All language subtitles for levels.2024.1080p.web

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,319 --> 00:00:16,637 ♪ 2 00:00:29,581 --> 00:00:37,581 ♪ 3 00:00:38,762 --> 00:00:46,762 ♪ 4 00:00:47,944 --> 00:00:49,532 [Light clicks] 5 00:00:49,635 --> 00:00:55,710 ♪ 6 00:00:55,814 --> 00:01:01,854 ♪ 7 00:01:01,958 --> 00:01:03,718 [Alarm chiming] 8 00:01:03,822 --> 00:01:05,479 [Joe groans] 9 00:01:07,308 --> 00:01:10,587 [Groans, sighs] 10 00:01:10,691 --> 00:01:12,624 [Sniffles] 11 00:01:12,727 --> 00:01:14,557 [Chiming continues] 12 00:01:14,660 --> 00:01:17,801 Okay, okay. 13 00:01:17,905 --> 00:01:19,700 I'm awake. 14 00:01:19,803 --> 00:01:22,012 ♪ 15 00:01:22,116 --> 00:01:23,773 [Grunts] 16 00:01:23,876 --> 00:01:26,016 [Sighs] 17 00:01:26,120 --> 00:01:31,539 ♪ 18 00:01:31,643 --> 00:01:36,820 ♪ 19 00:01:36,924 --> 00:01:38,512 MEL: Good morning, Joe. 20 00:01:38,615 --> 00:01:41,204 You have several items on your calendar today. 21 00:01:41,308 --> 00:01:42,826 Would you like me to read them to you? 22 00:01:42,930 --> 00:01:44,130 [Water running] - No. I'm good. 23 00:01:44,207 --> 00:01:45,691 [Message chimes] 24 00:01:45,795 --> 00:01:47,590 You have a request from Ash's assistant. 25 00:01:47,693 --> 00:01:50,696 Coffee at Old World Roasters. 9:30 a.m. 26 00:01:50,800 --> 00:01:53,561 Confirm that and send a note to Maxine. 27 00:01:53,665 --> 00:01:55,701 Ask her to mine the fort till I get in. 28 00:01:55,805 --> 00:01:58,014 Reconfiguring. 29 00:01:58,118 --> 00:01:59,878 All set. 30 00:01:59,981 --> 00:02:02,018 [Water continues running] 31 00:02:02,122 --> 00:02:10,122 ♪ 32 00:02:10,406 --> 00:02:13,478 [Indistinct chatter] 33 00:02:13,581 --> 00:02:15,514 Man: Yeah. 34 00:02:15,618 --> 00:02:17,551 [Door opens, bell jingles] 35 00:02:17,654 --> 00:02:20,416 [Traffic passing] 36 00:02:20,519 --> 00:02:23,729 [Indistinct conversations] 37 00:02:27,561 --> 00:02:29,563 Hm. 38 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 First time in a bookstore? 39 00:02:42,541 --> 00:02:43,715 Yeah. 40 00:02:43,818 --> 00:02:44,957 No. 41 00:02:48,789 --> 00:02:50,239 Beautiful detail. 42 00:02:50,342 --> 00:02:51,619 [Chuckles] 43 00:02:51,723 --> 00:02:53,966 I was joking. 44 00:02:54,070 --> 00:02:55,589 [Clears throat] 45 00:02:58,316 --> 00:03:01,560 [Indistinct conversations] 46 00:03:04,667 --> 00:03:06,082 I mean, personally, I prefer 47 00:03:06,186 --> 00:03:07,601 what's written inside on the pages, 48 00:03:07,704 --> 00:03:10,466 but, uh, you know, to each their own. 49 00:03:12,882 --> 00:03:14,228 [Book thuds] 50 00:03:14,332 --> 00:03:16,057 Do you like coffee? 51 00:03:16,161 --> 00:03:18,301 Oh, everyone likes coffee. 52 00:03:19,406 --> 00:03:20,890 What's your name? 53 00:03:23,203 --> 00:03:25,412 Uh, Joe. 54 00:03:25,515 --> 00:03:26,413 Yours? 55 00:03:26,516 --> 00:03:29,347 [Indistinct conversations] 56 00:03:31,245 --> 00:03:33,454 [Chuckles lightly] 57 00:03:33,558 --> 00:03:35,560 Coming? 58 00:03:35,663 --> 00:03:36,457 Now? 59 00:03:36,561 --> 00:03:38,666 You got a better time? 60 00:03:38,770 --> 00:03:40,047 No, uh... 61 00:03:40,150 --> 00:03:41,738 [Chuckles lightly] 62 00:03:41,842 --> 00:03:43,947 Oh, Maxine, are you, uh, okay if I, uh... 63 00:03:44,051 --> 00:03:45,535 Yeah. 64 00:03:46,571 --> 00:03:48,573 It's Ash, by the way. 65 00:03:48,676 --> 00:03:50,437 Ash. 66 00:03:50,540 --> 00:03:51,886 Okay. 67 00:03:51,990 --> 00:03:54,095 ♪ 68 00:03:54,199 --> 00:03:55,821 [Bell jingles] 69 00:03:55,925 --> 00:03:58,238 So you've read that stuff. 70 00:03:58,341 --> 00:04:00,032 I have. Yeah. 71 00:04:01,137 --> 00:04:02,759 Makes you think. 72 00:04:04,520 --> 00:04:08,351 Without man in his potential for moral progress, 73 00:04:08,455 --> 00:04:12,769 the whole of reality would be a mere wilderness thing, 74 00:04:12,873 --> 00:04:16,601 in vain, and have no final purpose. 75 00:04:16,704 --> 00:04:18,327 Hm. 76 00:04:18,430 --> 00:04:20,363 Final purpose. 77 00:04:22,469 --> 00:04:24,816 I don't know about that. 78 00:04:24,919 --> 00:04:26,576 Maybe we have what we have 79 00:04:26,680 --> 00:04:30,442 and you do your best with it day by day. 80 00:04:30,546 --> 00:04:33,652 Yeah. Yeah, sure. 81 00:04:33,756 --> 00:04:36,931 Oh, for me, it just makes things feel... 82 00:04:37,035 --> 00:04:38,830 richer, somehow. 83 00:04:38,933 --> 00:04:43,559 ♪ 84 00:04:43,662 --> 00:04:46,493 Take a picture, it'll last longer. 85 00:04:46,596 --> 00:04:48,426 Oh, that's... that's actually a good idea. 86 00:04:48,529 --> 00:04:50,876 - Hm? - This the way I'll have proof. 87 00:04:50,980 --> 00:04:52,361 Proof of what? 88 00:04:52,464 --> 00:04:55,467 Of a beautiful woman hanging out with me. 89 00:04:55,571 --> 00:04:56,848 [Electronic whirring] 90 00:04:56,951 --> 00:04:58,228 [Camera shutter clicks] 91 00:04:58,332 --> 00:05:06,332 ♪ 92 00:05:08,100 --> 00:05:16,100 ♪ 93 00:05:17,662 --> 00:05:19,940 Okay, MEL. I'm out. [Electronic warbling] 94 00:05:20,043 --> 00:05:21,562 System is now armed. 95 00:05:21,666 --> 00:05:23,530 You have 30 seconds to depart. 96 00:05:23,633 --> 00:05:25,428 Have a great day, Joe. 97 00:05:25,532 --> 00:05:26,843 You, too, pal. 98 00:05:26,947 --> 00:05:33,091 ♪ 99 00:05:33,194 --> 00:05:39,718 ♪ 100 00:05:53,905 --> 00:05:55,044 My brother! 101 00:05:55,147 --> 00:05:56,494 How are you this beautiful day? 102 00:05:56,597 --> 00:05:57,957 I'm doing well, Oliver. Yourself? 103 00:05:58,047 --> 00:06:01,222 - Eh, no complaints. - I'm off to see Ash. 104 00:06:01,326 --> 00:06:02,534 Ah! Lucky man. 105 00:06:02,638 --> 00:06:04,502 Yeah. Don't I know it? 106 00:06:08,609 --> 00:06:10,508 There you go. 107 00:06:13,683 --> 00:06:15,996 Oh, I'm supposed to guess who. 108 00:06:16,099 --> 00:06:17,653 - Mm-hmm. - Okay. 109 00:06:17,756 --> 00:06:20,069 Well, it's either my beautiful girlfriend 110 00:06:20,172 --> 00:06:23,659 who I'm meeting on this wonderful morning. 111 00:06:23,762 --> 00:06:24,867 Or... 112 00:06:24,970 --> 00:06:27,317 it's my other, sexier girlfriend 113 00:06:27,421 --> 00:06:30,044 from the bad part of town. - [Laughs] 114 00:06:30,148 --> 00:06:32,392 Oh, you! Hi. 115 00:06:36,396 --> 00:06:38,018 Hmm. 116 00:06:42,747 --> 00:06:44,093 What can I get for you? 117 00:06:44,196 --> 00:06:45,516 I'll have a cappuccino, please. 118 00:06:45,577 --> 00:06:47,130 You got it. 119 00:06:48,304 --> 00:06:49,754 You have to work after? 120 00:06:50,582 --> 00:06:53,343 - Yeah. - You know, I would love 121 00:06:53,447 --> 00:06:55,587 to know what that is. 122 00:06:55,691 --> 00:06:58,418 You know what they say about curiosity. 123 00:07:00,558 --> 00:07:03,215 - No. - Really? 124 00:07:04,700 --> 00:07:06,149 Oh. 125 00:07:07,323 --> 00:07:10,188 You adore me. 126 00:07:12,811 --> 00:07:14,951 I do. 127 00:07:16,470 --> 00:07:19,439 So... 128 00:07:23,235 --> 00:07:25,548 I want you to know something. 129 00:07:26,480 --> 00:07:28,378 - About? - You. 130 00:07:28,482 --> 00:07:30,104 About you. 131 00:07:33,418 --> 00:07:41,418 ♪ 132 00:07:42,945 --> 00:07:45,050 [Grunts] Hey! 133 00:07:45,154 --> 00:07:53,154 ♪ 134 00:07:55,164 --> 00:08:03,164 ♪ 135 00:08:05,105 --> 00:08:06,693 I love you, Joe. 136 00:08:06,796 --> 00:08:12,388 ♪ 137 00:08:12,492 --> 00:08:15,080 Hey, hey, hey, hey. 138 00:08:15,184 --> 00:08:17,186 [Chuckles] Ash... 139 00:08:17,289 --> 00:08:18,498 ♪ 140 00:08:18,601 --> 00:08:22,363 Ash, you surprised me. That's all. 141 00:08:22,467 --> 00:08:24,158 ♪ 142 00:08:24,262 --> 00:08:25,815 I need to tell you something. 143 00:08:25,919 --> 00:08:27,334 Anything. 144 00:08:27,437 --> 00:08:29,060 ♪ 145 00:08:29,163 --> 00:08:30,233 I'm not from here. 146 00:08:30,337 --> 00:08:32,408 I know. You're from Bridgewater. 147 00:08:32,512 --> 00:08:37,137 No. I mean, I'm not from... here. 148 00:08:37,240 --> 00:08:42,211 ♪ 149 00:08:42,314 --> 00:08:47,285 ♪ 150 00:08:47,388 --> 00:08:48,804 No. 151 00:08:48,907 --> 00:08:53,187 ♪ 152 00:08:53,291 --> 00:08:54,913 Do you two know each other? 153 00:08:55,017 --> 00:08:55,776 ♪ 154 00:08:55,880 --> 00:08:57,916 Don't. [Gun cocks] 155 00:08:58,020 --> 00:09:02,749 ♪ 156 00:09:02,852 --> 00:09:06,373 [Voice breaking] No, no, no. 157 00:09:06,476 --> 00:09:12,137 ♪ 158 00:09:12,241 --> 00:09:14,139 [Siren wailing] 159 00:09:14,243 --> 00:09:22,243 ♪ 160 00:09:22,631 --> 00:09:30,631 ♪ 161 00:09:31,191 --> 00:09:39,191 ♪ 162 00:09:39,544 --> 00:09:47,544 ♪ 163 00:09:48,139 --> 00:09:50,141 [Alarm chiming] 164 00:10:12,577 --> 00:10:14,683 MEL, shut everything down. 165 00:10:14,786 --> 00:10:16,132 This is your second week 166 00:10:16,236 --> 00:10:17,927 without leaving the apartment, Joe. 167 00:10:18,031 --> 00:10:21,310 Are you unwell? Should I call for assistance? 168 00:10:21,413 --> 00:10:23,726 Can you call Ash? 169 00:10:23,830 --> 00:10:26,211 I am not currently able to do that. 170 00:10:26,315 --> 00:10:27,765 Hmm. 171 00:10:30,215 --> 00:10:32,010 Well, then fuck off. 172 00:10:33,253 --> 00:10:34,599 Just let me sleep. 173 00:10:34,703 --> 00:10:41,848 ♪ 174 00:10:41,951 --> 00:10:48,993 ♪ 175 00:10:49,096 --> 00:10:55,896 ♪ 176 00:10:56,000 --> 00:10:57,587 You have a visitor. 177 00:10:57,691 --> 00:10:58,899 Don't answer. 178 00:10:59,003 --> 00:11:00,107 ♪ 179 00:11:00,211 --> 00:11:01,557 It's Oliver. 180 00:11:01,661 --> 00:11:04,215 This is the third time he's been by. 181 00:11:04,318 --> 00:11:09,047 ♪ 182 00:11:09,151 --> 00:11:10,462 Fine. 183 00:11:15,847 --> 00:11:18,678 Joe, are you there? 184 00:11:18,781 --> 00:11:20,162 I'm here. 185 00:11:20,265 --> 00:11:25,374 ♪ 186 00:11:25,477 --> 00:11:27,065 I'm here. 187 00:11:27,169 --> 00:11:32,277 Hey, man. Uh... got the good stuff. 188 00:11:32,381 --> 00:11:33,969 Let me up? 189 00:11:39,629 --> 00:11:41,735 I hear it's better hot. 190 00:11:50,192 --> 00:11:57,268 ♪ 191 00:11:57,371 --> 00:12:04,516 ♪ 192 00:12:04,620 --> 00:12:06,035 Good? 193 00:12:06,139 --> 00:12:09,521 ♪ 194 00:12:09,625 --> 00:12:11,523 I can't taste anything. 