37,693 When there were sick cows, I suspected a competitor... 436 00:22:38,100 --> 00:22:39,993 but none of our animals calved this year. 437 00:22:40,195 --> 00:22:42,830 - No pregnancies? - All stillborn. 438 00:22:44,860 --> 00:22:47,995 I used to play with Amy McEwan on this farm after school. 439 00:22:48,236 --> 00:22:50,403 It was nothing but cow pasture back then. 440 00:22:50,472 --> 00:22:53,443 - [WHISTLE BLOWING] - [INDISTINCT SHOUTING] 441 00:22:53,642 --> 00:22:56,610 [DRAMATIC MUSIC] 442 00:22:56,711 --> 00:22:58,844 ♪ ♪ 443 00:23:02,250 --> 00:23:04,217 [WHISTLE BLOWING] 444 00:23:04,612 --> 00:23:06,946 [INDISTINCT SHOUTING] 445 00:23:13,920 --> 00:23:18,155 - Everybody off the field! - Get off the field! 446 00:23:19,773 --> 00:23:21,983 - [WHISTLE BLOWING REPEATEDLY] - Everybody off the field! 447 00:23:22,008 --> 00:23:24,576 - Get off the field! - Get off the field now! 448 00:23:25,225 --> 00:23:27,625 [INDISTINCT SHOUTING] 449 00:23:28,396 --> 00:23:29,876 [CRICKETS CHIRPING] 450 00:23:29,901 --> 00:23:31,801 The field floods when it rains 451 00:23:31,826 --> 00:23:33,826 and the girls play there every day. 452 00:23:34,067 --> 00:23:35,663 Do you know where it's coming from? 453 00:23:35,729 --> 00:23:37,629 That... We don't know yet. 454 00:23:38,277 --> 00:23:39,853 You don't know yet? 455 00:23:39,953 --> 00:23:42,744 - It is a huge breakthrough. - They knew every chemical 456 00:23:42,769 --> 00:23:44,590 that was dumped in the Love Canal. 40 years later, 457 00:23:44,615 --> 00:23:45,891 they're still litigating it. 458 00:23:46,076 --> 00:23:47,533 Yeah. I won't let that happen. 459 00:23:47,686 --> 00:23:51,321 Denials, appeals, retrials. 460 00:23:51,470 --> 00:23:53,598 You turn around and you're 60 461 00:23:53,653 --> 00:23:55,553 and that's been your entire career. 462 00:23:55,662 --> 00:23:57,879 You really want to throw it all away for millwood? 463 00:23:57,956 --> 00:23:59,579 I grew up here, Dad. 464 00:23:59,672 --> 00:24:02,040 You're too sentimental. It clouds your judgment. 465 00:24:02,389 --> 00:24:04,269 Dad, what happened here? 466 00:24:04,434 --> 00:24:05,919 What are you talking about? 467 00:24:06,022 --> 00:24:07,885 A woman punched me in the face. 468 00:24:08,689 --> 00:24:09,949 What? 469 00:24:09,974 --> 00:24:13,553 Yeah. Either because i'm your daughter or because i'm a lawyer. 470 00:24:14,958 --> 00:24:16,578 Maybe both. 471 00:24:16,828 --> 00:24:18,809 Look, when you're a tough negotiator, 472 00:24:18,834 --> 00:24:21,234 You make a lot of enemies. I'm sorry, honey. 473 00:24:22,025 --> 00:24:24,438 No. There's something you're not telling me. 474 00:24:24,548 --> 00:24:26,730 She asked if i was your daughter. 475 00:24:28,618 --> 00:24:31,654 Why do I feel like I'm being interrogated here? 476 00:24:32,235 --> 00:24:34,424 - You're not. - I'll tell you one thing. 477 00:24:34,449 --> 00:24:36,244 Your mother never fit in there. 478 00:24:36,272 --> 00:24:38,206 Small town, small minds. 479 00:24:38,568 --> 00:24:41,207 You should get working. You have to pitch me tomorrow. 480 00:24:41,297 --> 00:24:43,352 I'll try and keep an open mind. 481 00:24:43,506 --> 00:24:44,799 Goodbye. 482 00:24:47,683 --> 00:24:49,683 [JOANNA SIGHING] 483 00:24:52,161 --> 00:24:53,731 Is it really in our field? 