195 00:12:11,627 --> 00:12:12,628 ♪ 196 00:12:12,732 --> 00:12:14,112 What? 197 00:12:14,216 --> 00:12:18,323 ♪ 198 00:12:18,427 --> 00:12:21,602 Taste. I can't... I can't. 199 00:12:21,706 --> 00:12:27,505 ♪ 200 00:12:27,608 --> 00:12:28,748 I'll get it. 201 00:12:28,851 --> 00:12:30,853 ♪ 202 00:12:30,957 --> 00:12:32,752 Where do you keep the towels? 203 00:12:32,855 --> 00:12:34,374 ♪ 204 00:12:34,477 --> 00:12:35,755 Joe? 205 00:12:35,858 --> 00:12:42,658 ♪ 206 00:12:42,762 --> 00:12:48,181 I know it doesn't feel like it, but you're gonna be okay. 207 00:12:48,284 --> 00:12:51,391 ♪ 208 00:12:51,494 --> 00:12:53,013 She's gone. 209 00:12:53,117 --> 00:12:56,672 ♪ 210 00:12:56,776 --> 00:12:58,018 I... 211 00:12:58,122 --> 00:13:00,089 ♪ 212 00:13:00,193 --> 00:13:02,540 Maybe she's in a better place. - Oh, don't patronize me. 213 00:13:02,643 --> 00:13:05,577 Just... don't. 214 00:13:05,681 --> 00:13:10,617 ♪ 215 00:13:10,720 --> 00:13:12,584 Well, look, you, uh... 216 00:13:12,688 --> 00:13:15,035 You take mine. 217 00:13:15,139 --> 00:13:18,349 Come back tomorrow with more coffee. 218 00:13:18,452 --> 00:13:19,764 ♪ 219 00:13:19,868 --> 00:13:23,216 But, uh, eat something, okay? 220 00:13:23,319 --> 00:13:25,563 ♪ 221 00:13:25,666 --> 00:13:27,116 Joe. 222 00:13:27,220 --> 00:13:35,220 ♪ 223 00:13:36,608 --> 00:13:44,608 ♪ 224 00:13:46,170 --> 00:13:54,170 ♪ 225 00:13:55,558 --> 00:14:03,558 ♪ 226 00:14:04,913 --> 00:14:12,913 ♪ 227 00:14:14,508 --> 00:14:22,508 ♪ 228 00:14:29,385 --> 00:14:36,185 ♪ 229 00:14:36,289 --> 00:14:42,882 ♪ 230 00:14:42,985 --> 00:14:49,785 ♪ 231 00:14:49,889 --> 00:14:51,752 [Sirens wailing] 232 00:14:51,856 --> 00:14:59,856 ♪ 233 00:15:01,279 --> 00:15:09,279 ♪ 234 00:15:10,461 --> 00:15:11,876 Hello, Joe. 235 00:15:11,980 --> 00:15:18,814 ♪ 236 00:15:18,918 --> 00:15:25,717 ♪ 237 00:15:25,821 --> 00:15:32,655 ♪ 238 00:15:32,759 --> 00:15:39,559 ♪ 239 00:15:39,662 --> 00:15:46,462 ♪ 240 00:15:46,566 --> 00:15:53,435 ♪ 241 00:15:53,538 --> 00:16:00,338 ♪ 242 00:16:00,442 --> 00:16:07,276 ♪ 243 00:16:07,380 --> 00:16:14,180 ♪ 244 00:16:14,283 --> 00:16:20,945 ♪ 245 00:16:21,049 --> 00:16:27,848 ♪ 246 00:16:27,952 --> 00:16:34,786 ♪ 247 00:16:34,890 --> 00:16:36,443 See you soon. 248 00:16:36,547 --> 00:16:39,999 ♪ 249 00:16:40,102 --> 00:16:42,449 Or I won't. Either way. 250 00:16:42,553 --> 00:16:43,692 Fucking... 251 00:16:43,795 --> 00:16:45,625 [Inhales sharply] [Gun clicks] 252 00:16:45,728 --> 00:16:50,664 ♪ 253 00:17:02,849 --> 00:17:05,058 [Gun clicks] 254 00:17:06,577 --> 00:17:08,337 [Gun clicks] 255 00:17:08,441 --> 00:17:10,201 [Groans] 256 00:17:10,305 --> 00:17:12,479 [Breathing heavily] 257 00:17:14,585 --> 00:17:18,658 A weapon has been discharged. Are you safe? 258 00:17:18,761 --> 00:17:20,453 Please respond, Joe. 259 00:17:20,556 --> 00:17:22,041 I am contacting the authorities. 260 00:17:22,144 --> 00:17:24,664 - No, no, no, no! - No, no, wait, wait, wait. 261 00:17:25,906 --> 00:17:27,598 It was an accident. 262 00:17:32,085 --> 00:17:34,294 [Groans] 263 00:17:38,505 --> 00:17:40,542 [Shouts] 264 00:17:43,027 --> 00:17:44,201 Joe! 265 00:17:44,304 --> 00:17:46,513 [Wind whistling] 266 00:17:50,621 --> 00:17:53,693 ♪ 267 00:17:53,796 --> 00:17:55,660 [Glass tinkling] 268 00:17:55,764 --> 00:17:58,836 ♪ 269 00:17:58,939 --> 00:18:00,838 [Breathing heavily] 270 00:18:00,941 --> 00:18:06,430 ♪ 271 00:18:06,533 --> 00:18:11,814 ♪ 272 00:18:11,918 --> 00:18:14,162 [Gasping] 273 00:18:17,717 --> 00:18:19,926 Good morning, Joe. 274 00:18:20,029 --> 00:18:23,481 You have a new message from Ash. 275 00:18:23,585 --> 00:18:25,759 Would you like me to play it? 276 00:18:47,988 --> 00:18:51,820 You have another new message from Ash, marked urgent. 277 00:18:51,923 --> 00:18:53,546 Should I play it? 278 00:18:53,649 --> 00:19:01,649 ♪ 279 00:19:02,624 --> 00:19:04,522 [Lock beeps] 280 00:19:04,626 --> 00:19:11,840 ♪ 281 00:19:11,943 --> 00:19:19,399 ♪ 282 00:19:19,503 --> 00:19:26,751 ♪ 283 00:19:26,855 --> 00:19:28,753 [Cellphone beeps] 284 00:19:28,857 --> 00:19:35,726 ♪ 285 00:19:35,829 --> 00:19:42,733 ♪ 286 00:19:42,836 --> 00:19:49,671 ♪ 287 00:19:49,774 --> 00:19:51,017 In here. 288 00:19:51,120 --> 00:19:58,714 ♪ 289 00:19:58,818 --> 00:20:01,372 You okay, brother? 290 00:20:01,476 --> 00:20:02,753 [Cellphone beeps] 291 00:20:02,856 --> 00:20:04,651 You see that, right? 292 00:20:04,755 --> 00:20:05,755 ♪ 293 00:20:05,790 --> 00:20:07,413 Oh. 294 00:20:07,516 --> 00:20:09,415 ♪ 295 00:20:09,518 --> 00:20:12,072 Have you checked any of those? 296 00:20:12,176 --> 00:20:14,143 Well, maybe it's, uh, a message for you 297 00:20:14,247 --> 00:20:15,800 in case anything happened to her. 298 00:20:15,904 --> 00:20:19,010 I-I thought of that, but the screens and the, um... 299 00:20:21,910 --> 00:20:23,498 Well, what? 300 00:20:23,601 --> 00:20:25,948 You know, nothing. It's, uh... 301 00:20:26,052 --> 00:20:27,881 shock, maybe. 302 00:20:29,849 --> 00:20:31,920 Look, go home. 303 00:20:32,023 --> 00:20:34,819 Get some rest, and then you check the message... 304 00:20:34,923 --> 00:20:36,235 messages. 305 00:20:36,338 --> 00:20:38,547 You might get some closure. 306 00:20:38,651 --> 00:20:40,111 Would you mind if I checked here, actually? 307 00:20:40,135 --> 00:20:41,999 I'm not sure I want to go back yet. 308 00:20:43,897 --> 00:20:45,554 Mi casa! 309 00:20:46,452 --> 00:20:47,936 It's all yours. 310 00:20:48,039 --> 00:20:51,250 ♪ 311 00:20:51,353 --> 00:20:53,562 [Cellphone beeps] 312 00:20:55,115 --> 00:21:02,640 ♪ 313 00:21:02,744 --> 00:21:04,435 Hey, Joe. 314 00:21:06,679 --> 00:21:07,852 Hey. 315 00:21:08,543 --> 00:21:12,995 If you're seeing this, something's happened to me. 316 00:21:13,099 --> 00:21:15,032 And I might not see you again. 317 00:21:15,135 --> 00:21:16,135 ♪ 318 00:21:16,171 --> 00:21:18,829 For that... 319 00:21:18,932 --> 00:21:23,592 I am so, so sorry. 320 00:21:23,696 --> 00:21:28,321 ♪ 321 00:21:28,425 --> 00:21:31,428 I need your help. It's important. 322 00:21:31,531 --> 00:21:33,222 It might not make sense right away, 323 00:21:33,326 --> 00:21:35,190 but I need you to get something for me. 324 00:21:35,294 --> 00:21:36,778 Your bookstore... 325 00:21:36,881 --> 00:21:39,539 there's a special order there waiting for you. 326 00:21:39,643 --> 00:21:40,851 ♪ 327 00:21:40,954 --> 00:21:42,301 Will you help? 328 00:21:42,404 --> 00:21:48,445 ♪ 329 00:21:48,548 --> 00:21:50,274 Yes. Of course. 330 00:21:50,378 --> 00:21:53,864 ♪ 331 00:21:53,967 --> 00:21:57,385 Thank you. Details are downloading. 332 00:21:57,488 --> 00:22:00,077 I planned for this. 333 00:22:00,180 --> 00:22:05,979 Not... Not for... everything that's happened, 334 00:22:06,083 --> 00:22:08,223 but for this. 335 00:22:08,327 --> 00:22:10,259 Bring the package back to your place. 336 00:22:10,363 --> 00:22:12,400 I'll talk to you again later. 337 00:22:12,503 --> 00:22:14,194 I love you. 338 00:22:14,298 --> 00:22:22,298 ♪ 339 00:22:22,962 --> 00:22:30,962 ♪ 340 00:22:31,419 --> 00:22:33,317 We have further contact. 341 00:22:33,421 --> 00:22:35,319 ♪ 342 00:22:35,423 --> 00:22:37,045 We should leave it alone. 343 00:22:37,148 --> 00:22:41,532 ♪ 344 00:22:41,636 --> 00:22:45,156 Track him. Let me know what he does next. 345 00:22:45,260 --> 00:22:46,606 Copy. 346 00:22:46,710 --> 00:22:51,991 ♪ 347 00:22:52,094 --> 00:22:57,341 ♪ 348 00:22:57,445 --> 00:22:58,685 Hey, boss, are you doing okay? 349 00:22:58,722 --> 00:23:00,275 Was something delivered for me? 350 00:23:00,379 --> 00:23:02,242 Uh, right. Yeah. 351 00:23:02,346 --> 00:23:04,486 ♪ 352 00:23:04,590 --> 00:23:06,626 This one's a prize. - Thank you. 353 00:23:06,730 --> 00:23:08,110 I'll see you tomorrow? 354 00:23:08,214 --> 00:23:09,422 ♪ 355 00:23:09,526 --> 00:23:11,390 Uh, yeah. Yeah, I'll let you know. 356 00:23:11,493 --> 00:23:16,740 ♪ 357 00:23:16,843 --> 00:23:21,952 ♪ 358 00:23:22,055 --> 00:23:23,919 [Groans] 359 00:23:24,023 --> 00:23:28,683 ♪ 360 00:23:28,786 --> 00:23:30,685 [Gasps] 361 00:23:30,788 --> 00:23:36,656 ♪ 362 00:23:36,760 --> 00:23:42,455 ♪ 363 00:23:42,559 --> 00:23:45,216 - He has... - Something. 364 00:23:45,320 --> 00:23:50,049 ♪ 365 00:23:50,152 --> 00:23:52,327 Take him down. 366 00:23:52,431 --> 00:23:54,881 Retrieve whatever that is. 367 00:23:54,985 --> 00:23:56,227 Backup incoming. 368 00:23:56,331 --> 00:23:57,331 ♪ 369 00:23:57,366 --> 00:23:58,816 Copy. 370 00:23:58,920 --> 00:24:06,920 ♪ 371 00:24:07,376 --> 00:24:15,376 ♪ 372 00:24:16,040 --> 00:24:24,040 ♪ 373 00:24:24,497 --> 00:24:32,497 ♪ 374 00:24:33,126 --> 00:24:41,126 ♪ 375 00:24:41,583 --> 00:24:49,583 ♪ 376 00:24:50,247 --> 00:24:52,145 [Elevator dings] 377 00:24:52,249 --> 00:24:55,045 ♪ 378 00:24:55,148 --> 00:24:57,047 Floor? 379 00:24:57,150 --> 00:24:58,358 Same. 380 00:24:58,462 --> 00:25:03,743 ♪ 381 00:25:03,847 --> 00:25:08,955 ♪ 382 00:25:09,059 --> 00:25:10,923 [Elevator dings] 383 00:25:11,026 --> 00:25:18,827 ♪ 384 00:25:18,931 --> 00:25:26,559 ♪ 385 00:25:26,663 --> 00:25:28,319 What is happening? 386 00:25:28,423 --> 00:25:31,046 ♪ 387 00:25:31,150 --> 00:25:32,565 MEL, someone's trying to break in! 388 00:25:32,669 --> 00:25:33,980 Should I call the authorities? 389 00:25:34,084 --> 00:25:35,292 [Gunshots] 390 00:25:35,395 --> 00:25:36,673 Knock, knock. 391 00:25:36,776 --> 00:25:39,296 - Yes! - Contacting authorities now. 392 00:25:39,399 --> 00:25:47,399 ♪ 393 00:25:47,511 --> 00:25:50,169 I'm sorry, Joe. I appear to be offline. 394 00:25:50,272 --> 00:25:51,515 Reattempting. 395 00:25:51,619 --> 00:25:56,624 ♪ 396 00:25:56,727 --> 00:25:58,798 [Gun cocks] 397 00:25:58,902 --> 00:26:03,941 ♪ 398 00:26:04,045 --> 00:26:08,843 ♪ 399 00:26:08,946 --> 00:26:12,260 Oh. Uh, uh, uh... [Panting] 400 00:26:12,363 --> 00:26:17,368 ♪ 401 00:26:17,472 --> 00:26:22,442 ♪ 402 00:26:22,546 --> 00:26:24,824 Oh, fuck. 403 00:26:24,928 --> 00:26:32,004 ♪ 404 00:26:32,107 --> 00:26:39,183 ♪ 405 00:26:39,287 --> 00:26:46,397 ♪ 406 00:26:46,501 --> 00:26:53,577 ♪ 407 00:26:53,681 --> 00:27:00,929 ♪ 408 00:27:01,033 --> 00:27:07,971 ♪ 409 00:27:08,074 --> 00:27:11,284 Something's wrong. Help me up. 410 00:27:11,388 --> 00:27:12,527 Who are you talking to? 411 00:27:12,631 --> 00:27:13,873 MEL. 412 00:27:13,977 --> 00:27:17,359 ♪ 413 00:27:17,463 --> 00:27:19,223 Fuck off! 414 00:27:19,327 --> 00:27:27,327 ♪ 415 00:27:27,611 --> 00:27:35,611 ♪ 416 00:27:36,137 --> 00:27:44,137 ♪ 417 00:27:50,738 --> 00:27:52,878 I don't understand. 