484 00:24:53,835 --> 00:24:55,635 We sent a sample to the lab. 485 00:24:55,677 --> 00:24:57,084 They're testing it now. 486 00:24:57,109 --> 00:25:00,614 The school did this? We did this? 487 00:25:00,696 --> 00:25:02,730 We'll know more once we get the results. 488 00:25:02,778 --> 00:25:04,755 And it doesn't mean the school's at fault. 489 00:25:04,780 --> 00:25:06,708 The field was a part of the farm. 490 00:25:06,788 --> 00:25:08,849 They donated it. 491 00:25:09,864 --> 00:25:11,389 [DIANE SIGHING] 492 00:25:11,538 --> 00:25:14,917 I talked to Allie's dad. He's taking her to the hospital 493 00:25:14,942 --> 00:25:17,943 to get all the same tests as the other girls. 494 00:25:19,564 --> 00:25:21,481 The dog owner wants to press charges. 495 00:25:21,541 --> 00:25:23,563 - Owen... - I got a neighbour dispute, 496 00:25:23,638 --> 00:25:26,471 dead animal, poisons in his truck... 497 00:25:27,802 --> 00:25:29,681 Hi, Diane. Haven't seen you in a while. 498 00:25:29,775 --> 00:25:31,540 Always at work, I guess. 499 00:25:31,738 --> 00:25:33,747 - Me too. - He can't go to jail. 500 00:25:33,772 --> 00:25:37,467 - He would lose Jax. - Then give me something. 501 00:25:37,918 --> 00:25:41,097 I'll let you get back to work. Say hi to Derek for me. 502 00:25:41,148 --> 00:25:43,112 They're not together anymore. 503 00:25:46,412 --> 00:25:48,184 Sorry to hear that. 504 00:25:51,276 --> 00:25:52,917 Ed Magnus said that Southvale 505 00:25:52,942 --> 00:25:55,376 referred to the dead cows as "spillage." 506 00:25:55,501 --> 00:25:58,001 The only farms who consider dead cows spillage... 507 00:25:58,070 --> 00:25:59,936 Have very deep pockets. 508 00:26:00,025 --> 00:26:01,824 My favourite kind. 509 00:26:03,159 --> 00:26:05,032 What time does City Hall open in the morning? 510 00:26:05,156 --> 00:26:07,257 Long after our pitch... 511 00:26:08,325 --> 00:26:10,392 but I have a guy. 512 00:26:20,555 --> 00:26:22,615 That's everything on Southvale Farms. 513 00:26:22,650 --> 00:26:23,948 Hey, I really appreciate this, Kevin. 514 00:26:23,973 --> 00:26:26,206 Nothing says thank you like a case of beer. 515 00:26:26,616 --> 00:26:28,950 - Need anything else? - Nah, we're good. 516 00:26:29,765 --> 00:26:31,460 All right. I'm going back to bed. 517 00:26:31,502 --> 00:26:32,800 Goodnight. 518 00:26:35,370 --> 00:26:36,430 All right. 519 00:26:36,455 --> 00:26:38,076 Has Southvale ever been cited 520 00:26:38,101 --> 00:26:41,204 for using illegal substances? Banned pesticides? 521 00:26:41,411 --> 00:26:44,245 If there were any violations, they'd be in these files. 522 00:26:45,547 --> 00:26:47,514 [TENSE MUSIC] 523 00:26:47,882 --> 00:26:49,849 ♪ ♪ 524 00:27:00,141 --> 00:27:02,486 Hey... Southvale Farms 525 00:27:02,511 --> 00:27:04,652 is a small operation here in Millwood, 526 00:27:04,677 --> 00:27:07,420 but it's a subsidiary of Vickerton Foods. 527 00:27:07,662 --> 00:27:10,294 Annual earnings of over... $600 million. 528 00:27:10,362 --> 00:27:12,153 - Ooh! - The soil sample from the field 529 00:27:12,178 --> 00:27:15,046 came back positive for 16 chemical compounds. 530 00:27:15,541 --> 00:27:18,227 The highest concentration is for benzene. 531 00:27:18,252 --> 00:27:19,199 What's that? 532 00:27:19,224 --> 00:27:22,063 Benzene is the sweet-smelling part in gasoline. 533 00:27:22,428 --> 00:27:24,595 Farms use a lot of gasoline. 534 00:27:25,631 --> 00:27:27,565 OK. Um... 535 00:27:28,393 --> 00:27:30,025 the farm had a spill... 536 00:27:30,336 --> 00:27:32,803 and it was too costly to clean up, 537 00:27:32,828 --> 00:27:34,728 so they donated the land to the school. 538 00:27:35,087 --> 00:27:36,987 It would explain our symptoms. 539 00:27:37,996 --> 00:27:39,804 If the chemical was coming up from the soil, 540 00:27:39,829 --> 00:27:41,471 then girls were huffing... 541 00:27:41,521 --> 00:27:43,753 just... in gym class. 542 00:27:46,244 --> 00:27:48,877 They donated toxic land to a school. 543 00:27:48,947 --> 00:27:51,648 And got a huge tax break. 544 00:27:56,468 --> 00:27:59,035 Ahem. OK. 545 00:28:00,800 --> 00:28:03,771 Benzene's only 0.6% of gasoline. 546 00:28:04,707 --> 00:28:06,152 So there would've had to have been 547 00:28:06,177 --> 00:28:08,299 a massive spill to have these levels. 548 00:28:08,985 --> 00:28:11,419 Farms don't have that much fuel. 549 00:28:12,444 --> 00:28:14,194 If the spill didn't come from Southvale, 550 00:28:14,219 --> 00:28:15,561 then it must have traveled there 551 00:28:15,586 --> 00:28:17,650 in the groundwater from somewhere. 552 00:28:18,540 --> 00:28:19,712 OK. 553 00:28:19,737 --> 00:28:21,414 Factory. Dry cleaner. 554 00:28:21,439 --> 00:28:22,921 Fuel storage. 555 00:28:23,327 --> 00:28:26,356 There's a commercial dry cleaner in the industrial park. 556 00:28:26,381 --> 00:28:27,878 They do pretty big business. 557 00:28:27,903 --> 00:28:29,815 What about manufacturers? 558 00:28:30,192 --> 00:28:32,567 McMahon Rubber. They make tires. 559 00:28:33,549 --> 00:28:35,614 And the steel mill. 560 00:28:36,517 --> 00:28:38,471 Well, that's three potential good defendants. 561 00:28:38,532 --> 00:28:40,633 Yeah, that's two too many. 562 00:28:59,745 --> 00:29:01,911 [SIGHING] 563 00:29:05,961 --> 00:29:07,928 Hey. You ready? 564 00:29:08,710 --> 00:29:10,184 Yeah, I couldn't sleep either. 565 00:29:10,299 --> 00:29:12,799 Meet me on Main Street. Bring coffee. 566 00:29:15,157 --> 00:29:16,698 The chemical is in the soil. 567 00:29:16,790 --> 00:29:18,291 All the girls used the field. 568 00:29:18,343 --> 00:29:19,959 Your firm has to see the potential. 569 00:29:19,994 --> 00:29:21,960 My firm doesn't do potential. 570 00:29:22,723 --> 00:29:24,115 They want minimum risk 571 00:29:24,140 --> 00:29:26,015 and maximum reward. 572 00:29:26,406 --> 00:29:29,107 We don't have a defendant. We don't have causation. 573 00:29:30,043 --> 00:29:33,477 Even the most straightforward case takes a lifetime. 574 00:29:34,109 --> 00:29:35,212 When people you love are sick, 575 00:29:35,237 --> 00:29:37,036 you can't worry how long the fight's gonna take. 576 00:29:37,063 --> 00:29:38,154 You just... 577 00:29:38,712 --> 00:29:40,877 you just have to start throwing punches. 578 00:29:41,240 --> 00:29:43,203 "Throwing punches"... 579 00:29:43,370 --> 00:29:45,303 That's the Billy Crawford I remember. 580 00:29:46,191 --> 00:29:48,425 Well, I can't change completely. 581 00:29:51,965 --> 00:29:54,752 You know, I didn't come right back after law school. 