418 00:27:59,712 --> 00:28:01,887 You and me both, pal. 419 00:28:09,584 --> 00:28:11,828 [Lock beeps] 420 00:28:18,144 --> 00:28:19,628 Joe. 421 00:28:19,732 --> 00:28:22,942 MEL, pause Ash's message. 422 00:28:23,046 --> 00:28:25,393 I'm sorry, I don't understand. 423 00:28:25,496 --> 00:28:27,498 Could you rephrase? 424 00:28:27,602 --> 00:28:28,948 Joe? 425 00:28:33,435 --> 00:28:35,058 Hey. 426 00:28:37,577 --> 00:28:39,614 ♪ 427 00:28:39,718 --> 00:28:41,167 MEL, is this real? 428 00:28:41,271 --> 00:28:44,239 I'm sorry, could you rephrase the question? 429 00:28:46,069 --> 00:28:49,589 ♪ 430 00:28:49,693 --> 00:28:51,350 Jesus! 431 00:28:53,214 --> 00:28:54,871 I'll explain. 432 00:28:58,184 --> 00:29:02,844 ♪ 433 00:29:02,948 --> 00:29:04,570 Where are you? 434 00:29:04,673 --> 00:29:06,192 I didn't mean to be mysterious. 435 00:29:06,296 --> 00:29:08,056 It just took me a while to hack a connection. 436 00:29:08,160 --> 00:29:10,714 And time works a bit differently here. 437 00:29:10,818 --> 00:29:13,199 - "Here"? - Where I'm from. 438 00:29:13,303 --> 00:29:15,754 There's, uh... 439 00:29:15,857 --> 00:29:17,445 The technology, 440 00:29:17,548 --> 00:29:20,068 it's almost impossible to get access, but I did. 441 00:29:20,172 --> 00:29:21,794 No, no, no, no, no, no. I saw you die. 442 00:29:21,898 --> 00:29:23,347 I saw someone kill you. - I know. 443 00:29:23,451 --> 00:29:26,350 I know, I know, I'm sorry. I'm so sorry. 444 00:29:26,454 --> 00:29:27,904 ♪ 445 00:29:28,007 --> 00:29:30,320 Oh, there's so much I have to tell you. 446 00:29:30,423 --> 00:29:34,151 So much... So much I want to say. 447 00:29:35,290 --> 00:29:38,742 I just need to explain a few things first. 448 00:29:38,846 --> 00:29:40,330 Is that okay? 449 00:29:40,433 --> 00:29:46,198 ♪ 450 00:29:46,301 --> 00:29:47,613 Okay. 451 00:29:47,716 --> 00:29:51,375 ♪ 452 00:29:51,479 --> 00:29:55,759 Years ago, technology made several rapid jumps... 453 00:29:55,863 --> 00:29:57,865 machine learning, behavioral modeling, 454 00:29:57,968 --> 00:30:01,420 artificial intelligence, ultra-realistic rendering. 455 00:30:01,523 --> 00:30:05,113 A lot of it was driven by the entertainment industry. 456 00:30:05,217 --> 00:30:08,737 Gaming, streaming, deep learning, 457 00:30:08,841 --> 00:30:11,154 and AI brought others... 458 00:30:11,257 --> 00:30:14,260 intelligence agencies, special interests. 459 00:30:14,364 --> 00:30:16,987 Those interests saw where the tech could go, 460 00:30:17,091 --> 00:30:21,785 recruited hungry young minds like Anthony Hunter, 461 00:30:21,889 --> 00:30:23,511 a brilliant software engineer. 462 00:30:23,614 --> 00:30:25,789 He worked for Sentech, one of the big firms. 463 00:30:25,893 --> 00:30:27,549 His day job was data acquisition, 464 00:30:27,653 --> 00:30:29,689 gathering as much information from the real world 465 00:30:29,793 --> 00:30:31,968 as possible, feeding the machine, 466 00:30:32,071 --> 00:30:36,489 building models to analyze process control. 467 00:30:36,593 --> 00:30:39,423 On the side, he was working on his own project. 468 00:30:39,527 --> 00:30:40,839 ♪ 469 00:30:40,942 --> 00:30:42,288 From what we can piece together, 470 00:30:42,392 --> 00:30:43,672 Hunter was trying to incorporate 471 00:30:43,738 --> 00:30:45,119 all of this data into a true 472 00:30:45,222 --> 00:30:48,225 virtualized reality, something alive, 473 00:30:48,329 --> 00:30:52,022 fed by a constant stream of information. 474 00:30:52,126 --> 00:30:55,198 It was too big for him to put together on his own. 475 00:30:55,301 --> 00:30:58,373 He couldn't get to a stable build until... 476 00:30:58,477 --> 00:31:06,071 ♪ 477 00:31:06,174 --> 00:31:13,388 ♪ 478 00:31:13,492 --> 00:31:16,012 He met someone, another coder, 479 00:31:16,115 --> 00:31:18,255 apparently with similar interests. 480 00:31:18,359 --> 00:31:20,292 A new mentor 481 00:31:20,395 --> 00:31:22,742 who helped the final pieces fall into place. 482 00:31:22,846 --> 00:31:30,846 ♪ 483 00:31:31,579 --> 00:31:39,579 ♪ 484 00:31:40,277 --> 00:31:48,277 ♪ 485 00:31:48,837 --> 00:31:56,837 ♪ 486 00:31:57,536 --> 00:32:05,536 ♪ 487 00:32:06,269 --> 00:32:14,269 ♪ 488 00:32:14,794 --> 00:32:17,521 The first DU. 489 00:32:17,625 --> 00:32:20,283 ♪ 490 00:32:20,386 --> 00:32:22,112 DU? 491 00:32:22,216 --> 00:32:24,252 Digital Universe. 492 00:32:24,356 --> 00:32:25,633 ♪ 493 00:32:25,736 --> 00:32:28,498 He made a world, a fully realized population. 494 00:32:28,601 --> 00:32:30,396 The corporations had been trying for years 495 00:32:30,500 --> 00:32:32,605 to harness machine learning to their advantage. 496 00:32:32,709 --> 00:32:34,021 What was missing? 497 00:32:34,124 --> 00:32:35,401 People... billions of them, 498 00:32:35,505 --> 00:32:38,577 with their own emotions, desires, agency. 499 00:32:40,337 --> 00:32:44,893 Hunter began to use the system for advanced R&D. 500 00:32:44,997 --> 00:32:49,519 He realized he could test anything on his pet universe. 501 00:32:49,622 --> 00:32:52,556 High-risk surgical implants. Advanced weaponry. 502 00:32:52,660 --> 00:32:55,628 Mass testing of cutting-edge pharmaceuticals. 503 00:32:56,284 --> 00:32:58,942 Within an impossibly short amount of time, 504 00:32:59,046 --> 00:33:01,358 he became Sentech's CEO. 505 00:33:01,462 --> 00:33:03,602 Then things moved even faster. 506 00:33:03,705 --> 00:33:05,086 ♪ 507 00:33:05,190 --> 00:33:06,570 What better testbed? 508 00:33:06,674 --> 00:33:08,331 What better way to prototype anything? 509 00:33:08,434 --> 00:33:09,953 Human beings may be cheap, 510 00:33:10,057 --> 00:33:12,197 but simulated ones were even cheaper. 511 00:33:12,300 --> 00:33:15,717 He had a world of his own to play with, no consequences. 512 00:33:15,821 --> 00:33:17,064 ♪ 513 00:33:17,167 --> 00:33:19,756 He tried version... 514 00:33:19,859 --> 00:33:23,035 after version... 515 00:33:23,139 --> 00:33:24,933 after version. 516 00:33:25,037 --> 00:33:30,801 ♪ 517 00:33:30,905 --> 00:33:32,355 Hunter kept going. 518 00:33:32,458 --> 00:33:35,565 He spent almost a decade testing, 519 00:33:35,668 --> 00:33:39,569 fine-tuning, restarting. 520 00:33:40,535 --> 00:33:41,847 ♪ 521 00:33:41,950 --> 00:33:44,229 I'm in one of those versions, aren't I? 522 00:33:44,332 --> 00:33:48,923 ♪ 523 00:33:49,027 --> 00:33:50,442 How many? 524 00:33:50,545 --> 00:33:53,445 Before this, how many versions? 525 00:33:53,548 --> 00:33:55,274 497. 526 00:33:55,378 --> 00:33:56,724 ♪ 527 00:33:56,827 --> 00:33:58,415 As far as we can tell. 528 00:33:58,519 --> 00:33:59,796 ♪ 529 00:33:59,899 --> 00:34:02,454 So, what does that make me? 530 00:34:02,557 --> 00:34:03,765 A man. 531 00:34:03,869 --> 00:34:05,422 ♪ 532 00:34:05,526 --> 00:34:06,872 One I love. 533 00:34:06,975 --> 00:34:08,632 ♪ 534 00:34:08,736 --> 00:34:10,462 A virtual man. 535 00:34:10,565 --> 00:34:13,396 ♪ 536 00:34:13,499 --> 00:34:15,777 [Sighs] 537 00:34:15,881 --> 00:34:17,641 This is a fucking nightmare. 538 00:34:17,745 --> 00:34:18,849 ♪ 539 00:34:18,953 --> 00:34:21,335 Where are you, exactly? 540 00:34:21,438 --> 00:34:23,992 ♪ 541 00:34:24,096 --> 00:34:25,891 Home. 542 00:34:25,994 --> 00:34:28,583 I just need to show you a bit more. 543 00:34:28,687 --> 00:34:30,137 ♪ 544 00:34:30,240 --> 00:34:34,002 It got out, what Hunter and Sentech were doing. 545 00:34:34,106 --> 00:34:37,523 Even if you didn't believe that the people in the DU were real, 546 00:34:37,627 --> 00:34:40,078 the ethical implications were too much to ignore, 547 00:34:40,181 --> 00:34:42,425 and the power that came with being able to test 548 00:34:42,528 --> 00:34:47,223 any conceivable possibility on unwitting populations? 549 00:34:47,326 --> 00:34:50,295 - Us. - The tech was outlawed. 550 00:34:50,398 --> 00:34:52,780 The DU system was supposed to be spun down for good. 551 00:34:52,883 --> 00:34:54,540 It wasn't. He just hid it, 552 00:34:54,644 --> 00:34:57,129 both physically and on the network. 553 00:34:57,233 --> 00:35:00,028 But I found a way in. 554 00:35:00,132 --> 00:35:01,720 I found... 555 00:35:01,823 --> 00:35:02,859 ♪ 556 00:35:02,962 --> 00:35:03,998 You. 557 00:35:04,102 --> 00:35:10,694 ♪ 558 00:35:10,798 --> 00:35:17,115 ♪ 559 00:35:17,218 --> 00:35:19,945 Wait. That... That's the man who shot you. 560 00:35:20,048 --> 00:35:21,119 Hunter. 561 00:35:21,222 --> 00:35:22,637 How come he didn't disappear, 562 00:35:22,741 --> 00:35:24,846 like when you... 563 00:35:24,950 --> 00:35:27,815 - When I died? - Yeah. 564 00:35:27,918 --> 00:35:29,437 ♪ 565 00:35:29,541 --> 00:35:31,715 Okay. You needed admin-level access for that. 566 00:35:31,819 --> 00:35:33,683 The control teams don't even like doing it. 567 00:35:33,786 --> 00:35:36,375 It throws major checksum errors, risks corruption. 568 00:35:36,479 --> 00:35:39,240 It messes with the analytics. 569 00:35:39,344 --> 00:35:41,311 The more you break the physical laws 570 00:35:41,415 --> 00:35:42,657 that are coded in... 571 00:35:42,761 --> 00:35:44,659 The less the system works as a tool. 572 00:35:44,763 --> 00:35:45,798 Exactly. 573 00:35:45,902 --> 00:35:47,283 So, the goon that attacked you, 574 00:35:47,386 --> 00:35:49,492 when you killed him, it hurt, bad. 575 00:35:49,595 --> 00:35:52,011 It needs to be real for the system to function. 576 00:35:52,115 --> 00:35:54,911 No cheating, or the data devalues. 577 00:35:55,014 --> 00:35:57,155 So, what is this? 578 00:35:57,258 --> 00:36:01,089 Now? Just a book, but it carried another layer of data. 579 00:36:01,193 --> 00:36:03,851 Data we need to get out, soon. 580 00:36:06,164 --> 00:36:07,751 Wait. 581 00:36:08,545 --> 00:36:10,340 Who's that next to Hunter? 582 00:36:10,444 --> 00:36:13,136 That is the enigmatic Oliver Cox. 583 00:36:13,240 --> 00:36:15,000 After he saw what Hunter was doing, 584 00:36:15,103 --> 00:36:17,416 he disappeared from public view. 585 00:36:17,520 --> 00:36:20,212 He hasn't been seen in years. 586 00:36:20,316 --> 00:36:21,731 Holy shit. 587 00:36:21,834 --> 00:36:23,008 ♪ 588 00:36:23,111 --> 00:36:25,700 - What? - I know him. 589 00:36:25,804 --> 00:36:27,530 What do you mean, you know him? 590 00:36:27,633 --> 00:36:30,118 You know him! The... The newsstand near my building. 591 00:36:30,222 --> 00:36:32,845 ♪ 592 00:36:32,949 --> 00:36:37,195 He must be masking himself from other users of the system. 593 00:36:37,298 --> 00:36:38,886 Like me. 594 00:36:38,989 --> 00:36:41,026 ♪ 595 00:36:41,129 --> 00:36:42,648 This newsstand, 596 00:36:42,752 --> 00:36:45,893 it might be a kind of hidden observation post. 597 00:36:45,996 --> 00:36:48,344 ♪ 598 00:36:48,447 --> 00:36:51,174 Joe, he could help. - How? 599 00:36:51,278 --> 00:36:53,521 If there's anyone who can get me back in, 600 00:36:53,625 --> 00:36:55,868 help get that data out, it's him. 601 00:36:55,972 --> 00:36:57,318 I need to meet him. 602 00:36:57,422 --> 00:36:58,802 He... He knows you're dead. 603 00:36:58,906 --> 00:37:00,873 I don't think that'll faze him. 604 00:37:00,977 --> 00:37:04,083 Wait. How did... How did you stop me from... 605 00:37:04,187 --> 00:37:07,880 ♪ 606 00:37:07,984 --> 00:37:09,813 I was watching you. 607 00:37:09,917 --> 00:37:12,782 ♪ 608 00:37:12,885 --> 00:37:14,301 I tried everything, Joe. 609 00:37:14,404 --> 00:37:16,061 The best I could do was send messages, 610 00:37:16,164 --> 00:37:17,614 hack into some displays. 611 00:37:17,718 --> 00:37:20,168 Otherwise, I was locked out. 612 00:37:20,272 --> 00:37:22,101 It wasn't me. 613 00:37:22,205 --> 00:37:23,689 Then who? 614 00:37:23,793 --> 00:37:31,793 ♪ 615 00:37:32,698 --> 00:37:40,698 ♪ 616 00:37:41,431 --> 00:37:43,744 Erica, What can I do for you? 617 00:37:43,847 --> 00:37:45,159 ♪ 618 00:37:45,263 --> 00:37:46,747 We need to spin it down. 619 00:37:46,850 --> 00:37:48,162 ♪ 620 00:37:48,266 --> 00:37:51,269 "We." Huh. 621 00:37:51,372 --> 00:37:54,858 Okay. Sit. 622 00:37:54,962 --> 00:38:02,962 ♪ 623 00:38:04,212 --> 00:38:05,593 We're having masking issues. 624 00:38:05,697 --> 00:38:07,388 Security holes. I can't patch in time. 625 00:38:07,492 --> 00:38:09,977 Well, I patched up one of them for you. [Chuckles] 626 00:38:10,080 --> 00:38:13,463 You shot a woman in plain view at a coffee shop. 627 00:38:13,567 --> 00:38:17,018 Yeah. Stress relief. 628 00:38:17,812 --> 00:38:21,229 Besides, it's your job to make sure no one else gets in. 629 00:38:21,333 --> 00:38:23,439 Right? That's... That's you? That's your job? 630 00:38:23,542 --> 00:38:25,417 The only way to do that is to isolate it completely 631 00:38:25,441 --> 00:38:27,374 from global networks. - Well, if I do that, 632 00:38:27,477 --> 00:38:28,858 then I can't feed it, 633 00:38:28,961 --> 00:38:31,274 and it doesn't work as effectively, so... 634 00:38:31,378 --> 00:38:32,458 It can function as a simulator. 635 00:38:32,482 --> 00:38:34,691 We have excellent analytics. 636 00:38:34,795 --> 00:38:39,662 ♪ 637 00:38:39,765 --> 00:38:44,805 It doesn't work as effectively. 638 00:38:44,908 --> 00:38:49,085 ♪ 639 00:38:49,188 --> 00:38:51,743 We should have spun it down with the court order. 640 00:38:51,846 --> 00:38:53,676 ♪ 641 00:38:53,779 --> 00:38:56,575 We're risking exposure, Anthony. 642 00:38:56,679 --> 00:38:58,301 We had another incursion. 643 00:38:58,405 --> 00:39:00,061 A huge amount of data just moved around. 644 00:39:00,165 --> 00:39:01,994 I'm tracking it, but... - Okay. 645 00:39:02,098 --> 00:39:05,412 ♪ 646 00:39:05,515 --> 00:39:07,759 The world is shit. 647 00:39:07,862 --> 00:39:08,898 ♪ 648 00:39:09,001 --> 00:39:10,001 You get that, right? 649 00:39:10,071 --> 00:39:13,281 Like... what are we? 650 00:39:13,385 --> 00:39:15,939 Collectively, billions of idiots, 651 00:39:16,043 --> 00:39:18,977 decimating the only home that we have. 652 00:39:19,943 --> 00:39:22,394 But we have a way. 653 00:39:22,498 --> 00:39:24,085 We have way 654 00:39:24,189 --> 00:39:26,950 to run any conceivable test 655 00:39:27,054 --> 00:39:31,161 to find out what happens before it happens, 656 00:39:31,265 --> 00:39:33,785 before we have to hand over the keys to the environment 657 00:39:33,888 --> 00:39:35,649 to the fossil fuel conglomerates, 658 00:39:35,752 --> 00:39:38,272 before we go down the same path as version 16 659 00:39:38,376 --> 00:39:39,549 and elect an autocratic, 660 00:39:39,653 --> 00:39:41,171 malignant narcissist to high office. 661 00:39:41,275 --> 00:39:42,587 Remember that fucking mess? 662 00:39:42,690 --> 00:39:43,840 Him and his mob almost cost us 663 00:39:43,864 --> 00:39:45,244 half the globe in seven years. 664 00:39:45,348 --> 00:39:50,042 Before millions of more people die 665 00:39:50,146 --> 00:39:52,182 in senseless conflict 666 00:39:52,286 --> 00:39:55,151 based on primitive ideologies 667 00:39:55,254 --> 00:39:58,672 born out of ancient superstitions, 668 00:39:58,775 --> 00:40:03,055 mass manipulation, targeted disinformation. 669 00:40:03,159 --> 00:40:05,920 The world is shit! 670 00:40:06,024 --> 00:40:10,615 ♪ 671 00:40:10,718 --> 00:40:12,651 But I'm going to fix it. 672 00:40:12,755 --> 00:40:14,550 ♪ 673 00:40:14,653 --> 00:40:17,207 I am fixing it. 674 00:40:17,311 --> 00:40:21,384 ♪ 675 00:40:21,488 --> 00:40:23,731 You're killing people to do it. 676 00:40:23,835 --> 00:40:25,526 ♪ 677 00:40:25,630 --> 00:40:27,770 Billions of people. 678 00:40:27,873 --> 00:40:29,565 ♪ 679 00:40:29,668 --> 00:40:33,120 Algorithmically generated population units. 680 00:40:33,223 --> 00:40:34,777 ♪ 681 00:40:34,880 --> 00:40:37,607 The rest of the world doesn't see it like that. 682 00:40:37,711 --> 00:40:38,919 Nor do the courts. 683 00:40:39,022 --> 00:40:41,887 The courts can go fuck themselves! 684 00:40:41,991 --> 00:40:45,995 They will legislate us into a burning cinder. 685 00:40:46,098 --> 00:40:49,274 ♪ 686 00:40:49,377 --> 00:40:51,966 Keep it hidden. Keep it connected. 687 00:40:52,070 --> 00:40:53,830 Figure it out. 688 00:40:53,934 --> 00:40:58,870 ♪ 689 00:40:58,973 --> 00:41:00,458 Erica. 690 00:41:00,561 --> 00:41:05,186 ♪ 691 00:41:05,290 --> 00:41:06,947 My globe. 692 00:41:07,050 --> 00:41:14,886 ♪ 693 00:41:14,989 --> 00:41:17,095 Um... 694 00:41:17,198 --> 00:41:19,097 find that girl I shot... 695 00:41:19,200 --> 00:41:20,408 ♪ 696 00:41:20,512 --> 00:41:22,134 Here in the real world. 697 00:41:22,238 --> 00:41:28,865 ♪ 698 00:41:28,969 --> 00:41:35,423 ♪ 699 00:41:35,527 --> 00:41:37,771 [Computer chiming] 700 00:41:46,918 --> 00:41:49,990 What can I help you with, dead girl? 701 00:41:50,093 --> 00:41:52,337 - It is you. - And you found me, 702 00:41:52,440 --> 00:41:54,753 through my firewalls, no less. 703 00:41:55,823 --> 00:41:57,411 Hey, talking is risky, 704 00:41:57,515 --> 00:42:01,449 so I can give you another 30 seconds. 705 00:42:02,312 --> 00:42:04,763 I need to know where it is. Can you help me find it? 706 00:42:04,867 --> 00:42:06,316 - Find what? - The DU. 707 00:42:06,420 --> 00:42:07,801 The physical system location. 708 00:42:07,904 --> 00:42:10,113 And I need a valid network key to get back in. 709 00:42:10,217 --> 00:42:12,840 It's distributed. It could be anywhere. Everywhere. 710 00:42:12,944 --> 00:42:14,577 Oh, and are you out of your freaking mind? 711 00:42:14,601 --> 00:42:15,463 What makes you think I can help? 712 00:42:15,567 --> 00:42:17,189 Or would? 713 00:42:17,293 --> 00:42:19,709 When I first started, I was trying to get it shut down. 714 00:42:19,813 --> 00:42:22,367 Now things are... - Complicated. Yes. 715 00:42:22,470 --> 00:42:24,369 Joe. 716 00:42:24,472 --> 00:42:26,129 Seems like you're using it yourself. 717 00:42:26,233 --> 00:42:27,353 What are you doing in there? 718 00:42:27,406 --> 00:42:29,167 We'll be in touch. 719 00:42:31,065 --> 00:42:33,136 [Beeping] 720 00:42:39,453 --> 00:42:47,453 ♪ 721 00:42:47,979 --> 00:42:55,979 ♪ 722 00:42:56,297 --> 00:43:04,297 ♪ 723 00:43:04,616 --> 00:43:07,239 Missed her. Can't be far. 724 00:43:07,343 --> 00:43:08,827 ♪ 725 00:43:08,931 --> 00:43:11,899 Scan the place. Turn it upside down. 726 00:43:12,003 --> 00:43:15,972 ♪ 727 00:43:16,076 --> 00:43:18,975 Yeah. Requesting your support. 728 00:43:19,079 --> 00:43:27,079 ♪ 729 00:43:27,294 --> 00:43:35,294 ♪ 730 00:43:35,474 --> 00:43:43,474 ♪ 731 00:43:43,690 --> 00:43:51,690 ♪ 732 00:43:52,043 --> 00:44:00,043 ♪ 733 00:44:00,258 --> 00:44:08,258 ♪ 734 00:44:08,438 --> 00:44:16,438 ♪ 735 00:44:16,654 --> 00:44:24,654 ♪ 736 00:44:25,041 --> 00:44:26,284 [Chime] 737 00:44:26,387 --> 00:44:27,837 You armed? 738 00:44:27,941 --> 00:44:30,322 Nothing smart or network-connected. 739 00:44:36,846 --> 00:44:39,746 Inert non-metallic nano-graphene blades. 740 00:44:41,886 --> 00:44:43,715 [Beep, lock disengages] 741 00:44:43,819 --> 00:44:46,166 That isn't standard issue. 742 00:44:46,269 --> 00:44:49,376 - It's personal. - Spring-loaded? 743 00:44:49,479 --> 00:44:51,378 Well, it can't be legal. 744 00:44:52,413 --> 00:44:54,036 Coffee. 745 00:44:54,139 --> 00:45:00,352 ♪ 746 00:45:00,456 --> 00:45:06,427 ♪ 747 00:45:06,531 --> 00:45:08,775 There you are. 748 00:45:08,878 --> 00:45:10,777 - You like things analog. - Mm. 749 00:45:10,880 --> 00:45:13,193 Well, you're welcome to borrow something if you like. 750 00:45:14,159 --> 00:45:15,471 Mmm. 751 00:45:15,574 --> 00:45:17,024 Ahh! 752 00:45:17,128 --> 00:45:19,647 I long ago learned that I retain things better 753 00:45:19,751 --> 00:45:21,788 when I read from the hard copy, 754 00:45:21,891 --> 00:45:24,066 absorb works of art from the original source. 755 00:45:24,169 --> 00:45:27,103 It's just... it's less ephemeral. 756 00:45:27,207 --> 00:45:29,588 Digital, it can be gone like that. 757 00:45:29,692 --> 00:45:31,349 Like you. 758 00:45:31,452 --> 00:45:32,695 What do you know about me? 759 00:45:32,799 --> 00:45:33,879 I know that you worked with Hunter. 760 00:45:33,903 --> 00:45:35,318 Some kind of partnership. 761 00:45:35,422 --> 00:45:36,561 You disappeared. 762 00:45:36,664 --> 00:45:39,460 Mm, it's more like a co-dependency 763 00:45:39,564 --> 00:45:43,430 and not the whole story, but probably enough for now. 764 00:45:43,533 --> 00:45:45,328 He's after me. 765 00:45:45,432 --> 00:45:47,582 Did, uh, getting yourself killed give it away, did it? 766 00:45:47,606 --> 00:45:49,367 Out here, I mean. 767 00:45:50,023 --> 00:45:52,232 What were you doing in the system in the first place? 