582 00:29:55,802 --> 00:29:58,817 Just in case you thought I couldn't hack it in the city. 583 00:29:59,106 --> 00:30:00,449 I didn't. 584 00:30:02,262 --> 00:30:04,229 I summered at Ross McCann. 585 00:30:04,370 --> 00:30:07,289 - That's a good firm. - It's a big firm. 586 00:30:07,920 --> 00:30:10,520 You could have done well there. 587 00:30:11,217 --> 00:30:14,181 They held these seminars for the first year associates 588 00:30:14,320 --> 00:30:16,607 to make us better lawyers. 589 00:30:16,669 --> 00:30:18,399 One of them was in wine tasting. 590 00:30:18,424 --> 00:30:19,961 We did that one too. 591 00:30:20,214 --> 00:30:22,942 They taught us how to swirl the glass to open it up. 592 00:30:23,355 --> 00:30:26,139 Stick our noses right in and sniff. 593 00:30:27,932 --> 00:30:29,878 That was the beginning of the end. 594 00:30:29,962 --> 00:30:31,894 I came back here. 595 00:30:33,878 --> 00:30:35,778 If you believe in this, Joanna... 596 00:30:36,721 --> 00:30:38,353 so will they. 597 00:30:42,987 --> 00:30:46,015 Good morning, Ms. Hanley, Mr... 598 00:30:46,171 --> 00:30:49,003 Crawford. William Crawford. 599 00:30:49,519 --> 00:30:52,520 - You're Hanks' boy? - Yes, sir. 600 00:30:52,816 --> 00:30:55,117 Well, looks like you defied the odds, son. 601 00:30:56,753 --> 00:31:00,577 Ok, then. Why don't you tell us about this little case? 602 00:31:02,346 --> 00:31:05,047 ♪ ♪ 603 00:31:08,716 --> 00:31:10,136 With a minimal investment 604 00:31:10,165 --> 00:31:11,749 from Carver Thatcher Stokes, 605 00:31:11,774 --> 00:31:13,716 we will tie the chemicals in the soil 606 00:31:13,741 --> 00:31:16,785 to one of the deep- pocketed corporate entities in town; 607 00:31:16,980 --> 00:31:20,056 We'll establish a causal nexus between the chemical 608 00:31:20,085 --> 00:31:22,498 and the harm suffered by the girls; 609 00:31:23,050 --> 00:31:25,241 And we will negotiate 610 00:31:25,266 --> 00:31:27,447 a substantial settlement. 611 00:31:27,703 --> 00:31:29,289 Our firm, of course, 612 00:31:29,314 --> 00:31:31,647 will receive one-third of that fee. 613 00:31:32,260 --> 00:31:34,081 Very impressive. 614 00:31:34,149 --> 00:31:36,382 You've given us a lot to think about. 615 00:31:36,791 --> 00:31:38,790 Just one more thing. 616 00:31:39,999 --> 00:31:41,797 Tell them about Molly. 617 00:31:45,066 --> 00:31:47,166 My sister's kid... 618 00:31:47,621 --> 00:31:50,622 Molly, she's a star athlete. 619 00:31:51,490 --> 00:31:52,904 Even when she was little, you'd just 620 00:31:52,929 --> 00:31:55,150 hand her a ball and she knew what to do. 621 00:31:55,694 --> 00:31:57,882 Soccer's her best sport and she already has 622 00:31:57,907 --> 00:32:00,307 three letters of interest from Division II schools. 623 00:32:00,674 --> 00:32:03,107 She wants to study sports medicine, 624 00:32:03,428 --> 00:32:06,229 help other athletes with her hands. 625 00:32:06,631 --> 00:32:10,028 The thing is she can't really use her hands any more. 626 00:32:10,502 --> 00:32:12,789 She's having trouble with basic motor functions, 627 00:32:12,814 --> 00:32:14,102 and... 628 00:32:15,681 --> 00:32:17,647 and it's getting worse. 629 00:32:19,357 --> 00:32:21,591 Sorry. I'm sorry. 630 00:32:21,866 --> 00:32:23,482 Those are our victims, 631 00:32:23,588 --> 00:32:26,756 and that is who the jury will see. 632 00:32:27,398 --> 00:32:28,660 All right. 