768 00:45:52,335 --> 00:45:55,580 I'm freelance. Intel for a while before that. 769 00:45:55,683 --> 00:45:56,892 I'm good at tracing data, 770 00:45:56,995 --> 00:45:58,376 making connections. - I've seen. 771 00:45:58,479 --> 00:46:00,688 You don't just hack into proprietary systems 772 00:46:00,792 --> 00:46:03,588 like this by googling. 773 00:46:03,691 --> 00:46:05,624 You're impressive, Miss Solway. 774 00:46:05,728 --> 00:46:07,454 I was recruited out of college, 775 00:46:07,557 --> 00:46:09,594 trained 10 years as an analyst. 776 00:46:09,697 --> 00:46:11,020 I went out on my own with a small team 777 00:46:11,044 --> 00:46:13,391 when all of this started with Sentech. 778 00:46:13,494 --> 00:46:16,428 We were convinced Hunter wasn't following the court orders. 779 00:46:16,532 --> 00:46:19,673 Sentech was growing too fast, becoming too powerful, 780 00:46:19,777 --> 00:46:21,744 as were his corporate pals, 781 00:46:21,848 --> 00:46:24,747 a few oligarchs he did business with. 782 00:46:24,851 --> 00:46:26,749 Some fringe nations with money to burn. 783 00:46:26,853 --> 00:46:29,131 Using data from DU iterations. 784 00:46:29,234 --> 00:46:31,443 We were just trying to confirm what we already knew, 785 00:46:31,547 --> 00:46:33,066 really, deal with it. 786 00:46:33,169 --> 00:46:37,449 And you just stuck around after hours? 787 00:46:37,553 --> 00:46:39,417 I saw what I saw. 788 00:46:39,520 --> 00:46:41,143 What it was. 789 00:46:41,246 --> 00:46:43,628 It wouldn't have been right to shut it down 790 00:46:43,731 --> 00:46:45,595 or let Hunter restart it. 791 00:46:45,699 --> 00:46:47,183 These... 792 00:46:47,287 --> 00:46:50,221 ♪ 793 00:46:50,324 --> 00:46:51,947 These are people. 794 00:46:52,050 --> 00:46:54,363 Just going about their lives. 795 00:46:54,466 --> 00:46:57,090 ♪ 796 00:46:57,193 --> 00:46:59,678 So, what are you doing in there, 797 00:46:59,782 --> 00:47:01,957 selling newspapers and candy? 798 00:47:02,060 --> 00:47:03,890 I knew Hunter would keep it running. 799 00:47:03,993 --> 00:47:05,857 There's just too many benefits. 800 00:47:05,961 --> 00:47:08,515 It's like a-a digital crystal ball. 801 00:47:08,618 --> 00:47:12,208 There is so much the DU can... can show us, 802 00:47:12,312 --> 00:47:13,554 can teach us, 803 00:47:13,658 --> 00:47:16,005 without outside interference. 804 00:47:16,109 --> 00:47:17,731 That's not an answer. 805 00:47:17,835 --> 00:47:19,733 It's the one I can give. 806 00:47:19,837 --> 00:47:22,529 ♪ 807 00:47:22,632 --> 00:47:24,013 It was you, wasn't it? 808 00:47:24,117 --> 00:47:27,396 Saving Joe, changing things to help him? 809 00:47:27,499 --> 00:47:29,536 [Sighs] 810 00:47:30,640 --> 00:47:32,608 I'll take that as a yes. 811 00:47:32,711 --> 00:47:34,817 ♪ 812 00:47:34,921 --> 00:47:36,715 Why? 813 00:47:37,406 --> 00:47:40,547 Maybe there's more to him than meets the eye. 814 00:47:40,650 --> 00:47:42,721 I think you know that already. 815 00:47:42,825 --> 00:47:44,654 [Chuckles] 816 00:47:44,758 --> 00:47:46,656 So, will you help me? 817 00:47:46,760 --> 00:47:48,072 I need to get Hunter off my ass, 818 00:47:48,175 --> 00:47:50,833 find somewhere safe, see Joe. 819 00:47:50,937 --> 00:47:53,215 - Go back in? - Yes. 820 00:47:53,318 --> 00:47:54,354 ♪ 821 00:47:54,457 --> 00:47:55,803 Please. 822 00:47:55,907 --> 00:48:00,498 ♪ 823 00:48:00,601 --> 00:48:02,362 You really love him. 824 00:48:02,465 --> 00:48:08,575 ♪ 825 00:48:08,678 --> 00:48:14,098 I get that he's not... real. 826 00:48:15,271 --> 00:48:20,138 But we are way past real as an easy definition. 827 00:48:20,242 --> 00:48:28,077 ♪ 828 00:48:28,181 --> 00:48:30,459 - Are you making fun of me? - No, no, no, I'm not. 829 00:48:30,562 --> 00:48:32,254 I-I'm saying there's nothing strange 830 00:48:32,357 --> 00:48:33,807 about the way you're feeling. 831 00:48:33,911 --> 00:48:35,809 That was the whole point of the design. 832 00:48:35,913 --> 00:48:37,569 So, you'll help me? 833 00:48:37,673 --> 00:48:41,332 ♪ 834 00:48:41,435 --> 00:48:42,816 I will. 835 00:48:42,920 --> 00:48:44,887 ♪ 836 00:48:44,991 --> 00:48:46,164 But first things first. 837 00:48:46,268 --> 00:48:47,959 I need to get you somewhere safe. 838 00:48:48,063 --> 00:48:49,823 Not here. 839 00:48:49,927 --> 00:48:51,204 ♪ 840 00:48:51,307 --> 00:48:54,000 There's an autonomous hotel downtown. 841 00:48:54,103 --> 00:48:55,553 I'm part owner. 842 00:48:55,656 --> 00:48:57,865 You can lay low, 843 00:48:57,969 --> 00:48:59,488 log in if you must. 844 00:48:59,591 --> 00:49:03,250 I'll get you a network address and a new encrypted key. 845 00:49:03,354 --> 00:49:04,976 Long term, 846 00:49:05,080 --> 00:49:07,220 I'm not sure how to handle Hunter yet. 847 00:49:07,323 --> 00:49:09,981 Never mind save this iteration of the system, 848 00:49:10,085 --> 00:49:12,087 which means stealing it. 849 00:49:12,190 --> 00:49:14,813 Yeah, I have a plan for that. 850 00:49:14,917 --> 00:49:18,472 ♪ 851 00:49:18,576 --> 00:49:21,234 But right now, I'm not on Hunter's radar. 852 00:49:21,337 --> 00:49:24,099 ♪ 853 00:49:24,202 --> 00:49:27,723 I like not being on his radar. 854 00:49:27,826 --> 00:49:35,826 ♪ 855 00:49:37,560 --> 00:49:45,560 ♪ 856 00:49:47,294 --> 00:49:55,294 ♪ 857 00:49:56,821 --> 00:50:04,821 ♪ 858 00:50:06,555 --> 00:50:07,797 Hey. 859 00:50:07,901 --> 00:50:14,563 ♪ 860 00:50:14,666 --> 00:50:21,363 ♪ 861 00:50:21,466 --> 00:50:22,847 You're here. 862 00:50:22,950 --> 00:50:30,950 ♪ 863 00:50:38,000 --> 00:50:39,657 Oliver. 864 00:50:44,110 --> 00:50:46,457 Bellamy, this iteration's run its course. 865 00:50:46,560 --> 00:50:49,391 Time to archive it and study it offline. 866 00:50:52,773 --> 00:50:57,157 It was killing me every day, knowing that you were in pain, 867 00:50:57,261 --> 00:50:58,986 thinking that I was gone. 868 00:50:59,090 --> 00:51:01,437 ♪ 869 00:51:01,541 --> 00:51:04,268 All I wanted to do was reach out to you. 870 00:51:04,371 --> 00:51:06,787 ♪ 871 00:51:06,891 --> 00:51:10,895 And when Hunter killed me, he killed my access. 872 00:51:10,998 --> 00:51:14,795 It had taken me months to find a way in the first time. 873 00:51:14,899 --> 00:51:22,899 ♪ 874 00:51:24,046 --> 00:51:25,841 I love you. 875 00:51:25,944 --> 00:51:30,190 ♪ 876 00:51:30,294 --> 00:51:32,537 I wish I knew what to do with that. 877 00:51:32,641 --> 00:51:34,539 ♪ 878 00:51:34,643 --> 00:51:36,783 You could tell me you love me, too. 879 00:51:36,886 --> 00:51:38,612 ♪ 880 00:51:38,716 --> 00:51:43,479 But if I do, is that just... programming, talking? 881 00:51:43,583 --> 00:51:47,069 My whole world view's kind of broken. 882 00:51:47,173 --> 00:51:48,346 ♪ 883 00:51:48,450 --> 00:51:50,762 How would you feel... 884 00:51:50,866 --> 00:51:53,317 if you found out you were just a character in a game? 885 00:51:53,420 --> 00:51:55,664 - It's not a game. - You sure? 886 00:51:55,767 --> 00:52:01,704 ♪ 887 00:52:01,808 --> 00:52:07,710 ♪ 888 00:52:07,814 --> 00:52:09,609 It's not a game. 889 00:52:09,712 --> 00:52:11,404 ♪ 890 00:52:11,507 --> 00:52:16,063 This is as real as anything I know. 891 00:52:16,167 --> 00:52:20,827 ♪ 892 00:52:20,930 --> 00:52:22,277 Maybe my other life is a dream. 893 00:52:22,380 --> 00:52:24,693 Maybe this is the one that counts. 894 00:52:24,796 --> 00:52:30,043 ♪ 895 00:52:30,147 --> 00:52:31,907 But you have a choice. 896 00:52:32,010 --> 00:52:33,460 So do you. 897 00:52:33,564 --> 00:52:37,464 No, I don't. You can leave this. 898 00:52:37,568 --> 00:52:39,052 ♪ 899 00:52:39,156 --> 00:52:41,158 This is all I have. 900 00:52:41,261 --> 00:52:43,436 I need a drink. - Joe. 901 00:52:43,539 --> 00:52:45,645 Please come back. - [Scoffs] 902 00:52:45,748 --> 00:52:49,787 ♪ 903 00:52:49,890 --> 00:52:51,927 [Whoosh] 904 00:52:54,067 --> 00:52:56,414 - [Gasps] - I pulled you out. 905 00:52:56,518 --> 00:52:58,347 - You can do that? - Not now. Listen. 906 00:52:58,451 --> 00:53:00,187 Hunter is onto you, and he's throwing a hell of a lot 907 00:53:00,211 --> 00:53:02,282 of compute your way. It's time to move. 908 00:53:02,386 --> 00:53:04,111 I just need to get a message to Joe. 909 00:53:04,215 --> 00:53:06,079 Ash! Get out! 910 00:53:06,183 --> 00:53:08,081 ♪ 911 00:53:08,185 --> 00:53:09,876 Fuck! 912 00:53:09,979 --> 00:53:17,159 ♪ 913 00:53:17,263 --> 00:53:24,580 ♪ 914 00:53:24,684 --> 00:53:31,691 ♪ 915 00:53:31,794 --> 00:53:34,003 - Oliver! - Joe! How goes the day? 916 00:53:34,107 --> 00:53:35,626 - Ash... she... - I know, I know. 917 00:53:35,729 --> 00:53:37,352 No, no. No, not... she was here. 918 00:53:37,455 --> 00:53:38,984 I was speaking with her, and she just... 919 00:53:39,008 --> 00:53:41,148 she disappeared. She... She left. 920 00:53:41,252 --> 00:53:43,220 I... 921 00:53:43,323 --> 00:53:44,945 Look, man, I don't know how this works. 922 00:53:45,049 --> 00:53:47,120 Help me. Please. 923 00:53:47,224 --> 00:53:50,779 ♪ 924 00:53:50,882 --> 00:53:54,023 Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 925 00:53:54,127 --> 00:53:57,372 ♪ 926 00:53:57,475 --> 00:53:59,097 I don't know how to deal with this... 927 00:53:59,201 --> 00:54:01,099 with anything. She's alive! 928 00:54:01,203 --> 00:54:02,549 But what does that mean? Am I? 929 00:54:02,653 --> 00:54:04,102 If I love her, is that even real? 930 00:54:04,206 --> 00:54:06,760 Does anything I feel even... - Joe! 931 00:54:11,765 --> 00:54:14,043 She's in trouble, isn't she? 932 00:54:16,287 --> 00:54:19,117 Alright. Alright. 933 00:54:19,221 --> 00:54:21,706 Then that's all that matters. 934 00:54:21,810 --> 00:54:23,639 How do I help her? 935 00:54:23,743 --> 00:54:25,262 Have a seat. 936 00:54:26,401 --> 00:54:28,437 This world won't be worth the risk much longer. 937 00:54:28,541 --> 00:54:30,888 Understand? - He'll shut it down. 938 00:54:30,991 --> 00:54:32,372 This iteration, anyway. 939 00:54:32,476 --> 00:54:34,409 He's probably already started the process. 