633 00:32:28,720 --> 00:32:30,286 Well, we'll discuss it internally 634 00:32:30,311 --> 00:32:31,784 and give you an answer shortly, 635 00:32:31,826 --> 00:32:33,355 but good work all around. 636 00:32:35,352 --> 00:32:37,130 - Thank you. - Thank you. 637 00:32:43,173 --> 00:32:45,139 That was good, right? 638 00:32:45,269 --> 00:32:47,055 I guess now we wait. 639 00:32:47,270 --> 00:32:48,636 And sleep. 640 00:32:49,364 --> 00:32:50,838 You have a client 641 00:32:50,863 --> 00:32:52,671 who's been accused of a terrible crime 642 00:32:52,696 --> 00:32:54,562 and may lose his kid. 643 00:32:54,964 --> 00:32:58,299 Wow. That's a whole lot of empathy, Hanley. 644 00:32:59,207 --> 00:33:00,804 Don't tell anyone. 645 00:33:06,654 --> 00:33:08,133 According to the vet, the dog died 646 00:33:08,158 --> 00:33:09,771 of acute benzene poisoning. 647 00:33:10,190 --> 00:33:11,488 That is the same substance 648 00:33:11,513 --> 00:33:13,346 we found in the soil at the school. 649 00:33:13,661 --> 00:33:16,387 - That's what killed him. - Look. Did I love Rocky? 650 00:33:16,412 --> 00:33:18,759 Definitely not. But I'd never kill him. 651 00:33:18,784 --> 00:33:21,390 He died from the soil around the school and the farm. 652 00:33:21,636 --> 00:33:24,064 It's called hydrocarbon toxicosis. 653 00:33:24,159 --> 00:33:26,668 Symptoms include: Rapid heartbeat, confusion, 654 00:33:26,693 --> 00:33:28,994 foaming at the mouth, convulsions and death. 655 00:33:29,703 --> 00:33:32,233 Chemical comes up from the soil after a rain. 656 00:33:32,453 --> 00:33:34,787 Dogs are low-lying and vulnerable, 657 00:33:34,815 --> 00:33:36,181 just like cows. 658 00:33:36,384 --> 00:33:38,158 I know I'm not your favourite guy, 659 00:33:38,206 --> 00:33:40,006 that I shoot my mouth off, 660 00:33:40,031 --> 00:33:41,864 but I'm not, like, the Millwood poisoner. 661 00:33:42,130 --> 00:33:45,089 You know how hard John's worked to get his reputation back. 662 00:33:45,733 --> 00:33:48,300 None of us are the same guys we were in high school. 663 00:33:49,309 --> 00:33:53,177 Don't charge him. What do you think? 664 00:33:53,853 --> 00:33:55,123 We did find high levels 665 00:33:55,148 --> 00:33:56,920 of benzene in the ground around the school. 666 00:33:57,416 --> 00:34:00,026 - So, you don't think he did it? - It explains the symptoms. 667 00:34:00,067 --> 00:34:02,619 That's reasonable doubt. You'll never get a conviction. 668 00:34:03,148 --> 00:34:06,082 It doesn't mean that he's innocent. 669 00:34:08,595 --> 00:34:12,270 - I'm gonna keep my eyes on you. - Yeah. You and everyone else. 670 00:34:12,396 --> 00:34:14,229 Owen... 671 00:34:16,086 --> 00:34:17,373 Thank you. 672 00:34:18,069 --> 00:34:19,286 Yeah. 673 00:34:24,355 --> 00:34:26,341 His opinion really matters to you. 674 00:34:26,537 --> 00:34:28,243 This case is bigger than we thought. 675 00:34:28,325 --> 00:34:31,059 CTS has the resources. We need them on this. 676 00:34:31,167 --> 00:34:34,077 Sure, but his opinion always mattered to you. 677 00:34:34,111 --> 00:34:36,946 Obviously. He's my father. 