940 00:54:34,512 --> 00:54:36,318 He could just spin it back up when the heat's off. 941 00:54:36,342 --> 00:54:39,414 But for you, it's the end of the line. 942 00:54:39,517 --> 00:54:41,208 Everything you know, gone. 943 00:54:41,312 --> 00:54:44,246 You, gone. 944 00:54:44,350 --> 00:54:45,937 It's not just about you and Ash. 945 00:54:46,041 --> 00:54:50,770 It's about billions of people and their right to live. 946 00:54:50,873 --> 00:54:52,668 ♪ 947 00:54:52,772 --> 00:54:54,739 I'm just a fish in a tank. 948 00:54:54,843 --> 00:54:56,707 ♪ 949 00:54:56,810 --> 00:54:59,503 You're so much more than that. 950 00:54:59,606 --> 00:55:02,506 Get the data you're carrying out. 951 00:55:02,609 --> 00:55:05,440 - How? - Years ago, 952 00:55:05,543 --> 00:55:08,822 software designers used to leave stuff behind in the code. 953 00:55:08,926 --> 00:55:10,721 - Easter eggs? - In a manner of speaking. 954 00:55:10,824 --> 00:55:12,550 They're usually tied to a specific place 955 00:55:12,654 --> 00:55:15,795 in the environment, somewhere to stock up, 956 00:55:15,898 --> 00:55:19,316 get cheat codes, transfer things in and out. 957 00:55:19,419 --> 00:55:22,560 Developer mode. - There's a place like that here. 958 00:55:22,664 --> 00:55:24,942 How do you know? - Because I built it. 959 00:55:25,045 --> 00:55:27,703 ♪ 960 00:55:27,807 --> 00:55:30,119 - What's in it? - A way for you to upload 961 00:55:30,223 --> 00:55:32,294 the data you're carrying. - Which is? 962 00:55:32,398 --> 00:55:34,296 ♪ 963 00:55:34,400 --> 00:55:35,884 It's an instance. 964 00:55:35,987 --> 00:55:38,507 A backup of the entire digital universe 965 00:55:38,611 --> 00:55:41,579 from the moment you opened that book. 966 00:55:41,683 --> 00:55:44,306 That's the data Ash is trying to get out. 967 00:55:44,410 --> 00:55:45,963 ♪ 968 00:55:46,066 --> 00:55:49,000 - Holy shit. - Indeed. 969 00:55:49,104 --> 00:55:51,589 So, get there, upload. 970 00:55:51,693 --> 00:55:54,143 - Then? - Sit tight. 971 00:55:54,247 --> 00:55:55,421 No, I can't do that. 972 00:55:55,524 --> 00:55:56,804 I have to find Hunter, help Ash. 973 00:55:56,905 --> 00:55:58,265 I don't think you're stupid, Joe. 974 00:55:58,320 --> 00:56:00,909 And that? That is stupid. 975 00:56:01,012 --> 00:56:03,429 He can literally flick a switch, and you are gone. 976 00:56:03,532 --> 00:56:06,259 Gone like you never existed. - Why hasn't he? 977 00:56:06,363 --> 00:56:10,539 Because every time he cheats, he acts in ways that don't abide 978 00:56:10,643 --> 00:56:13,577 by the coded physical laws of his universe. 979 00:56:13,680 --> 00:56:17,063 - Checksum errors. - Exactly. 980 00:56:17,166 --> 00:56:18,444 Ash explained. 981 00:56:18,547 --> 00:56:19,755 Errors. Inconsistencies. 982 00:56:19,859 --> 00:56:21,378 Fidelity goes out the window. 983 00:56:21,481 --> 00:56:22,586 Bad data. 984 00:56:22,689 --> 00:56:24,622 Bad data has no value. 985 00:56:24,726 --> 00:56:27,522 Joe, upload, then go home. 986 00:56:27,625 --> 00:56:29,696 I'll try to help where I can. 987 00:56:29,800 --> 00:56:34,425 ♪ 988 00:56:34,529 --> 00:56:36,323 It's one of a kind. 989 00:56:36,427 --> 00:56:38,084 Please don't lose it. 990 00:56:38,187 --> 00:56:41,501 I will send the location of the room to your phone. 991 00:56:41,605 --> 00:56:43,227 Load it with what you need. 992 00:56:43,330 --> 00:56:45,471 Now, that is hardware decryption. 993 00:56:45,574 --> 00:56:47,127 It'll open the door, 994 00:56:47,231 --> 00:56:50,476 but the phone will need to trigger what happens next. 995 00:56:50,579 --> 00:56:52,339 You need to find the comm panel. 996 00:56:52,443 --> 00:56:55,826 If you touch it, it'll start the data upload. 997 00:56:55,929 --> 00:56:57,700 Don't touch anything else while you're in there. 998 00:56:57,724 --> 00:57:00,209 Okay. What else is there? 999 00:57:00,313 --> 00:57:02,729 Find the panel. Upload. 1000 00:57:02,833 --> 00:57:07,044 ♪ 1001 00:57:07,147 --> 00:57:08,701 Enjoy the day, Joe. 1002 00:57:08,804 --> 00:57:14,016 ♪ 1003 00:57:14,120 --> 00:57:19,332 ♪ 1004 00:57:19,436 --> 00:57:21,714 [Gasps] God. 1005 00:57:21,817 --> 00:57:29,817 ♪ 1006 00:57:30,101 --> 00:57:38,101 ♪ 1007 00:57:38,351 --> 00:57:40,180 Hello, Joe. 1008 00:57:40,284 --> 00:57:47,153 ♪ 1009 00:57:47,256 --> 00:57:50,018 Hey, MEL. I hope you're happy. 1010 00:57:50,121 --> 00:57:53,297 My systems are now operating at full capacity. 1011 00:57:53,400 --> 00:57:55,195 ♪ 1012 00:57:55,299 --> 00:57:57,612 Listen, if I don't see you again, 1013 00:57:57,715 --> 00:58:00,373 thanks for everything. - My pleasure, Joe. 1014 00:58:00,477 --> 00:58:01,995 Have a great day. 1015 00:58:02,099 --> 00:58:10,099 ♪ 1016 00:58:12,005 --> 00:58:20,005 ♪ 1017 00:58:21,877 --> 00:58:29,877 ♪ 1018 00:58:31,611 --> 00:58:39,611 ♪ 1019 00:58:41,518 --> 00:58:49,518 ♪ 1020 00:58:51,389 --> 00:58:59,389 ♪ 1021 00:59:01,296 --> 00:59:09,296 ♪ 1022 00:59:11,168 --> 00:59:19,168 ♪ 1023 00:59:21,109 --> 00:59:22,973 [Groaning] 1024 00:59:23,076 --> 00:59:26,977 ♪ 1025 00:59:27,080 --> 00:59:30,049 It won't work. It's keyed to me. 1026 00:59:30,152 --> 00:59:31,982 [Groans] 1027 00:59:32,085 --> 00:59:34,432 Seems like it works okay to me. 1028 00:59:34,536 --> 00:59:36,055 You're messing... 1029 00:59:36,158 --> 00:59:38,747 You're messing with something you shouldn't be. 1030 00:59:38,851 --> 00:59:40,507 Your boss is doing that. 1031 00:59:40,611 --> 00:59:42,130 Where's the DU? 1032 00:59:42,233 --> 00:59:43,959 ♪ 1033 00:59:44,063 --> 00:59:45,961 Where?! 1034 00:59:46,065 --> 00:59:48,274 You're already dead in one world. 1035 00:59:48,377 --> 00:59:50,310 Not long here, either. 1036 00:59:50,414 --> 00:59:52,347 Bitch. [Groans] 1037 00:59:52,450 --> 01:00:00,450 ♪ 1038 01:00:00,562 --> 01:00:08,562 ♪ 1039 01:00:08,708 --> 01:00:16,708 ♪ 1040 01:00:16,992 --> 01:00:18,338 Morning. 1041 01:00:18,442 --> 01:00:26,070 ♪ 1042 01:00:26,174 --> 01:00:27,520 So, Ash... 1043 01:00:27,624 --> 01:00:28,970 ♪ 1044 01:00:29,073 --> 01:00:30,523 What now? 1045 01:00:30,627 --> 01:00:33,560 You going to kill me again? 1046 01:00:33,664 --> 01:00:35,148 Not yet. 1047 01:00:35,252 --> 01:00:36,840 ♪ 1048 01:00:36,943 --> 01:00:38,093 Why did you do it the first time? 1049 01:00:38,117 --> 01:00:39,152 You know why. 1050 01:00:39,256 --> 01:00:40,947 Because I found your private playground. 1051 01:00:41,051 --> 01:00:46,228 Uh, my multi-billion-dollar analysis tool, you mean? 1052 01:00:46,332 --> 01:00:47,954 You say tomato. 1053 01:00:48,058 --> 01:00:49,300 ♪ 1054 01:00:49,404 --> 01:00:51,233 You were supposed to stop. 1055 01:00:51,337 --> 01:00:52,718 ♪ 1056 01:00:52,821 --> 01:00:55,099 You seem to be enjoying it. 1057 01:00:55,203 --> 01:00:57,654 ♪ 1058 01:00:57,757 --> 01:01:01,519 You asshole. 1059 01:01:01,623 --> 01:01:02,831 ♪ 1060 01:01:02,935 --> 01:01:05,558 What gives you the right 1061 01:01:05,662 --> 01:01:08,388 to play with so many lives? 1062 01:01:08,492 --> 01:01:11,253 ♪ 1063 01:01:11,357 --> 01:01:13,842 [Scoffs] 1064 01:01:13,946 --> 01:01:15,223 What about you, huh? 1065 01:01:15,326 --> 01:01:16,579 What were you doing in that bookstore, 1066 01:01:16,603 --> 01:01:18,467 if not playing with lives? 1067 01:01:18,571 --> 01:01:20,918 Just browsing the wares yourself? 1068 01:01:21,022 --> 01:01:24,025 A couple of books and a boy to go? 1069 01:01:24,128 --> 01:01:31,480 ♪ 1070 01:01:31,584 --> 01:01:32,999 It's different. 1071 01:01:33,103 --> 01:01:34,207 ♪ 1072 01:01:34,311 --> 01:01:36,416 You know it's different. 1073 01:01:36,520 --> 01:01:41,387 ♪ 1074 01:01:41,490 --> 01:01:42,940 Yeah. Okay, enough of this. 1075 01:01:43,044 --> 01:01:45,322 I have to, uh, catch up with an old friend. 1076 01:01:45,425 --> 01:01:47,013 So... 1077 01:01:47,117 --> 01:01:50,361 You're cool to just hang here for a few minutes, right? 1078 01:01:50,465 --> 01:01:55,470 ♪ 1079 01:01:55,573 --> 01:01:57,472 [Whistles] 1080 01:01:57,575 --> 01:02:04,030 ♪ 1081 01:02:04,134 --> 01:02:10,243 ♪ 1082 01:02:10,347 --> 01:02:13,660 I didn't take you for the nostalgic type. 1083 01:02:13,764 --> 01:02:15,732 Surprised to hear from you. 1084 01:02:15,835 --> 01:02:17,457 Always good to see you, old friend. 1085 01:02:17,561 --> 01:02:19,425 [Chuckles] 1086 01:02:19,528 --> 01:02:23,187 ♪ 1087 01:02:23,291 --> 01:02:25,569 Why are you messing with my universe? 1088 01:02:25,672 --> 01:02:28,606 Oh, see, there's your problem. 1089 01:02:28,710 --> 01:02:30,091 My problem? 1090 01:02:30,194 --> 01:02:34,026 Your need to possess, your possessiveness. 1091 01:02:34,129 --> 01:02:35,510 ♪ 1092 01:02:35,613 --> 01:02:38,962 - Fuck you, old man. - Worked on that. 1093 01:02:39,065 --> 01:02:40,618 You did it to yourself. 1094 01:02:40,722 --> 01:02:42,113 Everything was moving along just fine. 1095 01:02:42,137 --> 01:02:43,932 Well, it's a matter of perspective. 1096 01:02:44,036 --> 01:02:45,738 The billions of dead in your last little test 1097 01:02:45,762 --> 01:02:47,384 would beg to differ. 1098 01:02:47,487 --> 01:02:49,662 Our test, you mean? 1099 01:02:49,766 --> 01:02:52,054 I had no idea what you were planning until it was too late, 1100 01:02:52,078 --> 01:02:53,355 and you know that. 1101 01:02:53,459 --> 01:02:56,324 - [Scoffs] - Always pushing the limits. 1102 01:02:56,427 --> 01:02:58,809 You know, breaking things intentionally, like a child, 1103 01:02:58,913 --> 01:03:00,846 you know, pulling the legs off of insects 1104 01:03:00,949 --> 01:03:03,158 just to see what happens. 1105 01:03:03,262 --> 01:03:05,333 If I was being honest... - Mm, yeah. 1106 01:03:05,436 --> 01:03:08,232 By all means, be honest. 1107 01:03:13,790 --> 01:03:17,724 You're a psychopath, old friend. 1108 01:03:17,828 --> 01:03:20,279 And I think you know it. 1109 01:03:21,004 --> 01:03:23,765 I'm just... trying to do my own thing, 1110 01:03:23,869 --> 01:03:27,113 which includes staying out of your way. 1111 01:03:31,117 --> 01:03:33,982 I want to believe that. 1112 01:03:34,914 --> 01:03:39,574 I may have made this with you, 1113 01:03:39,677 --> 01:03:41,300 but it's your playground. 