678 00:34:38,141 --> 00:34:40,457 Looking back, did you ever think it was weird, 679 00:34:40,604 --> 00:34:42,343 how fast you left here? 680 00:34:42,439 --> 00:34:43,805 Dad got an offer he couldn't pass up. 681 00:34:43,830 --> 00:34:44,983 In the middle of the night? 682 00:34:45,008 --> 00:34:46,735 Same thing happened in Winnipeg. 683 00:34:46,896 --> 00:34:48,742 When David Hanley's done with a place... 684 00:34:48,802 --> 00:34:50,422 Best to keep moving I guess. 685 00:34:52,842 --> 00:34:54,853 Any idea what happened there? 686 00:34:54,977 --> 00:34:56,319 No... 687 00:34:57,852 --> 00:34:59,259 I mean, like everybody else, 688 00:34:59,284 --> 00:35:01,050 I heard rumours. 689 00:35:01,576 --> 00:35:04,576 What have you heard about my dad? 690 00:35:05,510 --> 00:35:07,025 Nothing substantiated. 691 00:35:07,050 --> 00:35:09,159 The reason why they took his name off the library? 692 00:35:09,184 --> 00:35:10,868 - You'd have to ask him that. - I did. 693 00:35:10,906 --> 00:35:12,414 And... 694 00:35:13,221 --> 00:35:15,421 He said lawyers make enemies. 695 00:35:15,774 --> 00:35:17,514 I'm sure he's not wrong there. 696 00:35:17,539 --> 00:35:18,874 But it seems like it's more than that. 697 00:35:18,899 --> 00:35:21,598 Listen, Joanna. It's all hearsay. 698 00:35:21,789 --> 00:35:24,078 Very good, Counsellor. 699 00:35:24,551 --> 00:35:26,481 You know how small towns are. 700 00:35:28,147 --> 00:35:30,453 Right... "Small towns." 701 00:35:32,385 --> 00:35:36,020 I should get to work. Thanks for the coffee. 702 00:35:37,444 --> 00:35:39,444 I've lived on that field. 703 00:35:40,285 --> 00:35:42,752 You're all connected to it. 704 00:35:43,289 --> 00:35:45,489 It explains why it's just the girls. 705 00:35:46,031 --> 00:35:48,098 Sports made me sick? 706 00:35:49,367 --> 00:35:50,760 I know. 707 00:35:51,358 --> 00:35:52,760 [MOLLY SIGHING] 708 00:35:53,432 --> 00:35:55,743 So if we... 709 00:35:58,517 --> 00:36:00,895 So if we stay off the field, will we get better? 710 00:36:02,506 --> 00:36:04,003 I hope so. 711 00:36:05,191 --> 00:36:07,224 Just one thing at a time. 712 00:36:09,241 --> 00:36:11,383 Mom'll be happy. She can blame it on me. 713 00:36:11,408 --> 00:36:14,676 - She's not gonna blame you. - She hates sports. 714 00:36:16,338 --> 00:36:18,661 You need to ease up on her. 715 00:36:18,997 --> 00:36:20,883 Yeah, your mom hates sports, 716 00:36:21,009 --> 00:36:22,964 but she's come to every one of your games. 717 00:36:23,104 --> 00:36:24,369 She's learned all the rules. 718 00:36:24,417 --> 00:36:26,467 She still doesn't understand offsides. 719 00:36:27,277 --> 00:36:29,827 Nobody understands offsides. 720 00:36:30,599 --> 00:36:32,803 Look, she did her best with you. 721 00:36:33,168 --> 00:36:34,747 And me. 722 00:36:37,472 --> 00:36:39,859 She has only ever tried to protect you. 723 00:36:40,044 --> 00:36:41,844 I'm supposed to graduate this year. 724 00:36:41,946 --> 00:36:44,434 I have... plans. 725 00:36:45,653 --> 00:36:48,199 You're still gonna do those plans, you just... 726 00:36:49,661 --> 00:36:51,718 you might have to adjust the timeline. 727 00:36:53,060 --> 00:36:54,556 [SIGHING] 728 00:37:00,502 --> 00:37:02,435 Did you order? 729 00:37:03,505 --> 00:37:05,128 No. I can't eat. 730 00:37:07,248 --> 00:37:11,340 So your father, he was in his late 30s when he left Millwood? 