1114 01:03:41,403 --> 01:03:44,061 I am down with that. 1115 01:03:50,274 --> 01:03:52,104 Whew. 1116 01:03:53,899 --> 01:03:56,142 I'm glad to hear that. 1117 01:04:10,950 --> 01:04:13,470 Hmm. 1118 01:04:13,573 --> 01:04:15,299 Ow! 1119 01:04:15,403 --> 01:04:16,853 Uh-oh. 1120 01:04:16,956 --> 01:04:24,412 ♪ 1121 01:04:24,515 --> 01:04:25,585 No. 1122 01:04:25,689 --> 01:04:28,174 ♪ 1123 01:04:28,278 --> 01:04:29,831 How did... How did you... 1124 01:04:29,935 --> 01:04:32,523 Your problem, if we're being honest, 1125 01:04:32,627 --> 01:04:37,597 is that your curiosity or your, uh, empathy 1126 01:04:37,701 --> 01:04:40,428 gets a better view every time. 1127 01:04:40,531 --> 01:04:44,397 Once you agreed to meet, once we interacted, 1128 01:04:44,501 --> 01:04:46,227 I found you. 1129 01:04:46,330 --> 01:04:49,126 ♪ 1130 01:04:49,230 --> 01:04:52,509 - Safeguards. - Huh? 1131 01:04:52,612 --> 01:04:53,924 Yeah, you're dying. 1132 01:04:54,028 --> 01:04:56,064 Gonna be over in a couple of minutes. 1133 01:04:56,168 --> 01:05:01,414 Um, if you want, I can back up your avatar 1134 01:05:01,518 --> 01:05:03,347 for old times' sake. 1135 01:05:03,451 --> 01:05:11,451 ♪ 1136 01:05:12,874 --> 01:05:16,119 I, uh, wrapped up some of the loose ends. 1137 01:05:16,222 --> 01:05:24,222 ♪ 1138 01:05:25,714 --> 01:05:33,714 ♪ 1139 01:05:35,379 --> 01:05:43,379 ♪ 1140 01:05:44,871 --> 01:05:46,425 Fancy. 1141 01:05:46,528 --> 01:05:50,670 ♪ 1142 01:05:50,774 --> 01:05:52,707 [Cellphone beeps] 1143 01:05:52,810 --> 01:05:56,193 ♪ 1144 01:05:56,297 --> 01:05:57,815 Shit. 1145 01:05:57,919 --> 01:06:05,919 ♪ 1146 01:06:06,031 --> 01:06:07,929 [Exhales sharply] 1147 01:06:08,033 --> 01:06:12,658 ♪ 1148 01:06:14,073 --> 01:06:16,317 [Beeping] 1149 01:06:19,113 --> 01:06:21,356 [Computer whirring] 1150 01:06:36,406 --> 01:06:38,442 [Groans] 1151 01:06:43,447 --> 01:06:45,484 [Alarms blaring] 1152 01:06:47,693 --> 01:06:50,696 Some kind of transfer initiated from inside the system. 1153 01:06:50,799 --> 01:06:52,594 What? 1154 01:06:52,698 --> 01:06:55,390 I think your guy is transferring code out. 1155 01:06:56,529 --> 01:06:59,187 It's lighting up a city block. 1156 01:07:01,189 --> 01:07:03,674 Stop him. Now. 1157 01:07:03,778 --> 01:07:11,778 ♪ 1158 01:07:12,062 --> 01:07:20,062 ♪ 1159 01:07:20,484 --> 01:07:22,521 [Gasping] 1160 01:07:35,051 --> 01:07:36,742 Shit. 1161 01:07:37,743 --> 01:07:39,814 [Beep] 1162 01:07:54,311 --> 01:07:55,899 Hello, Joe. 1163 01:07:56,002 --> 01:07:59,282 Please select required options. 1164 01:07:59,385 --> 01:08:00,697 Oh. 1165 01:08:15,919 --> 01:08:18,128 [Gun cocks] 1166 01:08:31,762 --> 01:08:38,079 ♪ 1167 01:08:38,183 --> 01:08:44,879 ♪ 1168 01:08:54,233 --> 01:08:56,822 How many times do I have to kill you? 1169 01:08:56,925 --> 01:08:58,927 Okay. Enough. 1170 01:09:07,212 --> 01:09:09,421 [Clock ticking, chimes] 1171 01:09:16,462 --> 01:09:24,021 ♪ 1172 01:09:24,125 --> 01:09:25,747 Hello, Joe. 1173 01:09:25,851 --> 01:09:27,542 W-W-Wait. Okay. Easy, easy. 1174 01:09:27,646 --> 01:09:30,407 Let me just... Let me explain. 1175 01:09:30,511 --> 01:09:32,271 There's only one you right now. 1176 01:09:32,375 --> 01:09:33,583 You... You get that, right? 1177 01:09:33,686 --> 01:09:35,343 There's only one you. This one. 1178 01:09:35,447 --> 01:09:39,140 So if I were to, like, I don't know, shoot you... 1179 01:09:39,244 --> 01:09:41,142 [Groans] 1180 01:09:41,246 --> 01:09:43,248 ♪ 1181 01:09:43,351 --> 01:09:45,491 You'd feel it. 1182 01:09:45,595 --> 01:09:48,460 And if I were to kill you... 1183 01:09:48,563 --> 01:09:49,875 ♪ 1184 01:09:49,978 --> 01:09:52,498 You wouldn't just wake up somewhere else. 1185 01:09:52,602 --> 01:09:55,467 This... This is kind of all there is. 1186 01:09:55,570 --> 01:10:01,507 ♪ 1187 01:10:01,611 --> 01:10:03,509 [Gasping] 1188 01:10:03,613 --> 01:10:11,103 ♪ 1189 01:10:11,207 --> 01:10:18,938 ♪ 1190 01:10:19,042 --> 01:10:20,871 I made you. 1191 01:10:20,975 --> 01:10:22,597 ♪ 1192 01:10:22,701 --> 01:10:24,703 And I unmake you. 1193 01:10:24,806 --> 01:10:26,222 ♪ 1194 01:10:26,325 --> 01:10:28,189 [Groaning] 1195 01:10:28,293 --> 01:10:36,293 ♪ 1196 01:10:37,612 --> 01:10:40,166 Everything you are, everything you do, 1197 01:10:40,270 --> 01:10:42,445 everything you love... 1198 01:10:42,548 --> 01:10:43,722 ♪ 1199 01:10:43,825 --> 01:10:46,138 Nothing more than digital dust, my man. 1200 01:10:46,242 --> 01:10:47,312 ♪ 1201 01:10:47,415 --> 01:10:48,589 Except for Ash, of course. 1202 01:10:48,692 --> 01:10:50,280 But, hey, don't worry about her. 1203 01:10:50,384 --> 01:10:51,833 She's in great hands. 1204 01:10:51,937 --> 01:10:54,042 ♪ 1205 01:10:54,146 --> 01:10:56,044 [Screams] 1206 01:10:56,148 --> 01:11:04,148 ♪ 1207 01:11:05,675 --> 01:11:13,675 ♪ 1208 01:11:15,029 --> 01:11:16,927 [Gunshot] 1209 01:11:17,031 --> 01:11:24,970 ♪ 1210 01:11:25,073 --> 01:11:27,559 I don't like your boyfriend. 1211 01:11:27,662 --> 01:11:29,940 He doesn't like you much, either. 1212 01:11:30,044 --> 01:11:34,531 ♪ 1213 01:11:34,635 --> 01:11:37,776 - What the hell? - Erica, stand down. 1214 01:11:37,879 --> 01:11:39,122 Geddes. 1215 01:11:39,225 --> 01:11:45,680 ♪ 1216 01:11:45,784 --> 01:11:47,579 I don't know how he's doing it. 1217 01:11:47,682 --> 01:11:48,959 ♪ 1218 01:11:49,063 --> 01:11:51,065 But it doesn't matter. 1219 01:11:51,168 --> 01:11:52,756 It's time for a reboot. 1220 01:11:52,860 --> 01:11:54,240 No, please! 1221 01:11:54,344 --> 01:11:57,278 ♪ 1222 01:11:57,382 --> 01:11:58,762 Please. 1223 01:11:58,866 --> 01:12:00,039 ♪ 1224 01:12:00,143 --> 01:12:01,800 Close the door. 1225 01:12:01,903 --> 01:12:07,599 ♪ 1226 01:12:07,702 --> 01:12:13,329 ♪ 1227 01:12:13,432 --> 01:12:16,642 [Chuckles] None of this makes any difference. 1228 01:12:16,746 --> 01:12:17,988 ♪ 1229 01:12:18,092 --> 01:12:20,715 And you're not even a memory. 1230 01:12:20,819 --> 01:12:22,338 Not even a ghost. 1231 01:12:22,441 --> 01:12:24,547 [Laughs] 1232 01:12:24,650 --> 01:12:26,928 Enjoy the end, my man. 1233 01:12:27,032 --> 01:12:35,032 ♪ 1234 01:12:35,420 --> 01:12:38,146 Please, at least let me say goodbye. 1235 01:12:38,250 --> 01:12:41,598 ♪ 1236 01:12:41,702 --> 01:12:43,738 You actually love him. 1237 01:12:43,842 --> 01:12:45,706 ♪ 1238 01:12:45,809 --> 01:12:47,708 [Chuckles] 1239 01:12:47,811 --> 01:12:55,811 ♪ 1240 01:12:55,957 --> 01:12:59,616 And... on to the next. 1241 01:12:59,720 --> 01:13:06,278 ♪ 1242 01:13:06,382 --> 01:13:13,112 ♪ 1243 01:13:13,216 --> 01:13:15,080 [Cellphone rings] 1244 01:13:15,183 --> 01:13:18,670 ♪ 1245 01:13:18,773 --> 01:13:22,156 Ash. Ash! Ash, are you there? 1246 01:13:22,259 --> 01:13:24,710 ♪ 1247 01:13:24,814 --> 01:13:26,125 I'm here. 1248 01:13:26,229 --> 01:13:28,783 ♪ 1249 01:13:28,887 --> 01:13:30,336 Are you okay? 1250 01:13:30,440 --> 01:13:33,409 ♪ 1251 01:13:33,512 --> 01:13:35,376 Yeah. I'm okay. 1252 01:13:35,480 --> 01:13:37,378 ♪ 1253 01:13:37,482 --> 01:13:38,966 Good. 1254 01:13:39,069 --> 01:13:40,381 ♪ 1255 01:13:40,485 --> 01:13:42,348 Good. That's good. That's all that matters. 1256 01:13:42,452 --> 01:13:49,873 ♪ 1257 01:13:49,977 --> 01:13:57,191 ♪ 1258 01:13:57,294 --> 01:14:04,716 ♪ 1259 01:14:04,819 --> 01:14:12,033 ♪ 1260 01:14:12,137 --> 01:14:19,385 ♪ 1261 01:14:19,489 --> 01:14:26,703 ♪ 1262 01:14:26,807 --> 01:14:29,188 Look, I don't know if I'm real. 1263 01:14:29,292 --> 01:14:31,397 ♪ 1264 01:14:31,501 --> 01:14:33,261 Doesn't seem like it. 1265 01:14:33,365 --> 01:14:35,505 ♪ 1266 01:14:35,609 --> 01:14:37,680 But I know you are. 1267 01:14:37,783 --> 01:14:38,612 ♪ 1268 01:14:38,715 --> 01:14:40,096 And I know what we have is. 1269 01:14:40,199 --> 01:14:42,823 It's the most real thing I've ever experienced. 1270 01:14:42,926 --> 01:14:47,241 ♪ 1271 01:14:47,344 --> 01:14:49,036 I love you, Ash. 1272 01:14:49,139 --> 01:14:50,693 ♪ 1273 01:14:50,796 --> 01:14:53,799 And that's not code. That's not programming. 1274 01:14:53,903 --> 01:14:58,424 ♪ 1275 01:14:58,528 --> 01:14:59,943 That's real. 1276 01:15:00,047 --> 01:15:08,047 ♪ 1277 01:15:08,365 --> 01:15:16,365 ♪ 1278 01:15:16,857 --> 01:15:24,857 ♪ 1279 01:15:25,141 --> 01:15:33,141 ♪ 1280 01:15:33,425 --> 01:15:41,425 ♪ 1281 01:15:41,951 --> 01:15:49,951 ♪ 1282 01:15:50,269 --> 01:15:52,133 [Beep] 1283 01:15:52,237 --> 01:15:56,552 ♪ 1284 01:15:56,655 --> 01:15:58,864 Well [Sighs] that was a lot. 1285 01:15:58,968 --> 01:16:00,866 So... 1286 01:16:00,970 --> 01:16:02,868 we're kind of in a sticky spot here 1287 01:16:02,972 --> 01:16:04,456 because, uh, 1288 01:16:04,560 --> 01:16:08,978 I'm just not sure I know what I'm supposed to do with you. 1289 01:16:09,081 --> 01:16:12,257 Don't twirl your mustache, you piece of shit. 1290 01:16:12,360 --> 01:16:13,983 You know. 1291 01:16:14,086 --> 01:16:16,606 ♪ 1292 01:16:16,710 --> 01:16:17,987 Fair enough. 1293 01:16:18,090 --> 01:16:19,229 ♪ 1294 01:16:19,333 --> 01:16:22,578 It's just it seems so valuable, you know? 1295 01:16:22,681 --> 01:16:24,234 Shame. 1296 01:16:24,338 --> 01:16:28,514 ♪ 1297 01:16:28,618 --> 01:16:30,413 Don't do this, Hunter. 1298 01:16:30,516 --> 01:16:32,588 ♪ 1299 01:16:32,691 --> 01:16:35,107 So, look. 1300 01:16:35,211 --> 01:16:36,730 I'm sorry. 1301 01:16:36,833 --> 01:16:38,145 Go fuck yourself. 1302 01:16:38,248 --> 01:16:39,560 Hey, don't be like that. 1303 01:16:39,664 --> 01:16:41,262 You are forcing my hand, and you know it. 1304 01:16:41,286 --> 01:16:44,600 I got no choice. - Don't you, old friend? 1305 01:16:44,703 --> 01:16:52,703 ♪ 1306 01:16:54,368 --> 01:17:02,368 ♪ 1307 01:17:04,033 --> 01:17:12,033 ♪ 1308 01:17:13,525 --> 01:17:21,525 ♪ 1309 01:17:23,224 --> 01:17:24,536 Oh. 1310 01:17:24,640 --> 01:17:31,577 ♪ 1311 01:17:31,681 --> 01:17:33,338 You're dead. 1312 01:17:33,441 --> 01:17:35,374 It's a matter of perspective. 1313 01:17:35,478 --> 01:17:37,031 I killed you. 1314 01:17:37,135 --> 01:17:39,655 You always had trouble thinking outside the box, 1315 01:17:39,758 --> 01:17:41,449 didn't you? 1316 01:17:41,553 --> 01:17:43,313 I'm sorry for that. 1317 01:17:43,417 --> 01:17:46,627 True disappointment. 1318 01:17:46,731 --> 01:17:48,456 [Stammers] What is happening? 1319 01:17:48,560 --> 01:17:51,908 Levels within levels, Anthony. 