731 00:37:11,478 --> 00:37:15,458 Yet... he still became senior partner at CTS. 732 00:37:19,238 --> 00:37:20,464 How? 733 00:37:20,574 --> 00:37:23,407 He always gets what he wants. 734 00:37:24,176 --> 00:37:26,677 [RINGING] 735 00:37:31,338 --> 00:37:32,741 Hi. 736 00:37:32,946 --> 00:37:35,712 We're passing, sweetheart. It's not there yet. 737 00:37:36,214 --> 00:37:39,016 We need something with a greater likelihood of success. 738 00:37:40,747 --> 00:37:42,613 Then give us more time. 739 00:37:42,855 --> 00:37:44,769 The Court of Appeals in Smith v. Nickel 740 00:37:44,794 --> 00:37:47,526 makes the environmental class action virtually unwinnable. 741 00:37:47,654 --> 00:37:49,079 We have a better case than that. 742 00:37:49,136 --> 00:37:52,298 This isn't about property values. It's about sick girls. 743 00:37:52,477 --> 00:37:54,833 The firm can't allocate assets for a couple of... 744 00:37:54,955 --> 00:37:56,988 twitching girls. 745 00:38:00,819 --> 00:38:02,188 There are 5 girls 746 00:38:02,213 --> 00:38:04,279 and there could be 10 by tomorrow. 747 00:38:05,057 --> 00:38:06,500 Joanna, I said no. 748 00:38:06,525 --> 00:38:08,509 I'm building a case here. 749 00:38:08,572 --> 00:38:11,063 Twitching girls, dead cows, poison in the fields. 750 00:38:11,089 --> 00:38:13,722 You're not making any sense. It's enough. Now, come home. 751 00:38:15,237 --> 00:38:17,672 [SOFT MUSIC] 752 00:38:17,707 --> 00:38:20,087 ♪ ♪ 753 00:38:20,216 --> 00:38:21,414 No. 754 00:38:21,991 --> 00:38:23,330 By my calculation, 755 00:38:23,355 --> 00:38:25,832 I have 13 weeks paid vacation. 756 00:38:26,462 --> 00:38:27,781 What are you talking about? 757 00:38:27,806 --> 00:38:29,639 I'm taking it now. 758 00:38:56,536 --> 00:38:58,660 We're gonna have to start with all the companies in town 759 00:38:58,685 --> 00:39:01,026 who use or have used the chemical. 760 00:39:01,762 --> 00:39:03,708 And we're gonna need experts: 761 00:39:04,030 --> 00:39:06,831 A geologist, a hydrologist. 762 00:39:07,033 --> 00:39:09,100 That doesn't sound cheap. 763 00:39:09,175 --> 00:39:11,406 We'll make do without my firm's resources... 764 00:39:11,798 --> 00:39:13,965 or their money. 765 00:39:14,500 --> 00:39:16,371 Well, I'm happy for the help. 766 00:39:16,582 --> 00:39:18,032 I have savings. 767 00:39:18,724 --> 00:39:21,087 Joanna, you said this case was unwinnable. 768 00:39:21,380 --> 00:39:24,115 That you'd have to be stupid or crazy to take it. 769 00:39:25,190 --> 00:39:26,670 I was wrong. 770 00:39:27,280 --> 00:39:29,280 [CAR DOOR CLOSING] 771 00:39:36,674 --> 00:39:38,707 Oh, no. 772 00:39:56,515 --> 00:39:59,265 I can't believe that this is where the firm put you up. 773 00:39:59,386 --> 00:40:01,365 Hey, this is luxury in Millwood. 774 00:40:01,390 --> 00:40:02,905 [ALAN CHUCKLING] 775 00:40:03,061 --> 00:40:07,629 - Oh, my God. What happened? - Does it make me look tough? 776 00:40:08,300 --> 00:40:10,099 It does, actually. 777 00:40:10,700 --> 00:40:11,982 Did you get hit? 778 00:40:12,070 --> 00:40:13,396 Yeah. 779 00:40:13,598 --> 00:40:15,665 A stranger punched me at a bar. 780 00:40:15,901 --> 00:40:19,307 - What?! - I broke my promise to my dad... 781 00:40:19,771 --> 00:40:22,757 to not get into any bar fights. 782 00:40:25,929 --> 00:40:27,902 What are you doing here, Alan? 783 00:40:28,951 --> 00:40:31,959 I don't know. I just wanted to come and see you. 784 00:40:32,734 --> 00:40:34,228 I missed you. 785 00:40:34,270 --> 00:40:36,950 I was worried about you. Is that OK? 786 00:40:37,017 --> 00:40:38,870 Well, you must have been worried 787 00:40:38,934 --> 00:40:41,758 to come to a town that doesn't have a drive-thru dry cleaners. 788 00:40:42,011 --> 00:40:44,211 Ah, it's one night. I'll survive. 789 00:40:46,569 --> 00:40:48,536 Come home with me. 790 00:40:48,990 --> 00:40:50,560 Alan.... 791 00:40:50,740 --> 00:40:52,108 Look, I know things... 792 00:40:52,155 --> 00:40:54,289 haven't always been perfect, but... 793 00:40:55,937 --> 00:40:57,655 nobody can beat us. 794 00:41:06,535 --> 00:41:08,555 It's not what I want. 795 00:41:09,843 --> 00:41:11,575 What do you want? 796 00:41:15,428 --> 00:41:16,930 I don't know, 797 00:41:18,625 --> 00:41:20,189 but... 798 00:41:21,215 --> 00:41:24,895 but I know that that's not the life that I want anymore. 799 00:41:26,412 --> 00:41:27,753 Right. 800 00:41:29,994 --> 00:41:31,266 OK. 801 00:41:34,674 --> 00:41:36,957 Then let's go home together... 802 00:41:37,049 --> 00:41:39,216 and figure it out. 803 00:41:41,426 --> 00:41:42,798 OK? 804 00:41:52,383 --> 00:41:54,216 Let's get out of here. 805 00:41:55,714 --> 00:41:58,148 I'll buy you breakfast. 806 00:41:58,642 --> 00:42:00,200 They booked us on the first flight out of here. 807 00:42:00,225 --> 00:42:03,026 "They" booked us? "They?" "They" booked us? 808 00:42:03,615 --> 00:42:05,091 Sorry? 809 00:42:06,756 --> 00:42:08,223 He sent you. 810 00:42:09,314 --> 00:42:10,904 - What are you talking about? - My father 811 00:42:10,929 --> 00:42:13,606 sent you here to bring me home. 812 00:42:14,681 --> 00:42:16,352 I mean, I was coming here anyway... 813 00:42:16,377 --> 00:42:17,793 No. Get out. Get out. 814 00:42:18,016 --> 00:42:20,150 Jo... think about what you're throwing away. 815 00:42:20,175 --> 00:42:22,808 And for what? I mean, for this small town that... 816 00:42:23,458 --> 00:42:24,791 clearly doesn't want you? 817 00:42:24,821 --> 00:42:28,156 - You need to leave, right now. - Jo... 818 00:42:28,658 --> 00:42:30,340 Get out! 819 00:42:35,305 --> 00:42:37,238 [SOFT MUSIC] 820 00:42:38,574 --> 00:42:40,641 ♪ ♪ 821 00:42:48,457 --> 00:42:51,659 ♪♪ Tell me where we're going tonight ♪ 822 00:42:51,964 --> 00:42:53,614 ♪ ♪ 823 00:42:53,823 --> 00:42:58,257 ♪ Home is better than wandering in our heads ♪ 824 00:42:59,160 --> 00:43:03,106 ♪ We tried everything to save our love ♪ 825 00:43:03,498 --> 00:43:06,381 - [INAUDIBLE SPEAKING] - ♪ The best was always ♪ 826 00:43:06,441 --> 00:43:08,608 ♪ Waiting to come ♪ 827 00:43:09,162 --> 00:43:13,634 ♪ Do you feel a little broken? ♪ 828 00:43:13,760 --> 00:43:15,467 ♪ ♪ 829 00:43:15,615 --> 00:43:17,069 ♪ Do you feel a little ♪ 830 00:43:17,094 --> 00:43:20,129 ♪ Broken? ♪ 831 00:43:20,368 --> 00:43:22,167 ♪ ♪ 832 00:43:22,309 --> 00:43:26,950 ♪ Do you feel a little broken? ♪ 833 00:43:27,087 --> 00:43:28,803 ♪ ♪ 834 00:43:28,942 --> 00:43:34,488 ♪ Do you feel a little broken? ♪ 835 00:43:39,938 --> 00:43:44,938 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 59928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.