1320 01:17:52,012 --> 01:17:54,117 To quote a favorite from this iteration, 1321 01:17:54,221 --> 01:17:56,913 there are other worlds than this. 1322 01:17:57,017 --> 01:18:05,017 ♪ 1323 01:18:05,232 --> 01:18:13,232 ♪ 1324 01:18:13,378 --> 01:18:21,378 ♪ 1325 01:18:21,524 --> 01:18:29,524 ♪ 1326 01:18:29,739 --> 01:18:37,739 ♪ 1327 01:18:38,058 --> 01:18:46,058 ♪ 1328 01:18:46,204 --> 01:18:47,550 Drop it. 1329 01:18:47,653 --> 01:18:53,418 ♪ 1330 01:18:53,521 --> 01:18:59,251 ♪ 1331 01:18:59,355 --> 01:19:01,184 Kick it over to me. 1332 01:19:01,288 --> 01:19:08,467 ♪ 1333 01:19:08,571 --> 01:19:10,021 You okay? 1334 01:19:10,124 --> 01:19:11,436 Yeah. 1335 01:19:11,539 --> 01:19:18,546 ♪ 1336 01:19:18,650 --> 01:19:20,790 You hurt her, no? 1337 01:19:20,894 --> 01:19:22,343 You destroyed everything. 1338 01:19:22,447 --> 01:19:23,689 ♪ 1339 01:19:23,793 --> 01:19:25,277 Everyone. 1340 01:19:25,381 --> 01:19:27,314 [Grunts] 1341 01:19:27,417 --> 01:19:34,252 ♪ 1342 01:19:34,355 --> 01:19:41,293 ♪ 1343 01:19:41,397 --> 01:19:48,266 ♪ 1344 01:19:48,369 --> 01:19:49,785 Take him down. 1345 01:19:49,888 --> 01:19:56,653 ♪ 1346 01:19:56,757 --> 01:20:03,453 ♪ 1347 01:20:03,557 --> 01:20:04,800 Erica! 1348 01:20:04,903 --> 01:20:08,389 ♪ 1349 01:20:08,493 --> 01:20:09,632 I'm done. 1350 01:20:09,735 --> 01:20:16,018 ♪ 1351 01:20:16,121 --> 01:20:22,058 ♪ 1352 01:20:22,162 --> 01:20:24,750 No, no. None of that was real. 1353 01:20:24,854 --> 01:20:29,341 ♪ 1354 01:20:29,445 --> 01:20:30,687 Like me. 1355 01:20:30,791 --> 01:20:33,345 ♪ 1356 01:20:33,449 --> 01:20:34,657 Please. 1357 01:20:34,760 --> 01:20:38,109 ♪ 1358 01:20:38,212 --> 01:20:40,249 [Gunshot] 1359 01:20:58,232 --> 01:21:05,791 ♪ 1360 01:21:05,895 --> 01:21:13,523 ♪ 1361 01:21:13,627 --> 01:21:15,146 You're real. 1362 01:21:15,249 --> 01:21:18,528 ♪ 1363 01:21:18,632 --> 01:21:20,220 So are you. 1364 01:21:20,323 --> 01:21:22,774 ♪ 1365 01:21:22,878 --> 01:21:24,362 I don't understand. 1366 01:21:24,465 --> 01:21:25,466 ♪ 1367 01:21:25,570 --> 01:21:27,572 And that makes two of us. 1368 01:21:27,675 --> 01:21:35,545 ♪ 1369 01:21:35,649 --> 01:21:43,519 ♪ 1370 01:21:43,622 --> 01:21:51,458 ♪ 1371 01:21:51,561 --> 01:21:59,259 ♪ 1372 01:21:59,362 --> 01:22:01,709 Am I supposed to guess? - Mm-hmm. 1373 01:22:01,813 --> 01:22:04,540 Ah, I'd know those hands anywhere. 1374 01:22:10,960 --> 01:22:12,617 You want to sit for a bit? 1375 01:22:13,583 --> 01:22:15,102 Yeah. 1376 01:22:26,976 --> 01:22:28,736 It's weird, right? 1377 01:22:30,117 --> 01:22:31,981 Meeting here. 1378 01:22:33,810 --> 01:22:35,985 I don't know, everything. 1379 01:22:36,813 --> 01:22:39,126 I know you wanted to see. 1380 01:22:40,093 --> 01:22:43,441 Yeah. Nostalgia, maybe. 1381 01:22:44,373 --> 01:22:46,754 Lovebirds, good to see you. 1382 01:22:46,858 --> 01:22:48,549 You too. Hey. 1383 01:22:50,689 --> 01:22:52,139 Here. 1384 01:22:54,659 --> 01:22:59,698 So... how does it feel to save the world? 1385 01:23:01,045 --> 01:23:04,117 Honestly, I'm not sure I understand. 1386 01:23:04,220 --> 01:23:06,774 How are you... - Still here? Alive? 1387 01:23:06,878 --> 01:23:08,500 Same way you are. 1388 01:23:10,778 --> 01:23:12,746 How many levels are there? 1389 01:23:13,816 --> 01:23:15,266 Ah. 1390 01:23:16,094 --> 01:23:18,165 Uh, okay. 1391 01:23:23,688 --> 01:23:25,310 So... 1392 01:23:26,967 --> 01:23:29,107 - That's supposed to be me? - No. 1393 01:23:29,211 --> 01:23:30,695 Well, this is your world. 1394 01:23:30,798 --> 01:23:32,490 Your entire universe. 1395 01:23:32,593 --> 01:23:35,734 Created by Hunter with more than a little help from me. 1396 01:23:35,838 --> 01:23:37,322 Okay? 1397 01:23:37,426 --> 01:23:38,886 I'm still getting my head around it, 1398 01:23:38,910 --> 01:23:42,017 but yeah, following. 1399 01:23:42,120 --> 01:23:43,915 ♪ 1400 01:23:44,019 --> 01:23:48,713 - Okay, now the cup... - Is the real world. 1401 01:23:48,816 --> 01:23:51,509 A world. Ash's world. 1402 01:23:51,612 --> 01:23:53,683 Ash's? 1403 01:23:53,787 --> 01:23:55,582 It's a world. 1404 01:23:55,685 --> 01:23:57,825 Who knows how many levels, how many universes? 1405 01:23:57,929 --> 01:23:59,517 There could be an infinite number. 1406 01:23:59,620 --> 01:24:01,381 I'm not sure it's even important. 1407 01:24:01,484 --> 01:24:02,727 ♪ 1408 01:24:02,830 --> 01:24:05,316 So, Joe and I are the same? 1409 01:24:05,419 --> 01:24:06,765 ♪ 1410 01:24:06,869 --> 01:24:08,871 You brought me up a level. 1411 01:24:08,974 --> 01:24:10,424 From the sugar crystal to the cup. 1412 01:24:10,528 --> 01:24:11,943 I did, indeed. 1413 01:24:12,047 --> 01:24:14,601 And you're from the saucer? 1414 01:24:14,704 --> 01:24:17,293 Well, the metaphor wears thin, but, uh... 1415 01:24:17,397 --> 01:24:19,916 ♪ 1416 01:24:20,020 --> 01:24:21,125 Yes. 1417 01:24:21,228 --> 01:24:22,343 But I still don't understand 1418 01:24:22,367 --> 01:24:24,680 how you did that with Joe. 1419 01:24:25,336 --> 01:24:26,830 Well, not to put too fine a point on it, 1420 01:24:26,854 --> 01:24:28,349 but it was simply a matter of migrating code 1421 01:24:28,373 --> 01:24:29,493 from one system to the next. 1422 01:24:29,581 --> 01:24:30,927 - Ouch. - No, it's semantics. 1423 01:24:31,031 --> 01:24:32,619 Not a declaration of value, 1424 01:24:32,722 --> 01:24:34,483 but a flesh, blood code. 1425 01:24:34,586 --> 01:24:35,906 Code that creates flesh and blood. 1426 01:24:36,001 --> 01:24:37,486 Who knows? Who cares? 1427 01:24:37,589 --> 01:24:39,557 You're just as human as I am. 1428 01:24:39,660 --> 01:24:41,869 Look, we're all free to continue 1429 01:24:41,973 --> 01:24:43,250 to wonder about our creators. 1430 01:24:43,354 --> 01:24:45,459 You just happen to have an inside scoop 1431 01:24:45,563 --> 01:24:48,704 from a guy who's simply a level up. 1432 01:24:48,807 --> 01:24:51,051 You feel me? - I feel you. 1433 01:24:51,155 --> 01:24:56,539 ♪ 1434 01:24:56,643 --> 01:24:59,163 Look, Ash. 1435 01:24:59,266 --> 01:25:04,616 Hunter was born of my hubris, my meddling. 1436 01:25:04,720 --> 01:25:06,422 He had all the tools to create something good, 1437 01:25:06,446 --> 01:25:08,413 something positive. 1438 01:25:08,517 --> 01:25:10,150 But he lacked the one thing I was looking for, 1439 01:25:10,174 --> 01:25:11,968 the one thing I was... I was testing for. 1440 01:25:12,072 --> 01:25:14,868 And that emptiness, it almost destroyed everything. 1441 01:25:14,971 --> 01:25:16,490 The one thing? 1442 01:25:16,594 --> 01:25:17,905 ♪ 1443 01:25:18,009 --> 01:25:19,597 It's empathy. 1444 01:25:19,700 --> 01:25:21,116 And you showed up. 1445 01:25:21,219 --> 01:25:22,979 The surprise, the... the unknown variable. 1446 01:25:23,083 --> 01:25:26,983 And where Hunter failed, you... you didn't. 1447 01:25:27,087 --> 01:25:30,401 You stepped up. You and Joe. 1448 01:25:30,504 --> 01:25:33,231 You... You restore my faith 1449 01:25:33,335 --> 01:25:36,476 that we can be good, caring, kind, 1450 01:25:36,579 --> 01:25:39,858 which is what we need to be to survive in the end. 1451 01:25:39,962 --> 01:25:41,136 ♪ 1452 01:25:41,239 --> 01:25:42,896 It seems the code gets there... 1453 01:25:42,999 --> 01:25:44,449 eventually. 1454 01:25:44,553 --> 01:25:47,280 ♪ 1455 01:25:47,383 --> 01:25:49,592 That's not so bad, right? 1456 01:25:49,696 --> 01:25:51,525 ♪ 1457 01:25:51,629 --> 01:25:53,424 It isn't so bad. 1458 01:25:53,527 --> 01:25:55,909 ♪ 1459 01:25:56,012 --> 01:25:58,049 Look, Ash. 1460 01:25:58,153 --> 01:26:02,398 I created a simulation that is indistinguishable from reality. 1461 01:26:02,502 --> 01:26:04,297 It is your reality. 1462 01:26:04,400 --> 01:26:05,988 It's everything you've ever known. 1463 01:26:06,091 --> 01:26:08,404 And now it's yours, too, Joe. 1464 01:26:08,508 --> 01:26:10,475 But at some point soon, 1465 01:26:10,579 --> 01:26:13,133 this world will reach a high enough level of technology 1466 01:26:13,237 --> 01:26:15,929 that it creates its own simulation. 1467 01:26:16,032 --> 01:26:18,483 So, you see, it's unlikely, if not impossible, 1468 01:26:18,587 --> 01:26:22,384 that my own reality isn't also a simulation. 1469 01:26:22,487 --> 01:26:26,940 But chances are we are nowhere close to the original real. 1470 01:26:27,043 --> 01:26:30,012 So, enjoy each other. 1471 01:26:30,115 --> 01:26:32,325 Enjoy what life has to offer. 1472 01:26:32,428 --> 01:26:35,431 Here. Up there. 1473 01:26:35,535 --> 01:26:37,951 Does it matter? Really? 1474 01:26:38,054 --> 01:26:46,054 ♪ 1475 01:26:47,961 --> 01:26:49,480 There you go. 1476 01:26:49,583 --> 01:26:54,968 ♪ 1477 01:26:55,071 --> 01:26:57,281 [Clock ticking] 1478 01:26:58,420 --> 01:27:00,491 [Bells ringing] 1479 01:27:00,594 --> 01:27:07,981 ♪ 1480 01:27:08,084 --> 01:27:15,713 ♪ 1481 01:27:15,816 --> 01:27:23,168 ♪ 1482 01:27:23,272 --> 01:27:30,866 ♪ 1483 01:27:30,969 --> 01:27:32,971 Ohh. 1484 01:27:33,075 --> 01:27:35,802 ♪ 1485 01:27:35,905 --> 01:27:37,907 [Sighs] 1486 01:27:39,599 --> 01:27:42,740 This, we got right. 1487 01:27:42,843 --> 01:27:50,843 ♪ 1488 01:27:51,058 --> 01:27:59,058 ♪ 1489 01:27:59,343 --> 01:28:07,343 ♪ 1490 01:28:07,730 --> 01:28:15,730 ♪ 1491 01:28:15,980 --> 01:28:23,980 ♪ 1492 01:28:24,195 --> 01:28:32,195 ♪ 1493 01:28:32,652 --> 01:28:40,652 ♪ 1494 01:28:40,901 --> 01:28:48,901 ♪ 1495 01:28:49,116 --> 01:28:57,116 ♪ 1496 01:28:57,332 --> 01:29:05,332 ♪ 1497 01:29:05,788 --> 01:29:13,788 ♪ 1498 01:29:14,038 --> 01:29:22,038 ♪ 1499 01:29:22,287 --> 01:29:30,287 ♪ 1500 01:29:30,468 --> 01:29:38,468 ♪ 1501 01:29:38,925 --> 01:29:46,925 ♪ 1502 01:29:47,174 --> 01:29:55,174 ♪ 1503 01:29:55,424 --> 01:30:03,424 ♪ 1504 01:30:03,846 --> 01:30:11,846 ♪ 1505 01:30:12,061 --> 01:30:20,061 ♪ 1506 01:30:20,311 --> 01:30:28,311 ♪ 1507 01:30:28,733 --> 01:30:36,733 ♪ 1508 01:30:36,983 --> 01:30:44,983 ♪ 1509 01:30:45,198 --> 01:30:53,198 ♪ 1510 01:30:53,482 --> 01:31:01,482 ♪ 1511 01:31:01,870 --> 01:31:09,870 ♪ 1512 01:31:10,119 --> 01:31:18,119 ♪ 1513 01:31:18,334 --> 01:31:26,334 ♪ 1514 01:31:26,791 --> 01:31:34,791 ♪ 1515 01:31:35,041 --> 01:31:43,041 ♪ 1516 01:31:43,256 --> 01:31:51,256 ♪ 1517 01:31:51,471 --> 01:31:59,471 ♪ 1518 01:31:59,928 --> 01:32:07,928 ♪ 1519 01:32:08,177 --> 01:32:16,177 ♪ 1520 01:32:16,427 --> 01:32:24,427 ♪ 1521 01:32:24,608 --> 01:32:32,608 ♪ 1522 01:32:33,064 --> 01:32:41,064 ♪ 85560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.